1 00:00:00,000 --> 00:00:01,388 ...آنچه در"سوپرگرل"گذشت 2 00:00:01,412 --> 00:00:03,013 کوچک کردن و جمع کردن دنیا ها 3 00:00:03,015 --> 00:00:04,848 یه تمرین مشترک بین نیاکان ما هستش 4 00:00:04,850 --> 00:00:07,184 ویلیام و من فهمیدیم ایو تسماکر که 5 00:00:07,186 --> 00:00:09,086 داشته برای ابسدین کار میکرده. 6 00:00:09,864 --> 00:00:11,565 اگه میخوای یه پارتیزان باشی 7 00:00:11,567 --> 00:00:13,700 شاید باید مخفی شدن رو بهتر یاد بگیری 8 00:00:13,702 --> 00:00:15,235 منظورت چیه یعنی نقاب بزنم؟ 9 00:00:15,237 --> 00:00:16,970 !من نمیدونم این برینی کیه؟ 10 00:00:16,972 --> 00:00:18,738 ولی میدونم بهش اعتماد ندارم 11 00:00:18,740 --> 00:00:20,440 آندرا هیچی نمیدونه 12 00:00:20,442 --> 00:00:23,109 به نظر میاد رو این زمین بعد بحران لوایتان هنوز اون رو استخدام نکرده 13 00:00:23,111 --> 00:00:24,945 .فکر کنم جما کوپر داره باهام گرم میگیره 14 00:00:24,947 --> 00:00:26,713 و وقتی جدیدترین ارائه م رو ببینه 15 00:00:26,715 --> 00:00:28,215 خودش با آغوش باز منو دعوت میکنه 16 00:00:28,217 --> 00:00:30,984 پس اگه اینطوری باشه که کمکشون کنم یک یا دو سلاح به دست بیارن،پس بزار اینطوری باشه 17 00:00:30,986 --> 00:00:32,352 تو میدونی این سلاح چیه 18 00:00:32,354 --> 00:00:34,154 و میدونی چی نیاز داره 19 00:00:34,156 --> 00:00:35,322 برام بگیرش 20 00:00:35,324 --> 00:00:37,424 و این دفعه،شکست نخور 21 00:00:39,126 --> 00:00:42,062 با توجه به درخواستتون برای دبدن همکارام 22 00:00:42,064 --> 00:00:43,697 فردا صبح براتون یه ماشین میفرستم 23 00:00:43,699 --> 00:00:44,998 فردا میبینمتون 24 00:00:45,000 --> 00:00:47,400 من یه اشتباه بدی کردم 25 00:00:47,402 --> 00:00:49,536 لکس داره با لوایتان کار میکنه 26 00:00:49,538 --> 00:00:52,939 و اونا میخوان از ابسدین برای کار خیلی بدی استفاده کنن 27 00:00:52,941 --> 00:00:54,874 من میخوام کمک کنم اونا رو متوقف کنیم 28 00:00:56,978 --> 00:00:58,311 یه آسانسور؟ 29 00:00:58,313 --> 00:01:00,980 یکم برای الهه تکنولوژِی مبتذله 30 00:01:03,851 --> 00:01:05,552 به لوایتان خوش اومدی 31 00:01:06,552 --> 00:01:10,552 کانال های مووی امپایر و دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم میکنند t.me/DC_EMPIRE t.me/Movie_Empire 32 00:01:10,952 --> 00:01:14,000 Esiforooz&FarzadAk:مترجمین 33 00:01:14,128 --> 00:01:15,128 ...میدونی 34 00:01:15,130 --> 00:01:16,596 من به خودم افتخار میکنم 35 00:01:16,598 --> 00:01:18,365 که چیزهای مختلفی و 36 00:01:18,367 --> 00:01:22,235 ارتباطاتی که بقیه اونا رو فقط یه تصادف میبیننن 37 00:01:22,237 --> 00:01:25,413 راه هایی که بقیه فقط اونا رو به شکل دیوار میبینن 38 00:01:25,439 --> 00:01:26,439 من همه چیز رو پیش بینی کردم 39 00:01:26,441 --> 00:01:27,674 ولی باید اعتراف کنم 40 00:01:27,676 --> 00:01:31,029 من حدس نمیزدم که شما تو یه کازینو زندگی کنید 41 00:01:38,386 --> 00:01:40,040 بعد از شما 42 00:01:41,355 --> 00:01:42,989 ...یه قدم کوچولو تا 43 00:01:45,727 --> 00:01:47,360 لکس لوثر 44 00:01:47,362 --> 00:01:48,762 مرد افسانه ای آینده 45 00:01:48,764 --> 00:01:51,197 حداقل فهم اینو داری که جلوی خدایان زانو بزنی 46 00:01:51,199 --> 00:01:53,199 بهت گفتم سپر ها رو غیر فعال کنی 47 00:01:53,201 --> 00:01:55,268 تا موقعی که این میدونه ما کجا زندگی میکنیم روشن میمونه 48 00:01:55,270 --> 00:01:56,870 همیشه 49 00:01:56,872 --> 00:01:59,706 به دستور کی؟ - خودت چی فکر میکنی؟ - 50 00:02:00,007 --> 00:02:01,741 مکانیزم دفاعی سفینه ست 51 00:02:01,743 --> 00:02:03,610 یه سپر پرتویی مترمکز 52 00:02:04,613 --> 00:02:06,346 این سنجاق ازت محافظت میکنه 53 00:02:06,348 --> 00:02:09,282 دست خوش،واقعا میدونید چطور به مهمانانتون خوش آمد بگید 54 00:02:10,752 --> 00:02:12,619 خب حالا که 55 00:02:12,621 --> 00:02:13,987 خوش آمد گویی ها تموم شدن 56 00:02:15,123 --> 00:02:16,759 میشه سر نقشه 57 00:02:16,760 --> 00:02:18,459 از پا در آوردن سوپرگرل و دوستاش صحبت کنیم؟ 58 00:02:20,663 --> 00:02:21,863 ان حلقه ها 59 00:02:22,765 --> 00:02:24,566 یه بلیط برای اومدن به سفینه ما برات خرید 60 00:02:25,501 --> 00:02:26,801 پس از تور لذت ببر 61 00:02:27,837 --> 00:02:30,071 ولی سلاخی سوپرگرل رو به ما بسپار 62 00:02:46,369 --> 00:02:52,107 کانال های مووی امپایر و دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم میکنند t.me/DC_EMPIRE t.me/Movie_Empire 63 00:02:53,295 --> 00:02:54,996 ممنون که گذاشتی بیام داخل کارا 64 00:02:56,699 --> 00:02:59,667 یه سال شده و هنوز به عواقب کارام نرسیدم 65 00:03:00,569 --> 00:03:02,671 شلیک کردن به برادرم 66 00:03:02,673 --> 00:03:04,673 فکر کردم که دارم از همه محافظت میکنم 67 00:03:04,675 --> 00:03:05,807 ولی من همه ی اونا رو آغاز کردم 68 00:03:05,809 --> 00:03:07,909 نمیخوام درباره ی گذشته صحبت کنم 69 00:03:08,944 --> 00:03:10,278 چیزی که مهمه الانه 70 00:03:10,280 --> 00:03:12,440 خطری که جلومونه و اینکه چظوری متوقفش کنیم 71 00:03:13,582 --> 00:03:15,350 فهمیدم 72 00:03:16,820 --> 00:03:17,986 بخوابین رو زمین 73 00:03:17,988 --> 00:03:19,020 نه الکس نه 74 00:03:19,022 --> 00:03:20,255 تو پیام دادی برای یه کار ضروری 75 00:03:20,257 --> 00:03:21,322 نه بخاطر لینا 76 00:03:21,324 --> 00:03:23,758 اون اینجاست بهمون کمک کنه جلوی لکس رو بگیریم 77 00:03:23,760 --> 00:03:25,026 و همینطور لوایتان 78 00:03:26,362 --> 00:03:28,196 اوه 79 00:03:28,198 --> 00:03:30,265 خب پس لکس و لوایتان دارن یه نقشه ای میکشن 80 00:03:30,267 --> 00:03:32,534 با استفاده از واقعیت مجازی ابسدین 81 00:03:32,536 --> 00:03:35,136 و تکنولوژی من اونو ممکن کرد 82 00:03:35,138 --> 00:03:38,239 پس حتما برای همینه که راماخوان رفت دنبال کریپتونیات تو دی ای او 83 00:03:38,241 --> 00:03:40,041 برای جلوگیری از دخالت سوپرگرل تو کارش 84 00:03:40,043 --> 00:03:41,309 خب خودش اشتباه کرده 85 00:03:41,311 --> 00:03:43,278 با اون لباس و دستگاه گنده اش 86 00:03:43,280 --> 00:03:44,979 چون من همین الانشم یه بار شکستش دادم 87 00:03:44,981 --> 00:03:46,314 عجله نکن کارا 88 00:03:46,316 --> 00:03:48,083 اون با زمین در ارتباطه 89 00:03:48,085 --> 00:03:50,385 یعنی کوچک ترین حرکتتو میدونه 90 00:03:50,387 --> 00:03:52,186 اگه تو یبار دیگه از قدرتات استفاده کنی 91 00:03:52,988 --> 00:03:54,289 اون احساسش میکنه 92 00:03:54,291 --> 00:03:55,790 و حمله میکنه 93 00:03:55,792 --> 00:03:57,892 با اون همه کریپتونایتی که داره 94 00:03:57,894 --> 00:03:59,194 میتونه تو رو بکشه 95 00:03:59,196 --> 00:04:01,129 شما از من محافظت میکنید 96 00:04:01,131 --> 00:04:02,964 همونطور که از دی ای او محافظت کردیم دیگه؟ 97 00:04:06,902 --> 00:04:08,102 هنوز کامل نباختیم 98 00:04:08,904 --> 00:04:10,505 هنوز نه 99 00:04:10,507 --> 00:04:13,141 من تو این دنیا یه لباس ضد کریپتونایت نساختم 100 00:04:13,143 --> 00:04:14,209 ولی الان میتونم 101 00:04:14,211 --> 00:04:15,910 فقط باید با روش امن به آزمایشگاه ببرم 102 00:04:15,912 --> 00:04:17,579 آزمایشگاهت اون ور شهره 103 00:04:17,581 --> 00:04:19,581 و کارا هم نمیتونه از قدرتاش استفاده کنه 104 00:04:19,583 --> 00:04:21,983 میتونیم اون رو ببریم اونجا 105 00:04:21,985 --> 00:04:23,585 اگه حواسشونو پرت کنیم 106 00:04:23,587 --> 00:04:26,354 یا اگه خوب فریبشون بدیم 107 00:04:28,758 --> 00:04:30,325 نه نه نه راهی نیست 108 00:04:30,327 --> 00:04:31,392 اصلا و ابدا 109 00:04:31,394 --> 00:04:33,628 اون شلوارا ساییده میشن 110 00:04:36,465 --> 00:04:38,700 آره درست میگفتم 111 00:04:39,969 --> 00:04:41,469 من خوشم میاد ازش 112 00:04:41,471 --> 00:04:43,938 این مثل شروع افتخارات مرگ هستش 113 00:04:43,940 --> 00:04:45,707 مودی و هدویگ مردن 114 00:04:45,709 --> 00:04:47,342 این رفقات رو تو جنگ ها از دست دادی؟ 115 00:04:47,344 --> 00:04:48,409 تسلیت میگم 116 00:04:48,411 --> 00:04:50,211 ...نه این آه 117 00:04:50,213 --> 00:04:53,013 دریمر و من راما خوان رو میکشیم تو پارک کورتنی 118 00:04:53,516 --> 00:04:54,916 مگان و الکس 119 00:04:54,918 --> 00:04:57,218 شما از روی سقف ها مارو دنبال کنید 120 00:04:57,220 --> 00:04:59,120 وقتی اونا حواس لوایتان رو پرت میکنن 121 00:04:59,122 --> 00:05:00,855 منو تو میری به لثر کورپ 122 00:05:00,857 --> 00:05:02,056 بیا اینجا 123 00:05:03,759 --> 00:05:05,326 بادی یه چیزی نشونت بدم 124 00:05:05,328 --> 00:05:06,528 خب همینجا وایسا 125 00:05:14,004 --> 00:05:16,204 اوه خدای من 126 00:05:16,206 --> 00:05:17,438 جان برام درستش کرد 127 00:05:19,975 --> 00:05:21,543 عالی شده 128 00:05:21,545 --> 00:05:24,979 اوه جیغ خوشحالی بود 129 00:05:24,981 --> 00:05:26,381 خداروسکر هرونمیر 130 00:05:30,887 --> 00:05:32,520 خب دیگه باید بریم 131 00:05:34,089 --> 00:05:35,523 ایمن بمونید اون بیرون 132 00:05:37,293 --> 00:05:39,060 میدونم که اون شاید 133 00:05:39,062 --> 00:05:40,829 لذت بخش ترین تجربه ات نبوده ولی 134 00:05:40,831 --> 00:05:42,931 راماخان فقط میخواست از پاگاه دفاع کنه 135 00:05:42,933 --> 00:05:45,400 نه فقط راماخان مثل اینکه 136 00:05:45,402 --> 00:05:47,735 من فکر میکردم تو بالاترین مقام رو داری 137 00:05:47,737 --> 00:05:51,272 من به یه نفر دیگه پاسخگو هستم 138 00:05:51,274 --> 00:05:54,008 خیلی طول کشید تا اعتمائشو به دست آوردم 139 00:05:54,010 --> 00:05:56,611 و برای همینه که فستیوال اتحاد بایدخوب باشه 140 00:05:56,613 --> 00:05:57,712 در خدمتم 141 00:05:57,714 --> 00:05:58,713 هر چی که خواستی 142 00:05:58,715 --> 00:05:59,914 نگهش دار 143 00:06:01,083 --> 00:06:02,517 لیاقتشو داری 144 00:06:02,519 --> 00:06:03,999 برای همینه که آوردمت به سفینه 145 00:06:05,154 --> 00:06:06,354 تو الان یکی از مایی 146 00:06:09,325 --> 00:06:11,459 امروز آخرین روز از دوره ی قبلت بود 147 00:06:12,561 --> 00:06:14,562 فردا آینده آغاز میشه 148 00:06:34,216 --> 00:06:35,783 ماکن سفینه رو بدست آوردی؟ 149 00:06:35,785 --> 00:06:36,885 همینطوره 150 00:06:36,887 --> 00:06:39,420 ولی اون یه سیستم دفاعی نچسبی داره 151 00:06:39,422 --> 00:06:41,222 اونا یچیزی به من دادن تا ازش محافظتم کنن 152 00:06:42,691 --> 00:06:44,592 بدش به من 153 00:06:44,594 --> 00:06:45,593 نه هنوز 154 00:06:45,595 --> 00:06:47,695 ما این همه راه اومدیم... 155 00:06:47,697 --> 00:06:49,430 اون همه کار بد کردین 156 00:06:49,432 --> 00:06:50,965 تا ن بتونم برم به سفینه لوایتان 157 00:06:50,967 --> 00:06:53,501 و کد فانی هارو آپلود کنم تا جاودان ها رو بکشم 158 00:06:53,503 --> 00:06:54,903 همینکارم میکنی 159 00:06:54,905 --> 00:06:57,939 ولی اولش راماخان و نوچه هاش 160 00:06:57,941 --> 00:07:00,541 باید سوپرگرل و دوستاش رو از راه بردارن 161 00:07:01,745 --> 00:07:03,277 و وقتی چیزی براش نموند 162 00:07:04,079 --> 00:07:05,813 اونم میکشن 163 00:07:05,815 --> 00:07:07,782 بعد اون تو خدایان رو میکشی 164 00:07:07,784 --> 00:07:09,918 تو فکر میکنی من همینوطری عقب میکشم 165 00:07:09,920 --> 00:07:12,020 تا لوایتان دوستام رو بکشه 166 00:07:12,022 --> 00:07:13,087 دوستای قدیمی 167 00:07:13,089 --> 00:07:15,056 و آره من همینظور فکر میکنم 168 00:07:15,058 --> 00:07:16,658 چون اگه تو زودتری بری تو سفینه 169 00:07:16,660 --> 00:07:17,859 تو هم با اونا میمیری 170 00:07:21,297 --> 00:07:23,798 لوایتان دشمن ماست لکس 171 00:07:23,800 --> 00:07:26,234 نه سوپرگرل نه ژان ژونز 172 00:07:27,036 --> 00:07:28,970 نه دریمر - تو راست میگی - 173 00:07:28,972 --> 00:07:30,438 اونا قهرمانن 174 00:07:30,440 --> 00:07:33,040 اونا خیل راحت خودشونو برای دنیا فدا میکنن 175 00:07:34,076 --> 00:07:35,409 شاید اصلا ازمون تشکر هم کردن 176 00:07:43,286 --> 00:07:45,520 جایی نیست که نتونم پیدات کنم 177 00:07:45,522 --> 00:07:46,854 اینجاست که اشتباه میکنی 178 00:07:51,860 --> 00:07:53,394 مگان نوبت توئه 179 00:07:53,396 --> 00:07:54,395 ما راماخان رو گرفتیم 180 00:07:54,397 --> 00:07:56,197 دریافت شد 181 00:07:56,199 --> 00:07:58,132 ما تو راهیم 182 00:08:02,738 --> 00:08:03,938 وایسا 183 00:08:04,940 --> 00:08:06,307 یکی دیگه هم اینجاست 184 00:08:07,543 --> 00:08:08,910 یه کنترل کننده دیگه 185 00:08:23,525 --> 00:08:24,725 گرفتمت 186 00:08:30,899 --> 00:08:33,000 از ماهم بیشتر هست 187 00:08:38,640 --> 00:08:40,341 کارار ما گرفتیمش 188 00:08:53,822 --> 00:08:55,256 کارا بیا ما باید بریم 189 00:09:16,311 --> 00:09:17,311 دریمر 190 00:09:17,313 --> 00:09:18,713 دریمر چی شده> 191 00:09:22,251 --> 00:09:23,451 ژان نه 192 00:09:25,654 --> 00:09:27,221 برو برو برو 193 00:09:41,502 --> 00:09:43,670 لباس حداقل تا چند ساعت آماده نمیشه 194 00:09:43,672 --> 00:09:45,972 ولی من تمام قدرتم رو میزارم تا بهش سرعت ببخشم 195 00:09:47,474 --> 00:09:48,508 هی 196 00:09:48,510 --> 00:09:49,509 چیشد؟ 197 00:09:49,511 --> 00:09:50,743 فقط راماخان اینجا نیست 198 00:09:50,745 --> 00:09:52,211 اینا سه تا هستن 199 00:09:52,213 --> 00:09:53,813 هرکدوم با قدرتای متفاوت 200 00:09:53,815 --> 00:09:55,014 بقیه کجان؟ 201 00:09:56,550 --> 00:09:58,051 ژان زخمی شده 202 00:09:58,053 --> 00:09:59,752 مگان و دریمر هم برگشتن به برج 203 00:09:59,754 --> 00:10:00,820 من باید اونجا میبودم 204 00:10:00,822 --> 00:10:02,488 کنارتون میجنگیدم متاسفم 205 00:10:02,490 --> 00:10:03,756 کارا همه چی خوبه 206 00:10:03,758 --> 00:10:05,325 هنوز گوشامون رو داریم 207 00:10:08,729 --> 00:10:10,029 کلی هی 208 00:10:10,031 --> 00:10:11,531 اوه خداروشکر جواب دادی 209 00:10:11,533 --> 00:10:12,966 ویلیام دیشب بهم پیام داد 210 00:10:12,968 --> 00:10:15,268 که میخواد بره دنبال ایو تسماکر 211 00:10:16,203 --> 00:10:17,870 هنوز نتونستم باهاش تماس بگیرم 212 00:10:17,872 --> 00:10:19,572 ویلیام تنهایی رفته دنبال ایو؟؟ 213 00:10:19,574 --> 00:10:20,607 گوش نده به حرفا 214 00:10:20,609 --> 00:10:22,208 ببخشید - ایو تسماکر؟ - 215 00:10:23,010 --> 00:10:24,711 اون برگشته؟ 216 00:10:24,713 --> 00:10:27,013 بببین هر چه زودتر خودمو بهت میرسونم 217 00:10:27,015 --> 00:10:29,215 هی اگه ایو با لکس کار میکنه 218 00:10:29,217 --> 00:10:31,184 ویلیام نمیدونه تو چه خطریه 219 00:10:31,186 --> 00:10:32,251 من.. 220 00:10:32,253 --> 00:10:33,853 الکس من باید یه کاری کنم 221 00:10:33,855 --> 00:10:35,822 من نمیتونم اینجا بشینم باید کمکش کنم 222 00:10:35,824 --> 00:10:37,657 یجورایی - وایسا به من گوش بده - 223 00:10:37,659 --> 00:10:40,960 میدونم برات سخته که همینطوری 224 00:10:40,962 --> 00:10:43,529 Okay, but Kelly and I, we will handle this. 225 00:10:43,531 --> 00:10:46,332 ما به فایل های ایو 226 224 00:10:46,334 --> 00:10:47,700 و میفهمیم میخواد چیکار کنه 227 00:10:47,702 --> 00:10:49,902 و اینکه آیا ویلیام رو گرفته یا نه 228 00:10:50,704 --> 00:10:52,739 پیداش میکنیم 229 00:10:52,741 --> 00:10:55,808 تو باید جات امن باشه تا لینا برات لباس رو بسازه 230 00:10:58,680 --> 00:10:59,879 اوکی خوبی؟! 231 00:10:59,881 --> 00:11:02,014 اما لطفا مراقب باش 232 00:11:02,816 --> 00:11:04,050 تو منو میشناسی 233 00:11:04,052 --> 00:11:05,812 آره برا همین نگرانم 234 00:11:06,353 --> 00:11:07,553 بیخیال بابا 235 00:11:10,391 --> 00:11:12,191 پهنای باند ماهواره ای تقریباً آماده است. 236 00:11:13,794 --> 00:11:14,994 میتونیم آغاز کنیم 237 00:11:17,965 --> 00:11:19,165 جما؟ 238 00:11:25,873 --> 00:11:27,640 باهاش ارتباط برقرار کردم 239 00:11:28,976 --> 00:11:30,510 خبرهای خوبی نداد - خبراش چی بودن؟ - 240 00:11:30,512 --> 00:11:33,146 تزماک یکی از مریخی هارو زخمی کرده 241 00:11:33,148 --> 00:11:34,480 ولی سوپرگرل حتی پیداش هم نشده 242 00:11:34,482 --> 00:11:36,716 و نجنگیده و بقیه هم در رفتن 243 00:11:36,718 --> 00:11:39,118 من همه چیزم رو برای این فستیوال گذاشتم 244 00:11:39,120 --> 00:11:41,688 پس باید مطمئن باشی همه چی درست پیش میره 245 00:11:42,691 --> 00:11:43,956 لکس..جما... 246 00:11:44,758 --> 00:11:45,958 وقتشه 247 00:11:49,930 --> 00:11:51,130 خب؟ 248 00:11:52,232 --> 00:11:54,433 شروع کنیم به پایان دادن دنیا؟ 249 00:12:03,110 --> 00:12:04,444 بار ال؟ 250 00:12:04,446 --> 00:12:06,646 این جایی هستش که منو تو این موقعیت احضار کردی؟ 251 00:12:06,648 --> 00:12:09,115 این جاییه که تو اولین بار این ماموریت رو بهم دادی 252 00:12:10,117 --> 00:12:11,417 کارک ردن با لکس لوثر 253 00:12:12,219 --> 00:12:13,619 شکست دادن لوایتان 254 00:12:14,588 --> 00:12:15,955 هرجوری که ممکنه 255 00:12:18,258 --> 00:12:21,127 امروز سزاشون رو میبینم 256 00:12:21,929 --> 00:12:23,362 کوئرل 257 00:12:23,364 --> 00:12:25,164 میدونم دفعه ی پیش که 258 00:12:25,166 --> 00:12:27,166 از لکس سرپیچی کردی همه چی خراب شد 259 00:12:27,168 --> 00:12:29,235 ولی نیاز نیست این کارو کنی 260 00:12:29,237 --> 00:12:31,437 نیاز نیسیت بزاری دوستات بمرین 261 00:12:33,073 --> 00:12:34,774 نقشه ام هم این نیست 262 00:12:34,776 --> 00:12:38,277 حتی نمیخوام از کد های لکس استفاده کنم 263 00:12:39,747 --> 00:12:41,414 س چطوری میخوای شکستشون بدی؟ 264 00:12:45,452 --> 00:12:46,652 با استفاده از این 265 00:12:49,623 --> 00:12:51,958 بجای انکه خدایان رو بکشم 266 00:12:51,960 --> 00:12:54,760 میتونم از روش نیاکانمون استفاده کنم 267 00:12:55,629 --> 00:12:57,196 برای کار خوب 268 00:12:57,198 --> 00:12:58,865 بجای اعمال شرورانه 269 00:12:58,867 --> 00:13:00,066 کوچکشون میکنم 270 00:13:01,335 --> 00:13:02,769 اونا رو میزارم تو بطری 271 00:13:02,771 --> 00:13:05,204 جاییی که دیگه نتونن به این سیاره یه به دوستانم آسیب بزنن 272 00:13:07,374 --> 00:13:09,742 ولی اگه وارد سفینه بشی... 273 00:13:09,744 --> 00:13:13,112 بدون ضد امواج لکس 274 00:13:14,882 --> 00:13:16,882 تو...تو میمیری... 275 00:13:21,321 --> 00:13:22,955 من هرکی که دوست داشتم رو طرد کردم 276 00:13:22,957 --> 00:13:24,623 چون تو بهم گفتی 277 00:13:25,959 --> 00:13:27,159 تو راست میگفتی 278 00:13:28,228 --> 00:13:29,896 این سیاره 279 00:13:29,898 --> 00:13:31,097 دوستام 280 00:13:32,199 --> 00:13:33,399 ارزشش رو دارن 281 00:13:36,904 --> 00:13:39,138 من تورو اینجا گفتم بیای 282 00:13:42,710 --> 00:13:44,377 چون نمیخواستم تنها بمیرم 283 00:13:50,784 --> 00:13:52,585 شهروندان جهان 284 00:13:52,587 --> 00:13:55,488 امروز روز رسالت تاریخه 285 00:13:55,490 --> 00:13:58,391 جهان ما در درد و رنجه 286 00:13:58,393 --> 00:14:00,993 درد تضاد و درد هرج و مرج 287 00:14:00,995 --> 00:14:03,529 ولی وقتی وارد ابسدین بشید 288 00:14:03,531 --> 00:14:06,666 مشکلات دنیای واقعی از بین میرن 289 00:14:06,668 --> 00:14:09,635 در واقعیت مجازی هیچی نیاز ندارید 290 00:14:09,637 --> 00:14:11,838 نیاز نیست به هم آسیب بزمید 291 00:14:11,840 --> 00:14:15,141 جایییه که میتونیم بهترین خودمون باشیم 292 00:14:16,210 --> 00:14:19,178 این دنیا میتونه جهان واقعی باشهص 293 00:14:20,314 --> 00:14:21,881 و همه چی از امروز شروع میشه 294 00:14:21,883 --> 00:14:24,784 با فستیول جهانی ابسدین 295 00:14:54,163 --> 00:14:55,230 اوه خوبه 296 00:14:55,232 --> 00:14:57,065 کسی برای پشتیبانی تماس رفت 297 00:15:01,171 --> 00:15:02,670 من فقط گفتم یه ماسک ولی... 298 00:15:03,739 --> 00:15:05,340 واو 299 00:15:05,342 --> 00:15:07,242 ضدحاله که باید کار انجام بدیم الان 300 00:15:07,244 --> 00:15:10,011 آره تو به من الهام دادی 301 00:15:10,013 --> 00:15:11,813 نمیتونستم از امنیت رد بشم 302 00:15:12,615 --> 00:15:13,948 دوست دخترم خیلی خفنه 303 00:15:13,950 --> 00:15:16,584 وارد سدن به یه شرکت تکنولوژِ آسونه 304 00:15:16,586 --> 00:15:18,453 چیزی مه باهاش امروز جنگیدیم 305 00:15:19,321 --> 00:15:20,555 اینا خدا هستن 306 00:15:21,590 --> 00:15:23,491 بالاخره این کار کرد ولی 307 00:15:23,493 --> 00:15:25,827 در مقایسه با کاری که اونا کردم 308 00:15:25,829 --> 00:15:27,429 من فقط شاید یه شلیک کرده باشم 309 00:15:28,164 --> 00:15:30,865 هیجوقت اینقدر حس آدم بودن نداستم 310 00:15:33,770 --> 00:15:35,169 اوه وایسا ما یچیزی داریم 311 00:15:36,138 --> 00:15:37,172 آی پی ایو 312 00:15:37,174 --> 00:15:38,540 اوکی - وایسا - 313 00:15:38,542 --> 00:15:39,641 رمز داره 314 00:15:39,643 --> 00:15:40,842 باید زنگ بزنیم لینا 315 00:15:43,079 --> 00:15:45,559 این برنامه ها میتونن کد ایو رو تو چند دقیقه بشکونن 316 00:15:47,283 --> 00:15:49,317 تاریخ داره تکرار میشه 317 00:15:49,319 --> 00:15:50,618 لکس رو از طریق ایو پیدا کنیم 318 00:15:51,420 --> 00:15:52,787 مصل کازنیا شده (اشاره به فصل 4) 319 00:15:57,026 --> 00:15:58,593 کارا ببخشید 320 00:15:58,595 --> 00:16:00,795 ببین من فکر میکردم دارم به مردم کمک میکنم 321 00:16:00,797 --> 00:16:03,732 بهت گفتم نمیخوام درباره گذشته صحبت کنم 322 00:16:03,734 --> 00:16:05,533 اوه بیخال میتونی روم داد بزنی 323 00:16:05,535 --> 00:16:07,469 حقمه 324 00:16:07,471 --> 00:16:09,671 میدونم کار کردن با نان نوچری اشتباه بود. میدونم کار کردن با لکس... 325 00:16:09,673 --> 00:16:11,039 این درباره ی لکس نیست 326 00:16:12,074 --> 00:16:13,641 این درباره ی ژان و الکسه 327 00:16:13,643 --> 00:16:15,543 و همه ی مردمی که امروز میتونستن بمیرن 328 00:16:15,545 --> 00:16:17,479 چون اونا تو تیم منن 329 00:16:17,481 --> 00:16:18,613 اینو نمیفهمی 330 00:16:18,615 --> 00:16:20,048 نه میفهمم قطعا میفهمم 331 00:16:20,050 --> 00:16:21,049 نه نمیفهمی 332 00:16:21,051 --> 00:16:22,383 تو هیچوقت نفهمیدی 333 00:16:22,385 --> 00:16:24,552 که گفتن هویت مخفبمون به دیگران 334 00:16:24,554 --> 00:16:26,354 اونا رو تو چه خطری میزاره 335 00:16:26,356 --> 00:16:28,456 تو...تو هیچوقت نفهمیدی 336 00:16:28,458 --> 00:16:31,993 که من هویتمو بهت نگفتم تا ازت محافظت کنم 337 00:16:33,996 --> 00:16:35,497 میدونم میدونم 338 00:16:35,499 --> 00:16:37,165 که بهت آسیب زدم 339 00:16:37,167 --> 00:16:39,768 که تو مدت زیادی بهت حقیقتو نگفتم 340 00:16:39,770 --> 00:16:42,337 ولی نظرت درباره ی آسیب هایی که تو به من زدی چیه؟ 341 00:16:44,373 --> 00:16:46,608 تو برای هفته ها وانمود کردی که دوستمی 342 00:16:46,610 --> 00:16:49,110 فقط برای این که منو بازی بدی 343 00:16:49,112 --> 00:16:50,278 تو از من دزدی کردی 344 00:16:50,280 --> 00:16:52,247 تو منو متقاعد کردی که ازت دزدی کنم 345 00:16:52,249 --> 00:16:54,916 و بعدش..بعدش.. 346 00:16:55,919 --> 00:16:57,652 تو روی من از کریپتونایت استفاده کردی 347 00:17:00,489 --> 00:17:02,423 من یه اشتباه کردم 348 00:17:02,425 --> 00:17:04,259 یه اشتباه 349 00:17:04,261 --> 00:17:06,461 که فقط میخواستم از ت محافظت کتم 350 00:17:06,463 --> 00:17:07,695 ولی در عوضش 351 00:17:07,697 --> 00:17:11,366 تو همه جهات به من آسیب زدی 352 00:17:17,039 --> 00:17:18,039 من متاسفم 353 00:17:18,041 --> 00:17:19,240 میدونم که هستی 354 00:17:20,609 --> 00:17:23,444 ولی اگه میخوای من ببخشمت 355 00:17:24,246 --> 00:17:25,446 من نمیتونم 356 00:17:30,119 --> 00:17:31,319 این مکان ایو هستش 357 00:17:32,788 --> 00:17:33,888 من دارم میرم 358 00:17:33,890 --> 00:17:35,056 نه کارا تو باید بمونی لباست آماده نشده 359 00:17:35,058 --> 00:17:36,191 برام مهم نیست 360 00:17:36,193 --> 00:17:38,026 حفاظت از مردم کار منه 361 00:17:38,028 --> 00:17:39,293 تو باید تا الان اینو بدونی 362 00:17:40,529 --> 00:17:42,630 برا همین باهات میام 363 00:17:42,632 --> 00:17:44,399 حالا که بیدار شدی باید شروع دکنی به صحبت کردن 364 00:17:45,602 --> 00:17:46,768 برا چی منو دنبال میکردی؟ 365 00:17:46,770 --> 00:17:50,271 من دارم درباره ی لکس لوثر یه داستان مینویسم 366 00:17:50,273 --> 00:17:52,273 میدونم که اون میخواد کار بدی انجام بده 367 00:17:53,075 --> 00:17:54,909 ولی دخالت تو رو نمیدونم 368 00:17:54,911 --> 00:17:56,811 ولی باور دارم که براش کار میکنی 369 00:17:56,813 --> 00:17:59,147 نمیدونی خودتو تو چی انداختی 370 00:17:59,149 --> 00:18:00,648 تو بادی خودتو بیرون نگه میداشتی 371 00:18:00,650 --> 00:18:02,550 حالا من انتخاب دیگه ای ندارم 372 00:18:05,621 --> 00:18:07,088 .من یه خبرنگارم 373 00:18:07,090 --> 00:18:09,023 من میتونم مردمو بخونم 374 00:18:09,025 --> 00:18:11,759 تو یه آدم خوبی هستی که گیر افتادی 375 00:18:12,928 --> 00:18:14,662 معلومه که تو قاتل نیستی 376 00:18:15,464 --> 00:18:17,398 اون چی ازت داره؟ 377 00:18:17,400 --> 00:18:20,268 اون کسی که دوست داری رو تحدید کرده؟ 378 00:18:24,440 --> 00:18:25,640 مادرم 379 00:18:30,546 --> 00:18:32,247 من خیلی متاسفم 380 00:18:32,249 --> 00:18:33,848 ولی نیاز نیست خودت تنهاییی باهاش بجنگی 381 00:18:34,783 --> 00:18:36,717 من میتونم به تو و مادرت کمک کنم 382 00:18:38,020 --> 00:18:41,222 ما میتونیم که حقیقتو به روشنایی بیاریم 383 00:18:43,827 --> 00:18:46,194 اگه خقیقت معلوم شه مادرم میمیره 384 00:18:47,964 --> 00:18:50,131 ایو لطفا 385 00:18:50,133 --> 00:18:51,799 من خیل متاسفم 386 00:19:01,011 --> 00:19:02,110 همه چی خوبه من تو رو دارم 387 00:19:07,850 --> 00:19:09,417 اوکی تیر همینطوری رفته داخل 388 00:19:09,419 --> 00:19:11,185 ولی باید ببریمت بیمارستان 389 00:19:11,187 --> 00:19:13,347 نه نه نه زمان نداریم خون زیادی از دست داده 390 00:19:13,689 --> 00:19:14,856 اوکی 391 00:19:14,858 --> 00:19:16,190 میتونم ببرمش ولی درد داره 392 00:19:16,192 --> 00:19:17,925 انجامش بده - باشه - 393 00:19:18,761 --> 00:19:19,861 نکن نکن 394 00:19:19,863 --> 00:19:21,462 دیر گفتی دیر گفتی تموم شد 395 00:19:21,464 --> 00:19:23,331 خوبی؟ 396 00:19:23,333 --> 00:19:25,300 آره فقط درد میکنه 397 00:19:25,302 --> 00:19:27,769 خب اینجا چی شده؟ 398 00:19:27,771 --> 00:19:29,737 من داشتم یه سرنخی رو دنبال میکردم 399 00:19:29,739 --> 00:19:30,838 که گرفتنم 400 00:19:32,042 --> 00:19:33,775 با توجه با قانون 101 401 00:19:33,777 --> 00:19:36,644 اگه دزدیدنت یعنی داری به نتیجه میرسی 402 00:19:36,646 --> 00:19:39,013 چیزی که کارا دنورز معمولا میگفت 403 00:19:39,848 --> 00:19:41,382 اونم با من رو این پرودنه کار میکنه 404 00:19:41,384 --> 00:19:43,184 باید مطئمن شم که اون حالش خوبه 405 00:19:43,186 --> 00:19:45,086 کارا خوبه 406 00:19:45,088 --> 00:19:46,554 باهاش صحبت کردم جاش امنه 407 00:19:59,492 --> 00:20:00,892 .ولیلیام و ایو رو از اینجا ببر 408 00:20:00,894 --> 00:20:01,993 .من با اینا سر و کله میزنم 409 00:20:01,995 --> 00:20:03,295 .دیوونه شدی؟اونا کریپتونایت دارن 410 00:20:03,297 --> 00:20:04,996 .خب،پس بهتره زودتر لباسو برسونی اینجا 411 00:20:04,998 --> 00:20:06,264 .از قبل توراهه 412 00:20:06,266 --> 00:20:07,499 .و منم برای پشتیبانی تماس میگیرم 413 00:20:12,705 --> 00:20:13,905 .بکشیدش 414 00:20:40,666 --> 00:20:42,333 کسی پشتیبانی خواست؟ 415 00:20:43,236 --> 00:20:45,036 .حالا نبرد عادلانه ایه 416 00:20:45,905 --> 00:20:47,439 ‌نمیتونستم بذارم تنهایی خوش بگذرونی 417 00:20:47,441 --> 00:20:50,075 .باورم نمیشه بدون ما رفتی با زمین،باد و آتیش بازی‌کنی 418 00:20:51,075 --> 00:20:56,075 فروش اکانت های پریمیوم و وی آی پی قانونی فیلتر شکن های روز دنیا و صد ها اکانت دیگر از اسپاتیفای، نتفلیکس و ...با نازلترین قیمت با ایمیل شما شروع قیمت ها از 15 هزار تومن !!!! T.me/king_Of_Nord_VPN 419 00:20:57,075 --> 00:21:03,075 Esiforooz&FarzadAk:مترجمین 420 00:21:10,062 --> 00:21:11,262 ...اونا 421 00:21:12,098 --> 00:21:13,098 .ناپدید شدن 422 00:21:13,100 --> 00:21:14,432 .انفجار کشتشون 423 00:21:21,207 --> 00:21:22,240 .باید ازینجا بریم بیرون 424 00:21:22,242 --> 00:21:23,441 .همین الان 425 00:21:57,632 --> 00:22:00,800 .بیاین تجدید قوا کنیم و یکبار برای همیشه تمومش کنیم 426 00:22:04,775 --> 00:22:07,977 اون موقع بود که یهو بدنشون مثل .فیلمای ترسناک دوباره شکل گرفت 427 00:22:07,979 --> 00:22:09,012 ...آره،اما این یعنی 428 00:22:09,014 --> 00:22:10,313 .اونا نابود نشدنی ان 429 00:22:10,315 --> 00:22:11,514 .جاودانه ان 430 00:22:14,252 --> 00:22:16,152 .دیگه قرار نیست شکستشون بدیم 431 00:22:17,221 --> 00:22:19,389 .اونا میخوان ما تا سرحد مرگ بجنگیم 432 00:22:19,391 --> 00:22:22,292 .تا بتونن حواس مارو از نقشه لکس پرت کنن 433 00:22:22,294 --> 00:22:23,593 اصلا میدونیم اون چی هست؟ 434 00:22:24,528 --> 00:22:25,728 .من میرم بفهمم 435 00:22:26,630 --> 00:22:27,830 .ایو 436 00:22:28,632 --> 00:22:30,133 ایو.صدامو میشنوی؟ 437 00:22:35,172 --> 00:22:36,840 خبرنگار حالش خوبه؟- آره- 438 00:22:36,842 --> 00:22:38,474 .همه چیزو بهمون گفت 439 00:22:39,276 --> 00:22:41,344 ...لطفا درک کن 440 00:22:41,346 --> 00:22:43,813 .من فقط سعی داشتم از مادرم محافظت کنم 441 00:22:45,249 --> 00:22:47,083 .حالا لکس اونو میشکه 442 00:22:47,085 --> 00:22:49,385 .میدونم ممکنه حس کنی هیچ راه فراری نداری 443 00:22:49,387 --> 00:22:52,789 .ولی این مثل وقتیه که امیدتو به همه چیز از دست میدی 444 00:22:52,791 --> 00:22:54,357 وقتی که باید به اعماق وجودمون رجوع کنیم 445 00:22:54,359 --> 00:22:55,558 .تا کار درستو انجام بدیم 446 00:22:56,961 --> 00:22:58,494 .در غیر اینصورت آدم بدا میبرن 447 00:22:59,296 --> 00:23:01,264 .کمکمون کن ایو 448 00:23:01,266 --> 00:23:03,166 .کمک کن بجنگیم 449 00:23:03,168 --> 00:23:04,924 و منم قول میدم که هرکاری در توانم هست بکنم 450 00:23:04,949 --> 00:23:06,893 .تا امنیت تو و مادرتو تضمین کنم 451 00:23:12,676 --> 00:23:15,645 .جما‌کوپر کسی که میگه نیست 452 00:23:16,747 --> 00:23:19,616 .اسم واقعیش جامنه هست 453 00:23:19,618 --> 00:23:22,452 .اونم مثل راماخان عضو لوایتانه 454 00:23:23,654 --> 00:23:27,056 .امشب قصد دارن به جشنواره وحدت حمله کنن 455 00:23:27,058 --> 00:23:29,292 ،و وقتی میلیون ها مشترک وارد شدن 456 00:23:30,561 --> 00:23:31,961 .جما همشونو میکشه 457 00:23:40,104 --> 00:23:41,871 .من شکلاتارو پیشنهاد میکنم 458 00:23:42,673 --> 00:23:44,541 جان چطوره؟ 459 00:23:44,543 --> 00:23:46,442 .داره خوب میشه 460 00:23:46,444 --> 00:23:47,777 .نمیتونی یه دستیارو گول بزنی 461 00:23:47,779 --> 00:23:50,346 .دیدم تو نبرد درنگ کردی 462 00:23:50,348 --> 00:23:51,547 .یه رویایی دیدی 463 00:23:52,483 --> 00:23:54,551 .و ترسوندت 464 00:23:54,553 --> 00:23:55,752 چی دیدی؟ 465 00:23:57,621 --> 00:23:58,655 برینی رو 466 00:23:58,657 --> 00:24:00,156 شما دوتا باهم بودید درسته؟ 467 00:24:02,960 --> 00:24:04,694 میدونی جان 468 00:24:04,696 --> 00:24:06,536 .برای یه آدم فوق جدی خیلی دهت گنده ای داره 469 00:24:07,566 --> 00:24:08,765 .میدونم 470 00:24:11,669 --> 00:24:13,870 .از رابطه بیشتر بود 471 00:24:15,472 --> 00:24:17,240 .ما همکار بودیم 472 00:24:17,242 --> 00:24:18,675 ...ما 473 00:24:18,677 --> 00:24:20,510 .از همدیکه مراقبت میکردیم 474 00:24:20,512 --> 00:24:23,546 که معلوم شد از تنها چیزی که من نمیتونستم .ازش در برابرش محافظت کنم خودش بود 475 00:24:26,350 --> 00:24:28,551 .من بهش گفتم بازدارنده ها رو برداره 476 00:24:30,187 --> 00:24:32,956 .شاید این رویاها بخاطر احساس گناهمه 477 00:24:32,958 --> 00:24:36,826 .شاید خیلی بیشتر از اونچه فکرشون میکنی تحت فشار باشه 478 00:24:36,828 --> 00:24:39,562 ،وقتی جان فهمید من یه مریخی سفیدم 479 00:24:39,564 --> 00:24:41,464 .بدترین حالت از من رو در نظر گرفت 480 00:24:43,434 --> 00:24:45,835 .تا بالاخره روحمو دید 481 00:24:45,837 --> 00:24:47,103 من تلپات نیستم 482 00:24:47,105 --> 00:24:48,738 .نه،تو دریمری 483 00:24:49,540 --> 00:24:50,740 ،و خوشت بیاد یا نیاد 484 00:24:50,742 --> 00:24:51,741 .داری الات رویا میبینی 485 00:24:51,743 --> 00:24:53,443 .باید باهاش کنار بیای 486 00:24:54,478 --> 00:24:56,679 ممکنه معنای عمیق تری 487 00:24:57,481 --> 00:24:58,585 ،از چیزی که فکرشو میکنی داشته 488 00:24:58,586 --> 00:25:01,150 .متاسفم مگان من باید برینیو از ذهنم بیرون کنم 489 00:25:01,152 --> 00:25:02,418 .نه بذارم داخلش شه 490 00:25:04,822 --> 00:25:08,157 .حدود یک میلیارد آدم قبلا وارد جشنواره وحدت شدن 491 00:25:08,159 --> 00:25:09,359 میتونیم سیستمو خاموش کنیم؟ 492 00:25:09,361 --> 00:25:10,793 یا یجوری نابودش کنی؟ 493 00:25:10,795 --> 00:25:11,990 .نه 494 00:25:11,991 --> 00:25:14,864 .هسته نیروی لوتر کورپ یه خود ایمنه نابود نشدنی داره 495 00:25:14,866 --> 00:25:18,268 پس،میگی باید حدودا یه میلیارد آدمو متقاعد کنیم 496 00:25:18,270 --> 00:25:22,405 که از بهشت واقعیت مجازیشون با خواست خودشون خارج بشن؟ 497 00:25:22,407 --> 00:25:24,874 امیدوارم یدونه ازون سخنرانی های .امید بخشت دم دست داشته باشی 498 00:25:26,244 --> 00:25:28,211 .میگم یعنی،من قبلنم انجامش دادم ولی نه توی این سطح 499 00:25:28,213 --> 00:25:29,879 .اوه،اگه کسی بتونه انجامش بده تویی 500 00:25:32,283 --> 00:25:33,449 .به خشکی شانس 501 00:25:33,451 --> 00:25:35,652 خیله خب،درباره لوایتان چیکار کنیم؟ 502 00:25:35,654 --> 00:25:37,820 .تا نفس آخرمون میجنگیم 503 00:25:37,822 --> 00:25:40,223 جان مطمئنی؟ 504 00:25:40,225 --> 00:25:42,592 .وقتی تو کنارم باشی صد در صد 505 00:25:42,594 --> 00:25:44,861 .خب،باید یه کاری کنیم تا لوایتان رو بیرون بکشیم 506 00:25:45,696 --> 00:25:47,297 .یه پیام براشون میفرستم 507 00:25:47,299 --> 00:25:49,819 چی میخوای بگی؟- یه چیزی‌که توجهشونو جلب کنه- 508 00:25:53,604 --> 00:25:56,906 اون مریخیه گستاخ فکر کرده میتونه .اینطوری با من حرف بزنه؟من یه خدام 509 00:25:56,908 --> 00:25:58,107 !من یه خدام 510 00:26:00,644 --> 00:26:03,379 .وقتی کارمون با این دنیا تموم شد میرم سروقت مریخ 511 00:26:11,689 --> 00:26:13,055 .حالا فرصت داری 512 00:26:37,314 --> 00:26:39,449 .دستتو بذار روی پایانه مرکزی 513 00:26:39,451 --> 00:26:41,284 .اینجوری میتونی کد های کوچیک کننده رو واردش کنی 514 00:26:54,865 --> 00:26:58,167 .حالا نمیتونی دستتو حرکت بدی وگرنه باید از اول شروع‌ کنی 515 00:27:06,110 --> 00:27:07,877 .بارگذاری ۱۰ دقیقه زمان میبره 516 00:27:08,846 --> 00:27:10,380 .نمیدونم بتونم اونقدر دووم بیارم 517 00:27:10,382 --> 00:27:11,748 .میتونی 518 00:27:11,750 --> 00:27:13,182 .توی کل مدت من همراهتم 519 00:27:23,628 --> 00:27:25,795 .کلی در پشتیه ورود به جشنواره رو باز کرد 520 00:27:25,797 --> 00:27:27,330 .این باید ازت در برابر سویچ نابودی ازت محافظت کنه 521 00:27:27,332 --> 00:27:28,631 امیدوارم همرو 522 00:27:28,633 --> 00:27:29,799 .قبل از اینکه دکمرو بزنن ببریم بیرون 523 00:27:29,801 --> 00:27:31,000 .میبرید 524 00:27:34,171 --> 00:27:35,371 .بریم توکارش 525 00:27:40,044 --> 00:27:41,244 .واو 526 00:27:42,646 --> 00:27:44,580 .این عالیه 527 00:27:46,183 --> 00:27:47,883 .هیچوقت چنین چیزی‌ندیدم 528 00:27:49,386 --> 00:27:51,387 .تعجبیم نداره این همه آدم ثبت نام کردن 529 00:28:02,187 --> 00:28:04,388 .هنوز هیچ نشونه ای ازشون نیست 530 00:28:04,390 --> 00:28:05,756 .فکر کنم تو تله نیافتادن 531 00:28:06,925 --> 00:28:08,285 .شاید باید بی ادب تر میبودی 532 00:28:10,929 --> 00:28:12,129 ...اه 533 00:28:13,865 --> 00:28:15,065 .نه 534 00:28:16,868 --> 00:28:18,969 .به اندازه کافی بی ادب بودم 535 00:28:24,510 --> 00:28:26,343 چی؟سوپرگرلو نیاوردید؟ 536 00:28:26,345 --> 00:28:28,345 .ببینیم نمیتونیم متقاعدش کنیم بهمون بپیونده 537 00:28:32,951 --> 00:28:34,818 چیشده؟- سوپرگرل- 538 00:28:35,987 --> 00:28:38,055 .اون داخل جشنواره وحدته 539 00:28:38,057 --> 00:28:39,890 .باید دکمه نابودگرو بزنیم 540 00:28:39,892 --> 00:28:41,492 .و حداکثر تعداد ادمی که میتونیم رو نابود کنیم 541 00:28:41,494 --> 00:28:42,760 .قبل از اینکه اون فرصتشو داشته باشه تا دخالتی بکنه 542 00:28:42,762 --> 00:28:44,728 .به اندازه کافی آدم وارد نشدن 543 00:28:44,730 --> 00:28:46,597 .باید ۵۰ درصد رو اشباع کنیم 544 00:28:46,599 --> 00:28:49,366 .کشتن یک چهارم دنیا چه فایده ای داره 545 00:28:49,368 --> 00:28:51,068 .وقتی یه چهارم دیگه بر علیهمون قیام میکنن 546 00:28:51,070 --> 00:28:52,770 .فردا نگران اون مشکل میشیم 547 00:28:52,772 --> 00:28:54,305 .این قضیه به فردا ربط داره 548 00:28:54,307 --> 00:28:57,641 تو بهم گفتی به قدرت بزرگتری پاسخ میدی 549 00:28:57,643 --> 00:28:59,076 اون چه فکر‌ی میکنه؟ 550 00:28:59,078 --> 00:29:01,578 وقتی ماموریتتو قبل از تموم شدنش به پایان برسونی؟ 551 00:29:03,214 --> 00:29:07,251 ،و اگر سوپرگرل توی جشنواره وحدته 552 00:29:07,253 --> 00:29:09,353 .پس بدن فیزیکیش آسیب پذیره 553 00:29:10,155 --> 00:29:11,455 ،راما خان،تزماک و سلا 554 00:29:11,457 --> 00:29:12,990 .ممکنه بتونن به موقع خودشونو برسونن 555 00:29:12,992 --> 00:29:14,658 ،اونا باید دوستای سوپرگرل رو نابود کنن 556 00:29:14,660 --> 00:29:16,293 پس پیشنهادت چیه؟ 557 00:29:16,295 --> 00:29:17,761 .یه قاتل دیگه بفرست 558 00:29:18,563 --> 00:29:20,531 .یکی که ناامیدت نکنه 559 00:29:25,637 --> 00:29:26,904 .سلام 560 00:29:26,906 --> 00:29:31,408 .به نزدیک به ۲ میلیارد کاربر دائم رسیدیم 561 00:29:31,410 --> 00:29:33,644 .رویاهامون بالاخره بخه حقیقت میپیوندن 562 00:29:34,446 --> 00:29:36,680 .نه فقط رویاهای ما اندریا 563 00:29:36,682 --> 00:29:37,881 .رویاهای پدرت 564 00:29:37,883 --> 00:29:39,850 .هم 565 00:29:39,852 --> 00:29:41,218 .و لوایتان 566 00:29:43,855 --> 00:29:45,055 لوایتان؟ 567 00:29:45,957 --> 00:29:47,024 چطور اون اسم رو میدونی؟ 568 00:29:47,026 --> 00:29:49,059 .چون من خود لوایتانم 569 00:29:52,364 --> 00:29:53,998 معنیش چیه؟ 570 00:29:54,000 --> 00:29:56,834 تنها چیزی که میدونم اینه که لوایتان .اون روز توی اون غار منو نجات داد 571 00:29:56,836 --> 00:29:59,570 .من بودم که تورو نجات دادم 572 00:29:59,572 --> 00:30:02,272 .و از اون روز همیشه حواسم بهت بود 573 00:30:04,476 --> 00:30:06,443 .ولی الان به کمکت نیاز دارم 574 00:30:07,479 --> 00:30:08,645 .آره 575 00:30:08,647 --> 00:30:10,080 .آره،البته.هرچیزی که باشه 576 00:30:10,082 --> 00:30:11,982 .قدرت زیادی در تو نهفتس 577 00:30:13,752 --> 00:30:15,619 .میدونم احساسش میکنی 578 00:30:15,621 --> 00:30:17,354 .قدرت سایه ها 579 00:30:18,690 --> 00:30:20,857 میخوام از اون قدرت استفاده کنی 580 00:30:22,794 --> 00:30:24,228 .تا سوپرگرلو بکشی 581 00:30:25,764 --> 00:30:26,964 چی؟ 582 00:30:28,099 --> 00:30:29,566 ...نه،من نمی 583 00:30:30,502 --> 00:30:31,502 .نمیتونم 584 00:30:31,504 --> 00:30:32,703 .چرا،میتونی 585 00:30:33,838 --> 00:30:35,005 و وقتی انجامش دادی 586 00:30:35,007 --> 00:30:38,342 .قدرتی فراتر از بزرگترین ارزوهات خواهی داشت 587 00:30:38,344 --> 00:30:40,577 .و شرکتت به جایی میرسه که کسی به گردش نرسه 588 00:30:42,614 --> 00:30:44,548 ،و اگه این کارو نکنی 589 00:30:44,550 --> 00:30:46,650 .شرکتت نابود میشه 590 00:30:46,652 --> 00:30:48,051 .همه چیزتو از دست میدی 591 00:30:51,423 --> 00:30:53,290 .پدرت خرد میشه 592 00:30:54,559 --> 00:30:57,561 .هردمون میدونیم اون از چنین انفجاری جون سالم بدر نمیبره 593 00:31:05,137 --> 00:31:07,471 .همگی به من گوش‌کنید 594 00:31:07,473 --> 00:31:09,473 .برنامه هنوز مشکلی داره 595 00:31:09,475 --> 00:31:11,742 .باید همین الان شبیه سازیرو متوقف کنید 596 00:31:11,744 --> 00:31:13,310 درباره چی حرف میزنی؟ 597 00:31:13,312 --> 00:31:16,413 اینجا هیچ کسی بجز همسرم نیست 598 00:31:16,415 --> 00:31:19,416 .خیلی خوبه که صداشو میشنوم 599 00:31:20,785 --> 00:31:22,052 .هی،هی بچه 600 00:31:23,221 --> 00:31:25,189 بچه صدامو میشنوی؟ 601 00:31:25,191 --> 00:31:27,291 .باید از برنامه بیای بیرون 602 00:31:27,293 --> 00:31:28,725 .تنهام بذار 603 00:31:28,727 --> 00:31:30,461 .مادرم برگشته 604 00:31:30,463 --> 00:31:31,862 .دلم براش تنگ شده بود 605 00:31:31,864 --> 00:31:33,230 ...این 606 00:31:33,232 --> 00:31:34,965 .جواب نمیده 607 00:31:34,967 --> 00:31:37,968 خیلی آدم اینجاست،اونا احساس .میکنن با عزیزانشون بهم متصلن 608 00:31:38,770 --> 00:31:40,003 .از نظر روحی 609 00:31:40,005 --> 00:31:41,872 .اصلا نمیدونم چطور بهشون نفوذ کنم 610 00:31:41,874 --> 00:31:43,740 فکر کنم میتونیم بهت راهیی بدم که .با همشون یه جا صحبت کنی 611 00:31:43,742 --> 00:31:45,175 .الان امتحان کن 612 00:31:47,579 --> 00:31:49,580 .لازمه همتون به من گوش بدید 613 00:31:49,582 --> 00:31:50,814 .شما تو خطرید 614 00:31:57,122 --> 00:32:00,057 اگه منو تو از کنار بریم میتونیم اتیششونو همینطور که شما 615 00:32:00,059 --> 00:32:01,792 .از جلو بهشون حمله میکنید مهار کنیم 616 00:32:01,794 --> 00:32:03,827 خوب بنظر میاد؟- چرا که‌نه- 617 00:32:03,829 --> 00:32:05,329 آماده ای؟- نه- 618 00:32:05,331 --> 00:32:06,763 منم نیستم 619 00:32:06,765 --> 00:32:07,765 .بریم 620 00:32:34,460 --> 00:32:35,659 پنج دقیقه دیگه 621 00:32:37,328 --> 00:32:38,595 .متمرکز بمون 622 00:32:54,078 --> 00:32:56,013 .اندریا 623 00:32:56,015 --> 00:32:57,214 .مدال 624 00:32:58,583 --> 00:33:00,017 .تو فعال شدی 625 00:33:00,019 --> 00:33:02,753 .اگر سوپرگرلو نشکم اونا پدرمو میشکن 626 00:33:02,755 --> 00:33:05,489 میدونم میتونه اعتیاد آور باشه که 627 00:33:05,491 --> 00:33:08,024 .در جایی زندگی کنید که هیچ صدمه ای بهتون وارد نمیشه 628 00:33:09,093 --> 00:33:10,427 .ولی این واقعیت نیست 629 00:33:10,429 --> 00:33:11,628 ،کشتن برای اونا 630 00:33:12,864 --> 00:33:15,165 .ادامه این مسیر هیچ کمکی به زنده موندن پدرت نمیکنه 631 00:33:15,967 --> 00:33:17,000 تو از کجا میدونی؟ 632 00:33:17,002 --> 00:33:18,302 .چون قبلا توی این مسیر بودم 633 00:33:18,304 --> 00:33:20,337 .ما همه صده میبینیم 634 00:33:20,339 --> 00:33:22,673 ولی فقط با مواجهه با اون درد هست که 635 00:33:22,675 --> 00:33:25,041 .میتونیم از خوبی ها ممنون باشیم 636 00:33:25,944 --> 00:33:28,111 .درد چیزیه که کمک میکنه رشد کنیم 637 00:33:28,113 --> 00:33:29,913 بدون اون،ما هرگز نمیتونیم 638 00:33:30,715 --> 00:33:33,784 .که پیشرفت کنیم،منقلب بشیم 639 00:33:36,321 --> 00:33:37,788 .که ببخشیم 640 00:33:37,790 --> 00:33:40,157 من کارای وحشتناکی برای 641 00:33:40,159 --> 00:33:42,192 .محافظت از خودم کسایی که دوست دارم کردم 642 00:33:42,194 --> 00:33:44,394 ولی هرگز از دردش منو رها نکرد 643 00:33:44,396 --> 00:33:46,563 .فقط نوعی دیگه از رنج رو برام به ارمغان اورد 644 00:33:48,933 --> 00:33:50,867 ،و همین طور پیش رفتم و پیش رفتم 645 00:33:50,869 --> 00:33:53,036 ،و از کسی که بودم دور شدم تا وقتیکه 646 00:33:53,038 --> 00:33:55,071 .بیدار شدم و کاملا تنها بودم 647 00:33:56,874 --> 00:33:59,242 .همه ی ما میایم اینا چون ترسیدیم 648 00:34:00,278 --> 00:34:02,045 .من از رنج میترسم 649 00:34:02,047 --> 00:34:03,447 .درست مثل تو 650 00:34:03,449 --> 00:34:05,115 ،و هرکاری بتونم میکنم 651 00:34:05,117 --> 00:34:07,584 .تا از درد فرار کنم،درست مثل تو 652 00:34:08,653 --> 00:34:10,654 .ولی بهای فرار خیلی زیاده 653 00:34:14,792 --> 00:34:15,992 ،سالها قبل 654 00:34:17,495 --> 00:34:18,962 ،ما‌ به هم قولی دادیم 655 00:34:19,864 --> 00:34:21,198 تو بپری،منم میپرم 656 00:34:22,700 --> 00:34:24,668 اگر انتخاب کنی که این مسیرو بری 657 00:34:28,239 --> 00:34:29,439 .منم باهاتم 658 00:34:33,645 --> 00:34:35,745 اگر میخوای به سوپرگرل برسی 659 00:34:37,148 --> 00:34:38,748 .باید اول از من رد شی 660 00:34:41,185 --> 00:34:42,619 .باید الان بیدار شیم 661 00:34:44,756 --> 00:34:46,590 .باید شبیه سازیو به پایان برسونیم 662 00:34:46,592 --> 00:34:48,024 .یکبار برای همیشه 663 00:34:50,328 --> 00:34:51,828 .من بهت ایمان دارم 664 00:34:57,201 --> 00:34:58,535 .بهت ایمان دارم 665 00:34:58,537 --> 00:34:59,769 بهت ایمان دارم 666 00:35:06,945 --> 00:35:08,211 .هی،چیزی نیست،چیزی نیست 667 00:35:10,415 --> 00:35:11,615 ،چیزی نیست 668 00:35:14,720 --> 00:35:16,086 .چیزی نیست 669 00:35:16,088 --> 00:35:17,554 .پایان شبیه سازی 670 00:35:19,023 --> 00:35:20,690 .پایان شبیه سازی 671 00:35:21,492 --> 00:35:22,959 .پایان شبیه سازی 672 00:35:23,761 --> 00:35:25,362 .پایان شبیه سازی 673 00:35:38,242 --> 00:35:39,976 ...برو 674 00:35:39,978 --> 00:35:41,177 ...ادامه بده 675 00:35:49,821 --> 00:35:51,688 .امیدوار بودم درحال فریاد کشیدن بمیری 676 00:35:52,857 --> 00:35:54,424 .ولی من چیزی‌که بخوامو میگیرم 677 00:36:06,371 --> 00:36:07,971 چیکار کردی؟ 678 00:36:13,511 --> 00:36:15,045 ...من 679 00:36:15,047 --> 00:36:16,947 من شکست دادم 680 00:36:16,949 --> 00:36:18,148 .تورو 681 00:36:23,488 --> 00:36:24,688 چه اتفاقی داره میافته؟ 682 00:36:29,894 --> 00:36:31,094 .کلوئان 683 00:36:38,369 --> 00:36:40,102 ،هرگز فکر نمیکردم روزی رو ببینم که 684 00:36:40,104 --> 00:36:41,236 .ابسیدیان پلاتنوم 685 00:36:41,238 --> 00:36:42,938 ،معروف ترین پلتفورم واقعیت مجازی که ساخته شده 686 00:36:42,940 --> 00:36:45,374 .و یه نفرم ازش استفاده نمیکنه 687 00:36:48,878 --> 00:36:50,379 .الکس تماس‌گرفت 688 00:36:50,381 --> 00:36:52,681 .لوایتان ناپدید شده 689 00:36:52,683 --> 00:36:54,283 .کاری که گفتی انجام میدیو انجام دادی 690 00:36:54,285 --> 00:36:55,884 .تقریبا 691 00:36:55,886 --> 00:36:57,419 .هنوز یه قول دیگه دارم که باید نگهش دارم 692 00:37:00,890 --> 00:37:02,658 .تو انجامش دادی کورل 693 00:37:02,660 --> 00:37:04,059 .انجامش دادی 694 00:37:04,061 --> 00:37:05,427 .تو این دنیارو نجات دادی 695 00:37:06,229 --> 00:37:07,429 .دوستاتو نجات دادی 696 00:37:10,700 --> 00:37:12,434 ...تو 697 00:37:13,870 --> 00:37:15,571 پیشم میمونی؟ 698 00:37:22,979 --> 00:37:24,546 .تا آخرین لحظه 699 00:37:29,386 --> 00:37:30,586 .نیا 700 00:37:33,023 --> 00:37:35,691 فکر‌کردی‌کی هستی؟ 701 00:37:36,960 --> 00:37:39,228 .ما یه نقشه داشتیم 702 00:37:39,230 --> 00:37:41,897 لوایتان سوپرگرلو میکشه و تو لوایتان رو 703 00:37:41,899 --> 00:37:43,766 .و باهم این دنیارو نجات میدیم 704 00:37:43,768 --> 00:37:45,200 از دست بیگانه های آسیب ناپذیری که 705 00:37:45,202 --> 00:37:48,537 .فکر میکنن میدونن بهترین چیز برای گونه انسان چیه 706 00:37:48,539 --> 00:37:51,140 چرا نتونستی فقط صبر کنی تا 707 00:37:51,142 --> 00:37:53,342 سوپرگرل بمیره؟ 708 00:37:56,147 --> 00:37:57,913 .منو دست کم گرفتی 709 00:37:59,849 --> 00:38:01,049 .دوستام 710 00:38:02,685 --> 00:38:05,854 .من هرگز نمیگذارم تو اونارو بکشی 711 00:38:10,728 --> 00:38:13,162 .نه،برینیاک پنج 712 00:38:13,164 --> 00:38:15,964 .اوه،من هیچیو دست کم نمیگیرم 713 00:38:15,966 --> 00:38:19,201 .میدونستم به جای کشتن خداها کوچیکشون میکنی 714 00:38:19,203 --> 00:38:21,136 .بخاطر کد اخلاقیه باارزشت 715 00:38:21,138 --> 00:38:22,771 .نقشم همین بود 716 00:38:22,773 --> 00:38:25,941 فقط فکر نمیکردم خودتو بکشی 717 00:38:27,911 --> 00:38:29,011 ...خب 718 00:38:29,013 --> 00:38:30,546 .سوپرگرل زنده موند 719 00:38:30,548 --> 00:38:32,314 .ولی توپ دست منه 720 00:38:32,316 --> 00:38:33,549 ...نه 721 00:38:33,551 --> 00:38:35,417 ...تو دقیقا 722 00:38:36,553 --> 00:38:37,753 .به من چیزی که‌میخواستمو دادی 723 00:38:40,723 --> 00:38:42,357 .خودم میرم سوپرگرلو بکشم 724 00:38:43,159 --> 00:38:44,359 .خوش میگذره 725 00:38:45,462 --> 00:38:46,728 ...و تو 726 00:38:47,730 --> 00:38:49,665 .میتونی تنهایی بمیری 727 00:38:49,667 --> 00:38:50,866 .همونطور که قصد داشتی 728 00:39:06,816 --> 00:39:08,317 .نه،نه،نه برینی 729 00:39:11,955 --> 00:39:13,455 .باید بهت گوش میدادم 730 00:39:14,791 --> 00:39:16,758 .برینیه 731 00:39:16,760 --> 00:39:18,026 .اون لوایتان رو متوقف کرده 732 00:39:19,295 --> 00:39:20,495 .اون مارو نجات داد 733 00:39:23,099 --> 00:39:24,666 .به کمکم نیاز داره 734 00:39:24,668 --> 00:39:25,867 ...اوه 735 00:39:26,736 --> 00:39:28,570 .اوه،خدای من 736 00:39:30,007 --> 00:39:31,573 .دقیقا خودتی 737 00:39:38,314 --> 00:39:40,182 .حرف آخر،اون بهمون خیانت کرد 738 00:39:42,352 --> 00:39:44,853 ...شاید هیچوقت ندونی چی باعثش شد ولی 739 00:39:46,623 --> 00:39:48,156 .من میدونم چی باعث شد تو اینکارو کنی 740 00:39:50,326 --> 00:39:52,060 .تو نمیخواستی به من بگی که واقعا کی هستی 741 00:39:52,062 --> 00:39:53,729 .چون نمیخواستی من صدمه ببینم 742 00:39:56,399 --> 00:39:58,500 .ولی صدمه دیدم 743 00:39:58,502 --> 00:40:00,802 و منم کاریو کردم که همیشه میکردم .وقتی مردم بهن صدمه میزدن 744 00:40:00,804 --> 00:40:02,471 ...من 745 00:40:02,473 --> 00:40:04,706 .یه دیوار ساختم و پشتش خودمو خفه کردم 746 00:40:07,677 --> 00:40:09,081 کاری میکنه که خیلی سخت بشه تا 747 00:40:09,105 --> 00:40:10,465 .قضایارو از دید افراد دیگه ببینی 748 00:40:13,917 --> 00:40:15,317 .ولی الان دید تورو میبینم 749 00:40:16,286 --> 00:40:19,054 و خیلی متاسفم که انقدر طول کشید 750 00:40:22,959 --> 00:40:25,527 میدونی،وقتی امروز صبح اومدی در خونم 751 00:40:25,529 --> 00:40:27,028 نمیخواستم بذارم بیای تو 752 00:40:28,331 --> 00:40:30,665 .و همینطور منتظر بودم که نا امیدم کنی 753 00:40:33,436 --> 00:40:35,337 .ولی تحت هر شرایطی کنار اومدی 754 00:40:36,673 --> 00:40:37,939 و اون لباسو ساختی 755 00:40:39,342 --> 00:40:41,977 .و از هویتم محافظت کردی و منو پشتیبانی کردی 756 00:40:45,148 --> 00:40:47,416 .من آماده نبودم تا عذرخواهیتو بپذیرم 757 00:40:49,319 --> 00:40:51,686 .ولی شاید،شاید الان آماده باشم 758 00:40:58,294 --> 00:40:59,494 .باشه 759 00:41:02,232 --> 00:41:04,032 خب حالا چی؟ 760 00:41:04,034 --> 00:41:06,968 .خب،هنوز یه آدم بده مونده که بگیریمش 761 00:41:08,438 --> 00:41:09,905 .بریم برادرمو گیر بندازیم 762 00:41:26,456 --> 00:41:27,656 .بریم توکارش،دکتر 763 00:41:30,593 --> 00:41:31,927 .برو که رفتیم،عزیزم 764 00:41:32,676 --> 00:41:38,413 کانال های مارا در تلگرام دنبال کنید t.me/DC_EMPIRE t.me/Movie_Empire 765 00:41:38,413 --> 00:41:38,413 Esiforooz&FarzadAk:مترجمین