1
00:00:00,000 --> 00:00:01,388
...آنچه در"سوپرگرل"گذشت
2
00:00:01,412 --> 00:00:03,013
کوچک کردن و جمع کردن دنیا ها
3
00:00:03,015 --> 00:00:04,848
یه تمرین مشترک بین
نیاکان ما هستش
4
00:00:04,850 --> 00:00:07,184
ویلیام و من فهمیدیم
ایو تسماکر که
5
00:00:07,186 --> 00:00:09,086
داشته برای ابسدین کار میکرده.
6
00:00:09,864 --> 00:00:11,565
اگه میخوای یه پارتیزان باشی
7
00:00:11,567 --> 00:00:13,700
شاید باید مخفی شدن رو بهتر یاد بگیری
8
00:00:13,702 --> 00:00:15,235
منظورت چیه یعنی نقاب بزنم؟
9
00:00:15,237 --> 00:00:16,970
!من نمیدونم این برینی کیه؟
10
00:00:16,972 --> 00:00:18,738
ولی میدونم بهش اعتماد ندارم
11
00:00:18,740 --> 00:00:20,440
آندرا هیچی نمیدونه
12
00:00:20,442 --> 00:00:23,109
به نظر میاد رو این زمین بعد بحران
لوایتان هنوز اون رو استخدام نکرده
13
00:00:23,111 --> 00:00:24,945
.فکر کنم جما کوپر داره باهام گرم میگیره
14
00:00:24,947 --> 00:00:26,713
و وقتی جدیدترین ارائه م رو ببینه
15
00:00:26,715 --> 00:00:28,215
خودش با آغوش باز منو دعوت میکنه
16
00:00:28,217 --> 00:00:30,984
پس اگه اینطوری باشه که کمکشون کنم یک
یا دو سلاح به دست بیارن،پس بزار اینطوری باشه
17
00:00:30,986 --> 00:00:32,352
تو میدونی این سلاح چیه
18
00:00:32,354 --> 00:00:34,154
و میدونی چی نیاز داره
19
00:00:34,156 --> 00:00:35,322
برام بگیرش
20
00:00:35,324 --> 00:00:37,424
و این دفعه،شکست نخور
21
00:00:39,126 --> 00:00:42,062
با توجه به درخواستتون برای دبدن همکارام
22
00:00:42,064 --> 00:00:43,697
فردا صبح براتون یه ماشین میفرستم
23
00:00:43,699 --> 00:00:44,998
فردا میبینمتون
24
00:00:45,000 --> 00:00:47,400
من یه اشتباه بدی کردم
25
00:00:47,402 --> 00:00:49,536
لکس داره با لوایتان کار میکنه
26
00:00:49,538 --> 00:00:52,939
و اونا میخوان از ابسدین
برای کار خیلی بدی استفاده کنن
27
00:00:52,941 --> 00:00:54,874
من میخوام کمک کنم اونا رو متوقف کنیم
28
00:00:56,978 --> 00:00:58,311
یه آسانسور؟
29
00:00:58,313 --> 00:01:00,980
یکم برای الهه تکنولوژِی مبتذله
30
00:01:03,851 --> 00:01:05,552
به لوایتان خوش اومدی
31
00:01:06,552 --> 00:01:10,552
کانال های مووی امپایر و دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم میکنند
t.me/DC_EMPIRE
t.me/Movie_Empire
32
00:01:10,952 --> 00:01:14,000
Esiforooz&FarzadAk:مترجمین
33
00:01:14,128 --> 00:01:15,128
...میدونی
34
00:01:15,130 --> 00:01:16,596
من به خودم افتخار میکنم
35
00:01:16,598 --> 00:01:18,365
که چیزهای مختلفی و
36
00:01:18,367 --> 00:01:22,235
ارتباطاتی که بقیه اونا رو فقط یه
تصادف میبیننن
37
00:01:22,237 --> 00:01:25,413
راه هایی که بقیه فقط اونا
رو به شکل دیوار میبینن
38
00:01:25,439 --> 00:01:26,439
من همه چیز رو پیش بینی کردم
39
00:01:26,441 --> 00:01:27,674
ولی باید اعتراف کنم
40
00:01:27,676 --> 00:01:31,029
من حدس نمیزدم که شما
تو یه کازینو زندگی کنید
41
00:01:38,386 --> 00:01:40,040
بعد از شما
42
00:01:41,355 --> 00:01:42,989
...یه قدم کوچولو تا
43
00:01:45,727 --> 00:01:47,360
لکس لوثر
44
00:01:47,362 --> 00:01:48,762
مرد افسانه ای آینده
45
00:01:48,764 --> 00:01:51,197
حداقل فهم اینو داری که
جلوی خدایان زانو بزنی
46
00:01:51,199 --> 00:01:53,199
بهت گفتم سپر ها رو غیر فعال کنی
47
00:01:53,201 --> 00:01:55,268
تا موقعی که این میدونه ما
کجا زندگی میکنیم روشن میمونه
48
00:01:55,270 --> 00:01:56,870
همیشه
49
00:01:56,872 --> 00:01:59,706
به دستور کی؟ -
خودت چی فکر میکنی؟ -
50
00:02:00,007 --> 00:02:01,741
مکانیزم دفاعی سفینه ست
51
00:02:01,743 --> 00:02:03,610
یه سپر پرتویی مترمکز
52
00:02:04,613 --> 00:02:06,346
این سنجاق ازت محافظت میکنه
53
00:02:06,348 --> 00:02:09,282
دست خوش،واقعا میدونید
چطور به مهمانانتون خوش آمد بگید
54
00:02:10,752 --> 00:02:12,619
خب حالا که
55
00:02:12,621 --> 00:02:13,987
خوش آمد گویی ها تموم شدن
56
00:02:15,123 --> 00:02:16,759
میشه سر نقشه
57
00:02:16,760 --> 00:02:18,459
از پا در آوردن سوپرگرل و دوستاش صحبت کنیم؟
58
00:02:20,663 --> 00:02:21,863
ان حلقه ها
59
00:02:22,765 --> 00:02:24,566
یه بلیط برای اومدن به سفینه ما برات خرید
60
00:02:25,501 --> 00:02:26,801
پس از تور لذت ببر
61
00:02:27,837 --> 00:02:30,071
ولی سلاخی سوپرگرل رو به ما بسپار
62
00:02:46,369 --> 00:02:52,107
کانال های مووی امپایر و دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم میکنند
t.me/DC_EMPIRE
t.me/Movie_Empire
63
00:02:53,295 --> 00:02:54,996
ممنون که گذاشتی بیام داخل کارا
64
00:02:56,699 --> 00:02:59,667
یه سال شده و هنوز به عواقب کارام نرسیدم
65
00:03:00,569 --> 00:03:02,671
شلیک کردن به برادرم
66
00:03:02,673 --> 00:03:04,673
فکر کردم که دارم از همه محافظت میکنم
67
00:03:04,675 --> 00:03:05,807
ولی من همه ی اونا رو آغاز کردم
68
00:03:05,809 --> 00:03:07,909
نمیخوام درباره ی گذشته صحبت کنم
69
00:03:08,944 --> 00:03:10,278
چیزی که مهمه الانه
70
00:03:10,280 --> 00:03:12,440
خطری که جلومونه و اینکه
چظوری متوقفش کنیم
71
00:03:13,582 --> 00:03:15,350
فهمیدم
72
00:03:16,820 --> 00:03:17,986
بخوابین رو زمین
73
00:03:17,988 --> 00:03:19,020
نه الکس نه
74
00:03:19,022 --> 00:03:20,255
تو پیام دادی برای یه کار ضروری
75
00:03:20,257 --> 00:03:21,322
نه بخاطر لینا
76
00:03:21,324 --> 00:03:23,758
اون اینجاست بهمون کمک کنه جلوی لکس رو بگیریم
77
00:03:23,760 --> 00:03:25,026
و همینطور لوایتان
78
00:03:26,362 --> 00:03:28,196
اوه
79
00:03:28,198 --> 00:03:30,265
خب پس لکس و لوایتان دارن یه نقشه ای میکشن
80
00:03:30,267 --> 00:03:32,534
با استفاده از واقعیت مجازی ابسدین
81
00:03:32,536 --> 00:03:35,136
و تکنولوژی من اونو ممکن کرد
82
00:03:35,138 --> 00:03:38,239
پس حتما برای همینه که راماخوان رفت دنبال
کریپتونیات تو دی ای او
83
00:03:38,241 --> 00:03:40,041
برای جلوگیری از دخالت سوپرگرل تو کارش
84
00:03:40,043 --> 00:03:41,309
خب خودش اشتباه کرده
85
00:03:41,311 --> 00:03:43,278
با اون لباس و دستگاه گنده اش
86
00:03:43,280 --> 00:03:44,979
چون من همین الانشم یه بار شکستش دادم
87
00:03:44,981 --> 00:03:46,314
عجله نکن کارا
88
00:03:46,316 --> 00:03:48,083
اون با زمین در ارتباطه
89
00:03:48,085 --> 00:03:50,385
یعنی کوچک ترین حرکتتو میدونه
90
00:03:50,387 --> 00:03:52,186
اگه تو یبار دیگه از قدرتات استفاده کنی
91
00:03:52,988 --> 00:03:54,289
اون احساسش میکنه
92
00:03:54,291 --> 00:03:55,790
و حمله میکنه
93
00:03:55,792 --> 00:03:57,892
با اون همه کریپتونایتی که داره
94
00:03:57,894 --> 00:03:59,194
میتونه تو رو بکشه
95
00:03:59,196 --> 00:04:01,129
شما از من محافظت میکنید
96
00:04:01,131 --> 00:04:02,964
همونطور که از دی ای او محافظت کردیم دیگه؟
97
00:04:06,902 --> 00:04:08,102
هنوز کامل نباختیم
98
00:04:08,904 --> 00:04:10,505
هنوز نه
99
00:04:10,507 --> 00:04:13,141
من تو این دنیا یه لباس ضد کریپتونایت نساختم
100
00:04:13,143 --> 00:04:14,209
ولی الان میتونم
101
00:04:14,211 --> 00:04:15,910
فقط باید با روش امن به آزمایشگاه ببرم
102
00:04:15,912 --> 00:04:17,579
آزمایشگاهت اون ور شهره
103
00:04:17,581 --> 00:04:19,581
و کارا هم نمیتونه از قدرتاش استفاده کنه
104
00:04:19,583 --> 00:04:21,983
میتونیم اون رو ببریم اونجا
105
00:04:21,985 --> 00:04:23,585
اگه حواسشونو پرت کنیم
106
00:04:23,587 --> 00:04:26,354
یا اگه خوب فریبشون بدیم
107
00:04:28,758 --> 00:04:30,325
نه نه نه راهی نیست
108
00:04:30,327 --> 00:04:31,392
اصلا و ابدا
109
00:04:31,394 --> 00:04:33,628
اون شلوارا ساییده میشن
110
00:04:36,465 --> 00:04:38,700
آره درست میگفتم
111
00:04:39,969 --> 00:04:41,469
من خوشم میاد ازش
112
00:04:41,471 --> 00:04:43,938
این مثل شروع افتخارات مرگ هستش
113
00:04:43,940 --> 00:04:45,707
مودی و هدویگ مردن
114
00:04:45,709 --> 00:04:47,342
این رفقات رو تو جنگ ها از دست دادی؟
115
00:04:47,344 --> 00:04:48,409
تسلیت میگم
116
00:04:48,411 --> 00:04:50,211
...نه این آه
117
00:04:50,213 --> 00:04:53,013
دریمر و من راما خوان رو میکشیم تو پارک کورتنی
118
00:04:53,516 --> 00:04:54,916
مگان و الکس
119
00:04:54,918 --> 00:04:57,218
شما از روی سقف ها مارو دنبال کنید
120
00:04:57,220 --> 00:04:59,120
وقتی اونا حواس لوایتان رو پرت میکنن
121
00:04:59,122 --> 00:05:00,855
منو تو میری به لثر کورپ
122
00:05:00,857 --> 00:05:02,056
بیا اینجا
123
00:05:03,759 --> 00:05:05,326
بادی یه چیزی نشونت بدم
124
00:05:05,328 --> 00:05:06,528
خب همینجا وایسا
125
00:05:14,004 --> 00:05:16,204
اوه خدای من
126
00:05:16,206 --> 00:05:17,438
جان برام درستش کرد
127
00:05:19,975 --> 00:05:21,543
عالی شده
128
00:05:21,545 --> 00:05:24,979
اوه جیغ خوشحالی بود
129
00:05:24,981 --> 00:05:26,381
خداروسکر هرونمیر
130
00:05:30,887 --> 00:05:32,520
خب دیگه باید بریم
131
00:05:34,089 --> 00:05:35,523
ایمن بمونید اون بیرون
132
00:05:37,293 --> 00:05:39,060
میدونم که اون شاید
133
00:05:39,062 --> 00:05:40,829
لذت بخش ترین تجربه ات نبوده ولی
134
00:05:40,831 --> 00:05:42,931
راماخان فقط میخواست از پاگاه دفاع کنه
135
00:05:42,933 --> 00:05:45,400
نه فقط راماخان مثل اینکه
136
00:05:45,402 --> 00:05:47,735
من فکر میکردم تو بالاترین مقام رو داری
137
00:05:47,737 --> 00:05:51,272
من به یه نفر دیگه پاسخگو هستم
138
00:05:51,274 --> 00:05:54,008
خیلی طول کشید تا اعتمائشو به دست آوردم
139
00:05:54,010 --> 00:05:56,611
و برای همینه که فستیوال اتحاد بایدخوب باشه
140
00:05:56,613 --> 00:05:57,712
در خدمتم
141
00:05:57,714 --> 00:05:58,713
هر چی که خواستی
142
00:05:58,715 --> 00:05:59,914
نگهش دار
143
00:06:01,083 --> 00:06:02,517
لیاقتشو داری
144
00:06:02,519 --> 00:06:03,999
برای همینه که آوردمت به سفینه
145
00:06:05,154 --> 00:06:06,354
تو الان یکی از مایی
146
00:06:09,325 --> 00:06:11,459
امروز آخرین روز از دوره ی قبلت بود
147
00:06:12,561 --> 00:06:14,562
فردا آینده آغاز میشه
148
00:06:34,216 --> 00:06:35,783
ماکن سفینه رو بدست آوردی؟
149
00:06:35,785 --> 00:06:36,885
همینطوره
150
00:06:36,887 --> 00:06:39,420
ولی اون یه سیستم دفاعی نچسبی داره
151
00:06:39,422 --> 00:06:41,222
اونا یچیزی به من دادن تا ازش محافظتم کنن
152
00:06:42,691 --> 00:06:44,592
بدش به من
153
00:06:44,594 --> 00:06:45,593
نه هنوز
154
00:06:45,595 --> 00:06:47,695
ما این همه راه اومدیم...
155
00:06:47,697 --> 00:06:49,430
اون همه کار بد کردین
156
00:06:49,432 --> 00:06:50,965
تا ن بتونم برم به سفینه لوایتان
157
00:06:50,967 --> 00:06:53,501
و کد فانی هارو آپلود کنم
تا جاودان ها رو بکشم
158
00:06:53,503 --> 00:06:54,903
همینکارم میکنی
159
00:06:54,905 --> 00:06:57,939
ولی اولش راماخان و نوچه هاش
160
00:06:57,941 --> 00:07:00,541
باید سوپرگرل و دوستاش رو از راه بردارن
161
00:07:01,745 --> 00:07:03,277
و وقتی چیزی براش نموند
162
00:07:04,079 --> 00:07:05,813
اونم میکشن
163
00:07:05,815 --> 00:07:07,782
بعد اون تو خدایان رو میکشی
164
00:07:07,784 --> 00:07:09,918
تو فکر میکنی من همینوطری عقب میکشم
165
00:07:09,920 --> 00:07:12,020
تا لوایتان دوستام رو بکشه
166
00:07:12,022 --> 00:07:13,087
دوستای قدیمی
167
00:07:13,089 --> 00:07:15,056
و آره من همینظور فکر میکنم
168
00:07:15,058 --> 00:07:16,658
چون اگه تو زودتری بری تو سفینه
169
00:07:16,660 --> 00:07:17,859
تو هم با اونا میمیری
170
00:07:21,297 --> 00:07:23,798
لوایتان دشمن ماست لکس
171
00:07:23,800 --> 00:07:26,234
نه سوپرگرل نه ژان ژونز
172
00:07:27,036 --> 00:07:28,970
نه دریمر -
تو راست میگی -
173
00:07:28,972 --> 00:07:30,438
اونا قهرمانن
174
00:07:30,440 --> 00:07:33,040
اونا خیل راحت خودشونو برای دنیا فدا میکنن
175
00:07:34,076 --> 00:07:35,409
شاید اصلا ازمون تشکر هم کردن
176
00:07:43,286 --> 00:07:45,520
جایی نیست که نتونم پیدات کنم
177
00:07:45,522 --> 00:07:46,854
اینجاست که اشتباه میکنی
178
00:07:51,860 --> 00:07:53,394
مگان نوبت توئه
179
00:07:53,396 --> 00:07:54,395
ما راماخان رو گرفتیم
180
00:07:54,397 --> 00:07:56,197
دریافت شد
181
00:07:56,199 --> 00:07:58,132
ما تو راهیم
182
00:08:02,738 --> 00:08:03,938
وایسا
183
00:08:04,940 --> 00:08:06,307
یکی دیگه هم اینجاست
184
00:08:07,543 --> 00:08:08,910
یه کنترل کننده دیگه
185
00:08:23,525 --> 00:08:24,725
گرفتمت
186
00:08:30,899 --> 00:08:33,000
از ماهم بیشتر هست
187
00:08:38,640 --> 00:08:40,341
کارار ما گرفتیمش
188
00:08:53,822 --> 00:08:55,256
کارا بیا ما باید بریم
189
00:09:16,311 --> 00:09:17,311
دریمر
190
00:09:17,313 --> 00:09:18,713
دریمر چی شده>
191
00:09:22,251 --> 00:09:23,451
ژان نه
192
00:09:25,654 --> 00:09:27,221
برو برو برو
193
00:09:41,502 --> 00:09:43,670
لباس حداقل تا چند ساعت آماده نمیشه
194
00:09:43,672 --> 00:09:45,972
ولی من تمام قدرتم
رو میزارم تا بهش سرعت ببخشم
195
00:09:47,474 --> 00:09:48,508
هی
196
00:09:48,510 --> 00:09:49,509
چیشد؟
197
00:09:49,511 --> 00:09:50,743
فقط راماخان اینجا نیست
198
00:09:50,745 --> 00:09:52,211
اینا سه تا هستن
199
00:09:52,213 --> 00:09:53,813
هرکدوم با قدرتای متفاوت
200
00:09:53,815 --> 00:09:55,014
بقیه کجان؟
201
00:09:56,550 --> 00:09:58,051
ژان زخمی شده
202
00:09:58,053 --> 00:09:59,752
مگان و دریمر هم برگشتن به برج
203
00:09:59,754 --> 00:10:00,820
من باید اونجا میبودم
204
00:10:00,822 --> 00:10:02,488
کنارتون میجنگیدم متاسفم
205
00:10:02,490 --> 00:10:03,756
کارا همه چی خوبه
206
00:10:03,758 --> 00:10:05,325
هنوز گوشامون رو داریم
207
00:10:08,729 --> 00:10:10,029
کلی هی
208
00:10:10,031 --> 00:10:11,531
اوه خداروشکر جواب دادی
209
00:10:11,533 --> 00:10:12,966
ویلیام دیشب بهم پیام داد
210
00:10:12,968 --> 00:10:15,268
که میخواد بره دنبال
ایو تسماکر
211
00:10:16,203 --> 00:10:17,870
هنوز نتونستم باهاش تماس بگیرم
212
00:10:17,872 --> 00:10:19,572
ویلیام تنهایی رفته دنبال ایو؟؟
213
00:10:19,574 --> 00:10:20,607
گوش نده به حرفا
214
00:10:20,609 --> 00:10:22,208
ببخشید -
ایو تسماکر؟ -
215
00:10:23,010 --> 00:10:24,711
اون برگشته؟
216
00:10:24,713 --> 00:10:27,013
بببین هر چه زودتر خودمو بهت میرسونم
217
00:10:27,015 --> 00:10:29,215
هی اگه ایو با لکس کار میکنه
218
00:10:29,217 --> 00:10:31,184
ویلیام نمیدونه تو چه خطریه
219
00:10:31,186 --> 00:10:32,251
من..
220
00:10:32,253 --> 00:10:33,853
الکس من باید یه کاری کنم
221
00:10:33,855 --> 00:10:35,822
من نمیتونم اینجا بشینم
باید کمکش کنم
222
00:10:35,824 --> 00:10:37,657
یجورایی -
وایسا به من گوش بده -
223
00:10:37,659 --> 00:10:40,960
میدونم برات سخته که همینطوری
224
00:10:40,962 --> 00:10:43,529
Okay, but Kelly and I,
we will handle this.
225
00:10:43,531 --> 00:10:46,332
ما به فایل های ایو
226
224
00:10:46,334 --> 00:10:47,700
و میفهمیم میخواد چیکار کنه
227
00:10:47,702 --> 00:10:49,902
و اینکه آیا ویلیام رو گرفته یا نه
228
00:10:50,704 --> 00:10:52,739
پیداش میکنیم
229
00:10:52,741 --> 00:10:55,808
تو باید جات امن باشه تا
لینا برات لباس رو بسازه
230
00:10:58,680 --> 00:10:59,879
اوکی خوبی؟!
231
00:10:59,881 --> 00:11:02,014
اما لطفا مراقب باش
232
00:11:02,816 --> 00:11:04,050
تو منو میشناسی
233
00:11:04,052 --> 00:11:05,812
آره برا همین نگرانم
234
00:11:06,353 --> 00:11:07,553
بیخیال بابا
235
00:11:10,391 --> 00:11:12,191
پهنای باند ماهواره ای تقریباً آماده است.
236
00:11:13,794 --> 00:11:14,994
میتونیم آغاز کنیم
237
00:11:17,965 --> 00:11:19,165
جما؟
238
00:11:25,873 --> 00:11:27,640
باهاش ارتباط برقرار کردم
239
00:11:28,976 --> 00:11:30,510
خبرهای خوبی نداد -
خبراش چی بودن؟ -
240
00:11:30,512 --> 00:11:33,146
تزماک یکی از مریخی هارو زخمی کرده
241
00:11:33,148 --> 00:11:34,480
ولی سوپرگرل حتی پیداش هم نشده
242
00:11:34,482 --> 00:11:36,716
و نجنگیده و بقیه هم در رفتن
243
00:11:36,718 --> 00:11:39,118
من همه چیزم رو برای این فستیوال گذاشتم
244
00:11:39,120 --> 00:11:41,688
پس باید مطمئن باشی همه چی درست پیش میره
245
00:11:42,691 --> 00:11:43,956
لکس..جما...
246
00:11:44,758 --> 00:11:45,958
وقتشه
247
00:11:49,930 --> 00:11:51,130
خب؟
248
00:11:52,232 --> 00:11:54,433
شروع کنیم به پایان دادن دنیا؟
249
00:12:03,110 --> 00:12:04,444
بار ال؟
250
00:12:04,446 --> 00:12:06,646
این جایی هستش که منو تو این موقعیت احضار کردی؟
251
00:12:06,648 --> 00:12:09,115
این جاییه که تو اولین بار این ماموریت رو بهم دادی
252
00:12:10,117 --> 00:12:11,417
کارک ردن با لکس لوثر
253
00:12:12,219 --> 00:12:13,619
شکست دادن لوایتان
254
00:12:14,588 --> 00:12:15,955
هرجوری که ممکنه
255
00:12:18,258 --> 00:12:21,127
امروز سزاشون رو میبینم
256
00:12:21,929 --> 00:12:23,362
کوئرل
257
00:12:23,364 --> 00:12:25,164
میدونم دفعه ی پیش که
258
00:12:25,166 --> 00:12:27,166
از لکس سرپیچی کردی همه چی خراب شد
259
00:12:27,168 --> 00:12:29,235
ولی نیاز نیست این کارو کنی
260
00:12:29,237 --> 00:12:31,437
نیاز نیسیت بزاری دوستات بمرین
261
00:12:33,073 --> 00:12:34,774
نقشه ام هم این نیست
262
00:12:34,776 --> 00:12:38,277
حتی نمیخوام از کد های لکس استفاده کنم
263
00:12:39,747 --> 00:12:41,414
س چطوری میخوای شکستشون بدی؟
264
00:12:45,452 --> 00:12:46,652
با استفاده از این
265
00:12:49,623 --> 00:12:51,958
بجای انکه خدایان رو بکشم
266
00:12:51,960 --> 00:12:54,760
میتونم از روش نیاکانمون استفاده کنم
267
00:12:55,629 --> 00:12:57,196
برای کار خوب
268
00:12:57,198 --> 00:12:58,865
بجای اعمال شرورانه
269
00:12:58,867 --> 00:13:00,066
کوچکشون میکنم
270
00:13:01,335 --> 00:13:02,769
اونا رو میزارم تو بطری
271
00:13:02,771 --> 00:13:05,204
جاییی که دیگه نتونن به این سیاره
یه به دوستانم آسیب بزنن
272
00:13:07,374 --> 00:13:09,742
ولی اگه وارد سفینه بشی...
273
00:13:09,744 --> 00:13:13,112
بدون ضد امواج لکس
274
00:13:14,882 --> 00:13:16,882
تو...تو میمیری...
275
00:13:21,321 --> 00:13:22,955
من هرکی که دوست داشتم رو طرد کردم
276
00:13:22,957 --> 00:13:24,623
چون تو بهم گفتی
277
00:13:25,959 --> 00:13:27,159
تو راست میگفتی
278
00:13:28,228 --> 00:13:29,896
این سیاره
279
00:13:29,898 --> 00:13:31,097
دوستام
280
00:13:32,199 --> 00:13:33,399
ارزشش رو دارن
281
00:13:36,904 --> 00:13:39,138
من تورو اینجا گفتم بیای
282
00:13:42,710 --> 00:13:44,377
چون نمیخواستم تنها بمیرم
283
00:13:50,784 --> 00:13:52,585
شهروندان جهان
284
00:13:52,587 --> 00:13:55,488
امروز روز رسالت تاریخه
285
00:13:55,490 --> 00:13:58,391
جهان ما در درد و رنجه
286
00:13:58,393 --> 00:14:00,993
درد تضاد و درد هرج و مرج
287
00:14:00,995 --> 00:14:03,529
ولی وقتی وارد ابسدین بشید
288
00:14:03,531 --> 00:14:06,666
مشکلات دنیای واقعی از بین میرن
289
00:14:06,668 --> 00:14:09,635
در واقعیت مجازی هیچی نیاز ندارید
290
00:14:09,637 --> 00:14:11,838
نیاز نیست به هم آسیب بزمید
291
00:14:11,840 --> 00:14:15,141
جایییه که میتونیم بهترین خودمون باشیم
292
00:14:16,210 --> 00:14:19,178
این دنیا میتونه جهان واقعی باشهص
293
00:14:20,314 --> 00:14:21,881
و همه چی از امروز شروع میشه
294
00:14:21,883 --> 00:14:24,784
با فستیول جهانی ابسدین
295
00:14:54,163 --> 00:14:55,230
اوه خوبه
296
00:14:55,232 --> 00:14:57,065
کسی برای پشتیبانی تماس رفت
297
00:15:01,171 --> 00:15:02,670
من فقط گفتم یه ماسک ولی...
298
00:15:03,739 --> 00:15:05,340
واو
299
00:15:05,342 --> 00:15:07,242
ضدحاله که باید کار انجام بدیم الان
300
00:15:07,244 --> 00:15:10,011
آره تو به من الهام دادی
301
00:15:10,013 --> 00:15:11,813
نمیتونستم از امنیت رد بشم
302
00:15:12,615 --> 00:15:13,948
دوست دخترم خیلی خفنه
303
00:15:13,950 --> 00:15:16,584
وارد سدن به یه شرکت تکنولوژِ آسونه
304
00:15:16,586 --> 00:15:18,453
چیزی مه باهاش امروز جنگیدیم
305
00:15:19,321 --> 00:15:20,555
اینا خدا هستن
306
00:15:21,590 --> 00:15:23,491
بالاخره این کار کرد ولی
307
00:15:23,493 --> 00:15:25,827
در مقایسه با کاری که اونا کردم
308
00:15:25,829 --> 00:15:27,429
من فقط شاید یه شلیک کرده باشم
309
00:15:28,164 --> 00:15:30,865
هیجوقت اینقدر حس آدم بودن نداستم
310
00:15:33,770 --> 00:15:35,169
اوه وایسا ما یچیزی داریم
311
00:15:36,138 --> 00:15:37,172
آی پی ایو
312
00:15:37,174 --> 00:15:38,540
اوکی -
وایسا -
313
00:15:38,542 --> 00:15:39,641
رمز داره
314
00:15:39,643 --> 00:15:40,842
باید زنگ بزنیم لینا
315
00:15:43,079 --> 00:15:45,559
این برنامه ها میتونن
کد ایو رو تو چند دقیقه بشکونن
316
00:15:47,283 --> 00:15:49,317
تاریخ داره تکرار میشه
317
00:15:49,319 --> 00:15:50,618
لکس رو از طریق ایو پیدا کنیم
318
00:15:51,420 --> 00:15:52,787
مصل کازنیا شده
(اشاره به فصل 4)
319
00:15:57,026 --> 00:15:58,593
کارا ببخشید
320
00:15:58,595 --> 00:16:00,795
ببین من فکر میکردم دارم به مردم کمک میکنم
321
00:16:00,797 --> 00:16:03,732
بهت گفتم نمیخوام درباره گذشته صحبت کنم
322
00:16:03,734 --> 00:16:05,533
اوه بیخال میتونی روم داد بزنی
323
00:16:05,535 --> 00:16:07,469
حقمه
324
00:16:07,471 --> 00:16:09,671
میدونم کار کردن با نان نوچری اشتباه بود.
میدونم کار کردن با لکس...
325
00:16:09,673 --> 00:16:11,039
این درباره ی لکس نیست
326
00:16:12,074 --> 00:16:13,641
این درباره ی ژان و الکسه
327
00:16:13,643 --> 00:16:15,543
و همه ی مردمی که امروز میتونستن بمیرن
328
00:16:15,545 --> 00:16:17,479
چون اونا تو تیم منن
329
00:16:17,481 --> 00:16:18,613
اینو نمیفهمی
330
00:16:18,615 --> 00:16:20,048
نه میفهمم قطعا میفهمم
331
00:16:20,050 --> 00:16:21,049
نه نمیفهمی
332
00:16:21,051 --> 00:16:22,383
تو هیچوقت نفهمیدی
333
00:16:22,385 --> 00:16:24,552
که گفتن هویت مخفبمون به دیگران
334
00:16:24,554 --> 00:16:26,354
اونا رو تو چه خطری میزاره
335
00:16:26,356 --> 00:16:28,456
تو...تو هیچوقت نفهمیدی
336
00:16:28,458 --> 00:16:31,993
که من هویتمو بهت نگفتم تا ازت محافظت کنم
337
00:16:33,996 --> 00:16:35,497
میدونم میدونم
338
00:16:35,499 --> 00:16:37,165
که بهت آسیب زدم
339
00:16:37,167 --> 00:16:39,768
که تو مدت زیادی بهت حقیقتو نگفتم
340
00:16:39,770 --> 00:16:42,337
ولی نظرت درباره ی
آسیب هایی که تو به من زدی چیه؟
341
00:16:44,373 --> 00:16:46,608
تو برای هفته ها وانمود کردی که دوستمی
342
00:16:46,610 --> 00:16:49,110
فقط برای این که منو بازی بدی
343
00:16:49,112 --> 00:16:50,278
تو از من دزدی کردی
344
00:16:50,280 --> 00:16:52,247
تو منو متقاعد کردی که ازت دزدی کنم
345
00:16:52,249 --> 00:16:54,916
و بعدش..بعدش..
346
00:16:55,919 --> 00:16:57,652
تو روی من از کریپتونایت استفاده کردی
347
00:17:00,489 --> 00:17:02,423
من یه اشتباه کردم
348
00:17:02,425 --> 00:17:04,259
یه اشتباه
349
00:17:04,261 --> 00:17:06,461
که فقط میخواستم از ت محافظت کتم
350
00:17:06,463 --> 00:17:07,695
ولی در عوضش
351
00:17:07,697 --> 00:17:11,366
تو همه جهات به من آسیب زدی
352
00:17:17,039 --> 00:17:18,039
من متاسفم
353
00:17:18,041 --> 00:17:19,240
میدونم که هستی
354
00:17:20,609 --> 00:17:23,444
ولی اگه میخوای من ببخشمت
355
00:17:24,246 --> 00:17:25,446
من نمیتونم
356
00:17:30,119 --> 00:17:31,319
این مکان ایو هستش
357
00:17:32,788 --> 00:17:33,888
من دارم میرم
358
00:17:33,890 --> 00:17:35,056
نه کارا تو باید بمونی لباست آماده نشده
359
00:17:35,058 --> 00:17:36,191
برام مهم نیست
360
00:17:36,193 --> 00:17:38,026
حفاظت از مردم کار منه
361
00:17:38,028 --> 00:17:39,293
تو باید تا الان اینو بدونی
362
00:17:40,529 --> 00:17:42,630
برا همین باهات میام
363
00:17:42,632 --> 00:17:44,399
حالا که بیدار شدی باید شروع دکنی به صحبت کردن
364
00:17:45,602 --> 00:17:46,768
برا چی منو دنبال میکردی؟
365
00:17:46,770 --> 00:17:50,271
من دارم درباره ی لکس لوثر یه داستان مینویسم
366
00:17:50,273 --> 00:17:52,273
میدونم که اون میخواد کار بدی انجام بده
367
00:17:53,075 --> 00:17:54,909
ولی دخالت تو رو نمیدونم
368
00:17:54,911 --> 00:17:56,811
ولی باور دارم که براش کار میکنی
369
00:17:56,813 --> 00:17:59,147
نمیدونی خودتو تو چی انداختی
370
00:17:59,149 --> 00:18:00,648
تو بادی خودتو بیرون نگه میداشتی
371
00:18:00,650 --> 00:18:02,550
حالا من انتخاب دیگه ای ندارم
372
00:18:05,621 --> 00:18:07,088
.من یه خبرنگارم
373
00:18:07,090 --> 00:18:09,023
من میتونم مردمو بخونم
374
00:18:09,025 --> 00:18:11,759
تو یه آدم خوبی هستی که گیر افتادی
375
00:18:12,928 --> 00:18:14,662
معلومه که تو قاتل نیستی
376
00:18:15,464 --> 00:18:17,398
اون چی ازت داره؟
377
00:18:17,400 --> 00:18:20,268
اون کسی که دوست داری رو تحدید کرده؟
378
00:18:24,440 --> 00:18:25,640
مادرم
379
00:18:30,546 --> 00:18:32,247
من خیلی متاسفم
380
00:18:32,249 --> 00:18:33,848
ولی نیاز نیست خودت تنهاییی باهاش بجنگی
381
00:18:34,783 --> 00:18:36,717
من میتونم به تو و مادرت کمک کنم
382
00:18:38,020 --> 00:18:41,222
ما میتونیم که حقیقتو به روشنایی بیاریم
383
00:18:43,827 --> 00:18:46,194
اگه خقیقت معلوم شه مادرم میمیره
384
00:18:47,964 --> 00:18:50,131
ایو لطفا
385
00:18:50,133 --> 00:18:51,799
من خیل متاسفم
386
00:19:01,011 --> 00:19:02,110
همه چی خوبه من تو رو دارم
387
00:19:07,850 --> 00:19:09,417
اوکی تیر همینطوری رفته داخل
388
00:19:09,419 --> 00:19:11,185
ولی باید ببریمت بیمارستان
389
00:19:11,187 --> 00:19:13,347
نه نه نه زمان نداریم
خون زیادی از دست داده
390
00:19:13,689 --> 00:19:14,856
اوکی
391
00:19:14,858 --> 00:19:16,190
میتونم ببرمش ولی درد داره
392
00:19:16,192 --> 00:19:17,925
انجامش بده -
باشه -
393
00:19:18,761 --> 00:19:19,861
نکن نکن
394
00:19:19,863 --> 00:19:21,462
دیر گفتی دیر گفتی تموم شد
395
00:19:21,464 --> 00:19:23,331
خوبی؟
396
00:19:23,333 --> 00:19:25,300
آره فقط درد میکنه
397
00:19:25,302 --> 00:19:27,769
خب اینجا چی شده؟
398
00:19:27,771 --> 00:19:29,737
من داشتم یه سرنخی رو دنبال میکردم
399
00:19:29,739 --> 00:19:30,838
که گرفتنم
400
00:19:32,042 --> 00:19:33,775
با توجه با قانون 101
401
00:19:33,777 --> 00:19:36,644
اگه دزدیدنت یعنی داری به نتیجه میرسی
402
00:19:36,646 --> 00:19:39,013
چیزی که کارا دنورز معمولا میگفت
403
00:19:39,848 --> 00:19:41,382
اونم با من رو این پرودنه کار میکنه
404
00:19:41,384 --> 00:19:43,184
باید مطئمن شم که اون حالش خوبه
405
00:19:43,186 --> 00:19:45,086
کارا خوبه
406
00:19:45,088 --> 00:19:46,554
باهاش صحبت کردم جاش امنه
407
00:19:59,492 --> 00:20:00,892
.ولیلیام و ایو رو از اینجا ببر
408
00:20:00,894 --> 00:20:01,993
.من با اینا سر و کله میزنم
409
00:20:01,995 --> 00:20:03,295
.دیوونه شدی؟اونا کریپتونایت دارن
410
00:20:03,297 --> 00:20:04,996
.خب،پس بهتره زودتر لباسو برسونی اینجا
411
00:20:04,998 --> 00:20:06,264
.از قبل توراهه
412
00:20:06,266 --> 00:20:07,499
.و منم برای پشتیبانی تماس میگیرم
413
00:20:12,705 --> 00:20:13,905
.بکشیدش
414
00:20:40,666 --> 00:20:42,333
کسی پشتیبانی خواست؟
415
00:20:43,236 --> 00:20:45,036
.حالا نبرد عادلانه ایه
416
00:20:45,905 --> 00:20:47,439
نمیتونستم بذارم تنهایی خوش بگذرونی
417
00:20:47,441 --> 00:20:50,075
.باورم نمیشه بدون ما رفتی با زمین،باد و آتیش بازیکنی
418
00:20:51,075 --> 00:20:56,075
فروش اکانت های پریمیوم و وی آی پی قانونی فیلتر شکن های روز دنیا و صد ها اکانت دیگر از اسپاتیفای، نتفلیکس و ...با نازلترین قیمت با ایمیل شما
شروع قیمت ها از 15 هزار تومن !!!!
T.me/king_Of_Nord_VPN
419
00:20:57,075 --> 00:21:03,075
Esiforooz&FarzadAk:مترجمین
420
00:21:10,062 --> 00:21:11,262
...اونا
421
00:21:12,098 --> 00:21:13,098
.ناپدید شدن
422
00:21:13,100 --> 00:21:14,432
.انفجار کشتشون
423
00:21:21,207 --> 00:21:22,240
.باید ازینجا بریم بیرون
424
00:21:22,242 --> 00:21:23,441
.همین الان
425
00:21:57,632 --> 00:22:00,800
.بیاین تجدید قوا کنیم و یکبار برای همیشه تمومش کنیم
426
00:22:04,775 --> 00:22:07,977
اون موقع بود که یهو بدنشون مثل
.فیلمای ترسناک دوباره شکل گرفت
427
00:22:07,979 --> 00:22:09,012
...آره،اما این یعنی
428
00:22:09,014 --> 00:22:10,313
.اونا نابود نشدنی ان
429
00:22:10,315 --> 00:22:11,514
.جاودانه ان
430
00:22:14,252 --> 00:22:16,152
.دیگه قرار نیست شکستشون بدیم
431
00:22:17,221 --> 00:22:19,389
.اونا میخوان ما تا سرحد مرگ بجنگیم
432
00:22:19,391 --> 00:22:22,292
.تا بتونن حواس مارو از نقشه لکس پرت کنن
433
00:22:22,294 --> 00:22:23,593
اصلا میدونیم اون چی هست؟
434
00:22:24,528 --> 00:22:25,728
.من میرم بفهمم
435
00:22:26,630 --> 00:22:27,830
.ایو
436
00:22:28,632 --> 00:22:30,133
ایو.صدامو میشنوی؟
437
00:22:35,172 --> 00:22:36,840
خبرنگار حالش خوبه؟-
آره-
438
00:22:36,842 --> 00:22:38,474
.همه چیزو بهمون گفت
439
00:22:39,276 --> 00:22:41,344
...لطفا درک کن
440
00:22:41,346 --> 00:22:43,813
.من فقط سعی داشتم از مادرم محافظت کنم
441
00:22:45,249 --> 00:22:47,083
.حالا لکس اونو میشکه
442
00:22:47,085 --> 00:22:49,385
.میدونم ممکنه حس کنی هیچ راه فراری نداری
443
00:22:49,387 --> 00:22:52,789
.ولی این مثل وقتیه که امیدتو به همه چیز از دست میدی
444
00:22:52,791 --> 00:22:54,357
وقتی که باید به اعماق وجودمون رجوع کنیم
445
00:22:54,359 --> 00:22:55,558
.تا کار درستو انجام بدیم
446
00:22:56,961 --> 00:22:58,494
.در غیر اینصورت آدم بدا میبرن
447
00:22:59,296 --> 00:23:01,264
.کمکمون کن ایو
448
00:23:01,266 --> 00:23:03,166
.کمک کن بجنگیم
449
00:23:03,168 --> 00:23:04,924
و منم قول میدم که هرکاری در توانم هست بکنم
450
00:23:04,949 --> 00:23:06,893
.تا امنیت تو و مادرتو تضمین کنم
451
00:23:12,676 --> 00:23:15,645
.جماکوپر کسی که میگه نیست
452
00:23:16,747 --> 00:23:19,616
.اسم واقعیش جامنه هست
453
00:23:19,618 --> 00:23:22,452
.اونم مثل راماخان عضو لوایتانه
454
00:23:23,654 --> 00:23:27,056
.امشب قصد دارن به جشنواره وحدت حمله کنن
455
00:23:27,058 --> 00:23:29,292
،و وقتی میلیون ها مشترک وارد شدن
456
00:23:30,561 --> 00:23:31,961
.جما همشونو میکشه
457
00:23:40,104 --> 00:23:41,871
.من شکلاتارو پیشنهاد میکنم
458
00:23:42,673 --> 00:23:44,541
جان چطوره؟
459
00:23:44,543 --> 00:23:46,442
.داره خوب میشه
460
00:23:46,444 --> 00:23:47,777
.نمیتونی یه دستیارو گول بزنی
461
00:23:47,779 --> 00:23:50,346
.دیدم تو نبرد درنگ کردی
462
00:23:50,348 --> 00:23:51,547
.یه رویایی دیدی
463
00:23:52,483 --> 00:23:54,551
.و ترسوندت
464
00:23:54,553 --> 00:23:55,752
چی دیدی؟
465
00:23:57,621 --> 00:23:58,655
برینی رو
466
00:23:58,657 --> 00:24:00,156
شما دوتا باهم بودید درسته؟
467
00:24:02,960 --> 00:24:04,694
میدونی جان
468
00:24:04,696 --> 00:24:06,536
.برای یه آدم فوق جدی خیلی دهت گنده ای داره
469
00:24:07,566 --> 00:24:08,765
.میدونم
470
00:24:11,669 --> 00:24:13,870
.از رابطه بیشتر بود
471
00:24:15,472 --> 00:24:17,240
.ما همکار بودیم
472
00:24:17,242 --> 00:24:18,675
...ما
473
00:24:18,677 --> 00:24:20,510
.از همدیکه مراقبت میکردیم
474
00:24:20,512 --> 00:24:23,546
که معلوم شد از تنها چیزی که من نمیتونستم
.ازش در برابرش محافظت کنم خودش بود
475
00:24:26,350 --> 00:24:28,551
.من بهش گفتم بازدارنده ها رو برداره
476
00:24:30,187 --> 00:24:32,956
.شاید این رویاها بخاطر احساس گناهمه
477
00:24:32,958 --> 00:24:36,826
.شاید خیلی بیشتر از اونچه فکرشون میکنی تحت فشار باشه
478
00:24:36,828 --> 00:24:39,562
،وقتی جان فهمید من یه مریخی سفیدم
479
00:24:39,564 --> 00:24:41,464
.بدترین حالت از من رو در نظر گرفت
480
00:24:43,434 --> 00:24:45,835
.تا بالاخره روحمو دید
481
00:24:45,837 --> 00:24:47,103
من تلپات نیستم
482
00:24:47,105 --> 00:24:48,738
.نه،تو دریمری
483
00:24:49,540 --> 00:24:50,740
،و خوشت بیاد یا نیاد
484
00:24:50,742 --> 00:24:51,741
.داری الات رویا میبینی
485
00:24:51,743 --> 00:24:53,443
.باید باهاش کنار بیای
486
00:24:54,478 --> 00:24:56,679
ممکنه معنای عمیق تری
487
00:24:57,481 --> 00:24:58,585
،از چیزی که فکرشو میکنی داشته
488
00:24:58,586 --> 00:25:01,150
.متاسفم مگان من باید برینیو از ذهنم بیرون کنم
489
00:25:01,152 --> 00:25:02,418
.نه بذارم داخلش شه
490
00:25:04,822 --> 00:25:08,157
.حدود یک میلیارد آدم قبلا وارد جشنواره وحدت شدن
491
00:25:08,159 --> 00:25:09,359
میتونیم سیستمو خاموش کنیم؟
492
00:25:09,361 --> 00:25:10,793
یا یجوری نابودش کنی؟
493
00:25:10,795 --> 00:25:11,990
.نه
494
00:25:11,991 --> 00:25:14,864
.هسته نیروی لوتر کورپ یه خود ایمنه نابود نشدنی داره
495
00:25:14,866 --> 00:25:18,268
پس،میگی باید حدودا یه میلیارد آدمو متقاعد کنیم
496
00:25:18,270 --> 00:25:22,405
که از بهشت واقعیت مجازیشون با خواست خودشون خارج بشن؟
497
00:25:22,407 --> 00:25:24,874
امیدوارم یدونه ازون سخنرانی های
.امید بخشت دم دست داشته باشی
498
00:25:26,244 --> 00:25:28,211
.میگم یعنی،من قبلنم انجامش دادم ولی نه توی این سطح
499
00:25:28,213 --> 00:25:29,879
.اوه،اگه کسی بتونه انجامش بده تویی
500
00:25:32,283 --> 00:25:33,449
.به خشکی شانس
501
00:25:33,451 --> 00:25:35,652
خیله خب،درباره لوایتان چیکار کنیم؟
502
00:25:35,654 --> 00:25:37,820
.تا نفس آخرمون میجنگیم
503
00:25:37,822 --> 00:25:40,223
جان مطمئنی؟
504
00:25:40,225 --> 00:25:42,592
.وقتی تو کنارم باشی صد در صد
505
00:25:42,594 --> 00:25:44,861
.خب،باید یه کاری کنیم تا لوایتان رو بیرون بکشیم
506
00:25:45,696 --> 00:25:47,297
.یه پیام براشون میفرستم
507
00:25:47,299 --> 00:25:49,819
چی میخوای بگی؟-
یه چیزیکه توجهشونو جلب کنه-
508
00:25:53,604 --> 00:25:56,906
اون مریخیه گستاخ فکر کرده میتونه
.اینطوری با من حرف بزنه؟من یه خدام
509
00:25:56,908 --> 00:25:58,107
!من یه خدام
510
00:26:00,644 --> 00:26:03,379
.وقتی کارمون با این دنیا تموم شد میرم سروقت مریخ
511
00:26:11,689 --> 00:26:13,055
.حالا فرصت داری
512
00:26:37,314 --> 00:26:39,449
.دستتو بذار روی پایانه مرکزی
513
00:26:39,451 --> 00:26:41,284
.اینجوری میتونی کد های کوچیک کننده رو واردش کنی
514
00:26:54,865 --> 00:26:58,167
.حالا نمیتونی دستتو حرکت بدی وگرنه باید از اول شروع کنی
515
00:27:06,110 --> 00:27:07,877
.بارگذاری ۱۰ دقیقه زمان میبره
516
00:27:08,846 --> 00:27:10,380
.نمیدونم بتونم اونقدر دووم بیارم
517
00:27:10,382 --> 00:27:11,748
.میتونی
518
00:27:11,750 --> 00:27:13,182
.توی کل مدت من همراهتم
519
00:27:23,628 --> 00:27:25,795
.کلی در پشتیه ورود به جشنواره رو باز کرد
520
00:27:25,797 --> 00:27:27,330
.این باید ازت در برابر سویچ نابودی ازت محافظت کنه
521
00:27:27,332 --> 00:27:28,631
امیدوارم همرو
522
00:27:28,633 --> 00:27:29,799
.قبل از اینکه دکمرو بزنن ببریم بیرون
523
00:27:29,801 --> 00:27:31,000
.میبرید
524
00:27:34,171 --> 00:27:35,371
.بریم توکارش
525
00:27:40,044 --> 00:27:41,244
.واو
526
00:27:42,646 --> 00:27:44,580
.این عالیه
527
00:27:46,183 --> 00:27:47,883
.هیچوقت چنین چیزیندیدم
528
00:27:49,386 --> 00:27:51,387
.تعجبیم نداره این همه آدم ثبت نام کردن
529
00:28:02,187 --> 00:28:04,388
.هنوز هیچ نشونه ای ازشون نیست
530
00:28:04,390 --> 00:28:05,756
.فکر کنم تو تله نیافتادن
531
00:28:06,925 --> 00:28:08,285
.شاید باید بی ادب تر میبودی
532
00:28:10,929 --> 00:28:12,129
...اه
533
00:28:13,865 --> 00:28:15,065
.نه
534
00:28:16,868 --> 00:28:18,969
.به اندازه کافی بی ادب بودم
535
00:28:24,510 --> 00:28:26,343
چی؟سوپرگرلو نیاوردید؟
536
00:28:26,345 --> 00:28:28,345
.ببینیم نمیتونیم متقاعدش کنیم بهمون بپیونده
537
00:28:32,951 --> 00:28:34,818
چیشده؟-
سوپرگرل-
538
00:28:35,987 --> 00:28:38,055
.اون داخل جشنواره وحدته
539
00:28:38,057 --> 00:28:39,890
.باید دکمه نابودگرو بزنیم
540
00:28:39,892 --> 00:28:41,492
.و حداکثر تعداد ادمی که میتونیم رو نابود کنیم
541
00:28:41,494 --> 00:28:42,760
.قبل از اینکه اون فرصتشو داشته باشه تا دخالتی بکنه
542
00:28:42,762 --> 00:28:44,728
.به اندازه کافی آدم وارد نشدن
543
00:28:44,730 --> 00:28:46,597
.باید ۵۰ درصد رو اشباع کنیم
544
00:28:46,599 --> 00:28:49,366
.کشتن یک چهارم دنیا چه فایده ای داره
545
00:28:49,368 --> 00:28:51,068
.وقتی یه چهارم دیگه بر علیهمون قیام میکنن
546
00:28:51,070 --> 00:28:52,770
.فردا نگران اون مشکل میشیم
547
00:28:52,772 --> 00:28:54,305
.این قضیه به فردا ربط داره
548
00:28:54,307 --> 00:28:57,641
تو بهم گفتی به قدرت بزرگتری پاسخ میدی
549
00:28:57,643 --> 00:28:59,076
اون چه فکری میکنه؟
550
00:28:59,078 --> 00:29:01,578
وقتی ماموریتتو قبل از تموم شدنش به پایان برسونی؟
551
00:29:03,214 --> 00:29:07,251
،و اگر سوپرگرل توی جشنواره وحدته
552
00:29:07,253 --> 00:29:09,353
.پس بدن فیزیکیش آسیب پذیره
553
00:29:10,155 --> 00:29:11,455
،راما خان،تزماک و سلا
554
00:29:11,457 --> 00:29:12,990
.ممکنه بتونن به موقع خودشونو برسونن
555
00:29:12,992 --> 00:29:14,658
،اونا باید دوستای سوپرگرل رو نابود کنن
556
00:29:14,660 --> 00:29:16,293
پس پیشنهادت چیه؟
557
00:29:16,295 --> 00:29:17,761
.یه قاتل دیگه بفرست
558
00:29:18,563 --> 00:29:20,531
.یکی که ناامیدت نکنه
559
00:29:25,637 --> 00:29:26,904
.سلام
560
00:29:26,906 --> 00:29:31,408
.به نزدیک به ۲ میلیارد کاربر دائم رسیدیم
561
00:29:31,410 --> 00:29:33,644
.رویاهامون بالاخره بخه حقیقت میپیوندن
562
00:29:34,446 --> 00:29:36,680
.نه فقط رویاهای ما اندریا
563
00:29:36,682 --> 00:29:37,881
.رویاهای پدرت
564
00:29:37,883 --> 00:29:39,850
.هم
565
00:29:39,852 --> 00:29:41,218
.و لوایتان
566
00:29:43,855 --> 00:29:45,055
لوایتان؟
567
00:29:45,957 --> 00:29:47,024
چطور اون اسم رو میدونی؟
568
00:29:47,026 --> 00:29:49,059
.چون من خود لوایتانم
569
00:29:52,364 --> 00:29:53,998
معنیش چیه؟
570
00:29:54,000 --> 00:29:56,834
تنها چیزی که میدونم اینه که لوایتان
.اون روز توی اون غار منو نجات داد
571
00:29:56,836 --> 00:29:59,570
.من بودم که تورو نجات دادم
572
00:29:59,572 --> 00:30:02,272
.و از اون روز همیشه حواسم بهت بود
573
00:30:04,476 --> 00:30:06,443
.ولی الان به کمکت نیاز دارم
574
00:30:07,479 --> 00:30:08,645
.آره
575
00:30:08,647 --> 00:30:10,080
.آره،البته.هرچیزی که باشه
576
00:30:10,082 --> 00:30:11,982
.قدرت زیادی در تو نهفتس
577
00:30:13,752 --> 00:30:15,619
.میدونم احساسش میکنی
578
00:30:15,621 --> 00:30:17,354
.قدرت سایه ها
579
00:30:18,690 --> 00:30:20,857
میخوام از اون قدرت استفاده کنی
580
00:30:22,794 --> 00:30:24,228
.تا سوپرگرلو بکشی
581
00:30:25,764 --> 00:30:26,964
چی؟
582
00:30:28,099 --> 00:30:29,566
...نه،من نمی
583
00:30:30,502 --> 00:30:31,502
.نمیتونم
584
00:30:31,504 --> 00:30:32,703
.چرا،میتونی
585
00:30:33,838 --> 00:30:35,005
و وقتی انجامش دادی
586
00:30:35,007 --> 00:30:38,342
.قدرتی فراتر از بزرگترین ارزوهات خواهی داشت
587
00:30:38,344 --> 00:30:40,577
.و شرکتت به جایی میرسه که کسی به گردش نرسه
588
00:30:42,614 --> 00:30:44,548
،و اگه این کارو نکنی
589
00:30:44,550 --> 00:30:46,650
.شرکتت نابود میشه
590
00:30:46,652 --> 00:30:48,051
.همه چیزتو از دست میدی
591
00:30:51,423 --> 00:30:53,290
.پدرت خرد میشه
592
00:30:54,559 --> 00:30:57,561
.هردمون میدونیم اون از چنین انفجاری جون سالم بدر نمیبره
593
00:31:05,137 --> 00:31:07,471
.همگی به من گوشکنید
594
00:31:07,473 --> 00:31:09,473
.برنامه هنوز مشکلی داره
595
00:31:09,475 --> 00:31:11,742
.باید همین الان شبیه سازیرو متوقف کنید
596
00:31:11,744 --> 00:31:13,310
درباره چی حرف میزنی؟
597
00:31:13,312 --> 00:31:16,413
اینجا هیچ کسی بجز همسرم نیست
598
00:31:16,415 --> 00:31:19,416
.خیلی خوبه که صداشو میشنوم
599
00:31:20,785 --> 00:31:22,052
.هی،هی بچه
600
00:31:23,221 --> 00:31:25,189
بچه صدامو میشنوی؟
601
00:31:25,191 --> 00:31:27,291
.باید از برنامه بیای بیرون
602
00:31:27,293 --> 00:31:28,725
.تنهام بذار
603
00:31:28,727 --> 00:31:30,461
.مادرم برگشته
604
00:31:30,463 --> 00:31:31,862
.دلم براش تنگ شده بود
605
00:31:31,864 --> 00:31:33,230
...این
606
00:31:33,232 --> 00:31:34,965
.جواب نمیده
607
00:31:34,967 --> 00:31:37,968
خیلی آدم اینجاست،اونا احساس
.میکنن با عزیزانشون بهم متصلن
608
00:31:38,770 --> 00:31:40,003
.از نظر روحی
609
00:31:40,005 --> 00:31:41,872
.اصلا نمیدونم چطور بهشون نفوذ کنم
610
00:31:41,874 --> 00:31:43,740
فکر کنم میتونیم بهت راهیی بدم که
.با همشون یه جا صحبت کنی
611
00:31:43,742 --> 00:31:45,175
.الان امتحان کن
612
00:31:47,579 --> 00:31:49,580
.لازمه همتون به من گوش بدید
613
00:31:49,582 --> 00:31:50,814
.شما تو خطرید
614
00:31:57,122 --> 00:32:00,057
اگه منو تو از کنار بریم میتونیم اتیششونو همینطور که شما
615
00:32:00,059 --> 00:32:01,792
.از جلو بهشون حمله میکنید مهار کنیم
616
00:32:01,794 --> 00:32:03,827
خوب بنظر میاد؟-
چرا کهنه-
617
00:32:03,829 --> 00:32:05,329
آماده ای؟-
نه-
618
00:32:05,331 --> 00:32:06,763
منم نیستم
619
00:32:06,765 --> 00:32:07,765
.بریم
620
00:32:34,460 --> 00:32:35,659
پنج دقیقه دیگه
621
00:32:37,328 --> 00:32:38,595
.متمرکز بمون
622
00:32:54,078 --> 00:32:56,013
.اندریا
623
00:32:56,015 --> 00:32:57,214
.مدال
624
00:32:58,583 --> 00:33:00,017
.تو فعال شدی
625
00:33:00,019 --> 00:33:02,753
.اگر سوپرگرلو نشکم اونا پدرمو میشکن
626
00:33:02,755 --> 00:33:05,489
میدونم میتونه اعتیاد آور باشه که
627
00:33:05,491 --> 00:33:08,024
.در جایی زندگی کنید که هیچ صدمه ای بهتون وارد نمیشه
628
00:33:09,093 --> 00:33:10,427
.ولی این واقعیت نیست
629
00:33:10,429 --> 00:33:11,628
،کشتن برای اونا
630
00:33:12,864 --> 00:33:15,165
.ادامه این مسیر هیچ کمکی به زنده موندن پدرت نمیکنه
631
00:33:15,967 --> 00:33:17,000
تو از کجا میدونی؟
632
00:33:17,002 --> 00:33:18,302
.چون قبلا توی این مسیر بودم
633
00:33:18,304 --> 00:33:20,337
.ما همه صده میبینیم
634
00:33:20,339 --> 00:33:22,673
ولی فقط با مواجهه با اون درد هست که
635
00:33:22,675 --> 00:33:25,041
.میتونیم از خوبی ها ممنون باشیم
636
00:33:25,944 --> 00:33:28,111
.درد چیزیه که کمک میکنه رشد کنیم
637
00:33:28,113 --> 00:33:29,913
بدون اون،ما هرگز نمیتونیم
638
00:33:30,715 --> 00:33:33,784
.که پیشرفت کنیم،منقلب بشیم
639
00:33:36,321 --> 00:33:37,788
.که ببخشیم
640
00:33:37,790 --> 00:33:40,157
من کارای وحشتناکی برای
641
00:33:40,159 --> 00:33:42,192
.محافظت از خودم کسایی که دوست دارم کردم
642
00:33:42,194 --> 00:33:44,394
ولی هرگز از دردش منو رها نکرد
643
00:33:44,396 --> 00:33:46,563
.فقط نوعی دیگه از رنج رو برام به ارمغان اورد
644
00:33:48,933 --> 00:33:50,867
،و همین طور پیش رفتم و پیش رفتم
645
00:33:50,869 --> 00:33:53,036
،و از کسی که بودم دور شدم تا وقتیکه
646
00:33:53,038 --> 00:33:55,071
.بیدار شدم و کاملا تنها بودم
647
00:33:56,874 --> 00:33:59,242
.همه ی ما میایم اینا چون ترسیدیم
648
00:34:00,278 --> 00:34:02,045
.من از رنج میترسم
649
00:34:02,047 --> 00:34:03,447
.درست مثل تو
650
00:34:03,449 --> 00:34:05,115
،و هرکاری بتونم میکنم
651
00:34:05,117 --> 00:34:07,584
.تا از درد فرار کنم،درست مثل تو
652
00:34:08,653 --> 00:34:10,654
.ولی بهای فرار خیلی زیاده
653
00:34:14,792 --> 00:34:15,992
،سالها قبل
654
00:34:17,495 --> 00:34:18,962
،ما به هم قولی دادیم
655
00:34:19,864 --> 00:34:21,198
تو بپری،منم میپرم
656
00:34:22,700 --> 00:34:24,668
اگر انتخاب کنی که این مسیرو بری
657
00:34:28,239 --> 00:34:29,439
.منم باهاتم
658
00:34:33,645 --> 00:34:35,745
اگر میخوای به سوپرگرل برسی
659
00:34:37,148 --> 00:34:38,748
.باید اول از من رد شی
660
00:34:41,185 --> 00:34:42,619
.باید الان بیدار شیم
661
00:34:44,756 --> 00:34:46,590
.باید شبیه سازیو به پایان برسونیم
662
00:34:46,592 --> 00:34:48,024
.یکبار برای همیشه
663
00:34:50,328 --> 00:34:51,828
.من بهت ایمان دارم
664
00:34:57,201 --> 00:34:58,535
.بهت ایمان دارم
665
00:34:58,537 --> 00:34:59,769
بهت ایمان دارم
666
00:35:06,945 --> 00:35:08,211
.هی،چیزی نیست،چیزی نیست
667
00:35:10,415 --> 00:35:11,615
،چیزی نیست
668
00:35:14,720 --> 00:35:16,086
.چیزی نیست
669
00:35:16,088 --> 00:35:17,554
.پایان شبیه سازی
670
00:35:19,023 --> 00:35:20,690
.پایان شبیه سازی
671
00:35:21,492 --> 00:35:22,959
.پایان شبیه سازی
672
00:35:23,761 --> 00:35:25,362
.پایان شبیه سازی
673
00:35:38,242 --> 00:35:39,976
...برو
674
00:35:39,978 --> 00:35:41,177
...ادامه بده
675
00:35:49,821 --> 00:35:51,688
.امیدوار بودم درحال فریاد کشیدن بمیری
676
00:35:52,857 --> 00:35:54,424
.ولی من چیزیکه بخوامو میگیرم
677
00:36:06,371 --> 00:36:07,971
چیکار کردی؟
678
00:36:13,511 --> 00:36:15,045
...من
679
00:36:15,047 --> 00:36:16,947
من شکست دادم
680
00:36:16,949 --> 00:36:18,148
.تورو
681
00:36:23,488 --> 00:36:24,688
چه اتفاقی داره میافته؟
682
00:36:29,894 --> 00:36:31,094
.کلوئان
683
00:36:38,369 --> 00:36:40,102
،هرگز فکر نمیکردم روزی رو ببینم که
684
00:36:40,104 --> 00:36:41,236
.ابسیدیان پلاتنوم
685
00:36:41,238 --> 00:36:42,938
،معروف ترین پلتفورم واقعیت مجازی که ساخته شده
686
00:36:42,940 --> 00:36:45,374
.و یه نفرم ازش استفاده نمیکنه
687
00:36:48,878 --> 00:36:50,379
.الکس تماسگرفت
688
00:36:50,381 --> 00:36:52,681
.لوایتان ناپدید شده
689
00:36:52,683 --> 00:36:54,283
.کاری که گفتی انجام میدیو انجام دادی
690
00:36:54,285 --> 00:36:55,884
.تقریبا
691
00:36:55,886 --> 00:36:57,419
.هنوز یه قول دیگه دارم که باید نگهش دارم
692
00:37:00,890 --> 00:37:02,658
.تو انجامش دادی کورل
693
00:37:02,660 --> 00:37:04,059
.انجامش دادی
694
00:37:04,061 --> 00:37:05,427
.تو این دنیارو نجات دادی
695
00:37:06,229 --> 00:37:07,429
.دوستاتو نجات دادی
696
00:37:10,700 --> 00:37:12,434
...تو
697
00:37:13,870 --> 00:37:15,571
پیشم میمونی؟
698
00:37:22,979 --> 00:37:24,546
.تا آخرین لحظه
699
00:37:29,386 --> 00:37:30,586
.نیا
700
00:37:33,023 --> 00:37:35,691
فکرکردیکی هستی؟
701
00:37:36,960 --> 00:37:39,228
.ما یه نقشه داشتیم
702
00:37:39,230 --> 00:37:41,897
لوایتان سوپرگرلو میکشه و تو لوایتان رو
703
00:37:41,899 --> 00:37:43,766
.و باهم این دنیارو نجات میدیم
704
00:37:43,768 --> 00:37:45,200
از دست بیگانه های آسیب ناپذیری که
705
00:37:45,202 --> 00:37:48,537
.فکر میکنن میدونن بهترین چیز برای گونه انسان چیه
706
00:37:48,539 --> 00:37:51,140
چرا نتونستی فقط صبر کنی تا
707
00:37:51,142 --> 00:37:53,342
سوپرگرل بمیره؟
708
00:37:56,147 --> 00:37:57,913
.منو دست کم گرفتی
709
00:37:59,849 --> 00:38:01,049
.دوستام
710
00:38:02,685 --> 00:38:05,854
.من هرگز نمیگذارم تو اونارو بکشی
711
00:38:10,728 --> 00:38:13,162
.نه،برینیاک پنج
712
00:38:13,164 --> 00:38:15,964
.اوه،من هیچیو دست کم نمیگیرم
713
00:38:15,966 --> 00:38:19,201
.میدونستم به جای کشتن خداها کوچیکشون میکنی
714
00:38:19,203 --> 00:38:21,136
.بخاطر کد اخلاقیه باارزشت
715
00:38:21,138 --> 00:38:22,771
.نقشم همین بود
716
00:38:22,773 --> 00:38:25,941
فقط فکر نمیکردم خودتو بکشی
717
00:38:27,911 --> 00:38:29,011
...خب
718
00:38:29,013 --> 00:38:30,546
.سوپرگرل زنده موند
719
00:38:30,548 --> 00:38:32,314
.ولی توپ دست منه
720
00:38:32,316 --> 00:38:33,549
...نه
721
00:38:33,551 --> 00:38:35,417
...تو دقیقا
722
00:38:36,553 --> 00:38:37,753
.به من چیزی کهمیخواستمو دادی
723
00:38:40,723 --> 00:38:42,357
.خودم میرم سوپرگرلو بکشم
724
00:38:43,159 --> 00:38:44,359
.خوش میگذره
725
00:38:45,462 --> 00:38:46,728
...و تو
726
00:38:47,730 --> 00:38:49,665
.میتونی تنهایی بمیری
727
00:38:49,667 --> 00:38:50,866
.همونطور که قصد داشتی
728
00:39:06,816 --> 00:39:08,317
.نه،نه،نه برینی
729
00:39:11,955 --> 00:39:13,455
.باید بهت گوش میدادم
730
00:39:14,791 --> 00:39:16,758
.برینیه
731
00:39:16,760 --> 00:39:18,026
.اون لوایتان رو متوقف کرده
732
00:39:19,295 --> 00:39:20,495
.اون مارو نجات داد
733
00:39:23,099 --> 00:39:24,666
.به کمکم نیاز داره
734
00:39:24,668 --> 00:39:25,867
...اوه
735
00:39:26,736 --> 00:39:28,570
.اوه،خدای من
736
00:39:30,007 --> 00:39:31,573
.دقیقا خودتی
737
00:39:38,314 --> 00:39:40,182
.حرف آخر،اون بهمون خیانت کرد
738
00:39:42,352 --> 00:39:44,853
...شاید هیچوقت ندونی چی باعثش شد ولی
739
00:39:46,623 --> 00:39:48,156
.من میدونم چی باعث شد تو اینکارو کنی
740
00:39:50,326 --> 00:39:52,060
.تو نمیخواستی به من بگی که واقعا کی هستی
741
00:39:52,062 --> 00:39:53,729
.چون نمیخواستی من صدمه ببینم
742
00:39:56,399 --> 00:39:58,500
.ولی صدمه دیدم
743
00:39:58,502 --> 00:40:00,802
و منم کاریو کردم که همیشه میکردم
.وقتی مردم بهن صدمه میزدن
744
00:40:00,804 --> 00:40:02,471
...من
745
00:40:02,473 --> 00:40:04,706
.یه دیوار ساختم و پشتش خودمو خفه کردم
746
00:40:07,677 --> 00:40:09,081
کاری میکنه که خیلی سخت بشه تا
747
00:40:09,105 --> 00:40:10,465
.قضایارو از دید افراد دیگه ببینی
748
00:40:13,917 --> 00:40:15,317
.ولی الان دید تورو میبینم
749
00:40:16,286 --> 00:40:19,054
و خیلی متاسفم که انقدر طول کشید
750
00:40:22,959 --> 00:40:25,527
میدونی،وقتی امروز صبح اومدی در خونم
751
00:40:25,529 --> 00:40:27,028
نمیخواستم بذارم بیای تو
752
00:40:28,331 --> 00:40:30,665
.و همینطور منتظر بودم که نا امیدم کنی
753
00:40:33,436 --> 00:40:35,337
.ولی تحت هر شرایطی کنار اومدی
754
00:40:36,673 --> 00:40:37,939
و اون لباسو ساختی
755
00:40:39,342 --> 00:40:41,977
.و از هویتم محافظت کردی و منو پشتیبانی کردی
756
00:40:45,148 --> 00:40:47,416
.من آماده نبودم تا عذرخواهیتو بپذیرم
757
00:40:49,319 --> 00:40:51,686
.ولی شاید،شاید الان آماده باشم
758
00:40:58,294 --> 00:40:59,494
.باشه
759
00:41:02,232 --> 00:41:04,032
خب حالا چی؟
760
00:41:04,034 --> 00:41:06,968
.خب،هنوز یه آدم بده مونده که بگیریمش
761
00:41:08,438 --> 00:41:09,905
.بریم برادرمو گیر بندازیم
762
00:41:26,456 --> 00:41:27,656
.بریم توکارش،دکتر
763
00:41:30,593 --> 00:41:31,927
.برو که رفتیم،عزیزم
764
00:41:32,676 --> 00:41:38,413
کانال های مارا در تلگرام دنبال کنید
t.me/DC_EMPIRE
t.me/Movie_Empire
765
00:41:38,413 --> 00:41:38,413
Esiforooz&FarzadAk:مترجمین