1 00:00:02,039 --> 00:00:04,050 [ silence ] 2 00:00:20,629 --> 00:00:22,629 [ wind blowing ] 3 00:00:33,840 --> 00:00:35,840 [ music playing ] 4 00:01:26,365 --> 00:01:28,365 [music fades] 5 00:01:31,095 --> 00:01:33,095 [ waves crashing ] 6 00:01:36,540 --> 00:01:38,540 [ weak humming ] 7 00:01:41,105 --> 00:01:43,105 [ humming a tune ] 8 00:01:59,662 --> 00:02:00,958 [ gasps ] 9 00:02:05,932 --> 00:02:07,932 [ humming ] 10 00:02:14,743 --> 00:02:16,743 [ humming continues ] 11 00:02:24,423 --> 00:02:26,115 What? 12 00:02:27,118 --> 00:02:28,425 Hey. 13 00:02:28,460 --> 00:02:31,956 [ gagging ] 14 00:02:37,095 --> 00:02:39,898 [ gagging continues ] 15 00:02:44,641 --> 00:02:46,641 [ gasping, coughing ] 16 00:02:53,012 --> 00:02:54,913 Hey. Hey! 17 00:02:54,948 --> 00:02:57,014 Hey, you okay?! 18 00:02:58,182 --> 00:03:00,424 Hey! Hey! Hey! 19 00:03:00,459 --> 00:03:01,920 [ panting ] 20 00:03:01,955 --> 00:03:03,559 Please. 21 00:03:03,594 --> 00:03:04,989 Please don't be dead. 22 00:03:05,024 --> 00:03:06,023 You okay? 23 00:03:06,058 --> 00:03:08,597 Hello. Hey. Hey. 24 00:03:08,632 --> 00:03:09,862 Hey, you okay? 25 00:03:09,897 --> 00:03:12,062 Hello? Hello? 26 00:03:12,097 --> 00:03:13,129 Hello? 27 00:03:13,164 --> 00:03:15,032 Please don't be dead. 28 00:03:15,067 --> 00:03:16,198 Come on. 29 00:03:17,201 --> 00:03:19,905 Oh. Uh... 30 00:03:19,940 --> 00:03:21,038 and two. 31 00:03:21,073 --> 00:03:22,578 Breathe. 32 00:03:22,613 --> 00:03:24,646 [ farts ] 33 00:03:24,681 --> 00:03:27,682 [ gases rumbling ] 34 00:03:27,717 --> 00:03:28,980 Holy shit. 35 00:03:31,182 --> 00:03:33,721 [ farts ] 36 00:03:49,607 --> 00:03:51,970 Heh. That was funny. 37 00:03:52,973 --> 00:03:55,204 Heh. That was really funny. 38 00:03:57,813 --> 00:04:00,649 You know, I-- 39 00:04:00,684 --> 00:04:01,914 I had always hoped 40 00:04:01,949 --> 00:04:03,916 that right before I die... 41 00:04:05,722 --> 00:04:08,525 my life would flash before my eyes 42 00:04:08,560 --> 00:04:10,560 and I would see wonderful things... 43 00:04:13,059 --> 00:04:16,632 a life full of parties 44 00:04:16,667 --> 00:04:18,700 and friends and-- 45 00:04:18,735 --> 00:04:21,736 and how I'd learned to play the guitar, 46 00:04:21,771 --> 00:04:26,873 and--and maybe there'd even be a girl. 47 00:04:26,908 --> 00:04:29,172 But as I was hanging up there... 48 00:04:30,912 --> 00:04:33,748 I didn't really see much of anything. 49 00:04:36,247 --> 00:04:38,082 But I did see you. 50 00:04:39,250 --> 00:04:40,953 And I know-- 51 00:04:40,988 --> 00:04:42,757 I know it sounds dumb, but I-- 52 00:04:42,792 --> 00:04:45,221 I really thought for a moment that--that maybe, 53 00:04:45,256 --> 00:04:47,861 just maybe there was a reason that you-- 54 00:04:47,896 --> 00:04:50,633 [ farts ] 55 00:05:20,797 --> 00:05:22,126 [ sighs ] 56 00:05:23,228 --> 00:05:25,228 [ humming a tune ] 57 00:05:28,871 --> 00:05:33,269 [ corpse farts ] 58 00:05:34,976 --> 00:05:37,075 [ resumes humming ] 59 00:05:37,110 --> 00:05:38,846 [ farts ] 60 00:05:43,589 --> 00:05:45,589 [ resumes humming ] 61 00:05:49,826 --> 00:05:54,092 [ farting ] 62 00:05:54,127 --> 00:05:56,028 [ hums ] 63 00:05:56,063 --> 00:05:58,063 [ farting ] 64 00:06:00,133 --> 00:06:01,231 [ hums ] 65 00:06:13,652 --> 00:06:15,685 [ farting resumes ] 66 00:06:23,156 --> 00:06:25,156 [ farting continues ] 67 00:06:32,264 --> 00:06:34,264 [ resumes humming ] 68 00:06:49,721 --> 00:06:52,018 ♪ Wah wah wah, wah wah wah ♪ 69 00:06:52,053 --> 00:06:53,822 ♪ Wah wah wah, wah wah wah ♪ 70 00:06:53,857 --> 00:06:57,793 ♪ Ay ay ay, ay ay ♪ 71 00:06:57,828 --> 00:07:00,356 ♪ Wah wah wah, wah wah wah ♪ ♪ Ay ay ay, ay ay ♪ 72 00:07:00,391 --> 00:07:02,391 [ vocalizations repeating ] 73 00:07:12,139 --> 00:07:14,942 [ farting ] [ vocalizations continue ] 74 00:07:14,977 --> 00:07:17,010 ♪ Bra-da, bra-da ♪ 75 00:07:17,045 --> 00:07:18,308 ♪ Bra-da ♪ 76 00:07:18,343 --> 00:07:20,343 [ all vocalizations, harmonizing continuing ] 77 00:07:27,825 --> 00:07:30,155 Wait! Wait! Wait! 78 00:07:30,190 --> 00:07:32,421 Wait! Wait for me! Wait for me! 79 00:07:32,456 --> 00:07:34,423 [ gasping ] 80 00:07:34,458 --> 00:07:37,866 Go! Go! Go! 81 00:07:37,901 --> 00:07:39,835 [ harmonizing continues ] 82 00:07:51,112 --> 00:07:53,112 [ harmonizing softens ] 83 00:08:07,260 --> 00:08:09,766 [ harmonizing gets louder ] 84 00:08:13,035 --> 00:08:16,267 Whoo! [ yells ] 85 00:08:16,302 --> 00:08:18,302 [ harmonizing continues ] 86 00:08:29,282 --> 00:08:32,217 [ yells ] 87 00:08:39,358 --> 00:08:41,358 [ harmonizing softens ] 88 00:08:48,873 --> 00:08:49,872 [ harmonizing ends ] 89 00:08:50,941 --> 00:08:52,941 [ waves crashing ] 90 00:09:03,855 --> 00:09:06,823 [ coughs ] 91 00:09:19,365 --> 00:09:21,101 Cheese puffs? 92 00:09:27,175 --> 00:09:28,174 Ahh! 93 00:09:39,352 --> 00:09:41,352 Ahh! [ laughing ] 94 00:09:41,387 --> 00:09:44,091 [ singer vocalizing ] 95 00:09:44,126 --> 00:09:46,126 [ yelling ] 96 00:09:52,431 --> 00:09:54,838 Hello, world! 97 00:09:54,873 --> 00:09:56,873 [ yelling ] 98 00:10:02,474 --> 00:10:03,440 [ music ends ] 99 00:10:03,475 --> 00:10:04,815 [ cheese puff crunches ] 100 00:10:04,850 --> 00:10:06,311 [ sighs ] 101 00:10:06,346 --> 00:10:08,984 My name is Hank Thompson, 102 00:10:09,019 --> 00:10:11,019 and I've been stranded 103 00:10:11,054 --> 00:10:15,089 out on an island in the Pacific all alone! 104 00:10:15,124 --> 00:10:16,893 And this man, 105 00:10:16,928 --> 00:10:21,095 this man saved me from the brink of death 106 00:10:21,130 --> 00:10:24,835 when he allowed me to ride him like a jet ski 107 00:10:24,870 --> 00:10:26,496 propelled by his f... 108 00:10:40,017 --> 00:10:42,182 How did you do that? 109 00:10:43,449 --> 00:10:45,581 Maybe--Maybe your-- 110 00:10:45,616 --> 00:10:48,419 your gases built up from decomposition 111 00:10:48,454 --> 00:10:53,424 and maybe your soul leaving you? 112 00:10:53,459 --> 00:10:55,657 Why am I talking to you? 113 00:11:07,671 --> 00:11:09,473 [ chime rings ] Please work. 114 00:11:09,508 --> 00:11:11,508 [ singer vocalizing ] 115 00:11:25,227 --> 00:11:27,491 [ sighs ] 116 00:11:31,464 --> 00:11:34,630 [ chime rings ] 117 00:11:34,665 --> 00:11:36,500 Hello, world. 118 00:11:47,986 --> 00:11:49,150 I'm sorry. 119 00:11:51,517 --> 00:11:53,154 I gotta go. 120 00:12:12,175 --> 00:12:14,175 [ panting ] 121 00:12:20,216 --> 00:12:21,743 Hello! 122 00:12:24,682 --> 00:12:26,121 Hello. 123 00:12:26,156 --> 00:12:27,991 Help! 124 00:12:29,456 --> 00:12:32,589 [ panting ] 125 00:12:32,624 --> 00:12:34,624 [ farting ] 126 00:12:52,644 --> 00:12:55,249 [ farting ] 127 00:12:55,284 --> 00:12:59,187 Oh. You see that? 128 00:12:59,222 --> 00:13:01,453 There's gonna be people there. 129 00:13:01,488 --> 00:13:04,456 They're gonna feed us and take care of us. 130 00:13:04,491 --> 00:13:06,557 Everybody's gonna want to hear our story, 131 00:13:06,592 --> 00:13:09,527 and I'm gonna be all buff from carrying you around. 132 00:13:09,562 --> 00:13:10,759 [ farting continues ] 133 00:13:10,794 --> 00:13:14,466 Ohh. That's not funny. 134 00:13:14,501 --> 00:13:15,665 [ farting continues ] 135 00:13:15,700 --> 00:13:17,337 Hello? 136 00:13:17,372 --> 00:13:19,438 [ music ends ] 137 00:13:19,473 --> 00:13:20,736 Help. 138 00:13:25,050 --> 00:13:26,280 Help! 139 00:14:00,184 --> 00:14:03,086 [ farting ] 140 00:14:06,652 --> 00:14:07,651 [ farting stops ] 141 00:14:09,787 --> 00:14:11,787 [ humming a tune ] 142 00:14:17,630 --> 00:14:20,532 ♪ Oh, where did you come from, where did you go? ♪ 143 00:14:20,567 --> 00:14:23,238 ♪ Where did you come from, Cotton Eye Joe? ♪ 144 00:14:23,273 --> 00:14:25,405 Man, it's always the song that you hate 145 00:14:25,440 --> 00:14:27,803 that gets stuck in your head. 146 00:14:27,838 --> 00:14:30,311 [ grunts ] 147 00:14:32,579 --> 00:14:34,744 Uh, sorry. 148 00:14:45,724 --> 00:14:47,724 [ thunder rumbling ] 149 00:15:02,873 --> 00:15:04,477 [ sighs ] 150 00:15:08,450 --> 00:15:10,648 You can't sleep, either? 151 00:15:18,163 --> 00:15:20,163 [ humming a tune ] 152 00:15:48,457 --> 00:15:52,690 My mom used to sing this song to me when I couldn't sleep 153 00:15:52,725 --> 00:15:54,428 so I wouldn't overthink things, 154 00:15:54,463 --> 00:15:57,266 but I don't remember the words. 155 00:16:01,734 --> 00:16:06,209 ♪ Crazy ♪ 156 00:16:06,244 --> 00:16:12,215 ♪ I'm fucking crazy ♪ 157 00:16:12,250 --> 00:16:17,352 ♪ Maybe, just maybe ♪ 158 00:16:17,387 --> 00:16:23,754 ♪ I'll make it alone ♪ 159 00:16:24,757 --> 00:16:26,757 [ music playing ] 160 00:16:47,318 --> 00:16:51,452 ♪ Rescued ♪ 161 00:16:51,487 --> 00:16:56,820 ♪ I thought I was rescued ♪ 162 00:16:56,855 --> 00:17:02,760 ♪ But you're just a dead dude ♪ 163 00:17:02,795 --> 00:17:09,668 ♪ And I'm gonna die ♪ 164 00:17:09,703 --> 00:17:11,967 ♪ There's gotta be a better way ♪ 165 00:17:12,002 --> 00:17:16,972 ♪ To get out of here ♪ 166 00:17:25,455 --> 00:17:30,722 ♪ Where do you come from ♪ 167 00:17:30,757 --> 00:17:34,627 ♪ Cotton Eye Joe? ♪ 168 00:17:34,662 --> 00:17:35,661 [ music ends ] 169 00:17:42,472 --> 00:17:44,472 [ water dripping ] 170 00:17:46,036 --> 00:17:47,904 [ animal chitters ] 171 00:17:51,580 --> 00:17:53,415 Let me eat you. 172 00:17:53,450 --> 00:17:55,076 [ squealing ] 173 00:17:57,553 --> 00:17:59,047 Ahh! 174 00:18:00,050 --> 00:18:01,390 [ moans ] 175 00:18:15,505 --> 00:18:18,737 Huh? Come on! 176 00:18:18,772 --> 00:18:21,641 Somebody help! 177 00:18:22,776 --> 00:18:24,677 You're-- 178 00:18:24,712 --> 00:18:28,615 You're just laying there like a disgusting, useless sack of shit. 179 00:18:28,650 --> 00:18:29,616 I'm sorry. 180 00:18:29,651 --> 00:18:31,519 I'm sorry. I have to go. 181 00:18:33,523 --> 00:18:36,887 Thanks for your help, kind of. 182 00:18:40,860 --> 00:18:42,860 [ lullaby playing ] 183 00:18:44,402 --> 00:18:46,435 Why? 184 00:18:48,769 --> 00:18:51,341 No. 185 00:18:51,376 --> 00:18:52,474 No, no, no. No. 186 00:18:52,509 --> 00:18:53,838 No, you asshole. Stop it. 187 00:18:57,910 --> 00:18:59,646 Ohh! Ahh! 188 00:19:00,649 --> 00:19:02,682 Water! Water! 189 00:19:02,717 --> 00:19:04,453 What are you doing? What are you doing? 190 00:19:04,488 --> 00:19:05,850 What are you doing? 191 00:19:05,885 --> 00:19:06,884 [ music stops ] 192 00:19:20,999 --> 00:19:22,636 [ gasps ] 193 00:19:22,671 --> 00:19:24,539 [ snorts ] 194 00:19:30,712 --> 00:19:33,482 [ gagging ] 195 00:19:33,517 --> 00:19:35,418 [ music playing ] 196 00:19:35,453 --> 00:19:36,551 [ spits ] 197 00:19:38,148 --> 00:19:40,115 [ swallows ] 198 00:19:40,150 --> 00:19:42,150 [ panting ] 199 00:19:44,462 --> 00:19:45,956 Okay. 200 00:19:47,432 --> 00:19:49,025 [ singer vocalizing ] 201 00:19:49,060 --> 00:19:51,434 [ laughs ] 202 00:19:55,770 --> 00:19:58,738 Ah, you're the grossest thing in this gross world. 203 00:20:00,445 --> 00:20:01,444 [ music stops ] 204 00:20:02,975 --> 00:20:05,481 Wait. No. 205 00:20:05,516 --> 00:20:07,043 No, please. Please. 206 00:20:07,078 --> 00:20:08,418 Please, I'm sorry. 207 00:20:08,453 --> 00:20:09,617 Please don't stop. 208 00:20:09,652 --> 00:20:11,751 [ groans ] 209 00:20:13,051 --> 00:20:15,117 What? 210 00:20:15,152 --> 00:20:17,086 Mah...ehh. 211 00:20:17,121 --> 00:20:19,121 [ lullaby playing ] 212 00:20:21,532 --> 00:20:24,830 Mahn...ehh. 213 00:20:26,130 --> 00:20:27,899 Manny? 214 00:20:27,934 --> 00:20:29,769 Is that your name? 215 00:20:31,003 --> 00:20:33,905 Mahn...ehh. 216 00:20:33,940 --> 00:20:37,546 Hi, Manny. I'm Hank. 217 00:20:37,581 --> 00:20:38,679 Um... 218 00:20:40,078 --> 00:20:43,618 Hhh...nk. 219 00:20:43,653 --> 00:20:46,753 Hiiii. 220 00:20:46,788 --> 00:20:48,821 Hi. 221 00:20:50,594 --> 00:20:51,824 Huh...luh. 222 00:20:51,859 --> 00:20:52,825 [ gasps ] 223 00:20:52,860 --> 00:20:53,826 Hello. 224 00:20:53,861 --> 00:20:55,993 Hello... Hel...lo... 225 00:20:56,028 --> 00:20:57,764 Hank. Hank. 226 00:20:57,799 --> 00:20:59,634 That's very good. 227 00:20:59,669 --> 00:21:01,504 [ mumbles ] 228 00:21:01,539 --> 00:21:03,099 [ sighs ] 229 00:21:03,134 --> 00:21:04,507 [ sputters ] 230 00:21:04,542 --> 00:21:06,608 I... 231 00:21:06,643 --> 00:21:07,807 [ gurgles ] 232 00:21:07,842 --> 00:21:10,073 Come on. Talk to me, buddy. 233 00:21:10,108 --> 00:21:12,108 [ gurgles ] 234 00:21:12,143 --> 00:21:14,517 [ sputters ] Stop mumbling, please. 235 00:21:14,552 --> 00:21:15,518 Talk to me. 236 00:21:15,553 --> 00:21:17,652 Please. Speak up, Manny. 237 00:21:17,687 --> 00:21:21,117 How do you expect anyone to want to talk to you if you sound retarded? 238 00:21:21,152 --> 00:21:22,954 [ music stops ] 239 00:21:24,023 --> 00:21:26,529 I sound like my dad. 240 00:21:28,533 --> 00:21:30,599 I'm sorry. 241 00:21:31,932 --> 00:21:34,603 Hey. I didn't mean that. 242 00:21:34,638 --> 00:21:36,264 Hey, you talk however you want. 243 00:21:36,299 --> 00:21:39,740 You can mumble, look at your feet all day long. 244 00:21:39,775 --> 00:21:40,774 Okay, buddy? 245 00:21:43,240 --> 00:21:44,943 Okay, buddy. 246 00:21:44,978 --> 00:21:46,516 [ screams ] 247 00:21:46,551 --> 00:21:47,649 Uhh! 248 00:21:47,684 --> 00:21:49,211 [ groans ] 249 00:21:50,247 --> 00:21:52,621 [ Hank mutters ] 250 00:21:59,729 --> 00:22:01,861 MANNY: Hi. 251 00:22:01,896 --> 00:22:05,029 Hello. 252 00:22:05,064 --> 00:22:07,768 Why did you hit me? 253 00:22:07,803 --> 00:22:08,934 Hey. 254 00:22:08,969 --> 00:22:11,706 Why did you hit me? 255 00:22:13,875 --> 00:22:15,842 I'm sorry. I-- 256 00:22:15,877 --> 00:22:18,548 I thought you were dead. 257 00:22:18,583 --> 00:22:20,748 Am I dead? 258 00:22:20,783 --> 00:22:22,882 I don't think so. You're talking. 259 00:22:22,917 --> 00:22:25,720 But I sound retarded. 260 00:22:25,755 --> 00:22:27,623 No, no, you sound great. 261 00:22:27,658 --> 00:22:29,592 D-Don't say that word. I didn't-- 262 00:22:29,627 --> 00:22:33,321 I'm a useless... 263 00:22:33,356 --> 00:22:35,257 sack of shit? 264 00:22:35,292 --> 00:22:36,258 No, man. [ crack ] 265 00:22:36,293 --> 00:22:37,567 Hey. 266 00:22:37,602 --> 00:22:38,799 No. 267 00:22:38,834 --> 00:22:40,328 No, I didn't mean that. 268 00:22:40,363 --> 00:22:42,066 I was being an asshole. 269 00:22:42,101 --> 00:22:44,673 I'm not a sack of shit? 270 00:22:44,708 --> 00:22:46,202 No, you're amazing. 271 00:22:46,237 --> 00:22:49,205 You're-- You're a miracle, or-- 272 00:22:49,240 --> 00:22:51,911 or I'm just hallucinating from starvation. 273 00:22:54,751 --> 00:22:55,750 [ sighs ] 274 00:22:57,182 --> 00:22:58,819 Uh-oh. 275 00:23:00,218 --> 00:23:03,351 This is--This is crazy. 276 00:23:03,386 --> 00:23:05,892 ♪ Crazy ♪ 277 00:23:05,927 --> 00:23:08,092 No, no, no, no, no. ♪ I'm fucking crazy ♪ 278 00:23:08,127 --> 00:23:09,258 Hey, hey, hey. 279 00:23:09,293 --> 00:23:10,633 Stop. Stop. Stop. Stop. Stop singing. 280 00:23:10,668 --> 00:23:12,294 You weren't supposed to hear that. 281 00:23:12,329 --> 00:23:13,295 Oh, I like that. 282 00:23:13,330 --> 00:23:15,165 Singing. 283 00:23:15,200 --> 00:23:16,936 Okay, can you remember 284 00:23:16,971 --> 00:23:20,907 anything about before, y-your life? 285 00:23:20,942 --> 00:23:23,679 How you got here? Where we are? 286 00:23:23,714 --> 00:23:25,945 How you saved me? 287 00:23:25,980 --> 00:23:26,946 Anything? 288 00:23:26,981 --> 00:23:28,145 Hey, what is that? 289 00:23:28,180 --> 00:23:30,081 Oh, that, no. I-- 290 00:23:30,116 --> 00:23:32,688 Don't worry-- Don't worry about that. 291 00:23:32,723 --> 00:23:36,252 What's important is that we find a way to get home. 292 00:23:36,287 --> 00:23:37,253 Okay. 293 00:23:37,288 --> 00:23:41,191 I'm trying to remember. 294 00:23:41,226 --> 00:23:43,028 What is home? 295 00:23:47,166 --> 00:23:50,937 This is from home. 296 00:23:50,972 --> 00:23:53,137 It's normally full of these things called cheese puffs. 297 00:23:55,042 --> 00:23:56,140 Okay. 298 00:23:56,175 --> 00:23:59,682 Um, sometimes, um, your fingers 299 00:23:59,717 --> 00:24:01,948 would be coated in orange after eating it. 300 00:24:01,983 --> 00:24:05,050 And your mom probably told you to wash your hands, 301 00:24:05,085 --> 00:24:08,152 but I bet you'd just lick it off when she wasn't looking. 302 00:24:12,158 --> 00:24:14,224 Anything? 303 00:24:14,259 --> 00:24:15,258 What? 304 00:24:15,293 --> 00:24:16,699 What? 305 00:24:16,734 --> 00:24:17,865 Wait. 306 00:24:17,900 --> 00:24:19,702 Wait. What's supposed to happen? 307 00:24:19,737 --> 00:24:21,737 I don't know. I thought-- 308 00:24:21,772 --> 00:24:24,806 thought maybe I could tap into some sense memory or something, 309 00:24:24,841 --> 00:24:27,809 and, bam, the--the hairs would stand up on the back of your neck, 310 00:24:27,844 --> 00:24:30,306 and your heart would start pounding as it all rushes back to you, 311 00:24:30,341 --> 00:24:31,780 everything you left behind. 312 00:24:31,815 --> 00:24:32,913 Your jaw hangs open. 313 00:24:32,948 --> 00:24:34,343 The camera pushes in. 314 00:24:34,378 --> 00:24:36,785 Cue the music. 315 00:24:36,820 --> 00:24:39,051 [ humming "Jurassic Park" theme ] 316 00:24:39,086 --> 00:24:41,086 [ both humming ] 317 00:24:47,358 --> 00:24:49,391 You remember "Jurassic Park"! 318 00:24:49,426 --> 00:24:50,766 What? 319 00:24:50,801 --> 00:24:52,427 You were just singing the theme song. 320 00:24:52,462 --> 00:24:54,902 Laura Dern, the brachiosaurus. 321 00:24:56,334 --> 00:24:59,434 I don't know "Jurassic Park." 322 00:24:59,469 --> 00:25:01,975 You remember the song. 323 00:25:04,408 --> 00:25:06,474 Manny... 324 00:25:06,509 --> 00:25:09,950 if you don't know "Jurassic Park," 325 00:25:09,985 --> 00:25:11,820 you don't know shit. 326 00:25:11,855 --> 00:25:13,855 This is from home, 327 00:25:13,890 --> 00:25:16,088 where all the other people are. 328 00:25:16,123 --> 00:25:17,452 Why is it out here now? 329 00:25:17,487 --> 00:25:18,926 Oh, it's trash. 330 00:25:18,961 --> 00:25:20,290 It's everything people don't want, 331 00:25:20,325 --> 00:25:21,423 so we hide it. 332 00:25:21,458 --> 00:25:24,426 Why don't people want it anymore? 333 00:25:24,461 --> 00:25:27,033 Well, that's broken. 334 00:25:27,068 --> 00:25:28,463 That's empty. 335 00:25:28,498 --> 00:25:30,168 This is useless. 336 00:25:30,203 --> 00:25:32,071 Smelly. Old. 337 00:25:32,106 --> 00:25:35,239 How'd you get so far from home? 338 00:25:35,274 --> 00:25:38,913 I--I ran away, but that's-- 339 00:25:38,948 --> 00:25:40,277 It doesn't matter. That's-- 340 00:25:40,312 --> 00:25:45,084 What's important is you remembering your life. 341 00:25:45,119 --> 00:25:48,384 Okay. What is life? 342 00:25:48,419 --> 00:25:50,221 Uh, okay. 343 00:25:50,256 --> 00:25:52,157 This is you. 344 00:25:52,192 --> 00:25:53,895 This is your body, 345 00:25:53,930 --> 00:25:55,996 and--and that's where your brain is, 346 00:25:56,031 --> 00:25:58,229 and that's where you're going to remember something. 347 00:25:58,264 --> 00:26:00,066 Humans have evolved over millions 348 00:26:00,101 --> 00:26:01,837 and millions of years to be this way. 349 00:26:01,872 --> 00:26:03,267 Yeah! We do all this stuff, 350 00:26:03,302 --> 00:26:06,171 because it helps us survive... 351 00:26:06,206 --> 00:26:07,172 kind of. 352 00:26:07,207 --> 00:26:08,437 What's that? 353 00:26:08,472 --> 00:26:11,473 That's poop. 354 00:26:11,508 --> 00:26:15,884 Poop is when your body takes everything it doesn't want 355 00:26:15,919 --> 00:26:17,512 and squeezes it out of your butt. 356 00:26:17,547 --> 00:26:19,415 Everything poops. There's a book. 357 00:26:19,450 --> 00:26:21,120 Everybody reads about it when they're a kid. 358 00:26:21,155 --> 00:26:23,485 People poop every day. 359 00:26:23,520 --> 00:26:26,829 Or extra when they're scared or sick 360 00:26:26,864 --> 00:26:28,556 or right when they die, because, uh, 361 00:26:28,591 --> 00:26:30,492 you shit your pants when you die. 362 00:26:30,527 --> 00:26:32,362 Oh, God. No, it's okay. 363 00:26:32,397 --> 00:26:34,298 People die every day. 364 00:26:35,400 --> 00:26:37,037 [ imitates squealing brakes ] 365 00:26:37,072 --> 00:26:38,940 What do they do with all the dead people? 366 00:26:38,975 --> 00:26:40,271 Do they hide them? 367 00:26:40,306 --> 00:26:41,338 Yeah. 368 00:26:41,373 --> 00:26:42,471 So I'm like trash? 369 00:26:42,506 --> 00:26:44,913 No. You're different. 370 00:26:44,948 --> 00:26:46,508 Maybe you fell in radioactive waste, 371 00:26:46,543 --> 00:26:48,818 or maybe you were a special genetically engineered soldier 372 00:26:48,853 --> 00:26:51,414 who was cryogenically frozen and sent back in time 373 00:26:51,449 --> 00:26:54,120 to save me and save all of mankind. 374 00:26:55,123 --> 00:26:57,288 Oh, Super Manny, save me! 375 00:26:57,323 --> 00:26:59,125 You've got something in there. 376 00:26:59,160 --> 00:27:02,425 You're like the multipurpose tool guy. 377 00:27:02,460 --> 00:27:04,295 You're special. 378 00:27:04,330 --> 00:27:05,494 I'm special? 379 00:27:05,529 --> 00:27:07,265 Yeah. And that's why I need you 380 00:27:07,300 --> 00:27:09,399 to help me get home. 381 00:27:09,434 --> 00:27:11,203 Back in civilization, 382 00:27:11,238 --> 00:27:13,601 there's 7 billion other living people on the planet 383 00:27:13,636 --> 00:27:16,208 just running around and blinking 384 00:27:16,243 --> 00:27:19,915 and breathing and eating, and you used to be one of them. 385 00:27:19,950 --> 00:27:22,280 You were probably just looking for happiness. That's what everyone does. 386 00:27:22,315 --> 00:27:23,952 This is what you look like when you're happy. 387 00:27:23,987 --> 00:27:25,283 Happy. 388 00:27:25,318 --> 00:27:26,955 You look for someone who will make you happy, 389 00:27:26,990 --> 00:27:29,386 a friend, a girlfriend, or a dog. 390 00:27:29,421 --> 00:27:31,553 Ruff ruff. Good boy. Good boy. 391 00:27:31,588 --> 00:27:34,061 Sometimes you might be lucky enough. 392 00:27:34,096 --> 00:27:35,392 to bump into the one person 393 00:27:35,427 --> 00:27:37,262 you wanna spend the rest of your life with, 394 00:27:37,297 --> 00:27:39,968 and that is love. Okay. 395 00:27:40,003 --> 00:27:43,202 You want to go home so you can have love? 396 00:27:43,237 --> 00:27:44,500 Yeah. 397 00:27:44,535 --> 00:27:47,239 But you ran away 'cause nobody loves you? 398 00:27:47,274 --> 00:27:49,373 [ laughs ] That's not true. 399 00:27:49,408 --> 00:27:52,046 You're broken and empty and dirty 400 00:27:52,081 --> 00:27:54,312 and smelly and useless and old. 401 00:27:54,347 --> 00:27:55,577 You're like trash, right? 402 00:27:55,612 --> 00:27:56,919 Shut up. What-- 403 00:27:56,954 --> 00:27:58,151 I'm sorry, Hank. 404 00:27:58,186 --> 00:28:00,087 I'm just saying the things in my head. 405 00:28:00,122 --> 00:28:01,319 Well, you can't just say 406 00:28:01,354 --> 00:28:02,617 everything that comes into your head. 407 00:28:02,652 --> 00:28:04,652 That's bad talking. 408 00:28:04,687 --> 00:28:07,325 Oh. I'm sorry. 409 00:28:12,101 --> 00:28:14,134 Help! 410 00:28:15,137 --> 00:28:17,973 Can anybody hear me?! 411 00:28:18,008 --> 00:28:19,502 I'm lost! 412 00:28:28,249 --> 00:28:31,151 [ vomits ] 413 00:28:31,186 --> 00:28:35,056 [ coughs ] 414 00:28:37,027 --> 00:28:39,555 What do I do now, Hank? 415 00:28:39,590 --> 00:28:41,425 Manny... 416 00:28:41,460 --> 00:28:43,295 just look at them. 417 00:28:43,330 --> 00:28:45,297 Imagine them without their clothes on. 418 00:28:45,332 --> 00:28:47,662 What's underneath their clothes? 419 00:28:47,697 --> 00:28:49,697 You know, their... 420 00:28:49,732 --> 00:28:53,470 boobs and vaginas, butts. 421 00:28:53,505 --> 00:28:56,143 Boobs, vaginas, and butts. 422 00:28:59,577 --> 00:29:01,247 What do you do with those? 423 00:29:01,282 --> 00:29:02,281 Manny. 424 00:29:09,059 --> 00:29:12,324 You know, it used to be really hard 425 00:29:12,359 --> 00:29:16,262 to come by a magazine like that when I was a kid. 426 00:29:16,297 --> 00:29:19,562 I'd have to go digging under the bushes by the freeway 427 00:29:19,597 --> 00:29:22,972 and sneak into my dad's stash. 428 00:29:23,007 --> 00:29:24,974 I mean, before the Internet, 429 00:29:25,009 --> 00:29:27,141 every girl was a lot more special. 430 00:29:27,176 --> 00:29:29,473 [ groans ] 431 00:29:29,508 --> 00:29:32,212 I bet you probably did the same thing, 432 00:29:32,247 --> 00:29:36,117 make up little love stories for each of them. 433 00:29:36,152 --> 00:29:39,087 What kind of love stories? 434 00:29:41,553 --> 00:29:42,750 Well... 435 00:29:42,785 --> 00:29:46,259 her name might have been... 436 00:29:46,294 --> 00:29:48,063 Jessie. 437 00:29:48,098 --> 00:29:51,594 And you'd imagine 438 00:29:51,629 --> 00:29:53,299 bumping into her on the street 439 00:29:53,334 --> 00:29:56,269 and whisking her off her feet. 440 00:29:56,304 --> 00:29:58,238 Sign a one-year lease together. 441 00:29:58,273 --> 00:30:00,174 Cook dinner together. 442 00:30:00,209 --> 00:30:02,704 Watch Netflix. 443 00:30:02,739 --> 00:30:04,475 Ah. 444 00:30:04,510 --> 00:30:06,312 Hank, something's-- 445 00:30:06,347 --> 00:30:09,777 something's going wrong with my boobs. 446 00:30:09,812 --> 00:30:11,251 What do you mean? 447 00:30:11,286 --> 00:30:14,221 They're going crazy. 448 00:30:14,256 --> 00:30:16,256 [ slow heartbeat ] 449 00:30:18,788 --> 00:30:21,063 Holy shit. 450 00:30:21,098 --> 00:30:23,098 [ laughs ] 451 00:30:23,133 --> 00:30:25,166 Ho--Oh, no. It's stopping. 452 00:30:25,201 --> 00:30:26,167 Huh. 453 00:30:26,202 --> 00:30:27,168 Hey. 454 00:30:27,203 --> 00:30:29,401 [ heartbeat stops ] 455 00:30:29,436 --> 00:30:32,503 What is Netflix? 456 00:30:32,538 --> 00:30:33,834 Shit. Uh, n-- 457 00:30:35,442 --> 00:30:36,738 Well, that's-- 458 00:30:36,773 --> 00:30:39,807 Normally when you go on a date with a girl, 459 00:30:39,842 --> 00:30:43,283 you'd take her to the theater to watch a movie, 460 00:30:43,318 --> 00:30:44,680 but when you're-- 461 00:30:44,715 --> 00:30:46,517 when you're truly comfortable with someone, 462 00:30:46,552 --> 00:30:48,684 you stay at home and watch Netflix. 463 00:30:48,719 --> 00:30:50,521 Like, you and Jessie would probably stay at home 464 00:30:50,556 --> 00:30:51,819 together all the time, watching movies. 465 00:30:51,854 --> 00:30:53,689 You'd--You'd fall asleep on the couch, 466 00:30:53,724 --> 00:30:56,824 unless you were throwing one of your awesome parties. 467 00:30:56,859 --> 00:30:59,233 Then a few years later, you'd-- you'd get married. 468 00:30:59,268 --> 00:31:01,565 You'd have a--a small wedding, nothing big, 469 00:31:01,600 --> 00:31:02,665 and--and you'd have twins, 470 00:31:02,700 --> 00:31:03,798 and you'd have to get 471 00:31:03,833 --> 00:31:05,536 a second job to pay the bills, 472 00:31:05,571 --> 00:31:06,636 but you wouldn't care, because-- 473 00:31:06,671 --> 00:31:07,769 because you'd be going camping 474 00:31:07,804 --> 00:31:09,375 all the time with your family, and-- 475 00:31:09,410 --> 00:31:10,508 and you'd tell her she looks 476 00:31:10,543 --> 00:31:11,707 even more beautiful with gray hairs. 477 00:31:11,742 --> 00:31:12,807 [ fast heartbeat ] Manny. 478 00:31:12,842 --> 00:31:14,413 Manny, I think my love story 479 00:31:14,448 --> 00:31:15,810 is bringing you back to life! 480 00:31:15,845 --> 00:31:17,713 Oh! Whoa! Whoa! 481 00:31:17,748 --> 00:31:19,385 It's moving! What's happening? 482 00:31:19,420 --> 00:31:21,090 [ screams ] [ screams ] 483 00:31:21,125 --> 00:31:22,388 What is that? It's alive! 484 00:31:22,423 --> 00:31:24,489 What is it? It's moving! 485 00:31:24,524 --> 00:31:26,491 Oh, God, I'm disgusting! 486 00:31:26,526 --> 00:31:28,361 No, no. No, no, no, you're not disgusting. 487 00:31:28,396 --> 00:31:30,165 No, my body is disgusting. It's horrible! 488 00:31:30,200 --> 00:31:32,167 No, it's okay. This happens to everybody. 489 00:31:32,202 --> 00:31:33,333 This happens to everybody. It's normal. 490 00:31:33,368 --> 00:31:34,664 Really? Yeah. 491 00:31:34,699 --> 00:31:36,105 Okay. 492 00:31:36,140 --> 00:31:37,139 Uh... 493 00:31:37,174 --> 00:31:38,833 [ wailing ] 494 00:31:38,868 --> 00:31:40,274 It's okay. Calm down. 495 00:31:40,309 --> 00:31:42,177 Hey. Hey. 496 00:31:42,212 --> 00:31:43,409 Hey. 497 00:31:43,444 --> 00:31:45,510 Hey. Let's just-- 498 00:31:45,545 --> 00:31:48,381 Let's just take this away for a second. 499 00:31:48,416 --> 00:31:49,382 Calm down. 500 00:31:49,417 --> 00:31:51,516 It's okay. 501 00:31:51,551 --> 00:31:52,616 Okay. 502 00:31:59,559 --> 00:32:00,855 Holy shit. 503 00:32:00,890 --> 00:32:02,296 [ music playing, singers vocalizing ] 504 00:32:02,331 --> 00:32:03,330 Jessie. 505 00:32:58,354 --> 00:32:59,848 [ music ends ] 506 00:32:59,883 --> 00:33:03,621 Manny, I think your penis is guiding us home. 507 00:33:03,656 --> 00:33:05,689 Oh. 508 00:33:05,724 --> 00:33:09,231 [ humming a tune ] 509 00:33:10,663 --> 00:33:12,663 [ both humming ] 510 00:33:20,277 --> 00:33:22,409 ♪ Da ♪ [ music stops ] 511 00:33:22,444 --> 00:33:23,839 Hey, nothing's happening, Hank. 512 00:33:23,874 --> 00:33:25,742 You think I'm broken? 513 00:33:25,777 --> 00:33:27,744 Ah, that's okay. 514 00:33:27,779 --> 00:33:31,979 Look, sometimes when you do something too many times, 515 00:33:32,014 --> 00:33:34,487 it has less of an effect. 516 00:33:34,522 --> 00:33:36,786 It's like the--the law of diminishing returns. 517 00:33:36,821 --> 00:33:38,491 It happens to everyone. 518 00:33:38,526 --> 00:33:41,362 That's why there are so many fetishes out there. 519 00:33:41,397 --> 00:33:42,726 Fetishes? 520 00:33:42,761 --> 00:33:44,266 Yeah. 521 00:33:44,301 --> 00:33:48,666 See, everybody has their own special tastes. 522 00:33:48,701 --> 00:33:50,701 Girls must be so nice 523 00:33:50,736 --> 00:33:53,275 if they let guys do all those things to them. 524 00:33:53,310 --> 00:33:55,475 Yes, they are very nice. 525 00:33:55,510 --> 00:33:58,313 Remember when you put that cork in my butt? 526 00:33:58,348 --> 00:33:59,314 Yeah. 527 00:33:59,349 --> 00:34:00,645 Did that count as sex? 528 00:34:00,680 --> 00:34:01,778 Manny, no. 529 00:34:01,813 --> 00:34:03,450 [ music playing, singers vocalizing ] 530 00:34:03,485 --> 00:34:05,353 I wanna have sex. 531 00:34:05,388 --> 00:34:08,719 I wish there was some way I could pretend to do it. 532 00:34:08,754 --> 00:34:09,885 It's called masturbation. 533 00:34:09,920 --> 00:34:11,887 It's kinda like sex. 534 00:34:11,922 --> 00:34:13,295 But by yourself? 535 00:34:13,330 --> 00:34:14,527 Yeah. 536 00:34:14,562 --> 00:34:16,925 Masturbating makes people happy? 537 00:34:16,960 --> 00:34:18,399 It's supposed to, sure. 538 00:34:18,434 --> 00:34:20,401 I bet you masturbate a lot. 539 00:34:20,436 --> 00:34:22,700 I can't believe we're talking about this. 540 00:34:22,735 --> 00:34:26,572 Manny, people aren't supposed to talk about this stuff. 541 00:34:30,644 --> 00:34:33,876 Look, I just don't do it very much. 542 00:34:33,911 --> 00:34:35,713 The first time my dad caught me 543 00:34:35,748 --> 00:34:37,649 looking at one of those magazines, 544 00:34:37,684 --> 00:34:39,552 he got really upset. [ music ends ] 545 00:34:39,587 --> 00:34:40,982 Why? 546 00:34:41,017 --> 00:34:45,052 Well, I guess parents don't like knowing 547 00:34:45,087 --> 00:34:48,561 that their kids look at that kind of stuff. 548 00:34:48,596 --> 00:34:50,563 That's why they tell them they'll-- 549 00:34:50,598 --> 00:34:53,599 they'll go to hell or go blind. 550 00:34:53,634 --> 00:34:55,667 But my dad... 551 00:34:55,702 --> 00:34:57,702 [ water gushing ] 552 00:34:59,937 --> 00:35:01,904 he didn't believe in that stuff, 553 00:35:01,939 --> 00:35:07,712 so my dad said, "Hank, uh, when you, you know, 554 00:35:07,747 --> 00:35:09,945 "uh, it expends energy, 555 00:35:09,980 --> 00:35:12,915 "both in the-- in the orgasm 556 00:35:12,950 --> 00:35:14,752 "and in the daily reproduction of sperm, 557 00:35:14,787 --> 00:35:17,491 "so--so if you do it a lot, it adds up, 558 00:35:17,526 --> 00:35:19,394 "and it shortens your life span, 559 00:35:19,429 --> 00:35:22,397 "and that's why, on average, males have shorter life spans, 560 00:35:22,432 --> 00:35:25,367 because they, you know." 561 00:35:25,402 --> 00:35:27,897 So you were scared of death? 562 00:35:27,932 --> 00:35:28,898 Yeah. 563 00:35:28,933 --> 00:35:33,001 I--I was pretty upset. 564 00:35:33,036 --> 00:35:36,510 And then my mom saw that I was crying, 565 00:35:36,545 --> 00:35:39,711 and so she said this ridiculous thing. 566 00:35:39,746 --> 00:35:45,618 She said that she was 40 and I was 11 and, 567 00:35:45,653 --> 00:35:49,457 if I masturbated enough, I could catch up to her 568 00:35:49,492 --> 00:35:51,459 and, that way, we could die 569 00:35:51,494 --> 00:35:54,462 on the exact same day and never be apart. 570 00:35:54,497 --> 00:35:57,399 I think she was trying to be funny. 571 00:35:57,434 --> 00:35:59,368 Oh. [ gasping laughter ] 572 00:35:59,403 --> 00:36:00,633 Ah, it's not funny. 573 00:36:00,668 --> 00:36:02,668 Oh. Okay. 574 00:36:02,703 --> 00:36:04,065 She had a weird sense of humor. 575 00:36:04,100 --> 00:36:05,572 And even if she was right, 576 00:36:05,607 --> 00:36:07,508 I wouldn't have been able to jack off 577 00:36:07,543 --> 00:36:09,807 fast enough to catch up. 578 00:36:09,842 --> 00:36:12,909 She died shortly after. 579 00:36:12,944 --> 00:36:15,076 And so now when you masturbate, 580 00:36:15,111 --> 00:36:17,111 you think about your mom. 581 00:36:17,146 --> 00:36:18,849 Ah, Manny, no. 582 00:36:18,884 --> 00:36:20,653 That's weird. 583 00:36:20,688 --> 00:36:23,689 Weird? 584 00:36:23,724 --> 00:36:27,759 Weird is like when you do stuff that nobody else does 585 00:36:27,794 --> 00:36:29,860 so they make fun of you for it, 586 00:36:29,895 --> 00:36:32,434 so when I say that I can't masturbate 587 00:36:32,469 --> 00:36:35,404 because it makes me think about my mom, people laugh at you. 588 00:36:35,439 --> 00:36:36,735 But that's fun. 589 00:36:36,770 --> 00:36:38,539 Making people laugh is great. 590 00:36:38,574 --> 00:36:42,642 It's not, because they call you names like Hanky Wanky, 591 00:36:42,677 --> 00:36:46,041 you have to change schools, and it's-- 592 00:36:46,076 --> 00:36:47,680 it's not fun. 593 00:36:47,715 --> 00:36:49,814 Hank, when I masturbate, 594 00:36:49,849 --> 00:36:51,717 I'm gonna think about your mom. 595 00:36:51,752 --> 00:36:53,686 Manny, stop. 596 00:36:53,721 --> 00:36:56,491 But if I think about your mom when I masturbate, 597 00:36:56,526 --> 00:36:58,152 then you won't be weird anymore, right? 598 00:36:58,187 --> 00:36:59,725 No. Just quit talking. 599 00:36:59,760 --> 00:37:01,694 I'm just trying to help. Well, you're not, 600 00:37:01,729 --> 00:37:04,026 so stop talking, and stop asking questions. 601 00:37:06,030 --> 00:37:07,766 Should I just go back to being dead? 602 00:37:07,801 --> 00:37:10,065 Yes, you should. Die in a fire. 603 00:37:11,805 --> 00:37:14,036 [ neck cracks ] 604 00:37:17,173 --> 00:37:18,546 [ music playing, vocalizing ] 605 00:37:18,581 --> 00:37:21,010 Manny, hey. 606 00:37:21,045 --> 00:37:23,584 Manny, I'm sorry I got upset. 607 00:37:23,619 --> 00:37:26,114 Focus. Are we going the right way? 608 00:37:27,249 --> 00:37:28,853 Manny. 609 00:37:30,153 --> 00:37:31,856 Buddy, I need you. 610 00:37:31,891 --> 00:37:33,154 I need you, 611 00:37:33,189 --> 00:37:35,090 your special compass. 612 00:37:35,125 --> 00:37:37,059 [ music ends ] 613 00:37:37,094 --> 00:37:39,930 [ owl hoots ] 614 00:37:39,965 --> 00:37:43,736 Okay. 615 00:37:43,771 --> 00:37:45,771 [ birds chirping ] 616 00:37:53,517 --> 00:37:55,946 [ flies buzzing ] Whoa! 617 00:37:55,981 --> 00:37:57,651 Ooh. 618 00:37:57,686 --> 00:37:59,785 Holy... 619 00:37:59,820 --> 00:38:02,656 Something enormous took a dump here. 620 00:38:02,691 --> 00:38:03,987 We better be careful. 621 00:38:04,022 --> 00:38:05,560 Ohh! 622 00:38:05,595 --> 00:38:06,990 [ wails ] 623 00:38:07,025 --> 00:38:08,530 Careful. [ cellphone chimes ] 624 00:38:08,565 --> 00:38:10,598 [ groans ] 625 00:38:16,034 --> 00:38:17,539 Ooh. 626 00:38:17,574 --> 00:38:19,167 [ rustling ] 627 00:38:19,202 --> 00:38:21,268 [ animal growling ] 628 00:38:24,240 --> 00:38:25,745 Hey, Hank. Quiet. 629 00:38:25,780 --> 00:38:27,582 I thought you wanted me to start talking again. 630 00:38:27,617 --> 00:38:29,683 I do. But right now, I need you to be quiet. 631 00:38:29,718 --> 00:38:31,113 Well, I'm still not very good at controlling 632 00:38:31,148 --> 00:38:33,148 the volume of my voice, Hank. 633 00:38:33,183 --> 00:38:34,523 You have to teach me-- Manny. 634 00:38:34,558 --> 00:38:36,151 What is your face doing? 635 00:38:36,186 --> 00:38:37,526 Why are your eyes so big? 636 00:38:37,561 --> 00:38:40,892 Manny, this is what fear looks like. 637 00:38:40,927 --> 00:38:43,059 Why are you afraid of that poop? 638 00:38:43,094 --> 00:38:45,292 I'm scared of whatever took that poop. 639 00:38:45,327 --> 00:38:46,535 But why, though? 640 00:38:46,570 --> 00:38:48,064 Because only huge, scary things 641 00:38:48,099 --> 00:38:49,604 take poops that big. 642 00:38:49,639 --> 00:38:51,298 So what? Everything poops. 643 00:38:51,333 --> 00:38:54,609 Yes, but if it finds us, it will eat us 644 00:38:54,644 --> 00:38:58,140 and push us out its butt and turn us into poop. 645 00:38:58,175 --> 00:39:00,681 [ shushing ] 646 00:39:00,716 --> 00:39:02,045 [ animal roars ] 647 00:39:02,080 --> 00:39:03,277 Aah! Manny, run! 648 00:39:04,720 --> 00:39:06,555 HANK: Ahh! 649 00:39:06,590 --> 00:39:08,315 [ screaming ] Hank! 650 00:39:08,350 --> 00:39:11,120 Why are we moving so fast? 651 00:39:12,761 --> 00:39:15,058 [ Hank groans ] 652 00:39:15,093 --> 00:39:17,060 [ coughing ] 653 00:39:25,609 --> 00:39:27,037 What... 654 00:39:28,304 --> 00:39:29,875 Raah! 655 00:39:29,910 --> 00:39:31,239 [ scream echoes ] 656 00:39:31,274 --> 00:39:33,274 [ echoes fading ] 657 00:39:42,384 --> 00:39:43,724 Wow. 658 00:39:46,058 --> 00:39:47,057 Hank. 659 00:39:48,258 --> 00:39:49,994 What am I looking at? 660 00:39:51,833 --> 00:39:52,898 That's a-- 661 00:39:52,933 --> 00:39:55,164 a phone. 662 00:39:55,199 --> 00:39:57,100 Phone is beautiful. 663 00:39:57,135 --> 00:40:01,775 No, no, no, no, no. That's just a picture of a girl on a phone. 664 00:40:01,810 --> 00:40:05,812 What? Where'd it go? What are you doing? What are you doing? 665 00:40:05,847 --> 00:40:07,077 We should turn it off to save power. 666 00:40:07,112 --> 00:40:08,716 [ chime ] No. But it's mine. 667 00:40:09,752 --> 00:40:11,752 Manny... 668 00:40:12,788 --> 00:40:14,788 the phone is on low battery 669 00:40:14,823 --> 00:40:16,383 with no signal. We've gotta turn it off 670 00:40:16,418 --> 00:40:18,759 so we can find help once we're closer to home. 671 00:40:18,794 --> 00:40:20,827 I have a lot of questions 672 00:40:20,862 --> 00:40:23,027 about all the things you just said. 673 00:40:23,062 --> 00:40:24,094 [ sighs ] 674 00:40:24,129 --> 00:40:26,932 Just trust me. 675 00:40:26,967 --> 00:40:28,230 Hmm? 676 00:40:28,265 --> 00:40:30,969 [ music playing ] 677 00:40:32,940 --> 00:40:34,907 Just trust me. 678 00:40:48,054 --> 00:40:49,119 Fuck. 679 00:41:05,302 --> 00:41:08,237 Can I look at her again? 680 00:41:11,715 --> 00:41:13,715 [ vocalizing ] 681 00:41:19,954 --> 00:41:22,922 Can I see her again? 682 00:41:41,140 --> 00:41:43,074 Now can I see her? 683 00:41:44,341 --> 00:41:45,472 Please? 684 00:41:45,507 --> 00:41:47,474 [ crunching ] 685 00:41:47,509 --> 00:41:48,508 [ music ends ] 686 00:41:53,284 --> 00:41:55,922 Maybe-- [ gags ] 687 00:41:55,957 --> 00:41:58,485 Maybe you could dress up 688 00:41:58,520 --> 00:42:03,061 like before so I could remember? 689 00:42:04,801 --> 00:42:07,802 Dress up? No, Manny, 690 00:42:07,837 --> 00:42:09,738 we need to find food. 691 00:42:09,773 --> 00:42:12,004 We need to get out of here, 692 00:42:12,039 --> 00:42:13,841 or else I'm going to die. 693 00:42:13,876 --> 00:42:16,041 But we've tried all of those things. 694 00:42:16,076 --> 00:42:18,978 Hank, what if I knew her? 695 00:42:19,013 --> 00:42:22,080 Maybe she's my friend 696 00:42:22,115 --> 00:42:26,788 or my girlfriend or my wife. 697 00:42:26,823 --> 00:42:30,957 It's like you said, love is bringing me back to life. 698 00:42:30,992 --> 00:42:34,158 I'm your multipurpose tool guy. 699 00:42:34,193 --> 00:42:36,160 [ music playing, vocalizing ] 700 00:42:36,195 --> 00:42:37,326 That sounds really... 701 00:42:49,538 --> 00:42:52,539 Stupid. 702 00:42:52,574 --> 00:42:56,851 Hurry, before you starve and die. 703 00:42:56,886 --> 00:42:57,885 [ music ends ] 704 00:43:05,829 --> 00:43:07,829 Oh, my God. 705 00:43:07,864 --> 00:43:08,830 I'm sorry. 706 00:43:08,865 --> 00:43:10,227 You look beautiful. 707 00:43:11,934 --> 00:43:14,066 You think I look beautiful? 708 00:43:14,101 --> 00:43:16,398 Of course I do. 709 00:43:16,433 --> 00:43:17,432 No, I-- 710 00:43:17,467 --> 00:43:18,840 Really? 711 00:43:20,602 --> 00:43:22,041 Well, is it working? 712 00:43:22,076 --> 00:43:23,812 Are--Are you remembering anything? 713 00:43:23,847 --> 00:43:25,979 Uh... 714 00:43:26,014 --> 00:43:27,948 yeah. 715 00:43:30,480 --> 00:43:33,415 What's my name? 716 00:43:33,450 --> 00:43:37,188 Laura... 717 00:43:38,862 --> 00:43:40,389 Dern? 718 00:43:40,424 --> 00:43:42,358 Manny! Oh, no! Hank, 719 00:43:42,393 --> 00:43:44,558 I'm so sorry. Please, let me try again. 720 00:43:44,593 --> 00:43:46,560 Do you have any idea what people back at home 721 00:43:46,595 --> 00:43:48,430 would think if they saw me dressed like this? 722 00:43:48,465 --> 00:43:51,367 Oh, but let me try one more time, Hank, please. 723 00:43:51,402 --> 00:43:52,907 [ sighs ] 724 00:43:52,942 --> 00:43:54,469 But now that I've seen her, 725 00:43:54,504 --> 00:43:56,977 I can't get her out of my head, 726 00:43:57,012 --> 00:43:59,914 and I don't know if that's a thing that happens 727 00:43:59,949 --> 00:44:02,411 or if I'm just weird, but something tells me 728 00:44:02,446 --> 00:44:04,985 she is the one I'm supposed to bump into 729 00:44:05,020 --> 00:44:06,547 and spend the rest of my life with, 730 00:44:06,582 --> 00:44:09,517 and maybe if we can just find a way for me to remember her, 731 00:44:09,552 --> 00:44:11,959 then, bam, it'll all come rushing back to me, 732 00:44:11,994 --> 00:44:14,863 and the hairs on the back of my neck'll stand up, 733 00:44:14,898 --> 00:44:16,260 and I can save you. 734 00:44:20,596 --> 00:44:22,970 Wow. That talking was good. 735 00:44:23,005 --> 00:44:25,203 Yeah. See? It's working already. 736 00:44:25,238 --> 00:44:27,876 [ humming ] What are you doing? 737 00:44:27,911 --> 00:44:29,944 I'm singing a song so you won't overthink things. 738 00:44:29,979 --> 00:44:32,474 [ humming ] 739 00:44:34,412 --> 00:44:37,050 [ music playing, singers vocalizing ] 740 00:44:37,085 --> 00:44:39,349 [ humming ] 741 00:44:40,583 --> 00:44:42,451 [ singers harmonizing ] 742 00:45:06,642 --> 00:45:07,608 [ music, harmonizing end ] 743 00:45:07,643 --> 00:45:09,214 Well? 744 00:45:10,217 --> 00:45:11,986 Uh... 745 00:45:12,021 --> 00:45:13,548 what should I do now? 746 00:45:15,992 --> 00:45:17,255 Um... 747 00:45:17,290 --> 00:45:18,927 okay, maybe you talk to her. 748 00:45:18,962 --> 00:45:20,456 W-What do I talk about? 749 00:45:20,491 --> 00:45:23,228 Just, you know, whatever comes naturally. 750 00:45:27,135 --> 00:45:28,563 Hello. 751 00:45:30,105 --> 00:45:32,039 I don't know why, 752 00:45:32,074 --> 00:45:34,569 but I have this sudden urge 753 00:45:34,604 --> 00:45:37,011 to put my mouth on your mouth. 754 00:45:37,046 --> 00:45:38,408 Okay, that's called kissing, 755 00:45:38,443 --> 00:45:40,707 but you can't do that yet. That's too fast. 756 00:45:40,742 --> 00:45:42,148 Oh. Uh... 757 00:45:42,183 --> 00:45:44,480 how 'bout if I put my penis in you? 758 00:45:44,515 --> 00:45:47,054 That's even worse. Oh, I'm so sorry. 759 00:45:47,089 --> 00:45:48,957 What about if I just did the tip, 760 00:45:48,992 --> 00:45:50,222 like, just the very beginning-- 761 00:45:50,257 --> 00:45:52,224 Okay, Manny, it's not about sex. 762 00:45:52,259 --> 00:45:53,489 Okay? It's... 763 00:45:54,998 --> 00:45:56,591 [ crack ] 764 00:45:56,626 --> 00:45:58,626 [ cellphone chimes ] 765 00:46:06,537 --> 00:46:07,536 [ sighs ] 766 00:46:07,571 --> 00:46:08,603 Okay. 767 00:46:10,178 --> 00:46:12,376 Okay. 768 00:46:12,411 --> 00:46:13,509 Welcome to the bus. 769 00:46:13,544 --> 00:46:16,116 This is how people like us get places 770 00:46:16,151 --> 00:46:17,612 if we're too poor to drive ourselves. 771 00:46:17,647 --> 00:46:20,252 [ imitating rumble ] 772 00:46:20,287 --> 00:46:21,682 Oh, yeah. 773 00:46:21,717 --> 00:46:23,387 There are other people. 774 00:46:23,422 --> 00:46:24,784 Yeah. 775 00:46:27,690 --> 00:46:28,656 Hello. 776 00:46:28,691 --> 00:46:30,229 Hello, everybody. 777 00:46:30,264 --> 00:46:32,759 Buses are for people who don't know each other. 778 00:46:32,794 --> 00:46:35,036 They read books. They listen to music. 779 00:46:35,071 --> 00:46:36,730 And we all sing songs together, right? 780 00:46:36,765 --> 00:46:39,271 No. No, no, no, the other people will stare at you if you sing, 781 00:46:39,306 --> 00:46:40,569 so you listen to your own music. 782 00:46:40,604 --> 00:46:42,241 Oh. Here. 783 00:46:44,212 --> 00:46:46,212 ♪ If it hadn't been ♪ 784 00:46:46,247 --> 00:46:50,513 ♪ For Cotton Eye Joe ♪ 785 00:46:50,548 --> 00:46:54,220 ♪ I'd be married ♪ 786 00:46:54,255 --> 00:46:57,256 ♪ A long time ago ♪ 787 00:46:57,291 --> 00:46:58,257 As you listen... 788 00:46:58,292 --> 00:46:59,390 [ song continues ] 789 00:46:59,425 --> 00:47:02,228 stare out the window. 790 00:47:02,263 --> 00:47:03,460 Oh. 791 00:47:03,495 --> 00:47:05,594 And I watch the world go by. 792 00:47:05,629 --> 00:47:09,367 ♪ Wasn't for Cotton Eye ♪ 793 00:47:09,402 --> 00:47:12,601 ♪ Cotton Eye Joe... ♪ 794 00:47:12,636 --> 00:47:15,505 So this is it. 795 00:47:15,540 --> 00:47:19,080 This is the life I've forgotten. 796 00:47:20,479 --> 00:47:23,150 Oh, when I get back home, 797 00:47:23,185 --> 00:47:27,517 I am gonna ride the bus every day. 798 00:47:27,552 --> 00:47:30,553 Manny, this is just the beginning. 799 00:47:30,588 --> 00:47:33,820 Every day, you ride the bus and count the minutes, 800 00:47:33,855 --> 00:47:35,591 hoping you'll see her again. 801 00:47:39,762 --> 00:47:41,234 Oh, my God. 802 00:47:41,269 --> 00:47:42,367 [ music playing ] 803 00:47:42,402 --> 00:47:44,435 [ vocalizing "Jurassic Park" theme ] 804 00:47:57,615 --> 00:48:00,682 She smiles, 805 00:48:00,717 --> 00:48:03,817 and you feel a strange tingle up the back of your neck. 806 00:48:03,852 --> 00:48:04,851 [ spits ] 807 00:48:04,886 --> 00:48:06,655 Something carnal inside of you 808 00:48:06,690 --> 00:48:09,394 causes your body to break out in sweats. 809 00:48:09,429 --> 00:48:12,727 You feel like the luckiest man in the world. 810 00:48:12,762 --> 00:48:15,697 She sits alone, just like every other day, 811 00:48:15,732 --> 00:48:17,666 and looks out the window lost in her thoughts. 812 00:48:17,701 --> 00:48:18,799 You know that look. 813 00:48:18,834 --> 00:48:21,373 She's just as alone as you are. 814 00:48:21,408 --> 00:48:25,608 But she doesn't have to be. You could talk to her. 815 00:48:25,643 --> 00:48:30,448 Tell her you'd love to sit next to her today and every other day, 816 00:48:30,483 --> 00:48:34,551 because life is short, and no one deserves to ride the bus alone. 817 00:48:34,586 --> 00:48:36,256 I want this to stop. 818 00:48:36,291 --> 00:48:37,752 It's not working? No. 819 00:48:37,787 --> 00:48:39,325 [ music ends ] She's too beautiful. 820 00:48:39,360 --> 00:48:41,426 I can't talk to her now. 821 00:48:41,461 --> 00:48:43,428 What if I say something stupid? 822 00:48:43,463 --> 00:48:44,693 I'll just wanna die. 823 00:48:44,728 --> 00:48:45,760 She's right there. 824 00:48:45,795 --> 00:48:47,663 You're not gonna do anything? 825 00:48:48,864 --> 00:48:51,502 What would you do? 826 00:48:51,537 --> 00:48:53,537 I would... 827 00:48:54,936 --> 00:48:58,509 I would probably wait 828 00:48:58,544 --> 00:49:01,710 and watch her get off the bus 829 00:49:01,745 --> 00:49:05,879 and go home and eat a whole box of pizza by myself. 830 00:49:08,686 --> 00:49:10,917 Manny, I should tell you the truth. 831 00:49:10,952 --> 00:49:13,392 I'm not really good at this stuff. 832 00:49:13,427 --> 00:49:15,823 Oh, right. Nobody loves you. 833 00:49:29,773 --> 00:49:32,312 Try these on. [ music playing ] 834 00:49:32,347 --> 00:49:34,182 My eyeballs can't see as well. 835 00:49:34,217 --> 00:49:35,480 But you look mysterious, 836 00:49:35,515 --> 00:49:36,877 and girls like mysterious. 837 00:49:36,912 --> 00:49:38,384 You feel cool, right? 838 00:49:38,419 --> 00:49:39,715 I guess. 839 00:49:39,750 --> 00:49:41,387 You look cool. 840 00:49:41,422 --> 00:49:42,718 Oh! What are you doing? 841 00:49:42,753 --> 00:49:44,621 All you have to do is talk to her. 842 00:49:44,656 --> 00:49:46,689 I believe in you. Whoa! 843 00:49:46,724 --> 00:49:48,724 [ singers harmonizing to lullaby ] 844 00:50:01,739 --> 00:50:03,706 Are you sitting alone? 845 00:50:05,248 --> 00:50:06,214 Yeah. 846 00:50:06,249 --> 00:50:08,447 So you're a freak. 847 00:50:08,482 --> 00:50:10,009 What? 848 00:50:11,815 --> 00:50:13,518 Now you're not. 849 00:50:15,720 --> 00:50:17,687 So what are you listening to? 850 00:50:17,722 --> 00:50:19,920 It's a song I wrote for you. 851 00:50:27,666 --> 00:50:29,666 [ music playing, harmonizing ] 852 00:50:35,641 --> 00:50:36,739 Hank. 853 00:50:36,774 --> 00:50:37,905 Hmm? 854 00:50:37,940 --> 00:50:40,545 Pick up my hand. 855 00:50:41,812 --> 00:50:44,351 Okay, now put it on her hand. 856 00:50:51,723 --> 00:50:54,658 Okay. I wanna look at her. 857 00:51:00,061 --> 00:51:01,962 My name is Manny. 858 00:51:05,066 --> 00:51:06,868 My name is S... 859 00:51:09,312 --> 00:51:11,477 Sarah. 860 00:51:11,512 --> 00:51:12,808 Sarah. 861 00:51:12,843 --> 00:51:14,678 That's her name? 862 00:51:14,713 --> 00:51:16,416 Sarah Johnson. 863 00:51:16,451 --> 00:51:17,417 Sarah Johnson? 864 00:51:17,452 --> 00:51:18,814 Yeah, Sarah Johnson. 865 00:51:18,849 --> 00:51:21,850 [ gasping ] Manny, your face. 866 00:51:21,885 --> 00:51:24,050 Oh, this is what I look like when I'm happy. 867 00:51:24,085 --> 00:51:26,459 We have to get home, Hank. 868 00:51:26,494 --> 00:51:29,022 We have to get home so I can find Sarah 869 00:51:29,057 --> 00:51:30,793 and have twins with her and work two jobs 870 00:51:30,828 --> 00:51:32,091 and grow old. Manny, my hand. 871 00:51:39,903 --> 00:51:41,837 Manny, help me get home. 872 00:51:41,872 --> 00:51:44,312 [ music playing ] 873 00:51:44,347 --> 00:51:46,677 [ harmonizing ] 874 00:51:50,947 --> 00:51:52,551 ♪ Pop popcorn ♪ 875 00:51:52,586 --> 00:51:53,552 ♪ Pop popcorn ♪ 876 00:51:53,587 --> 00:51:54,553 ♪ Pop popcorn ♪ 877 00:51:54,588 --> 00:51:55,851 ♪ Pop popcorn ♪ 878 00:51:55,886 --> 00:51:56,984 ♪ Pop popcorn ♪ 879 00:51:57,019 --> 00:51:58,018 ♪ Pop popcorn ♪ 880 00:51:58,053 --> 00:51:59,052 ♪ Pop popcorn ♪ 881 00:51:59,087 --> 00:52:00,053 ♪ Pop popcorn ♪ 882 00:52:00,088 --> 00:52:01,494 ♪ Pop popcorn ♪ 883 00:52:01,529 --> 00:52:02,825 ♪ Pop popcorn ♪ 884 00:52:02,860 --> 00:52:03,892 ♪ Pop popcorn ♪ 885 00:52:03,927 --> 00:52:05,333 ♪ Pop popcorn ♪ 886 00:52:05,368 --> 00:52:06,334 ♪ Pop popcorn ♪ 887 00:52:06,369 --> 00:52:07,599 ♪ Pop popcorn ♪ 888 00:52:07,634 --> 00:52:08,600 ♪ Pop popcorn ♪ 889 00:52:08,635 --> 00:52:09,667 ♪ Pop popcorn ♪ 890 00:52:09,702 --> 00:52:11,768 [ harmonizing ] 891 00:52:19,074 --> 00:52:20,073 [ laughs ] 892 00:52:20,108 --> 00:52:22,515 [ gags ] 893 00:52:24,618 --> 00:52:25,749 [ kernel pings ] 894 00:52:25,784 --> 00:52:27,113 Wow. 895 00:52:28,116 --> 00:52:29,786 ♪ Bah bah bah ♪ 896 00:52:29,821 --> 00:52:30,787 ♪ Bah bah bah ♪ 897 00:52:30,822 --> 00:52:31,788 ♪ Bah bah bah ♪ 898 00:52:31,823 --> 00:52:32,888 ♪ Bah bah bah ♪ 899 00:52:32,923 --> 00:52:34,087 ♪ Bah bah bah ♪ 900 00:52:34,122 --> 00:52:35,462 ♪ Bah bah bah ♪ 901 00:52:35,497 --> 00:52:36,595 ♪ Bah bah bah ♪ 902 00:52:36,630 --> 00:52:37,596 ♪ Bah bah bah ♪ 903 00:52:37,631 --> 00:52:38,696 ♪ Bah bah bah ♪ 904 00:52:38,731 --> 00:52:39,697 ♪ Bah bah bah ♪ 905 00:52:39,732 --> 00:52:40,995 ♪ Bah bah bah ♪ 906 00:52:41,030 --> 00:52:42,062 ♪ Bah bah bah ♪ 907 00:52:42,097 --> 00:52:43,404 ♪ Bah bah bah ♪ 908 00:52:43,439 --> 00:52:44,405 ♪ Bah bah bah ♪ 909 00:52:44,440 --> 00:52:45,670 ♪ Bah bah bah ♪ 910 00:52:45,705 --> 00:52:47,133 ♪ Bah bah bah ♪ 911 00:52:47,168 --> 00:52:49,168 [ harmonizing continues ] 912 00:53:00,654 --> 00:53:02,522 ♪ Now we killed a raccoon ♪ 913 00:53:02,557 --> 00:53:04,656 ♪ We are using your body like it's a machine gun ♪ 914 00:53:04,691 --> 00:53:06,823 ♪ Now we are shooting some fish ♪ 915 00:53:06,858 --> 00:53:08,088 ♪ Our friendship is blossoming ♪ 916 00:53:08,123 --> 00:53:10,024 ♪ Let's eat the stuff we killed ♪ 917 00:53:10,059 --> 00:53:12,026 ♪ Now we started a fire ♪ 918 00:53:12,061 --> 00:53:14,402 ♪ I have to admit I'm enjoying your company ♪ 919 00:53:14,437 --> 00:53:19,132 ♪ Are we falling in love? ♪ 920 00:53:19,167 --> 00:53:28,482 ♪ All we ever needed is a montage ♪ 921 00:53:28,517 --> 00:53:30,011 [ vocalizing ] 922 00:53:31,619 --> 00:53:33,454 Oh. 923 00:53:35,590 --> 00:53:37,018 [ crack ] What was that? 924 00:53:45,226 --> 00:53:49,437 ♪ True ♪ 925 00:53:49,472 --> 00:53:54,541 ♪ Friendship ♪ 926 00:53:54,576 --> 00:53:56,642 [ yelling ] 927 00:54:00,879 --> 00:54:03,649 [ gurgling ] 928 00:54:13,760 --> 00:54:14,825 Vodka. 929 00:54:16,125 --> 00:54:17,564 Let's have a party. 930 00:54:17,599 --> 00:54:19,797 Yeah. Let's invite everyone we know. 931 00:54:19,832 --> 00:54:24,230 Everyone! We're having a party! 932 00:54:49,598 --> 00:54:50,597 [ music fades ] 933 00:54:55,197 --> 00:54:57,835 Manny, I need to tell you something. You-- 934 00:54:57,870 --> 00:54:59,606 Whoo! Whoa! 935 00:54:59,641 --> 00:55:00,871 [ laughs ] 936 00:55:00,906 --> 00:55:03,104 Little tipsy. [ chuckles ] 937 00:55:03,139 --> 00:55:05,172 Whoa. 938 00:55:07,616 --> 00:55:09,176 Sarah... 939 00:55:12,082 --> 00:55:14,753 I think you're the one. 940 00:55:15,954 --> 00:55:18,889 I've never been happier. 941 00:55:20,189 --> 00:55:21,892 Manny... 942 00:55:21,927 --> 00:55:23,058 look at me. 943 00:55:28,868 --> 00:55:30,296 The more you're gonna see of me, 944 00:55:30,331 --> 00:55:31,935 the more you're not gonna like me. 945 00:55:31,970 --> 00:55:33,200 [ scoffs ] 946 00:55:33,235 --> 00:55:34,971 It's diminishing returns and whatever. 947 00:55:37,107 --> 00:55:39,646 Sarah, do you ever masturbate? 948 00:55:40,682 --> 00:55:41,681 What? 949 00:55:41,716 --> 00:55:43,177 I have this friend called Hank, 950 00:55:43,212 --> 00:55:44,651 and he won't masturbate, 951 00:55:44,686 --> 00:55:47,181 'cause it makes him think about his mom. 952 00:55:47,216 --> 00:55:51,757 Manny, that-- that was between us. 953 00:55:51,792 --> 00:55:53,594 No, listen. 954 00:55:53,629 --> 00:55:54,628 Sarah. 955 00:55:56,324 --> 00:55:58,027 Sarah. 956 00:55:59,162 --> 00:56:00,733 [ sighs ] 957 00:56:06,169 --> 00:56:11,205 So, Hank's mom died when he was very, very little, 958 00:56:11,240 --> 00:56:15,649 and so it makes him upset to think about her. 959 00:56:15,684 --> 00:56:19,081 And so even though masturbation makes him happy, 960 00:56:19,116 --> 00:56:21,820 he won't do it. 961 00:56:21,855 --> 00:56:23,250 Okay. 962 00:56:23,285 --> 00:56:26,924 I don't know exactly what masturbation is 963 00:56:26,959 --> 00:56:28,992 or how it works, 964 00:56:29,027 --> 00:56:31,357 but I guess it probably feels 965 00:56:31,392 --> 00:56:35,636 a lot like the wind in your hair 966 00:56:35,671 --> 00:56:39,035 or driving really fast in a car 967 00:56:39,070 --> 00:56:42,610 or taking a bite out of your favorite food 968 00:56:42,645 --> 00:56:45,305 or dancing with your friends 969 00:56:45,340 --> 00:56:48,143 or singing your favorite song 970 00:56:48,178 --> 00:56:50,211 or riding the bus 971 00:56:50,246 --> 00:56:52,686 or looking out of windows. 972 00:56:52,721 --> 00:56:56,118 Now, why would you ever say no to that? 973 00:56:56,153 --> 00:57:00,826 I just think his mom would want him to be happy. 974 00:57:00,861 --> 00:57:01,827 [ music playing ] 975 00:57:01,862 --> 00:57:03,356 Don't you? 976 00:57:03,391 --> 00:57:06,392 Yeah. I think so. 977 00:57:06,427 --> 00:57:11,364 And what would make you happy right now? 978 00:57:16,305 --> 00:57:17,744 Maybe... 979 00:57:20,210 --> 00:57:22,683 [ music ends ] 980 00:57:22,718 --> 00:57:24,410 [ laughs ] 981 00:57:24,445 --> 00:57:26,346 I'm really drunk. 982 00:57:26,381 --> 00:57:27,952 Oh, yeah. Me, too. 983 00:57:27,987 --> 00:57:29,283 [ sighs ] 984 00:57:30,924 --> 00:57:32,693 We should go to bed. 985 00:57:32,728 --> 00:57:34,189 Yeah. 986 00:57:35,830 --> 00:57:37,357 Uh, Hank, 987 00:57:37,392 --> 00:57:40,866 will you just take my head out of the window? 988 00:57:45,037 --> 00:57:46,839 [ sighs ] Thank you. 989 00:57:50,174 --> 00:57:51,844 Sleep well. 990 00:57:57,346 --> 00:57:59,346 [ birds chirping ] 991 00:58:10,733 --> 00:58:13,129 Morning, Hank. 992 00:58:13,164 --> 00:58:14,867 How'd you sleep? 993 00:58:22,745 --> 00:58:24,140 It's late. 994 00:58:24,175 --> 00:58:26,175 Better get a move on. 995 00:58:31,215 --> 00:58:33,215 [ music playing ] 996 00:58:40,125 --> 00:58:42,323 [ water rushing ] 997 00:59:01,311 --> 00:59:03,509 Hank, thanks to you, 998 00:59:03,544 --> 00:59:05,984 I'm gonna get to see her soon... 999 00:59:06,019 --> 00:59:07,546 for real. 1000 00:59:10,551 --> 00:59:12,826 [ cellphone chimes ] 1001 00:59:18,064 --> 00:59:20,064 [ metal creaking ] 1002 00:59:31,308 --> 00:59:32,879 I have this feeling, 1003 00:59:32,914 --> 00:59:36,113 and I don't know what to call it. 1004 00:59:40,218 --> 00:59:43,791 It's like I feel like even though I'm on top of you right now, 1005 00:59:43,826 --> 00:59:45,485 touching you physically, 1006 00:59:45,520 --> 00:59:49,060 there's something stuck in between us. 1007 00:59:49,095 --> 00:59:50,457 Whoa! 1008 00:59:52,230 --> 00:59:55,132 I also feel like you have something to say, 1009 00:59:55,167 --> 00:59:57,332 but you don't know what to say, 1010 00:59:57,367 --> 01:00:00,302 and so neither of us is saying anything, 1011 01:00:00,337 --> 01:00:03,008 and for some reason, I feel like this might go on forever. 1012 01:00:03,043 --> 01:00:04,009 Is that a thing? 1013 01:00:04,044 --> 01:00:05,241 No, it's not a thing. 1014 01:00:05,276 --> 01:00:08,145 So no one's ever felt this way before? 1015 01:00:08,180 --> 01:00:10,411 You might be the first one ever 1016 01:00:10,446 --> 01:00:13,150 in the history of mankind. 1017 01:00:13,185 --> 01:00:15,482 Oh. 1018 01:00:15,517 --> 01:00:18,859 That has just made me have another feeling, and I-- 1019 01:00:18,894 --> 01:00:20,993 Manny, please, no more feelings right now. 1020 01:00:21,028 --> 01:00:23,391 [ both yell ] 1021 01:00:27,034 --> 01:00:28,000 [ gasping ] 1022 01:00:28,035 --> 01:00:29,936 MANNY: Oh, wow. 1023 01:00:29,971 --> 01:00:32,037 Oh, wow. 1024 01:00:32,072 --> 01:00:36,107 Oh, Hank, I think-- I think I'm feeling fear. 1025 01:00:36,142 --> 01:00:37,141 Not now, Manny. 1026 01:00:37,176 --> 01:00:38,571 No, really, I'm scared. 1027 01:00:38,606 --> 01:00:41,277 I'm scared, 'cause I think if I die, 1028 01:00:41,312 --> 01:00:43,312 I might really miss you. 1029 01:00:44,348 --> 01:00:47,316 Oh, you're the worst. 1030 01:00:47,351 --> 01:00:48,581 [ yells ] 1031 01:01:18,415 --> 01:01:20,954 [ music playing ] 1032 01:01:24,454 --> 01:01:27,059 [ singers vocalizing ] 1033 01:01:40,536 --> 01:01:42,536 [ breathing ] 1034 01:02:16,506 --> 01:02:21,047 ♪ Heartless ♪ 1035 01:02:21,082 --> 01:02:26,349 ♪ How were you heartless? ♪ 1036 01:02:26,384 --> 01:02:31,684 ♪ I saw your sadness ♪ 1037 01:02:31,719 --> 01:02:38,262 ♪ And made it my own ♪ 1038 01:02:39,463 --> 01:02:41,463 [ overlapping lyrics ] 1039 01:02:47,768 --> 01:02:49,603 ♪ We've gotta depend on each other ♪ 1040 01:02:49,638 --> 01:02:51,539 ♪ We're fucking crazy ♪ 1041 01:02:51,574 --> 01:02:53,706 ♪ I want to climb in your brain ♪ 1042 01:02:53,741 --> 01:02:55,642 ♪ Devour the webbing, and know your opinions ♪ 1043 01:02:55,677 --> 01:02:57,578 ♪ We won't ever stop ♪ 1044 01:02:57,613 --> 01:02:59,382 ♪ But you're still afraid of the shame ♪ 1045 01:02:59,417 --> 01:03:00,581 ♪ I promise I'll fix it ♪ 1046 01:03:00,616 --> 01:03:02,253 ♪ It's all for a reason ♪ 1047 01:03:02,288 --> 01:03:04,651 ♪ You just have to remember ♪ 1048 01:03:04,686 --> 01:03:07,357 ♪ That we're all here for a purpose ♪ 1049 01:03:07,392 --> 01:03:10,690 ♪ And the universe picks its time ♪ 1050 01:03:10,725 --> 01:03:13,759 ♪ Everything everywhere matters to everything ♪ 1051 01:03:13,794 --> 01:03:16,696 ♪ Everything everywhere matters to everything ♪ 1052 01:03:16,731 --> 01:03:19,435 ♪ Everything everywhere matters to everything... ♪ 1053 01:03:19,470 --> 01:03:24,374 Are you excited to see everyone when you get home? 1054 01:03:24,409 --> 01:03:26,508 Yeah, I guess. 1055 01:03:26,543 --> 01:03:28,708 You'll be able to see your dad. 1056 01:03:28,743 --> 01:03:31,447 Yeah, he's probably been wondering where you are. 1057 01:03:31,482 --> 01:03:34,714 Well, we haven't really kept up. 1058 01:03:34,749 --> 01:03:38,454 I mean, we tried the whole calling each other on our birthdays thing, 1059 01:03:38,489 --> 01:03:41,787 but, you know, that eventually went away. 1060 01:03:41,822 --> 01:03:43,426 Why? What happened? 1061 01:03:44,660 --> 01:03:48,431 Well, a few years back, he forgot to call. 1062 01:03:48,466 --> 01:03:51,170 He didn't really know how to say sorry, 1063 01:03:51,205 --> 01:03:53,502 but I could tell he felt bad, 1064 01:03:53,537 --> 01:03:57,605 so I taught him how to set up an automated birthday e-card. 1065 01:03:57,640 --> 01:04:00,245 That's like a letter you get on your phone. 1066 01:04:00,280 --> 01:04:02,775 It automatically sends me a birthday card every year, 1067 01:04:02,810 --> 01:04:04,777 so that way, he'll never forget. 1068 01:04:04,812 --> 01:04:07,516 I mean, I always forgot his as well, 1069 01:04:07,551 --> 01:04:09,518 so I set one up, too. 1070 01:04:09,553 --> 01:04:13,291 Wow. I wonder if my dad and I did that, too. 1071 01:04:13,326 --> 01:04:16,327 I hope I sent him an automated card every day. 1072 01:04:16,362 --> 01:04:18,461 It's nothing special. 1073 01:04:18,496 --> 01:04:20,100 If I died out here, 1074 01:04:20,135 --> 01:04:22,333 some website would send him a birthday card 1075 01:04:22,368 --> 01:04:23,829 every year for the rest of his life. 1076 01:04:23,864 --> 01:04:25,732 He probably wouldn't even know I was gone. 1077 01:04:25,767 --> 01:04:28,306 Well, that's not true. He cares about you. 1078 01:04:28,341 --> 01:04:29,340 Yeah. 1079 01:04:30,508 --> 01:04:31,705 Yeah, he's my dad. 1080 01:04:31,740 --> 01:04:34,279 But just doesn't-- 1081 01:04:34,314 --> 01:04:37,216 I mean, he ought to show it sometimes. 1082 01:04:37,251 --> 01:04:39,515 Why wouldn't he want to show that? 1083 01:04:41,684 --> 01:04:45,191 Neither of us were good at talking. 1084 01:04:45,226 --> 01:04:49,096 Sometimes it's hard for people to show how they feel. 1085 01:04:49,131 --> 01:04:50,790 That's retarded. 1086 01:04:50,825 --> 01:04:52,528 Manny, don't use that word. 1087 01:04:52,563 --> 01:04:55,135 When I get back home, I'm gonna show Sarah 1088 01:04:55,170 --> 01:04:57,500 how much I care about her every single day. 1089 01:04:57,535 --> 01:05:00,635 Whenever she wants, she's thirsty or whatever, she can drink my spit, 1090 01:05:00,670 --> 01:05:04,111 and then she can ride my gas to wherever she wants to go. 1091 01:05:04,146 --> 01:05:06,575 You can't use your gas in front of other people. 1092 01:05:06,610 --> 01:05:08,379 What? Why not? 1093 01:05:08,414 --> 01:05:10,645 Because it's weird. 1094 01:05:10,680 --> 01:05:12,878 People don't like other people's farts. 1095 01:05:14,420 --> 01:05:17,454 Is that why you don't fart in front of me? 1096 01:05:17,489 --> 01:05:19,456 No. I just-- 1097 01:05:19,491 --> 01:05:23,427 like to do it alone or hold it in. 1098 01:05:23,462 --> 01:05:25,429 That's what you're supposed to do. 1099 01:05:25,464 --> 01:05:27,431 That's so sad. 1100 01:05:28,632 --> 01:05:30,599 That's so sad. 1101 01:05:30,634 --> 01:05:33,239 What are we even going back home for? 1102 01:05:33,274 --> 01:05:36,539 It sounds like you're not allowed to do anything back there. 1103 01:05:36,574 --> 01:05:39,212 Yeah. 1104 01:05:39,247 --> 01:05:42,743 Maybe we should just stay out here. 1105 01:05:42,778 --> 01:05:44,646 And never go home? 1106 01:05:46,485 --> 01:05:48,320 This'll be our home. 1107 01:05:48,355 --> 01:05:50,256 We could make our own rules 1108 01:05:50,291 --> 01:05:52,192 and do whatever we want to. 1109 01:05:52,227 --> 01:05:53,754 Ah, we could start a band. 1110 01:05:53,789 --> 01:05:56,394 And we could build a house in the trees. 1111 01:05:56,429 --> 01:05:58,627 Yeah, with a home movie theater system. 1112 01:05:58,662 --> 01:06:00,167 And a recording studio. 1113 01:06:00,202 --> 01:06:01,861 Yeah, we could sing songs as loud as we want. 1114 01:06:01,896 --> 01:06:03,632 Yeah! Yeah! 1115 01:06:03,667 --> 01:06:05,172 Yeah. [ laughs ] 1116 01:06:05,207 --> 01:06:06,173 Yeah, you and me. 1117 01:06:06,208 --> 01:06:07,768 Yeah. Heh. 1118 01:06:15,415 --> 01:06:17,349 I have to pee. 1119 01:06:17,384 --> 01:06:19,351 [ urinating ] 1120 01:06:19,386 --> 01:06:21,386 [ insects chirping ] 1121 01:06:24,820 --> 01:06:26,820 [ vehicle approaches ] 1122 01:06:26,855 --> 01:06:28,756 [ car horn honks ] 1123 01:06:34,962 --> 01:06:36,962 [ plastic rustling ] 1124 01:06:40,836 --> 01:06:43,001 [ cellphone chimes ] 1125 01:06:45,907 --> 01:06:47,907 [ tones beeping ] 1126 01:06:50,879 --> 01:06:54,254 ♪ I'm sitting on this rock ♪ 1127 01:06:54,289 --> 01:06:56,916 ♪ Such a comfy rock ♪ 1128 01:06:56,951 --> 01:07:01,822 ♪ Hank's gone to pee ♪ 1129 01:07:01,857 --> 01:07:04,858 ♪ It is so nice here ♪ [ music playing ] 1130 01:07:04,893 --> 01:07:07,927 ♪ Nice and dark and warm ♪ 1131 01:07:07,962 --> 01:07:08,928 ♪ Hank's gone... ♪ 1132 01:07:08,963 --> 01:07:10,963 [ singers vocalizing ] 1133 01:07:12,032 --> 01:07:14,032 [ indistinct singing ] 1134 01:07:29,555 --> 01:07:31,555 [ vocalizing continues ] 1135 01:07:50,642 --> 01:07:52,774 Manny, I have something amazing to show you, 1136 01:07:52,809 --> 01:07:54,446 but I need to tell you something first. 1137 01:07:54,481 --> 01:07:56,283 Hank, I have something to say to you, too. 1138 01:07:56,318 --> 01:07:57,746 No, I need to go first. 1139 01:07:57,781 --> 01:07:58,846 Look... 1140 01:07:58,881 --> 01:08:00,980 I needed you to help me get home, 1141 01:08:01,015 --> 01:08:02,982 and then one thing led to another, 1142 01:08:03,017 --> 01:08:04,852 and then suddenly I had a friend, 1143 01:08:04,887 --> 01:08:07,756 and I was too scared to tell you the truth, 1144 01:08:07,791 --> 01:08:11,595 but this is my phone, Manny, not yours. 1145 01:08:11,630 --> 01:08:13,795 And Sarah... 1146 01:08:13,830 --> 01:08:17,667 is a girl I saw on the bus every day, 1147 01:08:17,702 --> 01:08:19,933 but I never had the courage to even talk to her. 1148 01:08:19,968 --> 01:08:21,374 I didn't think someone like her 1149 01:08:21,409 --> 01:08:23,409 would ever wanna be with me. 1150 01:08:23,444 --> 01:08:25,609 I didn't even wanna be with me. 1151 01:08:25,644 --> 01:08:26,808 Eventually... [ growling ] 1152 01:08:26,843 --> 01:08:28,381 What? 1153 01:08:28,416 --> 01:08:30,009 Yeah, that's what I wanted to tell you, Hank. 1154 01:08:30,044 --> 01:08:31,846 There's a giant raccoon, and it's eating our food. 1155 01:08:31,881 --> 01:08:32,946 Shh. 1156 01:08:32,981 --> 01:08:34,849 [ growling ] 1157 01:08:34,884 --> 01:08:37,049 [ singers harmonizing ] 1158 01:08:40,758 --> 01:08:43,693 [ muffled ] What were you saying about Sarah? 1159 01:08:46,731 --> 01:08:47,895 [ music ends ] 1160 01:08:50,801 --> 01:08:51,800 [ thinking ] Sarah. 1161 01:08:53,507 --> 01:08:54,605 [ singers vocalizing ] 1162 01:08:54,640 --> 01:08:55,837 [ growls ] Manny. 1163 01:08:55,872 --> 01:08:57,003 Manny. 1164 01:08:57,038 --> 01:08:58,939 Manny! 1165 01:09:00,107 --> 01:09:01,810 [ roars ] Down. 1166 01:09:04,419 --> 01:09:06,012 What was Sarah doing with that guy? 1167 01:09:06,047 --> 01:09:07,112 That's her real life. 1168 01:09:07,147 --> 01:09:08,784 Can we talk about it later?! 1169 01:09:10,656 --> 01:09:12,788 [ screams ] She was never even mine? 1170 01:09:12,823 --> 01:09:14,592 Why didn't you tell me? 1171 01:09:14,627 --> 01:09:16,858 [ sputters ] I wanted to. 1172 01:09:16,893 --> 01:09:18,497 I was too embarrassed. 1173 01:09:18,532 --> 01:09:20,532 [ yells ] [ roars ] 1174 01:09:20,567 --> 01:09:22,732 Embarrassed? 1175 01:09:22,767 --> 01:09:24,096 [ yells ] 1176 01:09:24,131 --> 01:09:26,098 You made me think I was in love with someone 1177 01:09:26,133 --> 01:09:28,100 who never even knew I existed, 1178 01:09:28,135 --> 01:09:31,774 but I'm just a lonely, loser weirdo, really? 1179 01:09:32,843 --> 01:09:35,514 We don't need her anymore! 1180 01:09:35,549 --> 01:09:38,385 [ yells ] 1181 01:09:38,420 --> 01:09:41,014 We got each other! 1182 01:09:41,049 --> 01:09:43,082 [ roars ] 1183 01:09:43,117 --> 01:09:44,116 Shit, shit, shit. 1184 01:09:44,151 --> 01:09:46,921 [ yelling ] 1185 01:09:48,892 --> 01:09:51,398 [ wind whistling ] 1186 01:09:51,433 --> 01:09:52,762 Wow. 1187 01:09:52,797 --> 01:09:54,698 [ yelling ] 1188 01:09:58,638 --> 01:09:59,802 Oof! 1189 01:10:01,740 --> 01:10:02,904 [ coughs ] 1190 01:10:02,939 --> 01:10:04,708 [ panting ] 1191 01:10:07,614 --> 01:10:08,613 Look. 1192 01:10:10,012 --> 01:10:12,012 [ vehicle approaching ] 1193 01:10:14,654 --> 01:10:15,719 Hey! 1194 01:10:15,754 --> 01:10:17,424 Hey! Look over here! 1195 01:10:17,459 --> 01:10:18,425 Please help us! 1196 01:10:18,460 --> 01:10:19,789 What is this? 1197 01:10:19,824 --> 01:10:21,527 Those are cars, Manny. If we can get down-- 1198 01:10:21,562 --> 01:10:23,089 I know those are fucking cars. 1199 01:10:23,124 --> 01:10:24,497 I'm talking about life. 1200 01:10:25,632 --> 01:10:27,632 What is life? 1201 01:10:27,667 --> 01:10:28,831 [ gasps ] 1202 01:10:28,866 --> 01:10:30,030 Manny... 1203 01:10:30,065 --> 01:10:32,868 what is that flashing in my head? It-- 1204 01:10:32,903 --> 01:10:34,441 [ sobbing ] 1205 01:10:34,476 --> 01:10:35,475 Are you crying? 1206 01:10:36,907 --> 01:10:38,709 I don't know. 1207 01:10:38,744 --> 01:10:39,809 Is this crying? 1208 01:10:39,844 --> 01:10:42,108 I don't like it. 1209 01:10:42,143 --> 01:10:45,518 It's wet and uncomfortable, 1210 01:10:45,553 --> 01:10:48,620 and, oh, God, why am I shaking now? 1211 01:10:48,655 --> 01:10:50,853 Just breathe. This is normal. 1212 01:10:50,888 --> 01:10:53,823 Just try to think about happy thoughts. 1213 01:10:53,858 --> 01:10:55,759 I'm... 1214 01:10:55,794 --> 01:10:58,927 Manny, whatever you are doing, please stop. 1215 01:10:58,962 --> 01:11:00,929 I'm--I'm just thinking. 1216 01:11:00,964 --> 01:11:01,930 Well, stop thinking. 1217 01:11:01,965 --> 01:11:03,195 I can't help it. 1218 01:11:04,231 --> 01:11:06,935 This is a thought, 1219 01:11:06,970 --> 01:11:08,706 and this is a thought, 1220 01:11:08,741 --> 01:11:10,202 and this is a thought, 1221 01:11:10,237 --> 01:11:13,744 thought, thought, thought. 1222 01:11:14,912 --> 01:11:16,945 These are all thoughts, 1223 01:11:16,980 --> 01:11:20,245 and sometimes thoughts become other thoughts. 1224 01:11:20,280 --> 01:11:21,917 [ tires screech ] 1225 01:11:21,952 --> 01:11:24,590 [ gasps ] 1226 01:11:24,625 --> 01:11:27,021 Thoughts like, if my best friend keeps his farts from me... 1227 01:11:27,056 --> 01:11:30,596 [ farts ] 1228 01:11:30,631 --> 01:11:31,960 [ farts ] 1229 01:11:31,995 --> 01:11:33,830 [ farts ] 1230 01:11:33,865 --> 01:11:34,831 [ farts ] 1231 01:11:34,866 --> 01:11:36,932 what else is he hiding from me? 1232 01:11:41,037 --> 01:11:44,236 And why does that thought make me feel so alone? 1233 01:11:44,271 --> 01:11:47,206 Manny, we have to try to think about something else. 1234 01:11:47,241 --> 01:11:49,879 It's not healthy to fixate on these things. 1235 01:11:49,914 --> 01:11:52,552 I just had a thought about a thought. 1236 01:11:52,587 --> 01:11:55,181 How do you hide your thoughts, 1237 01:11:55,216 --> 01:11:58,052 and why do we have to hide everything? 1238 01:11:59,055 --> 01:12:00,758 [ gasps ] 1239 01:12:00,793 --> 01:12:02,023 Manny, 1240 01:12:02,058 --> 01:12:04,630 this is just another power your body has. 1241 01:12:04,665 --> 01:12:06,093 You can learn to control it. 1242 01:12:06,128 --> 01:12:08,799 So I guess my brain is just weird, too? 1243 01:12:08,834 --> 01:12:10,966 [ groans ] 1244 01:12:11,001 --> 01:12:13,639 What do you do with thoughts like this? 1245 01:12:13,674 --> 01:12:15,102 I used to lie there. 1246 01:12:16,710 --> 01:12:18,677 I used to be empty, 1247 01:12:18,712 --> 01:12:20,338 and then you came along. 1248 01:12:21,880 --> 01:12:24,177 [ gasps ] And I don't want this anymore. 1249 01:12:24,212 --> 01:12:26,113 [ grunting ] 1250 01:12:26,148 --> 01:12:27,818 Manny, please. 1251 01:12:27,853 --> 01:12:29,083 I'm going to die. 1252 01:12:29,118 --> 01:12:33,087 We're gonna die. That's a thought. 1253 01:12:33,122 --> 01:12:35,892 Everybody dies. 1254 01:12:35,927 --> 01:12:38,598 I'm sorry if this makes me weird 1255 01:12:38,633 --> 01:12:40,600 or you don't understand, 1256 01:12:40,635 --> 01:12:42,800 but I wish I was dead again. 1257 01:12:44,034 --> 01:12:45,033 No, Manny. 1258 01:12:49,611 --> 01:12:51,369 I understand. 1259 01:12:53,879 --> 01:12:55,879 [ singers vocalizing ] 1260 01:13:02,855 --> 01:13:04,987 [ crack ] [ groans ] 1261 01:13:05,022 --> 01:13:07,088 [ groaning ] 1262 01:13:08,091 --> 01:13:10,289 [ screaming ] 1263 01:13:15,769 --> 01:13:18,605 So I guess you're gonna die now. 1264 01:13:18,640 --> 01:13:21,234 It really feels like it's my fault. 1265 01:13:21,269 --> 01:13:23,775 No, Manny. It's not your fault. 1266 01:13:23,810 --> 01:13:26,371 I probably would have done it myself eventually. 1267 01:13:26,406 --> 01:13:29,110 God knows I've tried, 1268 01:13:29,145 --> 01:13:31,145 but there was always something there, 1269 01:13:31,180 --> 01:13:36,788 some thought that was beautiful enough to keep me going. 1270 01:13:36,823 --> 01:13:40,352 Maybe that's just something the brain invents to survive. 1271 01:13:40,387 --> 01:13:43,025 Yeah. Like maybe your brain invented me 1272 01:13:43,060 --> 01:13:44,928 to distract you from the fact 1273 01:13:44,963 --> 01:13:47,392 that eventually your eyes are gonna stop blinking 1274 01:13:47,427 --> 01:13:49,361 and your mouth will stop chewing 1275 01:13:49,396 --> 01:13:51,869 and your blood'll stop pumping 1276 01:13:51,904 --> 01:13:54,069 and then you're gonna shit yourself 1277 01:13:54,104 --> 01:13:55,840 and that's it. 1278 01:13:55,875 --> 01:13:56,874 No. 1279 01:13:56,909 --> 01:13:59,272 No, that's not it. 1280 01:13:59,307 --> 01:14:02,880 Because then my organs are going to shit themselves. 1281 01:14:02,915 --> 01:14:04,816 And then your cells will shit themselves, 1282 01:14:04,851 --> 01:14:07,148 and then all your shit's gonna get mixed in 1283 01:14:07,183 --> 01:14:08,380 with everyone else's shit 1284 01:14:08,415 --> 01:14:10,250 till there's nothing left of you, 1285 01:14:10,285 --> 01:14:11,988 and then that's it. 1286 01:14:12,023 --> 01:14:13,286 I don't know, man. 1287 01:14:13,321 --> 01:14:15,123 That sounds kind of nice, 1288 01:14:15,158 --> 01:14:17,697 everyone's shit mixing, 1289 01:14:17,732 --> 01:14:19,963 because then someday some of your shit 1290 01:14:19,998 --> 01:14:24,066 is gonna meet up with some of my shit, 1291 01:14:24,101 --> 01:14:27,333 and we'll have something to look forward to, you know? 1292 01:14:27,368 --> 01:14:29,742 You're disgusting. 1293 01:14:29,777 --> 01:14:31,304 [ vocalizing continues ] 1294 01:15:03,844 --> 01:15:05,437 Manny. 1295 01:15:05,472 --> 01:15:07,780 [ bear grumbles ] 1296 01:15:10,444 --> 01:15:12,345 [ bear roars ] 1297 01:15:17,451 --> 01:15:18,857 [ roars ] 1298 01:15:23,831 --> 01:15:25,226 [ vocalizing continues ] 1299 01:15:56,798 --> 01:15:58,226 [ no audible dialogue ] 1300 01:16:03,233 --> 01:16:05,035 [ roars ] 1301 01:16:10,339 --> 01:16:13,340 [ bear grumbling ] 1302 01:16:13,375 --> 01:16:14,781 [ music ends ] 1303 01:16:14,816 --> 01:16:17,344 Manny, you idiot. 1304 01:16:17,379 --> 01:16:19,346 You dumb idiot. 1305 01:16:19,381 --> 01:16:21,381 [ patting ] 1306 01:16:26,289 --> 01:16:27,959 Oh, you look like shit. 1307 01:16:27,994 --> 01:16:29,961 Ah, yeah. Yeah. 1308 01:16:29,996 --> 01:16:31,523 So do you. 1309 01:16:33,230 --> 01:16:35,329 Thank you. 1310 01:16:35,364 --> 01:16:36,968 Hey... 1311 01:16:37,003 --> 01:16:38,365 Hank. 1312 01:16:38,400 --> 01:16:39,872 [ singer vocalizing ] 1313 01:16:39,907 --> 01:16:40,906 Hank. 1314 01:16:40,941 --> 01:16:42,941 [ vocalizing continues ] 1315 01:16:59,091 --> 01:17:01,586 [ gasps ] 1316 01:17:02,622 --> 01:17:05,491 Wow. There she is. 1317 01:17:11,400 --> 01:17:14,533 [ humming "Jurassic Park" theme ] 1318 01:17:14,568 --> 01:17:16,370 Oh, shit. 1319 01:17:16,405 --> 01:17:18,141 No, Manny, shh! 1320 01:17:18,176 --> 01:17:19,274 Manny, stop singing! 1321 01:17:19,309 --> 01:17:21,441 Manny! No! Hank, what are you doing? 1322 01:17:21,476 --> 01:17:22,981 This is home. No! 1323 01:17:23,016 --> 01:17:24,576 This is what we've been fighting for, right? 1324 01:17:24,611 --> 01:17:26,149 No! No. 1325 01:17:26,184 --> 01:17:27,150 Oh, come... 1326 01:17:27,185 --> 01:17:28,921 Manny, this is a bad idea! 1327 01:17:28,956 --> 01:17:30,054 No, it's a great idea. 1328 01:17:30,089 --> 01:17:33,123 Manny, let go of me! 1329 01:17:34,962 --> 01:17:37,160 Maybe you could finally talk to her, Hank. 1330 01:17:37,195 --> 01:17:38,590 You can finally show her all the things 1331 01:17:38,625 --> 01:17:40,493 we built for her and sing her the songs-- 1332 01:17:40,528 --> 01:17:43,331 Manny! Shut up! You don't know the real world, Manny. 1333 01:17:43,366 --> 01:17:45,872 What if they meet you and they don't see what I see? 1334 01:17:45,907 --> 01:17:47,005 What if they don't-- 1335 01:17:47,040 --> 01:17:49,172 That's stupid. 1336 01:17:49,207 --> 01:17:51,207 [ rock music playing ] 1337 01:17:54,575 --> 01:17:56,146 From the first day we met, 1338 01:17:56,181 --> 01:17:58,181 you've been pushing me 1339 01:17:58,216 --> 01:18:01,514 and poking me, making me spit, making me cry. 1340 01:18:01,549 --> 01:18:03,351 Manny! 1341 01:18:03,386 --> 01:18:06,024 How come I never get to see you do any of those things? 1342 01:18:06,059 --> 01:18:07,157 Because I'm scared. 1343 01:18:07,192 --> 01:18:10,127 Okay? Because I'm just a scared, 1344 01:18:10,162 --> 01:18:13,493 ugly, useless person. 1345 01:18:15,970 --> 01:18:18,366 But maybe everyone's a little bit ugly. 1346 01:18:18,401 --> 01:18:21,633 Yeah, maybe we're all just ugly, dying sacks of shit, 1347 01:18:21,668 --> 01:18:25,340 and maybe all it'll take is one person to just be okay with that, 1348 01:18:25,375 --> 01:18:27,078 and then the whole world 1349 01:18:27,113 --> 01:18:29,278 will be dancing and singing and farting, 1350 01:18:29,313 --> 01:18:32,611 and everyone will feel a little bit less alone. 1351 01:18:32,646 --> 01:18:35,922 Manny, you have no idea how nice that sounds. 1352 01:18:35,957 --> 01:18:37,022 GIRL: Hello. 1353 01:18:45,065 --> 01:18:49,166 Are you dressed up for Halloween? 1354 01:18:49,201 --> 01:18:51,630 No. Uh... 1355 01:18:51,665 --> 01:18:55,403 No, w-we're just a little dirty and tired. 1356 01:18:55,438 --> 01:18:57,537 What's wrong with your face? 1357 01:18:57,572 --> 01:19:00,507 Nothing. We just need some help. 1358 01:19:00,542 --> 01:19:03,279 [ groans ] 1359 01:19:03,314 --> 01:19:04,643 My name's Manny, 1360 01:19:04,678 --> 01:19:07,382 and this is my best friend Hank. 1361 01:19:07,417 --> 01:19:08,680 I used to be dead, 1362 01:19:08,715 --> 01:19:10,715 but then he brought me back to life, 1363 01:19:10,750 --> 01:19:14,389 and we were lost out there in the woods for a very long time, 1364 01:19:14,424 --> 01:19:17,425 but we survived, because I have special powers. 1365 01:19:17,460 --> 01:19:18,591 [ gurgles ] 1366 01:19:18,626 --> 01:19:19,625 Manny. 1367 01:19:22,036 --> 01:19:23,497 [ farts ] 1368 01:19:23,532 --> 01:19:24,498 Manny. 1369 01:19:24,533 --> 01:19:26,302 That's gross. No. 1370 01:19:26,337 --> 01:19:29,173 No, i-it's not gross. 1371 01:19:35,346 --> 01:19:36,312 God, no. [ yelps ] 1372 01:19:36,347 --> 01:19:37,610 Don't be afraid. 1373 01:19:37,645 --> 01:19:39,216 [ crying ] Don't be afraid. It's okay. 1374 01:19:39,251 --> 01:19:40,382 I'm scary, Hank. 1375 01:19:40,417 --> 01:19:43,517 I guess I was wrong. I am weird. 1376 01:19:43,552 --> 01:19:44,584 Manny, don't say that. 1377 01:19:44,619 --> 01:19:46,487 She just doesn't understand. 1378 01:19:46,522 --> 01:19:47,587 [ door opens ] 1379 01:19:47,622 --> 01:19:48,687 SARAH: Crissie? 1380 01:19:49,723 --> 01:19:51,690 [ music playing, vocalizing ] 1381 01:19:51,725 --> 01:19:53,329 [ no audible dialogue ] 1382 01:20:00,437 --> 01:20:01,403 Crissie? 1383 01:20:01,438 --> 01:20:03,075 [ continues crying ] 1384 01:20:03,110 --> 01:20:04,274 Crissie, get inside. 1385 01:20:07,279 --> 01:20:09,609 Who are you? What are you doing in my backyard? 1386 01:20:14,649 --> 01:20:17,650 He's Manny. He used to be dead. 1387 01:20:17,685 --> 01:20:20,224 Crissie, let Mommy talk, okay? 1388 01:20:20,259 --> 01:20:22,358 He was lost in the woods. He needs help. 1389 01:20:22,393 --> 01:20:23,557 What? 1390 01:20:25,165 --> 01:20:26,725 Is that true? 1391 01:20:29,697 --> 01:20:31,829 You okay? 1392 01:20:36,077 --> 01:20:37,406 [ music ends ] 1393 01:20:39,839 --> 01:20:42,510 Just wait here. 1394 01:20:48,749 --> 01:20:50,254 [ chuckles ] 1395 01:20:50,289 --> 01:20:51,420 Hey. 1396 01:20:51,455 --> 01:20:53,653 Hey. 1397 01:20:53,688 --> 01:20:56,359 See that? That wasn't so bad. 1398 01:20:56,394 --> 01:20:59,428 Did you see the way she looked at me? 1399 01:20:59,463 --> 01:21:01,199 I'm not very good at this. 1400 01:21:01,234 --> 01:21:03,696 No. No, hey, bud, 1401 01:21:03,731 --> 01:21:06,237 you're the best at this. Okay? 1402 01:21:06,272 --> 01:21:07,436 I'm sorry, Hank. 1403 01:21:09,704 --> 01:21:10,769 Hey, Manny. 1404 01:21:10,804 --> 01:21:12,639 Manny, don't be stupid. 1405 01:21:12,674 --> 01:21:17,545 Please don't tell Sarah how much I loved her. 1406 01:21:19,483 --> 01:21:20,548 Manny. 1407 01:21:21,650 --> 01:21:23,782 Manny. 1408 01:21:23,817 --> 01:21:25,388 Hey. 1409 01:21:25,423 --> 01:21:27,687 Hey. Manny. 1410 01:21:27,722 --> 01:21:29,194 Manny. 1411 01:21:29,229 --> 01:21:31,097 Manny. 1412 01:21:31,132 --> 01:21:33,264 Manny. 1413 01:21:33,299 --> 01:21:34,265 Here. 1414 01:21:34,300 --> 01:21:36,498 Come sit down. Okay? 1415 01:21:36,533 --> 01:21:37,796 I called for help. 1416 01:21:37,831 --> 01:21:39,699 [ ice clinks ] 1417 01:21:42,341 --> 01:21:43,703 SARAH: Come on. 1418 01:21:43,738 --> 01:21:45,738 [ singer vocalizing ] 1419 01:22:10,303 --> 01:22:12,303 [ vocalizing continues, music playing ] 1420 01:22:14,769 --> 01:22:17,275 MAN: This is some fucked-up shit. 1421 01:22:17,310 --> 01:22:19,640 You really think he just found the body? 1422 01:22:19,675 --> 01:22:22,148 SECOND MAN: The abrasions seem to have happened postmortem, 1423 01:22:22,183 --> 01:22:24,249 and discoloration on the abdomen 1424 01:22:24,284 --> 01:22:27,747 tells me he's probably a bridge jumper. 1425 01:22:27,782 --> 01:22:30,189 We find their bodies washed up on the beach all the time. 1426 01:22:30,224 --> 01:22:31,454 That must be where he found him, 1427 01:22:31,489 --> 01:22:32,752 so actually checks out. 1428 01:22:32,787 --> 01:22:34,622 What do they do with him now? 1429 01:22:34,657 --> 01:22:36,162 He'll spend two weeks in the morgue 1430 01:22:36,197 --> 01:22:38,329 while they try to figure out who the hell he is, 1431 01:22:38,364 --> 01:22:39,825 and when nobody comes to claim the body, 1432 01:22:39,860 --> 01:22:40,892 because nobody ever does, 1433 01:22:40,927 --> 01:22:42,432 the county can pay for a funeral 1434 01:22:42,467 --> 01:22:43,466 no one'll show up to, 1435 01:22:43,501 --> 01:22:44,698 because obviously no one cared 1436 01:22:44,733 --> 01:22:46,667 about this son of a bitch to begin with. 1437 01:22:46,702 --> 01:22:48,273 Hey. 1438 01:22:48,308 --> 01:22:49,868 Yeah? 1439 01:22:49,903 --> 01:22:51,342 Don't I know you? WOMAN: Hey. 1440 01:22:51,377 --> 01:22:52,541 Manny, there you are. 1441 01:22:52,576 --> 01:22:53,707 You look familiar. Are you ready? 1442 01:22:53,742 --> 01:22:55,577 We are going live in five minutes. 1443 01:22:55,612 --> 01:22:56,611 Right this way. 1444 01:22:56,646 --> 01:22:58,283 Turn around. Right this way. 1445 01:22:58,318 --> 01:22:59,746 It's all so exciting, isn't it? 1446 01:22:59,781 --> 01:23:00,813 They're gonna love your story. 1447 01:23:00,848 --> 01:23:02,188 Find anything on the cellphone? 1448 01:23:02,223 --> 01:23:03,552 They're checking it out right now. 1449 01:23:03,587 --> 01:23:04,850 There she is. 1450 01:23:04,885 --> 01:23:06,489 That's the phone? 1451 01:23:06,524 --> 01:23:08,392 Stand right here. Don't go anywhere. 1452 01:23:15,929 --> 01:23:17,467 It's all right. 1453 01:23:17,502 --> 01:23:18,468 You the father? 1454 01:23:18,503 --> 01:23:19,568 Yes. 1455 01:23:19,603 --> 01:23:21,306 We found your number in this phone, 1456 01:23:21,341 --> 01:23:22,868 and there's no I.D. on the body, 1457 01:23:22,903 --> 01:23:25,673 so we just need somebody to identify the body. 1458 01:23:34,684 --> 01:23:37,355 [ sighs ] Ready? 1459 01:23:37,390 --> 01:23:39,456 No. No. 1460 01:23:39,491 --> 01:23:40,853 I'm sorry. 1461 01:24:01,975 --> 01:24:04,448 [ sobs ] 1462 01:24:12,887 --> 01:24:14,755 I just wanted to check in, make sure you're okay. 1463 01:24:14,790 --> 01:24:16,262 You all right? 1464 01:24:16,297 --> 01:24:18,297 This must be all really overwhelming for you, 1465 01:24:18,332 --> 01:24:21,399 so just let me know if you need anything, okay? 1466 01:24:21,434 --> 01:24:22,532 Excuse me. Ma'am. 1467 01:24:22,567 --> 01:24:24,501 I have something I need to show you. 1468 01:24:24,536 --> 01:24:25,799 Can you come with me? 1469 01:24:25,834 --> 01:24:27,603 Good luck on your interview. 1470 01:24:27,638 --> 01:24:30,507 So they found this phone on the body, 1471 01:24:30,542 --> 01:24:31,805 and there are these images. 1472 01:24:31,840 --> 01:24:33,840 Manny? Manny, there you are. 1473 01:24:33,875 --> 01:24:35,314 Do you know... This is... 1474 01:24:35,349 --> 01:24:36,744 We're going live in just a few seconds. 1475 01:24:36,779 --> 01:24:38,350 Right this way. Keep swiping. 1476 01:24:38,385 --> 01:24:39,747 And turn around. Here's the camera. 1477 01:24:39,782 --> 01:24:41,353 Do not go anywhere. 1478 01:24:41,388 --> 01:24:43,322 You don't know this young man? 1479 01:24:43,357 --> 01:24:45,357 SARAH: No, I don't. Look right into it. 1480 01:24:45,392 --> 01:24:46,853 Your friends are gonna see you. 1481 01:24:46,888 --> 01:24:49,493 CAMERAMAN: 5, 4, 3, 2... 1482 01:24:50,793 --> 01:24:52,430 Thanks, Jonathan. We're here live 1483 01:24:52,465 --> 01:24:54,432 with the man who we know simply as Manny... 1484 01:24:54,467 --> 01:24:55,598 MAN: Hey! 1485 01:24:55,633 --> 01:24:56,929 a man who stumbled into the backyard... 1486 01:24:56,964 --> 01:24:57,963 What are you doing, son? 1487 01:24:57,998 --> 01:24:59,767 I'm not Manny. 1488 01:24:59,802 --> 01:25:01,934 And your name? 1489 01:25:01,969 --> 01:25:04,035 My name is Hank Thompson. 1490 01:25:04,070 --> 01:25:05,773 We're here with Hank Thompson-- 1491 01:25:05,808 --> 01:25:07,907 And that's Manny. 1492 01:25:07,942 --> 01:25:10,943 He saved my life with his amazing body, 1493 01:25:10,978 --> 01:25:13,385 and he has these powers, 1494 01:25:13,420 --> 01:25:17,389 and they're the only reason that I'm standing here today, 1495 01:25:17,424 --> 01:25:19,985 and I will not let them take him away. Okay. 1496 01:25:22,891 --> 01:25:24,693 Wait. What's going on? 1497 01:25:24,728 --> 01:25:26,596 This is-- This is your phone? 1498 01:25:26,631 --> 01:25:28,433 Why--Why am I in your phone? 1499 01:25:28,468 --> 01:25:29,830 I'm sorry. 1500 01:25:29,865 --> 01:25:33,768 You just seemed really happy, and I wasn't. 1501 01:25:33,803 --> 01:25:36,067 What the fuck? [ zipping ] 1502 01:25:36,102 --> 01:25:37,442 Hey, buddy. 1503 01:25:37,477 --> 01:25:39,070 Hank, what are you trying to do to me? 1504 01:25:39,105 --> 01:25:40,544 What would your mother think? 1505 01:25:40,579 --> 01:25:42,546 I think she'd be happy somebody loves me. 1506 01:25:42,581 --> 01:25:44,581 Hank. Hank! That's a dead body. 1507 01:25:44,616 --> 01:25:45,846 What are you, retarded? 1508 01:25:45,881 --> 01:25:48,717 Dad, don't say that word. 1509 01:25:55,055 --> 01:25:56,120 No! 1510 01:25:56,155 --> 01:25:58,089 Manny! 1511 01:25:58,124 --> 01:26:00,993 CRISSIE: Manny, where are you? 1512 01:26:01,028 --> 01:26:03,094 Crissie? Crissie! 1513 01:26:03,129 --> 01:26:04,766 Crissie! 1514 01:26:06,407 --> 01:26:08,099 Sorry, bud. 1515 01:26:08,134 --> 01:26:09,705 OFFICER: Sir! 1516 01:26:10,741 --> 01:26:12,411 Sir! Stop! 1517 01:26:12,446 --> 01:26:13,544 [ Hank yelling ] Hank! 1518 01:26:13,579 --> 01:26:14,545 SARAH: Crissie! 1519 01:26:14,580 --> 01:26:15,975 Crissie, come out right now! 1520 01:26:16,010 --> 01:26:17,141 [ yells ] 1521 01:26:18,716 --> 01:26:20,419 Sir, where are you going? 1522 01:26:20,454 --> 01:26:21,717 I got you. 1523 01:26:23,457 --> 01:26:25,490 Come on. Stay with me. 1524 01:26:25,525 --> 01:26:27,591 I won't let them take you away. 1525 01:26:27,626 --> 01:26:29,626 I won't let them take you to some morgue 1526 01:26:29,661 --> 01:26:32,827 and bury you in some unmarked grave. 1527 01:26:32,862 --> 01:26:36,435 Please, I just need you to wake up! 1528 01:26:37,471 --> 01:26:38,569 MR. THOMPSON: Hank! 1529 01:26:38,604 --> 01:26:39,933 SARAH: Crissie! 1530 01:26:39,968 --> 01:26:40,967 FATHER: Crissie! 1531 01:26:41,002 --> 01:26:42,441 Hank, where are you?! 1532 01:26:44,907 --> 01:26:47,644 Sir, stop! 1533 01:26:47,679 --> 01:26:49,976 Sir, you've gotta get out of the river. 1534 01:26:53,212 --> 01:26:54,783 What is this? 1535 01:26:58,052 --> 01:27:01,526 Oh, fuck. They're gonna see everything. 1536 01:27:02,958 --> 01:27:04,826 Crissie! 1537 01:27:04,861 --> 01:27:06,465 [ music playing ] 1538 01:27:38,059 --> 01:27:39,190 [ music fades ] 1539 01:27:39,225 --> 01:27:41,764 I really screwed you up, didn't I? 1540 01:27:41,799 --> 01:27:44,096 I'm sorry. 1541 01:27:44,131 --> 01:27:47,473 I just wanted to give you all the things in life 1542 01:27:47,508 --> 01:27:49,068 that everyone else gets to have 1543 01:27:49,103 --> 01:27:52,808 and all the things I thought I didn't deserve to have 1544 01:27:52,843 --> 01:27:54,238 till I met you. 1545 01:27:55,813 --> 01:27:58,044 And they might laugh at us. 1546 01:27:58,079 --> 01:28:00,486 They might call us names, 1547 01:28:00,521 --> 01:28:01,751 and they might think we're weird, 1548 01:28:01,786 --> 01:28:04,523 but it doesn't matter what they think. 1549 01:28:04,558 --> 01:28:07,119 Just please... 1550 01:28:07,154 --> 01:28:09,121 don't die. 1551 01:28:10,597 --> 01:28:12,531 Hey. 1552 01:28:15,635 --> 01:28:17,701 You made all that? 1553 01:28:19,870 --> 01:28:21,298 Yes. 1554 01:28:23,544 --> 01:28:25,203 Yes. 1555 01:28:25,238 --> 01:28:27,007 We did it... 1556 01:28:27,042 --> 01:28:28,547 together. 1557 01:28:29,583 --> 01:28:32,078 And we sang, and we danced... 1558 01:28:32,113 --> 01:28:33,244 Oh, my God. 1559 01:28:33,279 --> 01:28:35,213 and it was beautiful. 1560 01:28:37,558 --> 01:28:39,184 I wish you all could have been there. 1561 01:28:40,319 --> 01:28:43,254 I wish you all could have seen it. 1562 01:28:44,796 --> 01:28:45,960 [ handcuffs clinking ] 1563 01:28:45,995 --> 01:28:48,567 We just have to show them. 1564 01:28:58,238 --> 01:29:00,238 [ music playing ] 1565 01:29:09,623 --> 01:29:12,019 [ farts ] 1566 01:29:13,088 --> 01:29:14,351 What the fuck? 1567 01:29:16,190 --> 01:29:17,288 HANK: Wait. 1568 01:29:17,323 --> 01:29:19,730 OFFICER: Oh, Jesus. 1569 01:29:27,003 --> 01:29:28,871 It was me. 1570 01:29:30,710 --> 01:29:31,841 I did it. 1571 01:29:35,682 --> 01:29:37,110 [ singer vocalizing ] 1572 01:29:39,378 --> 01:29:41,653 OFFICER: All right, let's go. 1573 01:29:41,688 --> 01:29:43,688 Manny. 1574 01:29:43,723 --> 01:29:45,085 Come on. 1575 01:29:48,222 --> 01:29:50,255 HANK: Manny. 1576 01:30:00,740 --> 01:30:02,938 Come on. 1577 01:30:02,973 --> 01:30:04,643 [ fart ] 1578 01:30:04,678 --> 01:30:06,777 All right, man, that's enough, okay? 1579 01:30:06,812 --> 01:30:08,042 That wasn't me. 1580 01:30:08,077 --> 01:30:09,175 What? 1581 01:30:09,210 --> 01:30:11,210 [ farting ] 1582 01:30:31,298 --> 01:30:33,298 [ singers vocalizing to lullaby ] 1583 01:30:43,211 --> 01:30:45,145 [ laughing ] 1584 01:31:17,344 --> 01:31:19,883 [ laughing ] 1585 01:31:23,449 --> 01:31:25,350 What the fuck? 1586 01:31:36,770 --> 01:31:37,769 [ music ends ] 1587 01:31:38,904 --> 01:31:40,805 [ acoustic guitar playing lullaby ] 1588 01:32:00,860 --> 01:32:04,862 ♪ Restless ♪ 1589 01:32:04,897 --> 01:32:10,362 ♪ Walking round restless ♪ 1590 01:32:10,397 --> 01:32:15,774 ♪ It's such a good night, man ♪ 1591 01:32:15,809 --> 01:32:19,404 ♪ For being alone ♪ 1592 01:32:22,849 --> 01:32:26,048 ♪ Interest ♪ 1593 01:32:26,083 --> 01:32:32,219 ♪ Nothing but interest ♪ 1594 01:32:32,254 --> 01:32:36,256 ♪ I think I lost it ♪ 1595 01:32:37,556 --> 01:32:41,129 ♪ Forever ago ♪ 1596 01:32:43,837 --> 01:32:51,007 ♪ Is there any way to get out of here? ♪ 1597 01:32:51,042 --> 01:32:53,812 ♪ Out there ♪ 1598 01:32:53,847 --> 01:32:59,081 ♪ Further than distance ♪ 1599 01:32:59,116 --> 01:33:04,383 ♪ There is an instance ♪ 1600 01:33:04,418 --> 01:33:08,288 ♪ Searching for home ♪ 1601 01:33:11,293 --> 01:33:15,097 ♪ I'll try ♪ 1602 01:33:15,132 --> 01:33:19,431 ♪ Try to believe it ♪ 1603 01:33:20,434 --> 01:33:25,910 ♪ Try to conceive it ♪ 1604 01:33:25,945 --> 01:33:29,947 ♪ By using your bone ♪ 1605 01:33:32,116 --> 01:33:38,890 ♪ There has gotta be a way to get out of here ♪ 1606 01:33:38,925 --> 01:33:42,091 ♪ Restless ♪ 1607 01:33:42,126 --> 01:33:46,491 ♪ How are you breathless? ♪ 1608 01:33:47,560 --> 01:33:52,937 ♪ Tired, but restless ♪ 1609 01:33:52,972 --> 01:33:56,600 ♪ The lacking of tone ♪ 1610 01:33:59,605 --> 01:34:03,475 ♪ Heartless ♪ 1611 01:34:03,510 --> 01:34:08,051 ♪ How were you heartless? ♪ 1612 01:34:09,318 --> 01:34:14,189 ♪ I see your sadness ♪ 1613 01:34:14,224 --> 01:34:17,962 ♪ And make it my own ♪ 1614 01:34:20,395 --> 01:34:27,466 ♪ There's gotta be a better way to get out of here ♪ 1615 01:34:43,990 --> 01:34:44,989 [ song ends ] 1616 01:34:49,523 --> 01:34:51,523 [ instrumental playing ] 1617 01:34:55,298 --> 01:34:57,298 [ vocalizing ] 1618 01:35:31,565 --> 01:35:35,501 ♪ Where did you come from? ♪ 1619 01:35:35,536 --> 01:35:37,239 ♪ Where did you go? ♪ 1620 01:35:37,274 --> 01:35:39,043 ♪ Where did you go? ♪ 1621 01:35:39,078 --> 01:35:41,540 ♪ Where did you come from? ♪ 1622 01:35:41,575 --> 01:35:44,543 ♪ Where did you go? ♪ 1623 01:35:44,578 --> 01:35:48,052 ♪ Where did you come from? ♪ 1624 01:35:48,087 --> 01:35:50,648 ♪ Where did you go? ♪ 1625 01:35:50,683 --> 01:35:54,322 ♪ Where did you come from? ♪ 1626 01:35:54,357 --> 01:35:57,325 ♪ Where did you go? ♪ 1627 01:35:57,360 --> 01:36:00,427 ♪ Where did you come from? ♪ 1628 01:36:00,462 --> 01:36:02,264 ♪ Where did you go? ♪ 1629 01:36:02,299 --> 01:36:03,694 [ vocalizing ] 1630 01:36:03,729 --> 01:36:06,598 ♪ Where did you come from? ♪ 1631 01:36:06,633 --> 01:36:08,633 [ harmonizing ] 1632 01:36:52,547 --> 01:36:54,547 [ harmonizing lullaby ] 1633 01:37:07,331 --> 01:37:08,330 [ music ends ]