1 00:00:19,436 --> 00:00:21,854 (indistinct radio communication) 2 00:00:55,847 --> 00:00:59,767 (man): Kandahar Province, southern Afghanistan, 3 00:00:59,893 --> 00:01:01,602 the birthplace of the Taliban. 4 00:01:02,479 --> 00:01:05,314 It's 54,000 square kilometres of brutal insurgency, 5 00:01:05,440 --> 00:01:09,902 conflicting agendas, tribal rivalry and blood feuds. 6 00:01:10,028 --> 00:01:14,531 This is the Canadian Forces' area of operation. We wear it. 7 00:01:14,657 --> 00:01:16,200 And every day, we drive deeper 8 00:01:16,326 --> 00:01:17,993 into the furnace of enemy country. 9 00:01:19,079 --> 00:01:21,163 It's one hell of a rough road. 10 00:01:24,501 --> 00:01:26,376 (soft music, chanting) 11 00:02:36,739 --> 00:02:39,032 - Three Niner Alpha, this is 66. 12 00:02:40,243 --> 00:02:43,162 - 66, this is Three Niner Alpha. Send. Over. 13 00:02:44,622 --> 00:02:47,249 - 66. I have contact. Over. 14 00:02:47,375 --> 00:02:48,834 - Three Niner Alpha, roger. 15 00:02:51,588 --> 00:02:54,047 (whispering): About 15 left to one. 16 00:02:56,176 --> 00:02:58,927 - Wind gusts 15 to 20. Left to right. 17 00:03:01,389 --> 00:03:03,599 Old left-hand-sided target. 18 00:03:04,601 --> 00:03:05,684 - On. 19 00:03:08,938 --> 00:03:10,856 The buddy's got a shovel. 20 00:03:11,941 --> 00:03:14,568 - Could be a farmer. - On a road? 21 00:03:14,694 --> 00:03:15,903 - Why not? 22 00:03:16,029 --> 00:03:17,321 - 'Cause it's a road, man. 23 00:03:17,447 --> 00:03:18,864 - Could be a real shitty farmer 24 00:03:18,990 --> 00:03:20,532 who's, like, constantly puzzled, you know? 25 00:03:21,201 --> 00:03:23,702 He's in the village asking, "Why are my crops so lousy?" 26 00:03:23,828 --> 00:03:25,829 And no one has the heart to say, "Hey, buddy... 27 00:03:26,623 --> 00:03:28,290 you can't grow, like... 28 00:03:28,416 --> 00:03:30,500 anything on a road. " 29 00:03:30,627 --> 00:03:31,710 - Will you shut the fuck up? 30 00:03:36,507 --> 00:03:40,928 Bad move. He's got a shell casing shaped like a 122, 31 00:03:41,054 --> 00:03:43,388 orange det cord sticking out of the nose. 32 00:03:43,514 --> 00:03:45,265 - Three Niner Alpha, this is 66. 33 00:03:45,391 --> 00:03:48,101 I have PID, positive ID on one times insurgent. 34 00:03:48,228 --> 00:03:51,063 Time of contact 10:28 local. 35 00:03:51,648 --> 00:03:54,107 - 66, this is Three Niner Alpha. Over. 36 00:03:54,234 --> 00:03:56,526 - Three Niner Alpha, 66. Sitrep. 37 00:03:56,653 --> 00:03:59,112 One times insurgent, grey man jams, 38 00:03:59,239 --> 00:04:02,449 black head dress, holding a 122 mm shell casing 39 00:04:02,575 --> 00:04:05,160 with orange det cord emanating from the top. 40 00:04:05,286 --> 00:04:07,162 - Emanating? 41 00:04:08,581 --> 00:04:10,123 - Coming out of the top. 42 00:04:10,250 --> 00:04:13,126 - And now he's placing the projectile into the hole. 43 00:04:13,253 --> 00:04:16,129 - One Road Hyena. 650 meters to the north-north-west 44 00:04:16,256 --> 00:04:19,549 of grid Quebec Quebec 4176-8134. 45 00:04:19,676 --> 00:04:22,344 - Three Niner Alpha, acknowledged. 46 00:04:27,684 --> 00:04:29,810 - When he stands back up, engage. 47 00:04:30,687 --> 00:04:31,937 - Standby. 48 00:04:45,285 --> 00:04:47,160 - Send it. (gunshot) 49 00:04:50,873 --> 00:04:53,875 (soulful Arabic music) 50 00:05:02,051 --> 00:05:03,719 Three Niner Alpha, 66. 51 00:05:03,845 --> 00:05:05,178 - Three Niner Alpha, send. 52 00:05:05,305 --> 00:05:08,765 - One times insurgent engaged in centre mass. No motion. 53 00:05:08,891 --> 00:05:11,977 At grid Quebec Quebec 4176-8134. 54 00:05:15,106 --> 00:05:19,484 Moving to RV extraction at grid Quebec Quebec 4199-8226. 55 00:05:21,738 --> 00:05:23,405 - Three Niner Alpha, roger that, 66. 56 00:05:23,531 --> 00:05:24,823 One times insurgent VSA. 57 00:05:24,949 --> 00:05:26,700 We are pushing higher assets to confirm. 58 00:05:26,826 --> 00:05:28,952 - 66, roger. Exfiling now. 59 00:05:29,078 --> 00:05:30,787 - Three Niner Alpha, roger. Your ride's en route. 60 00:05:30,913 --> 00:05:32,372 - Three One Charlie, this is Three Niner. 61 00:05:32,498 --> 00:05:33,540 Move now. - Three One Charlie. 62 00:05:33,666 --> 00:05:35,917 We're on the move. Pick them up in 10 Mikes. 63 00:06:01,194 --> 00:06:02,444 - Higher assets confirmation: 64 00:06:02,570 --> 00:06:08,283 one times insurgent KIA at grid Quebec Quebec 4176-8134. 65 00:06:45,405 --> 00:06:46,613 - What's up? 66 00:06:49,992 --> 00:06:52,285 - Take a look at that culvert. 67 00:06:52,412 --> 00:06:55,497 Covers a stretch of road out 50 metres to the left. 68 00:06:56,958 --> 00:06:59,709 Three One Charlie, this is 66. What's your ETA? 69 00:06:59,836 --> 00:07:03,130 - 66, Three One Charlie. We're 3-4 Mikes the other side of the hill. 70 00:07:03,256 --> 00:07:05,549 - Three One Charlie, this is 66. Advise you hold your position. 71 00:07:05,675 --> 00:07:08,385 Do not crest the hill. I say again, do not crest the hill. 72 00:07:08,511 --> 00:07:09,970 We've got something weird on the road. 73 00:07:10,096 --> 00:07:11,471 Gonna have a look. Wait out. 74 00:07:11,597 --> 00:07:14,057 - 66, Three One Charlie. Good copy. 75 00:07:28,281 --> 00:07:31,032 - Hickey, get the Coyote on the patch just 10 meters 76 00:07:31,159 --> 00:07:33,743 left of that culvert, put a round in it. 77 00:07:39,876 --> 00:07:41,251 (sighs) 78 00:07:42,879 --> 00:07:44,379 (gunshot) 79 00:07:49,010 --> 00:07:50,469 What do you think? 80 00:07:51,262 --> 00:07:52,888 - It's probably nothing. 81 00:07:55,308 --> 00:07:57,934 - Hickey, put a round in that patch next to it. 82 00:07:58,060 --> 00:07:59,561 (sighs) 83 00:08:06,068 --> 00:08:07,903 (gunshot) 84 00:08:14,911 --> 00:08:17,162 - Could be just a bad patch of road. 85 00:08:17,288 --> 00:08:20,207 - What if you're wrong? - When have I ever been wrong? 86 00:08:20,333 --> 00:08:23,126 - My sister. - Yeah, that was bad. 87 00:08:24,921 --> 00:08:26,796 - Hickey, just for fun, chamber up a Raufuss. 88 00:08:26,923 --> 00:08:29,090 Line up on that patch dead ahead of us. 89 00:08:29,217 --> 00:08:31,510 Let's see what an incendiary does. 90 00:08:46,025 --> 00:08:47,150 - Standby. 91 00:08:47,944 --> 00:08:48,985 - Send it. 92 00:08:50,530 --> 00:08:51,530 (gunshot) 93 00:08:52,114 --> 00:08:54,115 (explosion) 94 00:08:55,701 --> 00:08:58,578 You okay? - Yeah. Fuck! 95 00:08:58,704 --> 00:09:00,539 (panting) 96 00:09:06,170 --> 00:09:08,338 - We're blown. (gunshot) 97 00:09:08,965 --> 00:09:11,424 (shouting in Arabic) 98 00:09:11,551 --> 00:09:14,844 (all shouting) (gunfire) 99 00:09:18,057 --> 00:09:21,643 - Ambush! - Go, go, go! 100 00:09:21,769 --> 00:09:24,896 - Go! Get the fuck outta there! - Covering! 101 00:09:25,022 --> 00:09:26,898 (gunfire) 102 00:09:28,651 --> 00:09:31,027 - Move it! - Covering! 103 00:09:38,578 --> 00:09:40,036 - Covering! 104 00:09:46,752 --> 00:09:49,296 - Leaving! - Leaving! 105 00:09:55,886 --> 00:09:58,054 (panting) 106 00:09:59,599 --> 00:10:01,474 - Three Niner Alpha, this is 66. Sitrep. 107 00:10:01,601 --> 00:10:04,102 We are being effectively engaged. Exfiling now. Over. 108 00:10:04,228 --> 00:10:05,979 - Three Niner Alpha, roger. Out. - We got a TIC, 109 00:10:06,105 --> 00:10:07,147 we got troops in contact. 110 00:10:07,273 --> 00:10:08,690 - Three One Charlie, Three Niner Alpha. 111 00:10:08,816 --> 00:10:10,317 Did you acknowledge last from 66? 112 00:10:10,443 --> 00:10:12,444 - Three One Charlie, roger that. Moving out now. 113 00:10:12,570 --> 00:10:14,279 - 66. Negative. Do not crest the hill. 114 00:10:14,405 --> 00:10:16,740 The road is filled with IEDs. You're the target. 115 00:10:16,866 --> 00:10:19,200 Can you circle the ridge, get us on the back side? 116 00:10:19,327 --> 00:10:20,243 - Three one Charlie, roger. 117 00:10:20,369 --> 00:10:22,537 But it's two zero, two five Mikes at best. 118 00:10:22,663 --> 00:10:25,123 - Break Break. 66, Three Niner Alpha. What's the force size? 119 00:10:25,249 --> 00:10:27,500 - 66. Two zero to two five hostiles. 120 00:10:27,627 --> 00:10:29,628 Am seeking strong point. Wait out. 121 00:10:29,754 --> 00:10:30,837 - Fuck! 122 00:10:30,963 --> 00:10:33,131 - They're still on us! - Fuck! 123 00:10:33,257 --> 00:10:34,883 - Motherfucker! - They got us cut off! 124 00:10:35,009 --> 00:10:37,010 - We need to find a strong point! 125 00:10:37,136 --> 00:10:38,637 - I got a village! 126 00:10:41,057 --> 00:10:42,974 - 66, we're moving at the grape field. 127 00:10:43,100 --> 00:10:44,601 We'll strong-point from there. Wait out. 128 00:10:44,727 --> 00:10:46,686 (gunfire, shouting) 129 00:10:53,736 --> 00:10:55,236 - Moving! 130 00:10:56,572 --> 00:10:57,572 - Covering! 131 00:10:58,366 --> 00:10:59,783 - Fuck! We're blocked, we're blocked! 132 00:10:59,909 --> 00:11:00,825 Go that way! 133 00:11:00,951 --> 00:11:02,661 - Over the wall! Come on! 134 00:11:03,412 --> 00:11:06,039 - Cover! - Go, Tank! 135 00:11:06,832 --> 00:11:08,375 - Let's go! - Go, go, go! 136 00:11:08,501 --> 00:11:11,211 - On my 6! - Go, go, go! 137 00:11:11,337 --> 00:11:13,088 (shouting) 138 00:11:14,090 --> 00:11:16,675 - We got a door! - Move, move! 139 00:11:19,303 --> 00:11:20,970 - Changing mags! 140 00:11:21,097 --> 00:11:23,723 (all shouting) (insurgents yelling) 141 00:11:26,102 --> 00:11:28,395 - Check your back! - Check your back! 142 00:11:28,521 --> 00:11:30,063 - Covering! 143 00:11:31,524 --> 00:11:34,234 - Covering! - Covering! 144 00:11:41,575 --> 00:11:42,951 - Tank, Hickey, go! 145 00:11:43,077 --> 00:11:44,411 - Go, go, go! 146 00:11:44,537 --> 00:11:47,997 - Go, go! Argh! - Covering! Go! 147 00:11:50,459 --> 00:11:53,586 - We got a door straight ahead! - Go! 148 00:11:54,505 --> 00:11:56,089 - Fuck! It's blocked! 149 00:11:56,215 --> 00:11:57,841 (panting) 150 00:11:57,967 --> 00:12:01,136 - 66, Three Niner Alpha. Send sitrep. Over. 151 00:12:01,721 --> 00:12:03,596 - 66. - Covering! 152 00:12:03,723 --> 00:12:05,890 - We still have contact. We're moving into village, 153 00:12:06,016 --> 00:12:08,268 will strong-point from there, Send grid, over. 154 00:12:08,394 --> 00:12:10,770 - Get Lavigne on Zero, ASAP. - You're with Zero, ma'am. 155 00:12:10,896 --> 00:12:12,605 - Zero, this is Three Niner Alpha. 156 00:12:12,732 --> 00:12:15,525 I've got troops in contact. Force size: two five insurgents. 157 00:12:15,651 --> 00:12:16,818 Request fast air. Over. 158 00:12:16,944 --> 00:12:19,237 - Three Niner Alpha, this is Zero. Roger that. 159 00:12:19,363 --> 00:12:20,905 We'll see what we got in the air. 160 00:12:21,031 --> 00:12:23,032 TAC-P, what lines are we flying right now? 161 00:12:23,159 --> 00:12:25,034 - A 2-ship, not in range. - Get 'em there. Push 'em hard. 162 00:12:25,161 --> 00:12:27,078 Fires, get me a PSS-SOF grid. - Roger that. 163 00:12:27,204 --> 00:12:29,497 (gunfire) 164 00:12:30,583 --> 00:12:32,417 - 66, this is Three Niner Alpha. 165 00:12:32,543 --> 00:12:34,377 Convoy's en route and Zero's pushing fast air, 166 00:12:34,503 --> 00:12:37,130 but you're gonna have to hang in there. - 66, acknowledged, over. 167 00:12:37,256 --> 00:12:39,716 We gotta find another point of entrance! 168 00:12:42,511 --> 00:12:44,679 - RPG! 169 00:12:48,726 --> 00:12:51,478 - There's an opening! (all shouting) 170 00:12:52,188 --> 00:12:53,813 - Thank you, Mister Taliban! 171 00:12:53,939 --> 00:12:55,774 (villagers shouting in foreign language) 172 00:12:56,942 --> 00:12:58,610 (Arabic) 173 00:12:59,945 --> 00:13:02,781 (panting, shouting) - Clear! 174 00:13:04,408 --> 00:13:05,784 Hank, Hick! 175 00:13:06,744 --> 00:13:08,203 (door creaking) 176 00:13:08,329 --> 00:13:10,663 Clear! Clear! 177 00:13:13,375 --> 00:13:14,793 - Clear! - Let's go! 178 00:13:16,712 --> 00:13:17,879 It's all clear! 179 00:13:21,509 --> 00:13:24,594 - Alright, Ryan, we got a compound, dead up there. 180 00:13:24,720 --> 00:13:26,304 (Ryan, indistinct) - Roger that. Go! 181 00:13:26,430 --> 00:13:27,806 - Moving! 182 00:13:28,432 --> 00:13:29,516 (gunfire) - Contact grid! 183 00:13:29,642 --> 00:13:30,683 - Moving! - Covering! 184 00:13:30,810 --> 00:13:32,477 - Covering! 185 00:13:35,189 --> 00:13:37,232 - Covering! - Moving! 186 00:13:39,693 --> 00:13:41,820 (villagers shouting) 187 00:13:44,782 --> 00:13:46,241 - Clear! - Clear! 188 00:13:49,620 --> 00:13:50,495 (panting) - Clear! 189 00:13:50,621 --> 00:13:52,914 - Clear! - Clear! 190 00:13:54,250 --> 00:13:56,251 (panting) 191 00:14:02,675 --> 00:14:05,343 (foreign language) 192 00:14:14,854 --> 00:14:16,145 (all): Grenade! 193 00:14:19,608 --> 00:14:21,609 (explosion) 194 00:14:25,865 --> 00:14:27,824 - They're surrounding us! - Three Niner Alpha. 195 00:14:27,950 --> 00:14:29,284 Send sitrep. Over. 196 00:14:30,327 --> 00:14:33,037 - Inviting us in? - I think he wants to help. 197 00:14:33,163 --> 00:14:35,498 - 66. Three Niner Alpha. Sitrep, please. 198 00:14:36,709 --> 00:14:38,668 66, send sitrep. Over. 199 00:14:39,587 --> 00:14:40,795 - Three Niner Alpha, 66. 200 00:14:40,921 --> 00:14:42,213 - Three Niner Alpha, send. 201 00:14:42,339 --> 00:14:45,425 - 66, we're hold up inside compound at grid... Travis! 202 00:14:45,551 --> 00:14:47,176 - Quebec, Quebec, 4133... 203 00:14:47,303 --> 00:14:50,555 - Quebec, Quebec, 4133-8921. 204 00:14:50,681 --> 00:14:53,975 We have a section plus of insurgents encircling compound. 205 00:14:54,101 --> 00:14:58,563 We need QRF extraction for 4 PAX, ASA-fucking-P. 206 00:14:58,689 --> 00:15:01,274 We got an elder with crazy eyes, he's uh... 207 00:15:01,400 --> 00:15:03,484 he's asking us inside. I'm moving in. 208 00:15:03,611 --> 00:15:05,486 We'll strong-point from here. Over. 209 00:15:05,613 --> 00:15:08,323 - Did he say crazy eyes? - Yeah. 210 00:15:08,908 --> 00:15:10,742 - Can I get a description of the elder? 211 00:15:10,868 --> 00:15:12,285 - 66, this is Zero. 212 00:15:12,411 --> 00:15:14,621 Describe the friendly. - 66, did you not hear me? 213 00:15:14,747 --> 00:15:16,039 We need QRF extraction now! 214 00:15:16,165 --> 00:15:17,206 - It's important. 215 00:15:17,333 --> 00:15:20,251 - 66, I say again, describe the friendly. Over. 216 00:15:20,377 --> 00:15:23,671 - 66, elder is about, uh... 217 00:15:23,797 --> 00:15:27,759 I don't know, he's Afghan old. Weird eyes, different colours. 218 00:15:27,885 --> 00:15:29,260 - Break, break. Zero, they're jammed here, 219 00:15:29,386 --> 00:15:30,637 we gotta get them out! 220 00:15:30,763 --> 00:15:32,639 - Three Niner Alpha, we're pushing. Will advise. 221 00:15:32,765 --> 00:15:35,475 - Fuck! (sighing) 222 00:15:35,601 --> 00:15:38,061 (shouting in foreign language) 223 00:15:38,187 --> 00:15:41,147 - Let's move in! Come on! Let's move in! 224 00:15:43,943 --> 00:15:45,944 - Clear! - Clear! 225 00:15:48,155 --> 00:15:49,948 Everybody take a quarter. 226 00:15:52,284 --> 00:15:55,536 Three Niner Alpha, 66 looking for status on that ride home. 227 00:15:56,455 --> 00:15:58,581 - 66, Three Niner Alpha, QRF is two zero Mikes out 228 00:15:58,707 --> 00:16:00,166 and you are danger close for artillery. 229 00:16:00,292 --> 00:16:02,961 You'll have to hunker down. We'll get you out of there ASAP. 230 00:16:03,087 --> 00:16:06,005 - 66, roger, out. We're on our own. 231 00:16:06,131 --> 00:16:09,801 - They can't get anything to us? - Not for a while. Okay, guys, let's arm up. 232 00:16:28,362 --> 00:16:29,904 - What the fuck? 233 00:16:32,408 --> 00:16:34,158 (foreign language) 234 00:16:40,457 --> 00:16:42,083 - Grenade. We need a grenade. 235 00:16:42,209 --> 00:16:43,710 - I got one. Here. 236 00:16:51,260 --> 00:16:53,511 (foreign language) 237 00:16:59,059 --> 00:17:00,768 - What do you think they're doing? 238 00:17:00,894 --> 00:17:02,729 - Same as us, getting ready. 239 00:17:02,855 --> 00:17:04,313 (foreign language) 240 00:17:13,032 --> 00:17:16,075 You see anything? - They got an 82 recoilless! 241 00:17:16,201 --> 00:17:17,452 - Oh, great. 242 00:17:20,873 --> 00:17:21,914 (exhaling) 243 00:17:24,793 --> 00:17:26,919 (explosion) 244 00:17:27,046 --> 00:17:29,047 (coughing) 245 00:17:32,634 --> 00:17:33,926 - Everybody okay? - Good! 246 00:17:34,053 --> 00:17:35,470 - I'm good. - You? 247 00:17:36,180 --> 00:17:38,264 - What's he doing? - I don't know. 248 00:17:43,062 --> 00:17:46,230 (elder shouting in foreign language) 249 00:17:46,356 --> 00:17:48,149 (gunfire in the distance) 250 00:17:48,275 --> 00:17:49,567 - They killed him! 251 00:17:52,613 --> 00:17:54,947 - Gents, it's been a privilege. - Likewise. 252 00:17:55,074 --> 00:17:57,658 - Kill every fucker that comes through those doors! 253 00:17:57,785 --> 00:17:58,951 - Roger that. 254 00:17:59,078 --> 00:18:02,121 (cocking rifles) 255 00:18:02,247 --> 00:18:04,082 (rhythmic music) 256 00:18:07,836 --> 00:18:09,504 - Hold your fire! 257 00:18:17,429 --> 00:18:18,971 Taliban? - No Taliban. 258 00:18:19,098 --> 00:18:20,348 (foreign language) 259 00:18:20,474 --> 00:18:21,724 - We're safe? 260 00:18:21,850 --> 00:18:23,476 (foreign language) 261 00:18:25,395 --> 00:18:26,646 - You trust him? 262 00:18:27,648 --> 00:18:28,648 - Let's gear up! 263 00:18:31,902 --> 00:18:33,236 Let's go! 264 00:18:38,700 --> 00:18:41,369 (foreign language) 265 00:18:41,495 --> 00:18:42,620 Thank you. 266 00:18:42,746 --> 00:18:44,330 - Clear! - Clear! 267 00:18:53,549 --> 00:18:57,176 - Clear! 268 00:19:00,139 --> 00:19:01,347 - Where the hell'd they go? 269 00:19:01,473 --> 00:19:03,724 - Three Niner Alpha, 66, we're clear in the village. 270 00:19:03,851 --> 00:19:07,353 Moving to rendezvous point at grid 4012-8883. 271 00:19:07,479 --> 00:19:09,021 - Three Niner Alpha, acknowledged. 272 00:19:09,148 --> 00:19:14,986 RV Quebec Quebec 4012-8883. Over. 273 00:19:20,868 --> 00:19:24,996 Zero, this is Three Niner Alpha. 66 coming home. Over. 274 00:19:25,122 --> 00:19:26,998 - Zero, acknowledged. 275 00:19:28,667 --> 00:19:30,168 Fuck! 276 00:19:47,269 --> 00:19:49,437 (soulful music) 277 00:19:59,615 --> 00:20:01,157 (man): KAF. 278 00:20:01,283 --> 00:20:04,202 You might as well be on Mars as in Afghanistan. 279 00:20:05,037 --> 00:20:07,079 We're out in the middle of the desert, 280 00:20:07,206 --> 00:20:09,040 surrounded by a force of razor wire. 281 00:20:09,166 --> 00:20:12,501 It's a coalition force from over 45 different nations. 282 00:20:12,628 --> 00:20:14,545 Two thirds of the soldiers deployed here 283 00:20:14,671 --> 00:20:16,088 never even see the country. 284 00:20:16,215 --> 00:20:18,925 They just see blast walls, DFACs, Tim Hortons. 285 00:20:19,051 --> 00:20:22,511 Nobody even knows how many people are on this base. 286 00:20:22,638 --> 00:20:26,349 35, 45, 60,000? 287 00:20:26,475 --> 00:20:27,725 It's here, inside the wire, 288 00:20:27,851 --> 00:20:30,436 that we organize everything that goes on outside the wire. 289 00:20:30,562 --> 00:20:32,563 Half the time, we got it wrong, 290 00:20:32,689 --> 00:20:34,815 but that means half the time, we got it right. 291 00:20:36,652 --> 00:20:38,319 It's a vast organism that consumes 292 00:20:38,445 --> 00:20:41,864 14 metric tons of food a day and shits into a lake 293 00:20:41,990 --> 00:20:44,700 that fills the air with 30% fecal matter. 294 00:20:47,037 --> 00:20:50,081 In KAF, you breathe your own shit. 295 00:20:53,377 --> 00:20:55,002 - I'm building a road, gentlemen. 296 00:20:55,128 --> 00:20:58,089 I'm building a big fucking road and it's going like a dagger 297 00:20:58,215 --> 00:21:01,217 into the heart of the enemy and it is fucking him up. 298 00:21:02,010 --> 00:21:03,511 Every morning he wakes up, I'm standing there 299 00:21:03,637 --> 00:21:05,763 and I'm punching him in his fucking face. 300 00:21:07,266 --> 00:21:10,017 Now, we've never been this deep into the Horn of Panjwai, 301 00:21:10,143 --> 00:21:13,562 but Hyena Road is in there and she's in there to stay. 302 00:21:13,689 --> 00:21:15,439 And they don't like it, 'cause we're fucking 303 00:21:15,565 --> 00:21:17,525 with their freedom of movement. So they're going after 304 00:21:17,651 --> 00:21:19,944 our dump trucks and our gravel trucks and our workers. 305 00:21:21,863 --> 00:21:22,947 - What are you saying? 306 00:21:23,073 --> 00:21:25,366 - I'm saying I've lost 36 civilians in the last 4 months 307 00:21:25,492 --> 00:21:26,951 and this bullshit has got to stop. 308 00:21:27,077 --> 00:21:29,078 And I'm gonna need a little help from you. 309 00:21:29,204 --> 00:21:32,832 - General, I am just one man. - You're Bashir Daoud Khan, BDK. 310 00:21:32,958 --> 00:21:34,667 You're one man with a militia. 311 00:21:37,421 --> 00:21:39,255 - And I am your partner in peace. 312 00:21:41,008 --> 00:21:44,302 - So I need your eyes and ears and I need you and your son 313 00:21:44,428 --> 00:21:46,053 to be at our little dedication ceremony, 314 00:21:46,179 --> 00:21:47,430 how many clicks, there, Shorty? 315 00:21:47,556 --> 00:21:50,057 - 15, sir. - 15 clicks of hardtop 316 00:21:50,183 --> 00:21:51,475 into the Horn. 317 00:21:52,144 --> 00:21:54,854 Your presence there would be... very meaningful. 318 00:21:57,691 --> 00:21:59,608 (foreign language) 319 00:22:03,947 --> 00:22:07,325 - Hyena Road is a gift to all Afghans. 320 00:22:07,451 --> 00:22:10,494 It would be an honour for my father and I 321 00:22:10,620 --> 00:22:11,912 to attend your ceremony. 322 00:22:13,749 --> 00:22:15,333 - Out-fucking-standing. 323 00:22:18,420 --> 00:22:20,171 - Thank you, general. - Thank you, sir. 324 00:22:33,852 --> 00:22:36,937 - Look at the little prick. He's like Caligula. 325 00:22:37,064 --> 00:22:39,982 It'd be a fuck of a lot easier to get Hyena built 326 00:22:40,108 --> 00:22:41,650 if that prick would stop breathing. 327 00:22:41,777 --> 00:22:44,278 - Right there, you're right. I'm gonna hop a flight. 328 00:22:44,404 --> 00:22:46,822 I wanna get to Sper, run down a lead on an elder. 329 00:22:46,948 --> 00:22:48,449 Tell Armstrong I'll call in from the FOB. 330 00:22:48,575 --> 00:22:50,618 - You don't want to hang out with me? 331 00:22:50,744 --> 00:22:53,037 - Oh, you know there is nothing I'd rather do 332 00:22:53,163 --> 00:22:54,663 but the future of Western civilization 333 00:22:54,790 --> 00:22:56,957 depends on my ass getting out to Sper. 334 00:23:07,427 --> 00:23:09,387 (rhythmic Arabic music) 335 00:23:55,434 --> 00:23:57,768 (man): Alexander the Great marched into this graveyard 336 00:23:57,894 --> 00:23:59,395 about 2,500 years ago. 337 00:23:59,521 --> 00:24:04,024 Easy to march in, hard to march out. His words. 338 00:24:04,151 --> 00:24:06,277 He and his mother wrote to each other all the time. 339 00:24:06,403 --> 00:24:08,529 One day, he got a letter from her saying, 340 00:24:08,655 --> 00:24:11,699 "What the hell? You conquered most of the known world in a day and a half, 341 00:24:11,825 --> 00:24:14,326 what are you doing bogged down in Afghanistan?" 342 00:24:14,453 --> 00:24:16,454 - He grabbed a bag and shoveled it full of dirt 343 00:24:16,580 --> 00:24:19,248 and had it sent back to Greece with a message to his mother, 344 00:24:19,374 --> 00:24:21,834 "Take this dirt and dump it around the palace, 345 00:24:21,960 --> 00:24:23,127 see what happens. " 346 00:24:23,253 --> 00:24:25,754 - 6-1, taking fire, left, 10 o'clock. 347 00:24:25,881 --> 00:24:27,214 300 metres, breaking right. 348 00:24:27,340 --> 00:24:29,675 (indistinct radio communication) 349 00:24:35,807 --> 00:24:37,057 (gunfire) 350 00:24:37,184 --> 00:24:38,726 - Clear to engage. 351 00:24:46,485 --> 00:24:51,280 Target is neutralized. - Roger. 352 00:24:51,907 --> 00:24:52,823 (man): So Alexander's mother 353 00:24:52,949 --> 00:24:54,617 spread the dirt all around the palace. 354 00:24:54,743 --> 00:24:56,619 Later that night, a couple of attendants showed up 355 00:24:56,745 --> 00:24:58,037 to make sure she was alright. 356 00:24:58,163 --> 00:25:00,372 One says, "Go ahead, after you. " 357 00:25:00,499 --> 00:25:02,124 And the other says, "No, after you. " 358 00:25:02,250 --> 00:25:04,460 And the first one says, "No, I insist. " 359 00:25:04,586 --> 00:25:07,213 And the second one says, "Don't you tell me what to do. " 360 00:25:07,339 --> 00:25:08,881 They pull their swords and go at it 361 00:25:09,007 --> 00:25:10,841 till they kill each other. 362 00:25:10,967 --> 00:25:12,426 Alexander's mother watched all this 363 00:25:12,552 --> 00:25:16,764 and wrote a note to him saying, "Okay, okay, now I get it. " 364 00:25:16,890 --> 00:25:20,768 And he wrote back saying, "Even the dirt is hostile. " 365 00:25:20,894 --> 00:25:24,396 In Afghanistan, dogs fight dogs, 366 00:25:24,523 --> 00:25:28,067 birds fight birds, men kill men. 367 00:25:28,193 --> 00:25:29,527 - Fire! 368 00:25:32,864 --> 00:25:34,782 (mixed chatter) 369 00:25:36,535 --> 00:25:38,661 - Oh, man, come on, show me their picture. 370 00:25:44,042 --> 00:25:47,878 - Mind if I join you? - Not at all, Warrant. Please. 371 00:25:58,890 --> 00:26:00,849 Hey, I got an update from the engineer 372 00:26:00,976 --> 00:26:02,434 on that stretch of Hyena from yesterday. 373 00:26:03,186 --> 00:26:04,770 They cleared 8 IEDs in all. 374 00:26:04,896 --> 00:26:06,522 Something went wrong with the last one. 375 00:26:06,648 --> 00:26:10,317 The guy lost his leg above the knee. They airlifted him to Landstuhl. 376 00:26:12,404 --> 00:26:14,822 I think we need to talk. - Hey, uh... 377 00:26:14,948 --> 00:26:17,199 Hi, Jen. Sorry to interrupt here. 378 00:26:17,325 --> 00:26:18,659 Ryan, I'm Pete Mitchell, 379 00:26:18,785 --> 00:26:20,202 one of the effects guys with Brigade. 380 00:26:20,328 --> 00:26:23,122 I don't mean to wreck your meal, but you mind 381 00:26:23,248 --> 00:26:25,165 if I have a word with you? - Sure. 382 00:26:26,126 --> 00:26:27,585 Catch up to you later. 383 00:26:35,885 --> 00:26:37,886 - I was in the TOC where you guys 384 00:26:38,013 --> 00:26:39,597 had that engagement in Haji Baba. 385 00:26:40,724 --> 00:26:42,224 You were fucking lucky. 386 00:26:44,603 --> 00:26:46,895 - You come all the way out here to tell me that? 387 00:26:47,022 --> 00:26:48,314 - Nope. 388 00:26:49,774 --> 00:26:52,026 No, I came out here because - and I could be 389 00:26:52,152 --> 00:26:54,194 way out of line here but... - you know, manifestly, 390 00:26:54,321 --> 00:26:56,238 you and Jen got a little something going. 391 00:26:57,616 --> 00:26:59,199 On behalf of the entire battle group, 392 00:26:59,326 --> 00:27:01,493 I'd just like to express our collective fucking jealousy! 393 00:27:01,620 --> 00:27:03,537 (laughing) 394 00:27:04,623 --> 00:27:05,748 - You got a girl? 395 00:27:05,874 --> 00:27:08,834 - Yeah. Woman of my dreams, back home. 396 00:27:09,753 --> 00:27:13,047 - Does she know what you do? - My wife? No. 397 00:27:13,923 --> 00:27:15,424 She thinks I work inside the wire 398 00:27:15,550 --> 00:27:18,469 and I'm gonna leave it that way. Let her sleep easy at night. 399 00:27:21,931 --> 00:27:23,932 Tell me something. 400 00:27:24,059 --> 00:27:26,644 How much you do you know about Pashtunwali? 401 00:27:27,854 --> 00:27:30,272 - Whatever's in the handbook, you know. 402 00:27:30,398 --> 00:27:33,734 It's a tribal code. It's old. - Oh yeah. 403 00:27:33,860 --> 00:27:37,655 It's so old they look upon Islam as a kind of recent add-on. 404 00:27:39,658 --> 00:27:42,159 - What are those? - They're dates. 405 00:27:42,285 --> 00:27:44,536 They're local. They help you shit. 406 00:27:44,663 --> 00:27:46,330 (Ryan laughs) 407 00:27:49,084 --> 00:27:51,710 The code has got a bunch of, uh... 408 00:27:51,836 --> 00:27:53,671 Well, they call them pillars. 409 00:27:54,506 --> 00:27:55,923 And one of them is Panah, 410 00:27:56,049 --> 00:27:58,592 which means... protection, more or less. So when that elder 411 00:27:58,718 --> 00:28:01,053 invited you into his home, he gave you Panah: 412 00:28:01,179 --> 00:28:03,097 no harm could come to you. 413 00:28:05,100 --> 00:28:07,309 - Uh... so I owe him, you mean? 414 00:28:07,435 --> 00:28:09,770 - Well, he did it for Allah, didn't do it for you. 415 00:28:09,896 --> 00:28:11,855 But you're still breathing, so that'd be your call. 416 00:28:15,568 --> 00:28:17,111 This elder... 417 00:28:18,029 --> 00:28:19,697 He speak any English? 418 00:28:21,032 --> 00:28:23,492 - No. Just a couple words. 419 00:28:24,285 --> 00:28:26,537 - Any marks about him, any scars? 420 00:28:27,414 --> 00:28:29,915 - No, but he had weird eyes. - Weird how? 421 00:28:30,041 --> 00:28:32,626 - His left eye was brown and his right eye was deep blue. 422 00:28:33,545 --> 00:28:34,920 - Hmm. 423 00:28:36,548 --> 00:28:39,258 - So who is this guy? Why do you... 424 00:28:39,384 --> 00:28:41,802 Why did he give me this Panah? 425 00:28:41,928 --> 00:28:43,721 - That's what I wanna know. 426 00:28:44,889 --> 00:28:47,182 I got a patrol going back into the village in the morning. 427 00:28:47,308 --> 00:28:49,017 I'd really like if you'd come along with me, 428 00:28:49,144 --> 00:28:51,019 help me ID the guy. 429 00:28:51,938 --> 00:28:55,023 - Yeah, sure, I'll be there. - 0900. 430 00:28:55,150 --> 00:28:56,817 - Alright. - Alright. 431 00:28:56,943 --> 00:28:58,736 - I'll see you in the morning. - Yeah. 432 00:29:03,575 --> 00:29:05,492 (soft music) 433 00:29:38,401 --> 00:29:41,069 (chatter in the distance) 434 00:29:41,196 --> 00:29:44,573 (Jen): What are you thinking? (Ryan): Hmm... 435 00:29:46,075 --> 00:29:48,202 I'm thinking about our hotel room in Cyprus. 436 00:29:56,211 --> 00:29:57,795 - Um... 437 00:30:00,465 --> 00:30:02,382 Okay, I'm gonna say something, 438 00:30:02,926 --> 00:30:05,636 and I say it for both of us and it's going to be shitty. 439 00:30:07,013 --> 00:30:08,639 It's gotta be said. 440 00:30:11,851 --> 00:30:13,477 - Fuck me. - You know that I am 441 00:30:13,603 --> 00:30:16,438 completely crazy about you, and Cyprus was... 442 00:30:21,945 --> 00:30:23,821 Cyprus was perfect. 443 00:30:25,824 --> 00:30:27,491 We're perfect. 444 00:30:27,617 --> 00:30:29,618 But we can't keep doing this, we both know that. 445 00:30:31,454 --> 00:30:33,622 If we get caught, I'm gonna get cashiered. 446 00:30:33,748 --> 00:30:35,958 This is my career. - It's mine too. 447 00:30:37,001 --> 00:30:39,127 - I know, this is what I'm saying. 448 00:30:39,254 --> 00:30:41,129 When we... rotate home, we'll see. 449 00:30:41,256 --> 00:30:43,215 But right now, while we're here, it's got to stop. 450 00:30:46,845 --> 00:30:49,179 (Ryan sighs) - So this is it? 451 00:30:50,098 --> 00:30:51,056 (sighs) 452 00:30:51,182 --> 00:30:52,850 - I think it has to be. 453 00:31:01,860 --> 00:31:03,527 - This is like fucking Armageddon. 454 00:31:03,653 --> 00:31:05,070 - I know. 455 00:31:08,575 --> 00:31:11,368 You know there's nothing that I would rather do right now 456 00:31:11,494 --> 00:31:14,371 than climb over there and fraternize the shit out of you. 457 00:31:15,707 --> 00:31:17,875 - Hmm... 458 00:31:19,627 --> 00:31:21,253 You can't dump me in one sentence 459 00:31:21,379 --> 00:31:23,338 then say something like that in the next. 460 00:31:24,591 --> 00:31:25,632 (sighs) 461 00:31:30,889 --> 00:31:32,723 Ah...! 462 00:31:47,322 --> 00:31:49,448 (soft Arabic music) 463 00:31:57,916 --> 00:32:00,751 (orders in foreign language, muffled) 464 00:32:12,138 --> 00:32:14,890 (man): Now, when we get to the grape fields, if you see wire, 465 00:32:15,016 --> 00:32:17,017 you see metal, you see plastic, 466 00:32:17,143 --> 00:32:19,561 newly turned dirt, don't step on 'em. 467 00:32:19,687 --> 00:32:21,813 You didn't drop it, don't pick it up. 468 00:32:21,940 --> 00:32:23,941 Try to stay at least five body lengths 469 00:32:24,067 --> 00:32:25,901 between the next man in the patrol. 470 00:32:26,027 --> 00:32:27,527 When we get in the village, 471 00:32:27,654 --> 00:32:29,488 you're gonna see women dressed in bags. 472 00:32:29,614 --> 00:32:30,864 Please don't stare at them. 473 00:32:30,990 --> 00:32:33,617 I know you've probably seen that in Toronto or Paris, 474 00:32:33,743 --> 00:32:35,869 but you haven't seen it here. 475 00:32:35,995 --> 00:32:37,829 Here, those bags are like magnets for your eyes. 476 00:32:37,956 --> 00:32:40,958 If you get caught staring at them, it'll fuck shit up for us. 477 00:32:43,711 --> 00:32:47,381 Quick clot, tourniquet, bandage. 478 00:32:47,507 --> 00:32:49,257 - I don't know how to use any of that. 479 00:32:50,385 --> 00:32:53,345 - Ma'am, if it has to be used, it won't be you using it. 480 00:32:54,681 --> 00:32:56,932 (rhythmic music) 481 00:33:37,849 --> 00:33:40,308 (indistinct chatter) 482 00:33:40,435 --> 00:33:41,852 (Arabic) 483 00:33:44,647 --> 00:33:46,982 (man): Hey! Eyes! 484 00:33:51,821 --> 00:33:53,864 (Arabic) 485 00:33:57,618 --> 00:33:59,286 - In my job, it is a great honour 486 00:33:59,412 --> 00:34:00,704 to meet elders such as yourself. 487 00:34:00,830 --> 00:34:02,831 Today, I meet you, so it's a good day. 488 00:34:02,957 --> 00:34:05,667 But I was hoping to meet another elder in this village. 489 00:34:06,669 --> 00:34:08,837 (translating) 490 00:34:13,384 --> 00:34:15,427 (foreign language) 491 00:34:19,849 --> 00:34:22,559 - He says that, "I'm the only elder, and there is no other. " 492 00:34:22,685 --> 00:34:25,604 - Strange. Someone told me there was another important man 493 00:34:25,730 --> 00:34:27,773 that lived in this village, but I forget his name. 494 00:34:27,899 --> 00:34:29,941 But this person said you couldn't forget him 495 00:34:30,068 --> 00:34:31,902 because he had two different coloured eyes. 496 00:34:33,071 --> 00:34:36,406 (translating) 497 00:34:45,208 --> 00:34:47,918 (shouting) 498 00:34:48,044 --> 00:34:50,337 - Hey, hey, hey! What's in your head? 499 00:34:50,463 --> 00:34:51,630 You're too high. 500 00:34:51,756 --> 00:34:53,465 You can see the women without their bags. 501 00:34:53,591 --> 00:34:56,259 Get down! Get down! - Sorry, sir. 502 00:34:56,385 --> 00:34:57,969 - I think you know who I mean. 503 00:34:58,513 --> 00:34:59,638 (foreign language) 504 00:34:59,764 --> 00:35:01,056 - He says he's a ghost. 505 00:35:01,182 --> 00:35:02,808 - Even ghosts have to live somewhere. 506 00:35:03,726 --> 00:35:06,269 (translating) 507 00:35:07,522 --> 00:35:09,523 (foreign language) 508 00:35:12,652 --> 00:35:15,529 - He says most of them live in Kandahar City. 509 00:35:28,126 --> 00:35:30,502 (coughing) 510 00:35:32,964 --> 00:35:34,464 - Haji, what the fuck are you doing? 511 00:35:34,590 --> 00:35:37,050 - The carpets, they are dusty! 512 00:35:37,969 --> 00:35:40,846 - The entire country is dusty. (Cleaner laughing) 513 00:35:40,972 --> 00:35:43,849 Come on, let's have some tea. Step into my office. 514 00:35:43,975 --> 00:35:46,852 - How are you doing, Pete? How's your family? 515 00:35:47,728 --> 00:35:49,688 How's your time? - It's good. 516 00:35:49,814 --> 00:35:50,772 And how's yours? 517 00:35:50,898 --> 00:35:53,608 You heard from Kabul? When will you see 'em? 518 00:35:53,734 --> 00:35:55,443 - Soon. (Arabic) 519 00:35:55,570 --> 00:35:56,945 (Pete clears throat) 520 00:35:57,780 --> 00:35:58,947 - You're frowning. 521 00:36:00,158 --> 00:36:01,741 (Cleaner sighing) - I thought you were crazy, 522 00:36:01,868 --> 00:36:04,411 but I was wrong, and I don't like to be wrong. 523 00:36:04,537 --> 00:36:06,288 My cousin says maybe he is here. 524 00:36:06,414 --> 00:36:08,331 - In K-City? - He thinks so. 525 00:36:08,457 --> 00:36:09,958 Why is he back? 526 00:36:11,669 --> 00:36:14,004 - If it's even him. - But the eyes! 527 00:36:16,424 --> 00:36:19,134 - If it is him, do you think you can get me to see him? 528 00:36:19,260 --> 00:36:21,636 - My uncle has arranged it for tomorrow. 529 00:36:22,597 --> 00:36:24,598 - Tell them I'm gonna bring along another guy, 530 00:36:24,724 --> 00:36:26,516 the master sniper with the battle group. 531 00:36:26,642 --> 00:36:28,226 - One other thing. It's not relational. 532 00:36:28,352 --> 00:36:30,687 - Related. - Related, yes. 533 00:36:31,606 --> 00:36:33,148 I'm hearing something about an attack. 534 00:36:33,274 --> 00:36:34,357 - In K-City? - Soon. 535 00:36:34,483 --> 00:36:36,109 That's all I know. As soon as I 536 00:36:36,235 --> 00:36:37,736 find out more, I will tell you. 537 00:36:37,862 --> 00:36:39,196 - Okay. 538 00:36:40,823 --> 00:36:42,741 How are you? Do you need anything? 539 00:36:42,867 --> 00:36:44,159 - No, I'm good. 540 00:36:44,285 --> 00:36:45,827 - You always say you're good. 541 00:36:45,953 --> 00:36:47,871 - I'm Afghan! (foreign language) 542 00:36:47,997 --> 00:36:49,706 (laughing) 543 00:36:49,832 --> 00:36:51,958 - Oh, listen, I got you... 544 00:36:53,461 --> 00:36:55,795 I got you some of that shampoo, 545 00:36:55,922 --> 00:36:59,799 some of that... hand cream you guys are so crazy about. 546 00:36:59,926 --> 00:37:02,010 (laughing) 547 00:37:03,304 --> 00:37:06,014 - Thank you. This is great. - You're welcome, my friend. 548 00:37:06,140 --> 00:37:08,516 - It's my favourite. 549 00:37:08,643 --> 00:37:09,768 (laughing) 550 00:37:09,894 --> 00:37:12,896 - Guys, listen up, this is straight from the brass. 551 00:37:13,022 --> 00:37:14,439 Guys! Listen! Alright. 552 00:37:14,565 --> 00:37:19,027 No more fraternizing with goats, you bunch of goat fuckers! 553 00:37:19,153 --> 00:37:20,403 (knocking on door) - Okay, listen up. 554 00:37:20,529 --> 00:37:21,780 All four DETs are out tonight, 555 00:37:21,906 --> 00:37:24,115 all ops are observe and report, except for you, Travis. 556 00:37:24,242 --> 00:37:25,909 You guys are on that bend in Hyena 557 00:37:26,035 --> 00:37:28,203 where that fucking tree is, so keep your eyes peeled. 558 00:37:29,247 --> 00:37:31,539 I've been seconded to intel for the day, 559 00:37:31,666 --> 00:37:33,458 so I'm heading into K-City. 560 00:37:34,460 --> 00:37:35,752 Wilf here is going to step up. 561 00:37:35,878 --> 00:37:38,380 (applause, cheering) 562 00:37:40,091 --> 00:37:42,050 Alright. I got some bad news. 563 00:37:42,176 --> 00:37:44,052 They grabbed a couple of guys 564 00:37:44,178 --> 00:37:45,804 from 1 Oth Mountain Dog Company. 565 00:37:45,930 --> 00:37:47,138 - What? - Yeah. 566 00:37:47,265 --> 00:37:50,642 I don't know the details, but there was an IED of some sort 567 00:37:50,768 --> 00:37:52,644 and the Talis grabbed two of them. 568 00:37:54,438 --> 00:37:55,647 - Are they alive? 569 00:37:56,274 --> 00:37:57,274 - Yeah. 570 00:37:59,944 --> 00:38:01,736 (long hiss) 571 00:38:01,862 --> 00:38:03,280 - Fuck! (clattering) 572 00:38:06,450 --> 00:38:08,410 You can blow me up with an IED... 573 00:38:09,578 --> 00:38:13,123 shoot me with an AK, fucking run me over with a LAV! 574 00:38:15,293 --> 00:38:17,794 I'm... I'm fucking fine with that. 575 00:38:17,920 --> 00:38:20,588 But do not let me get taken alive by these... 576 00:38:20,715 --> 00:38:22,966 fucking medievalists. 577 00:38:24,302 --> 00:38:26,386 - You good? 578 00:38:28,848 --> 00:38:30,807 - What exactly do they do to you? 579 00:38:30,933 --> 00:38:33,184 - It's unspeakable. - New comm logs! 580 00:38:33,311 --> 00:38:35,478 Fill them out. - What do you mean? 581 00:38:35,604 --> 00:38:38,523 - Hey... Unspeakable means we don't fucking speak about it. 582 00:38:53,331 --> 00:38:55,332 (muffled gunshots) 583 00:39:01,088 --> 00:39:04,591 (whispering): Targets down. Let's back up. 584 00:39:15,644 --> 00:39:18,438 First time, well... how do you feel? 585 00:39:18,564 --> 00:39:19,731 - Good. 586 00:39:21,359 --> 00:39:22,734 - Ready to go? - No, not quite. 587 00:39:22,860 --> 00:39:24,486 I gotta take a shit. - What?! Why? 588 00:39:24,612 --> 00:39:26,237 - Why? I don't know. Maybe because my... 589 00:39:26,364 --> 00:39:28,573 long intestine's full of shit? Give me the bag. 590 00:39:29,784 --> 00:39:31,534 Thanks. 591 00:39:36,374 --> 00:39:39,209 (Hickey sighs) - What a beautiful night. 592 00:39:39,877 --> 00:39:44,172 You know, if they get this place together, I'd come back. 593 00:39:44,298 --> 00:39:46,716 Bring Joey camping. - Camping? 594 00:39:46,842 --> 00:39:48,760 - Yeah. - In Kandahar? 595 00:39:50,012 --> 00:39:51,471 - Why the fuck not? 596 00:39:53,015 --> 00:39:57,394 - Number 2's fully offloaded. Good to go. 597 00:40:00,398 --> 00:40:01,815 - Three Niner Alpha. 598 00:40:01,941 --> 00:40:05,610 This is 66 Bravo ready for extraction. Over. 599 00:40:06,821 --> 00:40:08,405 - Let's go, Wilf. 600 00:40:27,007 --> 00:40:30,135 - It's a beautiful morning. - Yeah, it's been for two hours. 601 00:40:30,261 --> 00:40:31,845 How long until the convoy? 602 00:40:31,971 --> 00:40:34,389 - Should be on the move, five to ten Mikes maybe. 603 00:40:35,433 --> 00:40:38,601 - These A&A dudes, you trust these guys? 604 00:40:39,645 --> 00:40:41,521 - With my life. 605 00:40:41,647 --> 00:40:43,731 It's their war. We're just along for the ride. 606 00:40:43,858 --> 00:40:45,817 (music playing from radio) Hey, Walid. 607 00:40:45,943 --> 00:40:47,694 - Huh? 608 00:40:47,820 --> 00:40:50,113 - What's he got going on the tunes? 609 00:40:52,450 --> 00:40:54,284 (laughing) - Leif Garrett. 610 00:40:54,410 --> 00:40:55,326 - You're shitting me. - Yeah. 611 00:40:55,453 --> 00:40:57,162 - Come on, put it out, for all to hear! 612 00:41:01,292 --> 00:41:04,627 # I never had no problems yeah # 613 00:41:05,629 --> 00:41:08,882 # Burnin' down one night stands # 614 00:41:10,009 --> 00:41:14,053 # And everything around me yeah # 615 00:41:14,722 --> 00:41:17,765 # Got to stop to feelin' so low # 616 00:41:18,893 --> 00:41:22,645 # And I decided quickly yes I did # 617 00:41:23,439 --> 00:41:26,649 # To disco down and check out the show # 618 00:41:27,276 --> 00:41:29,861 # Yeah they was dancin' and singin' # 619 00:41:29,987 --> 00:41:31,905 # And movin' to the groovin' # 620 00:41:32,031 --> 00:41:34,282 # And just when it hit me # 621 00:41:34,408 --> 00:41:36,784 # Somebody turned around and shouted # 622 00:41:36,911 --> 00:41:40,246 # Play that funky music white boy # 623 00:41:41,332 --> 00:41:44,834 # Play that funky music right # 624 00:41:45,920 --> 00:41:48,338 (indistinct radio communication) 625 00:41:51,717 --> 00:41:54,344 Okay, convoy's on the move. Mount up! 626 00:41:54,470 --> 00:41:57,472 # Till you die till you die # 627 00:41:58,807 --> 00:42:00,767 (soulful Arabic music) 628 00:42:15,032 --> 00:42:17,534 Golf Niner Whisky, we're pulling in. Over. 629 00:42:17,660 --> 00:42:20,370 - Roger that, Golf Niner Whisky. Join in. 630 00:42:26,919 --> 00:42:29,003 (indistinct prayer, foreign language) 631 00:42:33,759 --> 00:42:36,678 (traffic sounds) 632 00:42:52,987 --> 00:42:56,072 (barking) 633 00:42:57,366 --> 00:42:59,993 (people chattering) 634 00:43:12,381 --> 00:43:13,381 - Take this right. 635 00:43:16,844 --> 00:43:19,095 - This is Golf Niner Whisky. We're breaking off. 636 00:43:19,221 --> 00:43:20,430 Thanks for the tow. 637 00:43:20,556 --> 00:43:22,015 - Pete, anywhere here. 638 00:43:32,610 --> 00:43:35,236 (Ryan): Who is that guy? (Pete): He's called the Cleaner. 639 00:43:35,362 --> 00:43:38,323 He's the bravest man I've ever known and my greatest ally. 640 00:43:38,449 --> 00:43:40,617 He works for us but can't be seen with us, 641 00:43:40,743 --> 00:43:43,202 if you know what I mean. His family's up in Kabul 642 00:43:43,329 --> 00:43:45,705 and he hasn't seen them or slept in the same bed 643 00:43:45,831 --> 00:43:48,291 for more than three nights running in the last two years. 644 00:43:48,417 --> 00:43:50,376 - Why's he doing it? 645 00:43:51,587 --> 00:43:54,255 - Love of country? I honestly don't know. 646 00:43:55,049 --> 00:43:57,592 Can't just be for the money we pay him. 647 00:44:51,105 --> 00:44:53,356 (foreign language) 648 00:45:13,460 --> 00:45:15,461 (introductions in foreign language) 649 00:45:22,553 --> 00:45:24,429 (foreign language) 650 00:45:24,555 --> 00:45:26,180 (Walid): He says his name is Mohammed. 651 00:45:27,266 --> 00:45:30,393 - Yeah, of course it is. This bread looks very good. 652 00:45:30,519 --> 00:45:31,978 (Walid translates.) 653 00:45:32,104 --> 00:45:33,563 (Pete sighing) 654 00:45:35,190 --> 00:45:38,109 My friend Ryan, we've been friends, 655 00:45:38,235 --> 00:45:40,820 we've known each other and loved each other 656 00:45:40,946 --> 00:45:42,321 for many, many years. 657 00:45:42,448 --> 00:45:44,824 And you helped my friend in the village of Haji Baba. 658 00:45:44,950 --> 00:45:47,368 (Walid translates.) 659 00:45:52,374 --> 00:45:54,792 And I would like to repay you for that kindness. 660 00:45:54,918 --> 00:45:56,544 You must need something, 661 00:45:56,670 --> 00:45:59,630 perhaps new prayer rugs for your mosque. 662 00:45:59,757 --> 00:46:02,675 I would like to help with that. (Walid translates.) 663 00:46:08,724 --> 00:46:10,266 - How much is that? - I have no idea. 664 00:46:11,852 --> 00:46:13,644 This is for your village. 665 00:46:13,771 --> 00:46:16,063 (Walid translates.) 666 00:46:23,197 --> 00:46:25,782 (foreign language) 667 00:46:28,285 --> 00:46:30,536 - He says, "Only a fool accepts a gift 668 00:46:30,662 --> 00:46:32,413 without knowing what it's for. " 669 00:46:32,539 --> 00:46:33,790 (chuckling) 670 00:46:37,294 --> 00:46:38,503 - There is a legendary warrior, 671 00:46:38,629 --> 00:46:40,546 a mujahideen in the Jihad against the Soviets. 672 00:46:40,672 --> 00:46:42,715 He was called the Lion of the Desert. 673 00:46:42,841 --> 00:46:45,009 (Walid translates.) 674 00:46:52,643 --> 00:46:55,520 (foreign language) 675 00:46:55,646 --> 00:46:58,022 - He says he's heard of this man. 676 00:46:58,982 --> 00:47:02,360 - The word is that he's back. He's once again mujahid. 677 00:47:02,486 --> 00:47:04,904 Have you heard anything about these rumours? 678 00:47:05,030 --> 00:47:07,198 (Walid translates.) 679 00:47:17,668 --> 00:47:19,085 May I ask where you're from? 680 00:47:19,211 --> 00:47:20,586 (Walid translates.) 681 00:47:22,256 --> 00:47:24,423 (foreign language) 682 00:47:26,385 --> 00:47:28,553 - He says his village is called Abdullah Jan. 683 00:47:28,679 --> 00:47:30,346 - Ah. So you're Pakistani. 684 00:47:30,472 --> 00:47:32,181 (Walid translates.) 685 00:47:34,268 --> 00:47:36,477 (foreign language) 686 00:47:44,486 --> 00:47:46,571 - I have been Pakistani for many years, 687 00:47:46,697 --> 00:47:49,407 a Muslim for 1,400 and a Pashtun for 5,000. 688 00:47:50,576 --> 00:47:53,327 - I understand. (Walid translates.) 689 00:47:55,163 --> 00:47:58,082 If you hear anything about the Lion... 690 00:47:58,750 --> 00:48:00,126 I would greatly appreciate it. 691 00:48:00,252 --> 00:48:02,879 (Walid translates.) 692 00:48:09,928 --> 00:48:12,597 (foreign language) 693 00:48:18,520 --> 00:48:19,604 - So he's Pakistani? 694 00:48:19,730 --> 00:48:21,772 - No. 695 00:48:21,899 --> 00:48:24,650 No, that was just a kind of test. 696 00:48:24,776 --> 00:48:27,778 Abdullah Jan is just the ruins of some village 697 00:48:27,905 --> 00:48:29,906 across the border from Spin Boldak. 698 00:48:30,032 --> 00:48:31,324 Nobody's really lived there 699 00:48:31,450 --> 00:48:34,619 for a couple hundred years, least of all him. 700 00:48:34,745 --> 00:48:37,121 - So he's not just some guy from a village. 701 00:48:37,247 --> 00:48:38,873 - No, he's not. 702 00:48:39,750 --> 00:48:43,044 He's the Lion of the Desert. That's what his people call him. 703 00:48:48,133 --> 00:48:50,927 But the Russians, they called him the Ghost 704 00:48:51,053 --> 00:48:52,845 'cause they couldn't kill him. 705 00:48:53,722 --> 00:48:56,432 They shot him four times, they blew him up twice. 706 00:48:57,517 --> 00:49:00,853 And each time, his guys would get him up over the mountains 707 00:49:00,979 --> 00:49:03,272 and into the Red Cross tents in Pakistan. 708 00:49:04,066 --> 00:49:05,566 And they'd get him stitched up 709 00:49:05,692 --> 00:49:08,778 and he'd be back out there blowing Russians out of the sky. 710 00:49:13,659 --> 00:49:15,284 We just met a very big gun, 711 00:49:15,410 --> 00:49:17,620 like a Rommel or a Patton. 712 00:49:18,330 --> 00:49:21,248 This guy beat the Red Army and he was a kid when he did it. 713 00:49:23,168 --> 00:49:26,837 When the Russians pulled out, he cut a deal with the Talibans, 714 00:49:26,964 --> 00:49:30,007 "I'm going back to my grape fields, I don't want any part 715 00:49:30,133 --> 00:49:32,760 of your stupid civil war. Just leave me alone. " 716 00:49:32,886 --> 00:49:36,097 Which they did, which was kind of weird, 717 00:49:36,223 --> 00:49:37,473 'cause generally speaking, 718 00:49:37,599 --> 00:49:39,850 the Talis went after anybody who stood against them. 719 00:49:39,977 --> 00:49:42,603 But him, for some reason, they just left him alone. 720 00:49:45,107 --> 00:49:47,483 (Ryan): But now he's back. - He's back, 721 00:49:47,609 --> 00:49:49,527 and I gotta figure out why. A guy like him, 722 00:49:49,653 --> 00:49:50,861 with his influence, he could prob- 723 00:49:50,988 --> 00:49:54,699 (explosion) (deafening noise) 724 00:49:56,827 --> 00:49:59,120 (people shouting, crying) 725 00:50:05,919 --> 00:50:09,046 (men moaning) 726 00:50:09,172 --> 00:50:11,632 - We got multiple bombers, vehicle-borne and coordinated. 727 00:50:11,758 --> 00:50:12,758 - Reporting civilian casualties, 728 00:50:12,884 --> 00:50:14,719 multiple civ KIA, city centre... 729 00:50:14,845 --> 00:50:16,804 - Got a VBIED southwest Kandahar City. 730 00:50:16,930 --> 00:50:18,389 Multiple casualties. 731 00:50:18,515 --> 00:50:21,767 - A&A reports taking fire, I- route 1 and Alpha 7-5. 732 00:50:21,893 --> 00:50:23,185 (grunting) 733 00:50:23,311 --> 00:50:24,895 - Must have hit the engine block. 734 00:50:25,022 --> 00:50:28,315 - Goddamnit. - Peter, where's the convoy? 735 00:50:28,442 --> 00:50:30,860 - We lost the convoy. - Alright... 736 00:50:32,195 --> 00:50:34,739 (coughing) Zero, Golf Niner Whisky, uh... 737 00:50:34,865 --> 00:50:36,532 I have contact. Over. - Zero, acknowledged. 738 00:50:36,658 --> 00:50:38,492 - Yeah, Golf Niner Whisky, we have contact 739 00:50:38,618 --> 00:50:42,705 at grid Quebec Romeo 232-129. We have no mil casualties. 740 00:50:42,831 --> 00:50:44,749 I have mobility kill. Over. 741 00:50:44,875 --> 00:50:46,792 - Zero, roger. Be advised we have reports 742 00:50:46,918 --> 00:50:48,252 of multiple SBVIED in vicinity 743 00:50:48,378 --> 00:50:50,129 of police headquarters. More to follow. 744 00:50:50,255 --> 00:50:51,797 - Golf Niner Whisky, send. - Yeah, it looks like 745 00:50:51,923 --> 00:50:54,383 the Talis are at it again. It's a shit storm out there. 746 00:50:54,509 --> 00:50:56,010 I advise you try and exit city, 747 00:50:56,136 --> 00:50:58,137 move to Camp Nathan Smith, ride this one out. 748 00:50:58,263 --> 00:50:59,930 - Golf Niner Whisky. Wilco. Out. 749 00:51:00,057 --> 00:51:01,640 (Ryan): There's another explosion! Let's go! 750 00:51:01,767 --> 00:51:03,517 - We're gonna have to move. Heading north. 751 00:51:04,519 --> 00:51:06,395 Goddamnit, can't get the radio. 752 00:51:06,521 --> 00:51:08,064 - Forget the radio, we'll use my MBITR. 753 00:51:08,190 --> 00:51:10,900 Let's go! We gotta move! 754 00:51:19,076 --> 00:51:21,285 - I'm gonna have to blow it. - Walid? 755 00:51:21,411 --> 00:51:23,996 - Yeah. - Come! Behind the car. 756 00:51:27,626 --> 00:51:29,210 - Frag out! 757 00:51:33,632 --> 00:51:35,800 (siren blaring) 758 00:51:35,926 --> 00:51:38,385 - Mitchell, grab Walid. Punch up to that corner. 759 00:51:38,512 --> 00:51:40,721 Cover my 6. - Roger. Stay with me. 760 00:51:44,309 --> 00:51:45,267 Clear. 761 00:51:45,393 --> 00:51:48,813 (boy whistling) Dick. 762 00:51:52,275 --> 00:51:54,110 - Let's go. (distant shouting) 763 00:51:56,988 --> 00:51:59,365 (Pete): They're moving on the fucking rooftops. 764 00:51:59,491 --> 00:52:01,367 (panting) 765 00:52:05,122 --> 00:52:06,455 - Clear, let's go. 766 00:52:08,375 --> 00:52:09,333 (shot fired) 767 00:52:09,459 --> 00:52:12,336 - RPG! (explosion) 768 00:52:14,548 --> 00:52:17,007 (panting) - You good? 769 00:52:17,134 --> 00:52:18,968 - Yeah, good. 770 00:52:19,094 --> 00:52:21,887 (foreign language) (gunfire) 771 00:52:22,013 --> 00:52:25,015 - Can you shoot? - Me? Fuck no, I'm intel. 772 00:52:27,936 --> 00:52:30,896 - Zero, Golf Niner Whisky. I have PID on multiple hostiles, 773 00:52:31,022 --> 00:52:33,774 40 metres east of last position. Engaging. Wait out. 774 00:52:33,900 --> 00:52:34,859 - Zero, roger. 775 00:52:34,985 --> 00:52:37,820 - Moving! - Covering. 776 00:52:40,740 --> 00:52:43,075 (distant shouting) 777 00:52:47,581 --> 00:52:50,040 - Tali at one o'clock! (gunfire) 778 00:52:57,716 --> 00:52:58,841 - Ah! - Target down! 779 00:52:58,967 --> 00:53:00,926 Mitchell, come up to me! 780 00:53:01,052 --> 00:53:03,220 - Move it, go, go, go! (panting) 781 00:53:03,346 --> 00:53:04,597 (insurgent moaning) 782 00:53:04,723 --> 00:53:08,684 Hold up. (panting) 783 00:53:08,810 --> 00:53:10,311 - I need you to punch left, 784 00:53:10,437 --> 00:53:12,479 down that alleyway. I'll cover you. 785 00:53:12,606 --> 00:53:14,315 You good? - Yeah, good to go. 786 00:53:15,609 --> 00:53:17,359 - Standby. (Walid panting) 787 00:53:18,403 --> 00:53:20,279 Go! (gunfire) 788 00:53:31,041 --> 00:53:32,291 Clear. 789 00:53:33,627 --> 00:53:35,252 - Clear. 790 00:53:38,423 --> 00:53:39,715 This is bad. (panting) 791 00:53:39,841 --> 00:53:42,176 - You piss with the dick you got. 792 00:53:43,220 --> 00:53:44,220 Moving. 793 00:53:48,266 --> 00:53:50,434 (insurgents shouting in foreign language) 794 00:53:53,355 --> 00:53:56,106 - Changing mags, cover me. - Alright. 795 00:53:58,985 --> 00:54:00,653 Moving. 796 00:54:05,075 --> 00:54:07,743 - Rooftop, 9 o'clock! (gunfire) 797 00:54:21,091 --> 00:54:23,676 - Clear. (chickens cackling) 798 00:54:39,734 --> 00:54:42,027 - Shoot him. - I don't shoot kids. 799 00:54:47,200 --> 00:54:49,910 (foreign language) 800 00:54:54,624 --> 00:54:56,583 Clear. - Clear. 801 00:55:00,255 --> 00:55:03,090 (honking) 802 00:55:03,216 --> 00:55:04,550 - Bomber! Ah! (pan clanging) 803 00:55:04,676 --> 00:55:06,385 - It's my guy, it's my guy, it's the Cleaner! 804 00:55:06,511 --> 00:55:08,637 Go, go, go, go! (tires screeching) 805 00:55:13,727 --> 00:55:16,312 (gunfire) 806 00:55:22,986 --> 00:55:24,945 Haji, where did you get this truck? 807 00:55:25,071 --> 00:55:26,488 - My uncle! 808 00:55:26,614 --> 00:55:28,115 - Of course! 809 00:55:28,241 --> 00:55:30,200 - I hung around, you never know in this city! 810 00:55:30,327 --> 00:55:33,787 I heard the gunfire, came looking for you! We got lucky! 811 00:55:33,913 --> 00:55:35,039 - Fuck, yeah! 812 00:55:35,165 --> 00:55:37,666 Zero, this is Golf Niner Whisky, we're heading out. 813 00:55:37,792 --> 00:55:39,835 - Zero, acknowledged. 814 00:55:39,961 --> 00:55:41,670 Goddamn! 815 00:55:51,723 --> 00:55:53,223 (Pete laughing) 816 00:55:53,350 --> 00:55:56,685 - That was balls out, flat out, fucking insanity! 817 00:55:57,354 --> 00:55:59,980 Five suicide bombers, a rack of RPGs, 818 00:56:00,106 --> 00:56:03,984 17 dead and 37 wounded. I gotta get a coffee. 819 00:56:04,110 --> 00:56:05,944 - Do we know what they were after? 820 00:56:06,071 --> 00:56:08,739 - Yeah. Police headquarters. We just got caught up in it. 821 00:56:08,865 --> 00:56:11,367 That is Kandahar karma, baby, that's what that is. 822 00:56:11,493 --> 00:56:13,452 But I gotta say, you handle your rifle 823 00:56:13,578 --> 00:56:15,371 like you got ice in your veins. 824 00:56:15,497 --> 00:56:16,872 - Well, those Talis were using AKs, 825 00:56:16,998 --> 00:56:19,375 which is great weapons if you're in a phone booth. 826 00:56:19,501 --> 00:56:21,418 (Pete laughing) 827 00:56:21,544 --> 00:56:24,254 You work the city a lot? - A fair bit, yeah. 828 00:56:25,215 --> 00:56:27,424 - You got a weird job. - Oh, yeah... 829 00:56:27,550 --> 00:56:29,176 And you... and you don't? 830 00:56:29,302 --> 00:56:31,637 - Me? No! 831 00:56:31,763 --> 00:56:35,099 No, everybody knows the rules. You pick up an AK, an RPG, 832 00:56:35,225 --> 00:56:37,810 you're gonna hear about it. There's no gray area. 833 00:56:37,936 --> 00:56:40,979 - Well, except back home, where they think what you do 834 00:56:41,106 --> 00:56:43,607 is a little too... I don't know... premeditated. 835 00:56:44,150 --> 00:56:46,485 But my shit? Hearts and Minds? They lap that stuff up 836 00:56:46,611 --> 00:56:48,278 'cause it's got a moral ring to it, 837 00:56:48,405 --> 00:56:49,780 even if it's mostly just PR. 838 00:56:49,906 --> 00:56:51,740 - You believe that? 839 00:56:53,410 --> 00:56:55,035 - These people here... 840 00:56:55,829 --> 00:56:58,247 they got no use for what we have on offer. 841 00:56:58,790 --> 00:57:01,208 They don't want Justin Bieber and Tom Jefferson 842 00:57:01,334 --> 00:57:02,626 and our fucking pornography. 843 00:57:03,545 --> 00:57:06,713 They just want our money and a little bit of stability. 844 00:57:06,840 --> 00:57:09,925 - So how do we win? - There is no winning. 845 00:57:10,051 --> 00:57:12,553 There's just an end state and that's gonna get laid down 846 00:57:12,679 --> 00:57:14,138 by foreign policy, not by us. 847 00:57:14,264 --> 00:57:16,181 - You're a cynical man. 848 00:57:17,725 --> 00:57:19,184 - Not about this country, I'm not. 849 00:57:19,310 --> 00:57:21,061 Not about these people. 850 00:57:21,813 --> 00:57:23,897 - Me neither. And I gotta believe 851 00:57:24,023 --> 00:57:26,483 that if I put a $6 round, 852 00:57:26,609 --> 00:57:29,153 just one bullet in the right place, 853 00:57:29,279 --> 00:57:30,988 I could change everything. 854 00:57:32,449 --> 00:57:34,158 - You may be right. 855 00:57:35,452 --> 00:57:38,996 - You gonna stick around Sper? - No. 856 00:57:39,122 --> 00:57:41,748 I'm gonna hop a flight. Should grab my gear. 857 00:57:41,875 --> 00:57:45,085 I'll be in touch. - I'll be around. 858 00:57:53,303 --> 00:57:56,054 (dogs barking, helicopter hovering) 859 00:58:03,188 --> 00:58:05,522 Don't say anything, just listen. 860 00:58:05,648 --> 00:58:07,733 I know our situation, I know it doesn't make sense, 861 00:58:07,859 --> 00:58:09,610 but you need to hear this from me. 862 00:58:09,736 --> 00:58:11,069 I love you. 863 00:58:11,905 --> 00:58:13,822 Right down to the bone, right down to the goddamned 864 00:58:13,948 --> 00:58:15,365 fucking marrow. You need to know that. 865 00:58:15,492 --> 00:58:17,493 - Ditto. All of it. 866 00:58:27,337 --> 00:58:30,130 - Haji, what are you doing? - Cleaning the chairs. 867 00:58:30,256 --> 00:58:32,257 - It's not your job. - Whose job is it? 868 00:58:32,383 --> 00:58:33,383 - Well, it's nobody's. 869 00:58:34,344 --> 00:58:36,053 - This is why you have dirty chairs! 870 00:58:36,179 --> 00:58:39,014 (sighing) - I need some tea. Come on. 871 00:58:40,016 --> 00:58:41,642 Why would he even agree to a meeting 872 00:58:41,768 --> 00:58:43,185 if he has absolutely nothing to say? 873 00:58:43,311 --> 00:58:45,521 - Maybe he just wants the Coalition to know he's back. 874 00:58:45,647 --> 00:58:48,607 - Maybe, but for what? 875 00:58:50,360 --> 00:58:52,069 We need to know who's in that village. 876 00:58:52,195 --> 00:58:53,695 Can you get into the Tazkera Registry, 877 00:58:53,821 --> 00:58:55,030 find out who lives there? 878 00:58:56,366 --> 00:58:58,617 - I have an uncle, he works in the Governor's palace. 879 00:58:58,743 --> 00:59:00,869 - God, how many uncles do you have? 880 00:59:00,995 --> 00:59:03,247 - Pff. Many. (Pete laughs) 881 00:59:03,373 --> 00:59:04,498 Tell me... 882 00:59:06,751 --> 00:59:10,170 What do you think of my hair? I've been using the shampoo. 883 00:59:11,381 --> 00:59:13,507 - It looks silky smooth and very manageable. 884 00:59:13,633 --> 00:59:15,884 - Ah! And my hands? - Hmm... 885 00:59:16,010 --> 00:59:18,428 Soft, like a baby's bum. 886 00:59:19,305 --> 00:59:20,973 (laughter) 887 00:59:21,099 --> 00:59:22,182 - You're the best. 888 00:59:24,894 --> 00:59:27,479 (Arabic music) 889 00:59:43,413 --> 00:59:45,956 - Hey there, Chewey, I need a favour. 890 00:59:46,624 --> 00:59:48,834 I'm looking at a village at this grid marker. 891 00:59:48,960 --> 00:59:50,919 Any events in the last, I don't know, 892 00:59:51,045 --> 00:59:53,171 say the last six months? - Come on, Pete- 893 00:59:53,298 --> 00:59:56,258 - I know I should go through Armstrong, but I don't know what I'm looking for. 894 00:59:56,384 --> 00:59:59,052 I don't feel like doing a whole work up just on a hunch. 895 00:59:59,178 --> 01:00:01,888 - You want a visual, I assume. - Anything with eyes, yeah. 896 01:00:02,015 --> 01:00:03,390 - I'll let you know. 897 01:00:05,184 --> 01:00:06,852 - Thank you. 898 01:00:32,587 --> 01:00:34,921 - Anything useful? 899 01:00:35,048 --> 01:00:36,840 - Maybe. 900 01:00:36,966 --> 01:00:38,884 What do I owe you? - I'll take your beer allotment 901 01:00:39,010 --> 01:00:41,637 at the end of the month. - I only get two, same as you. 902 01:00:41,763 --> 01:00:44,640 - And I'll take them both. - Alright, they're yours. 903 01:00:45,600 --> 01:00:48,644 And you can clear all this shit off. Thanks, Chewey. 904 01:00:51,105 --> 01:00:53,732 Oh yeah, and, uh... one of these days, 905 01:00:54,609 --> 01:00:56,443 I'm gonna split up a fire mission, 906 01:00:56,569 --> 01:00:58,195 turn my chair on the backside. 907 01:01:03,826 --> 01:01:05,327 - Okay... 908 01:01:08,581 --> 01:01:10,082 - Hey, Haji, what do you got for me? 909 01:01:10,208 --> 01:01:12,918 - Oh, it's bad. It's Bashir's. 910 01:01:13,044 --> 01:01:15,337 - You're kidding me. BDK owns that land? 911 01:01:15,463 --> 01:01:17,506 You're sure? - It's in the record. 912 01:01:18,091 --> 01:01:20,676 - Alright, listen, can you get out to Sper tomorrow? 913 01:01:20,802 --> 01:01:23,261 - Yes, no problem. - When you're at the gate, if anyone asks, 914 01:01:23,388 --> 01:01:25,681 you're just a contractor, you're working on a school, 915 01:01:25,807 --> 01:01:28,433 or... I don't know, a fucking kite factory or something. 916 01:01:28,559 --> 01:01:29,893 (chuckling): Okay. 917 01:01:30,019 --> 01:01:31,687 - Take care, my friend. 918 01:01:42,115 --> 01:01:44,366 - Have you had any tenderness in your breasts, 919 01:01:44,492 --> 01:01:47,411 or nausea or just the spotting? - No, just the spotting. 920 01:01:47,537 --> 01:01:49,329 I'm really managing my cycle. 921 01:01:49,455 --> 01:01:52,791 I haven't had my period in six months, but... 922 01:01:52,917 --> 01:01:55,168 I don't know, maybe I missed a pill or... 923 01:01:55,294 --> 01:01:56,586 maybe I'm just being paranoid! 924 01:01:56,713 --> 01:01:58,213 - No... 925 01:01:58,339 --> 01:01:59,715 If we find something... 926 01:02:01,342 --> 01:02:04,302 what do we do? You know I'm supposed to report it. 927 01:02:04,429 --> 01:02:07,222 - Well, I'm... asking you not to. As a friend, okay? 928 01:02:10,143 --> 01:02:11,435 - Oh my... 929 01:02:25,742 --> 01:02:26,950 - Ugh... 930 01:02:27,952 --> 01:02:29,578 Oh, my God. 931 01:02:33,583 --> 01:02:35,751 (sighing) Okay... 932 01:02:41,382 --> 01:02:43,592 (soft music) 933 01:03:18,002 --> 01:03:19,586 (muffled cocking) 934 01:03:36,646 --> 01:03:40,106 - How's Joey? (Mary): He's good, you know. 935 01:03:40,233 --> 01:03:41,733 Report card's off the charts. 936 01:03:41,859 --> 01:03:44,319 But he misses the shit out of you. 937 01:03:44,445 --> 01:03:47,197 (laughing) - Oh, come on, honestly. 938 01:03:47,323 --> 01:03:49,699 He really misses me? - Of course he misses you! 939 01:03:49,826 --> 01:03:51,284 Fuck, I miss you. 940 01:03:51,410 --> 01:03:52,661 (sighing) 941 01:03:53,454 --> 01:03:56,915 - I miss you too, baby. - How much do you miss me? 942 01:03:57,041 --> 01:03:59,167 - Wide-open prairie miss you. 943 01:03:59,293 --> 01:04:00,669 (Mary sighing) 944 01:04:01,712 --> 01:04:04,548 - What about these? You miss them? 945 01:04:04,674 --> 01:04:08,927 - Oh, Jesus, you have no idea how much I miss them. 946 01:04:11,264 --> 01:04:12,681 Hang on... 947 01:04:35,496 --> 01:04:37,330 - I had to go back because this op 948 01:04:37,456 --> 01:04:39,958 was pretty early in the roto. But yeah, the DETs observed 949 01:04:40,084 --> 01:04:42,252 between 15 and 20 Talis moving across the field. 950 01:04:42,378 --> 01:04:44,754 Because of the force size, they didn't engage. 951 01:04:44,881 --> 01:04:46,464 Company command requested the grid. 952 01:04:46,591 --> 01:04:48,675 They called it in, artillery beat the shit out of them. 953 01:04:48,801 --> 01:04:50,719 - There was some fast air in there as well, right? 954 01:04:50,845 --> 01:04:52,178 - Yeah, I believe so. Two A1 Os. 955 01:04:52,305 --> 01:04:55,515 - And they destroyed the field? - That's what Warthogs do. 956 01:04:55,641 --> 01:04:58,768 - Well, see, this matters because, as it turns out, 957 01:04:58,895 --> 01:05:01,730 the field is owned by Bashir Daoud Khan. 958 01:05:01,856 --> 01:05:03,148 - BDK? 959 01:05:03,274 --> 01:05:06,776 - See, BDK leases the field to the farmer, who's basically... 960 01:05:06,903 --> 01:05:09,237 He's like a slave, right? 961 01:05:09,363 --> 01:05:10,530 The farmer works the field, 962 01:05:10,656 --> 01:05:12,616 then at the end of the poppy season, 963 01:05:12,742 --> 01:05:14,618 he's gotta hand over 5,000 USD. 964 01:05:14,744 --> 01:05:17,203 Whatever he gets on top of that, he gets to keep, 965 01:05:17,330 --> 01:05:18,622 which is probably like 800 bucks, 966 01:05:18,748 --> 01:05:19,956 somewhere around the national average. 967 01:05:20,082 --> 01:05:21,833 Now in this particular case, 968 01:05:21,959 --> 01:05:24,461 the Talis go running around the field, 969 01:05:24,587 --> 01:05:27,339 ISAF blows the shit out of it 970 01:05:27,465 --> 01:05:29,591 and the crop is ruined. And now, well, the farmer, 971 01:05:29,717 --> 01:05:31,468 he's got less than Adam before the apple. 972 01:05:31,594 --> 01:05:34,763 Well, BDK shows up and goes, "Hello, where's my 5,000 USD?" 973 01:05:34,889 --> 01:05:37,557 And the farmer says, "Well... the crop was ruined, you know? 974 01:05:37,683 --> 01:05:39,225 No fault of my own. " 975 01:05:39,352 --> 01:05:43,021 BDK says, "I don't give a shit, I'm evil. I will have my $5,000. 976 01:05:43,147 --> 01:05:45,732 And you have X amount of time to come up with it. " 977 01:05:45,858 --> 01:05:48,193 - Wow, this guy sounds like Tony Soprano. 978 01:05:48,319 --> 01:05:50,946 - Yeah, but without the therapist. 979 01:05:51,072 --> 01:05:52,864 - We Afghans, we're not very big on therapy. 980 01:05:52,990 --> 01:05:56,451 (laughing) - Alright, so why are we looking 981 01:05:56,577 --> 01:05:58,620 at this farmer? - His name is Abdul Malik. 982 01:05:58,746 --> 01:06:02,374 His father's name is Haji Malik, Lion of the Desert. 983 01:06:02,500 --> 01:06:06,586 - His father is the Ghost? Holy shit! 984 01:06:06,712 --> 01:06:08,672 - We think this is why the Ghost has returned, 985 01:06:08,798 --> 01:06:10,340 to protect the honour of his family. 986 01:06:10,466 --> 01:06:12,342 - There's some bad history between BDK and the Ghost. 987 01:06:12,468 --> 01:06:14,970 I don't want things to go haywire 'cause I want the Ghost, 988 01:06:15,096 --> 01:06:18,056 I want him to work with us, 'cause he can be a powerful ally 989 01:06:18,182 --> 01:06:20,016 for what we're trying to achieve down here, 990 01:06:20,142 --> 01:06:21,643 maybe we'll actually get Hyena built. 991 01:06:21,769 --> 01:06:23,353 - So where do I fit in? 992 01:06:23,479 --> 01:06:25,772 - Well, we think the date for payment is close, yeah? 993 01:06:25,898 --> 01:06:28,692 Two-three days kinda thing. So I need eyes on that village, 994 01:06:28,818 --> 01:06:30,902 I need to know about the comings and goings, 995 01:06:31,028 --> 01:06:33,238 the who, the what, all that kind of thing. 996 01:06:33,364 --> 01:06:36,616 - I got my snipers spread all over the area of operation, 997 01:06:36,742 --> 01:06:38,868 but I can redeploy, rotate the DETs, 998 01:06:38,995 --> 01:06:41,871 two days on, two days off sort of thing, starting tonight. 999 01:06:41,998 --> 01:06:43,832 - Outstanding! 1000 01:06:46,419 --> 01:06:49,379 - You ever try a date? - No, thank you. 1001 01:06:49,505 --> 01:06:51,715 # Baby please don't go # 1002 01:06:51,841 --> 01:06:53,258 # Oh oh oh # 1003 01:06:53,384 --> 01:06:55,051 # Baby please don't go # 1004 01:06:55,177 --> 01:06:57,762 # Oh oh oh # 1005 01:06:57,888 --> 01:06:59,889 # You got dimples in your jaw # 1006 01:07:00,016 --> 01:07:01,433 # Oh oh oh # 1007 01:07:01,559 --> 01:07:03,518 # You got dimples in your jaw # 1008 01:07:03,644 --> 01:07:05,145 # Oh oh oh # 1009 01:07:05,271 --> 01:07:07,564 # You got dimples in your jaw # 1010 01:07:07,690 --> 01:07:11,484 # And that ain't all baby please don't go # 1011 01:07:11,610 --> 01:07:12,902 - Comm check. - Check. 1012 01:07:13,029 --> 01:07:14,529 - Right. 1013 01:07:14,655 --> 01:07:16,114 - Comm check to Wilf. 1014 01:07:16,240 --> 01:07:17,615 - Check! Roger you. 1015 01:07:17,742 --> 01:07:19,617 - AKA training magnet? - Check. 1016 01:07:19,744 --> 01:07:22,162 (music continuing, indistinct chatter) 1017 01:07:22,288 --> 01:07:24,831 - AKA I smell a shit. - Check. 1018 01:07:24,957 --> 01:07:26,666 (indistinct chatter) 1019 01:07:26,792 --> 01:07:28,001 - AKA douchebag. 1020 01:07:29,253 --> 01:07:31,087 # Hey hey little girl # 1021 01:07:31,213 --> 01:07:32,881 # Hey little girl # 1022 01:07:33,007 --> 01:07:34,632 # Hey hey little girl # 1023 01:07:34,759 --> 01:07:36,092 # Hey little girl # 1024 01:07:36,218 --> 01:07:38,720 # Ooh # 1025 01:07:38,846 --> 01:07:42,140 # Hey hey little girl # 1026 01:07:42,266 --> 01:07:43,933 # Hey little girl # 1027 01:07:44,060 --> 01:07:46,061 # Hey hey little girl # 1028 01:07:46,187 --> 01:07:47,771 # Hey little girl # 1029 01:07:47,897 --> 01:07:49,773 # Baby please don't go # 1030 01:07:49,899 --> 01:07:51,399 # Don't go baby # 1031 01:07:51,525 --> 01:07:53,485 (music continuing) 1032 01:08:13,923 --> 01:08:21,179 # Baby please don't go baby please don't go # 1033 01:08:21,305 --> 01:08:24,933 # Baby please don't go baby please don't go... # 1034 01:08:49,500 --> 01:08:52,127 (foreign language) 1035 01:09:07,143 --> 01:09:10,728 - Brr! (girls laughing) 1036 01:09:13,566 --> 01:09:15,441 (foreign language) 1037 01:09:25,161 --> 01:09:26,744 - You seen anything, Tank? 1038 01:09:27,580 --> 01:09:29,289 - Negative. - Alright, take a break. 1039 01:09:29,415 --> 01:09:30,999 - Roger that. 1040 01:09:34,003 --> 01:09:35,587 - Hey, buds. 1041 01:09:39,675 --> 01:09:41,092 - Is there something you wanna tell me? 1042 01:09:41,218 --> 01:09:43,178 (music from earphones) 1043 01:09:44,805 --> 01:09:48,016 Perry Como? In a combat zone? 1044 01:09:48,142 --> 01:09:50,768 - It was on shuffle. - Unacceptable. 1045 01:09:52,396 --> 01:09:54,397 Completely inappropriate. 1046 01:10:08,996 --> 01:10:11,831 (soft Arabic music) 1047 01:10:21,592 --> 01:10:23,927 - You know, I've been thinking about... 1048 01:10:24,053 --> 01:10:27,013 what you said about changing everything with one bullet. 1049 01:10:28,432 --> 01:10:30,516 You really believe that? 1050 01:10:30,643 --> 01:10:34,187 (chuckling) - Yeah, I believe that. 1051 01:10:34,313 --> 01:10:36,105 I'm here, aren't I? 1052 01:10:36,232 --> 01:10:38,233 (chuckling) - Yeah, yeah. 1053 01:10:41,237 --> 01:10:42,528 - Look at this. 1054 01:10:46,325 --> 01:10:49,160 - Okay, what the fuck is this? (laughter) 1055 01:10:49,286 --> 01:10:51,329 - I'm a terrible dancer. 1056 01:10:51,455 --> 01:10:54,832 - You're an unbelievably bad dancer. (laughter) 1057 01:10:54,959 --> 01:10:57,377 - But I'm a great shot, and I've always been, 1058 01:10:57,503 --> 01:10:59,087 ever since I was a kid. 1059 01:10:59,213 --> 01:11:02,340 It might've been irresponsible to put a weapon in my hand, 1060 01:11:02,466 --> 01:11:03,716 but people would get hunting licences, 1061 01:11:03,842 --> 01:11:05,134 they didn't even have a gun, 1062 01:11:05,261 --> 01:11:07,262 just so that I could hunt on their behalf. 1063 01:11:07,388 --> 01:11:09,639 I used to shoot hard-to-shoot game, 1064 01:11:09,765 --> 01:11:12,350 put food on people's tables when times were hard. 1065 01:11:12,476 --> 01:11:15,103 - Sir? Captain Bowman wants to see you both. 1066 01:11:15,688 --> 01:11:17,063 - We're on. 1067 01:11:23,988 --> 01:11:26,781 - Three Niner Alpha, this is 66 Bravo. 1068 01:11:26,907 --> 01:11:30,285 - 66 Bravo, Three Niner Alpha send, over. 1069 01:11:30,411 --> 01:11:33,579 - 66 Bravo. We got a convoy heading our way, over. 1070 01:11:33,706 --> 01:11:36,124 - Three Niner Alpha, describe the convoy. 1071 01:11:38,294 --> 01:11:41,587 - 66 Bravo, three white Suburbans coming in fast. 1072 01:11:41,714 --> 01:11:43,464 Looks like they're up-armoured. Over. 1073 01:11:43,590 --> 01:11:45,758 - Three Niner Alpha, what's happening in the village? 1074 01:11:49,096 --> 01:11:51,389 - 66 Bravo, all is quiet, over. 1075 01:11:51,515 --> 01:11:54,350 - They're not ready, they got no... Goddamn it! 1076 01:11:59,898 --> 01:12:02,483 - Okay, what's going on here? - I don't know yet. 1077 01:12:02,609 --> 01:12:04,944 Get everyone up. - Roger. 1078 01:12:06,613 --> 01:12:11,034 - Holy shit. 66 Bravo, we got two VIPs exiting the vehicle. 1079 01:12:11,160 --> 01:12:14,787 First 40s, black hair, bad dye job, beady little eyes. 1080 01:12:14,913 --> 01:12:17,165 - Can he confirm VIP is BDK? 1081 01:12:17,291 --> 01:12:21,044 - 66 Bravo, Three Niner Alpha, is VIP BDK? Can you confirm? 1082 01:12:21,170 --> 01:12:22,712 - 66 Bravo confirming. 1083 01:12:22,838 --> 01:12:26,049 VIP call sign Bravo Delta Kilo. 1084 01:12:26,175 --> 01:12:28,551 Second civ Hamid Walid Khan, 1085 01:12:28,677 --> 01:12:30,970 call sign Hotel Whisky Kilo. 1086 01:12:32,431 --> 01:12:35,767 Three Niner Alpha, this is 66 Bravo. 1087 01:12:36,769 --> 01:12:38,936 We've got Taliban, counting four. 1088 01:12:39,063 --> 01:12:41,230 - He's got Talis with him? 1089 01:12:41,357 --> 01:12:43,358 - A guy like BDK plays both sides of the fence. 1090 01:12:43,484 --> 01:12:45,568 - 66 Bravo, Three Niner Alpha, do you have clearance? 1091 01:12:45,694 --> 01:12:46,652 Are they carrying weapons? 1092 01:12:46,779 --> 01:12:48,071 - Wednesdays-Fridays he's with us, 1093 01:12:48,197 --> 01:12:49,739 Tuesdays-Thursdays, he's with the Talis, 1094 01:12:49,865 --> 01:12:52,075 and on days off, they're both running narcotics. 1095 01:12:52,201 --> 01:12:53,743 - 66 Bravo, 1096 01:12:53,869 --> 01:12:56,746 negative, no weapons, but they're in costume. 1097 01:12:56,872 --> 01:12:58,998 Black turbans, black man jams. 1098 01:12:59,124 --> 01:13:02,460 These guys are not even trying to hide who they are. Over. 1099 01:13:02,586 --> 01:13:04,587 (chicken cackling) 1100 01:13:14,014 --> 01:13:16,015 (girl screaming) 1101 01:13:19,019 --> 01:13:20,686 (rhythmic music) 1102 01:13:22,231 --> 01:13:25,274 66 Bravo, we have hostile action against civilians. 1103 01:13:25,401 --> 01:13:27,735 - Three Niner Alpha, clarify "hostile action". 1104 01:13:27,861 --> 01:13:30,571 - They're taking kids. Little girls. 1105 01:13:30,697 --> 01:13:32,657 - Three Niner Alpha, do you have imminent threat, over? 1106 01:13:32,783 --> 01:13:34,617 - 66 Bravo, negative, 1107 01:13:34,743 --> 01:13:36,285 but they are grabbing little girls 1108 01:13:36,412 --> 01:13:38,037 and dragging them to their trucks. 1109 01:13:38,163 --> 01:13:40,498 (girl screaming) (BDK shouting) 1110 01:13:40,624 --> 01:13:42,667 (man groaning) 1111 01:13:45,671 --> 01:13:49,090 (foreign language) (girl crying) 1112 01:13:49,216 --> 01:13:52,301 Authorized to engage? I am getting ready to take the shot. 1113 01:13:52,428 --> 01:13:54,053 - No, I'm stepping in. 1114 01:13:55,055 --> 01:13:58,808 66 Bravo, this is Golf Niner Whisky. Sit tight, over. 1115 01:13:58,934 --> 01:13:59,934 - The fuck?! Take them down! 1116 01:14:00,060 --> 01:14:03,146 - Unless they pull out weapons, we can't get involved. 1117 01:14:03,272 --> 01:14:06,649 - 66 Bravo, I can intervene. - Golf Niner Whisky, negative. 1118 01:14:06,775 --> 01:14:08,609 Unless you see a weapon, do not intervene. 1119 01:14:08,735 --> 01:14:11,821 - 66 Bravo, they are taking little kids. 1120 01:14:11,947 --> 01:14:13,990 - Golf Niner Whisky, sit tight. 1121 01:14:14,116 --> 01:14:16,868 - 66 Bravo, clarify. Are you fucking kidding me? 1122 01:14:16,994 --> 01:14:20,163 - Golf Niner Whisky, unless you see a weapon, do not engage. 1123 01:14:20,289 --> 01:14:22,206 - We gotta do something! - Your guys will stand down. 1124 01:14:22,332 --> 01:14:25,460 - Jesus Christ! - Settle down, Warrant! Fuck. 1125 01:14:31,300 --> 01:14:32,884 - F... uck. 1126 01:14:41,477 --> 01:14:43,769 - You're out of line, here! - Why didn't you override? 1127 01:14:43,896 --> 01:14:45,438 - 'Cause it's an intel op, it's their call! 1128 01:14:45,564 --> 01:14:46,772 Rules of engagement. You know that! 1129 01:14:46,899 --> 01:14:49,775 - It's a fucking crime! - We need to talk. 1130 01:14:49,902 --> 01:14:52,987 - No, you know what? We're good, we're good. Hey, Mitchell! 1131 01:14:53,113 --> 01:14:55,948 Mitchell, what are those girls, like 8, 10 years old, huh? 1132 01:14:56,074 --> 01:14:58,618 And we just stand there? What's gonna happen to them, huh? 1133 01:14:58,744 --> 01:15:00,578 - They're gonna be sold, that's what's gonna happen. 1134 01:15:00,704 --> 01:15:02,538 BDK will hand them over to the Talis, 1135 01:15:02,664 --> 01:15:04,499 the Talis will put them on the market. 1136 01:15:04,625 --> 01:15:06,459 Whatever they get above 5, they're gonna keep, 1137 01:15:06,585 --> 01:15:09,378 but BDK will get his $5,000. And then I don't know, 1138 01:15:09,505 --> 01:15:10,630 they're gonna end up in... 1139 01:15:10,756 --> 01:15:12,381 some shitty marriage in Dubai, or worse, 1140 01:15:12,508 --> 01:15:15,009 they're gonna end up sucking dick in some brothel 1141 01:15:15,135 --> 01:15:16,302 outside of Fort McMurray. 1142 01:15:16,428 --> 01:15:18,513 - You know this and we don't intervene? 1143 01:15:18,639 --> 01:15:21,349 - We didn't intervene because we didn't have imminent threat. 1144 01:15:21,475 --> 01:15:23,267 Those are the rules of engagement! 1145 01:15:23,393 --> 01:15:25,394 I had to make that call! 1146 01:15:25,521 --> 01:15:27,605 We didn't intervene because BDK is protected by a roof 1147 01:15:27,731 --> 01:15:30,566 on top of which is a great big fucking sign that reads CIA! 1148 01:15:30,692 --> 01:15:33,277 He's their asset. Now, you wanna bring down our general 1149 01:15:33,403 --> 01:15:35,196 and fuck up the entire battle group? 1150 01:15:35,322 --> 01:15:37,240 Be my guest, go ahead, shoot him. 1151 01:15:37,366 --> 01:15:39,325 - What kind of fucking war are we fighting here?! 1152 01:15:39,451 --> 01:15:40,993 - Oh, come on, it's not one war! 1153 01:15:41,119 --> 01:15:42,662 It's a whole bunch of different wars. 1154 01:15:42,788 --> 01:15:44,539 And mine, it's like a 3D chess game. 1155 01:15:44,665 --> 01:15:46,207 Half the time, I don't even know 1156 01:15:46,333 --> 01:15:47,833 who the fuck I'm playing against. 1157 01:15:47,960 --> 01:15:49,752 - We're not playing games here! 1158 01:15:51,547 --> 01:15:53,422 - No, we're not. 1159 01:15:53,549 --> 01:15:55,967 But we're not here so kids can fly kites either. 1160 01:15:56,093 --> 01:15:58,010 - Then what the fuck are we doing here? 1161 01:15:58,136 --> 01:15:59,554 - We are rolling back the clock 1162 01:15:59,680 --> 01:16:01,847 and we are stacking the deck so this time, 1163 01:16:01,974 --> 01:16:03,641 the complete fucking crazies don't win. 1164 01:16:03,767 --> 01:16:06,561 Haji, did you get all of that? - Yes, the relay was clear. 1165 01:16:09,565 --> 01:16:13,901 He's going to have to react. He will make badal. 1166 01:16:15,404 --> 01:16:18,447 - Okay, badal is another one of those tribal pillars. 1167 01:16:18,574 --> 01:16:20,283 Come on, sit down. 1168 01:16:22,786 --> 01:16:24,120 Sit down. 1169 01:16:26,790 --> 01:16:29,875 Badal basically means, like... revenge, or... 1170 01:16:30,002 --> 01:16:31,919 It's like an eye for an eye kinda thing. 1171 01:16:32,045 --> 01:16:33,087 - It's more about honour. 1172 01:16:33,213 --> 01:16:36,591 If the leader of the family cannot restore honour to them, 1173 01:16:36,717 --> 01:16:38,301 then he must leave, forever. 1174 01:16:38,427 --> 01:16:40,261 So the Ghost has no choice. He must act. 1175 01:16:40,387 --> 01:16:41,304 - Here's the thing. 1176 01:16:41,430 --> 01:16:44,765 BDK served under the Ghost in the war against the Russians. 1177 01:16:44,891 --> 01:16:47,101 Story goes that a Russian chopper went down 1178 01:16:47,227 --> 01:16:50,354 and BDK ass-raped one of the pilots. And as punishment, 1179 01:16:50,480 --> 01:16:52,815 the Ghost embarrassed him in front of the rest of the muj. 1180 01:16:52,941 --> 01:16:56,611 - So you see, badal continues. - BDK is a bad guy 1181 01:16:56,737 --> 01:16:58,237 and he needs to be brought down. 1182 01:16:58,363 --> 01:17:01,032 Now we can't do it, but the Ghost can. To do that, 1183 01:17:01,158 --> 01:17:02,783 we gotta boost the stature of the Ghost, 1184 01:17:02,909 --> 01:17:04,535 and we're gonna start by inviting the Ghost 1185 01:17:04,661 --> 01:17:05,995 to the ceremony for Hyena Road. 1186 01:17:06,121 --> 01:17:08,039 - Put them together. Badal is possible. 1187 01:17:08,165 --> 01:17:10,708 - I'm also gonna offer up the safe house. 1188 01:17:10,834 --> 01:17:12,877 If they meet on Hyena Road, 1189 01:17:13,003 --> 01:17:15,921 it's political. If they meet at the safe house, it's personal. 1190 01:17:16,048 --> 01:17:17,673 Either way, there's gonna be fireworks. 1191 01:17:17,799 --> 01:17:21,344 Okay, there's a flight heading back to KAF in about 10-11 Mikes, I'm gonna hop on it. 1192 01:17:21,470 --> 01:17:23,554 I need you to set up a meeting with the Ghost, 1193 01:17:23,680 --> 01:17:25,056 we'll do it at the safe house. 1194 01:17:25,182 --> 01:17:27,516 And I need your team to scope out security 1195 01:17:27,643 --> 01:17:29,894 at the ceremony site and at the safe house. 1196 01:17:31,980 --> 01:17:35,232 Ryan... 1197 01:17:37,361 --> 01:17:40,571 Don't think I don't feel for those girls, 'cause I do. 1198 01:17:40,697 --> 01:17:43,366 And we'll do what we can to find them. 1199 01:17:43,492 --> 01:17:47,870 But right now, in the bigger picture, we need the Ghost. 1200 01:18:02,552 --> 01:18:05,513 (chanting) (buzzing sound) 1201 01:18:16,900 --> 01:18:19,694 (foreign language) 1202 01:18:43,135 --> 01:18:45,928 (rhythmic Oriental music) 1203 01:19:30,390 --> 01:19:31,807 (tires screeching) 1204 01:19:53,789 --> 01:20:19,814 (foreign language) 1205 01:20:28,031 --> 01:20:29,824 (knocking) 1206 01:20:34,287 --> 01:20:35,913 - Travis said you were looking for me. 1207 01:20:36,039 --> 01:20:38,082 - Yeah... 1208 01:20:39,668 --> 01:20:42,002 - Alright, look, I'm sorry, I lost my shit. 1209 01:20:42,128 --> 01:20:43,796 (Ryan sighing) 1210 01:20:43,922 --> 01:20:46,590 But you know me. And you know that most of the time, 1211 01:20:46,716 --> 01:20:48,259 I'm proud about what we do here 1212 01:20:48,385 --> 01:20:50,719 and I'm proud about how we go about doing it, 1213 01:20:50,846 --> 01:20:52,555 but... those were kids. 1214 01:20:54,474 --> 01:20:56,976 If we can't help them, what's the point of doing all this? 1215 01:20:57,102 --> 01:21:00,229 - I don't... have an answer for that, and for what it's worth, 1216 01:21:00,355 --> 01:21:02,439 I agree with you, but that's not, um... 1217 01:21:02,566 --> 01:21:04,483 what I wanted to see you about. 1218 01:21:06,570 --> 01:21:08,863 Uh, do you mind just... closing the door? 1219 01:21:16,705 --> 01:21:18,497 Uh... (mumbling) 1220 01:21:19,291 --> 01:21:21,709 Have a seat, I just have to show you something. 1221 01:21:24,087 --> 01:21:25,713 (Jennifer sighs) 1222 01:21:38,518 --> 01:21:39,894 - What's this? 1223 01:21:41,521 --> 01:21:43,314 - Uh, that's our baby. 1224 01:21:44,900 --> 01:21:47,318 It was... Cyprus, I guess. 1225 01:21:57,120 --> 01:21:59,914 - It's one of the most beautiful things I've ever seen. 1226 01:22:03,335 --> 01:22:05,920 (chuckling) The most beautiful thing. 1227 01:22:07,130 --> 01:22:11,008 - This kind of changes things... doesn't it? 1228 01:22:11,134 --> 01:22:12,217 - Yeah, yeah, it changes everything. 1229 01:22:12,344 --> 01:22:14,553 - I think that... you know, in terms of the brass, 1230 01:22:14,679 --> 01:22:17,431 we're gonna be okay because it happened while we were on leave, 1231 01:22:17,557 --> 01:22:21,101 but we gotta figure out what we're... gonna do. 1232 01:22:21,227 --> 01:22:24,146 - Figure out what we're gonna do? 1233 01:22:27,776 --> 01:22:29,443 We're gonna have a baby. 1234 01:22:30,946 --> 01:22:32,988 - Is that what you want? 1235 01:22:36,576 --> 01:22:39,703 - Yeah, of course it's what I want, more than anything. 1236 01:22:39,829 --> 01:22:42,915 (sighing) - Okay, good, I'm glad. 1237 01:22:43,041 --> 01:22:45,250 - You know, you're making me crazy. 1238 01:22:45,377 --> 01:22:49,046 - I know, I'm making myself crazy. (laughter) 1239 01:22:49,172 --> 01:22:52,841 - What did you think I'd think? - I don't know, I just was... 1240 01:22:52,968 --> 01:22:55,177 I was nervous. We didn't... 1241 01:22:57,389 --> 01:22:59,682 ...leave things very well. (sobbing) 1242 01:22:59,808 --> 01:23:01,976 - Come here, come here, come here. Hey... 1243 01:23:02,978 --> 01:23:04,979 We're gonna have a baby. 1244 01:23:07,607 --> 01:23:09,066 (both moaning) 1245 01:23:09,192 --> 01:23:11,860 Oh! Oh! You sure it's mine? 1246 01:23:11,987 --> 01:23:13,195 (laughter) 1247 01:23:29,629 --> 01:23:32,006 (man): Niner Niner Tac on base. 1248 01:23:39,222 --> 01:23:42,307 - Cocks! Another IED hit out on Hyena. 1249 01:23:42,434 --> 01:23:46,186 One KIA. A guy out of Kabul, father of how many, Shorty? 1250 01:23:46,312 --> 01:23:48,522 - Five, sir. - Five. Fuck. 1251 01:23:48,648 --> 01:23:49,606 (sighing) 1252 01:23:49,733 --> 01:23:52,443 Finding these pricks is like nailing Jell-O to the wall. 1253 01:23:52,569 --> 01:23:56,822 I cannot keep losing civilians if we're gonna get Hyena built. 1254 01:23:56,948 --> 01:23:59,742 And if we're gonna prevail down there... 1255 01:23:59,868 --> 01:24:01,368 Hyena's gotta go through. 1256 01:24:01,494 --> 01:24:02,995 (sighing) 1257 01:24:03,121 --> 01:24:04,788 I gotta get out there, on the ground, 1258 01:24:04,914 --> 01:24:06,165 gotta get my Leopard 2s rolling, 1259 01:24:06,291 --> 01:24:08,083 and blow them fuckers out of their beds. 1260 01:24:08,209 --> 01:24:10,919 I gotta find their weapons caches, 1261 01:24:11,046 --> 01:24:12,921 I gotta fuck with their command and control 1262 01:24:13,048 --> 01:24:15,507 and I cannot do that bouncing around in goddamn helicopters. 1263 01:24:16,551 --> 01:24:17,634 That's a kinetic imperative, Pete. 1264 01:24:17,761 --> 01:24:20,220 I'm gonna need a little help from you non-kinetic types. 1265 01:24:20,346 --> 01:24:22,973 I need you effects guys going there and work your magic. 1266 01:24:23,099 --> 01:24:25,934 - Understood, sir. We are working on it. 1267 01:24:26,061 --> 01:24:28,771 My Afghan guys tell me that BDK's behind all of this shit. 1268 01:24:28,897 --> 01:24:30,230 The more the security situation deteriorates, 1269 01:24:30,356 --> 01:24:32,858 the more money he's making out of all the gravel trucks, 1270 01:24:32,984 --> 01:24:34,985 all the other stuff he's into us for. 1271 01:24:35,111 --> 01:24:37,112 - Fucking horrible little man. - If he was out of the picture, 1272 01:24:37,238 --> 01:24:40,365 getting Hyena through would be a hell of a lot easier. 1273 01:24:40,492 --> 01:24:43,160 - He gets knocked of his perch, I would not weep. 1274 01:24:43,286 --> 01:24:45,370 - Understood, sir. (sighing) 1275 01:24:45,497 --> 01:24:46,413 - I hear the Ghost's back. 1276 01:24:46,539 --> 01:24:48,373 - Yes, sir. - See a threat? 1277 01:24:48,500 --> 01:24:50,667 - Just the opposite. I think he could be a powerful ally. 1278 01:24:50,794 --> 01:24:52,252 - I don't care how you do it, 1279 01:24:52,378 --> 01:24:54,421 just make sure my civilians aren't getting hit 1280 01:24:54,547 --> 01:24:56,924 every time they drive a fucking truck down there. 1281 01:24:57,050 --> 01:24:59,510 - Understood, sir. - Thanks, Pete. 1282 01:25:05,308 --> 01:25:10,979 (sighing) 1283 01:25:11,106 --> 01:25:13,398 - Haji, what the fuck are you doing? 1284 01:25:13,525 --> 01:25:16,193 - What? You can't see out of these things! 1285 01:25:16,319 --> 01:25:17,653 - There's nothing to see. 1286 01:25:17,779 --> 01:25:20,197 - No, not the way they are, no! 1287 01:25:20,323 --> 01:25:23,867 - Okay... Get in touch with the Ghost, the meeting's on. 1288 01:25:23,993 --> 01:25:25,119 - You have approval? 1289 01:25:25,245 --> 01:25:28,539 - It's always better to ask for forgiveness than permission, 1290 01:25:28,665 --> 01:25:29,832 you know that. 1291 01:25:29,958 --> 01:25:33,168 (Cleaner chuckles) We'll meet him at the safe house. 1292 01:26:23,178 --> 01:26:25,512 (Ryan): This house has a key feature. 1293 01:26:25,638 --> 01:26:27,681 It's our asset, a safe house. 1294 01:26:27,807 --> 01:26:31,059 We'll set up our OP here, at the summit of the saddle back ridge. 1295 01:26:31,186 --> 01:26:34,605 That'll give us clear line of sight to both sides of the hill: 1296 01:26:34,731 --> 01:26:37,065 here, at the safe house, 1297 01:26:37,192 --> 01:26:39,610 and here, where the ceremony's gonna take place. 1298 01:26:39,736 --> 01:26:41,153 - What's the range? - It's comfortable, 1299 01:26:41,279 --> 01:26:43,989 1, 150, 750 metres both sides of the hill. 1300 01:26:44,115 --> 01:26:45,407 - And what about extraction? 1301 01:26:45,533 --> 01:26:48,911 - We'll exfil down the back side, through the grape fields 1302 01:26:49,037 --> 01:26:50,954 and get picked up en route Hyena. 1303 01:26:51,080 --> 01:26:52,456 - How's this house gonna play? 1304 01:26:53,416 --> 01:26:55,334 - That's unknown. 1305 01:26:55,460 --> 01:26:58,712 There's an offer out to the Ghost and BDK to show. 1306 01:26:58,838 --> 01:27:01,089 Intel thinks they'll show up either at the safe house 1307 01:27:01,216 --> 01:27:02,299 or at the ceremony, 1308 01:27:02,425 --> 01:27:04,927 so we need eyes on both. 1309 01:27:05,053 --> 01:27:08,847 This is a tricky op, so I'll take lead. 1310 01:27:08,973 --> 01:27:11,433 Wilf, you'll stand this one down. 1311 01:27:11,559 --> 01:27:14,061 Alright, let's gear up. 1312 01:27:16,189 --> 01:27:18,106 - I would like to thank you for meeting with me. 1313 01:27:18,233 --> 01:27:20,108 (Walid translates) 1314 01:27:20,235 --> 01:27:22,486 (foreign language) 1315 01:27:22,612 --> 01:27:24,488 - He says, "The honour is mine. " 1316 01:27:28,785 --> 01:27:30,827 (foreign language) 1317 01:27:37,252 --> 01:27:38,669 - He says, "I'm surprised to be here. 1318 01:27:38,795 --> 01:27:40,921 I used to come to this house many times. " 1319 01:27:41,047 --> 01:27:43,340 He's asking, "Do you know who used to own this house?" 1320 01:27:43,466 --> 01:27:44,925 - Mullah Omar. 1321 01:27:48,263 --> 01:27:50,681 (foreign language) 1322 01:27:53,309 --> 01:27:55,018 - He saved his ears, but he lost his eye. 1323 01:27:55,144 --> 01:27:57,562 - What does that mean? - Same same. 1324 01:27:57,689 --> 01:28:00,023 - Same same what? - Same same, same same. 1325 01:28:02,277 --> 01:28:04,820 - If you ever need to use this house for whatever reason, 1326 01:28:04,946 --> 01:28:07,489 it's yours. (Walid translates) 1327 01:28:09,492 --> 01:28:12,286 There was an event in Panjaway the other day, 1328 01:28:12,412 --> 01:28:13,996 the village of Haji Baba. 1329 01:28:14,122 --> 01:28:17,249 Two little girls were taking out of the arms or their father. 1330 01:28:17,375 --> 01:28:19,918 (Walid translates) 1331 01:28:23,298 --> 01:28:26,842 (foreign language) - He says, "Why have you come to me?" 1332 01:28:26,968 --> 01:28:30,512 - Because the little girls were taken by Bashir Daoud Khan. 1333 01:28:30,638 --> 01:28:32,264 (Walid translates) 1334 01:28:36,144 --> 01:28:39,187 My general is a compassionate man. 1335 01:28:39,314 --> 01:28:41,815 He's a student of Pashtunwali. 1336 01:28:41,941 --> 01:28:45,193 And he would like to help you, to help all Afghans, 1337 01:28:45,320 --> 01:28:47,529 to help the village of Haji Baba. 1338 01:28:47,655 --> 01:28:50,032 (Walid translates) 1339 01:28:50,158 --> 01:28:52,159 (Velcro) 1340 01:28:52,952 --> 01:28:54,953 (unzipping) 1341 01:28:57,123 --> 01:29:00,542 And he would be very honoured if you would accept this gift: 1342 01:29:01,544 --> 01:29:03,420 5,000 US dollars. 1343 01:29:03,546 --> 01:29:05,172 (Walid translates) 1344 01:29:06,758 --> 01:29:08,925 He will also be honoured if you would attend 1345 01:29:09,052 --> 01:29:12,012 the ceremony for Hyena Road. 1346 01:29:12,138 --> 01:29:14,181 (Walid translates) 1347 01:29:17,560 --> 01:29:19,770 (foreign language) 1348 01:29:22,190 --> 01:29:25,150 (Walid): He's saying, "Why me? I'm a simple grape farmer. " 1349 01:29:25,276 --> 01:29:27,694 - He understands this, but your presence would do him 1350 01:29:27,820 --> 01:29:30,405 a great honour as an elder of the region. 1351 01:29:30,531 --> 01:29:33,700 (Walid translates) 1352 01:29:34,786 --> 01:29:37,371 (foreign language) - "Who else will be there?" 1353 01:29:39,374 --> 01:29:41,041 - Bashir Daoud Khan. 1354 01:29:49,008 --> 01:29:51,968 (foreign language) 1355 01:29:54,806 --> 01:29:57,599 (Walid): "I have known this man Bashir since he was a boy. " 1356 01:29:57,725 --> 01:29:59,601 (foreign language) 1357 01:30:09,404 --> 01:30:11,071 - "He brought great dishonour to our cause, 1358 01:30:11,197 --> 01:30:13,448 and he was punished by my own hands. " 1359 01:30:13,574 --> 01:30:15,700 (foreign language) 1360 01:30:28,840 --> 01:30:31,508 - "Thank your general for his kindness, 1361 01:30:31,634 --> 01:30:34,428 and it will be my honour to attend. " 1362 01:30:37,765 --> 01:30:39,850 (chicken cackling) 1363 01:30:41,060 --> 01:30:43,437 (foreign language) 1364 01:30:43,563 --> 01:30:46,231 (Walid): He says, "The chicken hates you. " 1365 01:30:51,362 --> 01:30:52,737 - Yeah, Haji, it's me. 1366 01:30:52,864 --> 01:30:54,030 Yeah... 1367 01:30:54,157 --> 01:30:56,074 I'm watching him walk up the side of a mountain. 1368 01:30:56,200 --> 01:30:57,534 Yeah, he says he's gonna show up, 1369 01:30:57,660 --> 01:30:59,870 but I got the feeling he's got something up his sleeve, 1370 01:30:59,996 --> 01:31:02,706 so I'm gonna need you to get your eyes and ears out there, 1371 01:31:02,832 --> 01:31:04,166 see what you can learn, okay? 1372 01:31:04,292 --> 01:31:06,460 Yeah... (foreign language) 1373 01:31:09,881 --> 01:31:11,882 Okay, let's get our gear, we're going. 1374 01:31:24,687 --> 01:31:26,563 (farting) 1375 01:31:26,689 --> 01:31:29,691 - Whoa! Local meat? 1376 01:31:32,487 --> 01:31:34,070 - Heavenly Father... 1377 01:31:35,907 --> 01:31:38,116 Please protect those little girls. 1378 01:31:40,703 --> 01:31:43,121 Watch over them and bring them home. 1379 01:31:53,925 --> 01:31:56,343 (rattling) (gasping, laughing) 1380 01:31:58,346 --> 01:31:59,721 (both sighing) 1381 01:32:00,932 --> 01:32:02,807 - Hi... 1382 01:32:02,934 --> 01:32:05,393 - Hi, listen, I'm not sure I was entirely clear about all this, 1383 01:32:05,520 --> 01:32:07,354 so I want to spell it out. 1384 01:32:08,731 --> 01:32:10,941 I'd like it very much if, um... 1385 01:32:12,527 --> 01:32:14,528 you'd marry me, Captain Bowman. 1386 01:32:16,155 --> 01:32:20,534 - I would also like that very much, Warrant Officer Sanders. 1387 01:32:30,169 --> 01:32:34,089 - Okay, I gotta go. We're heading out. I gotta kit up. 1388 01:32:34,215 --> 01:32:37,509 - Oh, why don't I... help you with that kit. 1389 01:32:39,554 --> 01:32:41,179 (Bowman laughing) 1390 01:32:55,403 --> 01:32:57,571 Oh... we're crazy. (both laughing) 1391 01:32:58,573 --> 01:33:00,574 - Fucking certifiable. 1392 01:33:04,203 --> 01:33:05,787 - Be careful. 1393 01:33:06,581 --> 01:33:08,415 - I promise. 1394 01:33:14,005 --> 01:33:15,797 (Jen laughing) 1395 01:33:18,009 --> 01:33:20,010 You're driving me crazy! 1396 01:33:21,804 --> 01:33:23,430 (Jen sighing) 1397 01:33:25,224 --> 01:33:27,892 My God... (zipping) 1398 01:33:28,019 --> 01:33:29,811 Oh, fucking... 1399 01:33:52,627 --> 01:33:53,835 - Hey, Jen. 1400 01:33:53,961 --> 01:33:56,463 - Hey, hey. So how do you think this is gonna play out? 1401 01:33:56,589 --> 01:33:58,256 - Oh, hard to say, a lot of variables. 1402 01:33:58,382 --> 01:34:00,467 If the plan holds, we're golden. 1403 01:34:00,593 --> 01:34:02,052 Anything shifts, who knows. 1404 01:34:02,178 --> 01:34:03,845 - We got Niner Niner Tac en route, ma'am. 1405 01:34:03,971 --> 01:34:05,930 - Okay, buddy. Here we go, general's on his way. 1406 01:34:06,057 --> 01:34:07,974 You were down at the ceremony site? 1407 01:34:08,100 --> 01:34:10,310 - Yeah, on my way here. Usual motley crew. 1408 01:34:10,436 --> 01:34:12,646 Goats everywhere, shit all over the goddamn place. 1409 01:34:12,772 --> 01:34:14,689 You know what I'd like to see? 1410 01:34:14,815 --> 01:34:17,525 I'd like to see this country host the Olympics, 1411 01:34:17,652 --> 01:34:19,235 that would be awesome. 1412 01:34:19,362 --> 01:34:22,364 - 66, Three Niner Alpha, sitrep. 1413 01:34:23,658 --> 01:34:25,742 - Three Niner Alpha, 66, good visual, 1414 01:34:25,868 --> 01:34:28,370 clear line of sight both sides, over. 1415 01:34:28,496 --> 01:34:30,664 - Three Niner Alpha, roger. 1416 01:34:40,257 --> 01:34:42,759 - 66, Niner Niner Tac in sight, 1 click out. 1417 01:34:42,885 --> 01:34:44,886 (man): I confirm Niner Niner Tac in sight. 1418 01:34:46,305 --> 01:34:49,099 (Rilmen): I bet you not one VIP's gonna be there. 1419 01:34:49,225 --> 01:34:50,433 They're not gonna show. 1420 01:34:50,559 --> 01:34:53,978 - Oh, I think they'll be there, sir. It's important to them. 1421 01:34:54,105 --> 01:34:57,440 - 25 bucks says they're a no show. 1422 01:34:57,566 --> 01:34:59,567 - You're on, sir. (laughing) 1423 01:34:59,694 --> 01:35:02,696 - I love your enthusiasm, Shorty. Fuck! 1424 01:35:11,330 --> 01:35:12,872 - Go, go, go, go! 1425 01:35:12,998 --> 01:35:14,124 - Move your ass out! 1426 01:35:14,250 --> 01:35:16,292 - Come on gentlemen, let's go! - Move! 1427 01:35:23,384 --> 01:35:26,594 - 66, Niner Niner Tac has landed, over. 1428 01:35:33,561 --> 01:35:36,563 - You're gonna owe me 25 bucks. You realize that, don't you? 1429 01:35:37,356 --> 01:35:39,065 - I'm an optimist, sir. 1430 01:35:39,191 --> 01:35:41,234 - You're a fucking idiot, Shorty. 1431 01:35:41,360 --> 01:35:43,153 - Roger that, sir. 1432 01:35:54,582 --> 01:35:55,665 - Three Niner Alpha, 66, 1433 01:35:55,791 --> 01:35:58,418 I have convoy in sight on approach road, over. 1434 01:35:58,544 --> 01:36:00,837 - Three Niner Alpha, white SUVs? Confirm. 1435 01:36:00,963 --> 01:36:04,883 - 66, confirming, three white SUVs, up-armoured, over. 1436 01:36:12,641 --> 01:36:15,059 66, convoy has turned north off approach road, 1437 01:36:15,186 --> 01:36:16,936 heading in direction of safe house, over. 1438 01:36:17,062 --> 01:36:18,521 - Three Niner Alpha, acknowledged. 1439 01:36:18,647 --> 01:36:20,690 - Okay, everybody, we're on. BDK's going for it. 1440 01:36:20,816 --> 01:36:23,443 The Ghost and BDK will meet at the safe house, 1441 01:36:23,569 --> 01:36:24,694 not at the ceremony site, 1442 01:36:24,820 --> 01:36:26,488 so this is probably gonna get personal. 1443 01:36:26,614 --> 01:36:28,406 You got that relay for me at ASIC? 1444 01:36:28,532 --> 01:36:29,866 - You're hooked up now, sir, go ahead. 1445 01:36:29,992 --> 01:36:34,245 - Ah, One One Zulu, this is Golf Niner Whisky requesting 1446 01:36:34,371 --> 01:36:38,249 cellphone trap at grid Quebec Quebec 3669-8537, over. 1447 01:36:38,375 --> 01:36:40,126 - Golf Niner Whisky, this is One One Zulu. 1448 01:36:40,252 --> 01:36:42,086 You're in luck, we got a high asset 1449 01:36:42,213 --> 01:36:46,966 sitting on top of your grid marker. Running traps... now. 1450 01:37:00,105 --> 01:37:03,358 - Three Niner Alpha, 66, convoy has stopped, over. 1451 01:37:03,484 --> 01:37:05,318 - Three Niner Alpha, roger. 1452 01:37:05,444 --> 01:37:07,904 - Golf Niner Whisky, One One Zulu. We have a trap. 1453 01:37:08,030 --> 01:37:09,697 Three signals. You want them all up? 1454 01:37:09,824 --> 01:37:11,449 - One One Zulu, Golf Niner Whisky, negative. 1455 01:37:11,575 --> 01:37:14,244 Can you just feed them to us one by one, over? 1456 01:37:14,370 --> 01:37:15,328 - What are you doing? 1457 01:37:15,454 --> 01:37:17,038 - He's turning their cellphones into listening devices, 1458 01:37:17,164 --> 01:37:19,290 but don't ask me how, I have no idea. 1459 01:37:19,416 --> 01:37:20,959 (chuckling) 1460 01:37:21,085 --> 01:37:22,919 - One One Zulu, first trap coming at ya. 1461 01:37:23,045 --> 01:37:24,420 (beeping) 1462 01:37:26,048 --> 01:37:27,799 (foreign language) 1463 01:37:27,925 --> 01:37:30,677 - One One Zulu, Golf Niner Whisky, negative, 1464 01:37:30,803 --> 01:37:33,263 you can drop that trap, over. 1465 01:37:33,389 --> 01:37:36,599 - One One Zulu, good copy. Number two coming at ya. 1466 01:37:38,269 --> 01:37:40,270 (foreign language) 1467 01:37:45,067 --> 01:37:46,234 - Yeah. 1468 01:37:46,360 --> 01:37:49,737 - One One Zulu, Golf Niner Whisky, that's our guy, 1469 01:37:49,864 --> 01:37:52,574 call sign Bravo Delta Kilo, that's BDK. 1470 01:37:52,700 --> 01:37:54,909 Thanks for your help. Out. 1471 01:38:00,291 --> 01:38:02,292 (foreign language) 1472 01:38:05,296 --> 01:38:08,381 - Three Niner Alpha, 66, front door is opening, 1473 01:38:08,507 --> 01:38:10,967 call sign Ghost is stepping out. 1474 01:38:12,720 --> 01:38:14,178 Call sign Ghost is alone. 1475 01:38:15,306 --> 01:38:17,974 - He shouldn't be alone. He should have guys with him. 1476 01:38:18,100 --> 01:38:20,059 - So what does that mean? 1477 01:38:23,105 --> 01:38:25,106 (foreign language) 1478 01:38:30,863 --> 01:38:32,405 - The Ghost says that Bashir has insulted 1479 01:38:32,531 --> 01:38:33,781 the honour of his family. 1480 01:38:33,908 --> 01:38:37,410 For a young man, a former student, this is a great sin. 1481 01:38:37,536 --> 01:38:39,537 (foreign language) 1482 01:38:41,165 --> 01:38:45,168 Bashir says that his son Abdul owed him 5,000 US dollars. 1483 01:38:46,837 --> 01:38:49,923 The Ghost says he has just given him 5,000 US dollars. 1484 01:38:50,049 --> 01:38:53,009 (foreign language) (Walid): Bashir thanks him 1485 01:38:53,135 --> 01:38:55,094 and says this will satisfy the question of the money. 1486 01:38:55,220 --> 01:38:57,889 (foreign language) 1487 01:39:02,561 --> 01:39:03,895 The Ghost says yes, 1488 01:39:04,021 --> 01:39:05,730 but the debt is not yet resolved. 1489 01:39:05,856 --> 01:39:08,232 He wants his grandchildren, the little girls 1490 01:39:08,359 --> 01:39:10,818 that were taken. He wants them returned. 1491 01:39:10,945 --> 01:39:12,946 (foreign language) 1492 01:39:16,575 --> 01:39:19,160 (Walid): Bashir says this is impossible. 1493 01:39:19,286 --> 01:39:21,454 The girls are gone, and the Ghost should know this. 1494 01:39:21,580 --> 01:39:24,582 - This is so fucked up. - Copy that. 1495 01:39:24,708 --> 01:39:25,875 (foreign language) 1496 01:39:30,297 --> 01:39:33,257 (Walid): Bashir says that his son Hamid is missing. 1497 01:39:33,384 --> 01:39:35,927 - "His son"? How the fuck did I not have this intel? 1498 01:39:37,388 --> 01:39:38,846 (foreign language) 1499 01:39:43,602 --> 01:39:44,727 - Alright, Bashir is angry. 1500 01:39:44,853 --> 01:39:47,230 He says he wants his son returned to him. 1501 01:39:47,356 --> 01:39:49,816 He says that he wants to see his son. 1502 01:39:53,821 --> 01:39:56,072 (foreign language) 1503 01:39:56,198 --> 01:39:59,409 - The Ghost says, "And so you shall. " 1504 01:40:12,006 --> 01:40:13,339 (foreign language) 1505 01:40:13,465 --> 01:40:16,676 - Jesus. Three Niner Alpha, 66, I have a head, 1506 01:40:16,802 --> 01:40:18,928 a human fucking head lying on the ground. 1507 01:40:19,054 --> 01:40:21,431 - Fuck. (creaking) 1508 01:40:22,641 --> 01:40:25,518 (Ryan): It's the son, call sign Hotel Whisky Kilo. 1509 01:40:25,644 --> 01:40:28,146 - Shit, shit, shit, BDK is gonna react. 1510 01:40:28,272 --> 01:40:30,523 Okay, look, they must not engage. 1511 01:40:30,649 --> 01:40:32,734 - 66, Three Niner Alpha, what is BDK doing? 1512 01:40:32,860 --> 01:40:34,318 Do you have hostile intent? 1513 01:40:36,447 --> 01:40:38,239 (foreign language) 1514 01:40:39,033 --> 01:40:41,075 (Travis): We got a weapon. 1515 01:40:41,201 --> 01:40:43,536 - 66, call sign Bravo Delta Kilo has a weapon. 1516 01:40:43,662 --> 01:40:46,039 Hostile intent towards civ call sign Ghost. 1517 01:40:46,165 --> 01:40:48,875 - Fucking light him up. (clearing throat) 1518 01:40:49,001 --> 01:40:52,003 - 66, Golf Niner Whisky, do not take that shot. 1519 01:40:52,129 --> 01:40:53,921 - He has clearance. - I'm overriding. 1520 01:40:54,048 --> 01:40:56,215 66, Gold Niner Whisky, you don't understand. 1521 01:40:56,341 --> 01:40:58,509 - 66, I understand imminent threat. 1522 01:40:58,635 --> 01:41:01,220 - Hit him, for fuck's sakes. - Am engaging. Wait out. 1523 01:41:01,346 --> 01:41:03,347 - Confirm. Up 23. 1524 01:41:03,474 --> 01:41:04,891 Right 2. - Roger. 1525 01:41:05,017 --> 01:41:07,727 - 66, Golf Niner Whisky, Ryan, please, do not take that shot! 1526 01:41:07,853 --> 01:41:10,063 - He has intent. He doesn't need your okay. 1527 01:41:10,189 --> 01:41:11,647 - Standby. 1528 01:41:13,400 --> 01:41:15,943 (Pete): Ryan, please don't do this. 1529 01:41:16,070 --> 01:41:18,946 This is how badal works. This is what the Ghost wants. 1530 01:41:19,073 --> 01:41:21,032 - Send it. 1531 01:41:22,326 --> 01:41:23,618 (Pete): Ryan, please! 1532 01:41:24,953 --> 01:41:26,496 (gunshot) 1533 01:41:28,707 --> 01:41:29,916 (Travis): Good hit. 1534 01:41:30,709 --> 01:41:32,376 (puts down phone) 1535 01:41:34,546 --> 01:41:35,880 (foreign language) 1536 01:42:10,249 --> 01:42:12,500 - Alright, guys, let's pack up. 1537 01:42:13,752 --> 01:42:15,837 (Shorty): General, we have to go. 1538 01:42:15,963 --> 01:42:19,006 - Niner Niner Tac, this is Zero advising exfil. 1539 01:42:19,133 --> 01:42:21,134 - Niner Niner Tac on the move. 1540 01:42:27,516 --> 01:42:30,434 - Niner Niner Tac exfiling now, all birds in escort. 1541 01:42:30,561 --> 01:42:31,561 - 66, Golf Niner Whisky. 1542 01:42:31,687 --> 01:42:33,771 You have any idea what you just done?! 1543 01:42:33,897 --> 01:42:35,815 - 66, yeah, I think I do. 1544 01:42:35,941 --> 01:42:38,901 I had imminent threat towards a civilian, I intervened. 1545 01:42:39,027 --> 01:42:40,403 - Yeah, you did intervene, 66, 1546 01:42:40,529 --> 01:42:42,238 in something you know nothing about! 1547 01:42:42,364 --> 01:42:43,447 - Back off, Mitchell. 1548 01:42:43,574 --> 01:42:45,241 66, Three Niner Alpha, continue to rendezvous. 1549 01:42:45,367 --> 01:42:46,200 - You just fucked up! 1550 01:42:46,326 --> 01:42:48,161 - You fight your war, Captain, I'll fight mine. 1551 01:42:48,287 --> 01:42:50,079 - 66, Golf Niner Whisky, call sign Ghost was seeking 1552 01:42:50,205 --> 01:42:51,455 an honourable death, and you just... 1553 01:42:51,582 --> 01:42:52,874 you took it away from him! 1554 01:42:53,000 --> 01:42:54,959 - We saved his life. - It wasn't yours to save! 1555 01:42:55,085 --> 01:42:57,378 Now, he's got nothing! You understand that? He has nothing! 1556 01:42:57,504 --> 01:43:00,548 - That's enough, Captain. This is my CP. You will back off. 1557 01:43:00,674 --> 01:43:02,175 (throws phone) 1558 01:43:04,011 --> 01:43:05,636 - Salaam Alaikum. 1559 01:43:08,182 --> 01:43:10,725 - What's he doing? - I don't know. 1560 01:43:12,311 --> 01:43:13,978 - Think he knows we just saved his bacon? 1561 01:43:14,104 --> 01:43:17,398 - I think it might be more complicated than that. 1562 01:43:18,483 --> 01:43:20,818 - How? What can possibly- 1563 01:43:20,944 --> 01:43:22,904 - Fuck, fuck, fuck, fuck! - Down, down! 1564 01:43:23,030 --> 01:43:24,071 (foreign language) (gunfire) 1565 01:43:27,910 --> 01:43:29,327 - Where the fuck did they come from? 1566 01:43:29,453 --> 01:43:31,621 - The guys from the safe house must've called for backup. 1567 01:43:31,747 --> 01:43:33,497 - I got five to ten on the right! 1568 01:43:33,624 --> 01:43:35,208 - Covering! 1569 01:43:36,043 --> 01:43:37,251 - Oh, Travis, fuck! 1570 01:43:37,377 --> 01:43:39,503 - Hickey, strip the classifieds! 1571 01:43:39,630 --> 01:43:42,715 Three Niner Alpha, 66, contact, multiple insurgents. 1572 01:43:42,841 --> 01:43:45,718 One times VSA, vital signs absent. 1573 01:43:45,844 --> 01:43:47,303 (man): Troop's in contact. 1574 01:43:47,429 --> 01:43:49,055 (shouting) 1575 01:43:49,181 --> 01:43:51,682 - We're taking effective fire both flanks! 1576 01:43:51,808 --> 01:43:54,393 - Three Niner Alpha, roger. How many insurgents, over? 1577 01:43:54,519 --> 01:43:57,230 - Fuck... (gunfire) 1578 01:43:57,356 --> 01:44:00,524 66, two zero to three zero hostiles. 1579 01:44:00,651 --> 01:44:01,901 (Pete): The fuck they come from? 1580 01:44:02,027 --> 01:44:03,361 - How far away are the birds? 1581 01:44:03,487 --> 01:44:05,029 - They're at least 30 minutes out. Moved back 1582 01:44:05,155 --> 01:44:07,490 to exfil Niner Niner Tac. - Shit. Okay, get on to the TOC, 1583 01:44:07,616 --> 01:44:09,242 get a QRF rolling out of Massum Ghar. 1584 01:44:09,368 --> 01:44:11,869 - They're trying to break contact! Move in the grape hunt, 1585 01:44:11,995 --> 01:44:13,579 we'll strong-point from there, over! 1586 01:44:13,705 --> 01:44:16,249 - Three Niner Alpha, roger. We're pushing for air and QRF, 1587 01:44:16,375 --> 01:44:19,543 but you're gonna have to hang in there. 1588 01:44:19,670 --> 01:44:21,337 - Covering! - Covering! Changing mags! 1589 01:44:21,463 --> 01:44:26,008 - 66, be advised, we have a civilian under our protection. 1590 01:44:28,053 --> 01:44:29,303 Call sign Ghost. 1591 01:44:29,429 --> 01:44:32,390 - What the fuck? (panting) 1592 01:44:32,516 --> 01:44:35,601 - We gotta leave him. - Never! Let's go! 1593 01:44:35,727 --> 01:44:37,603 - Covering! 1594 01:44:37,729 --> 01:44:40,189 (shouting, gunfire) - Go, go, go! 1595 01:44:42,734 --> 01:44:46,654 - Covering! (all shouting) 1596 01:44:47,281 --> 01:44:48,906 Covering! 1597 01:44:51,368 --> 01:44:54,870 - Drop him, drop him. (both): Covering! 1598 01:44:54,997 --> 01:44:56,914 - Go, go, go! 1599 01:44:59,126 --> 01:45:01,919 (all shouting) 1600 01:45:03,505 --> 01:45:05,798 - Take him! (indistinct reply) 1601 01:45:05,924 --> 01:45:07,633 (panting) 1602 01:45:08,135 --> 01:45:16,726 Covering! 1603 01:45:18,603 --> 01:45:21,272 Changing mags! - Covering! 1604 01:45:21,815 --> 01:45:22,815 - Changing mags! 1605 01:45:22,941 --> 01:45:26,569 - Take Hickey! Go! Get to the door! 1606 01:45:29,323 --> 01:45:31,073 Go, go, go! 1607 01:45:35,454 --> 01:45:37,538 (explosion) 1608 01:45:38,415 --> 01:45:39,582 (gasping) 1609 01:45:40,500 --> 01:45:43,044 Come on! Go, go! (all shouting) 1610 01:45:48,759 --> 01:45:50,259 - Ah! 1611 01:45:56,850 --> 01:45:58,059 (foreign language) 1612 01:46:12,366 --> 01:46:14,825 (groaning) 1613 01:46:25,003 --> 01:46:27,421 (shouting in foreign language) 1614 01:46:36,056 --> 01:46:39,433 - Three Niner Alpha, this is 66. - I'm sorry... 1615 01:46:39,559 --> 01:46:41,685 - We're strong-pointing from a grape hut. 1616 01:46:41,812 --> 01:46:44,480 We're running low on ammo. We're being surrounded. 1617 01:46:44,606 --> 01:46:46,315 What's your QRF status? 1618 01:46:46,441 --> 01:46:49,110 - Uh... Three Niner Alpha, QRF is one five Mikes out, 1619 01:46:49,236 --> 01:46:50,986 you gotta hang in there. 1620 01:46:51,113 --> 01:46:54,657 - Don't let them take us, Lord, please, Jesus, not alive, 1621 01:46:54,783 --> 01:46:57,034 they're gonna fucking skin us. (panting) 1622 01:47:07,629 --> 01:47:09,046 - Badal? 1623 01:47:15,011 --> 01:47:17,054 - We've got a UAV above them now, ma'am. 1624 01:47:17,180 --> 01:47:18,764 - Okay, put it up. - On screen. 1625 01:47:18,890 --> 01:47:22,768 (Pete): Oh, my God, there's dozens of them. 1626 01:47:22,894 --> 01:47:25,855 - 66, Three Niner Alpha, sitrep please. 1627 01:47:25,981 --> 01:47:27,481 - Three Niner Alpha, 66... 1628 01:47:29,443 --> 01:47:32,319 Multiple insurgents in force on all points. 1629 01:47:32,446 --> 01:47:37,616 Am requesting fire mission at grid Quebec Quebec 1630 01:47:37,742 --> 01:47:40,744 3312-8976. 1631 01:47:40,871 --> 01:47:43,289 - No, Ryan, no, you are danger close. 1632 01:47:43,415 --> 01:47:45,166 - Golf Four Romeo, this is 66. 1633 01:47:45,292 --> 01:47:46,834 - No, Ryan, it's right on top of you. 1634 01:47:46,960 --> 01:47:49,003 - Gonna take out everybody including himself. 1635 01:47:49,129 --> 01:47:50,880 - 66, Golf Four Romeo, send. 1636 01:47:51,006 --> 01:47:54,717 - Golf Four Romeo, Three Niner Alpha, override fire mission. 1637 01:47:54,843 --> 01:47:56,969 - 66, authorize, danger close. 1638 01:47:57,095 --> 01:48:01,056 Fire for effect at grid Quebec Quebec 3312-8976. 1639 01:48:01,183 --> 01:48:04,310 - Golf Four Romeo, acknowledged. Fire mission up. 1640 01:48:04,436 --> 01:48:06,979 - Three Niner Alpha, rescind fire order! 1641 01:48:07,105 --> 01:48:10,983 Cancel fire order grid Quebec Quebec! Three Niner Alpha! 1642 01:48:11,109 --> 01:48:13,360 Please, Jesus, Ryan, don't do this. Please don't do... 1643 01:48:13,487 --> 01:48:14,528 (sobbing) 1644 01:48:14,654 --> 01:48:15,613 - 66 authorizes. 1645 01:48:15,739 --> 01:48:19,575 - Fire for effect at grid Quebec Quebec 3312-8976. 1646 01:48:25,123 --> 01:48:27,249 (clanging) 1647 01:48:27,709 --> 01:48:29,418 - I'm gonna be a father. 1648 01:48:35,717 --> 01:48:37,343 You understand? 1649 01:48:39,346 --> 01:48:42,264 You understand what I'm trying to say? 1650 01:48:42,390 --> 01:48:44,141 (creaking) 1651 01:48:49,523 --> 01:48:51,690 (foreign language) 1652 01:49:04,746 --> 01:49:21,762 - Fire! 1653 01:49:26,184 --> 01:49:29,770 - 66, Golf Four Romeo. Shot over. You got 9 seconds. 1654 01:49:31,982 --> 01:49:33,107 (sniffling) 1655 01:49:37,404 --> 01:49:39,071 - Three Niner Alpha, this is 66. 1656 01:49:39,197 --> 01:49:42,324 - Three Niner Alpha, acknowledged. 1657 01:49:47,205 --> 01:49:49,164 - 66, I'm sorry, baby. 1658 01:50:06,224 --> 01:50:08,434 (sobbing) 1659 01:50:53,063 --> 01:50:55,064 (distant chatter) 1660 01:51:09,663 --> 01:51:11,288 (soldier shouting) 1661 01:51:12,290 --> 01:51:13,666 - Go! Go, go! 1662 01:51:14,417 --> 01:51:17,169 - I got two to my left! (indistinct chatter) 1663 01:51:17,295 --> 01:51:19,963 (children crying) 1664 01:51:20,090 --> 01:51:22,966 (soft music) 1665 01:51:23,093 --> 01:51:24,885 (foreign language) 1666 01:51:51,913 --> 01:51:54,415 (Pete): So who is it that gave you this tip? 1667 01:51:54,541 --> 01:51:56,667 (Cleaner): My uncle. - Really? 1668 01:51:56,793 --> 01:51:59,420 Is every single adult male in Afghanistan your uncle? 1669 01:51:59,546 --> 01:52:02,381 - Yes. - Amazing. 1670 01:52:02,507 --> 01:52:04,383 - I'm going to Kabul for a while. 1671 01:52:04,509 --> 01:52:05,634 - To see your family? 1672 01:52:05,760 --> 01:52:08,429 - Kandahar is a bit crazy right now. 1673 01:52:08,555 --> 01:52:09,972 - Yeah. Be safe. 1674 01:52:10,098 --> 01:52:12,558 Call me when you're back. 1675 01:52:13,727 --> 01:52:15,436 Fuck, I'm gonna be late. 1676 01:52:15,562 --> 01:52:17,604 - This man Ryan, he was your friend. 1677 01:52:19,566 --> 01:52:22,151 - Yeah... Yeah, he was. 1678 01:52:22,944 --> 01:52:25,028 I don't have too many friends here. 1679 01:52:25,155 --> 01:52:27,156 - You have me. I'm your friend. 1680 01:52:27,282 --> 01:52:29,616 - Yeah, you are. 1681 01:52:40,378 --> 01:52:43,172 (bagpipe playing) 1682 01:52:43,298 --> 01:52:45,591 (indistinct orders) 1683 01:53:14,204 --> 01:53:16,205 (man): Turn! 1684 01:53:18,792 --> 01:53:21,418 Prepare to lower... Lower! 1685 01:53:31,221 --> 01:53:33,222 Recover! 1686 01:53:36,434 --> 01:53:38,227 Turn! 1687 01:54:19,477 --> 01:54:22,062 (Pete): Alexander the Great fought a counter-insurgency 1688 01:54:22,188 --> 01:54:24,565 in Afghanistan that lasted almost three years. 1689 01:54:24,691 --> 01:54:26,525 And by the end of those years, 1690 01:54:26,651 --> 01:54:28,569 he was drinking heavily and completely paranoid. 1691 01:54:28,695 --> 01:54:30,362 One night, he got into a row 1692 01:54:30,488 --> 01:54:32,948 with a guy named Cleitus the Black, a loyal friend. 1693 01:54:33,074 --> 01:54:35,075 Cleitus accused him of certain things 1694 01:54:35,201 --> 01:54:37,953 and Alexander threw a spear into his heart. 1695 01:54:38,079 --> 01:54:40,747 As he watched his friend die, he lost his mind. 1696 01:54:40,874 --> 01:54:43,417 Five years later, Alexander was dead. 1697 01:54:47,505 --> 01:54:48,881 As the Afghans say: 1698 01:54:49,007 --> 01:54:51,758 you might have the clocks, 1699 01:54:51,885 --> 01:54:53,886 but we've got the time. 1700 01:55:04,522 --> 01:55:07,107 (soft music) 1701 01:56:22,600 --> 01:56:25,185 (rhythmic music) 1702 01:58:42,532 --> 01:58:44,741 (soft music) 1703 01:59:50,808 --> 01:59:53,393 Subtitling: CNST, Montreal