1 00:00:09,816 --> 00:00:11,912 [MUSIC PLAYING] 2 00:00:26,107 --> 00:00:28,161 [YOUNG GIRL LAUGHING] 3 00:00:35,364 --> 00:00:39,040 KAYLA: There once was a mouse, happy as can be... 4 00:00:39,120 --> 00:00:42,266 ...who lives in a field right under a tree. 5 00:00:43,396 --> 00:00:46,911 Without a care in the world, he wasn't afraid. 6 00:00:46,991 --> 00:00:50,855 He played every day and he slept in the shade. 7 00:00:52,294 --> 00:00:55,652 Then one morning, the mouse heard a loud cry... 8 00:00:55,732 --> 00:00:59,625 ...and a crow black as night flew down from the sky. 9 00:01:00,860 --> 00:01:04,158 The crow lowered his beak and tilted his head... 10 00:01:04,238 --> 00:01:07,704 ...then frightened the mouse with the next thing he said. 11 00:01:09,751 --> 00:01:12,965 The Darkness hides in the light of the day. 12 00:01:13,385 --> 00:01:17,143 Better run little mouse before it comes out to play. 13 00:01:17,223 --> 00:01:21,670 Because the Darkness is evil when it plays Hide and Seek. 14 00:01:21,750 --> 00:01:25,996 And it can go anywhere as it sneaks and it peeks. 15 00:01:26,676 --> 00:01:30,508 The mouse took a few steps and looked all around. 16 00:01:30,588 --> 00:01:34,347 He spun in a circle, and then looked up and down. 17 00:01:34,427 --> 00:01:38,255 There's nothing dark here, you crazy, old bird. 18 00:01:38,335 --> 00:01:42,581 The sun shines so brightly, that's completely absurd. 19 00:01:42,661 --> 00:01:45,310 But the crow laughed out loud and said... 20 00:01:45,390 --> 00:01:47,269 "...you silly, little rat... 21 00:01:47,349 --> 00:01:50,877 "...don't let the Darkness hear you talking like that. 22 00:01:53,608 --> 00:01:56,569 Now there's one thing to do, so listen to me. 23 00:01:56,649 --> 00:01:59,421 You must see it first, if you wish to be free. 24 00:01:59,501 --> 00:02:03,385 Baby Zombie! She's gonna eat you! 25 00:02:03,465 --> 00:02:07,702 Maddie! What did you do? Look at your hands. 26 00:02:07,782 --> 00:02:11,119 - Okay, no more markers for you. - But I'm bored. 27 00:02:11,199 --> 00:02:14,252 Well, here, draw me a picture while I finish packing the car, okay? 28 00:02:14,332 --> 00:02:15,921 Okay. 29 00:02:25,691 --> 00:02:27,737 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 30 00:02:29,217 --> 00:02:31,266 Last chance to say goodbye! 31 00:02:36,350 --> 00:02:37,467 [CAR HORN HONKING] 32 00:02:37,547 --> 00:02:39,764 Maddie, stay away from the street, please! 33 00:02:39,844 --> 00:02:41,745 Okay, Mama. 34 00:02:48,149 --> 00:02:51,629 I'm sorry, this is the one day this guy is in town, honey. 35 00:02:51,709 --> 00:02:54,536 Put it this way. You're gonna have plenty of time to figure out... 36 00:02:54,616 --> 00:02:58,746 ...how to make it up to us on the long lonely drive by yourself. 37 00:02:58,826 --> 00:03:00,539 Daddy... 38 00:03:01,201 --> 00:03:03,419 - ...look, it's me and Kayla. - SHAWN: Wow. 39 00:03:03,499 --> 00:03:05,940 All right, come on, up. 40 00:03:09,271 --> 00:03:12,281 - MADDIE: I can do it. - Okay, put your seatbelt on. 41 00:03:13,448 --> 00:03:15,341 Thanks, Daddy. 42 00:03:16,873 --> 00:03:19,689 Don't be mad. I'm sorry. 43 00:03:19,769 --> 00:03:23,239 Well, if you were really sorry, you would've stuck to the plan. 44 00:03:24,334 --> 00:03:28,380 We'll still have a great time. I'll just be a little late. 45 00:03:29,340 --> 00:03:32,130 And please call me when you get there so I know you got there okay. 46 00:03:32,210 --> 00:03:35,554 Don't be so dramatic. When will you be leaving? 47 00:03:35,634 --> 00:03:39,454 This afternoon, so I'll be there by midnight, at the latest. 48 00:03:39,534 --> 00:03:41,125 Okay. 49 00:03:41,205 --> 00:03:43,211 Maybe you could bring me a midnight snack. 50 00:03:43,291 --> 00:03:44,810 SHAWN: Hmm. 51 00:03:47,525 --> 00:03:50,176 - Say goodbye to Daddy. - GIRLS: Bye, Daddy! 52 00:03:50,256 --> 00:03:52,173 - Love you. - Bye, I love you. 53 00:03:52,253 --> 00:03:55,290 - LAURA: Girl's night out. - SHAWN: Have fun. 54 00:03:57,932 --> 00:03:59,322 I love you. 55 00:03:59,402 --> 00:04:02,281 - Bye, Daddy, I love you. - Bye. 56 00:04:27,856 --> 00:04:30,078 [EERIE MUSIC OVERLAPS] 57 00:05:53,725 --> 00:05:56,005 LAURA: Okay, we're here. 58 00:05:56,985 --> 00:05:58,612 KAYLA: Finally. 59 00:05:59,718 --> 00:06:01,534 Are we there yet? 60 00:06:12,157 --> 00:06:14,011 Oh, come on. 61 00:06:16,108 --> 00:06:18,194 [VEHICLE APPROACHING] 62 00:06:35,985 --> 00:06:38,242 - Who are you? - I'm Owen. 63 00:06:38,322 --> 00:06:40,359 Uh, hi. 64 00:06:42,400 --> 00:06:45,049 Just gotta loosen up the tumblers on the inside. 65 00:06:54,830 --> 00:06:56,791 Wow! Thank you. 66 00:06:56,871 --> 00:06:58,480 No problem. 67 00:07:00,296 --> 00:07:02,998 I'm what passes as local security around here... 68 00:07:03,578 --> 00:07:06,762 ...probably because me and my family are the only ones that live here year round. 69 00:07:06,842 --> 00:07:10,169 - Well, wish we could do more of that. - What, living? 70 00:07:13,979 --> 00:07:16,829 There used to be two families living out here. 71 00:07:17,339 --> 00:07:21,174 Other family lived right here in your house, for years. 72 00:07:23,593 --> 00:07:25,945 - 'Til their boy went missing. - Missing? 73 00:07:26,025 --> 00:07:29,088 Was about my age... name was Johnny. 74 00:07:30,618 --> 00:07:33,092 Was kinda slow-witted, if you get what I'm saying. 75 00:07:33,172 --> 00:07:35,740 - They never found him? - No. 76 00:07:36,281 --> 00:07:37,986 Family was really tore up. 77 00:07:38,066 --> 00:07:40,931 Put the house on the market and never seen 'em again. 78 00:07:42,411 --> 00:07:45,918 Uh, well, I'm Laura and this is Kayla and Maddie. 79 00:07:45,998 --> 00:07:48,079 Girls, say "hi". 80 00:07:49,419 --> 00:07:51,201 Nice to meet you, ladies. 81 00:07:51,621 --> 00:07:54,827 Don't see much of anybody out here after season's over. 82 00:07:54,907 --> 00:07:56,942 Gets pretty lonely out here. 83 00:07:57,022 --> 00:07:59,958 Yeah, well, we thought we'd squeeze in at least one trip this year. 84 00:08:00,038 --> 00:08:01,382 Don't blame you. 85 00:08:01,462 --> 00:08:04,125 Well, I appreciate the help, Owen, thank you. 86 00:08:07,119 --> 00:08:09,246 Just you girls and Mom this weekend, huh? 87 00:08:09,326 --> 00:08:12,256 - And Daddy. - Yeah, he's... he's on his way. 88 00:08:12,336 --> 00:08:14,512 He's right behind us, actually. 89 00:08:14,592 --> 00:08:17,085 Oh, well, that's good to know. 90 00:08:17,565 --> 00:08:20,223 Uh, well, tell Owen "thank you", girls. 91 00:08:20,303 --> 00:08:22,114 BOTH: Thank you. 92 00:08:22,194 --> 00:08:24,043 Any time. 93 00:08:24,423 --> 00:08:25,680 [CAR ENGINE STARTING] 94 00:08:25,760 --> 00:08:28,244 - Thanks. - Y'all take care now. 95 00:08:33,785 --> 00:08:36,006 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 96 00:09:32,348 --> 00:09:34,363 Tag, I'm it. 97 00:09:42,136 --> 00:09:45,562 - Girls, stay away from the water. - GIRLS: Okay. 98 00:09:49,639 --> 00:09:51,873 [PHONE RINGING] 99 00:09:59,667 --> 00:10:02,206 You better be calling from the road. 100 00:10:02,286 --> 00:10:05,131 Actually, I'm running a bit late. 101 00:10:05,661 --> 00:10:08,189 - Oh, you gotta be... - I'm kidding. 102 00:10:08,269 --> 00:10:11,737 - So you guys made it okay? - Yeah, we made it fine. 103 00:10:11,817 --> 00:10:13,864 Hey, girls, it's your dad, he's on speaker. 104 00:10:13,944 --> 00:10:16,486 - Hi, Daddy! - Hi, Daddy! 105 00:10:16,566 --> 00:10:19,547 Hi, girls! Is the house still standing? 106 00:10:19,627 --> 00:10:22,148 - BOTH: Yeah. - SHAWN: [OVER PHONE] Perfect. 107 00:10:22,228 --> 00:10:24,216 Daddy, when are you gonna be here? 108 00:10:24,982 --> 00:10:26,552 Soon. 109 00:10:26,632 --> 00:10:28,712 [MUSIC BOX PLAYING] 110 00:10:29,452 --> 00:10:32,120 - Bye, Daddy! Love you! - Bye, Daddy! We love you! 111 00:10:33,470 --> 00:10:35,269 What's that noise? 112 00:10:35,349 --> 00:10:37,627 Uh, it's nothing. 113 00:10:38,107 --> 00:10:43,021 I actually just stopped off to get gas. I should be there by 11:00. 114 00:10:43,101 --> 00:10:46,421 - Okay, I might wait up. - You better. 115 00:10:46,501 --> 00:10:50,507 - We'll see. You could get lucky. - I'm planning on it. 116 00:10:51,441 --> 00:10:54,058 Oh, hey... eggs. I forgot eggs. 117 00:10:54,138 --> 00:10:55,736 Eggs. 118 00:10:56,329 --> 00:10:58,167 Got it. I'll see you in a bit. 119 00:10:58,460 --> 00:11:00,585 Drive safe, bye. 120 00:11:04,788 --> 00:11:09,013 Hi, uh, I'd like these gift wrapped, please. 121 00:11:09,941 --> 00:11:12,793 And two bottles of your best Merlot. 122 00:11:15,407 --> 00:11:17,168 So what'd you do? 123 00:11:19,903 --> 00:11:21,470 Nothing. 124 00:11:21,550 --> 00:11:23,361 [GIRLS GIGGLING] 125 00:11:25,461 --> 00:11:27,557 Girls, I'm putting books and toys in the playroom. 126 00:11:27,637 --> 00:11:31,000 - No, the playroom is scary. - No, it's not. Don't be a baby. 127 00:11:31,080 --> 00:11:35,527 - I'm not a baby. - Hey! I'm watching you. 128 00:11:44,554 --> 00:11:46,644 [SOFT MUSIC PLAYING] 129 00:12:41,529 --> 00:12:43,087 Maddie... 130 00:12:43,901 --> 00:12:45,468 ...ready? 131 00:12:46,142 --> 00:12:48,201 You look funny, Kay-Kay. 132 00:13:03,851 --> 00:13:05,986 [SIGHING] 133 00:14:02,573 --> 00:14:04,095 What's that? 134 00:14:14,982 --> 00:14:17,008 [EERIE MUSIC PLAYING] 135 00:15:12,253 --> 00:15:14,107 Where does it go? 136 00:16:03,900 --> 00:16:05,441 Girls? 137 00:16:10,137 --> 00:16:11,691 Girls? 138 00:16:24,007 --> 00:16:26,078 [LOUD THUDS] 139 00:16:34,657 --> 00:16:36,481 I'm a grasshopper. 140 00:16:36,561 --> 00:16:38,872 Oh, really? But you're not green. 141 00:16:38,952 --> 00:16:41,990 - Do we have any green paint? - No, only blue. 142 00:16:47,562 --> 00:16:50,449 LAURA: Hey, Maddie! Get your shoes off the bed, come on. 143 00:16:50,529 --> 00:16:53,576 All right, I left your pajamas out, girls. Now why don't you get dressed... 144 00:16:53,656 --> 00:16:55,464 ...and get changed into them... 145 00:16:56,579 --> 00:16:58,746 ...and come on downstairs. 146 00:17:09,905 --> 00:17:11,696 Kayla, what is that? 147 00:17:11,776 --> 00:17:13,298 Nothing. 148 00:17:13,378 --> 00:17:15,813 I just saw you put something in there. What is it? 149 00:17:15,893 --> 00:17:18,415 - It's for Daddy. - Well, let me see. 150 00:17:20,805 --> 00:17:23,406 - Is it alive? - No. 151 00:17:23,486 --> 00:17:27,701 - It better not stink up the house. - It won't. It doesn't stink. It smells good. 152 00:17:27,781 --> 00:17:30,900 Alright, well, get changed and come on down. I'm gonna make some pizza. 153 00:17:47,364 --> 00:17:50,044 LAURA: The mouse took a few steps, and looked all around. 154 00:17:50,124 --> 00:17:52,761 He spun in a circle, then looked up and down. 155 00:17:52,841 --> 00:17:56,069 There is nothing dark here, you crazy, old bird. 156 00:17:56,149 --> 00:17:59,888 The sun shines so brightly, that's completely absurd. 157 00:17:59,968 --> 00:18:03,975 But the crow laughed out loud and said, you silly little rat... 158 00:18:04,055 --> 00:18:07,144 ...don't let the Darkness hear you talking like that. 159 00:18:08,224 --> 00:18:11,004 Now there's one thing to do, so listen to me. 160 00:18:11,084 --> 00:18:14,424 You must see it first, if you wish to be free. 161 00:18:14,504 --> 00:18:17,367 - I know what it is. - You do? 162 00:18:18,047 --> 00:18:20,261 I wanna go to bed, Mama. 163 00:18:21,241 --> 00:18:23,704 You do? The story's not over. 164 00:18:25,384 --> 00:18:27,407 You don't want to eat your pizza? 165 00:18:28,287 --> 00:18:31,095 No? Okay. Go on up. 166 00:18:39,281 --> 00:18:42,657 I'll give you a hint, it hides in plain sight. 167 00:18:42,737 --> 00:18:46,313 It lives in the dark even when there is light. 168 00:18:46,393 --> 00:18:49,396 It walks close behind you and watches you play. 169 00:18:49,476 --> 00:18:52,786 Floating beside you, from your head to the hay. 170 00:18:54,218 --> 00:18:58,055 - Maddie drew this, didn't she? - No, that was already there. 171 00:18:58,635 --> 00:18:59,996 Oh, really? 172 00:19:05,155 --> 00:19:07,423 LAURA: All right, night, Kay-Kay. 173 00:19:19,848 --> 00:19:22,708 Maddie, are you hot? 174 00:19:27,934 --> 00:19:29,487 Here. 175 00:19:30,116 --> 00:19:31,988 Yeah, that's better. 176 00:19:43,336 --> 00:19:44,921 Goodnight. 177 00:19:53,281 --> 00:19:55,354 Maddie, are you okay? 178 00:20:39,958 --> 00:20:41,996 What are you looking at? 179 00:20:52,549 --> 00:20:54,556 [PHONE RINGS] 180 00:20:58,438 --> 00:21:02,289 - Hey, hi. - Is everybody alright? I've been calling. 181 00:21:02,369 --> 00:21:05,078 Shit, I left the phone in the car, I'm sorry. 182 00:21:05,158 --> 00:21:07,502 It's okay. What y'all doing? 183 00:21:07,582 --> 00:21:12,166 Nothing. Uh, the girls played while I unpacked, and... 184 00:21:12,246 --> 00:21:15,466 ...we had some pizza, now they're sleeping. What about you, where are you? 185 00:21:15,546 --> 00:21:19,306 Uh, past halfway, so a few more hours, I guess. 186 00:21:19,386 --> 00:21:22,591 Babe, you should see it, the lake is just perfect. 187 00:21:22,671 --> 00:21:24,475 It's gorgeous out here. 188 00:21:24,555 --> 00:21:26,430 Uh, that's cool. 189 00:21:26,510 --> 00:21:28,613 So all you wanted was eggs, right? 190 00:21:28,693 --> 00:21:32,470 - Shawn, you're ruining it. - I'm sorry, I thought you were done. 191 00:21:32,550 --> 00:21:35,419 Please continue. It's, uh, really interesting. 192 00:21:36,798 --> 00:21:38,886 [CHUCKLES] You're such an asshole. 193 00:21:39,516 --> 00:21:42,871 - At least I remembered the eggs. - Dude, you are so not romantic. 194 00:21:43,591 --> 00:21:46,741 - I'll see you in a couple hours. - Oh, hey, I left the gate open for you. 195 00:21:46,821 --> 00:21:49,573 The pad lock's all jammed up. I think we might need a new one. 196 00:21:49,653 --> 00:21:52,215 I'll take a look when I get there. 197 00:21:52,295 --> 00:21:54,949 Okay. You hurry up, I love you. 198 00:21:55,679 --> 00:21:58,547 - I love you t... - Shawn? 199 00:22:10,005 --> 00:22:12,029 [TREE BRANCH SNAPS] 200 00:22:22,722 --> 00:22:24,244 [TREE BRANCH SNAPS] 201 00:22:33,637 --> 00:22:35,531 [DOOR CLOSES] 202 00:22:37,902 --> 00:22:39,997 [HEAVY BREATHING] 203 00:23:02,070 --> 00:23:03,624 Mommy? 204 00:23:07,280 --> 00:23:08,908 Mommy? 205 00:23:14,474 --> 00:23:15,963 Mommy? 206 00:23:19,787 --> 00:23:21,877 Something's wrong with Maddie. 207 00:23:24,003 --> 00:23:24,924 What is it? 208 00:23:25,004 --> 00:23:27,305 She's in the playroom, but she won't tell me. 209 00:23:31,987 --> 00:23:33,568 Maddie? 210 00:23:34,817 --> 00:23:36,442 Madison? 211 00:23:49,334 --> 00:23:50,863 Maddie? 212 00:24:10,743 --> 00:24:12,431 Sweetie. 213 00:24:13,278 --> 00:24:15,520 Hey, why is the window open? 214 00:24:16,862 --> 00:24:18,717 Oh, it's okay. 215 00:24:23,103 --> 00:24:26,347 - Mommy? - It's okay, Kayla. She's just sick. 216 00:24:26,427 --> 00:24:28,428 [MADDIE COUGHS] 217 00:24:29,627 --> 00:24:31,259 Here. 218 00:24:32,310 --> 00:24:34,134 There you go, sweetie. 219 00:24:34,214 --> 00:24:36,998 - Maddie, are you okay? - Hmm? 220 00:24:37,078 --> 00:24:39,509 Here, let me wipe that up. 221 00:24:40,189 --> 00:24:42,256 - Mommy, is she okay? - Yeah, she's fine. 222 00:24:42,336 --> 00:24:44,808 She's gonna be fine. She's just sick, honey. 223 00:24:44,888 --> 00:24:46,065 [GAGGING] 224 00:24:46,145 --> 00:24:49,797 Maddie? Maddie, hey, breathe, breathe, let me see, what's in there? 225 00:24:49,877 --> 00:24:51,735 Get your hand out, come on, let me see, Maddie. Come on. 226 00:24:51,815 --> 00:24:53,961 Maddie, let me see. Let me see. 227 00:24:54,738 --> 00:24:57,525 Maddie? Okay, I got it. I got it. I got it. Okay, breathe, breathe. 228 00:24:57,605 --> 00:25:00,788 Okay, all right, we got it, we got it out. Are you okay? 229 00:25:01,268 --> 00:25:03,002 Take a deep breath. 230 00:25:03,082 --> 00:25:05,683 Deep breath, deep breath, you okay? 231 00:25:05,989 --> 00:25:07,778 Mommy... 232 00:25:07,858 --> 00:25:09,659 ...what's that? 233 00:25:19,912 --> 00:25:22,196 What is this? Did you girls eat something? 234 00:25:23,076 --> 00:25:24,901 I didn't. 235 00:25:27,470 --> 00:25:29,313 You stay with your sister. 236 00:25:32,943 --> 00:25:34,994 [EERIE MUSIC PLAYING] 237 00:26:13,840 --> 00:26:15,753 Maddie, look. 238 00:26:15,833 --> 00:26:17,808 A Tea Party! 239 00:26:36,937 --> 00:26:38,920 I saved mine for Daddy. 240 00:26:39,000 --> 00:26:41,939 - Where'd you get this? - In the forest. 241 00:26:51,255 --> 00:26:53,003 Maddie, look at me. 242 00:26:53,083 --> 00:26:55,215 Did you eat one of these cupcakes? 243 00:26:55,708 --> 00:26:57,490 No. 244 00:26:57,570 --> 00:26:59,976 Yes, you did. She's lying. 245 00:27:02,427 --> 00:27:03,955 Okay. 246 00:27:05,026 --> 00:27:08,105 Maddie, honey... you're not in trouble, okay? 247 00:27:08,185 --> 00:27:12,052 Mama just needs to know, did you eat one of these cupcakes? Tell Mama. 248 00:27:16,498 --> 00:27:18,094 Okay. 249 00:27:18,374 --> 00:27:20,109 I'm sorry. 250 00:27:20,189 --> 00:27:21,557 It's okay, sweetie. 251 00:28:00,110 --> 00:28:02,007 What's wrong? 252 00:28:03,884 --> 00:28:05,742 What's wrong? 253 00:28:07,622 --> 00:28:10,126 - [RECORDED TONE PLAYING] - [LOUD BANG] 254 00:28:12,907 --> 00:28:15,031 [OBJECT ROLLING] 255 00:28:16,601 --> 00:28:18,654 Mommy, what is that? 256 00:28:18,734 --> 00:28:20,832 I don't know. 257 00:28:21,419 --> 00:28:23,515 [RUMBLING] 258 00:28:31,781 --> 00:28:33,652 I'm scared. 259 00:28:35,032 --> 00:28:39,020 Honey, hey, here, here, sit on the couch. It's okay. 260 00:28:39,350 --> 00:28:41,386 There, right by your sister, right there. You okay, Maddie? 261 00:28:41,466 --> 00:28:43,753 - Mama, my tummy hurts. - I know, honey. 262 00:28:43,833 --> 00:28:46,434 Mamma? What's wrong with her? 263 00:28:46,914 --> 00:28:49,917 - I don't know. - Mommy! 264 00:28:50,446 --> 00:28:51,662 - I need my phone. - Don't leave. 265 00:28:51,742 --> 00:28:54,134 - No, Mommy, please! - I'm right here. Stay on the couch, okay? 266 00:28:54,214 --> 00:28:57,242 I'm gonna be right in the kitchen. Stay right there. 267 00:28:58,808 --> 00:29:00,319 Shit. 268 00:29:32,055 --> 00:29:33,760 - No, don't go! - No, turn that back on. 269 00:29:33,840 --> 00:29:35,723 [SHUSHING] Quiet, quiet, quiet! 270 00:29:42,700 --> 00:29:44,785 I'm just gonna go to the car. 271 00:29:46,424 --> 00:29:48,501 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 272 00:30:35,031 --> 00:30:37,064 [TREE BRANCH SNAPS] 273 00:31:10,304 --> 00:31:12,548 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 274 00:31:29,851 --> 00:31:32,079 [DEMONIC GIGGLING] 275 00:32:11,713 --> 00:32:13,643 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 276 00:32:20,241 --> 00:32:24,217 Let's go, let's go. Let's go. Get up, come on, stop. 277 00:32:24,297 --> 00:32:26,824 - Kay-Kay, we gotta go, let's go right now. - I don't wanna go outside. 278 00:32:26,904 --> 00:32:28,599 It's gonna be okay, but we have to go right now. 279 00:32:28,679 --> 00:32:31,023 - Carry me. - I can't carry both of you. 280 00:32:31,103 --> 00:32:34,141 - You're gonna have to run. - No, Mommy! Please! 281 00:32:35,021 --> 00:32:37,421 Listen, honey... hey, listen to me... 282 00:32:37,501 --> 00:32:40,087 ...we have to get out of this house right now, okay? Do you understand? 283 00:32:40,167 --> 00:32:42,439 I need you to come with me, okay? I can't carry both of you. 284 00:32:42,519 --> 00:32:45,639 - You're gonna have to run right by me, okay? - Mommy, you're scaring me. 285 00:32:45,719 --> 00:32:48,754 It's okay, I've got you, I've got you right now, here. 286 00:32:52,486 --> 00:32:54,004 Okay. 287 00:32:55,084 --> 00:32:56,599 Quiet. 288 00:32:58,629 --> 00:33:00,451 [SHUSHING] Quiet. 289 00:33:00,531 --> 00:33:01,924 [OWL HOOTING] 290 00:33:02,004 --> 00:33:04,405 No, I'm scared! No, Mommy! 291 00:33:04,485 --> 00:33:07,345 Come on, Kayla, come on, come on, let's go, let's go! 292 00:33:09,577 --> 00:33:12,867 Come on, now get in the back, come on, come on, come on. 293 00:33:12,947 --> 00:33:14,417 [DEMONIC GIGGLING] 294 00:33:14,497 --> 00:33:15,851 [LAURA SCREAMS] 295 00:33:15,931 --> 00:33:18,976 Get in the car, go, go, go! Get in the front, quick! 296 00:33:20,577 --> 00:33:23,388 Ready? Okay? Kayla? 297 00:33:25,071 --> 00:33:27,077 Seatbelt on, quick, quick, quick. 298 00:33:28,639 --> 00:33:30,221 [DEMONIC GIGGLING] 299 00:33:33,383 --> 00:33:35,461 [CAR ENGINE STARTING] 300 00:33:42,889 --> 00:33:45,099 [SCREAMING] 301 00:33:51,798 --> 00:33:53,923 [ALL YELLING INDISTINCTLY] 302 00:33:57,080 --> 00:33:58,609 Mommy! 303 00:34:00,481 --> 00:34:02,024 Mommy. 304 00:34:02,404 --> 00:34:04,468 [DEMONIC GIGGLING] 305 00:34:04,840 --> 00:34:06,399 Mommy! 306 00:34:17,571 --> 00:34:19,762 Kayla, close the curtains in there. 307 00:34:19,842 --> 00:34:21,901 Come on, quickly, hurry up. 308 00:34:23,903 --> 00:34:26,145 Sit down on the rug. Get down. 309 00:34:38,313 --> 00:34:40,210 Oh, Maddie. 310 00:34:45,242 --> 00:34:47,000 Oh, Maddie. 311 00:34:49,849 --> 00:34:52,258 - Maddie, can you take a deep breath for me? - [BREATHING HEAVY] 312 00:35:00,291 --> 00:35:02,929 Let me see that you can swallow? Just take a sip. 313 00:35:08,988 --> 00:35:11,026 I need to go get Maddie some medicine, okay? 314 00:35:11,106 --> 00:35:13,166 - No! - Will you be brave... 315 00:35:13,246 --> 00:35:15,849 ...while I go and get some in the bathroom? 316 00:35:18,079 --> 00:35:21,356 Okay, good girl. I'm gonna be right back. 317 00:36:02,663 --> 00:36:04,929 I don't feel good. 318 00:36:06,309 --> 00:36:08,952 It's okay. Mommy's getting you some medicine. 319 00:36:29,915 --> 00:36:32,773 Drink this, Maddie, it's gonna make you feel better. 320 00:36:35,878 --> 00:36:40,135 All of it, Maddie. It's gonna open up your throat, it's gonna help you breathe. 321 00:36:42,258 --> 00:36:44,096 Good girl. 322 00:36:45,701 --> 00:36:47,537 Where's Daddy? 323 00:36:51,015 --> 00:36:52,792 He's coming. 324 00:36:52,872 --> 00:36:55,033 He's gonna be here real soon. 325 00:36:55,363 --> 00:36:57,440 [LOUD BANG] 326 00:37:01,235 --> 00:37:03,487 [BANGING CONTINUES] 327 00:37:45,722 --> 00:37:47,813 [BANGING CONTINUES] 328 00:38:01,535 --> 00:38:03,639 - [FABRIC TEARING] - [METAL CLANKING] 329 00:38:04,959 --> 00:38:06,967 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 330 00:38:33,182 --> 00:38:36,200 Girls, go upstairs right now, go, go, go, go! 331 00:38:54,765 --> 00:38:56,857 Kayla, hurry up, put your shoes on. 332 00:39:02,277 --> 00:39:04,298 How did our picture get out there? 333 00:39:05,521 --> 00:39:07,210 I don't know, baby. 334 00:39:08,300 --> 00:39:10,385 Did you put it? 335 00:39:11,537 --> 00:39:13,878 Why are our faces cut out? 336 00:39:14,448 --> 00:39:17,014 - My tummy... - I know. 337 00:39:17,531 --> 00:39:21,986 I know, it's okay, it's gonna be okay. Daddy's gonna get here soon... 338 00:39:23,157 --> 00:39:26,042 ...and when he gets here, he's gonna take us all to the doctor... 339 00:39:26,122 --> 00:39:29,429 ...and the doctor's gonna get all the bad stuff out of your... 340 00:39:29,509 --> 00:39:31,357 Oh, shit. 341 00:39:31,737 --> 00:39:34,180 - I'm sorry. - No, no, it's okay. 342 00:39:34,260 --> 00:39:37,322 It's okay. It's not your fault. 343 00:39:40,267 --> 00:39:43,924 Open up, all the way, come on. Open, open, open. 344 00:39:45,644 --> 00:39:47,674 Maddie, take a deep breath. 345 00:39:50,549 --> 00:39:53,557 - We need to go right now and get help. - No, I don't want to leave. 346 00:39:53,637 --> 00:39:56,086 - Kayla, I need you to be brave, okay? - No! 347 00:39:56,166 --> 00:39:59,205 Stop it, stop it, listen to me! Look at me, look at me. Maddie's very sick. 348 00:39:59,285 --> 00:40:02,001 We can't stay here. But you know what, we're gonna go outside. 349 00:40:02,081 --> 00:40:05,573 We're gonna wait out there so Daddy can see us when he gets here. 350 00:40:06,201 --> 00:40:08,277 But he's already here. 351 00:40:09,507 --> 00:40:11,395 Who, Maddie? 352 00:40:12,025 --> 00:40:13,587 Dada. 353 00:40:14,867 --> 00:40:16,680 Where is he? 354 00:40:17,060 --> 00:40:18,863 Under the tree. 355 00:40:43,559 --> 00:40:44,918 KAYLA: Is that Daddy? 356 00:40:49,745 --> 00:40:51,285 No. 357 00:40:51,965 --> 00:40:53,850 Who did you see? 358 00:40:59,159 --> 00:41:01,217 [EERIE MUSIC PLAYING] 359 00:41:51,627 --> 00:41:52,911 Okay. 360 00:42:17,043 --> 00:42:19,108 [CALL RINGING] 361 00:42:22,140 --> 00:42:24,239 [DISTANT CELL PHONE RINGING] 362 00:42:37,163 --> 00:42:39,055 - Hello? Laura? - [HEAVY BREATHING OVER PHONE] 363 00:42:43,169 --> 00:42:45,049 What are you doing? 364 00:42:47,173 --> 00:42:48,692 Laura? 365 00:42:51,930 --> 00:42:53,519 Laura? 366 00:42:56,387 --> 00:42:58,463 [TREE BRANCH SNAPS] 367 00:43:01,201 --> 00:43:03,325 Hey, you locked the gate. 368 00:43:16,625 --> 00:43:18,628 [DISTANT CELL PHONE RINGING] 369 00:43:32,563 --> 00:43:34,571 [RINGING CONTINUES] 370 00:44:23,883 --> 00:44:25,716 Goddammit. 371 00:44:27,846 --> 00:44:29,595 Hey, guys... 372 00:44:30,916 --> 00:44:33,859 ...it's late. I've been driving all night. 373 00:44:37,401 --> 00:44:39,512 Can we just, uh... 374 00:44:39,592 --> 00:44:41,393 ...prank me tomorrow? 375 00:44:47,607 --> 00:44:50,478 Okay, you got me. 376 00:44:52,134 --> 00:44:54,169 I'm totally scared right now. 377 00:45:03,413 --> 00:45:05,470 - [PHONE VIBRATES] - Oh, shit. 378 00:45:05,550 --> 00:45:08,170 Laura, come on, God! 379 00:45:09,250 --> 00:45:11,257 [SHAWN BREATHING OVER PHONE, ECHOING] 380 00:45:14,267 --> 00:45:16,104 [OVER PHONE, ECHOING] Laura, what the hell? 381 00:45:18,985 --> 00:45:20,860 Come on. 382 00:45:21,240 --> 00:45:23,106 What are you doing? 383 00:45:26,842 --> 00:45:28,411 Laura? 384 00:45:31,411 --> 00:45:33,262 Is that you? 385 00:45:37,082 --> 00:45:38,761 Laura. 386 00:45:41,515 --> 00:45:43,811 [LOUD FEEDBACK] 387 00:46:00,889 --> 00:46:02,735 Shit. 388 00:46:17,061 --> 00:46:18,653 - [LABORED BREATHING] - LAURA: Breathe. 389 00:46:19,233 --> 00:46:21,794 It's okay. Breathe. 390 00:46:23,681 --> 00:46:25,407 And we relax. 391 00:46:25,787 --> 00:46:27,625 That's good, see? 392 00:46:27,705 --> 00:46:31,867 Do you remember when Grandma got sick and we had to take her to the doctor? 393 00:46:32,380 --> 00:46:35,526 - Yeah. - And remember how brave she was? 394 00:46:35,626 --> 00:46:39,130 - Yeah, she didn't even cry. - No, she didn't cry. 395 00:46:39,210 --> 00:46:43,138 She was so brave, and when we got there everything was fine. 396 00:46:45,747 --> 00:46:49,070 Gave her medicine and she got better? 397 00:46:49,150 --> 00:46:50,926 - Yeah. - When Daddy gets here... 398 00:46:51,006 --> 00:46:52,817 ...he'll take you to the doctor. 399 00:46:52,897 --> 00:46:55,577 That's right, Kay-Kay. When Daddy gets here. 400 00:46:56,357 --> 00:46:59,958 So until then, we all just need to be really, really brave. 401 00:47:00,818 --> 00:47:04,711 - Like Grandma? - Yeah, just like her. 402 00:47:04,791 --> 00:47:06,881 [LOUD THUDS] 403 00:47:13,831 --> 00:47:15,819 What is that? 404 00:47:15,899 --> 00:47:17,462 - Mommy. - [SHUSHING] 405 00:47:29,573 --> 00:47:31,599 [STEPS WALKING] 406 00:47:42,991 --> 00:47:45,273 [LOUD THUDS CONTINUE] 407 00:48:05,391 --> 00:48:07,477 [LOUD BANG ON ROOF] 408 00:48:14,958 --> 00:48:17,043 [RUMBLING] 409 00:48:19,523 --> 00:48:21,406 - [BANG ON DOOR] - [GIRLS SCREAMING] 410 00:48:21,486 --> 00:48:23,523 [SHUSHING] 411 00:48:28,937 --> 00:48:30,953 [LOUD BANGING ON DOOR] 412 00:48:41,262 --> 00:48:42,835 SHAWN: [OVER SPEAKER] Laura? 413 00:48:45,431 --> 00:48:47,881 - It's Daddy. - Be quiet. 414 00:48:48,561 --> 00:48:50,088 SHAWN: [OVER SPEAKER] Laura? 415 00:48:51,385 --> 00:48:53,247 Hey, guys. 416 00:48:54,423 --> 00:48:57,781 It's late, I've been driving all night. 417 00:48:57,861 --> 00:48:59,322 Shawn? 418 00:49:04,720 --> 00:49:06,111 Shawn? 419 00:49:06,191 --> 00:49:08,039 SHAWN: Can you just... [INDISTINCT] 420 00:49:10,461 --> 00:49:12,509 Stay back, it's all right. 421 00:49:12,589 --> 00:49:14,126 SHAWN: Laura... 422 00:49:19,478 --> 00:49:21,102 Shawn. 423 00:49:24,557 --> 00:49:26,408 SHAWN: Laura, what the hell? 424 00:49:27,363 --> 00:49:29,238 Come on. 425 00:49:30,707 --> 00:49:32,580 It's me. 426 00:49:37,105 --> 00:49:38,646 Laura? 427 00:49:39,803 --> 00:49:41,690 Shawn, is that you? 428 00:49:42,419 --> 00:49:44,278 SHAWN: Is that you? 429 00:49:47,145 --> 00:49:48,724 Laura? 430 00:49:51,163 --> 00:49:52,941 - Laura! - [OMINOUS MUSIC PLAYING] 431 00:50:10,790 --> 00:50:12,385 SHAWN: Laura? 432 00:50:19,140 --> 00:50:20,334 Laura! 433 00:50:29,021 --> 00:50:30,859 Is that you? 434 00:50:34,510 --> 00:50:36,029 - Laura. - [SPEAKER FEEDBACK] 435 00:51:23,763 --> 00:51:25,800 Please, no... 436 00:51:31,662 --> 00:51:33,321 [SOBBING] No! 437 00:51:43,171 --> 00:51:44,626 Girls, no! 438 00:51:46,586 --> 00:51:49,474 - Daddy! - Daddy! 439 00:51:50,254 --> 00:51:52,282 - He's outside! - No, it's not Daddy. 440 00:51:52,362 --> 00:51:54,467 - Yes, it is! - No, it's not. 441 00:51:54,547 --> 00:51:57,026 - Daddy! - No, it's not Daddy. 442 00:51:57,406 --> 00:52:01,147 - Yes, it is. I heard him! - It's a trick. It's a bad man outside. 443 00:52:01,227 --> 00:52:03,380 - Daddy! - It's not Daddy! 444 00:52:03,460 --> 00:52:05,451 - Daddy! - No, Kayla, Kayla, stop it! 445 00:52:05,531 --> 00:52:09,190 Stop it. He's gonna hear you. I need you to be very quiet. 446 00:52:09,492 --> 00:52:12,663 - I need you to be very quiet, both of you. - I want Daddy! 447 00:52:12,743 --> 00:52:15,837 Close your eyes. Close your eyes. 448 00:52:17,238 --> 00:52:19,277 [SOFT BREATHING] 449 00:52:22,105 --> 00:52:23,944 You are safe. 450 00:52:25,387 --> 00:52:28,448 Okay? Nobody is going to hurt you. 451 00:52:28,778 --> 00:52:30,617 I will not let them. 452 00:52:33,097 --> 00:52:34,520 Do you believe me? 453 00:52:35,300 --> 00:52:37,467 [SWITCH CLICKS] 454 00:52:38,416 --> 00:52:39,765 Mama! 455 00:52:42,072 --> 00:52:43,585 - Mama! - [SHUSHING] 456 00:52:45,665 --> 00:52:48,696 Quiet. Come on, come on. 457 00:53:07,327 --> 00:53:09,182 Stay right here, hold that. 458 00:53:13,264 --> 00:53:15,284 [DOOR OPENS] 459 00:53:17,447 --> 00:53:19,464 [DOOR CLOSES] 460 00:53:20,444 --> 00:53:22,908 - Maddie, can you run? - I don't wanna go outside. 461 00:53:22,988 --> 00:53:26,163 Listen to me. Listen, do you remember what I said, nobody's going to hurt you, okay? 462 00:53:26,243 --> 00:53:30,129 I won't let them, okay? Okay, come on, hold on to my jeans. 463 00:53:32,627 --> 00:53:35,728 Just stay as quiet as you can. Walk this way. 464 00:53:35,808 --> 00:53:37,814 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 465 00:53:58,509 --> 00:54:00,482 Kayla, let's go. 466 00:54:02,474 --> 00:54:04,724 [MADDIE SCREAMING] 467 00:54:10,508 --> 00:54:12,263 [EGG SMASHING] 468 00:54:12,343 --> 00:54:14,438 [DEMONIC GIGGLING] 469 00:54:19,417 --> 00:54:20,846 Maddie. 470 00:54:21,418 --> 00:54:23,420 Oh, my God, come on, shit! 471 00:54:23,500 --> 00:54:26,264 Come on, run fast, go, go, go! 472 00:54:26,344 --> 00:54:28,355 Come on! Go, go, go! 473 00:54:31,429 --> 00:54:33,503 [EGGS SMASHING] 474 00:54:42,854 --> 00:54:46,255 Are you okay? Are you okay? Are you okay? Tell me! 475 00:54:47,010 --> 00:54:49,172 - He's gonna get us! - Don't make us go outside. 476 00:54:49,252 --> 00:54:52,276 No, we're not gonna go outside, okay? I promise. Let's stay inside. 477 00:54:54,132 --> 00:54:55,754 Okay. 478 00:55:02,895 --> 00:55:04,965 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 479 00:55:28,441 --> 00:55:29,681 Mommy. 480 00:55:32,015 --> 00:55:33,543 Mommy, he drew us. 481 00:55:43,849 --> 00:55:44,917 Mommy! 482 00:55:46,517 --> 00:55:49,815 Girls, go upstairs! Go, go, go, go! 483 00:55:50,136 --> 00:55:52,024 [GIRLS YELLING] 484 00:55:57,136 --> 00:55:59,021 Go upstairs, now! 485 00:56:02,189 --> 00:56:03,730 No! 486 00:56:11,547 --> 00:56:14,171 It's okay. It's okay, sweetie. 487 00:56:29,395 --> 00:56:30,590 Mama? 488 00:56:31,070 --> 00:56:33,107 [SHUSHING] 489 00:56:38,088 --> 00:56:40,741 - Is he coming? - Quiet. 490 00:56:44,127 --> 00:56:45,684 It's gonna be okay. 491 00:56:47,065 --> 00:56:49,151 It's gonna be okay. 492 00:56:55,025 --> 00:56:58,448 We just have to wait until morning... 493 00:56:58,528 --> 00:57:01,618 ...and everything's gonna be alright. 494 00:57:04,708 --> 00:57:06,081 Mommy? 495 00:57:06,492 --> 00:57:09,570 No, Kayla, stay there. Stay there. 496 00:57:20,474 --> 00:57:22,318 Hi, Mommy. 497 00:57:27,444 --> 00:57:29,456 Daddy will be here soon. 498 00:57:31,043 --> 00:57:32,848 I wanna go home. 499 00:57:32,928 --> 00:57:34,776 Me, too. 500 00:57:35,008 --> 00:57:38,033 It's okay, it's okay, we're gonna go home soon. 501 00:57:40,879 --> 00:57:43,296 We're going home soon. 502 00:57:55,345 --> 00:57:57,178 What, Mommy? 503 00:57:59,903 --> 00:58:01,746 The eggs. 504 00:58:03,127 --> 00:58:04,975 The car. 505 00:58:05,523 --> 00:58:07,256 The car. 506 00:58:07,667 --> 00:58:09,259 - No! - No! No, Mama! 507 00:58:09,339 --> 00:58:11,804 It's okay, get in, get in, get in. 508 00:58:11,884 --> 00:58:13,909 - Just to go and get something. - Don't leave. 509 00:58:13,989 --> 00:58:15,940 I'm not leaving. I'm just gonna go downstairs. 510 00:58:16,020 --> 00:58:19,024 - No, Mama. - Come on, girls, it's okay, hey, hey. 511 00:58:19,642 --> 00:58:22,689 - Kayla, let go, let go, stop, stop. - Please. 512 00:58:23,971 --> 00:58:26,617 Stop. Kayla, you're such a big girl. 513 00:58:27,217 --> 00:58:30,745 You're so brave, both of you. You're so, so brave. 514 00:58:30,825 --> 00:58:33,654 I promise you, I will be right back, okay? 515 00:58:36,278 --> 00:58:38,334 Here, this lights up. 516 00:58:41,212 --> 00:58:43,609 Here, I want you to look at this. 517 00:58:43,748 --> 00:58:46,495 You count along with the second hand, one... 518 00:58:46,575 --> 00:58:49,324 ...two, three... 519 00:58:49,704 --> 00:58:54,250 ...and I want you to count to 20, okay? And I will be back before you get to 20... 520 00:58:54,330 --> 00:58:57,988 ...and no matter what, do not come out of here until I get back, okay? 521 00:59:00,058 --> 00:59:01,904 Start counting. 522 00:59:05,452 --> 00:59:06,865 One... 523 00:59:08,584 --> 00:59:10,146 ...two... 524 00:59:26,429 --> 00:59:28,497 [EERIE MUSIC PLAYING] 525 00:59:45,260 --> 00:59:46,782 ...12... 526 00:59:48,146 --> 00:59:49,705 ...13... 527 00:59:59,048 --> 01:00:01,150 ...17... 528 01:00:01,230 --> 01:00:02,575 ...18... 529 01:00:02,655 --> 01:00:04,273 ...19... 530 01:00:05,214 --> 01:00:06,754 ...20. 531 01:00:13,666 --> 01:00:15,532 [STEPS APPROACHING] 532 01:00:17,732 --> 01:00:19,791 [DOOR OPENS] 533 01:00:24,626 --> 01:00:27,009 - We're gonna go to Daddy's car. - He's here? 534 01:00:27,089 --> 01:00:30,331 Yes. Hold my hand. Let's go. Hold my hand. 535 01:00:30,411 --> 01:00:33,134 - [DOOR OPENS] - [GASPING] 536 01:00:33,214 --> 01:00:34,712 [STEPS APPROACHING] 537 01:00:34,792 --> 01:00:36,823 [DRAWER OPENS, CLOSES] 538 01:00:37,453 --> 01:00:39,430 Get out of our house! 539 01:00:44,672 --> 01:00:46,681 [CLATTER CONTINUES] 540 01:00:49,777 --> 01:00:51,614 I have a gun! 541 01:00:53,463 --> 01:00:55,065 [CLATTER CONTINUES] 542 01:00:57,510 --> 01:00:59,737 Get the fuck out of here! 543 01:00:59,817 --> 01:01:02,068 [CAR HORN HONKING] 544 01:01:19,147 --> 01:01:20,773 Hey. 545 01:01:26,204 --> 01:01:27,492 Up here! 546 01:01:30,127 --> 01:01:31,739 Hey! 547 01:01:33,190 --> 01:01:36,454 Hey! Help, we're up here. Up here, yeah. 548 01:01:36,534 --> 01:01:38,572 - Yeah, up here. - Mom! 549 01:01:38,730 --> 01:01:41,110 Hey. Help, up here! 550 01:01:50,694 --> 01:01:52,079 Yes! 551 01:01:53,179 --> 01:01:55,854 Help! Up here! 552 01:01:58,101 --> 01:02:00,780 - Mama? - No, stay back, stay back! 553 01:02:06,183 --> 01:02:07,538 Help! 554 01:02:09,448 --> 01:02:11,193 MAN: What are you saying? I can't hear you. 555 01:02:11,273 --> 01:02:12,804 Help... 556 01:02:15,110 --> 01:02:16,998 Oh, God. 557 01:02:17,804 --> 01:02:21,260 No! Behind you! Behind you! 558 01:02:21,702 --> 01:02:24,350 - What? - No! 559 01:02:26,436 --> 01:02:28,581 Behind you! 560 01:03:05,276 --> 01:03:07,091 Come on down. 561 01:03:07,972 --> 01:03:09,327 [SHUSHING] 562 01:03:09,407 --> 01:03:11,490 - [POWER WHIRS UP] - [SCREAMING] 563 01:03:11,570 --> 01:03:13,582 [DEVICE HUMMING, CLANKING] 564 01:03:21,015 --> 01:03:22,869 [WHIRS DOWN] 565 01:03:30,481 --> 01:03:32,482 [EERIE MUSIC PLAYING] 566 01:04:34,566 --> 01:04:36,448 What is it? 567 01:05:00,170 --> 01:05:03,299 Kayla, Maddie, come on, we need to go. Let's go. 568 01:05:03,379 --> 01:05:05,091 No! No! 569 01:05:05,171 --> 01:05:07,692 No, Mommy, no! 570 01:05:09,780 --> 01:05:13,048 No, Mommy, come back! Mommy! 571 01:05:13,141 --> 01:05:15,188 Mommy! 572 01:05:17,401 --> 01:05:19,216 Mommy! 573 01:05:47,335 --> 01:05:49,116 - Mama! - [SHUSHING] 574 01:05:51,717 --> 01:05:53,795 [SOFT MUSIC PLAYING] 575 01:06:17,700 --> 01:06:19,481 I don't hear her. 576 01:06:19,561 --> 01:06:22,162 She's not coming back. 577 01:06:31,862 --> 01:06:33,663 - No, Kayla. - [SHUSHING] 578 01:06:36,550 --> 01:06:38,571 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 579 01:06:56,404 --> 01:06:57,980 Mommy? 580 01:06:59,581 --> 01:07:01,371 - Mommy! - [SHUSHING] 581 01:07:01,451 --> 01:07:04,570 - Maddie, be quiet. - No, I want Mama! 582 01:07:04,827 --> 01:07:08,758 [SHUSHING] He's gonna hear you. We have to get Daddy, Maddie, come on. 583 01:07:08,838 --> 01:07:11,478 - Maddie, come on. - No. 584 01:07:12,507 --> 01:07:15,773 ["THIS OLD MAN" PLAYING] # He played knick-knack on my thumb ## 585 01:07:15,853 --> 01:07:17,937 [SOFT BREATHING] 586 01:07:19,257 --> 01:07:21,405 It's Daddy. Come on. 587 01:07:21,485 --> 01:07:24,098 - Are you sure? - Mommy said he's in the car. 588 01:07:24,178 --> 01:07:25,843 I'm scared. 589 01:07:28,379 --> 01:07:31,422 Here. You can hold it. 590 01:07:33,628 --> 01:07:35,909 Do you want me to go first? 591 01:07:38,814 --> 01:07:40,369 Okay. 592 01:07:51,007 --> 01:07:53,045 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 593 01:08:03,967 --> 01:08:06,772 # This old man, he played one # 594 01:08:06,852 --> 01:08:09,284 # He played knick-knack on my thumb # 595 01:08:09,364 --> 01:08:12,500 # With a knick-knack paddy-whack give a dog a bone # 596 01:08:12,580 --> 01:08:15,537 # This old man came rolling home # 597 01:08:18,255 --> 01:08:20,135 Do you hear that? 598 01:08:21,263 --> 01:08:23,502 # He played knick-knack on my shoe # 599 01:08:23,582 --> 01:08:26,788 # With a knick-knack paddy-whack give a dog a bone # 600 01:08:26,868 --> 01:08:29,876 # This old man came rolling home # 601 01:08:29,956 --> 01:08:31,957 [SONG CONTINUES] 602 01:08:35,490 --> 01:08:37,013 Daddy! 603 01:08:47,602 --> 01:08:49,125 Daddy? 604 01:08:58,356 --> 01:09:01,188 # This old man, he played one # 605 01:09:01,268 --> 01:09:03,673 - [LOUD THUDS] - # He played knick-knack on my thumb # 606 01:09:03,753 --> 01:09:06,832 # With a knick-knack paddy-whack give a dog a bone # 607 01:09:06,912 --> 01:09:10,046 # This old man came rolling home # 608 01:09:12,701 --> 01:09:15,419 # This old man, he played two # 609 01:09:15,499 --> 01:09:17,347 # He played knick-knack... ## 610 01:09:17,427 --> 01:09:19,021 BOTH: Mommy! 611 01:09:20,049 --> 01:09:22,102 [GIRLS SCREAMING] 612 01:09:27,011 --> 01:09:29,441 LAURA: Run! Run! 613 01:09:30,263 --> 01:09:32,250 [SCREAMING] 614 01:09:41,321 --> 01:09:44,235 - [CAR ENGINE STARTS] - [SCREAMING] 615 01:09:44,315 --> 01:09:46,321 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 616 01:09:47,101 --> 01:09:49,312 [DEMONIC GIGGLING] 617 01:09:57,125 --> 01:09:59,211 [DEMONIC GIGGLING] 618 01:10:10,903 --> 01:10:14,071 It's just a trick. It's not Daddy. It's not Daddy. 619 01:10:15,800 --> 01:10:17,816 Maddie, run! Go, go, go! 620 01:10:18,756 --> 01:10:20,403 Mommy! 621 01:10:29,656 --> 01:10:31,459 - Go, go! - [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 622 01:11:02,289 --> 01:11:04,379 [STEPS APPROACHING] 623 01:12:19,875 --> 01:12:22,390 MAN: It's okay to be scared. 624 01:12:25,087 --> 01:12:27,183 [SOFT MUSIC PLAYING] 625 01:12:30,041 --> 01:12:32,286 My name is John. 626 01:12:35,295 --> 01:12:39,437 I grew up in this house a long time ago. 627 01:12:40,400 --> 01:12:41,893 Momma... 628 01:12:46,302 --> 01:12:49,106 You come here every year. 629 01:12:52,050 --> 01:12:54,825 I've been watching you for a long time. 630 01:12:54,905 --> 01:12:56,751 Leave us alone! 631 01:13:01,442 --> 01:13:03,710 I've always been here... 632 01:13:04,091 --> 01:13:05,662 ...waiting... 633 01:13:06,142 --> 01:13:08,433 ...but you couldn't see me. 634 01:13:11,063 --> 01:13:12,553 That book... 635 01:13:12,634 --> 01:13:14,475 ...the one you read? 636 01:13:16,405 --> 01:13:19,065 It was given to me when I was a boy. 637 01:13:20,731 --> 01:13:23,367 I used to try and guess the answer... 638 01:13:24,247 --> 01:13:26,296 ...but I was wrong... 639 01:13:26,777 --> 01:13:29,059 ...just like you. 640 01:13:31,394 --> 01:13:33,213 I left it here... 641 01:13:33,802 --> 01:13:35,694 ...so you could find it... 642 01:13:36,793 --> 01:13:38,877 ...so you could understand. 643 01:13:40,932 --> 01:13:44,601 Now I have to make a new book. 644 01:13:47,236 --> 01:13:50,890 There's a darkness all around you... 645 01:13:51,793 --> 01:13:53,884 ...but it's not a shadow... 646 01:13:54,164 --> 01:13:56,279 ...the darkness is me! 647 01:13:56,359 --> 01:13:58,500 [GIRLS SCREAMING] 648 01:13:59,680 --> 01:14:01,549 No! 649 01:14:02,329 --> 01:14:05,135 Maddie! No! No! No! 650 01:14:05,215 --> 01:14:08,705 Maddie! No! No! No... 651 01:14:29,396 --> 01:14:31,408 [EERIE MUSIC PLAYING] 652 01:17:47,667 --> 01:17:49,750 [EERIE MUSIC CONTINUES] 653 01:18:08,989 --> 01:18:10,608 Maddie? 654 01:18:10,688 --> 01:18:12,689 Maddie, wake up. 655 01:18:16,498 --> 01:18:17,983 Maddie? 656 01:18:49,103 --> 01:18:50,923 [MUSIC FADES UP] 657 01:19:02,403 --> 01:19:04,485 [MUSIC BOX PLAYING] 658 01:19:59,491 --> 01:20:01,532 [MUSIC BOX CONTINUES PLAYING] 659 01:21:11,741 --> 01:21:13,939 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 660 01:21:42,877 --> 01:21:44,923 [JOHN GROANS] 661 01:22:08,698 --> 01:22:10,960 [MUSIC FADES UP] 662 01:22:11,240 --> 01:22:12,707 No. 663 01:22:46,400 --> 01:22:48,669 Maddie, Maddie. 664 01:23:00,336 --> 01:23:01,370 Mommy! 665 01:23:03,204 --> 01:23:04,859 God. 666 01:23:06,608 --> 01:23:08,068 Mommy. 667 01:23:08,148 --> 01:23:10,003 My poor... 668 01:23:11,782 --> 01:23:12,985 Mommy. 669 01:23:15,345 --> 01:23:16,888 Mommy. 670 01:23:19,357 --> 01:23:21,231 Help me with her. 671 01:23:22,767 --> 01:23:24,907 - Mommy. - Come on. 672 01:23:24,987 --> 01:23:26,759 Mommy. 673 01:23:31,559 --> 01:23:35,165 KAYLA: Time's up, little Mouse. The riddle is done. 674 01:23:35,245 --> 01:23:38,929 Can you see where it is so you don't have to run? 675 01:23:40,509 --> 01:23:44,518 Because the Darkness, it hides in the light of the day. 676 01:23:44,598 --> 01:23:47,858 And if you're not careful, it will come out to play. 677 01:23:53,146 --> 01:23:57,274 Now if you're reading this story, please don't be afraid. 678 01:23:57,354 --> 01:24:01,180 The Mouse guessed right and the crow flew away. 679 01:24:09,222 --> 01:24:11,498 [CAR ENGINE STARTING] 680 01:24:13,688 --> 01:24:17,891 KAYLA: So come little children, let's play a little game. 681 01:24:17,971 --> 01:24:21,988 Do you know where Darkness hides on a bright sunny day? 682 01:24:24,284 --> 01:24:26,332 [ENGINE SPUTTERS] 683 01:24:32,576 --> 01:24:34,625 [ENGINE TURNING OVER] 684 01:24:35,505 --> 01:24:37,553 [ENGINE STARTING] 685 01:24:37,633 --> 01:24:41,170 And just like the Mouse, if you guess right, too... 686 01:24:41,250 --> 01:24:45,137 ...you don't have to worry that it will come looking for you. 687 01:24:45,217 --> 01:24:46,797 Mommy... 688 01:24:47,628 --> 01:24:49,447 ...where did he go?