1
00:00:00,000 --> 00:00:40,000
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ
නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
2
00:00:40,024 --> 00:01:30,024
◄ "සමීර කරුණාරත්න" ► කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්.
කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න
3
00:01:45,246 --> 00:01:48,378
මට උදව් කරන්න !
මට උදව් කරන්න !
4
00:02:09,180 --> 00:02:13,124
THE SHALLOWS
5
00:02:40,202 --> 00:02:41,636
ඔය ඔයාද වෙරළේ ඉන්නේ ?
6
00:02:41,661 --> 00:02:43,793
අපොයි නැහැ, නැහැ මේ මගේ අම්මා...
7
00:02:43,818 --> 00:02:44,701
ඔඕ...
8
00:02:44,726 --> 00:02:47,197
ඔව්, එයා මේ වෙරළට ඇවිත් තියනවා
එයා ගැබ් අරගෙන කියලා දැනගත්තම.
9
00:02:47,199 --> 00:02:51,068
මම නම් ඇවිත් නැහැ කවදාවත්, නමුත්,
ඒක එක්තරා විදිහකට අපේ වෙරළ.
10
00:02:56,908 --> 00:02:58,493
මේ මගේ නංගි.
11
00:03:02,993 --> 00:03:04,325
තව පින්තුර තියනවා ද?
12
00:03:04,350 --> 00:03:05,930
ඔයාට තව පින්තුර බලන්න ඕන ද?
13
00:03:05,955 --> 00:03:06,810
මට පුළුවන්...
14
00:03:06,835 --> 00:03:12,982
ඔයා පින්තුර විතරක් නම් බලන්නේ,
ඔයාට වටපිටාවේ තියන දෙය නොපෙනී යනවා...
15
00:03:13,007 --> 00:03:15,088
මේක තියෙනේ ඔයාගේ ඇස් දෙකට පේන්න විතරයි.
16
00:03:15,113 --> 00:03:16,627
සත්යයි...
අව්යාජයි.
17
00:03:16,629 --> 00:03:17,907
ඔයා හරි.
18
00:03:17,932 --> 00:03:19,709
ස්තුතියි.
19
00:03:20,749 --> 00:03:22,733
සමාවෙන්න, මම ඇමරිකානුවෙක්.
20
00:03:23,602 --> 00:03:25,469
මෙහෙ වැඩිය ඇමරිකානුවෝ නැහැ.
21
00:03:25,471 --> 00:03:28,167
- ඔව්, අපරාදේ...
- දෙවියන්ට ස්තුතියිවන්ත වෙන්න ඕන.
22
00:03:36,885 --> 00:03:39,007
ඈන් :
මම වෙරළට එන්නේ නැහැ,
මගේ ඔලුව කැරකෙනවා. :(
23
00:03:39,032 --> 00:03:40,751
එයා එන්නේ නැහැ...
24
00:03:40,753 --> 00:03:42,720
- කවුද ?
- මගේ යහළුවා...
25
00:03:42,745 --> 00:03:44,182
26
00:03:44,207 --> 00:03:46,200
අපි හෝටලයේ දාලා ආව ගැහැණු ළමයා දන්නවා නේද?
27
00:03:46,225 --> 00:03:49,638
අර Bad Choices එකේ ඩොන් හුලියෝ වගේ
හිනා වෙන කෙනා.
28
00:03:49,680 --> 00:03:50,907
එයා හැමවෙලේම මට මේක කරනවා,
29
00:03:50,932 --> 00:03:52,240
එයා නිකම්ම අතුරුදහන් වෙලා යනවා.
30
00:03:52,264 --> 00:03:54,192
එයා හරියට ෆැන්ටෑස්මෝ වගේ.
31
00:03:54,217 --> 00:03:55,876
ඔයා ෆැන්ටෑස්මෝ දන්නවා ද?
32
00:03:55,901 --> 00:03:58,335
- ෆැන්ටෑස්මෝ, හොල්මන.
- ඔව්, හොල්මන.
33
00:03:58,337 --> 00:04:00,070
මේ සවාරිය මම ආව එකම හේතුව
34
00:04:00,072 --> 00:04:02,439
රහස් වෙරළ හොයාගන්න එක...
35
00:04:02,441 --> 00:04:05,949
දැන් එයා වෙරි වෙලා හැදිලා හෝටලයේ හිර වෙලා ඉන්නවා.
36
00:04:07,446 --> 00:04:10,647
වෙරි බහින්න වැඩ කරනවා.
37
00:04:11,163 --> 00:04:16,069
ඔව්, වෙරි බහිනවා එයාගේ..
හොඳටම වෙරි වෙලා.
38
00:04:16,094 --> 00:04:18,515
නැන්සි: මගේ වෘත්තීය අදහස නම් ඇඩ්විල්
දෙකක් ගැන කියන එක.
39
00:04:18,540 --> 00:04:21,535
වෙන කෙනෙක් ඔයාගේ සැලසුම් වෙනස් කරනවට
ඔයා කැමති නැහැ නේද?
40
00:04:21,560 --> 00:04:22,809
නැහැ, මම කැමති නැහැ.
41
00:04:22,834 --> 00:04:24,605
නැහැ, මම කැමති නැහැ...
ඒක මේ....
42
00:04:24,630 --> 00:04:26,741
ඒක සාදාරන නැහැ.
නමුත් ඒ ඇයි කියලා දන්නවා ද?
43
00:04:26,766 --> 00:04:28,032
මම විශ්වාස වන්ත නිසා.
44
00:04:28,034 --> 00:04:30,213
ඔයා විශ්වාස වන්ත කියන එක දන්නවා ද?
45
00:04:30,238 --> 00:04:33,370
ආධිපති...
46
00:04:33,372 --> 00:04:37,203
මම විශ්වාසවන්තයි.
47
00:04:38,110 --> 00:04:39,327
ඔව්, ආධිපති...
48
00:04:39,370 --> 00:04:40,955
ඔව්, ආධිපති...
49
00:04:40,980 --> 00:04:44,234
ඒ මම.
බොහොම ආධිපත්ය පතුරවාගෙන ඉන්නේ.
50
00:04:50,563 --> 00:04:52,240
ඈන් : විනෝද වෙන්න ! අපි පස්සේ හමු වෙන්නම්.
51
00:04:52,265 --> 00:04:53,967
ඔයා රහස් වෙරළේ නම හොයාගත්තා ද?
52
00:04:53,992 --> 00:04:57,361
හේයි, මේ වෙරළට මොකද්ද කියන්නේ ?
53
00:04:59,664 --> 00:05:02,566
ඔයා මට කියන්නේ නැහැ නේද, මරු...
54
00:05:02,568 --> 00:05:03,869
නියමයි....
55
00:05:03,894 --> 00:05:05,424
ඔයා නියමයි...
56
00:05:05,449 --> 00:05:07,070
ඒක වෙන්න බැහැ.
57
00:05:07,072 --> 00:05:08,472
මෙහෙ හරිම රස්නෙයි.
(COOL කියන එක වරදවා වටහා ගෙන)
58
00:05:08,474 --> 00:05:10,807
මම මේ කිව්වේ ඔයා නියමයි කියලා.
ඔයා නියම විදිහට වැඩ කරනවා කියල.
59
00:05:10,809 --> 00:05:12,964
ඒකට කාරී නැහැ !
60
00:05:13,142 --> 00:05:15,237
ඇමරිකානුවන් !
61
00:05:29,055 --> 00:05:30,849
මේකද ඒක ?
62
00:05:31,950 --> 00:05:33,854
ඔව්.
63
00:06:14,972 --> 00:06:17,374
මේක පාරාදීසයක්.
64
00:06:17,376 --> 00:06:20,110
ඒක පරිපුර්ණයි.
65
00:06:26,603 --> 00:06:31,546
මේක ගැබිණි කාන්තාවක් වගේ
දිවයිනක් නේද?
66
00:06:31,571 --> 00:06:32,989
දුපත...
67
00:06:32,991 --> 00:06:33,865
නැහැ.
68
00:06:33,890 --> 00:06:35,088
ඔව්...
69
00:06:35,113 --> 00:06:39,693
නහය...පියයුරු...
අර එයාගේ බඩ....
70
00:06:39,718 --> 00:06:41,050
නැහැ.
71
00:06:42,871 --> 00:06:44,845
ඔව්, මට නම් ඒක එහෙමයි.
72
00:07:02,820 --> 00:07:05,610
ස්තුතියි, සර්.
ස්තුතියි.
73
00:07:05,635 --> 00:07:07,367
- එපා, එපා අනේ.
- අනේ එපා.
74
00:07:07,392 --> 00:07:08,546
කරුණාකරලා, මම බල කරනවා.
75
00:07:08,571 --> 00:07:10,123
එපා, එපා.
අපි එකම මග යන්නේ.
76
00:07:10,148 --> 00:07:12,449
මම මේ ලග ඉන්නේ...
ඉතින් ඒ ගැන කරදර වෙන්න එපා.
77
00:07:12,474 --> 00:07:13,941
ඔයාට විශ්වාස ද?
78
00:07:13,966 --> 00:07:16,670
- ඔව්.
- හොඳයි එහෙනම්, ස්තුතියි.
79
00:07:16,695 --> 00:07:18,634
ඒකට කාරියක් නැහැ.
80
00:07:19,171 --> 00:07:20,604
මම නැන්සි.
81
00:07:20,606 --> 00:07:23,020
- කාර්ලොස්. චාලි.
- හමුවෙන්න ලැබීම සතුටක්, චාලි.
82
00:07:23,045 --> 00:07:25,385
- හමුවෙන්න ලැබීම සතුටක්.
- මට සමාවෙන්න මගේ ස්පාඥ භාෂාව කතා කිරීමේ දුර්වලතාව ගැන.
83
00:07:25,410 --> 00:07:27,888
මම උසස් පාසලේ දී ඉඑගන ගත්තේ.
84
00:07:27,913 --> 00:07:29,379
ඔයා පාසල් යනවා ද?
85
00:07:29,381 --> 00:07:30,213
නැහැ.
86
00:07:30,215 --> 00:07:31,648
මම මේ කියන්නේ මම වෛද්ය
විද්යාලයේ උන්නේ.
87
00:07:31,650 --> 00:07:33,884
නමුත් එහෙ ස්පාඥ උගන්වන්නේ නැහැ,
මල මිනී විතරයි තියෙන්නේ.
88
00:07:33,886 --> 00:07:36,563
දැන් මම....දැන් කට පියාගන්නම්.
89
00:07:36,588 --> 00:07:38,889
හරි. පැය කිහිපයකින් අදුරු වැටෙනවා.
ඉතින්...
90
00:07:38,891 --> 00:07:40,891
අපොයි, මම කවදාවත් රෑට රළ
මත ලිස්සා යන්නේ නැහැ.
91
00:07:40,893 --> 00:07:44,027
ඔයා කොහොමද මෙතනින් යන්නේ එතකොට ?
92
00:07:44,029 --> 00:07:45,629
ඌබර්.
93
00:07:45,631 --> 00:07:47,413
කවුද ඌබර් ?
94
00:07:47,438 --> 00:07:49,042
ඒකට කාරී නැහැ.
ස්තුතියි කාර්ලොස්.
95
00:07:49,067 --> 00:07:50,734
මාව මෙතනට ගෙනාව එක ගැන
නැවතත් ස්තුතියි.
96
00:07:50,736 --> 00:07:52,357
ඒක මට බොහොම වැදගත් දෙයක්.
97
00:07:52,382 --> 00:07:53,184
හරි.
98
00:07:53,209 --> 00:07:54,833
මේකේ නම මොකක් කියලද ඔයා කිව්වේ?
99
00:07:54,858 --> 00:07:57,451
මොකක් හරි හේතුවක් නිසා...
මට අමතක වෙලා....
100
00:07:57,476 --> 00:07:59,576
ප්රවේසම් වෙන්න.
101
00:07:59,687 --> 00:08:01,520
හැමවෙලේම...
102
00:11:19,664 --> 00:11:21,265
හේයි !
103
00:11:27,118 --> 00:11:29,208
ස්පාඥ කතා කරනවා ද?
104
00:11:29,233 --> 00:11:33,966
මට ටිකක් තේරුම් ගන්න පුළුවන්.
105
00:11:35,716 --> 00:11:37,617
මට තේරෙන්නේ නැහැ,
සමාවෙන්න.
106
00:11:37,642 --> 00:11:40,230
එයා කියන්නේ රළ තියනකොට
ඉස්සරහට යන්න අමාරුයි කියල.
107
00:11:40,232 --> 00:11:41,709
ඔව්, මම ඒක අපේක්ෂා කලේ නැහැ.
108
00:11:41,734 --> 00:11:45,073
මම තව පොඩ්ඩෙන් එකෙන් එලියට
එන්න ගිහින් ඇතුලේ හිර වෙනවා.
109
00:11:46,605 --> 00:11:48,071
ඔයා ඇමරිකානුවෙක් ද?
110
00:11:48,073 --> 00:11:51,425
ඔව්, ඇමරිකානුවෙක්.
ඔව්.
111
00:11:51,450 --> 00:11:53,376
කැලිෆෝනියා...
112
00:11:53,378 --> 00:11:56,032
ආ...ලගයි...
ටෙක්සාස්.
113
00:11:56,057 --> 00:11:58,209
ඔයා ටෙක්සාස්වල රළ මත ලිස්සා යනවා ද?
114
00:11:58,234 --> 00:11:59,600
ඔව්, ටෙක්සාස්වල රළ මත
ලිස්සා යාම තියනවා.
115
00:11:59,625 --> 00:12:02,292
නමුත් ඒක මේ වගේ නෙමෙයි.
116
00:12:07,530 --> 00:12:09,730
හේයි මේක රහස් තැනක්.
117
00:12:09,755 --> 00:12:10,949
ඔයා කොහොමද ඒක හොයා ගත්තේ ?
118
00:12:10,974 --> 00:12:12,895
කෙනෙක් කාලෙකට කලින්
මට මේක ගැන කිවවා.
119
00:12:12,920 --> 00:12:14,441
මේකට මොකද්ද කියන්නේ ?
120
00:12:14,466 --> 00:12:17,770
මම ඔයාට කිව්වොත්,
මට ඔයාව මරන්න වෙනවා.
121
00:12:17,795 --> 00:12:20,363
එහෙම වුනොත් මගේ දවස විනාසයි.
122
00:12:20,388 --> 00:12:23,116
මොනවා හරි අමුතු දේවල් තියනවද
මෙහෙ මම දැනගන්න ඕන ?
123
00:12:23,141 --> 00:12:24,941
අර පැත්තට වෙන්න ගල් වගයක් තියනවා.
124
00:12:24,943 --> 00:12:26,535
දවසකට එක උදමයි.
125
00:12:26,560 --> 00:12:29,432
බාදිය ආවහම,
ඒක දුපතක් වෙනවා.
126
00:12:29,457 --> 00:12:31,848
එතන බොහොම අප්රසන්න ගිනි
කොරල් වගයක් තියනවා.
127
00:12:31,850 --> 00:12:34,301
ඒක අනුනහම ජෙලිෆිෂ් ලා
ඇන්නා වගේ රිදෙනවා.
128
00:12:34,326 --> 00:12:35,759
හරි, ස්තුතියි.
129
00:12:44,429 --> 00:12:47,696
තවමත් ඔයා මොනවාද කියන්නේ
කියලා අදහසක් නැහැ.
130
00:12:47,698 --> 00:12:50,332
එයා කියන්නේ ඔයා මෙහෙට
ආවා නම් හොඳයි කියලා.
131
00:12:50,357 --> 00:12:52,485
රැල්ල හොඳට නගිනවා මේ හරියේ.
132
00:12:52,510 --> 00:12:55,770
මට අවුලක් නැහැ,
මම මෙතන හොඳින් ඉන්නවා, ස්තුතියි.
133
00:12:55,795 --> 00:12:57,593
ප්රවේසම් වෙන්න, ඇමරිකානු කෙල්ලේ.
134
00:12:57,618 --> 00:13:00,793
ටෙක්සාස්වලින් ආව පුංචි කෙල්ලෙක්ට
මෙහෙ රැල්ල සැර වැඩි.
135
00:13:00,818 --> 00:13:03,030
මම හිතන්නේ මට නම්
අවුලක් වෙන එකක් නැහැ.
136
00:13:11,229 --> 00:13:14,329
137
00:16:10,800 --> 00:16:11,977
පොඩි නංගිට කතා කරන්න
138
00:16:12,002 --> 00:16:14,197
- පොඩි එකෝ ?
- හේයි.
139
00:16:14,222 --> 00:16:16,723
- මම කොහෙද ඉන්නේ කියලා අනුමාන කරන්න.
- කරන්නද ඕන ද?
140
00:16:18,341 --> 00:16:20,309
අපොයි මගේ දෙවියනේ.
වෙන්න බැහැ.
141
00:16:20,311 --> 00:16:24,732
අම්මාගේ වෙරළ නේද?
මේක එයා කිව්වා වගේම ලස්සනයි.
142
00:16:24,757 --> 00:16:27,074
ඔයත් මෙතන හිටියා නම්...
143
00:16:27,099 --> 00:16:28,451
මම පැත්තේ එයා මෙතන
හිටියා නම් කියල.
144
00:16:28,453 --> 00:16:30,696
ඒකියන්නේ ඔයා තනියම ද ?
145
00:16:30,721 --> 00:16:33,065
මම මේ තරම් දුරක් ඇවිත්
ආයේ පස්ස ගහන්නේ නැහැ
146
00:16:33,090 --> 00:16:34,891
මගෙත් එකක් ආව කෙනා
නැහැ කියල.
147
00:16:34,893 --> 00:16:37,994
එහෙමයි ඔයා නැන්සි ග්රේස්
වල නතර වුනේ හරි ද?
148
00:16:37,996 --> 00:16:39,175
මට අවසර...
149
00:16:39,200 --> 00:16:41,497
මමයි හරි නම් කම්මැලි,
ඕනවට වඩා ආරක්ෂා කරන්න හදන සහෝදරිය වෙන්න ඕන,
150
00:16:41,499 --> 00:16:43,442
ඔයා හරි නම් විනෝදකාමී කෙනා වෙන්න ඕන.
151
00:16:43,467 --> 00:16:45,775
සහෝදරි, මෙතන රළ මත ලිස්සා
යාම නම් මාරයි.
152
00:16:45,800 --> 00:16:48,507
ඔයා විශ්වාස කරන එකක් නැහැ
මට අහුවුනා විශිෂ්ට රැල්ල.
153
00:16:48,532 --> 00:16:50,620
මට ඔයා වගේම හොඳට රැල්ල එක්ක
154
00:16:50,645 --> 00:16:52,737
හැප්පෙන්න පුළුවන් ඔයා මාව එලියට එක්ක යනවා නම්.
155
00:16:52,762 --> 00:16:55,722
මම ආව ගමන් ඔයාව එලියට අරගෙන යන්නම්.
156
00:16:55,747 --> 00:16:58,057
මම ඔයාට ආදරෙයි,
සහෝදරි අම්මේ...
157
00:16:58,082 --> 00:16:59,601
- මමත් ඔයාට ආදරෙයි, පොඩ්ඩෝ.
- ඔය නැන්සි ද?
158
00:16:59,626 --> 00:17:01,113
- මේ තාත්තා.
- එයාට කියන්න ඔක්කොම හොඳින් කියලා, හරි ද?
159
00:17:01,138 --> 00:17:02,805
- ආ, නෑ... මේ....
- ඔයාට ආදරෙයි, බායි.
160
00:17:02,830 --> 00:17:06,360
හේයි, නැන්සි තියන්න එපා.
මට දුරකථනය දෙන්න, ක්ලෝයි.
161
00:17:06,391 --> 00:17:08,468
- හේයි !
- හේයි තාත්තේ !
162
00:17:08,493 --> 00:17:10,808
හේයි වස්තුවේ ඔයා දැන් කොහේ ද?
163
00:17:10,833 --> 00:17:12,658
මෙක්සිකෝවේ.
164
00:17:13,017 --> 00:17:15,842
මම දන්නේ නැහැ මොනවා කියන්නද කියලා,
නැන්සි, මම අතරමන් වෙලා ඉන්නේ...
165
00:17:15,867 --> 00:17:17,400
මට තේරෙන්නේ නැහැ, මට...
166
00:17:17,402 --> 00:17:19,839
- මම ඔයා තේරුම් ගනී කියලා අපේක්ෂා කරන්නෙත් නැහැ.
- එහෙනම් මට තේරුම් ගන්න උදව් කරන්න.
167
00:17:19,871 --> 00:17:21,996
මම දන්නේ නැහැ.
මම මොනවාද ඔයාට කියන්න ඕන ?
168
00:17:22,021 --> 00:17:23,240
කියන්න ඔයා ආපහු එනවා කියලා.
169
00:17:23,265 --> 00:17:24,668
කියන්න ඔයා වෛද්ය විද්යාල ගමන මේ තරම්
170
00:17:24,693 --> 00:17:27,253
මහන්සි වුනාට පස්සේ, මේ තරම් වැඩ කරලා
අත්හැර දාන්නේ නැහැ කියලා කියන්න.
171
00:17:27,278 --> 00:17:29,188
- අයින් වෙන්න එපා.
- හරි තාත්තේ.
172
00:17:29,213 --> 00:17:31,934
ඔය ඇති. කරුණාකරලා අපිට දැන් මේක
නොකර ඉන්න බැරි ද?
173
00:17:31,959 --> 00:17:33,858
නමුත් ඔයා කැමති ඒකටයි...
ඔයා මිනිස්සුන්ට උදව් කරනවා.
174
00:17:33,883 --> 00:17:35,513
හැමෝටම උදව් කරන්න බැහැ තාත්තේ.
175
00:17:35,538 --> 00:17:36,758
ඔයා ඒක දන්නවා.
176
00:17:36,783 --> 00:17:38,581
ඕක කරන්න එපා.
177
00:17:39,174 --> 00:17:40,636
මේක එයා නිසාවෙන් කරන්න එපා.
178
00:17:40,661 --> 00:17:42,972
වෙන මොකක් වෙනුවෙන්
මේක කරන්නද එහෙනම් ?
179
00:17:43,995 --> 00:17:47,247
ඔයා එයා වෙනුවෙන් නම් මේක
කරන්නේ ඔයා දිගටම පාසලේ ඉනේ.
180
00:17:47,272 --> 00:17:49,273
ඔයා සටන්කරුවෙක්.
181
00:17:53,170 --> 00:17:56,038
ඒක දුර වැඩි,
බොහොම අමාරුයි තාත්තේ.
182
00:17:56,040 --> 00:17:59,035
ඔයා දන්නවානේ.
අනික මොකක් වෙනුවෙන් ද?
183
00:18:00,034 --> 00:18:02,732
ඔක්කොම අවසාන වෙන්නේ එකම විදිහට.
184
00:18:03,072 --> 00:18:06,997
අනේ කරුණාකරලා එන්න නැන්සි.
185
00:18:08,118 --> 00:18:09,296
මට යන්න වෙනවා හරි ද?
186
00:18:09,321 --> 00:18:10,971
- ඉක්මනින් හමුවෙමු.
- කවද්ද?
187
00:18:10,996 --> 00:18:12,906
- කවද්ද?
- මම දන්නේ නැහැ.
188
00:18:12,931 --> 00:18:14,464
නැන්ස් !
189
00:18:14,843 --> 00:18:17,033
මම ඔයාට ආදරෙයි, බායි.
190
00:18:36,929 --> 00:18:41,494
ඈන් : ඊයේ රෑ හමුවුන කඩවසම් හාදය හමුවෙන්න යනවා..
මම එනකම් ඉන්න එපා.
191
00:19:32,521 --> 00:19:35,815
ඔව් කෙල්ලේ...
රෑ වෙනවා, යමු.
192
00:19:35,817 --> 00:19:38,018
මම අවසාන රැල්ල
අල්ලාගන්නවා, ස්තුතියි.
193
00:19:38,043 --> 00:19:39,480
හරි.
194
00:19:39,505 --> 00:19:41,962
ඔයාලා හමුවෙන්න ලැබුන එක සතුටක්.
195
00:19:41,987 --> 00:19:44,165
සුභ ගමන්.
196
00:25:53,374 --> 00:25:54,874
උදව් කරන්න !
197
00:25:56,762 --> 00:25:58,446
උදව් කරන්න !
198
00:25:59,365 --> 00:26:01,033
හේයි !
199
00:26:01,058 --> 00:26:03,068
උදව් කරන්න !
200
00:26:03,093 --> 00:26:04,437
මට උදව් කරන්න !
201
00:26:04,462 --> 00:26:06,812
මට උදව් කරන්න !
202
00:26:06,837 --> 00:26:08,943
මම මෙහේ !
203
00:26:10,834 --> 00:26:12,701
මම මෙතන !
204
00:26:12,703 --> 00:26:14,336
උදව් කරන්න !
205
00:26:17,337 --> 00:26:19,318
ඔව්.
ඔව්.
206
00:26:19,343 --> 00:26:21,210
මෙහේ !
207
00:26:21,212 --> 00:26:23,193
මෙහේ !
මෙහේ !
208
00:26:29,645 --> 00:26:31,469
නා !
209
00:26:31,685 --> 00:26:32,818
උදව් කරන්න !
210
00:26:32,843 --> 00:26:35,228
කරුණාකරලා මට උදව් කරන්න !
211
00:26:36,633 --> 00:26:38,333
උදව් කරන්න !
212
00:26:44,898 --> 00:26:47,720
ආපහු එන්න !
213
00:26:53,096 --> 00:26:55,037
අපොයි දෙවියනේ !
214
00:27:00,658 --> 00:27:02,668
ඔයා මාව කොහෙද ගෙනියන්නේ ?
215
00:27:39,823 --> 00:27:41,524
දුර වැඩි.
216
00:30:18,400 --> 00:30:19,997
හරි.
217
00:30:20,022 --> 00:30:22,186
හරි.
218
00:30:42,963 --> 00:30:45,612
ඔයාට කිසිම දෙයක් දැනෙන එකක්
නැහැ, නෝනා.
219
00:30:45,637 --> 00:30:51,747
ප්රදේශය හිරිවට්ටන්න නොවකෙන්
එන්නත් කිහිපයක් ලබා දෙනවා. ඉතින්...
220
00:30:51,749 --> 00:30:54,098
ඔයාට පොඩි පීඩනයක් දැනෙයි, නමුත්...
221
00:30:54,123 --> 00:30:57,372
ඔයාට මැහුන් දානවා දැනෙන
එක්ක නැහැ හොඳේ ?
222
00:30:57,397 --> 00:30:59,232
හරි ද?
223
00:31:11,602 --> 00:31:14,434
මැහුමේ ගැටේ ගහන්න.
224
00:31:14,459 --> 00:31:18,058
ඒක හරි.
ඒක ලස්සන එකතු කිරීමක්.
225
00:31:19,944 --> 00:31:22,652
තව එකයි තියෙන්නේ ඊළගට
අපි ඔයාට යන්න දෙන්නම්.
226
00:31:22,677 --> 00:31:25,531
ඔන්න එහෙනම්.
227
00:31:49,656 --> 00:31:51,624
හරි.
228
00:31:54,776 --> 00:31:57,776
හරි නෝනා,
ලස්සනට පිරිසිදුව එතීමක් දැන්.
229
00:32:10,443 --> 00:32:12,686
පෝලිමේ ඉන්න යහළුවා...
230
00:32:14,565 --> 00:32:16,575
උඩට කරලා තියාගන්න නෝනා.
231
00:32:16,600 --> 00:32:18,620
කවුරුහරි එයි.
232
00:32:18,645 --> 00:32:22,801
හරි. හරි.
ඔයාට අවුලක් වෙන්නේ නැහැ.
233
00:33:06,665 --> 00:33:10,109
බා දියට
පැය 5යි.
234
00:34:52,645 --> 00:34:54,327
ඔන්න එහෙනම්.
235
00:35:21,809 --> 00:35:23,922
ලේ ටිකක් ගමන් කරන්න දෙන්න ඕන...
236
00:35:23,947 --> 00:35:27,156
දැන්, අපි ඔයා වෙනුවෙන් මේ
ගැටේ පොඩ්ඩක් බුරුල් කරමු.
237
00:35:43,624 --> 00:35:46,359
දෙවියනේ.
එන්න...
238
00:35:48,663 --> 00:35:52,403
ඔන්න.
ඔන්න එහෙම.
239
00:35:52,428 --> 00:35:55,518
හරි.
හරි.
240
00:36:00,929 --> 00:36:04,465
හරි, මිනිත්තු දෙකක් තියනවා
රුධිර සංසරණය කරගන්න.
241
00:36:05,872 --> 00:36:07,366
බාදිය.
242
00:36:07,395 --> 00:36:10,685
හරි... හරි...
243
00:36:13,967 --> 00:36:16,568
සම්පීඩන වෙළුම් පරියක්.
244
00:38:19,552 --> 00:38:21,822
ඔයා තවම ඉන්නවා ද එළියේ ?
245
00:38:39,785 --> 00:38:41,386
ඉන්න.
246
00:38:41,904 --> 00:38:43,994
හොඳ කුරුල්ලා.
247
00:41:01,057 --> 00:41:03,240
හෙලෝ !
248
00:41:06,228 --> 00:41:08,839
හේයි !
249
00:41:12,034 --> 00:41:14,055
හේයි !
250
00:41:18,593 --> 00:41:20,596
හෙලෝ !
251
00:41:27,971 --> 00:41:29,865
ඔව්.
ඔව්.
252
00:41:31,646 --> 00:41:33,935
උදව් කරන්න !
253
00:41:36,559 --> 00:41:37,692
හැරෙන්න !
254
00:41:37,694 --> 00:41:39,247
අනේ !
255
00:41:40,009 --> 00:41:42,778
256
00:41:43,547 --> 00:41:44,547
හේයි !
257
00:41:44,572 --> 00:41:46,372
උදව් කරන්න !
258
00:41:48,637 --> 00:41:50,569
මට උදව් කරන්න !
259
00:41:55,845 --> 00:41:57,856
ඔව්, මෙහේ, මෙහේ !
260
00:41:57,881 --> 00:41:59,280
උදව් කරන්න !
261
00:41:59,282 --> 00:42:01,616
උදව් ඉල්ලලා ඇමතුමක් දෙන්න !
262
00:42:05,351 --> 00:42:07,155
මගේ මල්ල !
263
00:42:07,157 --> 00:42:10,411
මගේ මල්ල !
ඒක අතන තියෙන්නේ.
264
00:42:11,360 --> 00:42:12,805
ඔව් ! ඔව් !
265
00:42:12,830 --> 00:42:13,996
අතන !
266
00:42:14,021 --> 00:42:15,602
දුරකථනය !
267
00:42:15,627 --> 00:42:18,162
කරුණාකරලා ගිහින් ඒක ගන්න !
268
00:42:18,187 --> 00:42:21,064
ඔව් !
ඔව් !
269
00:42:23,824 --> 00:42:25,525
ඔව් !
270
00:42:32,870 --> 00:42:36,276
271
00:42:36,301 --> 00:42:39,468
ඇතුලේ, දුරකථනය තියනවා.
272
00:42:48,631 --> 00:42:52,100
ඇමතුමක් දෙන්න,
කරුණාකරලා ඉක්මන් කරන්න !
273
00:42:57,787 --> 00:42:59,444
274
00:43:09,483 --> 00:43:12,107
අනේ...
අනේ...
275
00:43:12,539 --> 00:43:14,717
ඉක්මන් කරන්න !
276
00:43:14,742 --> 00:43:17,677
අනේ !
ඉක්මන් කරන්න !
277
00:43:20,429 --> 00:43:21,670
නෑ.
278
00:43:21,695 --> 00:43:23,029
නෑ, නෑ, නෑ.
279
00:43:23,054 --> 00:43:24,603
නෑ !
280
00:43:27,447 --> 00:43:29,404
නතර වෙන්න, ආපහු එන්න !
281
00:43:29,406 --> 00:43:31,515
ආපහු එන්න, ඔයාට ඕක තියාගන්න පුළුවන් !
282
00:43:31,540 --> 00:43:33,815
ඔයාට ඕක තියාගන්න පුළුවන්,
ආපහු එන්න !
283
00:43:33,840 --> 00:43:36,388
කරුණාකරලා ආපහු එන්න !
284
00:43:36,413 --> 00:43:39,180
කරුණාකරලා, මට උදව් කරන්න !
285
00:43:39,182 --> 00:43:41,422
අනේ !
286
00:43:41,447 --> 00:43:44,273
අනේ, මට උදව් කරන්න !
287
00:43:58,643 --> 00:44:00,299
එපා.
288
00:44:03,305 --> 00:44:05,409
එපා, මෝරෙක් ඉන්නවා !
289
00:44:05,434 --> 00:44:07,919
මෝරෙක් !
290
00:44:07,944 --> 00:44:09,377
ඉන්න, ඒකට කාරී නැහැ.
291
00:44:09,379 --> 00:44:10,812
යන්න එපා !
292
00:44:10,814 --> 00:44:12,685
එපා, මෝරෙක් ඉන්නවා !
293
00:44:12,710 --> 00:44:14,543
නතර වෙන්න !
294
00:44:16,578 --> 00:44:18,345
එපා !
295
00:44:30,666 --> 00:44:32,291
මෝරෙක් !
296
00:46:07,130 --> 00:46:08,917
කට වහගන්නවා.
297
00:46:15,737 --> 00:46:17,606
කට වහගන්නවා.
298
00:47:03,864 --> 00:47:05,763
නතර වෙන්න !
299
00:47:05,788 --> 00:47:08,223
නතර වෙන්න !
වතුරෙන් අහකට යන්න !
300
00:47:08,248 --> 00:47:10,117
වතුරෙන් එලියට යන්න !
301
00:47:10,142 --> 00:47:11,337
යන්න !
302
00:47:11,362 --> 00:47:13,106
නතර වෙන්න !
303
00:47:16,364 --> 00:47:18,106
ආපහු යන්න !
304
00:47:18,131 --> 00:47:20,056
මෝරෙක් !
305
00:47:20,081 --> 00:47:23,518
ඒ ගැන බය වෙන්න එපා.
මෙහෙ මෝරු නැහැ !
306
00:47:23,543 --> 00:47:25,433
නතර වෙන්න !
307
00:47:25,458 --> 00:47:27,207
නතර වෙන්න !
308
00:47:27,243 --> 00:47:28,915
වතුරෙන් එලියට යන්න !
309
00:47:28,940 --> 00:47:30,408
යන්න !
310
00:47:30,433 --> 00:47:32,834
ආපහු යන්න,
උදව් අරගෙන එන්න !
311
00:48:07,445 --> 00:48:08,895
එන්න.
312
00:48:08,926 --> 00:48:10,084
එන්න !
313
00:48:10,086 --> 00:48:11,804
එන්න ! එන්න !
පිහිනන්න !
314
00:48:11,829 --> 00:48:12,987
එන්න !
315
00:48:12,989 --> 00:48:14,961
එන්න ! එන්න !
පිහිනන්න !
316
00:48:14,986 --> 00:48:16,539
එන්න !
317
00:48:18,093 --> 00:48:19,734
එන්න, මං ඔයාව අල්ලා ගන්නම් !
318
00:48:19,759 --> 00:48:21,550
එන්න, මං ඔයාව අල්ලා ගන්නම් !
එන්න ! එන්න !
319
00:48:21,575 --> 00:48:23,341
එන්න !
320
00:49:00,501 --> 00:49:03,310
උදව් කරන්න !
උදව් කරන්න !
321
00:49:03,335 --> 00:49:04,592
- උදව් කරන්න !
- එන්න !
322
00:49:04,617 --> 00:49:06,762
- උදව් !
- මම ඔයාව අල්ලා ගත්තා !
323
00:49:06,787 --> 00:49:09,480
- මට උදව් කරන්න !
- මම ඔයාව අල්ලා ගත්තා, එන්න !
324
00:49:09,911 --> 00:49:11,303
උදව් !
325
00:49:11,328 --> 00:49:12,978
326
00:49:43,197 --> 00:49:46,443
වඩදියට පැය 3 යි.
327
00:50:33,992 --> 00:50:38,199
වැඩදියට මිනිත්තු 25යි.
328
00:51:33,322 --> 00:51:34,982
එන්න.
329
00:51:39,229 --> 00:51:40,835
එන්න.
330
00:51:43,233 --> 00:51:44,767
එන්න.
331
00:51:50,707 --> 00:51:51,839
ඔයාට අවුලක් නැහැ.
332
00:51:51,841 --> 00:51:54,376
මම ඔයාට උදව් කරනවා පුංචි යහළුවෙ.
333
00:51:55,094 --> 00:51:56,314
මට ඔයාව බලන්න දෙන්න.
334
00:51:56,339 --> 00:51:58,107
මම නැවත හරි ගස්සන වැඩ වලට නම්
ඒ තරම් දක්ෂ නැහැ. නමුත්...
335
00:51:58,132 --> 00:52:01,292
මේක පෙන්නේ විසන්දි වීමක් වගේ.
336
00:52:01,317 --> 00:52:03,824
හරියට උරහිස පැනලා වගේ.
337
00:52:04,168 --> 00:52:06,733
මම හිතන්නේ ඒක එකමයි...
338
00:52:06,756 --> 00:52:08,518
අපි බලමු නේද...
339
00:52:08,525 --> 00:52:10,868
මම මේක ඉක්මනින් කරනවා, හොඳේ ?
340
00:52:10,893 --> 00:52:13,227
මේක තත්පරයකට රිදෙයි,
341
00:52:13,252 --> 00:52:15,835
ඊළගට ඔයාට අවුලක් වෙන එකක් නැහැ.
342
00:52:16,332 --> 00:52:19,268
තුනට ගැන්නහම.
සුදානම් ද?
343
00:52:20,183 --> 00:52:22,025
එකයි..
344
00:52:22,050 --> 00:52:23,643
දෙකයි..
345
00:52:23,668 --> 00:52:25,161
තුනයි..
346
00:52:25,989 --> 00:52:27,453
මම හිතන්නේ අපි ඒක කළා.
347
00:52:27,478 --> 00:52:29,988
හේයි, හේයි, හේයි.
348
00:52:30,013 --> 00:52:32,895
ඕක ස්තුතියි කියන්න අන්තිම
ජරා විදිහක්.
349
00:52:34,017 --> 00:52:36,741
දැන් ඔයාට අවස්තාවක් තියනවා නේද?
350
00:52:41,830 --> 00:52:44,733
ඔන්න එනවා වඩදිය.
351
00:52:49,628 --> 00:52:51,408
කැමරාවක්.
352
00:53:08,884 --> 00:53:11,180
ඔය තමයි තුන්වැනි වතාව.
353
00:53:11,205 --> 00:53:13,414
මම උඹව අහුකර ගත්තා.
354
00:53:13,923 --> 00:53:17,591
තල්මසා ලග ඉදලා ගල වෙත
යන්න ත්තප්ර 32ක්.
355
00:56:13,835 --> 00:56:16,328
උදව් කරන්න !
උදව් කරන්න !
356
00:56:17,773 --> 00:56:19,066
- එන්න, මම ඔයාව අල්ලාගත්තා !
- උදව් කරන්න !
357
00:56:19,091 --> 00:56:20,217
මම ඔයාව අල්ලාගත්තා !
358
00:56:20,242 --> 00:56:21,648
මම ඔයාව අල්ලාගත්තා !
මම ඔයාව අල්ලාගත්තා !
359
00:56:21,673 --> 00:56:23,314
එන්න.
360
00:56:23,450 --> 00:56:24,955
අල්ලාගෙන ඉන්න.
361
00:56:44,667 --> 00:56:47,200
කවුරුහරි කෙනෙක් ඔයාව අල්ලාගෙන...
362
00:56:54,810 --> 00:56:57,933
යාර 30 ක් හෝ 40ක්.
363
00:56:59,125 --> 00:57:01,536
මිනිත්තුවක පිහිනීමක්.
364
00:57:06,474 --> 00:57:08,807
මට ඒක කරගන්න ඇහැකි.
365
00:57:11,488 --> 00:57:13,810
මට වාසිදායක ආරම්භයක් ඕන.
366
00:57:39,917 --> 00:57:42,545
වඩදියට විනාඩි 10.
367
00:57:46,769 --> 00:57:48,095
මේ නැන්සි ඇඩම්ස්.
368
00:57:48,097 --> 00:57:50,472
මේ 2016 අප්රේල් 26 වැනිදා.
369
00:57:50,497 --> 00:57:53,020
ඔයා මේක හොයාගත්තා නම්,
කරුණාකරලා එසැනින් ගෙදර යවන්න.
370
00:57:53,045 --> 00:57:54,612
මට මෝරෙක් පහර දුන්නා.
371
00:57:54,637 --> 00:57:56,596
මම මෙතනට ආව වෙලේ
ඉදලා ඌ තව තුන්දෙනෙක් ඝාතනය කළා.
372
00:57:56,621 --> 00:57:58,338
ඌ තවමත් වටේ කැරකෙනවා, ඉතින්...
373
00:57:58,340 --> 00:58:02,045
ඌ මේ ලොකු තල්මහෙක්
මෙතනට ගෙනත් තියනවා...
374
00:58:02,078 --> 00:58:03,324
නමුත්, ඒක තමයි ප්රශ්නය.
375
00:58:03,349 --> 00:58:05,042
මම පිහිනා ඇවිත් තියෙන්නේ එයාගේ
ආහාර ගන්නා ස්ථානයට.
376
00:58:05,067 --> 00:58:10,327
මාව සපා කෑමට ලක්වෙලා තියනවා මගේ..
කලවේ මානාශ පේශීන්.
377
00:58:10,352 --> 00:58:14,028
මගේ මධ්යම කලාවේ ගැඹුරු
කැපුමක් හරහට දිය යනවා...
378
00:58:14,053 --> 00:58:16,241
ඒක මගේ දණහිසට ඉහලින්
පසුපසට හැරෙනවා.
379
00:58:16,266 --> 00:58:20,471
ඒ වගේම මෙතන, මගේ කෙන්ඩව
ඉරිගිහින් තියනවා පසු පස පෙදෙසට වෙන්න.
380
00:58:20,496 --> 00:58:24,017
සෑහෙන රුධිර වාහනයක් වෙලා තියනවා.
තුවාලය ඔඩුදිවිම ආරම්භ වෙලා තියනවා.
381
00:58:24,042 --> 00:58:26,649
මට දැනෙනවා මගේ ශක්තිය නැතිවෙලා යනවා වගේ.
382
00:58:26,674 --> 00:58:28,417
මම හිතන්නේ නැහැ මට තව
වැඩි වෙලාවක් තියනවා කියල.
383
00:58:28,442 --> 00:58:33,283
මම මේ ඉන්න දිවයින තව මිනිත්තු
කිහිපයකින් වඩදියට අහුවෙලා නැති වෙලා යාවි.
384
00:58:33,308 --> 00:58:37,368
මම මේ වෙරළෙන් යාර 200 පමණ එහාට වෙන්න ඉන්නේ.
385
00:58:37,393 --> 00:58:40,609
මට හොයාගන්න බැරි වුනා
ඒකට කියන නම.
386
00:58:42,541 --> 00:58:44,405
ඉතින්...
387
00:58:49,811 --> 00:58:51,682
අම්...
388
00:58:53,521 --> 00:58:55,559
මේක වැඩක් නැති වැඩක්.
389
00:58:56,134 --> 00:59:00,286
අතන බෝයාවක් තියනවා, මම
ඒ වෙතයි පිහිනා යන්න හදන්නේ.
390
00:59:00,311 --> 00:59:03,250
යාර 30 හෝ 40 එහායින්.
391
00:59:05,574 --> 00:59:08,208
පේනවා ද...
ඒක...
392
00:59:08,210 --> 00:59:09,977
ඒක තමයි සැලසුම,
393
00:59:16,800 --> 00:59:19,053
ඔයා මේක හොයා ගත්තොත්,
394
00:59:19,055 --> 00:59:20,821
කරුණාකරලා අර මුල් කොටස
මකලා දාලා...
395
00:59:20,823 --> 00:59:24,358
ඒක යවන්න...
396
00:59:24,360 --> 00:59:30,474
10231 ඔලිවර් ක්රෙස්ටන් ඩ්රයිව්,
ගැල්විස්ටන්, ටෙක්සාස් වෙත.
397
00:59:30,499 --> 00:59:32,487
ඒ තමයි මගේ ගෙදර.
එතන තමයි මගේ...
398
00:59:32,512 --> 00:59:34,532
එතන තමයි මගේ තාත්තා
හා සහෝදරිය ජිවත් වෙන්නේ.
399
00:59:35,876 --> 00:59:37,406
400
00:59:50,214 --> 00:59:51,395
හේයි, තාත්තේ.
401
00:59:51,420 --> 00:59:53,467
හේයි, ක්ලෝ...
402
00:59:54,070 --> 00:59:56,193
අම...
403
00:59:56,558 --> 00:59:59,238
මම අවසානයේ අර ඕන වෙලා
තිබ්බ තනිකම ලබා ගත්තා.
404
01:00:00,058 --> 01:00:02,023
බොහොම ඕනවට වඩා
වර්ණනා කල දෙයක් ඒක.
405
01:00:02,976 --> 01:00:04,476
අම..
406
01:00:04,587 --> 01:00:06,914
මම තනිකරම තනිවෙලා නැහැ.
407
01:00:06,939 --> 01:00:08,338
මගෙත් එකක් මේ පුංචි හාදයා.
408
01:00:08,363 --> 01:00:10,659
ස්ටීවන් සීගල් ඉන්නවා මගේ තනියට.
409
01:00:10,684 --> 01:00:12,606
ඔයාගේ පිහාටුව පෙන්වන්න.
410
01:00:12,608 --> 01:00:14,908
මම එක හැරිසස්සුවා කෝයි.
411
01:00:17,947 --> 01:00:19,513
මම කැමති නැහැ ඔයාලා කරදර වෙනවා දකින්න.
412
01:00:19,515 --> 01:00:22,383
මම කැමති නැහැ ඔයාලාට දනෙනවාට...
413
01:00:23,285 --> 01:00:25,919
අහිතක් වගේ දෙයක්...
414
01:00:25,921 --> 01:00:28,307
මම ඔයාලට බොහොම ආදරෙයි.
415
01:00:28,332 --> 01:00:30,799
මම කවදාවත් හිතුවටත් වඩා
416
01:00:30,824 --> 01:00:33,871
මට ඔයාලා නැති පාළුව දැනෙනවා.
417
01:00:34,496 --> 01:00:37,048
තාත්තේ, මම ඉක්මනින් මේ ගලෙන් යන්න ඕන.
418
01:00:37,073 --> 01:00:38,713
අම...
419
01:00:39,068 --> 01:00:41,679
නමුත් ඔය දැනගන්න ඕන
මම සටන් කරනවා.
420
01:00:42,945 --> 01:00:44,782
මම එහෙම කරනවා.
421
01:00:44,807 --> 01:00:47,040
හරියට එයා අපිට ඉගැන්නුවා වගේ.
422
01:00:47,353 --> 01:00:48,971
ඒ වගේම ඔයා හරි.
423
01:01:02,201 --> 01:01:04,268
මම ඔයාට ආදරෙයි.
424
01:01:05,240 --> 01:01:08,115
මම ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි.
425
01:01:18,706 --> 01:01:20,654
යන්න වෙලාව.
426
01:01:53,790 --> 01:01:57,106
ඒකට කාරී නැහැ, ඔයාට පුළුවන්.
හොඳ වැඩක්.
427
01:02:01,616 --> 01:02:04,221
ඔයාට බේරෙන්න පුළුවන්, යහළුවෙ.
428
01:02:12,419 --> 01:02:14,528
ඔයා හොඳින්....
429
01:02:24,406 --> 01:02:25,739
හරි.
430
01:02:25,741 --> 01:02:27,180
හරි.
431
01:03:08,283 --> 01:03:10,284
අපොයි.
432
01:03:10,286 --> 01:03:12,285
ඔයා මට විහිළු කරනවා වෙන්න ඕන.
433
01:03:20,933 --> 01:03:24,630
ඔයා ඒකට කැමති වුනේ නැහැ,
මොකද උන් ජෙලි ෆිශ්ලා වගේ ගෑවුනාම රිදෙනවා.
434
01:03:40,663 --> 01:03:43,107
මේ තමයි මගේ වාසිදායක ආරම්භය.
435
01:07:10,891 --> 01:07:12,748
ඇරෙන්න !
436
01:07:12,773 --> 01:07:14,202
ඇරෙන්න !
437
01:07:41,079 --> 01:07:42,706
හරි.
438
01:08:54,662 --> 01:08:56,863
නෑ, නෑ, නෑ,
ආපහු එන්න.
439
01:08:56,865 --> 01:08:58,547
ආපහු එන්න.
440
01:08:58,572 --> 01:09:01,295
ආපහු එන්න.
441
01:09:01,544 --> 01:09:03,377
ආපහු එන්න.
442
01:09:06,546 --> 01:09:08,252
එන්න...
443
01:09:22,256 --> 01:09:23,803
ආපහු එන්න...
444
01:10:31,368 --> 01:10:35,134
මේ නැන්සි ඇඩම්ස්.
මේ 2016 අප්රේල් 26 වැනිදා.
445
01:10:35,159 --> 01:10:37,797
ඔයා මේක හොයාගත්තා නම් වහාම
මේක ගෙදර අරින්න.
446
01:10:37,799 --> 01:10:39,666
මට මෝරා ප්රහාරයක් එල්ල වුනා.
447
01:10:39,691 --> 01:10:42,150
මම මෙතනට ආව වෙලේ ඉදලා
එයා මිනිස්සු 3 දෙනෙක් ඝාතනය කළා.
448
01:10:42,175 --> 01:10:43,747
මගේ ලේ ගොඩක් වහනය වෙනවා.
449
01:10:43,772 --> 01:10:46,770
මට ශක්තිය නැති වෙලා යනවා
වගේ දැනෙනවා.
450
01:10:48,843 --> 01:10:50,278
මම ඔයාට වඩා ආදරෙයි, පොඩි එකෝ.
451
01:10:50,303 --> 01:10:51,784
මම ඉක්මනින් ගෙදර එන්නම්.
452
01:10:51,809 --> 01:10:53,035
මායාකාරී වෙරළ.
453
01:10:53,060 --> 01:10:54,914
වෙන්න බැහැ, අම්මාගේ වෙරළ නේද?
454
01:10:54,916 --> 01:10:56,489
හැමෝටම උදව් වෙන්න බැහැ.
455
01:10:56,514 --> 01:10:59,414
මම කැමති නැහැ ඔයාලට අහිතක් වගේ දෙයක් දැනෙනවාට.
456
01:10:59,439 --> 01:11:00,864
මම යන්න ඕන හොඳ ද?
මම ඉක්මනින් ඔයාලා හමුවෙන්නම්.
457
01:11:00,889 --> 01:11:03,056
හෙයි, වස්තුවේ.
ඇය සටන්කරුවෙක්.
458
01:11:03,058 --> 01:11:04,155
459
01:11:04,180 --> 01:11:07,002
මම සටන් කරනවා.
හරියට එයා අපිට ඉගැන්වුවා වගේ.
460
01:11:19,101 --> 01:11:20,740
ආ-ආ.
461
01:11:41,164 --> 01:11:42,459
නෑ !
462
01:12:06,681 --> 01:12:08,596
ඔයා කොහෙද ?
463
01:12:17,832 --> 01:12:19,744
උඹට හෙන ගහපන් !
464
01:12:35,774 --> 01:12:37,632
අපොයි විනාසයි !
465
01:12:41,289 --> 01:12:44,479
නෑ !
එපා !
466
01:15:55,149 --> 01:15:58,489
- මිගෙල් !
- මෙතන, මෙතන තමයි තැන.
467
01:16:13,165 --> 01:16:17,113
තාත්තේ ! තාත්තේ !
වතුර දිහා බලන්න !
468
01:16:22,925 --> 01:16:24,379
මොකද්ද ?
කොහෙද, පුතේ ?
469
01:16:24,404 --> 01:16:27,126
අතන, අතන.
බලන්න අතන.
470
01:16:52,906 --> 01:16:53,745
ඉක්මනින් යන්න.
471
01:16:53,770 --> 01:16:54,625
දුවන්න !
උදව් ඉල්ලා ඇමතුමක් දෙන්න !
472
01:16:54,650 --> 01:16:56,517
ඉක්මන් කරන්න !
ඉක්මන් කරන්න !
473
01:17:30,311 --> 01:17:32,278
සන්සුන් වෙන්න.
සන්සුන් වෙන්න.
474
01:17:32,280 --> 01:17:35,193
හුස්ම ගන්න.
හුස්ම ගන්න.
475
01:18:51,439 --> 01:18:53,383
මම හොඳින්.
476
01:19:45,694 --> 01:19:47,891
Ready to get wet, Dr. Adams?
477
01:19:47,916 --> 01:19:50,093
Well, we'll see about that.
478
01:19:50,118 --> 01:19:51,783
Nancy...
479
01:19:52,790 --> 01:19:54,301
Ma would be proud of you.
480
01:19:54,326 --> 01:19:55,962
Both of you.
481
01:19:58,463 --> 01:20:00,223
Thanks, Papa.
482
01:20:00,313 --> 01:20:01,996
Time to go.
483
01:20:03,637 --> 01:20:05,821
Do you think I'll ever
be as good as you?
484
01:20:05,846 --> 01:20:07,319
No.
485
01:20:07,343 --> 01:20:17,343
BluRay ReSync by ChaRu
Charuka Indunil
486
01:20:17,367 --> 01:21:02,367
◄ "සමීර කරුණාරත්න" ► කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්.
කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න
487
01:21:02,391 --> 01:26:08,759
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ
නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.