1 00:00:01,668 --> 00:00:03,171 Previously on Lucifer... 2 00:00:03,174 --> 00:00:04,755 We need to figure out who kidnapped me. 3 00:00:04,758 --> 00:00:06,490 I'm fairly certain that my Father's behind it. 4 00:00:06,492 --> 00:00:07,959 Lucifer, I'm not angry with you, 5 00:00:07,961 --> 00:00:09,885 that you somehow got your wings back, 6 00:00:09,888 --> 00:00:11,487 or even that you cut them off again. 7 00:00:11,490 --> 00:00:13,463 I was tested once, and I failed. 8 00:00:13,466 --> 00:00:14,674 I'm not gonna fail again. 9 00:00:14,677 --> 00:00:17,194 I suppose this won't bother you. 10 00:00:17,197 --> 00:00:18,487 But you cut them off. 11 00:00:18,490 --> 00:00:19,789 The pesky things seem to be 12 00:00:19,792 --> 00:00:21,732 a bit more tenacious this time around. 13 00:00:21,735 --> 00:00:22,968 I'm Lieutenant Marcus Pierce. 14 00:00:22,970 --> 00:00:24,403 Heard a lot about you, Lieutenant, 15 00:00:24,405 --> 00:00:26,171 and I'm really excited to work with you. 16 00:00:26,173 --> 00:00:28,030 Aren't you that corrupt cop that got off easy? 17 00:00:28,033 --> 00:00:28,869 Excuse me? 18 00:00:28,872 --> 00:00:30,272 People come to me to ask for favors, 19 00:00:30,274 --> 00:00:32,413 and more often than not, I'm happy to oblige. 20 00:00:32,416 --> 00:00:33,460 What do you get? 21 00:00:33,463 --> 00:00:35,646 Simply to be repaid at a later date. 22 00:00:35,649 --> 00:00:38,316 A devilish IOU, if you will. 23 00:00:38,318 --> 00:00:40,419 Who's the Sinnerman? 24 00:00:40,421 --> 00:00:42,187 That's who hired me to kidnap you. 25 00:00:42,189 --> 00:00:44,744 He's a scary dude. Huge crime boss. 26 00:00:44,747 --> 00:00:45,955 And where do I find him? 27 00:00:45,958 --> 00:00:48,741 You don't. He finds you. 28 00:01:07,848 --> 00:01:09,681 This way. 29 00:01:19,245 --> 00:01:20,746 Ah... 30 00:01:22,729 --> 00:01:24,963 You're an angel. 31 00:01:26,836 --> 00:01:27,933 Oh, gosh. 32 00:01:27,935 --> 00:01:29,367 Uh, my apologies. 33 00:01:29,369 --> 00:01:31,236 And for the record, I don't usually suffer 34 00:01:31,238 --> 00:01:33,772 from premature unfurling. 35 00:01:35,242 --> 00:01:38,134 Right. Now, where were we? 36 00:01:38,137 --> 00:01:40,145 No, keep them out. 37 00:01:40,147 --> 00:01:43,315 I'm totally into cosplay. 38 00:01:43,317 --> 00:01:46,835 I could dress up as a devil and make it really sexy. 39 00:01:46,838 --> 00:01:51,127 I have no desire to have sex with myself. 40 00:01:51,130 --> 00:01:53,627 Not right now, at least. 41 00:01:53,630 --> 00:01:55,160 Where are you going? 42 00:01:55,162 --> 00:01:57,329 To do some grooming. 43 00:01:59,721 --> 00:02:01,968 I'd recommend you leave. Now. 44 00:02:03,382 --> 00:02:05,270 I'm about to engage in a rather gruesome form 45 00:02:05,272 --> 00:02:06,705 of manscaping. 46 00:02:06,707 --> 00:02:08,340 You cut them off, didn't you? 47 00:02:08,343 --> 00:02:10,242 I did, yes. 48 00:02:10,244 --> 00:02:12,477 But then they grew back, so I cut them off again. 49 00:02:12,479 --> 00:02:14,079 It's like whack-a-mole back there. 50 00:02:15,582 --> 00:02:17,048 I'm worried about you. 51 00:02:17,050 --> 00:02:20,552 What you're describing is self-mutilation. 52 00:02:20,554 --> 00:02:23,255 Doctor, someone is forcing those wings on me. 53 00:02:23,257 --> 00:02:25,023 They took away my devil face. 54 00:02:25,025 --> 00:02:27,827 And I won't stand for someone making me something I'm not. 55 00:02:29,513 --> 00:02:31,846 Are you any closer to finding out who did this? 56 00:02:31,849 --> 00:02:34,633 Yes. Well, a little. 57 00:02:34,635 --> 00:02:36,902 He calls himself "The Sinnerman." 58 00:02:36,904 --> 00:02:38,570 From what I can gather, 59 00:02:38,572 --> 00:02:41,072 he's a criminal mastermind who just moved his operation 60 00:02:41,074 --> 00:02:43,842 to Los Angeles, but no one seems to have ever met him, 61 00:02:43,844 --> 00:02:46,622 which makes punching him in the face frustratingly difficult. 62 00:02:46,625 --> 00:02:48,813 Well, maybe... 63 00:02:48,815 --> 00:02:50,048 Doctor, 64 00:02:50,050 --> 00:02:52,105 are you sure you're all right to be back at work? 65 00:02:52,108 --> 00:02:53,674 I mean, it really hasn't been that long 66 00:02:53,677 --> 00:02:54,818 since Mum flambéed you. 67 00:02:54,821 --> 00:02:56,955 Yes. It certainly was a... 68 00:02:56,957 --> 00:02:58,790 traumatic experience. 69 00:02:58,792 --> 00:03:01,092 Fortunately, I'm trained to deal with that sort of thing, 70 00:03:01,094 --> 00:03:02,440 and I'm doing just that. 71 00:03:02,443 --> 00:03:04,576 And there's nothing I can do to help? 72 00:03:04,579 --> 00:03:06,965 Yes. You can let me get back to you. 73 00:03:06,967 --> 00:03:08,900 Oh, if you insist. 74 00:03:08,902 --> 00:03:12,671 Oh, I haven't even told you the worst part, have I? 75 00:03:12,673 --> 00:03:14,539 Not only did he stick my wings back on 76 00:03:14,541 --> 00:03:17,243 and take my face, he's stolen my shtick as well. 77 00:03:18,148 --> 00:03:19,544 He gives out favors to people 78 00:03:19,546 --> 00:03:21,213 for a price to be named later. 79 00:03:21,215 --> 00:03:22,881 Sound familiar? 80 00:03:22,883 --> 00:03:27,385 Lucifer, you didn't invent the idea of giving out favors. 81 00:03:27,387 --> 00:03:30,222 Yep, forgot who I was talking to. 82 00:03:30,224 --> 00:03:32,197 I suppose you did. 83 00:03:32,200 --> 00:03:34,593 But you haven't given out favors in a while. 84 00:03:34,595 --> 00:03:36,127 And the Sinnerman knows it. 85 00:03:36,129 --> 00:03:37,854 I think he's taunting me. 86 00:03:37,857 --> 00:03:39,431 Do you think he's human? 87 00:03:39,433 --> 00:03:40,999 Or something else? 88 00:03:41,001 --> 00:03:42,701 I don't know. 89 00:03:42,703 --> 00:03:46,002 But whatever he is, I'm gonna stop at nothing to find him. 90 00:03:46,005 --> 00:03:47,237 We found him. 91 00:03:47,240 --> 00:03:49,229 Who? The missing link? 92 00:03:49,232 --> 00:03:51,309 Proof of human-rodent copulation. 93 00:03:51,311 --> 00:03:52,711 It's Mike Alonso. 94 00:03:52,713 --> 00:03:54,843 The guy that skewered your kidnapper under the pier. 95 00:03:54,846 --> 00:03:57,015 This is clearly not the Sinnerman. 96 00:03:57,017 --> 00:03:58,984 Clearly not, since I'm pretty sure 97 00:03:58,986 --> 00:04:01,489 that no one with that name actually exists. 98 00:04:01,492 --> 00:04:03,922 He had motive, no alibi, 99 00:04:03,924 --> 00:04:05,790 and, oh, yeah, he confessed 100 00:04:05,792 --> 00:04:07,795 under interrogation. He's our guy. 101 00:04:07,798 --> 00:04:09,799 Well, then he must be working for the Sinnerman. 102 00:04:10,831 --> 00:04:12,130 You're not gonna drag me 103 00:04:12,132 --> 00:04:14,330 into whatever new weird drama this is. 104 00:04:14,333 --> 00:04:15,380 And could you please 105 00:04:15,383 --> 00:04:17,107 stop saying "Sinnerman"? 106 00:04:17,110 --> 00:04:18,544 Sinnerman. 107 00:04:19,437 --> 00:04:20,919 Big Nina Simone fan? 108 00:04:20,938 --> 00:04:22,807 - Well, actually, I am. But I was just saying - What? Nothing. 109 00:04:22,809 --> 00:04:24,708 - to the detective... - Nothing. It's nothing. 110 00:04:25,712 --> 00:04:28,346 Are you hiding something from me, Detective? 111 00:04:28,348 --> 00:04:30,932 No. 112 00:04:30,935 --> 00:04:32,668 I don't care, I was just asking. 113 00:04:32,671 --> 00:04:35,105 New case came in, you're up. 114 00:04:35,108 --> 00:04:36,588 Thank you. 115 00:04:37,615 --> 00:04:40,023 Okay. Why did you just stop me telling the new lieutenant 116 00:04:40,026 --> 00:04:41,994 we're on the cusp of the greatest case of our lives? 117 00:04:41,996 --> 00:04:45,344 Because the Sinnerman is an urban myth, he doesn't exist. 118 00:04:45,347 --> 00:04:47,398 He's a boogeyman that criminals use 119 00:04:47,401 --> 00:04:48,656 to hide their bad behavior. 120 00:04:48,659 --> 00:04:50,059 "Oh, the Sinnerman made me do it." 121 00:04:50,062 --> 00:04:51,728 Yet another thing he's stolen from me, 122 00:04:51,731 --> 00:04:53,992 being blamed for the bad deeds of men. 123 00:04:53,995 --> 00:04:56,696 - He can keep that one, actually. - So the idea 124 00:04:56,699 --> 00:04:58,966 of telling our new boss... 125 00:04:58,969 --> 00:05:01,057 Who I'm just starting to get a rhythm with... 126 00:05:01,059 --> 00:05:03,293 That you want to arrest the Easter Bunny 127 00:05:03,295 --> 00:05:04,550 doesn't really thrill me. 128 00:05:04,553 --> 00:05:06,262 I have no intention of arresting anyone. 129 00:05:06,265 --> 00:05:07,831 I want to grab him by his neck and see what happens 130 00:05:07,833 --> 00:05:09,332 when I squeeze hard enough. 131 00:05:09,334 --> 00:05:13,270 If you can bring me any tiny bit of evidence 132 00:05:13,272 --> 00:05:15,227 that the Sinnerman actually exists, 133 00:05:15,230 --> 00:05:16,773 I will be the first to look into it. 134 00:05:16,775 --> 00:05:18,308 But... 135 00:05:18,310 --> 00:05:21,790 until then, consider this case closed. 136 00:05:21,793 --> 00:05:24,006 And let's focus on this case, please. 137 00:05:24,009 --> 00:05:25,148 Okay. 138 00:05:52,177 --> 00:05:54,277 Daniel? 139 00:05:54,279 --> 00:05:57,010 Guy's name is JD Woodstock. 140 00:05:57,013 --> 00:05:58,548 He lived right around the corner. 141 00:05:58,550 --> 00:05:59,950 Neighbors said he was pretty quiet. 142 00:05:59,952 --> 00:06:01,885 Unemployed, but we found this on him. 143 00:06:01,887 --> 00:06:03,487 Huh. 144 00:06:05,591 --> 00:06:07,062 So what are these? Jokes? 145 00:06:07,065 --> 00:06:09,326 A charitable description, Detective. 146 00:06:09,328 --> 00:06:10,493 "Avocado? 147 00:06:10,495 --> 00:06:12,128 How about avoca-don't?" 148 00:06:12,130 --> 00:06:14,195 Would it be rude to throw tomatoes at a corpse? 149 00:06:14,198 --> 00:06:16,047 Looks like he was a struggling comedian. 150 00:06:16,050 --> 00:06:17,968 We're trying to figure out if he performed anywhere. 151 00:06:17,970 --> 00:06:19,536 What'd he do? Make fun of the wrong person? 152 00:06:19,538 --> 00:06:20,771 Get in a fight with an audience member? 153 00:06:20,773 --> 00:06:22,446 It's worth exploring, at least. 154 00:06:22,449 --> 00:06:24,307 You know, there are a lot of insult comics out there, 155 00:06:24,309 --> 00:06:26,076 and not everybody enjoys being mocked. 156 00:06:26,078 --> 00:06:27,744 Hmm. We should listen to Daniel, actually. 157 00:06:27,746 --> 00:06:29,594 He's got a unique insight into this case. 158 00:06:29,597 --> 00:06:31,214 What's he talking about? 159 00:06:31,216 --> 00:06:32,549 Well, they're kindred spirits. 160 00:06:32,551 --> 00:06:33,993 A fellow broken soul who puts 161 00:06:33,996 --> 00:06:35,752 the most embarrassing parts of his life on display 162 00:06:35,754 --> 00:06:37,220 for his audience for an easy laugh. 163 00:06:37,222 --> 00:06:39,453 He does stand-up, I do improv. 164 00:06:39,456 --> 00:06:40,756 They're completely different things. 165 00:06:40,758 --> 00:06:42,025 - Oh. - Improv 166 00:06:42,027 --> 00:06:43,260 is all about "yes, and." 167 00:06:43,262 --> 00:06:44,861 Stand-up, well, that's about telling jokes... 168 00:06:44,863 --> 00:06:46,696 I-I regret starting this entire conversation. 169 00:06:46,698 --> 00:06:48,857 Wait. Excuse me, Dan. 170 00:06:48,860 --> 00:06:50,100 You do improv? 171 00:06:50,102 --> 00:06:52,469 How did I not know that? And how did he? 172 00:06:52,471 --> 00:06:53,960 - Well, it's a funny story, actually. - Actually, 173 00:06:53,962 --> 00:06:55,906 it's because I-I don't tell a lot of people. 174 00:06:55,908 --> 00:06:57,140 Why? 175 00:06:57,142 --> 00:06:58,675 Yeah... hey, Ella. 176 00:06:58,677 --> 00:07:00,343 How's it going? What'd you find? 177 00:07:00,345 --> 00:07:03,513 Well, no murder weapon, but I did find three shell casings. 178 00:07:03,515 --> 00:07:05,348 Running ballistics on them now. 179 00:07:05,350 --> 00:07:08,251 But, based on the firing pattern, 180 00:07:08,254 --> 00:07:11,388 I think this dude was tortured before he finally died. 181 00:07:11,390 --> 00:07:13,646 Oh, well congratulations, Mr. Woodstock. 182 00:07:13,649 --> 00:07:15,749 At least someone cared enough about your jokes to... 183 00:07:15,752 --> 00:07:17,015 Did you just say Woodstock? 184 00:07:17,017 --> 00:07:18,628 As in, JD Woodstock? 185 00:07:18,630 --> 00:07:19,963 Yeah. Why? You know him? 186 00:07:19,965 --> 00:07:21,464 Yeah. He made big news a couple days ago, 187 00:07:21,466 --> 00:07:23,266 claiming Bobby Lowe stole his jokes. 188 00:07:23,268 --> 00:07:25,135 And who is Bobby Lowe? A rival comedian 189 00:07:25,137 --> 00:07:27,637 who hates himself so much he stole this drivel? 190 00:07:27,640 --> 00:07:30,840 Uh, no. 191 00:07:30,842 --> 00:07:32,475 Open your eyes, pal. 192 00:07:32,477 --> 00:07:34,744 Yeah. JD claimed that Bobby's show 193 00:07:34,746 --> 00:07:36,246 was based on his own material. 194 00:07:36,248 --> 00:07:37,579 And that he could prove it. 195 00:07:37,582 --> 00:07:38,949 Which is impossible, 196 00:07:38,951 --> 00:07:41,486 because Bobby Lowe's show is all about his life. 197 00:07:41,489 --> 00:07:43,553 Wait, so you're saying that this giant-headed buffoon 198 00:07:43,555 --> 00:07:45,221 stole our poor victim's ideas? 199 00:07:45,223 --> 00:07:47,946 His life's work and built a business out of it? 200 00:07:47,949 --> 00:07:50,476 Mm. So now he's a "poor victim." 201 00:07:50,479 --> 00:07:52,617 Look, I know you don't believe me, Detective, 202 00:07:52,620 --> 00:07:54,521 but I happen to be going through something quite similar, 203 00:07:54,523 --> 00:07:56,122 so if I can't get my own justice, 204 00:07:56,125 --> 00:07:59,135 I'm gonna get it for this poor unfunny soul. 205 00:07:59,138 --> 00:08:02,322 Well, I certainly did want you to focus on this case, 206 00:08:02,325 --> 00:08:04,592 but be careful what you wish for. 207 00:08:04,595 --> 00:08:06,392 At least the lieutenant isn't here. 208 00:08:06,395 --> 00:08:09,260 You know, if you keep saying crazy things around him, 209 00:08:09,263 --> 00:08:11,065 who knows what he might do. 210 00:08:11,068 --> 00:08:13,216 Right. When have I ever cared about that, Detective? 211 00:08:13,218 --> 00:08:14,751 Ah, that's true. 212 00:08:19,449 --> 00:08:25,404 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 213 00:08:31,969 --> 00:08:34,067 I sweated over every joke. 214 00:08:34,070 --> 00:08:36,182 Worked my ass off for months. 215 00:08:36,184 --> 00:08:39,218 And Bobby stole it all like it was nothing. 216 00:08:39,220 --> 00:08:43,556 Created a show based on my jokes! 217 00:08:43,558 --> 00:08:45,725 Well Bobby, guess what? 218 00:08:45,727 --> 00:08:47,360 I finally found it. 219 00:08:47,362 --> 00:08:49,759 Proof you're a fraud. 220 00:08:49,762 --> 00:08:53,998 And I'm going to show it to the world. 221 00:08:54,001 --> 00:08:57,170 Well? Which of these boxes do I click on for the proof? 222 00:08:57,172 --> 00:08:59,472 None. He posted this video the day before he died. 223 00:08:59,474 --> 00:09:01,974 And we can't find whatever proof he claimed to have had. 224 00:09:01,976 --> 00:09:03,910 So that's why JD was tortured, 225 00:09:03,912 --> 00:09:05,812 so the killer could find and destroy it? 226 00:09:05,814 --> 00:09:08,381 Or he's a liar. 227 00:09:08,383 --> 00:09:10,316 Huh? 228 00:09:10,318 --> 00:09:11,684 I'm not sure who said that, 229 00:09:11,686 --> 00:09:15,254 but I totally agree with them. 230 00:09:15,256 --> 00:09:17,490 Bobby Lowe would never do something like that. 231 00:09:17,492 --> 00:09:19,025 - Why do you say that? - Because, 232 00:09:19,027 --> 00:09:21,387 Bobby's show is so personal. 233 00:09:21,390 --> 00:09:22,634 It's so authentic. 234 00:09:22,637 --> 00:09:24,037 There's no way that you could fake it. 235 00:09:24,039 --> 00:09:25,381 Right. Don't listen to her. 236 00:09:25,384 --> 00:09:26,583 The man is clearly a thief. 237 00:09:26,586 --> 00:09:27,957 Let's go give him a good throttling. 238 00:09:27,959 --> 00:09:29,427 I'm leaning towards just talking to him. 239 00:09:29,429 --> 00:09:30,986 And then throttling. I suppose a little foreplay 240 00:09:30,988 --> 00:09:31,971 never hurt anyone. 241 00:09:31,973 --> 00:09:33,039 Wait. 242 00:09:33,041 --> 00:09:34,153 Wait, wait, wait, wait. You guys are gonna 243 00:09:34,155 --> 00:09:36,155 go talk to him, like, right now this second? 244 00:09:36,158 --> 00:09:37,660 Yeah. Why? 245 00:09:37,663 --> 00:09:39,579 Maybe I should go with. 246 00:09:39,581 --> 00:09:42,916 You know, to collect the evidence. 247 00:09:42,919 --> 00:09:45,651 - Right. Well, if he's innocent... - He's not innocent. 248 00:09:45,653 --> 00:09:48,487 If he's innocent, then there won't 249 00:09:48,489 --> 00:09:49,989 be any evidence to collect, 250 00:09:49,991 --> 00:09:51,724 so probably better if you hang here. 251 00:09:51,726 --> 00:09:54,683 Yeah. I-I see what you're saying there, 252 00:09:54,686 --> 00:09:55,618 but... 253 00:09:55,621 --> 00:09:57,562 I just think, to be safe, 254 00:09:57,565 --> 00:09:59,704 I should collect as much stuff as possible. 255 00:09:59,707 --> 00:10:02,134 You know, fingerprints, a lock of hair, an autograph. 256 00:10:02,136 --> 00:10:03,436 Right. 257 00:10:03,438 --> 00:10:05,538 To be safe. 258 00:10:05,540 --> 00:10:07,110 Okay. 259 00:10:07,113 --> 00:10:08,746 To be safe. 260 00:10:08,749 --> 00:10:10,227 Yeah! 261 00:10:22,190 --> 00:10:23,470 Hey. 262 00:10:23,618 --> 00:10:25,625 Hey. 263 00:10:25,627 --> 00:10:26,926 Yeah. 264 00:10:26,928 --> 00:10:28,628 Thanks for meeting me, Amenadiel. 265 00:10:28,630 --> 00:10:30,963 Is there a shorter version of that? 266 00:10:30,965 --> 00:10:33,366 Does anyone ever call you "Amen"? 267 00:10:34,469 --> 00:10:35,709 Probably not. 268 00:10:35,712 --> 00:10:36,999 Oh, you would be the first. 269 00:10:39,138 --> 00:10:40,907 So, Linda, what's going on? 270 00:10:40,910 --> 00:10:44,484 Um, I just wanted to say thank you. 271 00:10:45,794 --> 00:10:47,560 For saving my life. 272 00:10:47,563 --> 00:10:49,196 Maze is the one who saved your life. 273 00:10:49,199 --> 00:10:50,497 And I thanked her so much, 274 00:10:50,500 --> 00:10:52,067 I think she's avoiding me now. 275 00:10:53,987 --> 00:10:57,389 But I wouldn't be here without you, too. 276 00:10:57,392 --> 00:10:59,692 I didn't do anything. 277 00:10:59,694 --> 00:11:02,061 Other than miraculously slowing down time 278 00:11:02,063 --> 00:11:03,796 so that I didn't bleed to death? 279 00:11:03,798 --> 00:11:05,965 Well, other than that. 280 00:11:08,102 --> 00:11:10,066 How are you really doing, by the way? 281 00:11:10,069 --> 00:11:11,570 I'm fine. 282 00:11:13,408 --> 00:11:15,929 You have your powers back. 283 00:11:15,932 --> 00:11:17,376 That must be exciting. 284 00:11:17,378 --> 00:11:21,514 Mm. Um, not exactly. 285 00:11:21,516 --> 00:11:23,082 They haven't worked since that day. 286 00:11:23,084 --> 00:11:25,618 I'm sorry to hear that. 287 00:11:25,620 --> 00:11:26,801 Ah, don't be. 288 00:11:26,804 --> 00:11:29,689 I think it's just my Father testing me again. 289 00:11:29,691 --> 00:11:31,716 But this time, Linda, I'm ready. 290 00:11:31,719 --> 00:11:33,386 How is He testing you? 291 00:11:35,403 --> 00:11:37,269 Do you have to fight someone? 292 00:11:37,272 --> 00:11:39,265 Solve advanced math problems? 293 00:11:39,267 --> 00:11:44,064 Well, if I'm right, there's something I need to do 294 00:11:44,067 --> 00:11:46,938 in the penthouse and, uh... 295 00:11:46,941 --> 00:11:49,342 I've been avoiding it. 296 00:11:49,344 --> 00:11:52,979 Well, you helped me. 297 00:11:52,981 --> 00:11:56,415 Why don't you let me help you with... 298 00:11:56,417 --> 00:11:58,384 whatever this is? 299 00:11:58,386 --> 00:11:59,618 Unless it's math. 300 00:11:59,620 --> 00:12:01,220 Oh, it's not math. 301 00:12:01,222 --> 00:12:03,274 Then I'm sure I can handle it. 302 00:12:09,897 --> 00:12:13,265 Oh. Severed angel wings in a closet. 303 00:12:13,267 --> 00:12:14,500 Of course. 304 00:12:14,502 --> 00:12:16,635 Totally handleable. 305 00:12:16,637 --> 00:12:18,904 My irresponsible brother left them here 306 00:12:18,906 --> 00:12:21,507 for any half-drunk human to stumble onto. 307 00:12:21,509 --> 00:12:26,151 Proof of the divine just left on the floor like... 308 00:12:26,154 --> 00:12:29,389 like used laundry. 309 00:12:29,392 --> 00:12:33,786 For some reason, I imagined they just 310 00:12:33,788 --> 00:12:35,888 magically disappeared when he cut them off. 311 00:12:35,890 --> 00:12:37,923 But this... 312 00:12:37,925 --> 00:12:39,828 yeah, this is gruesome. 313 00:12:39,831 --> 00:12:41,063 Mm-hmm. 314 00:12:41,066 --> 00:12:43,000 You know where the garbage bags are? 315 00:12:48,603 --> 00:12:51,170 Hi, Lieutenant. 316 00:12:51,172 --> 00:12:52,972 I just wanted to come by and talk. 317 00:12:52,974 --> 00:12:54,862 Kind of feel like we got off on the wrong foot. 318 00:12:54,865 --> 00:12:57,911 Pretty sure we're on exactly the foot I want to be on. 319 00:12:59,547 --> 00:13:01,747 I'm not a bad guy. 320 00:13:01,749 --> 00:13:03,250 And I'm not a dirty cop. 321 00:13:06,220 --> 00:13:08,087 So, you didn't check a gun out of evidence 322 00:13:08,089 --> 00:13:09,655 that was used to commit a crime? 323 00:13:09,657 --> 00:13:13,060 I mean, yes. 324 00:13:13,063 --> 00:13:15,242 At least it wasn't a homicide, right? 325 00:13:15,245 --> 00:13:17,863 Well, it, um... 326 00:13:17,865 --> 00:13:20,699 - I-I was... I just... - Stop. 327 00:13:20,701 --> 00:13:22,168 I was gonna string this along, 328 00:13:22,170 --> 00:13:24,804 but it's already a little too sad for me. 329 00:13:24,806 --> 00:13:26,972 I'm actually glad you came in. 330 00:13:26,974 --> 00:13:29,685 Really? 331 00:13:29,688 --> 00:13:32,333 I want all the intel that you gathered on Lucifer. 332 00:13:32,336 --> 00:13:34,947 Why would I have any intel on Lucifer? 333 00:13:34,949 --> 00:13:36,715 Because when he first started working with Decker, 334 00:13:36,717 --> 00:13:38,284 you were still married to her. 335 00:13:38,286 --> 00:13:40,068 And I'm guessing you broke the rules 336 00:13:40,071 --> 00:13:41,959 and dug up everything you could on him. 337 00:13:43,496 --> 00:13:45,820 I didn't. I mean... 338 00:13:45,823 --> 00:13:49,628 Yeah. I did. 339 00:13:49,630 --> 00:13:52,065 I'd like it all on my desk in an hour. 340 00:13:58,850 --> 00:14:00,803 That's the biggest cock I've ever seen. 341 00:14:00,806 --> 00:14:02,842 Oh, whoa, whoa, excuse me, guys. 342 00:14:02,844 --> 00:14:04,710 - You guys can't be back here. - We're looking for... 343 00:14:04,712 --> 00:14:06,145 Bobby Lowe! 344 00:14:06,147 --> 00:14:07,847 Uh, right. 345 00:14:07,849 --> 00:14:09,261 Oh, my God, please, no. 346 00:14:09,264 --> 00:14:10,997 He doesn't like visitors. 347 00:14:11,000 --> 00:14:12,433 Damn, I can't get fired. 348 00:14:12,436 --> 00:14:15,621 Oh, my God, it's really Bobby Lowe. 349 00:14:15,623 --> 00:14:17,790 What did I say? 350 00:14:17,792 --> 00:14:19,725 - I'm sorry. - No eye contact, 351 00:14:19,727 --> 00:14:22,274 no green Skittles in my candy jar 352 00:14:22,277 --> 00:14:23,977 and no guests! 353 00:14:23,980 --> 00:14:26,532 I'm Detective Chloe Decker, LAPD. 354 00:14:26,534 --> 00:14:29,552 We want to talk to you about the murder of JD Woodstock. 355 00:14:29,555 --> 00:14:30,788 Why are you stopping? 356 00:14:30,791 --> 00:14:33,105 Show starts in five minutes, honey. Chop-chop. 357 00:14:33,107 --> 00:14:35,207 God, he just called her honey. So sweet. 358 00:14:35,209 --> 00:14:37,109 Is this about that stupid podcast? 359 00:14:37,111 --> 00:14:39,499 You really think I stole jokes? Me? 360 00:14:39,502 --> 00:14:40,866 - Very much so, yes. - Of course not. 361 00:14:40,868 --> 00:14:42,915 What I think is I'd like 362 00:14:42,917 --> 00:14:44,316 to explore his accusations, 363 00:14:44,318 --> 00:14:45,985 starting with where you were when he died. 364 00:14:45,987 --> 00:14:47,753 You know why people 365 00:14:47,755 --> 00:14:49,588 accuse others of stealing material? 366 00:14:49,590 --> 00:14:50,823 Because the others are thieves? 367 00:14:50,825 --> 00:14:52,658 Because they're failures. 368 00:14:52,660 --> 00:14:53,959 And instead of facing that, 369 00:14:53,961 --> 00:14:56,362 they blame successful people like me. 370 00:14:56,364 --> 00:14:58,107 - How dare you... - Uh... 371 00:14:58,110 --> 00:14:59,865 They're ready for you, Bobby. 372 00:14:59,867 --> 00:15:03,698 Look, some of us have important work to do, 373 00:15:03,701 --> 00:15:05,901 like entertaining America. 374 00:15:05,904 --> 00:15:07,637 If you'd like to see how it's done, 375 00:15:07,640 --> 00:15:09,074 take a seat. 376 00:15:10,708 --> 00:15:12,141 Charming. 377 00:15:12,143 --> 00:15:14,644 I can't believe it. 378 00:15:14,646 --> 00:15:18,181 He invited us to a taping. 379 00:15:18,183 --> 00:15:21,136 Are you ready to laugh? 380 00:15:21,139 --> 00:15:22,183 Wait, what, what? 381 00:15:22,186 --> 00:15:24,219 No, I can't hear you guys. 382 00:15:24,222 --> 00:15:25,021 Come on. 383 00:15:25,023 --> 00:15:26,607 I bribed you with T-shirts. 384 00:15:26,610 --> 00:15:28,334 I phoned in all my best jokes. 385 00:15:28,337 --> 00:15:29,525 What more do you want? 386 00:15:29,527 --> 00:15:30,626 Oh, yeah. 387 00:15:30,628 --> 00:15:32,528 More T-shirts! 388 00:15:32,530 --> 00:15:35,330 - Yeah! - Let's try that again. 389 00:15:35,333 --> 00:15:36,466 Look what I got. 390 00:15:36,468 --> 00:15:37,900 Are you ready to laugh? 391 00:15:37,902 --> 00:15:39,902 - Yeah! - All right, guys. 392 00:15:39,904 --> 00:15:41,370 Let's start the show. 393 00:15:42,373 --> 00:15:44,173 Yeah! 394 00:15:44,175 --> 00:15:45,775 Oh, there he is, there he is. 395 00:15:55,086 --> 00:15:57,520 Well, that was the worst date of my entire life. 396 00:15:58,723 --> 00:16:00,555 Oh, come on now, Bobby. 397 00:16:00,558 --> 00:16:02,281 I'm sure it wasn't that bad. 398 00:16:02,284 --> 00:16:03,938 She left before we got dessert. 399 00:16:03,941 --> 00:16:06,863 But dessert's the best part of the meal, Bobby. 400 00:16:08,334 --> 00:16:11,434 Well, on the upside, you have been trying to lose weight. 401 00:16:12,504 --> 00:16:15,204 I didn't say I left before dessert. 402 00:16:15,206 --> 00:16:18,556 This is what that arrogant fraud is so proud of? 403 00:16:18,559 --> 00:16:20,625 Wait, what's this show about? 404 00:16:20,628 --> 00:16:21,928 Oh. Those are his 405 00:16:21,931 --> 00:16:23,212 imaginary friends. 406 00:16:23,214 --> 00:16:25,414 They help him deal with his insecurities. 407 00:16:25,416 --> 00:16:27,183 - Oh. - We've all been there, right? 408 00:16:27,185 --> 00:16:29,224 - I'll just impress her at the party. - Right. 409 00:16:29,226 --> 00:16:30,520 Excuse me. 410 00:16:30,522 --> 00:16:31,721 Excuse me. 411 00:16:31,723 --> 00:16:32,778 Time out. 412 00:16:32,781 --> 00:16:33,956 Excuse me. 413 00:16:33,958 --> 00:16:35,057 Sorry. 414 00:16:35,059 --> 00:16:36,626 You stole a dead man's work 415 00:16:36,628 --> 00:16:38,330 and turned it into this? 416 00:16:38,333 --> 00:16:39,854 Get lost, Fraggle Rock. 417 00:16:39,857 --> 00:16:41,531 What do you think you're doing, man? 418 00:16:41,533 --> 00:16:42,638 Stealing your show, 419 00:16:42,641 --> 00:16:44,599 which only seems fair as you stole it first. 420 00:16:44,602 --> 00:16:47,260 Hey, mind your own business, Dr. Who. 421 00:16:47,263 --> 00:16:48,604 Pip pip out of here. 422 00:16:48,606 --> 00:16:49,790 Dr. Who? 423 00:16:49,793 --> 00:16:51,908 Don't laugh. 424 00:16:53,745 --> 00:16:55,111 Oh, geez. 425 00:16:55,113 --> 00:16:56,979 It's okay, it's okay, it's okay. 426 00:16:56,981 --> 00:16:58,506 Right, what have you got to say for yourself? 427 00:16:58,508 --> 00:16:59,477 Beat it, handy. 428 00:16:59,480 --> 00:17:01,962 I'm not talking to you. Get the hell out of my set, man. 429 00:17:01,965 --> 00:17:04,002 Okay. Okay, fine. Don't talk to me. 430 00:17:04,005 --> 00:17:06,173 Let's have a chat with one of your old friends, shall we? 431 00:17:06,175 --> 00:17:07,590 - What have we got in here? - You can't touch those puppets. 432 00:17:07,592 --> 00:17:09,058 Does anyone work here?! 433 00:17:09,060 --> 00:17:11,093 Ah, here we go. All right, this one looks good. 434 00:17:11,095 --> 00:17:12,528 No, no, n-no, put-put that... 435 00:17:12,530 --> 00:17:14,813 - put that down. - What? What? 436 00:17:14,816 --> 00:17:18,067 Jealous someone else has their hand up my butt? 437 00:17:18,069 --> 00:17:21,051 Actually, this apparatus is more difficult than... 438 00:17:21,054 --> 00:17:23,172 - Seriously, put it down. - Ah, there's the trigger. 439 00:17:23,174 --> 00:17:24,974 Right. Where was I? You... 440 00:17:27,995 --> 00:17:30,413 I'm telling you, just get down, get down. 441 00:17:30,415 --> 00:17:32,991 Oh, don't worry, everyone. 442 00:17:32,994 --> 00:17:35,108 There's just a gun stashed inside the puppet. 443 00:17:35,111 --> 00:17:37,520 - Lucifer, put the gun down. - Right. 444 00:17:37,522 --> 00:17:39,155 Right. Yes. 445 00:17:39,157 --> 00:17:41,273 Well, at least no one was hurt. 446 00:17:44,362 --> 00:17:46,718 Uh... he did it. 447 00:17:53,413 --> 00:17:55,887 Are you insane? You could've killed him. 448 00:17:55,890 --> 00:17:59,348 Me? I'm not the one who hid a gun up a puppet's backside. 449 00:17:59,351 --> 00:18:01,020 Or have all the puppets got guns in them? 450 00:18:01,023 --> 00:18:02,223 If so, I'll set my DVR. 451 00:18:02,226 --> 00:18:04,426 No. We never used that puppet. 452 00:18:04,429 --> 00:18:06,430 It was my imaginary friend's imaginary friend. 453 00:18:06,433 --> 00:18:07,527 The character didn't land. 454 00:18:07,530 --> 00:18:09,361 - I wonder why. - So you hid a gun in it? 455 00:18:09,364 --> 00:18:10,676 I didn't think some lunatic 456 00:18:10,679 --> 00:18:11,846 was gonna try to kill me with it. 457 00:18:11,848 --> 00:18:13,147 It's just a flesh wound. 458 00:18:13,150 --> 00:18:14,788 And you admit that it's your gun? 459 00:18:14,790 --> 00:18:15,881 Yeah. 460 00:18:15,884 --> 00:18:17,383 Ah, I see. 461 00:18:17,386 --> 00:18:19,526 So you killed our poor victim, ran back to work 462 00:18:19,528 --> 00:18:21,195 and keistered it in an old puppet. 463 00:18:21,197 --> 00:18:22,529 Not the murder weapon. 464 00:18:22,531 --> 00:18:25,933 This is a 380, and the murderer used a 9mm. 465 00:18:25,935 --> 00:18:28,535 All that means is that he hid his other gun somewhere else. 466 00:18:28,537 --> 00:18:30,904 So come on. Prostate exams for all the puppets. 467 00:18:30,906 --> 00:18:33,974 - Lucifer... - I don't have another gun. 468 00:18:33,976 --> 00:18:36,110 I didn't kill JD. 469 00:18:36,112 --> 00:18:38,445 I don't believe you. You're a thief. 470 00:18:38,447 --> 00:18:40,547 You took everything JD had, even his life. 471 00:18:40,549 --> 00:18:43,785 So come on, what more could you possibly desire? 472 00:18:46,155 --> 00:18:48,556 I want out of this hell. 473 00:18:50,388 --> 00:18:54,690 Every day I come to work, and I tell stupid jokes with puppets. 474 00:18:54,693 --> 00:18:56,093 Puppets! 475 00:18:56,096 --> 00:18:57,416 Bobby. 476 00:18:57,419 --> 00:18:58,485 What are you saying? 477 00:18:58,488 --> 00:18:59,620 This is a dream gig. 478 00:18:59,623 --> 00:19:01,068 It's a nightmare! 479 00:19:01,070 --> 00:19:02,850 You know what the biggest joke is? 480 00:19:02,853 --> 00:19:05,639 - You? - Me! 481 00:19:05,641 --> 00:19:08,444 It's no fun when they talk to themselves. 482 00:19:08,447 --> 00:19:11,979 And now that JD's dead, I'm never getting out of here. 483 00:19:11,981 --> 00:19:13,714 What do you mean? 484 00:19:15,851 --> 00:19:17,760 He was telling the truth. 485 00:19:21,257 --> 00:19:23,257 I stole his act. 486 00:19:23,259 --> 00:19:25,393 I based the show on it. 487 00:19:26,829 --> 00:19:30,164 But I defended you! 488 00:19:30,166 --> 00:19:32,515 J'accuse, Bobby Lowe! 489 00:19:32,518 --> 00:19:33,902 J'accuse! 490 00:19:35,216 --> 00:19:37,149 If you wanted out of the job so bad, 491 00:19:37,152 --> 00:19:39,109 why didn't you just admit it and quit? 492 00:19:39,112 --> 00:19:41,413 Golden handcuffs. 493 00:19:41,416 --> 00:19:43,916 If I quit, I lose all the money. 494 00:19:43,919 --> 00:19:46,787 And I really like the money. 495 00:19:46,790 --> 00:19:49,257 And if JD revealed that you were stealing 496 00:19:49,260 --> 00:19:50,692 his act, and they fire you... 497 00:19:50,695 --> 00:19:53,085 I get a golden parachute instead. 498 00:19:53,088 --> 00:19:55,422 Which is why I had to keep up appearances, 499 00:19:55,424 --> 00:19:57,142 not let anyone know the truth. 500 00:19:57,145 --> 00:19:59,135 - But why hide the gun on set? - Yeah. 501 00:19:59,138 --> 00:20:00,771 Because I was getting death threats. 502 00:20:00,774 --> 00:20:04,135 Someone's pissed, claiming all my jokes are about him. 503 00:20:04,138 --> 00:20:07,271 The jokes that you stole like the thief which you are? 504 00:20:07,274 --> 00:20:09,436 That's a big strong, Miss Lopez. 505 00:20:09,438 --> 00:20:12,072 Yeah. 506 00:20:12,074 --> 00:20:14,781 Any idea who was making these threats? 507 00:20:14,784 --> 00:20:17,185 They came from an anonymous e-mail. 508 00:20:17,188 --> 00:20:19,588 But like I said, I stole the jokes. 509 00:20:19,591 --> 00:20:21,964 The only person who knows who they're about... 510 00:20:21,966 --> 00:20:24,000 Is the dead guy. Great. 511 00:20:24,002 --> 00:20:26,035 I'm gonna need those e-mails. 512 00:20:26,037 --> 00:20:28,771 All right. 513 00:20:35,013 --> 00:20:37,346 God. 514 00:20:37,348 --> 00:20:40,550 This must be so painful. 515 00:20:40,552 --> 00:20:44,093 Cutting off a piece of yourself over and over. 516 00:20:45,723 --> 00:20:49,959 Lucifer made it seem like no big deal, but... 517 00:20:49,961 --> 00:20:51,524 ouch. 518 00:20:51,527 --> 00:20:53,796 We all have pain that we hide, Linda, 519 00:20:53,798 --> 00:20:56,800 that we're just not ready to share with the world. 520 00:20:59,915 --> 00:21:01,883 That's very true. 521 00:21:03,341 --> 00:21:05,775 How do you know it's a test? 522 00:21:05,777 --> 00:21:09,145 Because I'm faced with having to dispose of the one thing 523 00:21:09,147 --> 00:21:11,080 that I so desperately want back. 524 00:21:11,082 --> 00:21:13,900 Could just be really bad luck. No. 525 00:21:13,903 --> 00:21:16,070 My Father always has a plan. 526 00:21:16,073 --> 00:21:18,308 I don't doubt that anymore. 527 00:21:20,758 --> 00:21:22,658 Seems awfully cruel. 528 00:21:22,660 --> 00:21:25,528 Well, if it were easy, it wouldn't be much of a test. 529 00:21:25,530 --> 00:21:26,697 Would it? 530 00:21:34,472 --> 00:21:36,539 "I know what you're doing. Stop making fun of me, 531 00:21:36,541 --> 00:21:38,808 or else I'm going to stab you." 532 00:21:38,810 --> 00:21:40,910 "I know you're making fun of me. 533 00:21:40,912 --> 00:21:42,757 Stop or I'll kill you." 534 00:21:42,760 --> 00:21:44,493 Dreadfully unoriginal, aren't they? 535 00:21:44,496 --> 00:21:46,482 Looks like the threats stopped last week 536 00:21:46,484 --> 00:21:49,018 after JD posted his video. 537 00:21:49,020 --> 00:21:51,020 So you think the killer saw it and then realized 538 00:21:51,022 --> 00:21:53,356 he'd been threatening the wrong comedian the entire time? 539 00:21:53,358 --> 00:21:55,494 And then killed JD after he realized 540 00:21:55,497 --> 00:21:57,430 he was the guy actually making fun of him. 541 00:21:57,433 --> 00:21:58,866 Seems possible. 542 00:21:58,869 --> 00:21:59,795 So... 543 00:21:59,797 --> 00:22:01,430 what's the joke that he's so angry about? 544 00:22:01,432 --> 00:22:03,866 Did our killer have unfunny imaginary friends? 545 00:22:03,868 --> 00:22:06,269 No, that happened later. 546 00:22:06,271 --> 00:22:08,801 I did some research, and originally, 547 00:22:08,804 --> 00:22:11,673 - the show was much edgier. - Hmm? 548 00:22:11,676 --> 00:22:15,845 About a guy dealing with his insecurities about his, um... 549 00:22:15,847 --> 00:22:19,015 W-Well, I really don't want to tell you. 550 00:22:19,017 --> 00:22:20,903 Ooh. Well, now I need to know. 551 00:22:23,108 --> 00:22:27,144 Dealing with his insecurities about his, um, micropenis. 552 00:22:29,260 --> 00:22:31,127 All right, well. 553 00:22:31,129 --> 00:22:32,962 Hold me closer, tiny donger. 554 00:22:32,964 --> 00:22:35,172 So you're saying we're looking for a needle in a penis stack. 555 00:22:35,174 --> 00:22:37,433 See, this is why I didn't want to tell you. 556 00:22:37,435 --> 00:22:39,302 - Anyhow, after it became a family show... - Mm. 557 00:22:39,304 --> 00:22:40,736 The micropenis got removed. 558 00:22:40,738 --> 00:22:42,238 Did anyone even notice? 559 00:22:42,240 --> 00:22:43,806 Okay. 560 00:22:43,914 --> 00:22:45,207 Okay. 561 00:22:45,209 --> 00:22:47,243 Just go to town. 562 00:22:47,245 --> 00:22:49,245 Get them all out of your system. 563 00:22:52,884 --> 00:22:54,050 What? 564 00:22:54,052 --> 00:22:56,118 Well, perhaps... 565 00:22:56,120 --> 00:22:58,669 perhaps we should consider this case closed. 566 00:22:58,672 --> 00:22:59,922 Excuse me? 567 00:22:59,924 --> 00:23:01,924 Well, we thought Bobby stole a joke, 568 00:23:01,926 --> 00:23:05,271 but in actual fact, our deceased stole this man's very essence. 569 00:23:05,274 --> 00:23:07,462 I mean, his tiny, microscopic essence, sure, 570 00:23:07,465 --> 00:23:09,000 but his essence nonetheless. 571 00:23:09,003 --> 00:23:10,566 So, uh, in actual fact, 572 00:23:10,568 --> 00:23:12,234 I think our killer is the victim here. 573 00:23:12,236 --> 00:23:14,704 Yeah, that's actually not how it works. 574 00:23:14,706 --> 00:23:16,521 We still need to find our killer. 575 00:23:16,524 --> 00:23:19,926 I'll get these to cyber, see if they can trace an I.P. 576 00:23:26,144 --> 00:23:27,660 What? No. 577 00:23:27,663 --> 00:23:29,805 Not "cinnamon," "Sinnerman." 578 00:23:29,808 --> 00:23:32,620 He's not a spice, Maze. 579 00:23:32,623 --> 00:23:35,024 Well, yes, I know you have a hectic schedule, 580 00:23:35,026 --> 00:23:38,407 but surely you can find time to track him down for me. 581 00:23:38,410 --> 00:23:40,762 Right. Stop pretending the call is cutting out, Maze. 582 00:23:40,765 --> 00:23:42,331 I taught you that trick. 583 00:23:42,333 --> 00:23:43,966 Maze. 584 00:23:43,968 --> 00:23:46,769 Mazikeen! 585 00:23:56,514 --> 00:23:58,547 Lucifer Morningstar. 586 00:23:58,549 --> 00:24:01,683 I've figured out what you really are. 587 00:24:11,571 --> 00:24:14,071 So, it's come to this, has it? 588 00:24:14,074 --> 00:24:16,885 Finally, someone in the police department realized that I am 589 00:24:16,887 --> 00:24:19,845 exactly what I say I am: the Devil himself. 590 00:24:21,091 --> 00:24:22,724 Well, I'm surprised it's taken you this long. 591 00:24:22,726 --> 00:24:23,992 I have no idea why you prance around 592 00:24:23,994 --> 00:24:25,127 and call yourself the Devil. 593 00:24:25,129 --> 00:24:26,261 "Prance"? 594 00:24:26,263 --> 00:24:28,997 This is about the Sinnerman. 595 00:24:28,999 --> 00:24:30,399 Right. 596 00:24:30,401 --> 00:24:31,733 I see what's happening here. 597 00:24:31,735 --> 00:24:34,136 A mysterious figure handing out favors, 598 00:24:34,138 --> 00:24:35,370 probably dashing and handsome. 599 00:24:35,372 --> 00:24:37,072 You think I'm the Sinnerman. 600 00:24:37,074 --> 00:24:38,447 Well, truth is... 601 00:24:38,450 --> 00:24:41,210 You're not the Sinnerman... He's smart and calculated. 602 00:24:41,212 --> 00:24:42,678 You don't know me. 603 00:24:42,680 --> 00:24:45,380 Maybe I am the Sinnerman. Surprise! 604 00:24:45,382 --> 00:24:48,585 No, I followed you and looked into your history. 605 00:24:48,588 --> 00:24:50,652 You're impulsive and short-fused. 606 00:24:50,654 --> 00:24:52,322 I am not. 607 00:24:55,793 --> 00:24:57,059 Very well. 608 00:24:57,061 --> 00:24:58,994 What is it that you think I am? 609 00:24:58,996 --> 00:25:00,160 An idiot. 610 00:25:01,632 --> 00:25:03,732 So what, you broke into my apartment just to insult me? 611 00:25:03,734 --> 00:25:05,723 You could've just waited till I was in the office. 612 00:25:05,726 --> 00:25:07,669 No, I came here to warn you. 613 00:25:07,671 --> 00:25:09,738 I know you're looking into him, 614 00:25:09,740 --> 00:25:12,875 but you have no idea what you're doing. 615 00:25:12,877 --> 00:25:14,510 The Sinnerman is not a myth. 616 00:25:14,512 --> 00:25:16,278 Very aware of that already, thank you. 617 00:25:16,280 --> 00:25:18,180 It's not a name to throw around. 618 00:25:18,182 --> 00:25:19,581 Not even at the precinct. 619 00:25:19,583 --> 00:25:21,450 That's why I came here to talk. 620 00:25:21,452 --> 00:25:22,951 He's that dangerous. 621 00:25:22,953 --> 00:25:24,586 So am I. 622 00:25:24,588 --> 00:25:25,921 Maybe so. 623 00:25:25,923 --> 00:25:28,937 Either way, you need to know who you're dealing with. 624 00:25:28,940 --> 00:25:31,426 I've butted heads with him in Chicago. 625 00:25:31,428 --> 00:25:33,061 Did not end well. 626 00:25:33,063 --> 00:25:35,664 Then, what? You ran here with your tail between your legs? 627 00:25:35,666 --> 00:25:36,899 I did, yeah. 628 00:25:36,901 --> 00:25:38,333 Oh. 629 00:25:38,335 --> 00:25:43,205 He killed someone... close to me. 630 00:25:43,207 --> 00:25:45,140 Really damn close. 631 00:25:45,142 --> 00:25:48,307 I don't want what happened to me to happen to anyone else. 632 00:25:48,310 --> 00:25:50,245 Even you. 633 00:25:50,247 --> 00:25:51,880 You need to be careful. 634 00:25:51,882 --> 00:25:54,616 He stole from me, Lieutenant, and I won't stand for it. 635 00:25:54,618 --> 00:25:56,718 - You're not listening. - Yes, I am. 636 00:25:56,720 --> 00:25:58,153 Now you listen to me. 637 00:25:58,155 --> 00:26:01,390 You can keep your head buried in the sand if you want to, 638 00:26:01,392 --> 00:26:05,294 while I go mano a Sinnermano, all right? 639 00:26:05,296 --> 00:26:06,810 I've got this. 640 00:26:14,838 --> 00:26:16,605 So... 641 00:26:16,607 --> 00:26:17,673 Compost? 642 00:26:17,675 --> 00:26:20,342 Recycling? 643 00:26:20,344 --> 00:26:24,647 I've never had to dispose of pieces of divinity before. 644 00:26:28,519 --> 00:26:29,686 Waste. 645 00:26:36,527 --> 00:26:41,779 I thought this would be a little more... reverential? 646 00:26:41,782 --> 00:26:44,334 Less angel wing dumpster fire. 647 00:26:47,004 --> 00:26:48,604 Should we say something? 648 00:26:48,606 --> 00:26:50,472 I feel like we should say something... 649 00:26:50,474 --> 00:26:52,474 What do you want me to say here, Linda? 650 00:26:52,476 --> 00:26:54,479 I didn't choose this test. 651 00:26:54,482 --> 00:26:57,679 I don't even know if this really is a test. 652 00:26:57,681 --> 00:27:00,560 I mean, maybe I'm just torturing myself here. 653 00:27:02,720 --> 00:27:06,159 But if Lucifer wants to treat his wings like trash, 654 00:27:06,162 --> 00:27:09,066 then trash they shall be. Even if it pains me 655 00:27:09,069 --> 00:27:10,325 in my very soul. 656 00:27:10,327 --> 00:27:13,729 I don't think Lucifer knows how much this hurts you. 657 00:27:13,731 --> 00:27:15,764 He never does. 658 00:27:15,766 --> 00:27:17,774 And even though he doesn't realize it, 659 00:27:17,777 --> 00:27:21,937 everything he does seems designed to hurt me. 660 00:27:21,939 --> 00:27:24,607 To test you? 661 00:27:27,244 --> 00:27:28,911 Huh. Wow. 662 00:27:31,115 --> 00:27:33,081 You're right. 663 00:27:33,083 --> 00:27:37,285 It's been right in front of my face all along. 664 00:27:37,287 --> 00:27:39,121 My test is Lucifer. 665 00:27:39,124 --> 00:27:40,790 It's always been Lucifer. 666 00:27:44,794 --> 00:27:46,661 You're very wise, Linda. 667 00:27:46,664 --> 00:27:48,196 Thanks, Amen. 668 00:27:48,198 --> 00:27:50,799 - Mm... - Yeah, it doesn't work, does it? 669 00:28:05,749 --> 00:28:08,161 I, uh, had a rather illuminating conversation 670 00:28:08,164 --> 00:28:09,697 with our new lieutenant last night. 671 00:28:09,700 --> 00:28:11,199 - What did you do? - Nothing. 672 00:28:11,202 --> 00:28:13,722 Yet. He warned me not to talk about the Sinnerman. 673 00:28:13,724 --> 00:28:14,856 Yeah, he's right. 674 00:28:14,858 --> 00:28:16,428 You sound crazy... er. 675 00:28:16,444 --> 00:28:17,726 No. He actually knows... 676 00:28:17,728 --> 00:28:20,128 Cyber tracked all the e-mails to the same I.P. address. 677 00:28:20,130 --> 00:28:22,331 A comedy club on Sunset called The Laughmaker. 678 00:28:22,334 --> 00:28:24,019 So do we think he works there? 679 00:28:24,022 --> 00:28:25,581 Maybe. The e-mails were always sent 680 00:28:25,584 --> 00:28:27,051 - Thursday nights at 8:00 p.m. - And that's when 681 00:28:27,053 --> 00:28:28,235 Bobby's show aired. So it makes sense 682 00:28:28,237 --> 00:28:29,670 that that could set him off. 683 00:28:29,673 --> 00:28:30,932 Yeah, it's also when they have open mic night, 684 00:28:30,934 --> 00:28:33,322 so it could be any one of the comedians performing, too. 685 00:28:33,325 --> 00:28:34,691 Or a diehard fan. 686 00:28:34,694 --> 00:28:36,068 Either way, they're consistent. 687 00:28:36,071 --> 00:28:37,283 It would make sense that the killer 688 00:28:37,285 --> 00:28:38,623 could be at the next open mic night. 689 00:28:38,625 --> 00:28:39,858 Which is tonight. 690 00:28:39,861 --> 00:28:41,627 - So how do we draw him out? - Easy. 691 00:28:41,630 --> 00:28:43,729 Arrest everyone in the club and pull their pants down. 692 00:28:43,731 --> 00:28:45,264 Tiniest weenie wins, for once. 693 00:28:45,266 --> 00:28:47,748 Or, our guy is clearly sensitive, right? 694 00:28:47,751 --> 00:28:49,234 Why don't we use that to flush him out? 695 00:28:49,236 --> 00:28:51,537 What, get someone on stage that'll really piss him off? 696 00:28:51,539 --> 00:28:53,118 Yeah. Yeah, that could work. 697 00:28:53,121 --> 00:28:55,641 And I think we all know the perfect man for that job. 698 00:28:57,244 --> 00:28:58,677 All right, 699 00:28:58,679 --> 00:29:01,740 please welcome to the stage, for the first time, 700 00:29:01,743 --> 00:29:04,144 the devilishly handsome... 701 00:29:04,147 --> 00:29:07,053 Dan Espinoza. 702 00:29:12,142 --> 00:29:14,876 Remember "yes, and," Daniel. 703 00:29:23,215 --> 00:29:25,115 Hi, everybody. 704 00:29:25,118 --> 00:29:27,456 - Hey. - Hi. 705 00:29:28,999 --> 00:29:30,047 So, uh... 706 00:29:30,050 --> 00:29:31,266 Um... 707 00:29:31,268 --> 00:29:33,068 Oh... 708 00:29:33,070 --> 00:29:34,770 Uh, I have a friend. 709 00:29:34,772 --> 00:29:38,158 And... he's got a tiny penis. 710 00:29:38,161 --> 00:29:39,875 - What? - Uh... 711 00:29:39,877 --> 00:29:41,376 a micropenis. 712 00:29:41,378 --> 00:29:43,512 Uh, in fact, 713 00:29:43,514 --> 00:29:45,547 his penis is so tiny, 714 00:29:45,549 --> 00:29:48,150 it's not even a micropenis. 715 00:29:48,152 --> 00:29:49,751 It's an atomic penis. 716 00:29:51,689 --> 00:29:53,768 Because atoms are small. 717 00:29:53,771 --> 00:29:56,358 Not because it ex... plodes. 718 00:29:57,695 --> 00:30:01,319 - His, uh, penis is so small... - Boo! 719 00:30:01,322 --> 00:30:03,565 It's a medical condition, you monster. 720 00:30:07,838 --> 00:30:09,671 - Lucifer... What? - Can't stop, won't stop. 721 00:30:09,673 --> 00:30:11,173 This is much too fun, Detective. 722 00:30:11,175 --> 00:30:13,041 No, no, no, keep going. I want you to keep going. 723 00:30:13,043 --> 00:30:14,309 Copy that. 724 00:30:14,311 --> 00:30:15,677 Anyways... So what? 725 00:30:15,679 --> 00:30:17,658 Next you're gonna tell us that his willy's 726 00:30:17,661 --> 00:30:19,381 so small that when he wants to have sex, 727 00:30:19,383 --> 00:30:21,306 he needs to call out a search party? 728 00:30:21,309 --> 00:30:24,019 Or that his weenis is so small, 729 00:30:24,021 --> 00:30:25,721 it looks like his testicles are giving 730 00:30:25,723 --> 00:30:27,322 the tiniest thumbs up? 731 00:30:27,324 --> 00:30:28,357 Huh? 732 00:30:28,359 --> 00:30:29,558 Shame on you 733 00:30:29,560 --> 00:30:31,560 for mocking the poorly-endowed. 734 00:30:31,562 --> 00:30:33,580 - Yeah! - Oh, hold on. 735 00:30:33,583 --> 00:30:35,129 Maybe there's no friend at all, 736 00:30:35,132 --> 00:30:37,199 and you're the one with the baby carrot. 737 00:30:37,201 --> 00:30:38,900 What? No. 738 00:30:38,902 --> 00:30:41,198 No, I-I... I-I don't have a micropenis. 739 00:30:41,201 --> 00:30:43,068 I mean, not that there's anything wrong with having one. 740 00:30:43,070 --> 00:30:44,506 Come on. Now's your chance. 741 00:30:44,508 --> 00:30:46,508 Show the world your teeny, tiny, itsy-bitsy baby arm. 742 00:30:46,510 --> 00:30:48,343 I-I... I don't have a tiny, teeny... 743 00:30:48,345 --> 00:30:49,531 It's okay! 744 00:30:49,534 --> 00:30:51,546 We accept you for your miniscule manhood. 745 00:30:51,548 --> 00:30:54,549 I don't have a tiny... 746 00:30:54,551 --> 00:30:56,118 - Oh, my... - Lucifer. 747 00:30:56,120 --> 00:30:57,185 What, you didn't bring any? 748 00:30:57,187 --> 00:30:59,321 Get off. 749 00:30:59,323 --> 00:31:01,423 Or show us your nubbin. Hmm? 750 00:31:01,425 --> 00:31:03,659 - Yeah! - Yeah. Boo! 751 00:31:05,195 --> 00:31:06,929 There you go! 752 00:31:08,899 --> 00:31:11,099 Oh, lovely. 753 00:31:11,101 --> 00:31:12,501 What the hell was that, man? 754 00:31:12,503 --> 00:31:14,569 You undermined the entire sting. 755 00:31:14,571 --> 00:31:15,971 Well, I'd argue you undermined it 756 00:31:15,973 --> 00:31:17,706 with your botched attempt at humor. 757 00:31:17,708 --> 00:31:19,708 All I did was throw a drowning man a tomato. 758 00:31:19,710 --> 00:31:21,243 Oh, what are the chances? 759 00:31:21,245 --> 00:31:23,278 I didn't even want to do this to begin with. 760 00:31:23,280 --> 00:31:26,882 And I told you stand-up and improv are completely different. 761 00:31:26,884 --> 00:31:28,417 And why didn't you stop him? 762 00:31:28,419 --> 00:31:29,885 Because I realized the killer 763 00:31:29,887 --> 00:31:31,820 might seek out a sympathetic voice. 764 00:31:31,823 --> 00:31:33,022 He wasn't sympathetic. 765 00:31:33,025 --> 00:31:34,423 He just used it as an excuse 766 00:31:34,425 --> 00:31:36,892 to tell even more micropenis jokes. 767 00:31:36,894 --> 00:31:39,361 There is no way anyone's gonna appreciate that. 768 00:31:39,363 --> 00:31:40,629 Hey, man. 769 00:31:40,631 --> 00:31:42,564 I just, uh, wanted to say... 770 00:31:42,566 --> 00:31:44,435 really appreciate you saying what you did. 771 00:31:44,438 --> 00:31:46,535 - Huh. - Ah. 772 00:31:46,537 --> 00:31:48,704 Absolutely. No problem at all. 773 00:31:48,706 --> 00:31:51,239 I mean, someone has to stand up for the little guy, am I right? 774 00:31:51,241 --> 00:31:52,407 Yeah. 775 00:31:52,409 --> 00:31:54,676 Hearing stuff like that just... 776 00:31:54,678 --> 00:31:56,111 makes you want to murder someone, 777 00:31:56,113 --> 00:31:57,245 doesn't it? 778 00:31:57,247 --> 00:31:59,514 - Sure does. - Hmm. 779 00:31:59,516 --> 00:32:02,292 Well done, Detective. Right, just to be sure, 780 00:32:02,295 --> 00:32:05,352 shall I pull his pants down, or do you want the honors? 781 00:32:05,355 --> 00:32:06,888 You're gonna do what? 782 00:32:06,890 --> 00:32:07,956 - Follow me. - What? 783 00:32:07,958 --> 00:32:09,391 - Come on. - I... 784 00:32:12,429 --> 00:32:14,896 I don't understand. 785 00:32:14,898 --> 00:32:16,998 Having a micropenis isn't a crime. 786 00:32:17,000 --> 00:32:19,835 So you didn't send threatening e-mails to Bobby Lowe? 787 00:32:19,837 --> 00:32:21,770 No, I did. 788 00:32:21,772 --> 00:32:24,443 Back when Bobby was nobody, I toured with him. 789 00:32:24,446 --> 00:32:26,385 And that's when I figured he heard about my... 790 00:32:26,388 --> 00:32:27,653 condition. 791 00:32:29,087 --> 00:32:31,324 Um, how would he have heard about that? 792 00:32:31,327 --> 00:32:32,771 All the chuckle bunnies talk. 793 00:32:32,774 --> 00:32:33,782 The what? 794 00:32:33,784 --> 00:32:36,384 Uh... chicks who like to have sex with comedians. 795 00:32:36,386 --> 00:32:37,686 Oh, there's a term for that? 796 00:32:37,688 --> 00:32:39,387 Oh, I should get a term. 797 00:32:39,389 --> 00:32:41,022 - Oh. - Devil bunnies. 798 00:32:41,024 --> 00:32:42,451 Oh, no. Lucifans. 799 00:32:42,454 --> 00:32:44,120 - Can you please...? - Or not. 800 00:32:44,123 --> 00:32:45,956 One in particular, I told some stories, 801 00:32:45,959 --> 00:32:48,509 and then, I heard them as part of Bobby's set. 802 00:32:48,512 --> 00:32:49,845 So then, you started threatening him. 803 00:32:49,847 --> 00:32:51,813 I was blowing off steam, okay? 804 00:32:51,816 --> 00:32:53,404 Every time that stupid show aired, 805 00:32:53,407 --> 00:32:55,274 it was like a punch in the gut. 806 00:32:55,277 --> 00:32:57,606 And then you found out that JD was writing the jokes. 807 00:32:57,608 --> 00:32:59,307 And justifiably murdered him. 808 00:32:59,309 --> 00:33:01,043 I forgave him. 809 00:33:01,046 --> 00:33:02,038 What? 810 00:33:02,041 --> 00:33:04,579 But he stole your life story and profited from it. 811 00:33:04,581 --> 00:33:06,047 Why would you forgive him? 812 00:33:06,049 --> 00:33:09,191 I don't mind a fellow struggling comic busting balls. 813 00:33:09,194 --> 00:33:12,082 It's when a millionaire starts punching down that I get pissed. 814 00:33:12,085 --> 00:33:14,756 Or that good-looking jerk from the club. 815 00:33:14,758 --> 00:33:16,549 - What? Who's he talking about? - Oh. 816 00:33:16,552 --> 00:33:18,518 - Dan. - Oh. Right. 817 00:33:18,521 --> 00:33:20,395 Are you sure? 818 00:33:20,397 --> 00:33:23,165 Besides, JD's life was pretty sad. 819 00:33:23,167 --> 00:33:25,267 I mean, I think his last gig was a barbecue. 820 00:33:25,269 --> 00:33:28,670 He even made up this sad story about a warm-up comic wanting 821 00:33:28,672 --> 00:33:30,238 to meet with him about a gig. 822 00:33:30,240 --> 00:33:32,307 - As if that'd happen. - Why? 823 00:33:32,309 --> 00:33:35,452 Is telling bad jokes before even worse jokes a coveted gig? 824 00:33:35,455 --> 00:33:36,367 Are you kidding? 825 00:33:36,370 --> 00:33:38,687 You work an hour a day and clear six figures. 826 00:33:38,690 --> 00:33:40,463 Not to mention, you probably get a role 827 00:33:40,466 --> 00:33:41,598 in the show at some point. 828 00:33:41,601 --> 00:33:43,118 - Oh. - Really? 829 00:33:43,120 --> 00:33:46,575 Do you remember the name of the, uh, warm-up comedian? 830 00:33:46,578 --> 00:33:49,491 Uh, Shelly maybe, or...? 831 00:33:49,494 --> 00:33:51,543 - Sheila? - Yeah, that was it. 832 00:33:51,546 --> 00:33:52,879 Do you know her? 833 00:33:52,882 --> 00:33:54,682 We're done here. 834 00:33:54,685 --> 00:33:58,431 What? Detective, what did I miss? Who's Sheila? 835 00:33:58,433 --> 00:34:00,935 Sheila's the name of Bobby Lowe's warm-up comedian. 836 00:34:02,070 --> 00:34:03,563 Right. 837 00:34:08,543 --> 00:34:11,611 Detective, are you sure that Sheila's here? 838 00:34:11,613 --> 00:34:16,483 Her roommate said that she'd be here working on new jokes, so... 839 00:34:16,485 --> 00:34:18,718 Well, I still don't understand. 840 00:34:18,720 --> 00:34:21,488 She seemed devastated when Bobby said he was a joke thief. 841 00:34:21,490 --> 00:34:25,034 Well, maybe she's not pissed off about the theft. 842 00:34:25,037 --> 00:34:29,496 What? Well, then, what else would she be angry about? 843 00:34:31,233 --> 00:34:33,566 Let's find out. 844 00:34:33,568 --> 00:34:35,435 Okay. 845 00:34:35,437 --> 00:34:39,006 As if these puppets weren't creepy enough. 846 00:34:51,823 --> 00:34:53,423 Hello? 847 00:34:53,426 --> 00:34:55,390 Anyone here? 848 00:34:55,392 --> 00:34:58,093 Hello? 849 00:35:03,607 --> 00:35:04,989 Lucifer? 850 00:35:09,907 --> 00:35:12,040 Hello, Detective. 851 00:35:12,042 --> 00:35:14,843 Sorry. 852 00:35:14,845 --> 00:35:18,213 Well, don't worry. At least I don't have a gun up my bum. 853 00:35:18,215 --> 00:35:20,315 If you're not gonna take this seriously, 854 00:35:20,317 --> 00:35:22,217 then you wait here for me. 855 00:35:22,219 --> 00:35:23,637 Okay. 856 00:35:34,498 --> 00:35:36,465 Okay. 857 00:35:36,467 --> 00:35:38,467 Hello? 858 00:35:38,469 --> 00:35:40,603 Anyone here? 859 00:35:59,520 --> 00:36:01,623 What, what's going on? 860 00:36:01,625 --> 00:36:04,385 - Is she still here? - Who? She? Sheila? 861 00:36:04,388 --> 00:36:05,894 Did she do this to you? 862 00:36:05,896 --> 00:36:07,396 I told her I was gonna quit, 863 00:36:07,398 --> 00:36:09,898 and-and she freaked out on me, started screaming 864 00:36:09,900 --> 00:36:11,433 about everything she-she'd done for me. 865 00:36:11,435 --> 00:36:14,202 But I-I can't take it any-anymore. My craft... 866 00:36:14,204 --> 00:36:16,738 Okay, midlife crisis later. How long ago? 867 00:36:16,740 --> 00:36:18,307 Uh, a few minutes maybe. 868 00:36:18,309 --> 00:36:20,375 We-we heard you come in, and then she hit me 869 00:36:20,377 --> 00:36:22,778 with the butt of her, of her gun... in the face! 870 00:36:22,780 --> 00:36:24,813 - She has a gun? - Did-did you hear me?! 871 00:36:24,815 --> 00:36:27,335 I said, in-in the face! This is my moneymaker! 872 00:36:27,338 --> 00:36:30,285 - Am I okay? - Lucifer, she's here! 873 00:36:30,287 --> 00:36:31,888 - No. - She's armed! 874 00:36:43,133 --> 00:36:45,268 Why did you do it, Sheila? 875 00:36:47,338 --> 00:36:49,283 Get out of the way! 876 00:36:49,286 --> 00:36:50,502 I'm getting out of here. 877 00:36:50,505 --> 00:36:51,839 Well, once you answer my question, 878 00:36:51,841 --> 00:36:53,807 I'll gladly let you past. 879 00:36:53,810 --> 00:36:58,113 Why kill and torture a man for this pretentious hack? 880 00:36:58,115 --> 00:37:01,750 Do you know how hard it is to crawl out of the stand-up world 881 00:37:01,752 --> 00:37:03,254 and get a gig like this? 882 00:37:03,257 --> 00:37:05,335 But he's a fellow comedian. 883 00:37:05,338 --> 00:37:07,155 Why would you kill for someone 884 00:37:07,157 --> 00:37:09,124 who stole jokes from one of your own? 885 00:37:09,127 --> 00:37:10,343 So he stole material. 886 00:37:10,346 --> 00:37:13,695 Hell, he stole half my set, too. Who cares?! 887 00:37:13,697 --> 00:37:14,863 You should! 888 00:37:14,865 --> 00:37:16,998 It's yours! 889 00:37:17,000 --> 00:37:19,721 One might say your very identity. 890 00:37:19,724 --> 00:37:22,104 Jokes don't make a comedian. 891 00:37:22,106 --> 00:37:24,005 Everyone has an itchy butt joke. 892 00:37:24,007 --> 00:37:25,741 It's all about what you do with it. 893 00:37:25,743 --> 00:37:27,325 What you do with your itchy butt? 894 00:37:27,328 --> 00:37:29,945 - With the joke! - Oh. 895 00:37:29,947 --> 00:37:32,447 So, what you're saying is, 896 00:37:32,449 --> 00:37:34,716 it's okay to steal someone's work as long 897 00:37:34,718 --> 00:37:36,051 as you do it better? 898 00:37:36,053 --> 00:37:38,478 And take me with you? Hell yeah, it is. 899 00:37:38,481 --> 00:37:41,667 - Oh... - Now, if you don't get out of my way... 900 00:37:42,426 --> 00:37:44,226 I swear... 901 00:37:47,765 --> 00:37:50,099 Excellent work, Detective. 902 00:37:53,030 --> 00:37:56,733 Okay, so... how do we get her down from here? 903 00:38:03,580 --> 00:38:05,414 Daniel? 904 00:38:05,416 --> 00:38:07,649 You're not gonna throw atomato at me, are you? 905 00:38:07,651 --> 00:38:09,217 Come now, Daniel. 906 00:38:09,219 --> 00:38:11,753 I only did that for the good of the case. 907 00:38:11,755 --> 00:38:13,688 Also, I ran out, but more importantly, 908 00:38:13,690 --> 00:38:15,290 did you text me to come here? 909 00:38:15,292 --> 00:38:17,092 I didn't recognize the number, so I assumed it was you. 910 00:38:17,094 --> 00:38:18,527 You didn't save my number? 911 00:38:18,529 --> 00:38:19,962 It was me. 912 00:38:29,659 --> 00:38:32,360 Too much hard work to break into my penthouse again 913 00:38:32,363 --> 00:38:33,696 for a heart-to-heart? 914 00:38:33,699 --> 00:38:36,183 I did some digging, and you were right. 915 00:38:36,186 --> 00:38:37,704 The Sinnerman is here in L.A. 916 00:38:37,707 --> 00:38:39,350 Oh, right. 917 00:38:39,353 --> 00:38:40,852 Are you not gonna take my advice 918 00:38:40,855 --> 00:38:43,485 - from last night? - Most definitely not. 919 00:38:43,487 --> 00:38:45,021 I thought so. 920 00:38:49,560 --> 00:38:51,947 You brought the Sinnerman's murderous thug in. 921 00:38:51,950 --> 00:38:54,496 He's all yours. 922 00:38:54,498 --> 00:38:56,965 I couldn't get anything out of him. Maybe you can. 923 00:38:56,967 --> 00:38:59,315 Oh. Right. 924 00:38:59,318 --> 00:39:01,036 So, what, is this you passing the baton? 925 00:39:01,038 --> 00:39:02,938 - Where are you running off to next? - Nowhere. 926 00:39:02,940 --> 00:39:04,439 I'm seeing this through. 927 00:39:04,441 --> 00:39:07,008 But you need to shut your damn mouth about the Sinnerman. 928 00:39:07,010 --> 00:39:08,844 We need to play this carefully. 929 00:39:08,846 --> 00:39:10,531 Let's keep it between us. 930 00:39:10,534 --> 00:39:12,547 The less people who know about it, 931 00:39:12,549 --> 00:39:13,982 the less chance anyone gets hurt. 932 00:39:13,984 --> 00:39:16,384 - But the detective... - Has a kid. 933 00:39:16,386 --> 00:39:18,596 She stays out of it. 934 00:39:23,078 --> 00:39:24,261 Very well. 935 00:39:37,574 --> 00:39:39,808 Hello, Alonso. 936 00:39:39,810 --> 00:39:42,577 Let's cut to the chase, shall we? 937 00:39:42,579 --> 00:39:45,981 I know the Sinnerman had you skewer Sam under the pier, 938 00:39:45,983 --> 00:39:48,049 so tell me everything. 939 00:39:48,051 --> 00:39:49,985 Who the hell's the Sinnerman? 940 00:39:52,656 --> 00:39:54,256 Fine. 941 00:39:54,258 --> 00:39:56,597 Fine. Let's play a little game, shall we? 942 00:39:56,600 --> 00:39:58,034 Look at me. 943 00:39:59,993 --> 00:40:01,626 Tell me. 944 00:40:01,629 --> 00:40:05,567 Why did you really desire Sam's death? 945 00:40:05,569 --> 00:40:09,272 I... didn't want my girl to sleep with him anymore. 946 00:40:12,342 --> 00:40:13,575 And? 947 00:40:13,577 --> 00:40:16,478 And... that's it. 948 00:40:16,480 --> 00:40:18,280 I got pissed. 949 00:40:18,282 --> 00:40:20,749 Went medieval on his ass to send a message. 950 00:40:20,751 --> 00:40:22,884 No one touches my girl. 951 00:40:22,886 --> 00:40:24,986 And what about the Sinnerman? 952 00:40:24,988 --> 00:40:27,088 Man, I have no idea what you're talking about. 953 00:40:27,090 --> 00:40:28,957 Oh, you must know. Come on, Alonso. 954 00:40:28,959 --> 00:40:30,659 What about the Sinnerman? 955 00:40:30,661 --> 00:40:32,227 I don't know. 956 00:40:32,229 --> 00:40:34,096 You must know! 957 00:40:35,832 --> 00:40:38,253 I don't know anything... I swear. 958 00:40:44,378 --> 00:40:45,925 I believe you. 959 00:40:49,980 --> 00:40:52,213 He was telling the truth. 960 00:40:52,215 --> 00:40:53,648 I mean, maybe 961 00:40:53,650 --> 00:40:56,685 the Sinnerman manipulated Alonso without him realizing it. 962 00:40:56,687 --> 00:40:59,287 Or perhaps he was just a deranged fellow who felt 963 00:40:59,289 --> 00:41:02,024 impaling a rival lover to death was the way to his girl's heart. 964 00:41:03,293 --> 00:41:05,735 It's a bit old-fashioned, really. 965 00:41:07,931 --> 00:41:10,279 Lucifer, I want to talk about your wings. 966 00:41:10,282 --> 00:41:12,701 Oh, bloody hell. They're not out again?! 967 00:41:12,703 --> 00:41:14,904 So they grew back? 968 00:41:15,925 --> 00:41:18,592 They did... this morning. 969 00:41:18,595 --> 00:41:20,141 Sneaky buggers. 970 00:41:20,143 --> 00:41:23,374 - You can't keep doing this to yourself. - Oh, I agree. 971 00:41:23,377 --> 00:41:25,013 - You do? - Yes. 972 00:41:25,015 --> 00:41:28,836 It's getting exhausting... and quite messy. 973 00:41:28,839 --> 00:41:30,633 No, I need a new solution. 974 00:41:30,636 --> 00:41:33,293 Maybe I should hire someone to do it. 975 00:41:33,296 --> 00:41:36,191 Or maybe your solution is 976 00:41:36,193 --> 00:41:39,961 to accept that, for now, you have wings again. 977 00:41:39,963 --> 00:41:43,905 What, and let Dad win, or whoever it bloody is? 978 00:41:43,908 --> 00:41:45,901 I... I don't think so. 979 00:41:47,371 --> 00:41:51,339 It's easy to let external factors... define us. 980 00:41:52,676 --> 00:41:54,810 Especially the traumatic ones. 981 00:41:57,124 --> 00:41:58,914 But only if we let them. 982 00:42:01,990 --> 00:42:03,957 We all have itchy butts. 983 00:42:03,960 --> 00:42:05,253 Excuse me? 984 00:42:05,255 --> 00:42:06,888 No, it's just something a woman said to me 985 00:42:06,890 --> 00:42:08,598 right before I punched her in the face. 986 00:42:10,805 --> 00:42:12,939 It's not about the idea. It's about the execution. 987 00:42:12,942 --> 00:42:14,796 It's about how I use the wings. 988 00:42:14,798 --> 00:42:17,298 That's... actually... 989 00:42:17,300 --> 00:42:19,100 pretty wise. 990 00:42:19,102 --> 00:42:20,568 Yeah. So I'll just tuck them away 991 00:42:20,570 --> 00:42:22,570 - and pretend they don't exist. - Less good. 992 00:42:22,572 --> 00:42:25,399 Someone else is giving favors. Who cares? 993 00:42:25,402 --> 00:42:27,442 I'm Lucifer bloody Morningstar! 994 00:42:27,444 --> 00:42:29,844 I do favors better than anyone else. 995 00:42:29,846 --> 00:42:33,515 Amongst other things, of course. 996 00:42:33,517 --> 00:42:35,858 Or at least, I used to. 997 00:42:35,861 --> 00:42:38,229 And I think that maybe... 998 00:42:39,356 --> 00:42:41,423 it's about time I got back in the game. 999 00:43:07,689 --> 00:43:09,552 Hello. 1000 00:43:11,214 --> 00:43:13,467 So, tell me. 1001 00:43:13,470 --> 00:43:16,283 What is it that you truly desire? 1002 00:43:21,526 --> 00:43:27,522 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --