1 00:00:01,585 --> 00:00:03,183 Previously on Lucifer... 2 00:00:03,186 --> 00:00:04,724 Someone's escaped from Hell. 3 00:00:04,726 --> 00:00:06,289 - Who has escaped Hell? - Mum. 4 00:00:06,292 --> 00:00:08,536 All I've wanted is to reunite our family. 5 00:00:08,539 --> 00:00:09,843 I don't understand you. 6 00:00:09,846 --> 00:00:11,654 All right, whatever this is between us. 7 00:00:11,656 --> 00:00:13,754 - I like you. - What is she doing here? 8 00:00:13,757 --> 00:00:15,992 Charlotte Richards, the defense attorney. 9 00:00:15,995 --> 00:00:17,527 It appears you've been busy. 10 00:00:17,529 --> 00:00:19,495 I thought I'd dive into my employment. 11 00:00:19,497 --> 00:00:21,564 It's not that hard once you read the law books. 12 00:00:21,566 --> 00:00:22,599 So, what happened? 13 00:00:22,601 --> 00:00:24,375 Well, I cut a hole in space and time, 14 00:00:24,378 --> 00:00:26,340 Mum's light flooded through it, then it closed up 15 00:00:26,343 --> 00:00:27,403 behind her. All good. 16 00:00:27,405 --> 00:00:29,205 - Mom is gone? - Yes. 17 00:00:29,207 --> 00:00:31,390 What is going on? Who are you? 18 00:00:31,393 --> 00:00:33,376 Detective, are you okay? 19 00:00:33,378 --> 00:00:35,578 Yeah, I'm fine. I mean, thanks to Lieutenant Pierce. 20 00:00:35,580 --> 00:00:36,546 He saved my life. 21 00:00:36,548 --> 00:00:37,714 But don't worry, pal. 22 00:00:37,716 --> 00:00:38,934 Luckily, Pierce was with her. 23 00:00:38,937 --> 00:00:40,203 But I wasn't. 24 00:00:42,156 --> 00:00:46,022 Mmm, mmm, mmm, mmm, mmm. 25 00:00:47,392 --> 00:00:49,526 Mmm! 26 00:00:51,132 --> 00:00:53,763 Mmm, mmm. Mmm? Mmm! 27 00:00:56,897 --> 00:00:57,963 Simon. 28 00:00:57,966 --> 00:00:59,132 Working late, huh? 29 00:00:59,135 --> 00:01:00,801 Orders went up again. 30 00:01:00,804 --> 00:01:02,038 Got to make another batch. 31 00:01:02,040 --> 00:01:02,929 Hmm. 32 00:01:02,932 --> 00:01:05,078 If you don't eat it all first, Lalo. 33 00:01:07,879 --> 00:01:09,879 Have fun cooking. 34 00:01:42,647 --> 00:01:44,280 Hello? 35 00:01:46,885 --> 00:01:49,018 Somebody there? 36 00:02:13,611 --> 00:02:14,711 Oh, hell. 37 00:02:14,713 --> 00:02:15,945 Trixie. 38 00:02:15,947 --> 00:02:18,781 But, Mom, I lost Wonder Woman's lasso! 39 00:02:18,783 --> 00:02:20,497 No excuses. 40 00:02:20,500 --> 00:02:21,818 You know the rules. 41 00:02:21,820 --> 00:02:24,053 Ah, good morning, 42 00:02:24,055 --> 00:02:26,055 - Detective. - Child. 43 00:02:26,057 --> 00:02:27,790 Your text said to meet you here. 44 00:02:27,792 --> 00:02:30,317 Yeah, I don't think it said to barge in like you own the place. 45 00:02:30,320 --> 00:02:31,694 Anyhow, 46 00:02:31,696 --> 00:02:33,062 Pierce called from the hospital. 47 00:02:33,064 --> 00:02:34,664 Because apparently he never stops working. 48 00:02:34,666 --> 00:02:35,865 But we have a new case. 49 00:02:35,867 --> 00:02:37,934 What, "The Case of the Missing Bedpan"? Riveting. 50 00:02:37,936 --> 00:02:39,235 No, an actual case. 51 00:02:39,237 --> 00:02:40,750 So, let's get moving. 52 00:02:40,753 --> 00:02:42,939 Ah. Well, hello. 53 00:02:42,941 --> 00:02:45,020 "Swear Jar"? 54 00:02:45,023 --> 00:02:46,209 Oh, yes. 55 00:02:46,211 --> 00:02:47,677 Trixie's... 56 00:02:47,679 --> 00:02:50,332 You give your child money every time she swears? 57 00:02:50,335 --> 00:02:52,457 Oh, bravo, Detective. 58 00:02:52,460 --> 00:02:54,217 No, no, no. She pays 59 00:02:54,219 --> 00:02:55,518 for every bad word she says. 60 00:02:55,520 --> 00:02:57,387 Ah, well, then I'm even more impressed. 61 00:02:57,389 --> 00:02:59,578 Really? Thank you, Lucifer. 62 00:02:59,581 --> 00:03:02,015 Impressed that you extort money from your offspring. 63 00:03:02,018 --> 00:03:03,950 I mean, what a ridiculous idea. 64 00:03:03,953 --> 00:03:04,961 "Bad" words. 65 00:03:04,963 --> 00:03:07,263 Determined by a set of arbitrary rules. 66 00:03:07,265 --> 00:03:08,698 Just like my Father's. 67 00:03:08,700 --> 00:03:10,299 Here, child. 68 00:03:10,301 --> 00:03:12,335 This should buy you plenty of juicy words. 69 00:03:12,337 --> 00:03:13,840 - You swear away. - Here, Trixie. 70 00:03:13,843 --> 00:03:16,839 I am trying to get her to stop swearing 71 00:03:16,841 --> 00:03:18,007 and teach her accountability. 72 00:03:18,009 --> 00:03:19,709 - Ever heard of it? - Yes, 73 00:03:19,711 --> 00:03:21,277 I have, actually, and I happen to think 74 00:03:21,279 --> 00:03:23,780 accountability is overrated. 75 00:03:23,782 --> 00:03:25,981 I mean, take your almost getting shot at the ranch. 76 00:03:25,984 --> 00:03:26,965 At first, I felt bad 77 00:03:26,968 --> 00:03:28,584 I wasn't there to protect you. 78 00:03:28,586 --> 00:03:30,507 Eh, what? 79 00:03:31,856 --> 00:03:33,114 You shouldn't have felt bad. 80 00:03:33,117 --> 00:03:34,190 Exactly. 81 00:03:34,192 --> 00:03:35,793 Because accountability is overrated. 82 00:03:35,796 --> 00:03:37,879 No, because you don't need to protect me. 83 00:03:37,882 --> 00:03:39,462 And it wasn't your fault to begin with. 84 00:03:39,464 --> 00:03:40,530 You're right. 85 00:03:40,532 --> 00:03:41,497 It was my Dad's fault. 86 00:03:41,499 --> 00:03:43,281 - Oh... what? - I mean, I'm sure 87 00:03:43,284 --> 00:03:45,802 it was Him manipulating things like He always does. 88 00:03:45,804 --> 00:03:47,898 Try to teach me a lesson about responsibility 89 00:03:47,901 --> 00:03:49,500 or some nonsense like that. 90 00:03:49,503 --> 00:03:51,607 Right, because that makes more sense than someone 91 00:03:51,609 --> 00:03:53,743 shooting at me because I was about to arrest him. 92 00:03:53,745 --> 00:03:54,777 I know! 93 00:03:54,779 --> 00:03:57,013 And I am so over Him getting in my head, 94 00:03:57,015 --> 00:03:58,881 so, as of today, I have decided 95 00:03:58,883 --> 00:04:01,884 I shall no longer be affected by my Father's shenanigans. 96 00:04:01,886 --> 00:04:04,053 Really? Why do I doubt that? 97 00:04:04,055 --> 00:04:05,057 But... 98 00:04:05,060 --> 00:04:07,792 Trixie, money in the jar, then off to school. 99 00:04:09,694 --> 00:04:11,394 Uh, child, 100 00:04:11,403 --> 00:04:14,088 before you do that... 101 00:04:24,809 --> 00:04:26,576 Oy vay. 102 00:04:26,578 --> 00:04:28,711 Someone forgot to exfoliate. 103 00:04:28,713 --> 00:04:32,448 Victim's name is Simon Fisher, 42. 104 00:04:32,450 --> 00:04:35,991 Senior food chemist for Performance Pudding Plus. 105 00:04:35,994 --> 00:04:36,919 And apparently 106 00:04:36,921 --> 00:04:38,521 a very clumsy one. 107 00:04:38,523 --> 00:04:40,112 This wasn't an accident. 108 00:04:40,115 --> 00:04:42,425 The irregular scuff marks, those indicate a struggle. 109 00:04:42,427 --> 00:04:44,227 Ella's working on cause of death. 110 00:04:44,229 --> 00:04:46,249 Well, he obviously drowned in this vat of semen. 111 00:04:46,252 --> 00:04:47,830 It's pudding, Lucifer. 112 00:04:47,832 --> 00:04:50,166 Sure, I've heard it called that, too. 113 00:04:50,168 --> 00:04:51,710 Poor dude didn't drown. 114 00:04:51,713 --> 00:04:54,136 And, aside from his Freddy Krueger makeover, 115 00:04:54,138 --> 00:04:56,172 no other wounds, so, 116 00:04:56,174 --> 00:04:58,441 my money's on death by scalding. 117 00:04:58,443 --> 00:04:59,866 - Oh. - Can't be sure, though, 118 00:04:59,869 --> 00:05:01,878 until we get him cleaned up and autopsied. 119 00:05:01,880 --> 00:05:05,155 Well, I'm sure our resident pudding fan must be loving this. 120 00:05:05,158 --> 00:05:06,890 Don't even joke, man. 121 00:05:06,893 --> 00:05:08,818 Pudding Plus is my favorite, okay? 122 00:05:08,820 --> 00:05:12,421 Twice as much protein as all the other brands. 123 00:05:12,423 --> 00:05:14,524 Now with twice as much dead guy. 124 00:05:14,526 --> 00:05:15,825 Who found the body? 125 00:05:15,827 --> 00:05:17,059 I feel terrible. 126 00:05:17,061 --> 00:05:18,561 If only I hadn't been 127 00:05:18,563 --> 00:05:19,529 in the bathroom so long, 128 00:05:19,531 --> 00:05:20,968 maybe I would have heard something, 129 00:05:20,971 --> 00:05:22,127 seen something. 130 00:05:22,130 --> 00:05:23,623 Maybe I could have prevented this. 131 00:05:23,626 --> 00:05:26,368 Quite a lot of security just for pudding. 132 00:05:26,371 --> 00:05:27,670 It's big business. 133 00:05:27,672 --> 00:05:30,206 Thanks to the secret recipe that Simon created. 134 00:05:30,208 --> 00:05:33,042 Can't just let anyone peek behind the curtain. 135 00:05:33,044 --> 00:05:34,744 - Right. - Well, we need to. 136 00:05:34,746 --> 00:05:37,202 So, can you give us the access to your security footage? 137 00:05:37,205 --> 00:05:38,748 That's above my pay grade. 138 00:05:38,750 --> 00:05:40,750 You'd have to talk to the big man upstairs. 139 00:05:40,752 --> 00:05:42,451 God? 140 00:05:42,453 --> 00:05:44,546 Uh, no. The company's owner. 141 00:05:44,549 --> 00:05:46,956 Oh. Right. 142 00:05:46,958 --> 00:05:48,768 His boss. 143 00:05:50,828 --> 00:05:53,462 How can I even eat this after what I've seen? 144 00:05:54,832 --> 00:05:56,933 Is someone trying to tell me something? 145 00:05:56,935 --> 00:05:59,802 Well, if He is, don't let Him inside your head. 146 00:05:59,804 --> 00:06:01,971 Learn from my mistakes, Daniel. 147 00:06:01,973 --> 00:06:03,072 Lucifer. 148 00:06:03,074 --> 00:06:04,907 - Yeah? - Adrian Yates, 149 00:06:04,909 --> 00:06:06,108 the CEO of Pudding Plus, 150 00:06:06,110 --> 00:06:07,243 is in the conference room. 151 00:06:07,245 --> 00:06:08,678 He brought his security tapes. 152 00:06:08,680 --> 00:06:09,812 Oh, excellent. 153 00:06:09,814 --> 00:06:12,048 Who says solving murders can't be easy? 154 00:06:13,918 --> 00:06:16,552 Mr. Yates, thank you for coming. 155 00:06:16,554 --> 00:06:19,589 Your security footage will be incredibly helpful. 156 00:06:19,591 --> 00:06:21,057 Did you bring the tapes? 157 00:06:21,059 --> 00:06:22,592 Sorry, but no. 158 00:06:22,594 --> 00:06:24,126 What? Why not? 159 00:06:24,128 --> 00:06:26,462 Because I told him not to. 160 00:06:26,464 --> 00:06:27,797 I'm Mr. Yates' attorney 161 00:06:27,799 --> 00:06:31,267 and the LAPD isn't laying a finger on those tapes. 162 00:06:33,144 --> 00:06:35,377 Mum? 163 00:06:35,380 --> 00:06:41,143 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 164 00:07:37,509 --> 00:07:40,134 You are not crazy. 165 00:07:40,136 --> 00:07:43,470 No one knows you can't remember the last few months. 166 00:07:43,472 --> 00:07:46,073 You will pretend that you do. 167 00:07:46,075 --> 00:07:48,142 Own it. 168 00:07:50,246 --> 00:07:53,280 You will not... 169 00:07:53,283 --> 00:07:56,267 not give them a reason to put you in a padded cell. 170 00:07:58,212 --> 00:08:00,587 You look surprised to see me. 171 00:08:02,425 --> 00:08:03,691 Charlotte, 172 00:08:03,693 --> 00:08:08,064 we... just didn't expect to see you so soon. 173 00:08:08,067 --> 00:08:11,198 Thought your brush with death might have changed you. 174 00:08:11,200 --> 00:08:12,499 It has. 175 00:08:13,836 --> 00:08:14,768 Hasn't it? 176 00:08:14,770 --> 00:08:16,503 Back to being Charlotte Richards? 177 00:08:16,505 --> 00:08:18,338 Right? 178 00:08:18,340 --> 00:08:20,507 - Why are you here? - Apparently, 179 00:08:20,509 --> 00:08:23,577 someone was trying to speak to my client without counsel. 180 00:08:23,579 --> 00:08:26,547 I am here to inform you that a stunt like that won't stand, 181 00:08:26,549 --> 00:08:28,626 nor will your request for any security footage. 182 00:08:28,629 --> 00:08:31,585 We just wanted Mr. Yates' help. 183 00:08:31,587 --> 00:08:33,087 A friendly conversation, 184 00:08:33,089 --> 00:08:35,355 but this makes it seem like you're hiding something. 185 00:08:35,357 --> 00:08:36,509 Yes. 186 00:08:36,512 --> 00:08:38,926 An ulterior motive for being here, perhaps? 187 00:08:38,928 --> 00:08:39,939 Excuse me? 188 00:08:39,942 --> 00:08:42,196 It's awfully curious timing, you back in my life 189 00:08:42,198 --> 00:08:43,697 with everything that's happening. 190 00:08:46,836 --> 00:08:48,669 This is about me, isn't it? 191 00:08:48,672 --> 00:08:52,807 If this was a social visit, you would most certainly know. 192 00:08:54,710 --> 00:08:56,443 And what we're hiding is Pudding Plus' 193 00:08:56,445 --> 00:08:58,178 proprietary recipe. 194 00:08:58,180 --> 00:08:59,847 Releasing those tapes would reveal 195 00:08:59,849 --> 00:09:01,048 how their pudding is made, 196 00:09:01,050 --> 00:09:04,051 committing their secret formula to public record, 197 00:09:04,053 --> 00:09:06,017 which could cost the company millions. 198 00:09:06,020 --> 00:09:08,018 Besides, the killer's not on any of the footage anyway. 199 00:09:08,020 --> 00:09:09,626 Mr. Yates, it's best if I do the talking. 200 00:09:09,629 --> 00:09:12,091 But all that you can see is that there's some sort of scuffle 201 00:09:12,094 --> 00:09:13,251 out of frame. The killer's 202 00:09:13,254 --> 00:09:15,062 not visible from any of the angles. 203 00:09:15,064 --> 00:09:16,530 Okay, so, see, that there. 204 00:09:16,532 --> 00:09:18,465 That's a clue. That means the killer 205 00:09:18,467 --> 00:09:20,681 knew how to avoid the cameras. 206 00:09:20,684 --> 00:09:22,169 This could be an inside job. 207 00:09:22,171 --> 00:09:23,674 Who-who has access to the lab? 208 00:09:23,677 --> 00:09:25,077 I'm assuming you're at the top of that list. 209 00:09:25,079 --> 00:09:27,307 All right, Detective, you can stop right there. 210 00:09:27,309 --> 00:09:28,842 Mr. Yates, not a word. 211 00:09:28,844 --> 00:09:30,611 We're done here. 212 00:09:30,613 --> 00:09:33,413 But, I'm not done with you. 213 00:09:33,415 --> 00:09:36,750 Which part of my briefcase closing do you not understand? 214 00:09:36,752 --> 00:09:38,018 Uh... 215 00:09:38,747 --> 00:09:41,854 Still waiting for Pudding Man's autopsy. 216 00:09:41,857 --> 00:09:44,358 Cleaning that tasty treat off a boiled corpse... 217 00:09:44,360 --> 00:09:46,193 Tougher than you'd imagine. 218 00:09:46,195 --> 00:09:48,053 I'd rather not imagine, actually. 219 00:09:48,056 --> 00:09:49,329 Adrian, I'm telling... 220 00:09:50,766 --> 00:09:51,932 Oh, hey, 221 00:09:51,934 --> 00:09:54,162 let's go somewhere that's not here, 222 00:09:54,165 --> 00:09:56,199 like... over there. 223 00:09:56,202 --> 00:09:57,939 I hear over there is really nice. 224 00:10:01,177 --> 00:10:02,276 Hi. 225 00:10:02,278 --> 00:10:03,564 Hello. 226 00:10:10,686 --> 00:10:12,197 Did you see that? 227 00:10:15,724 --> 00:10:17,624 She barely even looked at me. 228 00:10:17,626 --> 00:10:20,029 It's like she's a completely different person. 229 00:10:20,032 --> 00:10:22,162 Yes, very perceptive, Daniel. 230 00:10:22,164 --> 00:10:24,498 What worries me is: Why is she here? 231 00:10:24,500 --> 00:10:26,099 What's her angle? 232 00:10:26,101 --> 00:10:30,904 Dude, I cannot deal with your weirdness right now. 233 00:10:30,906 --> 00:10:32,506 Yeah. 234 00:10:35,144 --> 00:10:37,444 First A.D.! 235 00:10:37,446 --> 00:10:39,947 So, I found seven Pudding Plus employees 236 00:10:39,949 --> 00:10:41,815 with keycard access to the lab. 237 00:10:41,817 --> 00:10:45,118 Unfortunately, all seven, including Adrian Yates, 238 00:10:45,120 --> 00:10:47,020 - have solid alibis. - You don't say. 239 00:10:47,022 --> 00:10:49,456 But I did find one other person with a keycard, 240 00:10:49,458 --> 00:10:52,960 an old one... Adrian's former business partner, Grace Foley. 241 00:10:52,962 --> 00:10:54,795 She left the company two years ago 242 00:10:54,797 --> 00:10:57,264 to start her own rival pudding company, 243 00:10:57,266 --> 00:10:59,334 - Heavenly Pudding. - Fascinating. 244 00:10:59,337 --> 00:11:02,576 Yeah, they're shooting their ad campaign here on Stage 69. 245 00:11:02,579 --> 00:11:05,300 Should be just past the creepy flasher. 246 00:11:05,303 --> 00:11:06,467 That's nice. 247 00:11:06,470 --> 00:11:08,108 Lucifer, I know you're not listening to me. 248 00:11:08,110 --> 00:11:09,843 Creepy flasher? Stage 69? 249 00:11:09,845 --> 00:11:11,912 69? What... where? 250 00:11:11,914 --> 00:11:14,143 I reversed the numbers to get your attention. 251 00:11:14,146 --> 00:11:15,949 And what is so important on your phone? 252 00:11:15,951 --> 00:11:17,150 I'm trying to reach 253 00:11:17,152 --> 00:11:19,186 Charlotte Richards. She won't answer my calls 254 00:11:19,188 --> 00:11:20,420 or respond to my texts. 255 00:11:20,423 --> 00:11:22,156 Why are you so obsessed with your stepmom? 256 00:11:22,159 --> 00:11:23,856 I need to talk to her, get to the bottom 257 00:11:23,859 --> 00:11:25,025 of why she's returned. 258 00:11:25,027 --> 00:11:26,740 Well, to represent her client. That's why. 259 00:11:26,743 --> 00:11:28,261 No, no. 260 00:11:28,264 --> 00:11:29,596 It has to be more than that. 261 00:11:29,598 --> 00:11:31,118 I mean, right when I'm dealing with... 262 00:11:32,267 --> 00:11:34,996 with complications my Father's thrown my way? 263 00:11:34,999 --> 00:11:37,410 No, her return has to be another one of His grenades. 264 00:11:37,413 --> 00:11:38,843 Well, I thought you were done being affected 265 00:11:38,845 --> 00:11:40,007 by your father's "shenanigans," 266 00:11:40,009 --> 00:11:41,503 over him "getting in your head." 267 00:11:41,506 --> 00:11:43,176 You're right. I did say that, didn't I? 268 00:11:43,178 --> 00:11:45,212 - Yes. - Okay. 269 00:11:45,214 --> 00:11:46,380 Okay, fine. 270 00:11:46,382 --> 00:11:47,714 I am not thinking about Dad. 271 00:11:47,716 --> 00:11:50,017 Not thinking about Charlotte. 272 00:11:50,019 --> 00:11:51,785 It's not working. Why is it not working? 273 00:11:51,787 --> 00:11:53,364 Maybe you need a distraction. 274 00:11:53,367 --> 00:11:54,566 Something else to focus on. 275 00:11:54,569 --> 00:11:56,823 Detective. 276 00:11:56,825 --> 00:12:00,127 You have never been more right. 277 00:12:00,129 --> 00:12:02,108 But... No, I meant the ca... 278 00:12:02,111 --> 00:12:03,563 To focus on the case. 279 00:12:10,739 --> 00:12:13,040 That's it. 280 00:12:13,042 --> 00:12:14,908 What the...? 281 00:12:14,910 --> 00:12:18,045 Not at all accurate, but... 282 00:12:18,047 --> 00:12:19,980 I approve. 283 00:12:21,383 --> 00:12:24,518 Unless Dad has something to do with this as well. 284 00:12:24,520 --> 00:12:26,186 Ugh! 285 00:12:26,188 --> 00:12:31,389 So conflicted, but... can't look away. 286 00:13:10,191 --> 00:13:11,423 No! No, no, no, no! 287 00:13:11,425 --> 00:13:12,891 More! More! 288 00:13:12,893 --> 00:13:13,821 Oh, come on. 289 00:13:13,824 --> 00:13:15,460 I need more pudding! More. 290 00:13:15,462 --> 00:13:16,695 I want pudding everywhere. 291 00:13:16,697 --> 00:13:18,697 This is a pudding commercial. 292 00:13:18,699 --> 00:13:21,133 I can't sell the pudding if I can't see the pudding. 293 00:13:21,135 --> 00:13:22,267 And I want more pudding 294 00:13:22,269 --> 00:13:24,136 in... what's her name... Blondie's mouth. 295 00:13:24,138 --> 00:13:26,672 I don't care if she can't breathe. Go, now. 296 00:13:26,674 --> 00:13:27,973 - Excuse me. - Geez. 297 00:13:27,975 --> 00:13:30,837 - Grace Foley? - Wha... why are your clothes still on? 298 00:13:30,840 --> 00:13:33,312 I ask myself that all the time. 299 00:13:33,314 --> 00:13:35,881 LAPD. We have some questions for you. 300 00:13:35,883 --> 00:13:38,517 How well did you know Mr. Fisher? 301 00:13:38,519 --> 00:13:39,818 Simon? 302 00:13:39,820 --> 00:13:41,220 I'd been trying to poach that genius 303 00:13:41,222 --> 00:13:42,810 ever since I started my own company. 304 00:13:42,813 --> 00:13:43,622 Then what? 305 00:13:43,624 --> 00:13:45,123 You got tired of him rejecting you, 306 00:13:45,125 --> 00:13:47,025 so you snuck into his lab and... 307 00:13:47,027 --> 00:13:51,649 licked the pudding off every inch of his beautiful... 308 00:13:51,652 --> 00:13:52,598 Please. 309 00:13:52,600 --> 00:13:54,915 You... sorry. 310 00:13:54,918 --> 00:13:56,451 You think I killed him? 311 00:13:56,454 --> 00:13:58,669 Vengeance, corporate sabotage, all in one fell swoop? 312 00:13:58,672 --> 00:14:00,372 - It makes sense. - Okay. 313 00:14:00,374 --> 00:14:03,742 Even if I did kill him, which I did not, 314 00:14:03,744 --> 00:14:04,907 you really think 315 00:14:04,910 --> 00:14:06,912 I'm dumb enough to admit it? 316 00:14:06,914 --> 00:14:09,305 Especially without my lawyer present? 317 00:14:09,308 --> 00:14:12,508 Speaking of, let's get her down here, shall we? 318 00:14:13,360 --> 00:14:14,339 What? 319 00:14:14,342 --> 00:14:16,053 She wants her lawyer here. 320 00:14:16,056 --> 00:14:17,589 - So? - So, 321 00:14:17,591 --> 00:14:19,992 maybe you should find out what she desires more? 322 00:14:19,994 --> 00:14:21,226 Oh, you want me to... 323 00:14:21,228 --> 00:14:22,494 - Just, yes. - Okay, then. 324 00:14:22,496 --> 00:14:23,795 Why didn't you just ask? 325 00:14:23,797 --> 00:14:25,163 Ms. Foley. 326 00:14:25,165 --> 00:14:27,799 Personal space. Ever heard of it? 327 00:14:27,801 --> 00:14:29,935 You don't want to call your lawyer, do you? 328 00:14:29,937 --> 00:14:31,954 What are you doing? 329 00:14:31,957 --> 00:14:33,448 Come on, tell me what you really want. 330 00:14:33,450 --> 00:14:35,274 What's your greatest desire? 331 00:14:35,276 --> 00:14:38,157 My greatest desire... 332 00:14:38,160 --> 00:14:39,610 is to... 333 00:14:39,613 --> 00:14:43,614 stop shooting this exploitative garbage. 334 00:14:43,617 --> 00:14:44,983 Garbage? 335 00:14:44,985 --> 00:14:46,785 What are you talking about? 336 00:14:46,787 --> 00:14:48,215 What you're doing is art. 337 00:14:48,218 --> 00:14:48,894 Is it, though? 338 00:14:48,897 --> 00:14:50,554 Well, despite the unwelcome reminder 339 00:14:50,557 --> 00:14:51,556 of Dad and my wings, 340 00:14:51,558 --> 00:14:53,265 I've never wanted pudding more in my life. 341 00:14:53,268 --> 00:14:54,367 Exactly. 342 00:14:54,370 --> 00:14:57,143 Because we're selling sex... 343 00:14:57,146 --> 00:15:00,023 Which has absolutely nothing 344 00:15:00,026 --> 00:15:01,266 to do with pudding... 345 00:15:01,268 --> 00:15:03,035 To distract people from the fact 346 00:15:03,037 --> 00:15:05,378 that my pudding tastes like crap. 347 00:15:05,381 --> 00:15:07,128 Ooh, that's an odd choice of flavors. 348 00:15:07,131 --> 00:15:08,340 Well, even more motive for you 349 00:15:08,342 --> 00:15:09,474 to sneak into the lab, 350 00:15:09,476 --> 00:15:10,676 steal the secret recipe. 351 00:15:10,678 --> 00:15:12,611 What? Did Simon just get in your way? 352 00:15:12,613 --> 00:15:15,914 I didn't need to steal their recipe. 353 00:15:15,916 --> 00:15:18,784 Simon offered to sell it to me three days ago. 354 00:15:18,786 --> 00:15:19,682 What? 355 00:15:19,685 --> 00:15:22,054 But then, before I could agree to his terms, 356 00:15:22,056 --> 00:15:25,221 he was murdered and not by me. 357 00:15:25,224 --> 00:15:27,854 More than anyone, I needed Simon alive. 358 00:15:35,402 --> 00:15:37,869 If Simon was selling the secret recipe, 359 00:15:37,871 --> 00:15:40,238 then this may not be about corporate sabotage 360 00:15:40,240 --> 00:15:42,708 as much as corporate espionage. 361 00:15:42,710 --> 00:15:47,354 If Adrian found out, he'd want to stop Simon and... 362 00:15:47,357 --> 00:15:48,547 Hello. 363 00:15:48,549 --> 00:15:50,589 - Hi again. - What's your name? 364 00:15:50,592 --> 00:15:52,291 Ugh. 365 00:15:52,294 --> 00:15:54,161 - Really? - Good to see you. 366 00:15:54,164 --> 00:15:56,053 It suits you, that name, doesn't it? 367 00:16:04,604 --> 00:16:06,565 Really? Can I? 368 00:16:06,567 --> 00:16:08,900 Lucifer. 369 00:16:08,902 --> 00:16:11,236 - Can you come here? - One moment. 370 00:16:11,238 --> 00:16:12,448 Yes? 371 00:16:12,451 --> 00:16:14,672 So, I'm gonna ask Grace a follow-up. 372 00:16:14,675 --> 00:16:16,208 Why don't you 373 00:16:16,210 --> 00:16:20,078 take your new friend and escort her back to her trailer? 374 00:16:20,080 --> 00:16:22,339 Her trailer? Are you suggesting...? 375 00:16:23,112 --> 00:16:25,250 Who are you and what have you done with the detective? 376 00:16:25,252 --> 00:16:27,252 Put this on her. She looks cold. 377 00:16:27,254 --> 00:16:28,682 Copy that. 378 00:16:28,685 --> 00:16:31,089 Darling, would you like to take five in the trailers? 379 00:16:31,091 --> 00:16:35,427 And that's really why I just need to speak to the woman 380 00:16:35,429 --> 00:16:37,471 whose body once housed my mother's soul. 381 00:16:37,474 --> 00:16:39,264 I don't believe it. He's doing it again, isn't He? 382 00:16:39,266 --> 00:16:40,866 - Who? - Dad. 383 00:16:40,868 --> 00:16:42,134 He's in my head, 384 00:16:42,136 --> 00:16:44,336 ruining this moment that you and I could be having. 385 00:16:44,338 --> 00:16:45,971 I do apologize. 386 00:16:45,973 --> 00:16:49,167 LAPD. Don't move. 387 00:16:49,170 --> 00:16:51,065 Let me guess. You work for Adrian Yates. 388 00:16:51,068 --> 00:16:53,145 Think you've got me confused with somebody else, lady. 389 00:16:53,147 --> 00:16:54,596 I don't think I do. 390 00:16:54,599 --> 00:16:56,190 Saw you watching us earlier. 391 00:16:56,193 --> 00:16:57,593 Detective, what's happening? 392 00:16:57,596 --> 00:16:59,316 Sometimes big corporations, they have 393 00:16:59,319 --> 00:17:02,821 fixers on their payroll to prevent corporate espionage. 394 00:17:02,823 --> 00:17:04,089 Or clever detectives 395 00:17:04,091 --> 00:17:06,425 from learning about said espionage. 396 00:17:06,427 --> 00:17:08,360 I'm not saying anything more without my lawyer. 397 00:17:08,362 --> 00:17:10,135 Ah, wonderful. 398 00:17:10,138 --> 00:17:11,538 Well, if he works for Yates, 399 00:17:11,541 --> 00:17:13,541 that means his lawyer is Charlotte Richards, right? 400 00:17:26,013 --> 00:17:28,260 You said there was someone to see me. 401 00:17:30,384 --> 00:17:31,716 Oh. 402 00:17:31,718 --> 00:17:33,118 I'm sorry to keep you waiting. 403 00:17:33,120 --> 00:17:35,720 Is there something I can help you with? 404 00:17:36,623 --> 00:17:38,356 Yeah. 405 00:17:38,358 --> 00:17:39,891 Answers. 406 00:17:41,061 --> 00:17:42,694 What's with the cold shoulder, Charlotte? 407 00:17:42,696 --> 00:17:45,130 Not just back at the precinct, but my calls... 408 00:17:45,132 --> 00:17:46,767 You haven't returned any of them. 409 00:17:46,770 --> 00:17:49,468 I'm sorry. I've been incredibly busy. 410 00:17:49,470 --> 00:17:51,603 All that time, 411 00:17:51,605 --> 00:17:53,738 what did you think we were? 412 00:17:54,675 --> 00:17:56,541 What did you think we were? 413 00:17:58,812 --> 00:18:01,213 I have no freakin' clue. 414 00:18:01,215 --> 00:18:02,681 I... 415 00:18:02,684 --> 00:18:04,316 You seduce me. 416 00:18:04,318 --> 00:18:05,717 You hack into my phone. 417 00:18:05,719 --> 00:18:07,919 You become a suspect in a case. 418 00:18:07,921 --> 00:18:10,522 You tell me I'm your-your favorite human, 419 00:18:10,524 --> 00:18:12,224 whatever that means. 420 00:18:12,226 --> 00:18:13,471 You almost die, 421 00:18:13,474 --> 00:18:15,060 and then you ghost me for weeks. 422 00:18:15,062 --> 00:18:17,195 Nothing about any of that makes any sense to me. 423 00:18:17,197 --> 00:18:19,464 I'm sorry, Detective Espinoza. 424 00:18:20,701 --> 00:18:22,534 Dan. 425 00:18:22,536 --> 00:18:25,437 It doesn't make any sense to me either. 426 00:18:25,439 --> 00:18:29,174 Whether you understand it or not, 427 00:18:29,176 --> 00:18:31,943 you don't just pretend like it... never happened. 428 00:18:34,148 --> 00:18:35,780 You know what, 429 00:18:35,782 --> 00:18:37,749 I'm just... I'm gonna let it go. 430 00:18:37,751 --> 00:18:39,618 I'm gonna let Lucifer deal with you, 431 00:18:39,620 --> 00:18:41,920 because he's the only one who ever really... 432 00:18:41,922 --> 00:18:44,589 I guess, understood what you were up to anyways. 433 00:18:44,591 --> 00:18:47,100 So, Lucifer and I were close? 434 00:18:47,103 --> 00:18:50,166 Oh, in ways that I'll never understand. 435 00:18:56,537 --> 00:18:59,533 Yes, I-I completely understand, and I will 436 00:18:59,536 --> 00:19:01,372 definitely talk to Trixie. 437 00:19:01,375 --> 00:19:03,008 This won't happen again. 438 00:19:03,010 --> 00:19:04,843 Thanks. 439 00:19:04,845 --> 00:19:07,078 That was Trixie's school calling. 440 00:19:07,080 --> 00:19:08,280 Apparently, she's been using 441 00:19:08,282 --> 00:19:10,315 some very creative language today. 442 00:19:10,317 --> 00:19:11,850 Oh. Do tell. 443 00:19:11,852 --> 00:19:14,653 Well, she called her math homework a "cluster duck" 444 00:19:14,655 --> 00:19:16,388 and her teacher a "mother flunker." 445 00:19:16,390 --> 00:19:18,456 Did she not call anyone a "sock sucker"? 446 00:19:18,458 --> 00:19:21,393 What? It's just someone who sucks socks. 447 00:19:21,396 --> 00:19:23,214 I can't believe you're teaching my daughter 448 00:19:23,217 --> 00:19:24,729 loophole swear words. 449 00:19:24,731 --> 00:19:26,298 In my defense, 450 00:19:26,300 --> 00:19:28,533 "mother flunker" was entirely the little deviant's creation. 451 00:19:28,535 --> 00:19:30,268 And very clever of her, I might add. 452 00:19:30,270 --> 00:19:31,336 That's not the point. 453 00:19:31,338 --> 00:19:32,871 I'm trying to teach my child a lesson, 454 00:19:32,873 --> 00:19:35,473 and you just made my job that much more difficult. 455 00:19:35,475 --> 00:19:37,576 You parents, always with your lessons. 456 00:19:37,578 --> 00:19:39,978 Or as I like to call them, mind games. 457 00:19:39,980 --> 00:19:43,882 Well, I'm about to get to the bottom of my Father's latest. 458 00:19:44,718 --> 00:19:46,718 It's Charlotte time! 459 00:19:46,720 --> 00:19:47,986 You're not Charlotte. 460 00:19:47,988 --> 00:19:51,656 And yet people get us confused, like, all the time. 461 00:19:51,658 --> 00:19:53,558 Hi. Larry. 462 00:19:53,560 --> 00:19:57,562 Charlotte is busy at the moment, so Richards and Wheeler sent me. 463 00:19:59,600 --> 00:20:01,361 Mother flunker. 464 00:20:02,569 --> 00:20:03,674 Where are you going? 465 00:20:03,677 --> 00:20:05,503 Well, I only came to see Charlotte. 466 00:20:05,505 --> 00:20:07,372 Besides, having me here would just make your job 467 00:20:07,374 --> 00:20:09,174 "that much more difficult," wouldn't it? 468 00:20:22,122 --> 00:20:25,257 Well, hello. 469 00:20:27,661 --> 00:20:29,494 What... 470 00:20:29,496 --> 00:20:31,330 what are you doing here? 471 00:20:34,635 --> 00:20:38,303 I knew it. You are back for a reason, aren't you? 472 00:20:38,305 --> 00:20:40,905 Hmm? Hey? 473 00:20:40,907 --> 00:20:42,407 Come on, tell me. Why are you here? 474 00:20:44,344 --> 00:20:46,697 Mm! Mm! 475 00:20:59,406 --> 00:21:02,251 What in Dad's name are you doing?! 476 00:21:02,254 --> 00:21:04,751 Don't pretend you didn't like that. 477 00:21:04,754 --> 00:21:07,048 - Well, I most certainly did not. - Lucifer, 478 00:21:07,051 --> 00:21:08,673 I know we were close. 479 00:21:08,676 --> 00:21:11,162 - Not that close. - Oh, no sense in being coy. 480 00:21:11,165 --> 00:21:12,957 - We're all alone here. - Mm! 481 00:21:16,028 --> 00:21:18,529 No, no, no, no, no! 482 00:21:20,066 --> 00:21:21,665 No! 483 00:21:24,977 --> 00:21:26,703 I... 484 00:21:26,706 --> 00:21:28,506 I don't understand. 485 00:21:28,508 --> 00:21:31,175 You couldn't keep your eyes off me at the precinct. 486 00:21:31,177 --> 00:21:35,679 Your desperate messages, needing to see me. 487 00:21:37,040 --> 00:21:40,317 D-Detective Espinoza... 488 00:21:40,319 --> 00:21:43,687 heartbroken because we were close. 489 00:21:43,689 --> 00:21:46,891 For the f... first time 490 00:21:46,893 --> 00:21:48,592 since I woke up on that beach, I thought, 491 00:21:48,594 --> 00:21:50,394 "Finally, something that makes sense. 492 00:21:50,396 --> 00:21:53,564 Of course I'm sleeping with Mr. Tall, Dark and Handsome." 493 00:21:54,571 --> 00:21:57,097 Uh... uh... But now you're saying 494 00:21:57,100 --> 00:21:59,334 that's not... not even that's the case? 495 00:21:59,337 --> 00:22:03,013 Look, I can assure you that you and I have not 496 00:22:03,016 --> 00:22:06,577 or will not ever, ever, ever... 497 00:22:06,579 --> 00:22:08,245 sleep together. 498 00:22:08,247 --> 00:22:11,427 Well, if not lovers, then what were we, friends? 499 00:22:11,430 --> 00:22:12,763 More like... 500 00:22:14,253 --> 00:22:16,954 family. 501 00:22:19,525 --> 00:22:21,525 I can't ta... 502 00:22:21,527 --> 00:22:23,274 can't take this anymore. 503 00:22:38,311 --> 00:22:40,210 I'm... 504 00:22:40,212 --> 00:22:43,347 I'm missing time. 505 00:22:43,349 --> 00:22:44,949 Months... 506 00:22:44,951 --> 00:22:47,518 and months of time. 507 00:22:48,720 --> 00:22:50,712 It's like... 508 00:22:50,715 --> 00:22:53,382 someone else was living my life. 509 00:22:53,385 --> 00:22:55,526 Ruining it. 510 00:22:55,528 --> 00:22:57,161 My work... 511 00:22:57,163 --> 00:23:00,164 my relationships, my... 512 00:23:00,166 --> 00:23:02,266 my family. 513 00:23:05,605 --> 00:23:07,884 I have no idea... 514 00:23:07,887 --> 00:23:10,922 why my husband got custody of the kids. 515 00:23:12,712 --> 00:23:15,112 Or why I've been... 516 00:23:15,114 --> 00:23:17,414 denied visitation rights. 517 00:23:21,087 --> 00:23:25,155 But ever since I woke up on that beach... 518 00:23:25,157 --> 00:23:28,058 I've been pretending... 519 00:23:28,060 --> 00:23:29,593 like I remember it all, 520 00:23:29,595 --> 00:23:32,730 because otherwise everyone would think that... 521 00:23:32,732 --> 00:23:34,865 that I'm crazy. 522 00:23:37,837 --> 00:23:39,485 Maybe I am. 523 00:23:41,907 --> 00:23:44,074 You're not crazy. 524 00:23:48,280 --> 00:23:50,881 You're just an innocent, aren't you? 525 00:23:50,883 --> 00:23:53,384 Caught up in a game not of your own. 526 00:23:53,386 --> 00:23:56,353 Oh, believe me, I'm not innocent. 527 00:23:57,923 --> 00:24:00,891 But I don't think I deserve... 528 00:24:00,893 --> 00:24:02,407 What? 529 00:24:04,430 --> 00:24:06,664 In my m... 530 00:24:06,666 --> 00:24:10,267 my missing time... 531 00:24:10,269 --> 00:24:12,469 it feels like I was... 532 00:24:12,471 --> 00:24:13,871 trapped... 533 00:24:13,873 --> 00:24:16,235 in some... 534 00:24:16,238 --> 00:24:18,709 horrible nightmare, 535 00:24:18,711 --> 00:24:21,111 reliving it over and over and... 536 00:24:21,113 --> 00:24:23,673 over again. 537 00:24:23,676 --> 00:24:26,417 It feels almost like I was in... 538 00:24:26,419 --> 00:24:27,951 Hell? 539 00:24:29,955 --> 00:24:33,090 Now you probably think I'm crazy, too. 540 00:24:33,092 --> 00:24:36,149 Do you realize who you're talking to? 541 00:24:36,152 --> 00:24:38,594 Right. Lucifer. 542 00:24:40,199 --> 00:24:41,732 The Devil. 543 00:24:41,734 --> 00:24:43,667 Yeah, well, if you believe me, 544 00:24:43,669 --> 00:24:45,430 then you're just as crazy as I am. 545 00:24:45,433 --> 00:24:48,672 Or perhaps you knew exactly where you were. 546 00:24:48,674 --> 00:24:50,808 Why would I go to Hell? 547 00:24:50,810 --> 00:24:53,210 It's not like I'm a bad person. 548 00:24:53,212 --> 00:24:54,678 I work hard. 549 00:24:54,680 --> 00:24:57,149 Pay my taxes. Don't hurt anyone. 550 00:24:58,788 --> 00:25:02,016 Well, perhaps you feel more guilt than you realize. 551 00:25:06,959 --> 00:25:09,993 Well, on the ridiculous... 552 00:25:09,995 --> 00:25:13,664 off chance that Hell actually is possible... 553 00:25:13,666 --> 00:25:17,067 how do I make sure I never go back? 554 00:25:19,438 --> 00:25:23,107 Well, uh, this is your second chance, correct? 555 00:25:23,109 --> 00:25:25,576 So perhaps avoid doing 556 00:25:25,578 --> 00:25:28,045 devious and dastardly things from now on. 557 00:25:28,047 --> 00:25:29,962 I mean, it's boring, I know. 558 00:25:31,901 --> 00:25:33,817 Does... 559 00:25:33,819 --> 00:25:37,588 knowingly impeding a homicide investigation count? 560 00:25:38,991 --> 00:25:40,591 Uh... 561 00:25:44,563 --> 00:25:46,839 Why does stuff like this always happen to me? 562 00:25:46,842 --> 00:25:47,631 Because you are 563 00:25:47,633 --> 00:25:51,008 a softy, Dan... it's one of the many things I love about you. 564 00:25:51,011 --> 00:25:52,669 No, what I am is a dummy. 565 00:25:52,671 --> 00:25:55,219 She acts like I barely exist, so what do I do? 566 00:25:55,222 --> 00:25:56,438 I go to her office 567 00:25:56,441 --> 00:25:58,489 to get rejected again. 568 00:25:58,492 --> 00:26:00,344 You're being too hard on yourself. 569 00:26:01,514 --> 00:26:03,820 And eating your emotions? I thought you were 570 00:26:03,823 --> 00:26:05,281 giving that stuff up. 571 00:26:05,284 --> 00:26:08,485 I can't just quit cold turkey, Ella. 572 00:26:08,487 --> 00:26:10,120 Not at a time like this. 573 00:26:10,122 --> 00:26:12,341 Hey, it could always be worse. 574 00:26:12,344 --> 00:26:14,091 You could end up like our vic here. 575 00:26:14,093 --> 00:26:15,552 Guess what his autopsy found. 576 00:26:15,555 --> 00:26:17,989 Couple of kidney stones the size of golf balls. 577 00:26:18,798 --> 00:26:20,042 Ouch. 578 00:26:20,045 --> 00:26:22,499 Dude was suffering from intense renal failure. 579 00:26:22,501 --> 00:26:24,768 I mean, even he hadn't been pudding'd alive, 580 00:26:24,770 --> 00:26:28,205 he would have died within days from urinary sepsis. 581 00:26:28,207 --> 00:26:29,973 What are the odds, 582 00:26:29,975 --> 00:26:32,509 two horrible ways of dying hitting the same person 583 00:26:32,511 --> 00:26:34,444 around the same time? 584 00:26:34,446 --> 00:26:37,003 That's a good point. 585 00:26:37,006 --> 00:26:39,206 What are the odds? 586 00:26:39,209 --> 00:26:41,919 It says here that Pudding Plus employs you to handle 587 00:26:41,921 --> 00:26:43,253 their corporate security. 588 00:26:43,256 --> 00:26:45,522 And I know that Simon Fisher 589 00:26:45,524 --> 00:26:47,424 compromised that security by trying to sell 590 00:26:47,426 --> 00:26:49,281 your company's most valuable secret 591 00:26:49,284 --> 00:26:50,661 to the other side. 592 00:26:50,663 --> 00:26:52,196 - So? - So... 593 00:26:52,198 --> 00:26:54,628 would you consider Mr. Fisher "handled"? 594 00:26:54,631 --> 00:26:57,434 My client doesn't need to respond to that. 595 00:26:57,436 --> 00:26:59,305 You're right. 596 00:26:59,308 --> 00:27:01,572 I guess we'll just leave it to a jury. 597 00:27:01,574 --> 00:27:03,589 There is no "other side." 598 00:27:05,244 --> 00:27:06,877 Excuse me? 599 00:27:08,013 --> 00:27:09,847 I guess Grace forgot to mention, 600 00:27:09,849 --> 00:27:11,636 as of a month ago, Pudding Plus 601 00:27:11,639 --> 00:27:14,384 and Heavenly Pudding decided to merge. 602 00:27:15,621 --> 00:27:16,636 Tell her. 603 00:27:16,639 --> 00:27:18,888 It's true. And also 604 00:27:18,891 --> 00:27:21,425 not illegal... Last time I checked. 605 00:27:21,427 --> 00:27:23,627 Richards and Wheeler are representing 606 00:27:23,629 --> 00:27:25,112 the merged company. 607 00:27:25,115 --> 00:27:26,956 So whatever threat Fisher posed by selling 608 00:27:26,959 --> 00:27:29,867 his recipe to the "other side," gone. 609 00:27:29,870 --> 00:27:31,768 No motive for murder. 610 00:27:31,770 --> 00:27:33,303 Then why were you following me? 611 00:27:33,305 --> 00:27:35,973 I didn't know where your investigation was going. 612 00:27:35,975 --> 00:27:38,508 Couldn't let Fisher's death threaten the merger. 613 00:27:39,347 --> 00:27:42,246 Do you know how much money is in pudding? 614 00:27:42,248 --> 00:27:43,780 Detective. 615 00:27:43,782 --> 00:27:46,283 You're needed in the conference room. 616 00:27:46,285 --> 00:27:47,751 Ah. 617 00:27:47,753 --> 00:27:49,653 Detective, look who I found. 618 00:27:49,655 --> 00:27:51,237 And she comes bearing gifts. 619 00:27:51,240 --> 00:27:52,506 The security footage 620 00:27:52,509 --> 00:27:54,124 you requested. 621 00:27:54,126 --> 00:27:55,558 Why are you handing this over now? 622 00:27:55,561 --> 00:27:58,227 - You seemed so opposed to it earlier. - Well, it's recently come 623 00:27:58,230 --> 00:28:00,530 to my attention that I need to make a change. 624 00:28:00,533 --> 00:28:02,617 So I'm trying to do what's right. 625 00:28:02,620 --> 00:28:04,735 If I can prove my client is innocent 626 00:28:04,737 --> 00:28:06,803 and help you find your killer... 627 00:28:06,805 --> 00:28:08,589 clean conscience, here I come. 628 00:28:08,592 --> 00:28:10,292 Huh. 629 00:28:28,193 --> 00:28:29,644 You can't see the killer here. 630 00:28:29,647 --> 00:28:31,314 Just as my client said. 631 00:28:31,317 --> 00:28:33,578 All this video shows is what we already know... 632 00:28:33,581 --> 00:28:36,609 That someone familiar with the cameras went into this room 633 00:28:36,612 --> 00:28:38,268 and pushed Simon into the vat. 634 00:28:38,270 --> 00:28:40,175 Yeah, but everyone with access had alibis. 635 00:28:40,178 --> 00:28:41,907 Oh, you're not suggesting a murderer 636 00:28:41,909 --> 00:28:43,507 actually lied about where they were? 637 00:28:43,510 --> 00:28:44,507 Daniel. 638 00:28:44,510 --> 00:28:46,910 We double-checked them, okay? 639 00:28:46,912 --> 00:28:48,946 They're all pretty ironclad. 640 00:28:50,649 --> 00:28:52,115 Hmm. 641 00:28:53,018 --> 00:28:54,952 Oh, my gosh. 642 00:28:56,155 --> 00:28:57,921 Of course. 643 00:28:59,168 --> 00:29:00,133 What? 644 00:29:00,136 --> 00:29:01,436 What the hell, Ella? 645 00:29:01,439 --> 00:29:02,565 You're welcome. 646 00:29:02,568 --> 00:29:03,926 I just saved your life. 647 00:29:03,929 --> 00:29:04,895 Check it out. 648 00:29:04,897 --> 00:29:06,797 Two other secret ingredients, right? 649 00:29:06,799 --> 00:29:08,832 Melamine and cyanuric acid. 650 00:29:08,834 --> 00:29:10,323 Separate, both are harmless. 651 00:29:10,326 --> 00:29:13,169 But when combined, they create a hard-to-detect toxin 652 00:29:13,172 --> 00:29:15,680 that, over time, can cause... Drumroll, please... 653 00:29:15,683 --> 00:29:16,974 Renal failure. 654 00:29:16,976 --> 00:29:18,448 The kidney stones you found. 655 00:29:18,451 --> 00:29:22,206 Yeah. Looks like the "plus" in Pudding Plus... 656 00:29:22,209 --> 00:29:23,509 is poison. 657 00:29:37,121 --> 00:29:39,426 Poisonous pudding? Are you kidding me? 658 00:29:39,429 --> 00:29:40,891 So, Simon must have gotten sick 659 00:29:40,894 --> 00:29:42,403 from his constant exposure to it? 660 00:29:42,405 --> 00:29:44,983 Well, what kind of idiot would intentionally put poison 661 00:29:44,986 --> 00:29:47,441 - in their own product? - These two chemicals have been known 662 00:29:47,444 --> 00:29:49,716 to fake the appearance of a higher protein content. 663 00:29:49,719 --> 00:29:51,590 Which is Pudding Plus' biggest selling point. 664 00:29:51,593 --> 00:29:54,156 But wouldn't people eventually realize that it's poisonous? 665 00:29:54,159 --> 00:29:56,700 - I mean, the company would lose everything. - Not necessarily. 666 00:29:56,703 --> 00:29:58,426 If you have hundreds of millions of dollars, 667 00:29:58,429 --> 00:30:00,121 and you get sued for a couple of million, 668 00:30:00,123 --> 00:30:02,121 you still have hundreds of millions of dollars. 669 00:30:02,124 --> 00:30:04,281 - But people die. - Yeah, well, 670 00:30:04,284 --> 00:30:07,010 it's the same calculation the car manufacturers make 671 00:30:07,013 --> 00:30:09,180 when they find out they have faulty airbags. 672 00:30:09,183 --> 00:30:11,950 Which costs them less, recalling the car 673 00:30:11,953 --> 00:30:13,568 or enduring the lawsuits? 674 00:30:13,570 --> 00:30:15,169 Yeah, but why would Simon 675 00:30:15,171 --> 00:30:17,398 try to sell the formula to Grace if it was killing him? 676 00:30:17,401 --> 00:30:18,656 Unless he didn't. 677 00:30:18,659 --> 00:30:20,341 Maybe when he found out what he created, 678 00:30:20,343 --> 00:30:21,609 he was just trying to stop it. 679 00:30:21,611 --> 00:30:23,294 And who better to expose 680 00:30:23,297 --> 00:30:24,426 Pudding Plus' dirty secret 681 00:30:24,429 --> 00:30:25,928 than their biggest competitor? 682 00:30:25,931 --> 00:30:27,106 But Simon didn't know. 683 00:30:27,109 --> 00:30:28,116 The two companies were merging. 684 00:30:28,118 --> 00:30:29,917 Soon they won't be in competition. 685 00:30:29,919 --> 00:30:31,266 Suddenly, everyone has motive 686 00:30:31,268 --> 00:30:32,434 to keep Simon quiet. 687 00:30:32,437 --> 00:30:34,221 Adrian, Grace and the fixer. 688 00:30:34,224 --> 00:30:35,679 Three potential killers. 689 00:30:35,682 --> 00:30:38,258 And as the merged company's counsel... 690 00:30:38,261 --> 00:30:39,984 you represent all of them. 691 00:30:44,569 --> 00:30:46,135 Charlotte, where are you going? 692 00:30:46,138 --> 00:30:48,372 To join the Peace Corps or donate my entire savings 693 00:30:48,375 --> 00:30:51,572 to an orphanage or build a shelter for blind, one-legged puppies. 694 00:30:51,574 --> 00:30:53,508 Well, as long as you're not being overdramatic. 695 00:30:53,510 --> 00:30:56,010 I thought delivering those tapes would help clear my ledger. 696 00:30:56,012 --> 00:30:58,545 But instead, it just revealed that I've been defending 697 00:30:58,548 --> 00:31:00,048 three guilty people? 698 00:31:00,050 --> 00:31:01,700 - Uh... - If that's true, 699 00:31:01,703 --> 00:31:03,117 how guilty does that make me? 700 00:31:11,734 --> 00:31:13,184 This isn't a good time. 701 00:31:13,187 --> 00:31:14,919 I know how you've been treating Dan. 702 00:31:14,922 --> 00:31:16,964 Okay? And I want you to know that I got his back. 703 00:31:16,966 --> 00:31:19,380 - What's that mean? - I used to see 704 00:31:19,383 --> 00:31:21,536 a light in you. 705 00:31:21,538 --> 00:31:24,205 But now, I don't know, something's different. 706 00:31:24,207 --> 00:31:26,741 All I see now... 707 00:31:26,743 --> 00:31:28,390 is darkness. 708 00:31:35,578 --> 00:31:38,059 Oh, there you are. Where'd you run off to? 709 00:31:38,062 --> 00:31:40,054 Just needed to clear my head. 710 00:31:40,056 --> 00:31:42,824 - Do you think Charlotte will be all right? - Yeah. 711 00:31:42,826 --> 00:31:45,093 Why wouldn't she be? That woman's like a rock. 712 00:31:45,095 --> 00:31:48,114 Like a very mean, scary, hot, 713 00:31:48,117 --> 00:31:49,731 well-dressed rock. 714 00:31:49,733 --> 00:31:53,201 Yes, well... you'd be surprised, Detective. 715 00:31:53,203 --> 00:31:54,535 Okay. 716 00:31:54,537 --> 00:31:56,871 Well, now that we know all three suspects 717 00:31:56,873 --> 00:31:58,740 have the same motive... money... 718 00:31:58,742 --> 00:32:01,042 I looked into the company's financials 719 00:32:01,044 --> 00:32:04,122 to see who had the most to lose if the merger failed. 720 00:32:04,125 --> 00:32:06,881 And get this... It's none of our three. 721 00:32:06,883 --> 00:32:08,716 You really think I killed Simon? 722 00:32:08,718 --> 00:32:10,852 Lalo, we know you stood to gain hundreds 723 00:32:10,854 --> 00:32:12,844 of thousands of dollars in vested stock options 724 00:32:12,847 --> 00:32:14,581 once those two pudding companies merged. 725 00:32:14,584 --> 00:32:16,424 That's a lot of money. 726 00:32:16,426 --> 00:32:17,859 For you. Obviously. 727 00:32:17,861 --> 00:32:19,994 But, uh, it all would have disappeared 728 00:32:19,996 --> 00:32:22,697 had Simon revealed the truth behind his illness. 729 00:32:22,699 --> 00:32:24,632 You... you mean Simon really was sick? 730 00:32:24,634 --> 00:32:25,900 You knew about that? 731 00:32:25,902 --> 00:32:28,236 Sure. He said he was gonna die. 732 00:32:28,238 --> 00:32:30,204 But I didn't take it seriously. 733 00:32:30,206 --> 00:32:32,807 - He said a lot of things that night. - What night? 734 00:32:32,809 --> 00:32:34,809 About a month ago, we went out drinking. 735 00:32:34,811 --> 00:32:36,411 Simon got wasted. 736 00:32:36,413 --> 00:32:38,846 He started going off about how Mr. Yates 737 00:32:38,848 --> 00:32:40,214 wasn't listening to him, 738 00:32:40,216 --> 00:32:42,417 and that people were gonna suffer for it. 739 00:32:42,419 --> 00:32:45,987 He said something about how it was his own fault. 740 00:32:45,989 --> 00:32:47,588 Simon said that... 741 00:32:47,590 --> 00:32:50,324 maybe he should just end it. 742 00:32:50,326 --> 00:32:51,793 End what? 743 00:32:51,795 --> 00:32:52,994 His life. 744 00:32:52,996 --> 00:32:54,762 Huh. 745 00:32:54,764 --> 00:32:56,800 I had no idea what he was talking about. 746 00:32:56,803 --> 00:32:59,112 And you didn't think to tell us this sooner? 747 00:32:59,115 --> 00:33:01,334 Like when he showed up dead? 748 00:33:01,337 --> 00:33:04,672 A bunch of drunken nonsense? 749 00:33:04,674 --> 00:33:06,841 It's not like he jumped 750 00:33:06,843 --> 00:33:08,276 into that vat. 751 00:33:08,278 --> 00:33:10,311 I mean... 752 00:33:10,313 --> 00:33:12,980 boiling pudding? 753 00:33:12,982 --> 00:33:15,616 There's easier ways to go. 754 00:33:15,618 --> 00:33:17,618 But none so revealing. 755 00:33:17,620 --> 00:33:18,886 What? 756 00:33:18,889 --> 00:33:20,855 What if this was Simon's Hail Mary? 757 00:33:20,857 --> 00:33:23,761 A way to expose the truth that he felt so guilty about. 758 00:33:23,764 --> 00:33:25,760 Oh, so you think the man actually killed himself 759 00:33:25,762 --> 00:33:27,428 to lead us to the toxin? 760 00:33:27,430 --> 00:33:29,130 Well, if he did, it worked. 761 00:33:30,576 --> 00:33:33,266 The suicide version's looking more and more likely. 762 00:33:33,269 --> 00:33:35,770 Day before his death, Simon changed his will. 763 00:33:35,772 --> 00:33:36,909 He donated 764 00:33:36,912 --> 00:33:39,173 all his possessions to charity. 765 00:33:39,175 --> 00:33:41,542 He even gave away his pet turtle. 766 00:33:41,544 --> 00:33:43,244 Huh. 767 00:33:43,246 --> 00:33:45,580 And the scuff marks on the platform... 768 00:33:45,582 --> 00:33:48,839 He must have faked a struggle to make it look like a homicide. 769 00:33:48,842 --> 00:33:51,777 To keep us investigating the companies. 770 00:33:52,753 --> 00:33:54,522 Hello, Charlotte Richards' office. 771 00:33:54,524 --> 00:33:56,123 Charlotte, good news. 772 00:33:56,125 --> 00:33:57,458 It was a suicide. 773 00:33:57,460 --> 00:33:59,360 So no need to worry. 774 00:33:59,362 --> 00:34:01,164 You won't be representing any murderers. 775 00:34:01,167 --> 00:34:02,897 Charlotte just left. 776 00:34:02,899 --> 00:34:06,200 She went to meet some clients. 777 00:34:06,202 --> 00:34:07,468 Why do I get the feeling 778 00:34:07,470 --> 00:34:09,932 Charlotte's about to do something very stupid? 779 00:34:16,331 --> 00:34:18,613 So, what's this about? Why the last-minute meeting? 780 00:34:18,615 --> 00:34:19,747 Yeah, and why here? 781 00:34:19,749 --> 00:34:21,582 Didn't we agree to delay merger talk 782 00:34:21,584 --> 00:34:24,852 until after the LAPD ends their investigation? 783 00:34:24,854 --> 00:34:27,889 We did. This meeting is about other business. 784 00:34:27,891 --> 00:34:29,924 Personal business. 785 00:34:29,926 --> 00:34:31,425 What the hell does that mean? 786 00:34:31,427 --> 00:34:33,227 No one's leaving here until I figure out 787 00:34:33,229 --> 00:34:36,163 which one of you murdered Simon Fisher. 788 00:34:37,033 --> 00:34:38,266 Um... 789 00:34:50,671 --> 00:34:53,807 So, a funny thing happened 790 00:34:53,809 --> 00:34:55,576 a couple of months ago. 791 00:34:55,578 --> 00:34:58,445 I sort of died. 792 00:34:58,447 --> 00:35:02,215 And apparently there's a chance I went to Hell. 793 00:35:02,217 --> 00:35:03,483 Oh, I know. I was... 794 00:35:03,485 --> 00:35:05,519 I was as shocked as you are. 795 00:35:05,521 --> 00:35:09,156 I'm feeling much better now. 796 00:35:09,158 --> 00:35:12,492 Thanks for asking. 797 00:35:12,494 --> 00:35:15,546 Though there might be 798 00:35:15,549 --> 00:35:18,965 a slight chance 799 00:35:18,968 --> 00:35:21,234 that I'm having a nervous breakdown 800 00:35:21,236 --> 00:35:22,913 as we speak. 801 00:35:22,916 --> 00:35:24,149 Anyhow... 802 00:35:24,152 --> 00:35:26,205 I've had some time to think, 803 00:35:26,208 --> 00:35:30,010 and I'm pretty sure that my sin 804 00:35:30,012 --> 00:35:31,778 was a lifetime of defending 805 00:35:31,780 --> 00:35:33,913 known criminals and murderers. 806 00:35:33,916 --> 00:35:35,881 Apparently nobody bothered to tell me 807 00:35:35,884 --> 00:35:37,618 that all the blood that they shed 808 00:35:37,620 --> 00:35:39,366 is on my hands, too. 809 00:35:40,956 --> 00:35:44,057 Now, here I am 810 00:35:44,059 --> 00:35:46,026 with a second chance, 811 00:35:46,028 --> 00:35:47,796 and one of you... 812 00:35:47,815 --> 00:35:52,249 is screwing it up. 813 00:35:52,711 --> 00:35:54,444 So, speak. 814 00:35:56,939 --> 00:35:58,601 Which one of you killed Simon? 815 00:35:58,604 --> 00:36:01,072 - Charlotte, none of us did it. - He's right. 816 00:36:01,075 --> 00:36:04,343 No, I know that Simon was about to blow the whistle 817 00:36:04,346 --> 00:36:05,846 on your little secret. 818 00:36:05,848 --> 00:36:07,314 So one of you 819 00:36:07,316 --> 00:36:08,843 must have done it. 820 00:36:11,820 --> 00:36:13,320 Why are we still sitting here? 821 00:36:14,089 --> 00:36:15,726 I'm done listening to this crazy bitch. 822 00:36:15,729 --> 00:36:17,396 Sit down! 823 00:36:17,399 --> 00:36:18,731 Why don't you make me? 824 00:36:20,671 --> 00:36:22,429 That can't be good. 825 00:36:24,533 --> 00:36:26,466 What the hell? You could have shot me. 826 00:36:26,468 --> 00:36:28,268 Very easily. 827 00:36:28,270 --> 00:36:29,577 Now sit. 828 00:36:29,579 --> 00:36:32,265 Look, lady, all I did was intimidate Simon. 829 00:36:32,268 --> 00:36:33,607 And I stopped as soon as Adrian 830 00:36:33,609 --> 00:36:36,376 called me off. I was just doing what he paid me to do. 831 00:36:36,378 --> 00:36:38,078 W-We didn't need to kill Simon. 832 00:36:38,080 --> 00:36:40,710 - We kept him quiet. - A-And just sped up the merger. 833 00:36:40,713 --> 00:36:43,082 We were all set to make record profits 834 00:36:43,085 --> 00:36:45,460 despite Simon's nitpicky safety concerns. 835 00:36:45,463 --> 00:36:48,234 Yeah. Why would we go kill him after all of that? 836 00:36:48,237 --> 00:36:49,679 Well, I don't know. 837 00:36:49,682 --> 00:36:51,158 Loose ends, maybe? 838 00:36:51,160 --> 00:36:53,927 I'm gonna make this right one way 839 00:36:53,929 --> 00:36:56,196 - or another. - Charlotte. 840 00:36:57,199 --> 00:36:58,398 Wait. 841 00:36:58,400 --> 00:37:00,834 - Lucifer? - They're telling the truth. 842 00:37:00,836 --> 00:37:03,704 None of these scoundrels killed Simon. 843 00:37:03,706 --> 00:37:05,205 He killed himself. 844 00:37:05,207 --> 00:37:07,174 A dying man's plan to expose the company 845 00:37:07,176 --> 00:37:08,742 and its crimes. 846 00:37:08,744 --> 00:37:11,645 That doesn't make any sense. 847 00:37:11,647 --> 00:37:13,513 Charlotte... 848 00:37:13,516 --> 00:37:15,273 they're innocent. 849 00:37:21,190 --> 00:37:23,007 No. 850 00:37:23,010 --> 00:37:24,458 No, they're not. 851 00:37:24,460 --> 00:37:26,195 Did you not hear what I just said? 852 00:37:26,198 --> 00:37:29,765 Oh, I heard. So they didn't kill Simon. 853 00:37:29,768 --> 00:37:32,499 What about everybody who eats their stupid pudding? 854 00:37:32,501 --> 00:37:35,535 They all knew their product was poisonous. 855 00:37:35,537 --> 00:37:39,439 Innocent people are gonna die because of them. 856 00:37:39,441 --> 00:37:40,866 I've lived my life 857 00:37:40,869 --> 00:37:42,296 finding loopholes, 858 00:37:42,299 --> 00:37:45,257 ways of evading responsibility for my clients. 859 00:37:46,682 --> 00:37:49,149 Myself. 860 00:37:49,151 --> 00:37:51,685 Turns out... 861 00:37:51,687 --> 00:37:55,188 there are no loopholes. 862 00:37:55,190 --> 00:37:57,357 If you're guilty, 863 00:37:57,359 --> 00:37:59,273 you're guilty. 864 00:37:59,276 --> 00:38:01,393 I understand that you want 865 00:38:01,396 --> 00:38:02,829 to clear the red from your ledger. 866 00:38:02,831 --> 00:38:06,398 But believe me, Charlotte, this is not the way to do it. 867 00:38:06,401 --> 00:38:08,785 Then what am I supposed to do? 868 00:38:08,795 --> 00:38:10,762 I can't go... 869 00:38:10,765 --> 00:38:13,632 I can't go back there. 870 00:38:13,650 --> 00:38:15,350 Can't. 871 00:38:17,263 --> 00:38:19,429 Then here's what you need to do, Charlotte. 872 00:38:19,432 --> 00:38:21,226 Trust me. 873 00:38:32,420 --> 00:38:34,393 Thank you. 874 00:38:34,396 --> 00:38:37,063 What about them? 875 00:38:37,065 --> 00:38:38,565 Well... 876 00:38:38,567 --> 00:38:40,400 whilst I was lurking in the shadows, 877 00:38:40,402 --> 00:38:42,515 they said quite a few incriminating things. 878 00:38:42,518 --> 00:38:46,186 Detective, was that enough for a proper perp walk of shame? 879 00:38:46,189 --> 00:38:47,788 Yep, plenty. 880 00:38:51,613 --> 00:38:54,890 FBI's gonna have a field day with these recorded confessions. 881 00:38:54,893 --> 00:38:56,859 You may not have pushed Simon to his death, 882 00:38:56,862 --> 00:38:58,896 but you'll pay for your role in poisoning him. 883 00:39:02,917 --> 00:39:05,007 - Nice win, partner. - Thank you very much. 884 00:39:05,018 --> 00:39:07,179 I'm just surprised you let me enter the factory first. 885 00:39:07,182 --> 00:39:09,328 Oh, I figured it was your turn to get shot at. 886 00:39:09,331 --> 00:39:12,165 - Oh. - You know, you were right about Charlotte. 887 00:39:12,167 --> 00:39:14,100 There's more to her than I thought. 888 00:39:14,102 --> 00:39:16,870 - The things she said... - Sounded loony? 889 00:39:16,872 --> 00:39:19,906 No. Sounded like somebody wrestling 890 00:39:19,908 --> 00:39:21,241 with their demons. 891 00:39:26,248 --> 00:39:29,416 I couldn't help but overhear what you said back there. 892 00:39:29,418 --> 00:39:31,585 Sounds like you're... 893 00:39:31,587 --> 00:39:34,020 going through a lot. 894 00:39:34,022 --> 00:39:35,689 I'm sorry you're struggling. 895 00:39:35,691 --> 00:39:37,023 You're right. 896 00:39:37,025 --> 00:39:39,693 I am going through a lot. 897 00:39:40,897 --> 00:39:43,543 But that's no excuse for how I've treated you. 898 00:39:43,546 --> 00:39:46,298 Well, I appreciate that. 899 00:39:46,301 --> 00:39:49,546 Maybe we could meet for coffee sometime. 900 00:39:51,406 --> 00:39:53,473 Maybe. 901 00:39:55,377 --> 00:39:57,110 Hope I'm not interrupting anything, Daniel. 902 00:39:57,112 --> 00:39:59,479 Charlotte, ready for that ride home? 903 00:40:07,843 --> 00:40:10,320 Trixie, can you come out here? 904 00:40:10,323 --> 00:40:11,921 Hi, Mommy. 905 00:40:14,496 --> 00:40:16,241 Monkey, I want to talk to you 906 00:40:16,244 --> 00:40:18,064 about what happened today at school. 907 00:40:18,066 --> 00:40:20,801 Did you tell Miss Morgan 908 00:40:20,804 --> 00:40:22,469 to "go to shell"? 909 00:40:22,471 --> 00:40:25,405 I didn't technically break any rules. 910 00:40:31,512 --> 00:40:32,978 You know what? 911 00:40:32,981 --> 00:40:34,514 Lucifer was right. 912 00:40:34,516 --> 00:40:37,245 The swear jar, it's... it's a dumb idea. 913 00:40:37,248 --> 00:40:39,715 Mommy gave you a bunch of rules 914 00:40:39,718 --> 00:40:41,788 without explaining things. 915 00:40:41,790 --> 00:40:44,101 The real reason 916 00:40:44,104 --> 00:40:45,337 that we shouldn't swear 917 00:40:45,340 --> 00:40:48,574 is that bad words make people feel bad. 918 00:40:48,577 --> 00:40:51,512 And I know you don't want to make people feel bad, right? 919 00:40:52,424 --> 00:40:54,919 'Cause the truth is if you go looking for loopholes, 920 00:40:54,922 --> 00:40:56,822 you'll always find them. 921 00:40:56,825 --> 00:41:00,407 And I can't force you to do the right thing. 922 00:41:00,409 --> 00:41:02,460 You'll just have to learn that on your own. 923 00:41:02,463 --> 00:41:05,195 So no more swear jar. Okay? 924 00:41:07,023 --> 00:41:10,449 So does that mean I get my money back? 925 00:41:10,452 --> 00:41:11,952 Nice try. 926 00:41:17,562 --> 00:41:19,249 Would you like to come in? 927 00:41:19,252 --> 00:41:21,234 You're not gonna pounce on me again, are you? 928 00:41:21,237 --> 00:41:23,638 Because that was a smashing success last time. 929 00:41:23,641 --> 00:41:25,507 Come in, scaredy-cat. 930 00:41:25,510 --> 00:41:29,112 After today, I need wine stat. 931 00:41:29,115 --> 00:41:30,837 This whole "being good" thing? 932 00:41:30,839 --> 00:41:32,710 Tougher than I thought. 933 00:41:32,713 --> 00:41:34,541 It's a nice place you've got. 934 00:41:34,543 --> 00:41:38,078 Though, uh, could stand to nest a bit more. 935 00:41:38,080 --> 00:41:41,915 I don't even remember getting this place. 936 00:41:41,917 --> 00:41:44,343 I hope you like red. 937 00:41:44,346 --> 00:41:46,515 I'm a rosé girl, myself. 938 00:41:46,518 --> 00:41:49,455 Apparently while I was away, 939 00:41:49,458 --> 00:41:51,499 I bought 30 cases of Merlot. 940 00:41:51,502 --> 00:41:53,793 Yes. Sorry about that. 941 00:41:53,795 --> 00:41:54,928 Why would you be sorry? 942 00:41:54,930 --> 00:41:56,830 You're not responsible for my lost time. 943 00:41:56,832 --> 00:41:58,531 No. 944 00:41:58,533 --> 00:42:00,567 Yet I can't help but feel... 945 00:42:03,305 --> 00:42:05,605 somewhat accountable. 946 00:42:05,607 --> 00:42:08,279 Is that why you're here? 947 00:42:08,282 --> 00:42:10,377 Well, this strange, inexplicable compulsion 948 00:42:10,379 --> 00:42:11,978 to make sure you're okay? 949 00:42:11,980 --> 00:42:13,901 Very possibly. 950 00:42:13,904 --> 00:42:16,249 Dad be damned. 951 00:42:19,023 --> 00:42:21,123 You spent time with me when I... 952 00:42:21,126 --> 00:42:24,027 wasn't me. 953 00:42:26,474 --> 00:42:28,294 What was I like? 954 00:42:30,198 --> 00:42:32,521 Well, you were... 955 00:42:32,524 --> 00:42:35,325 quite the handful, actually. 956 00:42:35,328 --> 00:42:37,161 Intense. 957 00:42:37,164 --> 00:42:38,764 Jealous. 958 00:42:38,767 --> 00:42:40,773 Hair-trigger emotions. 959 00:42:40,776 --> 00:42:44,177 Prone to making cosmically epic mistakes. 960 00:42:46,681 --> 00:42:49,068 But everything that you did... 961 00:42:49,071 --> 00:42:52,539 The other you did, I... 962 00:42:52,542 --> 00:42:55,777 I know that it came from a place... 963 00:42:58,493 --> 00:43:00,160 of love. 964 00:43:02,697 --> 00:43:06,332 I will miss her. 965 00:43:06,334 --> 00:43:08,802 More than she'll ever know. 966 00:43:11,173 --> 00:43:13,940 But that isn't you, is it? 967 00:43:13,942 --> 00:43:15,842 - No. No, it's not. - No. 968 00:43:15,844 --> 00:43:17,710 Right. Well, then... 969 00:43:17,712 --> 00:43:20,099 I look forward 970 00:43:20,102 --> 00:43:21,836 to getting to know the real you. 971 00:43:21,839 --> 00:43:26,081 And I you. 972 00:43:26,084 --> 00:43:28,244 Welcome back, Charlotte Richards. 973 00:43:38,295 --> 00:43:44,580 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --