1 00:00:00,076 --> 00:00:01,460 Previously on Lucifer... 2 00:00:01,481 --> 00:00:04,046 God cursed Kane because he killed his own brother. 3 00:00:04,081 --> 00:00:05,116 PIERCE: She's the key to finally getting 4 00:00:05,117 --> 00:00:06,216 what I've always wanted. 5 00:00:06,218 --> 00:00:08,216 Just wish I knew that Pierce's intentions were pure. 6 00:00:08,218 --> 00:00:09,516 If you want to take it slow, that's okay, 7 00:00:09,518 --> 00:00:11,686 but from where I stand, I'm all in. 8 00:00:11,687 --> 00:00:13,216 I told you not to talk to Charlotte. 9 00:00:13,217 --> 00:00:14,586 She's a human woman 10 00:00:14,656 --> 00:00:16,216 who isn't ready to hear what you have to say. 11 00:00:16,286 --> 00:00:18,027 I was in Hell. And that's insane. 12 00:00:18,028 --> 00:00:19,798 Charlotte, do you have a minute? 13 00:00:19,868 --> 00:00:22,211 At this point, things can't get any crazier. 14 00:00:22,212 --> 00:00:23,582 MAZE: I am done with Earth 15 00:00:23,642 --> 00:00:25,242 in general. I want to go home. 16 00:00:25,243 --> 00:00:28,224 Last time I took someone on a celestial Uber ride, 17 00:00:28,225 --> 00:00:29,684 the detective almost died. 18 00:00:29,685 --> 00:00:31,654 You're afraid of your daddy? 19 00:00:31,656 --> 00:00:33,124 You are gonna regret this. 20 00:00:33,194 --> 00:00:35,364 I can help us both get what we want. 21 00:00:38,864 --> 00:00:40,964 (glass shatters) 22 00:00:47,274 --> 00:00:49,004 MAN: Where's my money? 23 00:00:49,074 --> 00:00:50,744 MAN 2: I just don't have it. I lost it. 24 00:00:50,814 --> 00:00:53,544 MAN: What do you mean you lost it? Where is it? 25 00:00:53,614 --> 00:00:55,514 MAN 2: What do you want me to say? 26 00:00:55,584 --> 00:00:57,454 OPERATOR: 9-1-1. What is your emergency? 27 00:00:57,514 --> 00:01:01,554 Hello? People are fighting in my house. 28 00:01:01,624 --> 00:01:03,084 MAN 2: Come on, Kevin. Kevin, stop. (gunshot) 29 00:01:03,154 --> 00:01:05,554 (gasps, grunts) 30 00:01:05,624 --> 00:01:09,664 (praying in Spanish) 31 00:01:13,704 --> 00:01:15,604 WOMAN: Oh... 32 00:01:21,890 --> 00:01:23,390 Good morning, Detective Decker. 33 00:01:23,460 --> 00:01:24,990 Good morning, Lieutenant Pierce. Hey. 34 00:01:25,060 --> 00:01:27,430 Have you seen the evidence closet? 35 00:01:27,500 --> 00:01:29,400 Uh... no. 36 00:01:34,840 --> 00:01:36,240 Wow. 37 00:01:36,310 --> 00:01:38,970 This is a great closet. 38 00:01:39,040 --> 00:01:40,140 And, um... 39 00:01:40,210 --> 00:01:42,240 (moaning) 40 00:01:46,550 --> 00:01:49,080 Oh, yeah. 41 00:01:49,150 --> 00:01:51,790 Get some, Decker. 42 00:01:53,720 --> 00:01:54,890 (indistinct radio chatter) 43 00:01:54,960 --> 00:01:56,430 Look at that. 44 00:01:56,490 --> 00:01:58,260 It's always nice to start the day 45 00:01:58,330 --> 00:01:59,500 nose to nose, isn't it? 46 00:01:59,560 --> 00:02:01,030 Speaking of, you'll never guess 47 00:02:01,100 --> 00:02:02,500 what happened to me last night, Detective. 48 00:02:02,570 --> 00:02:04,870 What's that? (sighs) 49 00:02:04,940 --> 00:02:06,070 I woke up alone. 50 00:02:06,140 --> 00:02:08,100 And? (Sighs) It's funny because 51 00:02:08,170 --> 00:02:09,400 I usually don't, because I usually 52 00:02:09,470 --> 00:02:12,110 have women over, or men, or both for sex. 53 00:02:12,180 --> 00:02:13,780 (chuckling): Okay. 54 00:02:13,840 --> 00:02:15,340 (scoffs) Will he be 55 00:02:15,410 --> 00:02:16,580 coming with you from now on? 56 00:02:16,650 --> 00:02:18,210 Because he is killing our banter. 57 00:02:18,280 --> 00:02:19,210 Absolutely not, no. 58 00:02:19,280 --> 00:02:21,620 Pierce and I only came... 59 00:02:21,690 --> 00:02:23,950 drove together just this one time. 60 00:02:24,020 --> 00:02:25,220 One time. (clears throat) 61 00:02:25,290 --> 00:02:26,960 Right. Apparently... 62 00:02:27,020 --> 00:02:28,620 the victim's from a well-connected family. 63 00:02:28,690 --> 00:02:30,990 The suits downtown want me to keep them in the loop. 64 00:02:31,060 --> 00:02:32,330 Don't worry, I won't interfere 65 00:02:32,400 --> 00:02:33,500 with the investigation, 66 00:02:33,560 --> 00:02:36,270 or the, uh, dream team. Uh-uh. 67 00:02:36,330 --> 00:02:39,000 Now, if you'll excuse me. 68 00:02:39,070 --> 00:02:42,140 Okay. Shall we? (clears throat) 69 00:02:42,210 --> 00:02:44,740 Uh... you have DNA on your shirt. 70 00:02:44,810 --> 00:02:46,340 What? 71 00:02:48,080 --> 00:02:50,710 Oh... um... 72 00:02:52,680 --> 00:02:54,080 Oh, weird. 73 00:02:54,150 --> 00:02:56,490 (muttering) 74 00:03:01,630 --> 00:03:03,460 Hey, Ella, what's up? 75 00:03:03,530 --> 00:03:06,430 You tell me what's up, player. (clicks tongue) 76 00:03:06,500 --> 00:03:09,230 So, dead guy? 77 00:03:09,300 --> 00:03:10,830 There must be an I.D. 78 00:03:10,900 --> 00:03:12,230 Right. (clears throat) 79 00:03:12,300 --> 00:03:14,700 Here lies Kevin Winstead 80 00:03:14,770 --> 00:03:16,970 of the Winsteads. 81 00:03:17,040 --> 00:03:18,570 34 years old. 82 00:03:18,640 --> 00:03:19,980 The Winsteads? 83 00:03:20,040 --> 00:03:22,080 The wealthy real estate family from New York. 84 00:03:22,150 --> 00:03:24,010 Oh. So, what's he doing getting killed 85 00:03:24,080 --> 00:03:25,380 in such a crappy neighborhood? 86 00:03:25,450 --> 00:03:27,380 Apparently, he rented a room here. 87 00:03:27,450 --> 00:03:29,890 Not sure why he would, but Kevin 88 00:03:29,950 --> 00:03:33,590 was notoriously the black sheep of the Winstead clan. 89 00:03:33,660 --> 00:03:35,520 Heroin addiction. 90 00:03:35,590 --> 00:03:37,490 Although... 91 00:03:37,560 --> 00:03:39,460 from the looks of these healed track marks, 92 00:03:39,530 --> 00:03:42,100 it appears that Kevin might have gone clean recently. 93 00:03:42,170 --> 00:03:43,530 Not an easy thing to do. 94 00:03:43,600 --> 00:03:45,370 And, apparently, a waste of his time. 95 00:03:45,440 --> 00:03:46,400 What was the cause of death? 96 00:03:46,470 --> 00:03:48,670 Gunshot wound to the chest. 97 00:03:48,740 --> 00:03:50,310 Shot during a home invasion robbery? Maybe. 98 00:03:50,370 --> 00:03:52,540 But the killer never got around to taking anything. 99 00:03:52,610 --> 00:03:54,410 Got interrupted by the house's owner. 100 00:03:54,480 --> 00:03:57,050 WOMAN: Oh, that poor boy. 101 00:03:57,110 --> 00:03:58,580 He seemed nice. 102 00:03:58,650 --> 00:04:00,780 Why don't you tell me what happened. I was sleeping, 103 00:04:00,850 --> 00:04:02,820 and I heard glass breaking, 104 00:04:02,890 --> 00:04:05,250 so I went down to check it out. 105 00:04:05,320 --> 00:04:06,990 And then I heard arguing. 106 00:04:07,060 --> 00:04:09,090 Uh, what were they arguing about? 107 00:04:09,160 --> 00:04:11,760 The voices were muffled, but I did hear someone say, 108 00:04:11,830 --> 00:04:13,230 "Kevin, stop." 109 00:04:13,300 --> 00:04:15,200 So, the intruder knew the victim. 110 00:04:15,270 --> 00:04:17,670 The former heroin addict had nefarious friends. 111 00:04:17,740 --> 00:04:19,670 Shocking. Did you get 112 00:04:19,740 --> 00:04:21,500 a good look at the guy? 113 00:04:21,570 --> 00:04:22,800 He was wearing a mask. 114 00:04:22,870 --> 00:04:24,570 I would be dead for sure 115 00:04:24,640 --> 00:04:27,380 if God hadn't sent that angel to protect me. 116 00:04:27,440 --> 00:04:28,710 CHLOE: So, there was someone else 117 00:04:28,780 --> 00:04:29,880 in the house. 118 00:04:29,950 --> 00:04:30,880 Not another person. 119 00:04:30,950 --> 00:04:32,680 An angel, who saved me. 120 00:04:32,750 --> 00:04:34,080 It-it flew in here, 121 00:04:34,150 --> 00:04:35,920 and it just chased the evil man away. 122 00:04:35,990 --> 00:04:37,250 (Lucifer laughs) 123 00:04:37,320 --> 00:04:39,120 I'm sorry, sorry, it's just the only thing 124 00:04:39,190 --> 00:04:41,760 my siblings would chase away are a good time. 125 00:04:41,830 --> 00:04:43,630 I have proof. 126 00:04:43,690 --> 00:04:46,260 The angel... 127 00:04:46,330 --> 00:04:48,500 he took one of my figurines. 128 00:04:48,570 --> 00:04:50,900 Hmm? Gabriel. 129 00:04:50,970 --> 00:04:53,070 Right. 130 00:04:53,140 --> 00:04:54,300 Try lending him some money. 131 00:04:54,370 --> 00:04:56,100 Your tune changes rather quickly. 132 00:04:56,170 --> 00:04:57,270 Mrs. Hernandez, why don't we get you 133 00:04:57,340 --> 00:04:58,610 checked out at the hospital? 134 00:05:00,010 --> 00:05:01,780 Thank you. Yes. 135 00:05:01,850 --> 00:05:03,650 All right, let's do a background check on Kevin. 136 00:05:03,710 --> 00:05:05,350 Let's see if he had issues with anybody. 137 00:05:05,420 --> 00:05:07,150 Keep an eye out for this angelic witness. 138 00:05:07,220 --> 00:05:09,120 Hey, maybe it was one of your brothers. 139 00:05:09,190 --> 00:05:12,050 (chuckles, sighs) 140 00:05:12,120 --> 00:05:14,690 Seriously, is it one of your brothers? 141 00:05:14,760 --> 00:05:16,090 Preposterous. 142 00:05:16,160 --> 00:05:17,730 My Father doesn't send my siblings down 143 00:05:17,800 --> 00:05:20,130 to intervene in petty robberies in Pacoima. (phone ringing) 144 00:05:20,200 --> 00:05:22,700 He only sends them to harass me. 145 00:05:22,770 --> 00:05:26,400 Oh, and speaking of... 146 00:05:26,470 --> 00:05:27,700 Hello? 147 00:05:32,480 --> 00:05:33,340 Right, I'm here. 148 00:05:33,410 --> 00:05:34,780 What's so dastardly important? 149 00:05:34,850 --> 00:05:36,550 Okay, Luci, I think we made a mistake 150 00:05:36,610 --> 00:05:39,380 revealing divinity to Charlotte Richards. 151 00:05:39,450 --> 00:05:41,550 (laughs) We? It was your idea. 152 00:05:41,620 --> 00:05:43,020 But now I'm having second thoughts. 153 00:05:43,090 --> 00:05:45,190 What if she tells someone? 154 00:05:45,260 --> 00:05:47,620 Oh, no, you're right. 155 00:05:47,690 --> 00:05:49,420 'Cause then that person might tell someone else, 156 00:05:49,490 --> 00:05:50,960 who then might tell someone else, which could lead to 157 00:05:51,030 --> 00:05:54,330 absolutely nothing happening 'cause no one will believe her. 158 00:05:54,400 --> 00:05:56,300 Okay, look, you might not care, Luci, 159 00:05:56,370 --> 00:05:58,370 but the concept of divinity is too big 160 00:05:58,440 --> 00:05:59,870 for humans to handle. 161 00:05:59,940 --> 00:06:02,100 We don't know what she's gonna do now that she knows. 162 00:06:02,170 --> 00:06:03,810 And I don't care. 163 00:06:03,870 --> 00:06:05,010 You're right. 164 00:06:05,080 --> 00:06:06,640 Oh, question, brother. 165 00:06:06,710 --> 00:06:08,980 You don't happen to know if any of our siblings 166 00:06:09,050 --> 00:06:10,110 might be in town? 167 00:06:10,180 --> 00:06:11,810 Not that I'm aware of. 168 00:06:11,880 --> 00:06:12,950 Ah. 169 00:06:13,020 --> 00:06:14,220 Why? 170 00:06:14,280 --> 00:06:15,580 Oh, it's probably nothing. 171 00:06:15,650 --> 00:06:16,950 Just an old woman 172 00:06:17,020 --> 00:06:19,190 in some unremarkable home said an angel 173 00:06:19,260 --> 00:06:20,560 broke into her house. 174 00:06:20,620 --> 00:06:22,220 Saved her life. 175 00:06:22,290 --> 00:06:24,530 Stole one of her hideous figurines. 176 00:06:24,600 --> 00:06:26,660 All that trouble for one ordinary human? 177 00:06:26,730 --> 00:06:28,030 (chuckles): Yeah. 178 00:06:28,100 --> 00:06:30,000 I mean, it would have to be one very bored 179 00:06:30,070 --> 00:06:32,030 or deeply confused angel. 180 00:06:32,100 --> 00:06:34,470 (laughs) Yea... 181 00:06:41,910 --> 00:06:47,650 == Synced & corrected by MaxPayne == 182 00:06:50,034 --> 00:06:52,034 I mean, there must be some sort of reasonable explanation. 183 00:06:52,104 --> 00:06:53,404 And you don't remember how the figurine 184 00:06:53,464 --> 00:06:54,934 got into your bedroom? No. 185 00:06:55,004 --> 00:06:56,974 I mean, maybe it's a housewarming gift or... 186 00:06:57,044 --> 00:06:59,144 or a sex toy. 187 00:06:59,204 --> 00:07:00,604 Or a housewarming gift sex toy. 188 00:07:00,674 --> 00:07:02,104 I just... (laughs) 189 00:07:02,174 --> 00:07:03,274 And it's identical to the one missing 190 00:07:03,344 --> 00:07:04,614 from that woman's house? Yes. 191 00:07:04,684 --> 00:07:07,784 But it's coincidence, surely. 192 00:07:07,854 --> 00:07:11,284 You've been complaining about having weird dreams lately. 193 00:07:11,354 --> 00:07:14,124 Including one where you couldn't control your wings. 194 00:07:14,194 --> 00:07:16,724 I've also dreamt I was king of the centaur people. 195 00:07:16,794 --> 00:07:19,364 Doesn't mean I'm gonna start wearing horseshoes. 196 00:07:19,424 --> 00:07:21,424 There have been instances where people sleepwalk 197 00:07:21,494 --> 00:07:23,894 when they're having difficulty dealing with painful situations. 198 00:07:23,964 --> 00:07:26,864 Or, inversely, not dealing with them. 199 00:07:26,934 --> 00:07:29,304 Is it possible you're not dealing with something, 200 00:07:29,374 --> 00:07:32,204 and, thus, sleepflying? 201 00:07:32,274 --> 00:07:33,504 That's absurd. I mean, what in the world 202 00:07:33,574 --> 00:07:36,174 could I not be dealing with? I don't know. 203 00:07:36,244 --> 00:07:39,084 Chloe and Pierce, maybe? Perhaps you're not as 204 00:07:39,144 --> 00:07:41,484 okay with that relationship as you think. 205 00:07:41,554 --> 00:07:43,584 Look, I am not an idiot, Doctor. 206 00:07:43,654 --> 00:07:46,754 Clearly, I don't love them together, 207 00:07:46,824 --> 00:07:48,924 But I'm also not a 16-year-old 208 00:07:48,994 --> 00:07:50,924 crying in my bedroom with Adele on repeat. 209 00:07:50,994 --> 00:07:52,054 (laughs) 210 00:07:52,124 --> 00:07:54,364 And I'm definitely not this angel. 211 00:07:54,434 --> 00:07:58,134 And, I know just how to prove it. 212 00:08:01,416 --> 00:08:02,616 PIERCE: This was nice. 213 00:08:02,686 --> 00:08:06,246 This was... 214 00:08:06,316 --> 00:08:07,916 Crap. 215 00:08:07,986 --> 00:08:09,486 Wow, not even remotely close 216 00:08:09,556 --> 00:08:10,786 to what I thought you were gonna say. 217 00:08:10,856 --> 00:08:13,226 No, no, the time. We got to go. 218 00:08:13,296 --> 00:08:14,356 What? Why? 219 00:08:14,426 --> 00:08:15,626 Trixie's gonna be home any minute. 220 00:08:15,696 --> 00:08:17,896 And you don't want her to see me here. 221 00:08:17,966 --> 00:08:19,466 Look, you're pretty much the first person 222 00:08:19,536 --> 00:08:20,766 that I've dated since Dan. 223 00:08:20,836 --> 00:08:23,506 I haven't introduced Trixie to anybody. 224 00:08:23,566 --> 00:08:27,706 And I just don't want to do that until I'm sure. 225 00:08:27,776 --> 00:08:29,006 And it's not that I'm not sure. 226 00:08:29,076 --> 00:08:30,646 I just, I-I want to be ready, 227 00:08:30,706 --> 00:08:32,106 and I want to know. You know? 228 00:08:32,176 --> 00:08:33,376 Maybe I shouldn't have said all that. 229 00:08:33,446 --> 00:08:35,246 Anyhow... What's the prob... 230 00:08:37,756 --> 00:08:41,086 Listen, fast or slow, whatever the speed, 231 00:08:41,156 --> 00:08:42,156 I'm into this. 232 00:08:42,226 --> 00:08:43,626 If you haven't figured it out, Chloe, 233 00:08:43,686 --> 00:08:45,626 I'm in... 234 00:08:45,696 --> 00:08:48,026 I like you. 235 00:08:50,066 --> 00:08:52,266 (phone chiming) 236 00:08:52,336 --> 00:08:54,466 Sorry. 237 00:08:54,536 --> 00:08:56,366 (clears throat) Oh, it's Lucifer. 238 00:08:56,436 --> 00:08:59,266 Of course it is. Got to go. 239 00:09:01,606 --> 00:09:03,446 Ah! 240 00:09:03,506 --> 00:09:04,446 Good, you're here. 241 00:09:04,516 --> 00:09:06,376 We need to find the killer. 242 00:09:06,446 --> 00:09:07,876 Is this that super important thing 243 00:09:07,946 --> 00:09:09,786 you said you needed to talk to me about? 244 00:09:09,846 --> 00:09:12,716 Yes, because this case is of the utmost importance to me now. 245 00:09:12,786 --> 00:09:15,356 Really? Why? Because if, 246 00:09:15,426 --> 00:09:17,056 in the miniscule realm of possibility, 247 00:09:17,126 --> 00:09:19,486 that crazy old lady did, in fact, see an angel, 248 00:09:19,556 --> 00:09:21,756 I need to prove that the angel wasn't me. 249 00:09:21,826 --> 00:09:23,926 I think I can help with that. It wasn't you. 250 00:09:23,996 --> 00:09:25,396 Well, I'm sure you're probably right. 251 00:09:25,466 --> 00:09:26,696 And when the killer confirms as such, 252 00:09:26,766 --> 00:09:27,936 I'll be one happy Devil. 253 00:09:28,006 --> 00:09:29,336 So, come on, chop-chop. What do we got? 254 00:09:29,406 --> 00:09:30,636 (sighs) 255 00:09:30,706 --> 00:09:32,966 Okay, two days ago, Kevin checked out 256 00:09:33,036 --> 00:09:35,676 of a high-end rehab facility... Sunrise Sands. 257 00:09:35,746 --> 00:09:37,176 And according to this incident report, 258 00:09:37,246 --> 00:09:39,246 he got into a pretty nasty fight with a fellow resident 259 00:09:39,316 --> 00:09:42,446 right before he left... a guy named Phil Goldstein. 260 00:09:42,516 --> 00:09:43,946 Yeah, come on. I'm driving. 261 00:09:44,016 --> 00:09:45,686 ♪ I know you've been waiting ♪ 262 00:09:45,756 --> 00:09:47,416 ♪ You've been waiting all your life ♪ 263 00:09:47,486 --> 00:09:48,556 ♪ I know what you're thinking ♪ 264 00:09:48,626 --> 00:09:50,186 ♪ I can see it in your eyes ♪ 265 00:09:50,256 --> 00:09:53,796 LUCIFER: I don't understand why humans waste so much time 266 00:09:53,856 --> 00:09:55,256 resisting their desires. 267 00:09:55,326 --> 00:09:57,566 A rehabilitation center for drugs and sex. (Laughs) 268 00:09:57,626 --> 00:09:58,966 CHLOE: Mr. Goldstein? 269 00:09:59,036 --> 00:10:00,336 (moans softly) Detective Chloe Decker, 270 00:10:00,396 --> 00:10:02,796 LAPD. We'd like to ask you a few questions 271 00:10:02,866 --> 00:10:04,106 about Kevin Winstead. 272 00:10:04,166 --> 00:10:06,806 The answer's yes... he's a douchebag. 273 00:10:06,876 --> 00:10:08,706 Did you know that he was murdered? 274 00:10:08,776 --> 00:10:13,006 No, but it's nice to get good news for a change. 275 00:10:14,276 --> 00:10:15,646 The admin office said that you were gone 276 00:10:15,716 --> 00:10:17,016 for a few hours last night 277 00:10:17,086 --> 00:10:18,916 during the time of Kevin's murder. 278 00:10:18,986 --> 00:10:20,916 So, would you like to tell us where you were? 279 00:10:20,986 --> 00:10:24,156 I went for a drive. We're not prisoners here. 280 00:10:24,226 --> 00:10:25,426 Can anyone confirm that? 281 00:10:25,496 --> 00:10:26,626 If producing 282 00:10:26,696 --> 00:10:29,296 nine legal shows taught me anything, 283 00:10:29,366 --> 00:10:32,966 it's that I don't have to say jack without a lawyer. 284 00:10:33,036 --> 00:10:37,066 If you'll excuse me while I go take a crap. 285 00:10:38,176 --> 00:10:39,436 What are you doing? Actually, 286 00:10:39,506 --> 00:10:40,936 Phil, I've had enough of your crap! 287 00:10:41,006 --> 00:10:43,076 Now, I know that you killed Kevin Winstead, 288 00:10:43,146 --> 00:10:44,946 and then an angel interrupted your escape. 289 00:10:45,016 --> 00:10:46,376 So, tell me, what did he look like? 290 00:10:46,446 --> 00:10:47,516 Lucifer. Man, what the hell 291 00:10:47,576 --> 00:10:48,546 are you talking about, man? 292 00:10:48,616 --> 00:10:51,116 Did he look like me?! 293 00:10:51,186 --> 00:10:52,246 Lucifer, stop. 294 00:10:52,316 --> 00:10:53,386 I did not kill Kevin. 295 00:10:53,456 --> 00:10:55,486 (panting) 296 00:10:55,556 --> 00:10:57,426 But you guys did fight, right? 297 00:10:57,486 --> 00:11:01,026 That is only 'cause Kevin took this rehab stuff so seriously. 298 00:11:01,096 --> 00:11:03,266 The rest of us? It's a smoke screen. 299 00:11:03,326 --> 00:11:04,766 Keep our wives and jobs at bay. 300 00:11:04,836 --> 00:11:07,036 But Kevin wouldn't shut up about 301 00:11:07,096 --> 00:11:10,406 getting clean, getting his family back. 302 00:11:10,466 --> 00:11:11,706 He drove me nuts. 303 00:11:11,776 --> 00:11:13,206 So I punched him. 304 00:11:13,276 --> 00:11:14,676 Get his family back? 305 00:11:14,746 --> 00:11:16,506 I... His parents are dead, and he wasn't married. 306 00:11:16,576 --> 00:11:18,476 I don't know about any of that. 307 00:11:18,546 --> 00:11:19,976 Where were you last night? 308 00:11:20,046 --> 00:11:20,976 Answer her. 309 00:11:21,046 --> 00:11:22,046 Uh, uh... 310 00:11:22,116 --> 00:11:23,076 Uh, with hookers. 311 00:11:25,316 --> 00:11:27,256 That's why I'm in here. 312 00:11:27,316 --> 00:11:28,356 I'm a sex addict. 313 00:11:28,426 --> 00:11:29,516 (chuckles) 314 00:11:29,586 --> 00:11:31,186 CHLOE: Ah. It's court-ordered. 315 00:11:31,256 --> 00:11:32,586 Anyway, you know, 316 00:11:32,656 --> 00:11:34,556 two steps forward, 317 00:11:34,626 --> 00:11:37,726 one step back, right? 318 00:11:40,036 --> 00:11:41,466 Hey, what was that about? 319 00:11:41,536 --> 00:11:43,306 It's nothing. 320 00:11:43,366 --> 00:11:44,366 That was not nothing. 321 00:11:44,436 --> 00:11:45,706 Talk to me. 322 00:11:45,776 --> 00:11:47,206 Look, I just haven't been sleeping well. 323 00:11:47,276 --> 00:11:49,136 That's all... but never mind that, what's next? 324 00:11:49,206 --> 00:11:51,376 What's next is you take the afternoon off. 325 00:11:51,446 --> 00:11:52,706 Get some rest. 326 00:11:52,776 --> 00:11:54,346 What? I'd rather go and find the killer. 327 00:11:54,416 --> 00:11:55,716 It's not a suggestion, Lucifer. 328 00:11:55,786 --> 00:11:57,616 Look, I'm gonna spend the rest of the day 329 00:11:57,686 --> 00:11:59,046 poring through Kevin's file, 330 00:11:59,116 --> 00:12:00,716 trying to figure out who his family is. 331 00:12:00,786 --> 00:12:02,656 We probably won't know anything until tomorrow morning. 332 00:12:02,726 --> 00:12:03,756 Tomorrow? 333 00:12:03,826 --> 00:12:05,686 Go home. You're tired. 334 00:12:05,756 --> 00:12:10,196 Okay. Fine. But, only if I can borrow these. 335 00:12:11,466 --> 00:12:12,626 Well, I promise I'll bring them back. 336 00:12:12,696 --> 00:12:14,366 Please don't. 337 00:12:14,436 --> 00:12:15,936 Ew. 338 00:12:17,536 --> 00:12:20,006 (grunting) 339 00:12:20,076 --> 00:12:22,006 (exhales) 340 00:12:32,016 --> 00:12:33,956 (laughs softly) 341 00:12:43,226 --> 00:12:44,566 AMENADIEL: Luci. 342 00:12:44,636 --> 00:12:45,896 Lucifer. 343 00:12:45,966 --> 00:12:46,736 (grunts) 344 00:12:46,796 --> 00:12:48,366 Wake up. (groans) 345 00:12:48,436 --> 00:12:49,796 Ugh. 346 00:12:49,866 --> 00:12:51,236 No offense, brother, but on the list of things 347 00:12:51,306 --> 00:12:53,376 I'd like to wake up to, your face falls somewhere 348 00:12:53,436 --> 00:12:57,246 after a horse's head and Coldplay tickets. 349 00:12:57,306 --> 00:12:59,076 I just came to show you this. 350 00:13:00,146 --> 00:13:01,946 What...? 351 00:13:03,686 --> 00:13:05,946 "The Angel of San Bernardino"? 352 00:13:07,356 --> 00:13:09,086 See, I thought that maybe one of our siblings 353 00:13:09,156 --> 00:13:10,156 was in town. 354 00:13:10,226 --> 00:13:11,486 But, Luci, 355 00:13:11,556 --> 00:13:12,986 it appears that, uh... 356 00:13:13,056 --> 00:13:14,696 I am the angel. 357 00:13:17,716 --> 00:13:19,746 "Witnesses say the unknown Samaritan 358 00:13:19,747 --> 00:13:21,686 "appeared to have wings. 359 00:13:21,687 --> 00:13:23,716 Sort of flew in like..." This is ludicrous. 360 00:13:23,786 --> 00:13:25,286 It-it can't be me. 361 00:13:25,356 --> 00:13:26,386 Can it? 362 00:13:26,456 --> 00:13:27,426 Luci. 363 00:13:27,486 --> 00:13:28,686 Just look around. 364 00:13:28,756 --> 00:13:30,156 Look at your hands. 365 00:13:30,354 --> 00:13:32,724 I think it is you, and I think it's all my fault. 366 00:13:32,794 --> 00:13:34,654 In what possible way is this your fault? 367 00:13:34,724 --> 00:13:36,854 Because I made you show your wings to Charlotte. 368 00:13:36,924 --> 00:13:38,064 Reveal divinity. 369 00:13:38,124 --> 00:13:39,524 And now, Father is punishing us for it. 370 00:13:39,594 --> 00:13:41,764 Look, Father making me do angelic deeds 371 00:13:41,834 --> 00:13:43,864 is a divine kick in the nuts to me. 372 00:13:43,934 --> 00:13:45,834 Well, my punishment must be forthcoming. 373 00:13:45,904 --> 00:13:46,934 What? And who knows 374 00:13:47,004 --> 00:13:48,334 in what form it will come. 375 00:13:48,404 --> 00:13:50,574 Don't be ridiculous. You or I aren't being punished 376 00:13:50,644 --> 00:13:53,204 for Charlotte Richards, same as I wasn't punished 377 00:13:53,274 --> 00:13:54,774 for revealing myself to Linda. 378 00:13:54,844 --> 00:13:56,644 Okay, well, then, how do you explain all of this? 379 00:13:56,714 --> 00:13:57,914 Well, it's obvious, isn't it? 380 00:13:57,984 --> 00:14:00,014 It's just more manipulation. 381 00:14:00,084 --> 00:14:02,014 Quite possibly, Dad's master plan all along. I mean, 382 00:14:02,084 --> 00:14:04,554 first, he makes me look the part of an angel. 383 00:14:04,624 --> 00:14:07,324 And then, he forces me to act it in my sleep. 384 00:14:07,394 --> 00:14:08,894 I don't know, Luci. 385 00:14:08,964 --> 00:14:10,524 Well, if working with the detective 386 00:14:10,594 --> 00:14:12,694 has taught me anything, it's that I need proof. 387 00:14:12,764 --> 00:14:15,534 Only the killer can say for certain if it was me. 388 00:14:15,604 --> 00:14:17,034 So I'm off to work. 389 00:14:19,674 --> 00:14:21,804 Might have a shower and stuff first, huh? Yeah. 390 00:14:21,874 --> 00:14:25,674 I'll get some takeout, because being with you is the dessert. 391 00:14:25,744 --> 00:14:26,944 It's a date. 392 00:14:27,014 --> 00:14:28,374 Can't wait to see you later. 393 00:14:28,444 --> 00:14:30,984 # Dyingofcuteness. 394 00:14:31,044 --> 00:14:32,644 How long have you been there? 395 00:14:32,714 --> 00:14:35,314 Long enough to hear how totally adorbs that was. 396 00:14:35,384 --> 00:14:37,684 Sounds like things are going really well. 397 00:14:37,754 --> 00:14:39,324 They are. But... 398 00:14:39,394 --> 00:14:40,554 But... 399 00:14:40,624 --> 00:14:41,824 There's a "but" in there. 400 00:14:41,894 --> 00:14:43,694 I think she's holding back. 401 00:14:43,764 --> 00:14:46,024 She hasn't said the magic words. 402 00:14:46,094 --> 00:14:47,194 What magic words? 403 00:14:47,264 --> 00:14:48,634 You know. 404 00:14:48,694 --> 00:14:50,394 Those three little words. 405 00:14:51,564 --> 00:14:54,004 Rhymes with "my guv boo." 406 00:14:54,074 --> 00:14:56,034 She hasn't said them, yeah. 407 00:14:56,104 --> 00:14:58,044 You and I, we're the same. 408 00:14:58,104 --> 00:15:01,044 The rock that people break themselves against, 409 00:15:01,114 --> 00:15:04,644 and you know what happens to rocks like us? 410 00:15:04,714 --> 00:15:08,084 When we fall, ooh, we fall really hard. 411 00:15:08,154 --> 00:15:10,384 Kind of a scary place, huh? 412 00:15:10,454 --> 00:15:12,154 But don't worry, LT. 413 00:15:12,224 --> 00:15:14,794 When the time is right, she'll say them. 414 00:15:14,854 --> 00:15:16,454 And, when she finally does... 415 00:15:16,524 --> 00:15:17,594 (imitates explosion) 416 00:15:17,664 --> 00:15:20,094 Everything will change. 417 00:15:20,164 --> 00:15:22,464 I'm counting on it. 418 00:15:22,534 --> 00:15:25,234 Hmm. 419 00:15:25,304 --> 00:15:28,334 Your casserole tastes like roadkill. 420 00:15:28,404 --> 00:15:29,404 (groans) 421 00:15:29,474 --> 00:15:30,404 Oh, and you. 422 00:15:30,474 --> 00:15:32,744 Stop telling stories about your children, 423 00:15:32,814 --> 00:15:34,744 'cause no one cares. 424 00:15:34,814 --> 00:15:35,974 (scoffs) 425 00:15:36,044 --> 00:15:38,284 Hmm, Sally. 426 00:15:38,344 --> 00:15:39,384 Oh, Charlotte. 427 00:15:39,454 --> 00:15:41,284 It's not the clothes that make you look fat. 428 00:15:41,354 --> 00:15:42,454 It's the fat. 429 00:15:42,524 --> 00:15:43,584 Ugh. Yeah. 430 00:15:43,654 --> 00:15:45,254 Oof. And you. 431 00:15:46,554 --> 00:15:48,154 (clears throat) 432 00:15:48,224 --> 00:15:50,524 You are pretty great, actually. 433 00:15:50,594 --> 00:15:53,224 Uh, thanks? 434 00:15:54,334 --> 00:15:56,664 And you. 435 00:15:56,734 --> 00:15:59,604 You are coming with me. 436 00:15:59,674 --> 00:16:00,934 Okay. 437 00:16:04,256 --> 00:16:07,286 CHLOE: Mrs. Bell, this is a copy 438 00:16:07,356 --> 00:16:08,656 of your son's birth certificate. 439 00:16:08,726 --> 00:16:11,026 It says that Kevin Winstead is the father. 440 00:16:11,096 --> 00:16:13,056 Kevin and I dated years ago. 441 00:16:13,126 --> 00:16:14,296 We were going to get married 442 00:16:14,366 --> 00:16:16,666 after I got pregnant with Jackson. 443 00:16:16,736 --> 00:16:18,566 But I called it off at the last minute. 444 00:16:18,636 --> 00:16:19,766 (Jackson screams) 445 00:16:19,836 --> 00:16:22,506 NANNY: Jackson, stop. Oh, no, no, no! 446 00:16:22,566 --> 00:16:23,866 No, no. JACKSON: No, no, no! 447 00:16:23,936 --> 00:16:25,476 NANNY: Get off the floor. I got it. 448 00:16:25,536 --> 00:16:27,636 Yeah, and people choose to procreate. 449 00:16:27,706 --> 00:16:29,306 I'm afraid my son has Kevin's temper. 450 00:16:29,376 --> 00:16:30,506 But you are 451 00:16:30,576 --> 00:16:32,876 the one with the assault charges. 452 00:16:32,946 --> 00:16:34,816 I did my share of drugs with Kevin. 453 00:16:34,886 --> 00:16:36,386 I'm not proud of who I was then. 454 00:16:36,456 --> 00:16:37,486 LUCIFER: Right. 455 00:16:37,556 --> 00:16:39,356 The drugs made you wild. 456 00:16:39,416 --> 00:16:42,026 Which is why I stopped using. 457 00:16:42,086 --> 00:16:45,156 But Kevin liked getting high more than he loved me. 458 00:16:45,226 --> 00:16:47,856 Our relationship became toxic. 459 00:16:47,926 --> 00:16:48,996 So I left. 460 00:16:49,066 --> 00:16:50,396 CHLOE: And when was the last time 461 00:16:50,466 --> 00:16:51,696 you spoke to Kevin? It's been years. 462 00:16:51,766 --> 00:16:53,896 'Cause it says here on the phone records 463 00:16:53,966 --> 00:16:55,806 that he called here three months ago? 464 00:16:55,866 --> 00:16:57,806 Every now and then, he would call, asking for money. 465 00:16:57,876 --> 00:16:59,506 For drugs. So, whenever I would see 466 00:16:59,576 --> 00:17:00,836 his name on the caller I.D., 467 00:17:00,906 --> 00:17:02,706 I would just hand the phone to Jeremy. 468 00:17:02,776 --> 00:17:05,416 And did Kevin mention having trouble with anyone? 469 00:17:05,476 --> 00:17:06,546 A drug dealer, maybe? 470 00:17:06,616 --> 00:17:07,616 Last time we spoke, he said 471 00:17:07,686 --> 00:17:09,016 he owed somebody a lot of money. 472 00:17:09,086 --> 00:17:10,646 I didn't care to ask who. 473 00:17:10,716 --> 00:17:13,956 Right. Well, I'm not saying this was a complete waste of time, 474 00:17:14,026 --> 00:17:16,426 but... it was. 475 00:17:16,496 --> 00:17:18,856 (coughs) (groans) 476 00:17:18,926 --> 00:17:21,666 Mm. So... so then, 477 00:17:21,726 --> 00:17:26,266 I said, "You can stick that brief 478 00:17:26,336 --> 00:17:28,836 in the circular file under your robe." 479 00:17:28,906 --> 00:17:31,836 (both laugh) 480 00:17:31,906 --> 00:17:33,836 Hint: It's his butt. 481 00:17:33,906 --> 00:17:36,076 Aren't you worried about the fallout? 482 00:17:36,146 --> 00:17:38,046 I had a big revelation recently, 483 00:17:38,116 --> 00:17:41,546 and it's completely changed my perspective on... 484 00:17:41,616 --> 00:17:43,016 well, everything. 485 00:17:43,086 --> 00:17:44,746 It's liberating. 486 00:17:44,816 --> 00:17:45,556 Another round. 487 00:17:45,616 --> 00:17:47,016 Whoa, whoa, whoa, no, no, no. 488 00:17:47,086 --> 00:17:48,386 No, thank you. 489 00:17:48,456 --> 00:17:49,556 I should go. Relax. 490 00:17:49,626 --> 00:17:51,556 You only live once. (chuckles) 491 00:17:51,626 --> 00:17:52,896 Or... (laughs softly) 492 00:17:52,898 --> 00:17:55,268 twice, in my case. 493 00:17:55,270 --> 00:17:57,608 Look, I would love to, but if I show up back to work 494 00:17:57,610 --> 00:18:00,586 completely hammered, there's gonna be hell to pay. 495 00:18:00,587 --> 00:18:02,666 I got you covered. 496 00:18:02,736 --> 00:18:04,736 I'll put in a word with the big guy. 497 00:18:04,796 --> 00:18:05,866 With Pierce? 498 00:18:05,936 --> 00:18:07,706 No, think bigger. 499 00:18:07,766 --> 00:18:08,836 The commissioner? 500 00:18:08,906 --> 00:18:14,006 It's an anadrome for D-O-G. 501 00:18:14,076 --> 00:18:16,906 (laughing): I love how weird you are. 502 00:18:16,976 --> 00:18:18,316 But I should go. 503 00:18:18,376 --> 00:18:21,716 Or, you could duck into that closet, 504 00:18:21,786 --> 00:18:23,646 take off all your clothes. 505 00:18:23,716 --> 00:18:25,386 I'll go freshen up. 506 00:18:25,456 --> 00:18:26,956 Meet you in there. 507 00:18:27,026 --> 00:18:29,656 Then, do the same. 508 00:18:29,726 --> 00:18:31,926 That's really not a good idea. 509 00:18:31,996 --> 00:18:33,526 ♪ Ow ♪ 510 00:18:36,596 --> 00:18:38,636 ♪ They call it magic ♪ 511 00:18:38,696 --> 00:18:41,536 ♪ They call it dynamite... ♪ 512 00:18:41,606 --> 00:18:43,106 (knocking on door) 513 00:18:43,176 --> 00:18:44,206 Come in. 514 00:18:44,276 --> 00:18:46,076 ♪ When you get it right, so bad. ♪ 515 00:18:46,146 --> 00:18:47,106 Oh. 516 00:18:47,176 --> 00:18:48,846 What are you doing in here? 517 00:18:48,906 --> 00:18:50,976 Uh, I'm... was... 518 00:18:51,046 --> 00:18:52,876 I'm calling the police. No, no, no, no, no, no. 519 00:18:52,946 --> 00:18:54,986 Don't do that, don't do that, please... 520 00:18:55,046 --> 00:18:56,846 (mouths) I am the police. 521 00:18:56,916 --> 00:18:59,356 If I could just, um... 522 00:18:59,426 --> 00:19:00,716 (badge clatters) 523 00:19:00,786 --> 00:19:02,926 Right there. 524 00:19:07,026 --> 00:19:08,696 I don't understand. Why is it taking so long 525 00:19:08,766 --> 00:19:10,866 to find Kevin Winstead's drug contacts 526 00:19:10,936 --> 00:19:12,266 on your computer thingy? 527 00:19:12,336 --> 00:19:14,096 It's easier said than done, Lucifer. 528 00:19:14,166 --> 00:19:15,506 Well, the man is a degenerate. 529 00:19:15,566 --> 00:19:18,506 He must have been arrested a thousand times. 530 00:19:18,576 --> 00:19:21,206 Rich families like the Winsteads, they're all about appearances. 531 00:19:21,276 --> 00:19:22,776 And they've been covering Kevin's run-ins with the law 532 00:19:22,846 --> 00:19:24,046 since he was a teenager. 533 00:19:24,116 --> 00:19:26,916 Look, getting a hit, it might take some time. 534 00:19:26,986 --> 00:19:29,386 So why don't you go home, get some sleep and... 535 00:19:29,456 --> 00:19:30,786 (quietly): Look, I can't. 536 00:19:30,856 --> 00:19:32,156 (whispers): Why? 537 00:19:32,216 --> 00:19:34,456 Because if I am this Angel of San Bernardino, 538 00:19:34,526 --> 00:19:36,886 and I go to sleep, then I might do it again. 539 00:19:36,956 --> 00:19:38,426 Okay, well, just don't sleep then. 540 00:19:38,496 --> 00:19:39,696 Hold on. 541 00:19:39,766 --> 00:19:41,566 That is an excellent plan, Detective. 542 00:19:41,626 --> 00:19:43,166 I'll just never sleep again. 543 00:19:43,236 --> 00:19:45,636 ("Turn Down For What" by DJ Snake and Lil Jon playing) 544 00:19:45,696 --> 00:19:47,136 (grunts) 545 00:19:47,206 --> 00:19:49,306 ♪ Turn down for what? ♪ 546 00:19:51,706 --> 00:19:54,236 ♪ Turn down for what? ♪ 547 00:19:56,676 --> 00:19:58,816 ♪ Turn down for what? ♪ 548 00:19:58,876 --> 00:20:01,186 (yawning) 549 00:20:01,246 --> 00:20:03,616 ♪ Turn down for what? ♪ 550 00:20:03,686 --> 00:20:05,486 Ah... 551 00:20:05,556 --> 00:20:07,556 ♪ Turn down for what? ♪ 552 00:20:07,626 --> 00:20:09,826 ♪ ♪ 553 00:20:12,426 --> 00:20:13,526 Oh! 554 00:20:13,596 --> 00:20:15,426 Perfect. Harder. 555 00:20:15,496 --> 00:20:16,626 Again. 556 00:20:16,696 --> 00:20:18,536 (crowd cheering) 557 00:20:18,596 --> 00:20:19,836 (shouts) 558 00:20:21,706 --> 00:20:22,806 Oh! 559 00:20:22,876 --> 00:20:24,506 Come on! 560 00:20:27,946 --> 00:20:29,676 Ha, ha! (bell dinging) 561 00:20:29,746 --> 00:20:31,076 (chitters) 562 00:20:33,216 --> 00:20:35,416 ♪ Fire up that loud, another round of shots... ♪ 563 00:20:35,486 --> 00:20:37,116 WOMAN (on TV): Put the first layer in... 564 00:20:37,186 --> 00:20:39,286 ♪ Turn down for what? ♪ 565 00:20:39,356 --> 00:20:41,526 MAN (on TV): Another scavenger's coming... 566 00:20:41,586 --> 00:20:42,726 Hey, Bones, look at that. 567 00:20:42,796 --> 00:20:43,656 Mary, right? 568 00:20:43,726 --> 00:20:45,156 BRENNAN: Why do you care 569 00:20:45,226 --> 00:20:47,056 about my relationship with my father, Booth? 570 00:20:47,126 --> 00:20:48,926 ♪ Turn down for what? ♪ 571 00:20:55,476 --> 00:20:56,876 Look, I'm glad you called. 572 00:20:56,946 --> 00:20:58,976 Um, but it's just gonna take some time. 573 00:20:59,046 --> 00:21:00,616 I'm still upset, and so is Trixie. 574 00:21:00,686 --> 00:21:02,086 MAZE: I know. 575 00:21:02,156 --> 00:21:04,986 I'm fine to take it at whatever pace you need me to. 576 00:21:05,056 --> 00:21:07,126 Fast or slow. 577 00:21:07,186 --> 00:21:08,326 Whatever it takes. 578 00:21:08,396 --> 00:21:09,596 Wait, what did you say? 579 00:21:09,656 --> 00:21:11,356 "Fast or slow." Why? 580 00:21:11,426 --> 00:21:12,696 It just... nothing. 581 00:21:12,766 --> 00:21:14,626 Reminds me of something someone else said. 582 00:21:14,696 --> 00:21:16,496 Well, if you go by someone else's pace, 583 00:21:16,566 --> 00:21:19,736 it shows how much you really care. 584 00:21:19,806 --> 00:21:23,136 That's... incredibly insightful. 585 00:21:23,206 --> 00:21:25,406 I learned it from sex. 586 00:21:25,476 --> 00:21:26,646 That's more you. 587 00:21:26,706 --> 00:21:28,706 All right, well, thanks, Maze. 588 00:21:29,616 --> 00:21:31,416 (phone beeps) 589 00:21:31,486 --> 00:21:33,086 Ha. 590 00:21:33,146 --> 00:21:35,516 I got your text. 591 00:21:35,586 --> 00:21:37,686 (exhales) Where have you been all week? 592 00:21:37,756 --> 00:21:40,326 Has it been a week? Huh. Yes. 593 00:21:40,386 --> 00:21:43,826 Um, hey, are you okay? 594 00:21:43,896 --> 00:21:45,826 Yeah, I'm fine. Fine. Rough night, juice cleanse. 595 00:21:45,896 --> 00:21:48,396 So what have we got, Booth? 596 00:21:48,466 --> 00:21:49,896 Booth? 597 00:21:49,966 --> 00:21:51,666 Yes, the FBI agent on Bones. 598 00:21:51,736 --> 00:21:53,536 The TV show? Uh-huh. 599 00:21:53,606 --> 00:21:55,966 Watched all 12 seasons. It's riveting stuff. 600 00:21:56,036 --> 00:21:57,676 It's like watching a documentary of us. 601 00:21:57,746 --> 00:21:58,936 Actually, you're clearly Booth. 602 00:21:59,006 --> 00:22:01,806 I'm Bones, obviously. Obviously. 603 00:22:01,876 --> 00:22:04,116 Kevin's autopsy report. Good. 604 00:22:04,186 --> 00:22:05,576 Now, I've been thinking, 605 00:22:05,646 --> 00:22:07,986 perhaps there was a slight depression on the occipital, 606 00:22:08,056 --> 00:22:10,586 or slight fractures to the femur? 607 00:22:10,656 --> 00:22:12,786 Did you know there were 206 bones in a human body? 608 00:22:12,856 --> 00:22:14,726 Each of them a clue, sometimes twice. 609 00:22:14,796 --> 00:22:16,596 And the coccyx is not what it sounds. 610 00:22:16,656 --> 00:22:17,896 No coccyx. 611 00:22:17,966 --> 00:22:21,696 What I did find was surveillance video 612 00:22:21,766 --> 00:22:24,666 of Kevin getting arrested for possession a few months ago. 613 00:22:24,736 --> 00:22:26,236 Oh, goody. (sniffs) 614 00:22:26,306 --> 00:22:27,706 Okay. Mm-hmm. 615 00:22:27,776 --> 00:22:29,366 So who's his doltish 616 00:22:29,436 --> 00:22:30,636 sparring partner? Uh, 617 00:22:30,706 --> 00:22:32,336 Matt Kessman, per the arrest report. 618 00:22:32,406 --> 00:22:34,606 Kevin's dealer? Uh, I guess so. 619 00:22:34,676 --> 00:22:36,116 I spoke to Kessman's roommate. 620 00:22:36,176 --> 00:22:38,046 He said he's "doing a job" at the Vido Hotel right now. 621 00:22:38,116 --> 00:22:40,346 So if we hurry... Oh, so if we hurry, we could catch him in the act. 622 00:22:40,416 --> 00:22:43,286 Yes, use it as leverage, get him to talk about Kevin's murder. 623 00:22:43,356 --> 00:22:46,386 Onward, Boothy! 624 00:22:46,456 --> 00:22:48,726 ♪ I did it for the money ♪ 625 00:22:51,226 --> 00:22:54,066 ♪ I did it for the money ♪ 626 00:22:54,136 --> 00:22:56,166 ♪ La, la, la, la, la, la, la, la, la ♪ 627 00:22:56,236 --> 00:22:58,096 (elevator bell dings) 628 00:23:01,706 --> 00:23:03,306 MATT: Excuse me, everyone. 629 00:23:03,376 --> 00:23:04,676 If I could have your attention, please. 630 00:23:04,746 --> 00:23:06,146 Oh, excuse me. (glass clinking) 631 00:23:06,206 --> 00:23:07,676 In the ER... 632 00:23:07,746 --> 00:23:08,946 Thank you. That's Matt Kessman. 633 00:23:09,016 --> 00:23:11,316 I fix people's hearts with a scalpel. 634 00:23:11,386 --> 00:23:14,116 Some say it's a miracle. 635 00:23:14,186 --> 00:23:15,386 The real miracle here 636 00:23:15,456 --> 00:23:18,016 is how Sheila fixed Kirby's heart. 637 00:23:18,086 --> 00:23:20,056 Let's hear it for the happy couple, huh? Cheers. 638 00:23:20,126 --> 00:23:21,126 (applause) 639 00:23:21,196 --> 00:23:23,756 CHLOE: I find it strange that a heart surgeon 640 00:23:23,826 --> 00:23:26,466 has roommates, and that he's slugging it out 641 00:23:26,526 --> 00:23:28,096 in an alleyway with a junkie. (Scoffs) 642 00:23:28,166 --> 00:23:29,566 Detective, I've seen that man before. 643 00:23:29,636 --> 00:23:31,466 CHLOE: What? Where? 644 00:23:31,536 --> 00:23:35,366 He's the killer. I'm certain of it. 645 00:23:35,436 --> 00:23:37,006 - CHLOE: What? - LUCIFER: Yeah. 646 00:23:38,846 --> 00:23:40,406 Thank you. 647 00:23:40,476 --> 00:23:41,906 CHLOE: Stop what you're doing. LAPD. 648 00:23:41,976 --> 00:23:45,016 LUCIFER: Tell me, you murderous drug dealer. 649 00:23:45,086 --> 00:23:45,946 Was it me? 650 00:23:46,016 --> 00:23:48,886 Uh, drug dealer? I'm a heart surgeon. 651 00:23:48,956 --> 00:23:51,486 (chuckles) Don't even try lying to me. 652 00:23:51,556 --> 00:23:53,156 I know you killed Kevin Winstead. 653 00:23:53,226 --> 00:23:56,156 And I know you killed that intern at the hospital. 654 00:23:56,226 --> 00:23:58,926 Yeah. Burned her body. 655 00:23:58,996 --> 00:24:03,136 Only her cranium was left in the smoldering, smoldering ashes. 656 00:24:03,196 --> 00:24:04,736 (chuckles) Lucifer. 657 00:24:04,806 --> 00:24:06,766 Lucifer. 658 00:24:06,836 --> 00:24:11,636 Are you talking about an episode of Bones? 659 00:24:13,176 --> 00:24:14,446 Wha...? 660 00:24:14,516 --> 00:24:16,746 Oh, yes. 661 00:24:16,816 --> 00:24:18,616 Oh, yes, no, I suppose I am, actually. 662 00:24:18,686 --> 00:24:21,346 Yes, episode 306. 663 00:24:21,416 --> 00:24:22,786 "The Intern in the Incinerator." 664 00:24:22,856 --> 00:24:24,356 Yes, of course. You were quite good. 665 00:24:24,426 --> 00:24:25,916 Thank you. Thank you. Yeah. 666 00:24:25,986 --> 00:24:27,586 Yeah, that wasn't an easy role. 667 00:24:27,656 --> 00:24:28,756 I thought you were a heart surgeon. 668 00:24:28,826 --> 00:24:31,826 Um... This is all my fault. 669 00:24:31,896 --> 00:24:34,926 I don't have many friends. 670 00:24:34,996 --> 00:24:36,996 Any friends. 671 00:24:37,066 --> 00:24:38,636 So I hired Matt 672 00:24:38,706 --> 00:24:40,366 to be my best man. 673 00:24:40,436 --> 00:24:42,666 Make it look like I know fancy people. 674 00:24:42,736 --> 00:24:45,636 Can I go back to my wedding now? 675 00:24:45,706 --> 00:24:47,946 Uh... Yeah, go ahead. 676 00:24:49,246 --> 00:24:52,446 You were arrested at the park for fighting with Kevin. 677 00:24:52,516 --> 00:24:54,316 So why? Did he owe you money? What? 678 00:24:54,386 --> 00:24:58,016 We were fighting because he wouldn't do any drugs with me. 679 00:24:58,086 --> 00:25:01,226 Because that's the job I was hired to do. 680 00:25:01,296 --> 00:25:05,796 So I-I don't understand. So Kevin was your drug dealer? 681 00:25:05,866 --> 00:25:07,696 I'm an actor. Times are tough. 682 00:25:07,766 --> 00:25:09,496 I was hired to be Kevin's friend. 683 00:25:09,566 --> 00:25:10,966 Just like the groom. 684 00:25:11,036 --> 00:25:12,836 But instead of giving best man speeches, 685 00:25:12,906 --> 00:25:15,466 I was supposed to keep him nodding out. 686 00:25:15,536 --> 00:25:17,076 Eh, partying. 687 00:25:17,136 --> 00:25:20,146 Who hired you to carry out this ridiculous charade? 688 00:25:20,206 --> 00:25:23,346 No idea. I-I got the job through the agency 689 00:25:23,416 --> 00:25:24,646 that sets it all up. 690 00:25:24,716 --> 00:25:26,816 They're called Masquerade, Inc. 691 00:25:35,156 --> 00:25:36,496 (drops keys) 692 00:25:38,096 --> 00:25:41,766 Breaking and entering will get you five years. 693 00:25:41,836 --> 00:25:43,796 You'd have to catch me first. 694 00:25:43,866 --> 00:25:47,806 So, you ready for me to kill you yet? 695 00:25:47,876 --> 00:25:49,706 No. And you can stop asking me. 696 00:25:49,776 --> 00:25:52,536 I'll let you know when the brand is finally gone, 697 00:25:52,606 --> 00:25:54,146 but don't worry, I think it's soon. 698 00:25:54,206 --> 00:25:55,506 Well, I did my part. 699 00:25:55,576 --> 00:25:57,576 So what are we thinking? 700 00:25:57,646 --> 00:26:01,116 Pain or no pain? No pain. 701 00:26:01,186 --> 00:26:02,786 I've had enough painful death in my time. 702 00:26:02,856 --> 00:26:05,916 Let's keep this last one quick and clean. 703 00:26:05,986 --> 00:26:08,156 No pain it is. 704 00:26:08,226 --> 00:26:09,856 Not for you anyhow. 705 00:26:12,066 --> 00:26:13,026 What? 706 00:26:13,096 --> 00:26:15,126 Decker's the one who's gonna suffer. 707 00:26:15,196 --> 00:26:17,636 I got to admit, getting her to fall for you, and then, 708 00:26:17,706 --> 00:26:22,206 poof, vanishing... ruthless. 709 00:26:24,676 --> 00:26:27,446 And that's saying something coming from a demon. 710 00:26:27,506 --> 00:26:28,706 Respect. 711 00:26:28,776 --> 00:26:31,046 I don't care who I have to hurt, 712 00:26:31,116 --> 00:26:33,116 as long as it allows me to finally die. 713 00:26:36,846 --> 00:26:39,516 "No family? No friends? No problem." 714 00:26:39,586 --> 00:26:40,916 And for a fee, they'll send actors 715 00:26:40,986 --> 00:26:44,386 to pose as family or friends 716 00:26:44,456 --> 00:26:47,486 at public functions for the sake of appearances. 717 00:26:47,556 --> 00:26:48,526 That's clever. Yeah, well, 718 00:26:48,586 --> 00:26:49,856 it's creepy. 719 00:26:49,926 --> 00:26:51,556 At least now we know that whoever hired 720 00:26:51,626 --> 00:26:53,526 that exceptionally talented actor from Bones 721 00:26:53,596 --> 00:26:56,596 may well be our killer. Hmm? 722 00:26:56,666 --> 00:26:58,896 So, um... It says, says here 723 00:26:58,966 --> 00:27:01,836 the Masquerade office is in Hollywood. I'm driving. 724 00:27:01,906 --> 00:27:04,066 Lucifer. 725 00:27:04,136 --> 00:27:06,706 I won't be able to get a warrant until tomorrow morning. 726 00:27:06,776 --> 00:27:08,106 No. No, no, no, no, no, no, no, no. 727 00:27:08,176 --> 00:27:09,976 It-it is imperative that we go now. 728 00:27:10,046 --> 00:27:12,046 It's imperative that you sleep. 729 00:27:12,116 --> 00:27:13,516 You clearly... 730 00:27:13,586 --> 00:27:15,016 I can't sleep! 731 00:27:18,356 --> 00:27:19,886 Detective, I can't sleep. 732 00:27:30,536 --> 00:27:32,536 (sighs) 733 00:27:33,866 --> 00:27:35,136 Lucifer. 734 00:27:36,636 --> 00:27:39,476 I've had it. What... you won't understand, really. 735 00:27:39,546 --> 00:27:41,876 Hmm? It's my wings. They're back. 736 00:27:41,946 --> 00:27:43,276 My Father, he's manipulating me. 737 00:27:43,346 --> 00:27:45,516 He's making me do things that I would never do. 738 00:27:45,576 --> 00:27:47,416 What? Like flying through the night, 739 00:27:47,486 --> 00:27:48,986 helping people like some rogue angel? 740 00:27:49,046 --> 00:27:50,546 Yes! Yes, exactly! Uh-huh. 741 00:27:50,616 --> 00:27:53,116 That is the only plausible explanation. (Laughs) 742 00:27:53,186 --> 00:27:55,386 Either that or Linda's right, and I'm suppressing 743 00:27:55,456 --> 00:27:58,096 pent-up feelings about you and Pierce, 744 00:27:58,156 --> 00:28:00,396 which is obviously absurd. 745 00:28:00,466 --> 00:28:02,196 You hate that I'm with him. 746 00:28:02,266 --> 00:28:05,236 I couldn't care less that you're with that insolent dullard. 747 00:28:05,296 --> 00:28:06,736 We both know that's not true, 748 00:28:06,806 --> 00:28:09,966 but what I want to know is why it bothers you so much. 749 00:28:10,036 --> 00:28:14,406 Because, Detective, I happen to know him better than you, 750 00:28:14,476 --> 00:28:16,446 and I know that you can't trust him. 751 00:28:16,516 --> 00:28:17,676 Care to elaborate on that? 752 00:28:17,746 --> 00:28:19,976 I... Yeah. 753 00:28:20,046 --> 00:28:23,016 Fine, I will, because you deserve to know the truth. Yes. 754 00:28:23,086 --> 00:28:24,656 Yes, okay. 755 00:28:24,716 --> 00:28:26,616 Pierce isn't Pierce. 756 00:28:26,686 --> 00:28:28,456 He's Kane from the Bible. 757 00:28:28,526 --> 00:28:30,026 And he's immortal. He's been around for eons. 758 00:28:30,096 --> 00:28:31,956 And all he cares about is ridding himself 759 00:28:32,026 --> 00:28:34,866 of that stupid curse that my Father put on him... Stop. 760 00:28:34,926 --> 00:28:37,296 Because he killed his brother. Stop! 761 00:28:37,366 --> 00:28:39,896 You're tired, and you're not thinking clearly. No... 762 00:28:39,966 --> 00:28:42,506 No, I'm... it's not because I'm tired, Detective! And... 763 00:28:42,566 --> 00:28:46,176 But since you brought it up, 764 00:28:46,246 --> 00:28:50,976 let me tell you what I think about Marcus. 765 00:28:51,046 --> 00:28:54,476 He is a good man 766 00:28:54,546 --> 00:28:55,916 who treats me right. 767 00:28:57,316 --> 00:28:59,916 And I'm happy, Lucifer. 768 00:28:59,986 --> 00:29:03,486 And all I know is how I feel when I'm around him, 769 00:29:03,556 --> 00:29:05,826 and, you know, I I... 770 00:29:07,126 --> 00:29:08,226 I... 771 00:29:09,736 --> 00:29:12,566 We're done here. 772 00:29:19,776 --> 00:29:21,176 SALESMAN: Seven carats 773 00:29:21,246 --> 00:29:23,076 of pure bliss. 774 00:29:23,146 --> 00:29:26,546 Don't you deserve a little indulgence? 775 00:29:26,616 --> 00:29:27,676 I'll take it. 776 00:29:27,746 --> 00:29:29,816 (knock on door) Hey. 777 00:29:29,886 --> 00:29:31,246 You got a second? 778 00:29:31,316 --> 00:29:33,556 For you, Amenadiel, always. 779 00:29:33,626 --> 00:29:36,086 Don't go too far. 780 00:29:38,756 --> 00:29:42,996 Dan called me. He's worried about you. 781 00:29:43,066 --> 00:29:46,636 Well, all is good. In fact, it's better than good. 782 00:29:46,706 --> 00:29:48,066 It's perfect. 783 00:29:48,136 --> 00:29:50,536 Yeah, what about that Spartan lifestyle? 784 00:29:50,606 --> 00:29:53,536 What can I say? Things change. 785 00:29:53,606 --> 00:29:54,746 And why is that? 786 00:29:54,806 --> 00:29:57,206 Because when you know 787 00:29:57,276 --> 00:29:58,776 a pair of angels that can 788 00:29:58,846 --> 00:30:00,946 zip you up to Heaven when the time comes, 789 00:30:01,016 --> 00:30:02,886 worrying is a waste of time. 790 00:30:06,986 --> 00:30:09,086 That's not how it works, Charlotte. 791 00:30:09,156 --> 00:30:11,626 What do you mean? Okay, look. 792 00:30:11,696 --> 00:30:15,796 Neither I nor Lucifer have the power to get anyone into Heaven. 793 00:30:15,866 --> 00:30:17,796 I don't have my wings, 794 00:30:17,866 --> 00:30:20,496 and Lucifer, well, 795 00:30:20,566 --> 00:30:22,806 he is, uh, most unwelcome. 796 00:30:22,876 --> 00:30:24,366 So the only thing that matters, 797 00:30:24,436 --> 00:30:26,906 Charlotte, truly, is who you are. 798 00:30:26,976 --> 00:30:29,346 It's okay. 799 00:30:29,416 --> 00:30:30,746 Nothing's changed. 800 00:30:30,816 --> 00:30:34,316 No, don't you see? That's the problem. 801 00:30:34,386 --> 00:30:36,846 The second I thought I had a free pass, 802 00:30:36,916 --> 00:30:39,216 an excuse not to be good, 803 00:30:39,286 --> 00:30:43,556 I relapsed into my old ways, 804 00:30:43,626 --> 00:30:46,096 into who I really am. 805 00:30:51,136 --> 00:30:53,436 There's no hope for me. 806 00:30:53,506 --> 00:30:56,006 Amenadiel, I can't change. 807 00:30:59,206 --> 00:31:02,146 I'm going to Hell. 808 00:31:04,046 --> 00:31:06,076 (gasps) 809 00:31:13,386 --> 00:31:14,886 - Mommy. - CHLOE: Hmm? 810 00:31:14,956 --> 00:31:16,786 Did you know if you're ever mean to me, 811 00:31:16,856 --> 00:31:19,396 I can just go on this site and order a new mommy? 812 00:31:19,466 --> 00:31:21,356 Oh, yeah? How you gonna pay for that? 813 00:31:21,426 --> 00:31:22,826 Your credit card. 814 00:31:22,896 --> 00:31:25,666 I've gotten pretty good at your signature, you know. 815 00:31:25,736 --> 00:31:27,996 I don't doubt that. All right, come on. 816 00:31:28,066 --> 00:31:30,036 Let's go get some pizza and ice cream 817 00:31:30,106 --> 00:31:31,206 on the way home. 818 00:31:31,276 --> 00:31:32,536 (mouthing) 819 00:31:33,506 --> 00:31:34,476 He seems nice. 820 00:31:34,546 --> 00:31:38,216 He is nice. You know, Monkey, 821 00:31:38,276 --> 00:31:39,876 since Daddy, 822 00:31:39,946 --> 00:31:44,786 I haven't really dated anyone... well, seriously. 823 00:31:44,856 --> 00:31:45,856 And, uh... 824 00:31:45,916 --> 00:31:47,156 Marcus and I, 825 00:31:47,226 --> 00:31:49,986 we've been spending a lot of time together. 826 00:31:50,056 --> 00:31:53,456 And the truth is... I like him, a lot. 827 00:31:53,526 --> 00:31:57,596 And it's just so important to me that you're okay with that. 828 00:31:57,666 --> 00:31:59,896 Is he the reason you've been so happy lately? 829 00:32:02,736 --> 00:32:04,306 I think so. 830 00:32:04,376 --> 00:32:06,706 Does he like chocolate cake? 831 00:32:06,776 --> 00:32:08,276 You know what, I don't know. 832 00:32:08,346 --> 00:32:09,776 Let's ask him. 833 00:32:11,676 --> 00:32:13,316 All right. (clears throat) 834 00:32:15,346 --> 00:32:16,616 Oh, my God. 835 00:32:18,516 --> 00:32:20,116 What is it, Mommy? 836 00:32:20,186 --> 00:32:21,686 That's Jeremy Bell. 837 00:32:21,756 --> 00:32:24,426 The husband we interviewed. 838 00:32:24,496 --> 00:32:26,556 Hello? 839 00:32:28,696 --> 00:32:31,226 (wind whistling) 840 00:32:31,296 --> 00:32:34,906 Anyone there? 841 00:32:42,846 --> 00:32:45,676 LUCIFER: Trouble sleeping? 842 00:32:54,986 --> 00:32:56,556 Mr. Morningstar, what are you doing here? 843 00:32:56,626 --> 00:32:59,626 Shh. It's probably best not to wake your family. 844 00:32:59,696 --> 00:33:03,366 Even though... 845 00:33:03,436 --> 00:33:04,896 they're not your family. 846 00:33:04,966 --> 00:33:06,496 I just came from Masquerade 847 00:33:06,566 --> 00:33:09,436 where a most cooperative employee 848 00:33:09,506 --> 00:33:11,776 helped me connect the dots. 849 00:33:11,836 --> 00:33:14,776 So, you used to be an actor. 850 00:33:14,846 --> 00:33:16,876 We're in L.A., everybody used to be an actor. 851 00:33:16,946 --> 00:33:20,016 Mm-hmm, but not everyone gets such a cushy gig, do they? 852 00:33:20,086 --> 00:33:21,146 Your so-called wife 853 00:33:21,216 --> 00:33:24,856 worried she'd no longer fit in with the classes 854 00:33:24,916 --> 00:33:28,456 after she broke it off with her deadbeat baby daddy, 855 00:33:28,526 --> 00:33:31,326 hired you to play husband and father. 856 00:33:31,396 --> 00:33:33,926 Murdering to keep the gig? 857 00:33:33,996 --> 00:33:36,196 That seems a tad method, don't you think? 858 00:33:36,266 --> 00:33:37,326 Murder? 859 00:33:37,396 --> 00:33:38,966 Th-That's crazy. 860 00:33:39,036 --> 00:33:40,436 All right, look, you need to leave 861 00:33:40,506 --> 00:33:41,666 or I'm gonna call the police. 862 00:33:41,736 --> 00:33:44,166 Oh, please. Spare me the theatrics 863 00:33:44,236 --> 00:33:45,706 because I am in no mood 864 00:33:45,776 --> 00:33:47,836 to hear the half-baked recitation of innocence 865 00:33:47,906 --> 00:33:51,576 by a, well, mediocre actor. 866 00:33:57,912 --> 00:33:59,572 Was it mediocre acting 867 00:33:59,642 --> 00:34:02,712 that got Mary to actually fall in love with me? 868 00:34:02,782 --> 00:34:05,382 And Kevin's reappearance just put all that in jeopardy. 869 00:34:05,452 --> 00:34:07,452 Yeah, I wasn't about to let that loser 870 00:34:07,522 --> 00:34:09,922 weasel his way back in here. 871 00:34:09,992 --> 00:34:12,192 Just like I'm not gonna let you mess it up, either. 872 00:34:12,252 --> 00:34:15,222 (chuckles) Too bad you're trespassing. 873 00:34:15,292 --> 00:34:16,762 (grunts) 874 00:34:17,832 --> 00:34:19,062 What the hell? 875 00:34:19,132 --> 00:34:20,592 Most kind of you to admit your guilt. 876 00:34:20,662 --> 00:34:22,132 The trying to kill me part, less so. 877 00:34:22,202 --> 00:34:23,232 Aah! 878 00:34:23,302 --> 00:34:26,402 Now, tell me what I really want to know. 879 00:34:26,472 --> 00:34:29,042 Am I the angel? What angel?! 880 00:34:29,102 --> 00:34:30,572 Did I stop you from killing that old woman? 881 00:34:30,642 --> 00:34:32,642 What happened the night you killed Kevin?! 882 00:34:32,712 --> 00:34:33,972 Okay. I'll tell you. 883 00:34:34,042 --> 00:34:35,082 After I shot him, I ran out. 884 00:34:35,142 --> 00:34:36,942 I bumped into that old lady. 885 00:34:37,012 --> 00:34:38,612 But there was nobody else there. 886 00:34:38,682 --> 00:34:41,152 She fell into some kind of religious trance so I bolted! 887 00:34:41,222 --> 00:34:41,952 She saw an angel! 888 00:34:42,022 --> 00:34:44,352 Was it me?! No! I... 889 00:34:44,422 --> 00:34:47,352 It was a-a shadow from-from those figurines. 890 00:34:47,422 --> 00:34:49,322 With the figurines, the angel figurines. Did you plant 891 00:34:49,392 --> 00:34:50,622 the figurine in my bedroom?! No, no. 892 00:34:50,692 --> 00:34:52,192 I-I touched one of them. 893 00:34:52,262 --> 00:34:54,692 So I took it, but it had my prints on it. 894 00:34:54,762 --> 00:34:56,232 I destroyed it right after. I swear. 895 00:34:56,302 --> 00:34:59,332 Then... how... 896 00:34:59,402 --> 00:35:01,332 (grunts) 897 00:35:01,402 --> 00:35:05,942 I was only trying to protect my family. 898 00:35:06,012 --> 00:35:08,782 It was never your family to protect, 899 00:35:08,842 --> 00:35:10,542 you pathetic imposter. 900 00:35:10,612 --> 00:35:11,682 You stole it 901 00:35:11,752 --> 00:35:13,482 from Kevin Winstead. 902 00:35:13,552 --> 00:35:15,822 And then you kept him distracted 903 00:35:15,882 --> 00:35:18,182 by hiring someone to keep the party going. 904 00:35:18,252 --> 00:35:20,522 Driving him to self-destruction, 905 00:35:20,592 --> 00:35:25,292 stoking the very fires of his own weakness... 906 00:35:26,902 --> 00:35:28,702 to keep him out of the way. 907 00:35:29,772 --> 00:35:31,432 How could I be so blind? 908 00:35:43,382 --> 00:35:45,912 Jeremy Bell? LAPD. 909 00:35:49,792 --> 00:35:52,252 It's all my fault. 910 00:35:53,422 --> 00:35:55,192 I killed Kevin Winstead. 911 00:35:57,232 --> 00:35:59,092 I am a pathetic imposter. 912 00:36:07,958 --> 00:36:09,158 (elevator bell dings) 913 00:36:11,228 --> 00:36:12,898 What are you doing? 914 00:36:12,968 --> 00:36:14,168 I need to find it, Maze. 915 00:36:14,238 --> 00:36:15,738 Find what? 916 00:36:15,798 --> 00:36:17,038 Your self-respect? 917 00:36:17,108 --> 00:36:19,238 The-the angel figurine. It's here somewhere. 918 00:36:19,308 --> 00:36:21,468 I-I need to find it so that I can 919 00:36:21,538 --> 00:36:24,278 convince the detective that Pierce... 920 00:36:24,348 --> 00:36:26,208 isn't who she thinks he is. 921 00:36:26,278 --> 00:36:28,108 What? I don't understand. Explain. 922 00:36:28,178 --> 00:36:30,048 I figured it out, haven't I? 923 00:36:30,118 --> 00:36:32,148 Pierce has been gaslighting me. 924 00:36:32,218 --> 00:36:33,448 He's been tricking me into thinking 925 00:36:33,518 --> 00:36:36,218 I've been doing good deeds in my sleep. 926 00:36:36,288 --> 00:36:37,518 Why would he do that? 927 00:36:37,588 --> 00:36:39,028 Because... 928 00:36:39,088 --> 00:36:40,528 to keep me away from the detective 929 00:36:40,598 --> 00:36:42,328 so he can pursue her. 930 00:36:42,398 --> 00:36:44,458 He must be back to thinking that she's the key to lifting 931 00:36:44,528 --> 00:36:45,398 his bloody curse. 932 00:36:45,468 --> 00:36:46,568 I mean, I tried to warn her, 933 00:36:46,638 --> 00:36:48,668 but she wouldn't listen, would she? 934 00:36:48,738 --> 00:36:50,038 And why wouldn't she listen? 935 00:36:50,108 --> 00:36:51,698 Because the detective always needs proof. 936 00:36:51,768 --> 00:36:54,568 And what better proof than that trinket that he used 937 00:36:54,638 --> 00:36:57,208 to-to-to deceive me? 938 00:36:58,408 --> 00:36:59,578 (laughs) 939 00:37:00,848 --> 00:37:02,218 Wait. 940 00:37:03,948 --> 00:37:04,918 If you want Chloe to believe you, 941 00:37:04,988 --> 00:37:07,688 you have to do it right. 942 00:37:07,758 --> 00:37:10,288 Take it to Ellen. Have her do her lab thingy. 943 00:37:10,358 --> 00:37:11,918 Yes, yes, you're right. 944 00:37:11,988 --> 00:37:15,258 First, back up. Tell me everything. 945 00:37:15,328 --> 00:37:17,298 Start at the beginning. 946 00:37:17,368 --> 00:37:18,968 And don't leave a single thing out. 947 00:37:19,028 --> 00:37:21,468 It's just... 948 00:37:21,538 --> 00:37:25,468 so hard to put everything together in my mind, Maze. 949 00:37:25,538 --> 00:37:27,138 I mean, you-you wouldn't understand. 950 00:37:28,108 --> 00:37:29,078 Thank you. 951 00:37:29,138 --> 00:37:30,338 That's very kind of you. 952 00:37:35,918 --> 00:37:38,948 Which is not like you at all. 953 00:37:39,018 --> 00:37:40,348 Why are you even here? 954 00:37:41,418 --> 00:37:44,558 You're helping him. Aren't you? 955 00:37:44,628 --> 00:37:47,228 "Helping him"? 956 00:37:47,298 --> 00:37:50,198 This was my idea. 957 00:37:51,198 --> 00:37:53,798 After Pierce told me 958 00:37:53,868 --> 00:37:56,138 about that old lady who thought she saw an angel, 959 00:37:56,198 --> 00:37:59,838 that's when it all came together. 960 00:38:01,964 --> 00:38:06,764 I planted the figurine by your bed. 961 00:38:06,834 --> 00:38:12,174 My neck... is still jacked from wearing those fake wings 962 00:38:12,244 --> 00:38:13,274 to save that dumb family 963 00:38:13,344 --> 00:38:14,844 in San Bernardino. 964 00:38:14,914 --> 00:38:18,414 You came this close the other night to waking up 965 00:38:18,484 --> 00:38:20,344 after I took those handcuffs off. 966 00:38:20,414 --> 00:38:23,614 Thankfully, handcuffs in bed, I got that. 967 00:38:23,684 --> 00:38:26,424 Why would you do this to me, Mazikeen? 968 00:38:28,324 --> 00:38:30,494 Because I know the only thing 969 00:38:30,564 --> 00:38:32,994 that matters to you more than Chloe. 970 00:38:33,934 --> 00:38:36,134 You. 971 00:38:36,194 --> 00:38:38,264 Easiest way to spin you out. 972 00:38:38,334 --> 00:38:40,764 Tap into those daddy issues. 973 00:38:40,834 --> 00:38:43,074 "I can't get rid of my wings. 974 00:38:43,134 --> 00:38:46,104 Daddy's controlling me." 975 00:38:46,174 --> 00:38:49,874 Wah, wah, wah. 976 00:38:49,944 --> 00:38:52,344 (laughs) You're stalling me. 977 00:38:52,414 --> 00:38:54,184 Aren't you? (laughs) 978 00:38:54,254 --> 00:38:56,854 I need to get to the detective! 979 00:38:56,914 --> 00:39:02,054 ♪ Well, if you told me you were drowning ♪ 980 00:39:02,124 --> 00:39:06,294 ♪ I would not lend a hand ♪ 981 00:39:06,364 --> 00:39:10,764 ♪ I've seen your face before, my friend... ♪ 982 00:39:10,834 --> 00:39:12,904 (knocking on door) 983 00:39:13,220 --> 00:39:15,160 Hi. 984 00:39:15,230 --> 00:39:17,060 What do you have? 985 00:39:17,130 --> 00:39:20,260 You're lucky you're cute 986 00:39:20,330 --> 00:39:23,770 because I hate surprises. 987 00:39:23,830 --> 00:39:24,870 Come on. 988 00:39:24,940 --> 00:39:26,000 Let me see. 989 00:39:26,070 --> 00:39:27,770 To celebrate solving a murder. 990 00:39:27,840 --> 00:39:29,440 (gasps) 991 00:39:29,510 --> 00:39:32,040 Mm, my second favorite kind of six-pack. 992 00:39:32,110 --> 00:39:34,910 (chuckles) Thank you. 993 00:39:34,980 --> 00:39:36,780 And this. 994 00:39:36,850 --> 00:39:39,080 I'm more of a key lime pie guy myself, 995 00:39:39,150 --> 00:39:42,280 but every proper bribe requires self-sacrifice. 996 00:39:42,350 --> 00:39:44,190 Trixie is gonna love this. 997 00:39:44,260 --> 00:39:45,320 It's her favorite. Hmm. 998 00:39:45,390 --> 00:39:46,390 She's at a birthday party right now. 999 00:39:46,460 --> 00:39:47,860 Oh, birthday party. 1000 00:39:47,930 --> 00:39:49,430 Maybe she's already had enough cake for the evening. 1001 00:39:49,490 --> 00:39:54,260 Well, then maybe we can all share it together 1002 00:39:54,330 --> 00:39:55,970 tomorrow morning for breakfast. 1003 00:39:56,030 --> 00:39:58,430 You mean I don't have to sneak out of the house in the morning 1004 00:39:58,500 --> 00:39:59,570 like a teenager? 1005 00:39:59,640 --> 00:40:01,140 Mm-hmm. Are you sure? 1006 00:40:01,210 --> 00:40:02,340 Oh, I'm sure. 1007 00:40:02,410 --> 00:40:05,470 Yeah. I-I'm done walking on eggshells. 1008 00:40:05,540 --> 00:40:09,450 I'm done worrying about how this affects everybody else 1009 00:40:09,510 --> 00:40:13,550 because the way that I feel about you is... 1010 00:40:13,620 --> 00:40:16,290 just... don't get a big head. 1011 00:40:16,350 --> 00:40:19,150 All right? We're both adults 1012 00:40:19,220 --> 00:40:20,490 and it's not that big a deal. 1013 00:40:20,560 --> 00:40:22,360 But anyhow, here it goes. Um... (clears throat) 1014 00:40:23,730 --> 00:40:25,330 (exhales) 1015 00:40:25,400 --> 00:40:29,100 I... really... 1016 00:40:29,170 --> 00:40:30,270 like spending time with you. 1017 00:40:30,330 --> 00:40:32,970 And I know why. 1018 00:40:33,040 --> 00:40:35,670 Because, Pierce, I... 1019 00:40:35,740 --> 00:40:37,270 Stop. 1020 00:40:38,310 --> 00:40:39,840 I can't do this. 1021 00:40:39,910 --> 00:40:41,880 What? Wait, no. 1022 00:40:41,950 --> 00:40:42,980 Marcus, don't freak out. 1023 00:40:43,050 --> 00:40:44,350 I mean, I know that this is scary, 1024 00:40:44,420 --> 00:40:46,220 but sometimes you-you just 1025 00:40:46,280 --> 00:40:47,820 have to take a leap of faith. You know? 1026 00:40:47,890 --> 00:40:49,220 Hold on. 1027 00:40:49,290 --> 00:40:50,420 Did something happen? 1028 00:40:50,490 --> 00:40:53,160 Did... is it something I did or said? 1029 00:40:53,220 --> 00:40:56,260 Because, look, we can take this slow. 1030 00:40:56,330 --> 00:40:57,460 I just thought that... 1031 00:40:57,530 --> 00:40:58,890 You're just making this too hard. 1032 00:40:58,960 --> 00:40:59,930 What? 1033 00:41:00,000 --> 00:41:01,030 It's not worth it. 1034 00:41:01,100 --> 00:41:03,270 I'm not worth it? 1035 00:41:03,330 --> 00:41:05,430 I have to go. What? 1036 00:41:05,756 --> 00:41:08,826 (door opens, slams) 1037 00:41:08,896 --> 00:41:13,066 ♪ Well, if you told me you were drowning ♪ 1038 00:41:13,136 --> 00:41:17,706 ♪ I would not lend a hand ♪ 1039 00:41:17,776 --> 00:41:22,606 ♪ I've seen your face before, my friend ♪ 1040 00:41:22,676 --> 00:41:28,216 ♪ But I don't know if you know who I am ♪ 1041 00:41:28,286 --> 00:41:30,246 ♪ Well, I was there ♪ 1042 00:41:30,316 --> 00:41:33,586 ♪ And I saw what you did ♪ 1043 00:41:33,656 --> 00:41:37,626 ♪ Saw it with my own two eyes ♪ 1044 00:41:37,696 --> 00:41:40,756 ♪ You can wipe off that grin ♪ 1045 00:41:40,826 --> 00:41:42,726 ♪ I know where you've been ♪ 1046 00:41:42,796 --> 00:41:47,466 ♪ It's all been a pack of lies ♪ 1047 00:41:49,366 --> 00:41:51,666 ♪ I can feel it ♪ 1048 00:41:51,736 --> 00:41:55,706 ♪ Coming in the air tonight ♪ 1049 00:41:55,776 --> 00:41:57,306 ♪ Oh, Lord ♪ 1050 00:41:59,776 --> 00:42:02,816 ♪ And I've been waiting for this moment ♪ 1051 00:42:02,886 --> 00:42:05,646 ♪ For all my life ♪ 1052 00:42:05,716 --> 00:42:08,916 ♪ Oh, Lord ♪ 1053 00:42:08,986 --> 00:42:11,786 ♪ I can feel it ♪ 1054 00:42:11,856 --> 00:42:15,556 ♪ Coming in the air tonight ♪ 1055 00:42:15,626 --> 00:42:16,996 Why?! 1056 00:42:17,066 --> 00:42:19,366 Why did you hurt her? Why?! 1057 00:42:19,436 --> 00:42:23,366 For the first time, I had it. 1058 00:42:23,436 --> 00:42:24,936 It was right there in my grasp. 1059 00:42:26,436 --> 00:42:29,476 The one thing I always wanted. 1060 00:42:29,546 --> 00:42:31,606 It was so close. 1061 00:42:31,676 --> 00:42:33,516 I just had to have her say the words. 1062 00:42:33,576 --> 00:42:35,146 But I couldn't. 1063 00:42:35,216 --> 00:42:37,686 I couldn't do that to her. 1064 00:42:37,756 --> 00:42:39,146 I couldn't... 1065 00:42:40,456 --> 00:42:42,586 hurt her like that. 1066 00:42:42,656 --> 00:42:44,586 Well, you hurt her plenty. 1067 00:42:44,656 --> 00:42:46,596 And now? (Laughs) 1068 00:42:46,656 --> 00:42:48,826 I'm gonna hurt you. 1069 00:42:48,896 --> 00:42:51,266 (grunts) 1070 00:42:51,336 --> 00:42:52,596 (laughs) 1071 00:42:52,666 --> 00:42:55,796 Get up. Come on. 1072 00:42:55,866 --> 00:43:00,136 You do what you have to do, Lucifer. 1073 00:43:00,206 --> 00:43:01,406 I deserve it. 1074 00:43:01,476 --> 00:43:03,876 Your mark... 1075 00:43:03,946 --> 00:43:06,446 it's gone. 1076 00:43:06,516 --> 00:43:09,676 ♪ Oh, Lord. ♪