1 00:00:01,335 --> 00:00:04,647 - Previously on Lucifer... - I don't care much for my dad. 2 00:00:04,672 --> 00:00:07,179 But you clearly... care about yours. 3 00:00:07,204 --> 00:00:09,909 I think he would be proud of you. 4 00:00:10,671 --> 00:00:12,308 Uriel, that's Azrael's blade. 5 00:00:12,313 --> 00:00:14,544 You're not planning on taking Mum back to Hell. 6 00:00:14,549 --> 00:00:16,879 That weapon will wipe her out of existence entirely. 7 00:00:16,884 --> 00:00:18,748 No Heaven, no Hell, just... 8 00:00:18,753 --> 00:00:19,803 gone. 9 00:00:19,828 --> 00:00:21,684 Why do you feel guilty? 10 00:00:21,689 --> 00:00:23,886 Uriel didn't just die. 11 00:00:23,891 --> 00:00:25,254 I killed him. 12 00:00:25,259 --> 00:00:27,123 I need you to be honest with me 13 00:00:27,128 --> 00:00:28,658 about who you are. 14 00:00:28,663 --> 00:00:29,792 No more lies. 15 00:00:29,797 --> 00:00:30,863 Very well. 16 00:00:34,535 --> 00:00:36,532 This is where Lucifer buried your brother. 17 00:00:36,537 --> 00:00:37,800 Why did he do this? 18 00:00:37,805 --> 00:00:39,669 - Lucifer was just trying... - No, Mom. 19 00:00:39,674 --> 00:00:41,738 Not Lucifer. Father. 20 00:00:41,743 --> 00:00:42,872 If he wanted to, he could have 21 00:00:42,877 --> 00:00:44,841 prevented all of this from happening. 22 00:00:44,846 --> 00:00:48,347 I'm done trying to please someone who isn't even here. 23 00:01:11,372 --> 00:01:13,503 What the hell?! 24 00:01:13,508 --> 00:01:16,408 Aah! Get off me! 25 00:01:17,678 --> 00:01:19,308 Help! 26 00:01:19,313 --> 00:01:22,011 Help...! 27 00:01:22,016 --> 00:01:24,046 Stop! Stop! 28 00:01:24,051 --> 00:01:26,819 - Leave her alone! - Hey, man, stop! 29 00:01:33,496 --> 00:01:35,760 Wait. It's you? 30 00:01:35,765 --> 00:01:37,428 You're kidding me, right? 31 00:01:37,433 --> 00:01:39,300 We can totally work this out. 32 00:01:53,316 --> 00:01:56,080 And so there we were, the detective and I, 33 00:01:56,085 --> 00:01:58,650 standing in her kitchen, and... 34 00:01:58,655 --> 00:02:01,085 she made me... 35 00:02:01,090 --> 00:02:03,087 a sandwich. 36 00:02:06,462 --> 00:02:09,193 I believe this is the part where you tell me 37 00:02:09,198 --> 00:02:12,166 it's much more than just a sandwich. 38 00:02:13,870 --> 00:02:15,667 For example... 39 00:02:15,672 --> 00:02:18,397 maybe it was a gesture of intimacy. 40 00:02:18,422 --> 00:02:20,750 You know, the slices of bread representing, perhaps, 41 00:02:20,775 --> 00:02:22,405 the detective's trust. 42 00:02:22,410 --> 00:02:25,875 Or... was it a mistrustful sandwich? 43 00:02:25,880 --> 00:02:26,943 I... 44 00:02:26,948 --> 00:02:28,644 Doctor, please, 45 00:02:28,649 --> 00:02:31,317 what delicious message was she sending me? 46 00:02:32,220 --> 00:02:33,916 What about Hitler? 47 00:02:33,921 --> 00:02:36,085 The sandwich is Hitler? 48 00:02:36,090 --> 00:02:39,455 How did you actually torture Hitler in Hell? 49 00:02:39,460 --> 00:02:41,924 I mean, is his cell next to Idi Amin's? 50 00:02:41,929 --> 00:02:43,192 Or Mussolini's? 51 00:02:43,197 --> 00:02:45,461 Or is there kind of a-a-a... 52 00:02:45,466 --> 00:02:47,630 a tyrant wing in Hell? 53 00:02:47,635 --> 00:02:49,065 Right. 54 00:02:49,070 --> 00:02:51,583 I suppose it was futile of me to think that you wouldn't want 55 00:02:51,608 --> 00:02:54,684 to discuss the whole... "I'm really the Devil" thing. 56 00:02:54,709 --> 00:02:57,306 The actual Devil? 57 00:02:58,446 --> 00:03:00,276 Look, I have to say... 58 00:03:00,281 --> 00:03:02,378 I was worried I'd never see you again. 59 00:03:02,383 --> 00:03:03,713 I thought I'd... 60 00:03:03,718 --> 00:03:05,615 - scared you off for good. - Yes, 61 00:03:05,620 --> 00:03:07,750 well, Maze, of all people... 62 00:03:07,755 --> 00:03:10,152 well, of all... 63 00:03:10,157 --> 00:03:11,954 demons... 64 00:03:11,959 --> 00:03:14,190 gave me some needed clarity. 65 00:03:14,195 --> 00:03:15,691 Did she, now? 66 00:03:15,696 --> 00:03:17,533 Yes. Right. Well, 67 00:03:17,558 --> 00:03:19,424 speaking of clarity, do you mind if we return 68 00:03:19,449 --> 00:03:20,713 to my current emotional growth? 69 00:03:20,738 --> 00:03:22,465 Oh. Yes. 70 00:03:22,470 --> 00:03:23,543 Sorry. 71 00:03:23,568 --> 00:03:25,034 Apology accepted. 72 00:03:25,039 --> 00:03:26,469 So, um... 73 00:03:26,474 --> 00:03:29,375 what do you think it means? 74 00:03:30,278 --> 00:03:31,874 What about my Uncle Edwin? 75 00:03:31,879 --> 00:03:34,076 Is he down there? I mean, 'cause he was... 76 00:03:34,081 --> 00:03:35,311 you know.... 77 00:03:35,316 --> 00:03:37,880 one... he was one bad mama jama. 78 00:03:37,885 --> 00:03:40,182 I think I've broken my therapist. 79 00:03:40,187 --> 00:03:42,518 And now she's somewhere to the left of totally useless 80 00:03:42,523 --> 00:03:44,420 and to the right of babbling lunatic. 81 00:03:44,425 --> 00:03:46,455 Oh, so she's you in a skirt. 82 00:03:46,460 --> 00:03:48,357 Very funny. This is serious, Detective. 83 00:03:48,362 --> 00:03:50,192 I'm actually a bit worried for her. 84 00:03:50,197 --> 00:03:51,661 Hmm, I'm sure she'll be fine, 85 00:03:51,666 --> 00:03:53,963 but if you need anyone to talk to, I'm here. 86 00:03:53,968 --> 00:03:56,065 This is actually something I can't discuss with you. 87 00:03:56,070 --> 00:03:57,566 What? I'm sure I can handle it. 88 00:03:57,571 --> 00:03:59,168 I've seen all your ugly parts by now. 89 00:03:59,173 --> 00:04:00,436 Not even close, I'm afraid. 90 00:04:00,441 --> 00:04:01,904 Saved by the Douche. 91 00:04:01,909 --> 00:04:04,206 Our victim's name is Maddie Howard. 92 00:04:04,211 --> 00:04:06,375 She was attacked when she left her apartment. 93 00:04:06,380 --> 00:04:07,910 The assailant chased her down the alley 94 00:04:07,915 --> 00:04:09,445 and stabbed her repeatedly. 95 00:04:09,450 --> 00:04:11,047 19 times, to be exact. 96 00:04:11,052 --> 00:04:13,762 Overkill is usually a crime of passion... they probably 97 00:04:13,787 --> 00:04:14,544 knew each other. 98 00:04:14,569 --> 00:04:16,020 She was killed in broad daylight? 99 00:04:16,045 --> 00:04:17,386 - There must have been witnesses. - Yeah, 100 00:04:17,391 --> 00:04:18,921 a bunch, but depending on who you ask, 101 00:04:18,926 --> 00:04:20,589 the killer was a male who's either Hispanic, 102 00:04:20,594 --> 00:04:23,259 Caucasian or black, short or tall, brown or blond hair, 103 00:04:23,264 --> 00:04:24,860 or completely bald. 104 00:04:24,865 --> 00:04:26,796 So we're dealing with a shapeshifter. 105 00:04:26,801 --> 00:04:29,098 Well, eyewitness testimonies can be unreliable. 106 00:04:29,103 --> 00:04:31,534 Yeah, people's ojos go a little loco. 107 00:04:31,539 --> 00:04:34,303 Evidence, however, does not lie. 108 00:04:34,308 --> 00:04:37,073 We got substantial bruising to the skin, 109 00:04:37,078 --> 00:04:40,376 blade penetrated not only soft tissue but also bone. 110 00:04:40,381 --> 00:04:42,511 So the killer was big and strong. 111 00:04:42,516 --> 00:04:46,186 Also, blond head hair, so odds are really good 112 00:04:46,211 --> 00:04:48,150 - we're looking for a white guy. - Hey, guys. 113 00:04:48,155 --> 00:04:50,992 Got something over here. Tourist caught the beginning moments 114 00:04:51,017 --> 00:04:52,703 of the attack in the background of a photo. 115 00:04:52,728 --> 00:04:53,759 Did you get a look at the killer? 116 00:04:53,783 --> 00:04:55,723 No, but look at this... we got a good look at the weapon. 117 00:04:55,728 --> 00:04:59,293 Pretty insane. Looks like a movie prop or something. 118 00:04:59,298 --> 00:05:00,041 Can't be. 119 00:05:00,066 --> 00:05:01,695 What do you mean, "Can't be"? 120 00:05:01,700 --> 00:05:04,365 A movie prop. Those things are rubber, aren't they? 121 00:05:04,370 --> 00:05:05,799 What? 122 00:05:05,804 --> 00:05:07,571 I have to go. 123 00:05:16,815 --> 00:05:19,146 I don't really have time for a hike, Lucifer. 124 00:05:19,151 --> 00:05:22,049 Bounty business is booming, okay? 125 00:05:22,054 --> 00:05:23,260 So this better be important. 126 00:05:23,285 --> 00:05:24,888 It is. 127 00:05:29,663 --> 00:05:31,560 Is this...? 128 00:05:31,565 --> 00:05:34,697 Where Lucifer buried Uriel. Yeah. 129 00:05:36,837 --> 00:05:38,234 Okay. 130 00:05:38,239 --> 00:05:42,274 So if you two want to cry it out, I'll be in the car. 131 00:05:43,392 --> 00:05:45,494 What's happened, Lucifer? 132 00:05:45,519 --> 00:05:47,313 - Well, someone dug up the grave. - Yeah, 133 00:05:47,318 --> 00:05:48,614 I can see that. 134 00:05:48,619 --> 00:05:50,816 But why? 135 00:05:50,821 --> 00:05:52,919 - Uriel's body is still there. - Yes, 136 00:05:52,924 --> 00:05:55,124 but Azrael's blade isn't. 137 00:05:59,163 --> 00:06:01,694 I believe the weapon of the Angel of Death 138 00:06:01,699 --> 00:06:04,308 is in human hands. 139 00:06:05,480 --> 00:06:11,398 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 140 00:06:22,661 --> 00:06:27,022 So let me get this straight: in human hands, Azrael's blade 141 00:06:27,047 --> 00:06:28,276 wants to kill? 142 00:06:28,281 --> 00:06:30,312 It demands to be used to... 143 00:06:30,317 --> 00:06:32,314 - to fulfill its purpose. - Humans are more... 144 00:06:32,319 --> 00:06:35,837 malleable than we are, so it whispers in their ears, 145 00:06:35,862 --> 00:06:38,876 beckons to be held... it takes any reason someone might want 146 00:06:38,901 --> 00:06:40,634 - to hurt another and... - Amplifies it 147 00:06:40,659 --> 00:06:41,990 - a thousandfold. - So if someone 148 00:06:41,995 --> 00:06:43,158 leaves the toilet seat up... 149 00:06:43,163 --> 00:06:44,893 Trip to stabby town, yes. 150 00:06:44,898 --> 00:06:47,129 That's one angry-ass knife. 151 00:06:47,134 --> 00:06:48,163 Yes, well, 152 00:06:48,168 --> 00:06:50,599 it was stolen from the Angel of Death. 153 00:06:50,604 --> 00:06:52,452 Sis is no sweet peach, is she? 154 00:06:52,477 --> 00:06:53,902 Listen, we're wasting time here. 155 00:06:53,907 --> 00:06:55,036 We need to find the blade. 156 00:06:55,041 --> 00:06:56,371 Why? 157 00:06:56,376 --> 00:06:58,306 So a few meter maids bite the dust, who cares? 158 00:06:58,311 --> 00:06:59,941 People off each other all the time. 159 00:06:59,946 --> 00:07:02,144 No, Maze, you don't understand. 160 00:07:02,149 --> 00:07:03,945 This will accelerate. 161 00:07:03,950 --> 00:07:07,048 Passing from human to human, leaving an unimaginable trail 162 00:07:07,053 --> 00:07:08,683 of destruction in its wake. 163 00:07:08,688 --> 00:07:11,353 Yes, nasty little thing. 164 00:07:11,358 --> 00:07:12,868 We need to retrieve it. 165 00:07:12,893 --> 00:07:16,658 Oh, I'm so glad you're on board with this, Luci. 166 00:07:16,663 --> 00:07:18,894 I mean, who would've thought that bringing celestial objects 167 00:07:18,899 --> 00:07:21,796 to Earth might lead to such destruction? 168 00:07:21,801 --> 00:07:23,298 Ooh, I like the smug. 169 00:07:23,303 --> 00:07:24,766 Much sexier than the earnest. 170 00:07:24,771 --> 00:07:26,434 I'm just surprised that you would actually take 171 00:07:26,439 --> 00:07:27,792 a little bit of responsibility. 172 00:07:27,817 --> 00:07:29,638 I thought an unmarked grave in the middle of nowhere 173 00:07:29,643 --> 00:07:30,639 would be safe enough. 174 00:07:30,644 --> 00:07:32,374 Clearly I was wrong. 175 00:07:32,379 --> 00:07:34,943 But... I clean up my messes. 176 00:07:36,283 --> 00:07:39,414 Well, good luck, you two. 177 00:07:40,520 --> 00:07:41,852 You'll want to help, Maze. 178 00:07:41,877 --> 00:07:43,040 No, thanks. 179 00:07:43,065 --> 00:07:46,054 Let me remind you, I have a job. 180 00:07:46,059 --> 00:07:49,391 And let me remind you that the blade doesn't just kill humans. 181 00:07:49,396 --> 00:07:51,726 It also obliterates celestial beings, 182 00:07:51,731 --> 00:07:53,268 including demons. 183 00:07:53,293 --> 00:07:55,664 So, say the detective were to find it and bring it home... 184 00:07:55,669 --> 00:07:57,882 I get snuffed out for not doing the dishes. 185 00:07:57,907 --> 00:08:00,936 Which is why the detective can't be part of this investigation. 186 00:08:00,961 --> 00:08:05,273 Now, I'll need you two to move Uriel's body. 187 00:08:05,278 --> 00:08:08,413 Somewhere it won't be found this time. 188 00:08:09,783 --> 00:08:12,228 Very well. 189 00:08:12,253 --> 00:08:13,949 And one note, 190 00:08:13,954 --> 00:08:15,984 you're to do so without disturbing the grave site 191 00:08:15,989 --> 00:08:18,957 in the slightest, specifically that footprint there. 192 00:08:19,595 --> 00:08:20,595 Why? 193 00:08:20,620 --> 00:08:23,928 Because I'm going to get an expert to help me examine it. 194 00:08:27,067 --> 00:08:28,530 You need a favor? 195 00:08:28,535 --> 00:08:32,801 Yes, your scientific expertise on a discreet matter. 196 00:08:32,806 --> 00:08:33,868 Mm. 197 00:08:33,873 --> 00:08:35,170 Paternity test? 198 00:08:35,175 --> 00:08:37,709 What? Do I look like someone who'd be so irresponsible? 199 00:08:38,551 --> 00:08:41,009 Uh, regardless, if you do this favor for me, 200 00:08:41,014 --> 00:08:43,119 then I'll do a favor for you in return. 201 00:08:43,144 --> 00:08:43,912 Lucifer, 202 00:08:43,937 --> 00:08:47,624 the whole point of a favor is to do it for free, okay? 203 00:08:47,629 --> 00:08:50,986 And then you just trust the love will come back to you somehow. 204 00:08:50,991 --> 00:08:52,387 Favors are about faith. 205 00:08:52,392 --> 00:08:54,789 Ugh. Please don't ruin favors for me. 206 00:08:54,794 --> 00:08:55,924 Look, come on, I insist. 207 00:08:55,929 --> 00:08:56,925 Tit for tat. 208 00:08:56,930 --> 00:09:00,929 Fine, um... 209 00:09:00,934 --> 00:09:03,732 Well, there is something that I would like. 210 00:09:03,737 --> 00:09:04,733 Mm? 211 00:09:04,738 --> 00:09:07,068 But I'm not sure you can handle it. 212 00:09:07,073 --> 00:09:09,437 Oh, well, now I'm intrigued. 213 00:09:09,442 --> 00:09:11,106 I mean, it might be a little... 214 00:09:11,111 --> 00:09:13,675 inappropriate among colleagues. 215 00:09:13,680 --> 00:09:15,710 Oh, right, even better. 216 00:09:15,715 --> 00:09:17,479 Well, why don't you, uh... 217 00:09:17,484 --> 00:09:19,247 Well... Okay, so... 218 00:09:19,252 --> 00:09:21,686 Oh. 219 00:09:28,361 --> 00:09:30,125 Oh, no, no. 220 00:09:30,130 --> 00:09:31,092 Definitely not. 221 00:09:31,097 --> 00:09:32,894 You're the one who wanted tit for tat. 222 00:09:32,899 --> 00:09:34,799 Yes, if only it were that simple. 223 00:09:38,138 --> 00:09:39,801 All right, fine. 224 00:09:39,806 --> 00:09:41,703 You have a deal. 225 00:09:41,708 --> 00:09:43,938 Gosh, you're a nasty little nerd, aren't you? 226 00:09:53,620 --> 00:09:56,017 Right. Here we are. 227 00:09:56,022 --> 00:09:58,644 Does your favor involve killing me? 228 00:10:00,293 --> 00:10:01,389 I'm just kidding, no. 229 00:10:01,394 --> 00:10:03,224 I need you to do your forensic whatnots 230 00:10:03,229 --> 00:10:05,994 and work out what disturbed this area. 231 00:10:05,999 --> 00:10:08,072 Uh, you mean this empty grave? 232 00:10:08,097 --> 00:10:09,064 Look, 233 00:10:09,069 --> 00:10:11,232 you said to me that favors were about faith, right? 234 00:10:11,237 --> 00:10:12,189 Yeah. 235 00:10:12,214 --> 00:10:14,369 Well, I'm asking you to have faith in me. 236 00:10:14,374 --> 00:10:16,838 And know that I wouldn't ask anything untoward of you. 237 00:10:16,843 --> 00:10:20,709 You know, when you use my own words against me like that, 238 00:10:20,714 --> 00:10:22,896 it's actually really hard to say no. 239 00:10:22,921 --> 00:10:23,778 I know. 240 00:10:23,803 --> 00:10:25,947 There's some very interesting footprints over there. 241 00:10:25,952 --> 00:10:30,385 Well, it looks like we got a man's sneaker. 242 00:10:30,390 --> 00:10:32,721 Okay, I'll take a mold, but assuming 243 00:10:32,726 --> 00:10:34,889 it's one of the major brands, I mean, you're looking at a pool 244 00:10:34,894 --> 00:10:37,258 of, like, two million dudes in L.A. 245 00:10:37,263 --> 00:10:40,028 Maybe 10,000 robust ladies. 246 00:10:40,033 --> 00:10:42,864 Well, I was hoping for something a little more specific. 247 00:10:42,869 --> 00:10:46,334 Thai's not how analytical science works. 248 00:10:46,339 --> 00:10:49,037 Whoa. 249 00:10:49,042 --> 00:10:50,875 Someone tried to burn something. 250 00:10:53,079 --> 00:10:55,043 It looks like there's writing on one s... 251 00:10:55,048 --> 00:10:57,212 side. 252 00:10:57,217 --> 00:10:59,714 Yeah, I should be able to reconstruct this at the lab. 253 00:10:59,719 --> 00:11:01,349 Ah, excellent. 254 00:11:01,354 --> 00:11:03,885 Right, whilst you do that, I'll get back to the detective. 255 00:11:03,890 --> 00:11:05,653 Oh, and remember... 256 00:11:05,658 --> 00:11:07,088 Yeah, don't tell anyone 257 00:11:07,093 --> 00:11:09,524 about your super creepy non-grave grave. 258 00:11:09,529 --> 00:11:11,929 Got it. 259 00:11:13,767 --> 00:11:17,276 So you worked here with the deceased? 260 00:11:17,301 --> 00:11:18,967 We didn't just work together. 261 00:11:18,972 --> 00:11:21,302 I mean, Maddie was a friend. 262 00:11:21,307 --> 00:11:24,239 The person who introduced me to the Glory Way. 263 00:11:24,244 --> 00:11:28,435 God, I can't believe that she's dead. 264 00:11:28,460 --> 00:11:29,744 I'm sorry. The glory what? 265 00:11:29,749 --> 00:11:30,945 The glory hole. 266 00:11:30,950 --> 00:11:31,946 The Glory Way. 267 00:11:31,951 --> 00:11:33,181 - Ah. - Developed by 268 00:11:33,186 --> 00:11:35,450 our guru, Jenson Glory. 269 00:11:35,455 --> 00:11:39,487 The Glory Way is a mind and body sensibility system 270 00:11:39,492 --> 00:11:41,890 designed to reveal what we call 271 00:11:41,895 --> 00:11:43,625 the "home you." 272 00:11:43,630 --> 00:11:45,860 Right. Do people actually believe 273 00:11:45,865 --> 00:11:47,395 the word salad that you're selling? 274 00:11:47,400 --> 00:11:48,563 'Cause, I mean, look, 275 00:11:48,568 --> 00:11:50,732 I enjoy a taut, spandex-wrapped backside 276 00:11:50,737 --> 00:11:52,233 as much as the next chap, 277 00:11:52,238 --> 00:11:54,869 but that was one large helping of spiritual gobbledy-gook. 278 00:11:54,874 --> 00:11:58,750 Follow Jenson's teachings and you will uncover your true self. 279 00:11:58,775 --> 00:12:02,110 And what if your true self is a 400-pound nimrod with flatulence issues? 280 00:12:02,115 --> 00:12:05,547 Just saying. Some things are better left buried. 281 00:12:05,552 --> 00:12:07,449 Given the specifics of the murder, 282 00:12:07,454 --> 00:12:10,685 we're looking for someone who had a real hatred for Maddie. 283 00:12:10,690 --> 00:12:12,220 Does anyone come to mind? 284 00:12:12,225 --> 00:12:16,213 No. Maddie was a wholesome soul, a true light. 285 00:12:16,238 --> 00:12:17,792 What about petty grievances? 286 00:12:17,797 --> 00:12:19,461 Perhaps Maddie drank someone's probiotic smoothie 287 00:12:19,466 --> 00:12:22,030 or did one too many peacock poses for someone's taste? 288 00:12:22,035 --> 00:12:23,231 - Lucifer. - No. 289 00:12:23,236 --> 00:12:24,699 Just... think. 290 00:12:24,704 --> 00:12:27,013 There must be some little disagreements. 291 00:12:27,038 --> 00:12:28,501 So why don't you write us up a list? 292 00:12:28,506 --> 00:12:31,003 Anyone who so much as raised a patchouli-scented eyebrow 293 00:12:31,008 --> 00:12:32,972 in Maddie's direction could be the killer. 294 00:12:32,977 --> 00:12:34,643 - See... - Excuse us. 295 00:12:36,180 --> 00:12:37,744 That's not the profile 296 00:12:37,749 --> 00:12:39,545 of the murderer we're investigating. 297 00:12:39,550 --> 00:12:41,180 I'm just being thorough, Detective. 298 00:12:41,185 --> 00:12:44,751 Like you said, "Shake the bushes until the truth flies free." 299 00:12:44,756 --> 00:12:46,619 I don't think I've ever said that before. 300 00:12:46,624 --> 00:12:48,299 - No? - Uh-uh. 301 00:12:48,324 --> 00:12:50,857 Oh. Perhaps it was Ms. Lopez. 302 00:12:50,862 --> 00:12:54,127 Mm. You've been spending a lot of time with Ella. 303 00:12:54,132 --> 00:12:56,329 You know, working together, I mean. 304 00:12:56,334 --> 00:12:58,531 Not particularly. 305 00:12:58,536 --> 00:13:00,166 Hmm. 306 00:13:00,171 --> 00:13:02,368 Shall we see how this list is getting on? 307 00:13:02,373 --> 00:13:04,871 Mm-hmm. 308 00:13:08,079 --> 00:13:10,309 Glad to see you're hard at work. 309 00:13:10,314 --> 00:13:14,247 You know, studies show that the brain does some of its best work 310 00:13:14,252 --> 00:13:15,481 when it's not trying. 311 00:13:15,486 --> 00:13:17,950 That's why great ideas come in the shower. 312 00:13:17,955 --> 00:13:19,471 - For me, it's usually women. - Hmm. 313 00:13:19,496 --> 00:13:21,220 Any progress so far? 314 00:13:21,225 --> 00:13:22,688 - Damn straight. - Hmm. 315 00:13:22,693 --> 00:13:23,823 I... 316 00:13:23,828 --> 00:13:27,160 rehydrated that burnt piece of paper 317 00:13:27,165 --> 00:13:28,657 we found at your super creepy place 318 00:13:28,682 --> 00:13:30,329 using polyvinyl acetate. 319 00:13:30,334 --> 00:13:33,032 - Oh, it's easy for you to say. - I ran these pieces 320 00:13:33,037 --> 00:13:34,534 through a pattern recognition program, 321 00:13:34,539 --> 00:13:36,169 and I found two things. 322 00:13:36,174 --> 00:13:39,505 First... 323 00:13:39,510 --> 00:13:42,575 what looks to be a map 324 00:13:42,580 --> 00:13:45,545 leading from downtown L.A. to that exact spot you took me to. 325 00:13:45,550 --> 00:13:48,181 Right. What was the second thing? 326 00:13:48,186 --> 00:13:50,783 Some business logo of a law firm. 327 00:13:50,788 --> 00:13:52,922 What law firm? 328 00:13:57,728 --> 00:14:00,296 Bloody hell. 329 00:14:04,936 --> 00:14:08,034 I said no interruptions, so unless 330 00:14:08,039 --> 00:14:10,036 you're that broad-shouldered intern from this morning... 331 00:14:10,041 --> 00:14:11,637 Hello, Mum. 332 00:14:11,642 --> 00:14:13,139 Oh. 333 00:14:13,144 --> 00:14:14,473 Hello, son. 334 00:14:14,478 --> 00:14:16,912 It appears you've been busy. 335 00:14:30,214 --> 00:14:33,250 I was getting bored with my mate and offspring, 336 00:14:33,255 --> 00:14:36,220 so I thought I'd dive into my employment. 337 00:14:36,225 --> 00:14:38,822 Not that hard once you read the law books. 338 00:14:38,827 --> 00:14:39,990 What law books? 339 00:14:39,995 --> 00:14:41,391 Well, all of them. 340 00:14:41,396 --> 00:14:42,659 Took less than a weekend 341 00:14:42,664 --> 00:14:44,461 with time to teach the hubby 342 00:14:44,466 --> 00:14:45,929 new tricks. 343 00:14:45,934 --> 00:14:49,466 Have you ever heard of something called the reverse cowgirl? 344 00:14:49,471 --> 00:14:50,968 Well, I'm thrilled, 345 00:14:50,973 --> 00:14:52,336 Mum, really, I am. 346 00:14:52,341 --> 00:14:55,852 Here you are studying law and the Kama Sutra. 347 00:14:55,877 --> 00:14:59,312 And drawing maps to Uriel's grave! 348 00:15:02,885 --> 00:15:04,882 Did someone find the blade? 349 00:15:04,887 --> 00:15:07,451 Oh, so you admit that you led a human to it? 350 00:15:07,456 --> 00:15:09,386 Well, not a human. More like ten. 351 00:15:09,391 --> 00:15:11,388 - Ten? - Maybe 12. Uh... 352 00:15:11,393 --> 00:15:12,618 - But... - 15? 353 00:15:12,643 --> 00:15:14,091 Only my craftiest clients. 354 00:15:14,096 --> 00:15:15,940 I mean, I had to make sure that someone would actually 355 00:15:15,964 --> 00:15:18,028 follow through and dig the damn thing up. 356 00:15:18,033 --> 00:15:20,497 Why in the world would you tell people? 357 00:15:20,502 --> 00:15:22,032 What is wrong with you?! 358 00:15:22,037 --> 00:15:24,601 Me? If you didn't want the blade found, 359 00:15:24,606 --> 00:15:27,004 you shouldn't have left it in a hole in the ground! 360 00:15:27,009 --> 00:15:29,973 A filled-in hole in the middle of nowhere, 361 00:15:29,978 --> 00:15:33,477 which no one would've possibly found if not for you. 362 00:15:33,482 --> 00:15:35,946 Yes. Well... there's that. 363 00:15:35,951 --> 00:15:38,315 Besides, where else am I gonna hide it? 364 00:15:38,320 --> 00:15:41,785 Lux? You know how many people traipse through there each week? 365 00:15:41,790 --> 00:15:43,887 Well, I don't know. Your bedroom, then. 366 00:15:43,892 --> 00:15:45,622 - Worse. - Yes. 367 00:15:45,627 --> 00:15:46,890 You are sexually prolific. 368 00:15:48,530 --> 00:15:50,561 Turns out, you get that from me. 369 00:15:50,566 --> 00:15:52,663 Oh, Mum, why? 370 00:15:52,668 --> 00:15:57,634 Why would you release Azrael's blade into the world? 371 00:16:00,275 --> 00:16:03,910 Because I wanted to get your father's attention. 372 00:16:05,848 --> 00:16:07,584 Your brother, 373 00:16:07,609 --> 00:16:11,148 Uriel... my son... died. 374 00:16:11,153 --> 00:16:13,750 Do you think it's crazy that I wanted to talk about it? 375 00:16:13,755 --> 00:16:15,485 Mourn with him, maybe?! 376 00:16:15,490 --> 00:16:18,121 - I... - So I reached out, 377 00:16:18,126 --> 00:16:20,157 and guess what I got back. 378 00:16:20,162 --> 00:16:21,992 - Nothing. - Yes. 379 00:16:21,997 --> 00:16:23,627 Like always. 380 00:16:23,632 --> 00:16:27,998 So I figured that if his toys started stabbing each other 381 00:16:28,003 --> 00:16:31,501 with a celestial blade, that maybe he might take a moment. 382 00:16:31,506 --> 00:16:33,470 Humans are dying because of you. 383 00:16:33,475 --> 00:16:34,938 Well, humans die. 384 00:16:34,943 --> 00:16:36,340 They all do eventually. 385 00:16:36,345 --> 00:16:38,141 It's what they were designed to do. 386 00:16:38,146 --> 00:16:40,347 Yes, but not like this. 387 00:16:43,919 --> 00:16:46,917 Your vacation here has changed you. 388 00:16:46,922 --> 00:16:49,152 You seem attached to these creatures, 389 00:16:49,157 --> 00:16:54,992 and I can't, for the life of me, figure out why. 390 00:16:54,997 --> 00:16:59,096 Look, you say you want to stay here on Earth, 391 00:16:59,101 --> 00:17:01,932 to live with your sons, right? 392 00:17:01,937 --> 00:17:06,303 So, a choice: willingly help me get the blade back, 393 00:17:06,308 --> 00:17:10,744 or I'll send Maze over here to give you some inspiration. 394 00:17:12,948 --> 00:17:15,846 Hmm. Fine. 395 00:17:15,851 --> 00:17:17,915 You're killing my reverse cowgirl high. 396 00:17:17,920 --> 00:17:20,217 I... 397 00:17:20,222 --> 00:17:22,152 LAPD 398 00:17:22,157 --> 00:17:24,254 investigation, that's right. 399 00:17:24,259 --> 00:17:28,158 Uh, just your whereabouts around 7:00 a.m. this morning. 400 00:17:28,163 --> 00:17:30,127 Okay. Can you prove that? 401 00:17:30,132 --> 00:17:32,062 Right. 402 00:17:32,067 --> 00:17:33,497 Thank you. 403 00:17:33,502 --> 00:17:34,898 So the guy that complained 404 00:17:34,903 --> 00:17:36,733 Maddie didn't have enough cool-down time was 405 00:17:36,738 --> 00:17:39,703 at an ashram in Sedona, so, not our guy. 406 00:17:39,708 --> 00:17:41,638 My pudding's gone. 407 00:17:41,643 --> 00:17:42,899 I'm sorry? 408 00:17:42,924 --> 00:17:44,541 In the break room fridge, my pudding... 409 00:17:44,546 --> 00:17:46,310 Clearly labeled "Dan"... It's gone. 410 00:17:46,315 --> 00:17:48,111 Not the first time, either. 411 00:17:48,116 --> 00:17:50,881 Wow. Do you want me to put some unis on it? 412 00:17:50,886 --> 00:17:52,235 Want me to schedule a stakeout? 413 00:17:52,260 --> 00:17:53,363 - Are you even okay? - No, Chloe. 414 00:17:53,387 --> 00:17:55,939 I'm just saying that a man's snacks... they're sacred, okay? 415 00:17:55,964 --> 00:17:57,900 - Okay. - What up, detective people? 416 00:17:57,925 --> 00:18:00,190 - Hey. - Hey. 417 00:18:00,195 --> 00:18:03,060 Are Lucifer and Ella working on a case that I don't know about? 418 00:18:03,065 --> 00:18:04,728 Mm. Why? 419 00:18:04,733 --> 00:18:08,999 No reason, they just seem to be spending a lot of time together. 420 00:18:09,004 --> 00:18:11,702 Is someone jealous? 421 00:18:11,707 --> 00:18:12,703 What? 422 00:18:12,708 --> 00:18:14,004 No. 423 00:18:14,009 --> 00:18:15,105 No way. 424 00:18:15,110 --> 00:18:17,074 - Gross. - 'Cause you can tell me if you are. 425 00:18:17,079 --> 00:18:19,176 I mean... 426 00:18:19,181 --> 00:18:21,144 we can be there for each other, as friends. 427 00:18:21,149 --> 00:18:23,714 Even... even if it's about another guy. 428 00:18:23,719 --> 00:18:26,183 Right, but Lucifer's not another guy. 429 00:18:26,188 --> 00:18:27,417 He's a weirdo. 430 00:18:27,422 --> 00:18:29,252 This is about partnership, nothing more. 431 00:18:29,257 --> 00:18:30,487 Partners don't keep secrets. 432 00:18:30,492 --> 00:18:31,822 Well, maybe with Ella, 433 00:18:31,827 --> 00:18:33,657 it's more than just sex, maybe it's... 434 00:18:33,662 --> 00:18:34,925 a little more serious. 435 00:18:34,930 --> 00:18:36,693 Huh? 436 00:18:36,698 --> 00:18:38,695 No, it's not like Lucifer... I don't think he... 437 00:18:38,700 --> 00:18:40,467 "Not like Lucifer" wha-what? 438 00:18:41,370 --> 00:18:44,668 Likes poker. 439 00:18:44,673 --> 00:18:46,336 Dan has a monthly game. 440 00:18:46,341 --> 00:18:47,771 Oh, no, I love a good gamble. 441 00:18:47,776 --> 00:18:48,739 Count me in. 442 00:18:48,744 --> 00:18:50,240 Right, where's that list of grievances 443 00:18:50,245 --> 00:18:51,541 against poor Maddie? 444 00:18:51,546 --> 00:18:52,743 - Oh, it's the... - Yeah. 445 00:18:52,748 --> 00:18:55,047 - There... all right, there you go. - Lovely, thank you. 446 00:18:55,072 --> 00:18:56,243 Why would you do that? 447 00:18:56,268 --> 00:18:57,881 Okay, now you're making it weird. You're making it weird. 448 00:18:57,886 --> 00:18:59,883 - You're making it weirder. - Sorry. 449 00:18:59,888 --> 00:19:01,852 I'll make it weird on your face. 450 00:19:01,857 --> 00:19:04,154 Duncan Watts is our killer. 451 00:19:04,159 --> 00:19:05,422 What makes you say that? 452 00:19:05,427 --> 00:19:06,693 Well, just a hunch. 453 00:19:08,730 --> 00:19:10,961 Duncan Watts. 454 00:19:10,966 --> 00:19:13,237 His offices are upstairs above the yoga studio. 455 00:19:13,262 --> 00:19:15,512 Oh, and he's Maddie and Corrina's landlord. 456 00:19:15,537 --> 00:19:18,668 Duncan was apparently upset that Maddie kept parking in his spot. 457 00:19:18,673 --> 00:19:19,936 He also tried 458 00:19:19,941 --> 00:19:21,938 to have the yoga studio evicted a few months ago. 459 00:19:21,943 --> 00:19:24,241 Neither of which is really a reason for 19 stabs. 460 00:19:24,246 --> 00:19:26,576 Yes, but just look at his stabby mug, hmm? 461 00:19:26,581 --> 00:19:29,513 Blond hair, thick neck, which suggests Cro-Magnon strength. 462 00:19:29,518 --> 00:19:31,782 Just as our dear Ella guesstimated. 463 00:19:31,787 --> 00:19:33,483 Ah, "dear Ella," hmm. 464 00:19:33,488 --> 00:19:34,518 Where you going? 465 00:19:34,523 --> 00:19:36,353 I'm just off to see this Duncan chap. 466 00:19:36,358 --> 00:19:37,052 No. 467 00:19:37,077 --> 00:19:39,656 We will go together like partners, okay? 468 00:19:39,661 --> 00:19:43,138 Right, yes, I-I just need to make a quick phone call first. 469 00:19:43,163 --> 00:19:45,880 Oh, okay. No worries. 470 00:19:45,905 --> 00:19:47,697 Private phone call, Detective. 471 00:19:47,702 --> 00:19:49,299 Just give me a moment. 472 00:19:49,304 --> 00:19:50,937 Yeah, sure. 473 00:19:52,272 --> 00:19:53,904 You sure this is the right place? 474 00:19:53,909 --> 00:19:55,305 Duncan Watts, Maze. 475 00:19:55,310 --> 00:19:57,410 That's the name Lucifer gave me. 476 00:20:05,587 --> 00:20:06,650 I got nothing. 477 00:20:06,655 --> 00:20:08,151 Yeah, me neither. 478 00:20:08,156 --> 00:20:11,154 Even if we find the blade, it's a temporary fix. 479 00:20:11,159 --> 00:20:12,522 Your mom is the problem. 480 00:20:13,695 --> 00:20:15,592 She released the blade to create chaos, 481 00:20:15,597 --> 00:20:17,694 and you two respond by coddling her. 482 00:20:17,699 --> 00:20:19,563 Nobody's coddling her, all right? 483 00:20:19,568 --> 00:20:21,231 Tell yourself whatever you want, 484 00:20:21,236 --> 00:20:24,534 but you know it's true, and it explains a lot. 485 00:20:24,539 --> 00:20:26,303 Explains what? 486 00:20:27,976 --> 00:20:29,773 Doesn't really matter anymore, 487 00:20:29,778 --> 00:20:33,443 but, just so you know, this whole mama's boy thing? 488 00:20:33,448 --> 00:20:35,412 Kind of a turnoff. 489 00:20:35,417 --> 00:20:36,947 Oh, yeah? 490 00:20:36,952 --> 00:20:38,815 Well, your whole "skintight leather, 491 00:20:38,820 --> 00:20:40,050 hot body everywhere" thing? 492 00:20:40,055 --> 00:20:43,320 - Mm-hmm? - It's really not that... 493 00:20:43,325 --> 00:20:47,524 It's not... it's not that-that great. 494 00:20:47,529 --> 00:20:50,227 Yeah, it is. 495 00:20:51,967 --> 00:20:53,797 They're here. 496 00:20:53,802 --> 00:20:56,603 Yeah, we should probably warn Lucifer. 497 00:21:01,776 --> 00:21:03,874 Well? There's no blade. 498 00:21:03,879 --> 00:21:05,775 Right, use the back way out. 499 00:21:07,249 --> 00:21:09,479 Ah, Detective, 500 00:21:09,484 --> 00:21:11,081 you know, after reflection, I think you're right. 501 00:21:11,086 --> 00:21:13,644 Parking space thievery is no motive for murder. 502 00:21:13,669 --> 00:21:15,565 What is going on with you? 503 00:21:15,590 --> 00:21:16,920 First, you're so eager to get here, 504 00:21:16,925 --> 00:21:19,322 you practically jump out of my car before I've parked, 505 00:21:19,327 --> 00:21:20,557 and now you want to leave. 506 00:21:20,562 --> 00:21:22,058 What are you hiding? 507 00:21:22,063 --> 00:21:24,694 Hiding? What would I be hiding? 508 00:21:24,699 --> 00:21:26,329 Blood. 509 00:21:26,334 --> 00:21:29,135 What? 510 00:21:37,846 --> 00:21:40,610 This is Unit 831 requesting backup. 511 00:21:40,615 --> 00:21:43,750 Soul Depot, 15534 Hillgreen Drive. 512 00:21:57,732 --> 00:21:59,529 It's Duncan. 513 00:21:59,534 --> 00:22:01,668 Oh, must've been some parking space. 514 00:22:06,641 --> 00:22:08,638 Uh, Detective. 515 00:22:08,643 --> 00:22:10,473 Yeah. 516 00:22:10,478 --> 00:22:14,214 Seems this class took corpse pose quite literally. 517 00:22:34,812 --> 00:22:37,133 So, no sign of the murder weapon? 518 00:22:37,138 --> 00:22:38,367 Uh-uh. 519 00:22:38,372 --> 00:22:39,869 Are you sure? 520 00:22:39,874 --> 00:22:42,872 Right. Nothing left for us to do here then, I suppose. 521 00:22:42,877 --> 00:22:45,341 Except for figuring out how six people were killed. 522 00:22:45,346 --> 00:22:47,604 I'm thinking the primary killer was Duncan. 523 00:22:47,629 --> 00:22:49,712 Killing Maddie didn't satiate his anger, 524 00:22:49,717 --> 00:22:52,648 so he went after her clients and probably got stabbed 525 00:22:52,653 --> 00:22:54,250 when one of them defended themselves. 526 00:22:54,255 --> 00:22:55,852 I doubt it. More likely the weapon was passed 527 00:22:55,857 --> 00:22:57,220 from one person to the next 528 00:22:57,225 --> 00:22:58,988 in a game of murderous hot potato. 529 00:22:58,993 --> 00:23:00,156 That's insane. 530 00:23:00,161 --> 00:23:01,524 I know, right? 531 00:23:01,529 --> 00:23:04,927 Totally insane and probably exactly what happened. 532 00:23:04,932 --> 00:23:07,063 I say this with huge respect for the dead, 533 00:23:07,068 --> 00:23:08,898 but this case is totally gonna be a panel 534 00:23:08,903 --> 00:23:10,066 at the next forensic conference. 535 00:23:10,071 --> 00:23:11,934 Okay. So based on my preliminary 536 00:23:11,939 --> 00:23:13,269 assessment of the wounds, 537 00:23:13,274 --> 00:23:16,239 it looks like Duncan came through the door, 538 00:23:16,244 --> 00:23:18,741 attacked victim number two with the same weapon 539 00:23:18,746 --> 00:23:19,942 used to kill Maddie Howard. 540 00:23:19,947 --> 00:23:22,545 But Duncan had ligature marks on his neck, 541 00:23:22,550 --> 00:23:24,380 like someone strangled him 542 00:23:24,385 --> 00:23:25,915 from behind with a yoga strap. 543 00:23:25,920 --> 00:23:27,783 Like... this, here. 544 00:23:27,788 --> 00:23:29,118 - Oh. - Right? 545 00:23:29,123 --> 00:23:31,053 Which is when he attacked 546 00:23:31,058 --> 00:23:33,322 victim number three. 547 00:23:33,327 --> 00:23:35,892 But victim number three had defensive wounds 548 00:23:35,897 --> 00:23:37,293 that matched skin flecks 549 00:23:37,298 --> 00:23:39,228 under the fingernails of number four, 550 00:23:39,233 --> 00:23:40,630 so I'm thinking Duncan 551 00:23:40,635 --> 00:23:42,231 dropped the knife... 552 00:23:42,236 --> 00:23:45,835 Okay, number four picked it up, right? 553 00:23:45,840 --> 00:23:49,054 Attacked number three, like this. 554 00:23:49,079 --> 00:23:50,806 Right, and then at some point, 555 00:23:50,811 --> 00:23:52,675 number five got involved. 556 00:23:52,680 --> 00:23:55,244 And so on and so on, until full yoga massacre. 557 00:23:55,249 --> 00:23:57,213 Oh, that will be what the panel's called, 558 00:23:57,218 --> 00:23:58,447 Full Yoga Massacre 559 00:23:58,452 --> 00:24:00,049 - 2016. - Very good. 560 00:24:00,054 --> 00:24:02,018 Okay, so, say that all happened like you just said it did, 561 00:24:02,023 --> 00:24:03,386 which is crazy. 562 00:24:03,391 --> 00:24:05,388 There are seven mats and seven bodies. 563 00:24:05,393 --> 00:24:06,689 Yeah. So? 564 00:24:06,694 --> 00:24:08,558 So Duncan was the pissed off landlord, 565 00:24:08,563 --> 00:24:09,926 not the class attendee. 566 00:24:09,931 --> 00:24:12,128 Subtract him, we're missing one yogi. 567 00:24:12,133 --> 00:24:13,496 Okay, well, all of the bodies were situated 568 00:24:13,501 --> 00:24:17,436 around these six mats... The student mats. 569 00:24:18,673 --> 00:24:23,105 So that could be the teacher's mat, maybe. 570 00:24:23,110 --> 00:24:25,041 The teacher must have been here. 571 00:24:25,046 --> 00:24:27,109 Get this. 572 00:24:27,114 --> 00:24:28,978 Teacher training taught by 573 00:24:28,983 --> 00:24:31,080 Jenson Glory himself. 574 00:24:31,085 --> 00:24:32,048 I mean, 575 00:24:32,053 --> 00:24:33,416 his body's not among the dead. 576 00:24:33,421 --> 00:24:34,850 Could be our missing victim. 577 00:24:34,855 --> 00:24:36,956 Slash attacker. 578 00:24:40,175 --> 00:24:41,557 Guy's a piece of work. 579 00:24:41,562 --> 00:24:44,427 Jenson Glory, his real name is Jamie Ostrowski. 580 00:24:44,432 --> 00:24:46,696 Soul Depot is the latest in a long line of 581 00:24:46,701 --> 00:24:48,531 failed fitness enterprises. 582 00:24:48,536 --> 00:24:50,666 Glory has five fraud lawsuits, 583 00:24:50,671 --> 00:24:53,135 two sexual harassment claims working their way 584 00:24:53,140 --> 00:24:54,170 through the court system. 585 00:24:54,175 --> 00:24:56,739 Sexual harassment? 586 00:24:56,744 --> 00:24:58,207 Yeah, former assistants. 587 00:24:58,212 --> 00:24:59,408 Both beautiful young women, 588 00:24:59,413 --> 00:25:00,409 like Maddie. 589 00:25:00,414 --> 00:25:02,211 Oh, and look at the contract that they sign 590 00:25:02,216 --> 00:25:03,879 when students join Soul Depot. 591 00:25:03,884 --> 00:25:06,215 "I surrender myself to Soul Depot, 592 00:25:06,220 --> 00:25:07,617 body, mind and soul, 593 00:25:07,622 --> 00:25:09,752 and to the only true guru of health and serenity, 594 00:25:09,757 --> 00:25:11,921 Jenson Glory." Wow. 595 00:25:11,926 --> 00:25:13,089 Pretty much a cult. 596 00:25:13,094 --> 00:25:14,357 Think he brainwashed his students 597 00:25:14,362 --> 00:25:16,525 into a Jonestown type thing? 598 00:25:16,530 --> 00:25:18,294 Kind of a stretch, right? 599 00:25:18,299 --> 00:25:19,695 That a yoga pun? 600 00:25:19,700 --> 00:25:22,265 No. It's an honest question. 601 00:25:22,270 --> 00:25:25,701 I mean, drinking cyanide juice is one thing, 602 00:25:25,706 --> 00:25:28,137 but a bunch of people stabbing each other? 603 00:25:28,142 --> 00:25:29,972 Totally insane! 604 00:25:29,977 --> 00:25:32,475 A magic blade in Los Angeles 605 00:25:32,480 --> 00:25:35,378 which belongs to the Angel of Death? 606 00:25:35,383 --> 00:25:37,747 Now, in the hands of a yogi shyster 607 00:25:37,752 --> 00:25:40,349 who's apparently touchy-feely in more ways than one. 608 00:25:40,354 --> 00:25:41,751 Okay, can we go back 609 00:25:41,756 --> 00:25:43,386 to the Angel of Death? 610 00:25:43,391 --> 00:25:44,954 Is he... uh, 611 00:25:44,959 --> 00:25:46,455 is he another one of your brothers? 612 00:25:46,460 --> 00:25:48,224 Sister, actually. 613 00:25:48,229 --> 00:25:50,960 The Angel of Death is a chick? 614 00:25:50,965 --> 00:25:51,961 Yes, I sort of wish we were 615 00:25:51,966 --> 00:25:53,362 back to talking in metaphors. 616 00:25:53,367 --> 00:25:55,331 - That makes two of us. - Because I do actually 617 00:25:55,336 --> 00:25:57,433 have things that I'd like to talk about, Doctor. 618 00:25:57,438 --> 00:25:59,635 Oh. Oh, yes. I'm so sorry. 619 00:25:59,640 --> 00:26:00,903 Yes. Please. 620 00:26:00,908 --> 00:26:02,305 Right. 621 00:26:02,310 --> 00:26:04,974 So, my mum asked me why I care so much 622 00:26:04,979 --> 00:26:06,208 about these people dying 623 00:26:06,213 --> 00:26:09,078 and I'm not sure I know. 624 00:26:09,083 --> 00:26:12,148 I mean, it's not like I know them personally, 625 00:26:12,153 --> 00:26:13,716 and Maze is right... 626 00:26:13,721 --> 00:26:16,352 Even without Azrael's blade, humans are capricious. 627 00:26:16,357 --> 00:26:17,753 Hell, 628 00:26:17,758 --> 00:26:19,322 they're willing to trade their souls 629 00:26:19,327 --> 00:26:21,190 to lose unsightly tummy fat, but... 630 00:26:21,195 --> 00:26:24,134 So... 631 00:26:24,159 --> 00:26:26,395 why should I feel bad? 632 00:26:26,400 --> 00:26:27,663 Why should I feel responsible? 633 00:26:27,668 --> 00:26:29,065 And... why 634 00:26:29,070 --> 00:26:30,866 am I doing my own therapy? 635 00:26:30,871 --> 00:26:33,069 Lucifer, I'm sorry. 636 00:26:33,074 --> 00:26:35,271 I'm trying to digest this whole thing 637 00:26:35,276 --> 00:26:37,373 myself. And, well, 638 00:26:37,378 --> 00:26:41,544 there is no listing in the DSM-5 for Azrael's Blade Anxiety. 639 00:26:41,549 --> 00:26:42,712 Oh. 640 00:26:42,717 --> 00:26:44,516 Excuse me. 641 00:26:45,608 --> 00:26:46,662 _ 642 00:26:46,687 --> 00:26:47,950 Ah, 643 00:26:47,955 --> 00:26:50,653 the guru with the doo-doo juju has been picked up. 644 00:26:50,658 --> 00:26:53,025 So, I'm afraid that's all we've got time for today. 645 00:26:54,395 --> 00:26:58,430 Just... call me if you need to reschedule. 646 00:26:59,533 --> 00:27:01,630 I wasn't even at the studio, actually. 647 00:27:01,635 --> 00:27:03,833 That's not what the schedule says. 648 00:27:03,838 --> 00:27:05,935 May I have a tea? 649 00:27:05,940 --> 00:27:08,140 Siberian ginseng if you have it. 650 00:27:09,543 --> 00:27:10,740 Well... 651 00:27:10,745 --> 00:27:12,441 Hello, Richard Simmons. 652 00:27:12,446 --> 00:27:13,609 Sorry I'm late. 653 00:27:13,614 --> 00:27:15,010 Where's the knife? 654 00:27:15,015 --> 00:27:17,780 Who is this tense man? 655 00:27:17,785 --> 00:27:19,048 Okay, 656 00:27:19,053 --> 00:27:20,416 back to the teacher training class. 657 00:27:20,421 --> 00:27:22,017 Can you prove that you weren't there? 658 00:27:22,022 --> 00:27:24,120 Of course, there's a computer system... 659 00:27:24,125 --> 00:27:26,088 All of the teachers have to swipe a key card. 660 00:27:26,093 --> 00:27:27,890 Even me. Check it. 661 00:27:27,895 --> 00:27:29,558 So, where were you? 662 00:27:29,563 --> 00:27:30,993 Home. 663 00:27:30,998 --> 00:27:33,362 I missed the last few classes, actually. 664 00:27:33,367 --> 00:27:35,698 I've been... sick. 665 00:27:35,703 --> 00:27:37,800 Obsessing over a new toy, more like. 666 00:27:37,805 --> 00:27:39,263 What are you talking about? 667 00:27:39,288 --> 00:27:41,637 I'm talking about something that's probably beckoning you 668 00:27:41,642 --> 00:27:42,972 as we speak. 669 00:27:42,977 --> 00:27:44,306 Whispering to you 670 00:27:44,311 --> 00:27:46,075 to do terrible things. 671 00:27:46,080 --> 00:27:48,480 Wretched, sinful deeds. 672 00:27:49,417 --> 00:27:52,481 That... that's true... 673 00:27:52,486 --> 00:27:53,516 I-I want... 674 00:27:53,521 --> 00:27:55,151 Go on, tell me. Tell me what you want, 675 00:27:55,156 --> 00:27:57,019 what you really, really want. 676 00:27:57,024 --> 00:27:58,457 I want... 677 00:27:59,427 --> 00:28:02,858 a raspberry cream cheese muffin. 678 00:28:02,863 --> 00:28:04,560 And... and-and 679 00:28:04,585 --> 00:28:06,056 to take this thing... 680 00:28:06,081 --> 00:28:07,062 off! 681 00:28:07,067 --> 00:28:08,731 - Oh, my... - Oh. 682 00:28:08,736 --> 00:28:10,166 Expecting twins, are we? 683 00:28:10,171 --> 00:28:12,835 Hey, I backslid a little bit, all right? 684 00:28:12,840 --> 00:28:14,770 Carbs are the Devil's spawn, man. 685 00:28:14,775 --> 00:28:16,372 Don't blame your weaknesses on me. 686 00:28:16,377 --> 00:28:18,140 - Huh? - Is that why you didn't show up 687 00:28:18,145 --> 00:28:19,875 to the class? Because you gained weight? 688 00:28:19,880 --> 00:28:22,478 Of course. No one's gonna find their "home self" 689 00:28:22,483 --> 00:28:25,043 from a guru who looks like he ate all the furniture. 690 00:28:25,068 --> 00:28:26,415 Well, I think I'd rather be chubby 691 00:28:26,420 --> 00:28:28,951 than a handsy dipstick in a corset. 692 00:28:28,956 --> 00:28:30,186 That's it. 693 00:28:30,191 --> 00:28:32,354 I want my lawyer now. 694 00:28:32,359 --> 00:28:34,256 Well, don't eat him. 695 00:28:39,133 --> 00:28:41,363 All right, listen, we searched Glory's house, 696 00:28:41,368 --> 00:28:43,466 his car, his other car... 697 00:28:43,471 --> 00:28:45,167 there is no blade. 698 00:28:45,172 --> 00:28:47,039 We did find a safe in the basement. 699 00:28:51,479 --> 00:28:52,575 Pop-Tarts. 700 00:28:52,580 --> 00:28:54,577 Which... you stole? 701 00:28:54,582 --> 00:28:55,978 Ah, I figured it's a win-win. 702 00:28:55,983 --> 00:28:58,314 I'm saving the evil guru from future fat, 703 00:28:58,319 --> 00:28:59,281 and, you know, 704 00:28:59,286 --> 00:29:01,420 Pop-Tarts. 705 00:29:02,590 --> 00:29:05,087 Mr. Glory has a second home in Ventura. 706 00:29:05,092 --> 00:29:06,589 If you wouldn't mind. 707 00:29:06,594 --> 00:29:07,623 Okay, we'll check it out, 708 00:29:07,628 --> 00:29:09,425 but... 709 00:29:09,430 --> 00:29:10,960 Luci, if he's the one with the blade, 710 00:29:10,965 --> 00:29:12,998 he's much more likely to go on a killing spree 711 00:29:13,023 --> 00:29:14,322 than to stash it. 712 00:29:27,381 --> 00:29:29,912 Ah. Come back for your processed pastries? 713 00:29:29,917 --> 00:29:32,147 Ms. Lopez! 714 00:29:32,152 --> 00:29:33,949 Well, this is a surprise. 715 00:29:33,954 --> 00:29:35,551 Have you found something new? 716 00:29:35,556 --> 00:29:38,521 Oh, I found something all right. 717 00:29:38,526 --> 00:29:40,523 Proof of Bigfoot? 718 00:29:40,528 --> 00:29:42,157 Tread on the shoes Duncan Watts was wearing 719 00:29:42,162 --> 00:29:43,626 when he was found dead. 720 00:29:43,631 --> 00:29:45,027 Tread that you showed me 721 00:29:45,032 --> 00:29:47,763 at your super weirdo hole in the ground. 722 00:29:47,768 --> 00:29:51,000 They match, which means that this case 723 00:29:51,005 --> 00:29:52,001 and your favor 724 00:29:52,006 --> 00:29:53,702 are connected. 725 00:29:53,707 --> 00:29:55,207 Start talkin', dude. 726 00:30:07,383 --> 00:30:09,368 Do you have something to do with these murders? 727 00:30:10,669 --> 00:30:13,868 Come clean with me. 728 00:30:13,873 --> 00:30:15,936 Or I can't keep this a secret anymore. 729 00:30:15,941 --> 00:30:18,305 You see, that's just it. 730 00:30:18,310 --> 00:30:20,341 The last person I came clean with 731 00:30:20,346 --> 00:30:21,942 became a tad untethered. 732 00:30:21,947 --> 00:30:24,044 Dude, I grew up in Detroit. 733 00:30:24,049 --> 00:30:25,045 Look, 734 00:30:25,050 --> 00:30:27,047 all I can tell you is 735 00:30:27,052 --> 00:30:29,617 I'm dealing with a matter of cosmic importance 736 00:30:29,622 --> 00:30:32,586 and I ask you to indulge me for just a little longer. 737 00:30:32,591 --> 00:30:33,587 You mean have faith? 738 00:30:33,592 --> 00:30:36,193 Tomato, tomahto. 739 00:30:37,196 --> 00:30:39,093 Well, I guess faith isn't faith 740 00:30:39,098 --> 00:30:40,294 unless it's tested. 741 00:30:40,299 --> 00:30:42,596 Bring it in. 742 00:30:42,601 --> 00:30:44,935 What? Oh. 743 00:30:50,643 --> 00:30:52,273 - Ella. - Detective. 744 00:30:52,278 --> 00:30:53,741 Oh, um... 745 00:30:53,746 --> 00:30:55,743 I was just... 746 00:30:55,748 --> 00:30:57,678 uh, you see, 747 00:30:57,683 --> 00:31:00,381 there's this, uh, store that has really special... 748 00:31:00,386 --> 00:31:01,313 soap. 749 00:31:01,314 --> 00:31:03,111 And, you know, 750 00:31:03,136 --> 00:31:05,392 but I should really get going now and... 751 00:31:05,417 --> 00:31:08,088 clean stuff with the soap. 752 00:31:08,093 --> 00:31:10,394 - Bye! - Enjoy your shower. 753 00:31:11,330 --> 00:31:14,295 So, um... 754 00:31:14,300 --> 00:31:15,796 to what do I owe this pleasure? 755 00:31:15,801 --> 00:31:18,699 Jenson's home security system shows video of him sleeping 756 00:31:18,704 --> 00:31:21,035 during the murders, so he wasn't lying about that. 757 00:31:21,040 --> 00:31:23,304 We checked the key card system at Soul Depot, 758 00:31:23,309 --> 00:31:25,105 and guess who was subbing for Jenson. 759 00:31:25,110 --> 00:31:26,340 Corrina, 760 00:31:26,345 --> 00:31:27,708 Maddie's co-manager. 761 00:31:27,733 --> 00:31:29,250 Right, and where's Corrina now? 762 00:31:29,275 --> 00:31:31,219 We checked her house, she wasn't there. 763 00:31:31,244 --> 00:31:33,714 Forensics confirms that she didn't kill anyone at Soul Depot, 764 00:31:33,719 --> 00:31:35,716 so she's either running, hiding or scared. 765 00:31:35,721 --> 00:31:37,651 I put out a BOLO. 766 00:31:37,656 --> 00:31:40,321 Yeah, I don't think Corrina's the one running this time. 767 00:31:40,326 --> 00:31:41,322 What? 768 00:31:41,327 --> 00:31:44,124 Where are you going? 769 00:31:44,129 --> 00:31:46,196 Hello? 770 00:32:02,081 --> 00:32:04,378 Hello? 771 00:32:04,383 --> 00:32:08,449 Anyone here yielding a deadly, celestial blade? 772 00:32:08,454 --> 00:32:11,719 Huh? Anyone? 773 00:32:11,724 --> 00:32:14,625 Well, that'll be a resounding yes. 774 00:32:16,795 --> 00:32:20,027 I... I don't know what happened. 775 00:32:20,032 --> 00:32:23,197 I was in class and Duncan barged in. 776 00:32:23,202 --> 00:32:25,699 It was horrible. 777 00:32:25,704 --> 00:32:28,135 All that killing... 778 00:32:28,140 --> 00:32:30,838 and the knife was on the ground. 779 00:32:30,843 --> 00:32:32,209 It started calling you. 780 00:32:35,214 --> 00:32:37,378 Did I do that? 781 00:32:37,383 --> 00:32:39,480 Yes. 782 00:32:39,485 --> 00:32:41,782 You got retribution for a grudge, I believe. 783 00:32:41,787 --> 00:32:45,219 But it wasn't an insignificant grudge, was it? 784 00:32:45,224 --> 00:32:48,425 Did he harass you like the others? 785 00:32:50,362 --> 00:32:52,493 Or was it worse than that? 786 00:32:52,498 --> 00:32:54,328 Years ago. 787 00:32:54,333 --> 00:32:57,768 We were alone in the studio. 788 00:32:58,671 --> 00:33:01,702 I-I... I said no. 789 00:33:01,707 --> 00:33:04,505 I swear, but he wouldn't stop. 790 00:33:04,510 --> 00:33:07,841 I-I... I tried to forget. I... 791 00:33:07,846 --> 00:33:10,010 You tried to bury it deep, get on with your life. 792 00:33:10,015 --> 00:33:11,645 You might have succeeded, 793 00:33:11,650 --> 00:33:12,746 if not for... 794 00:33:13,919 --> 00:33:15,249 ...the blade. 795 00:33:15,254 --> 00:33:17,451 LAPD, hands in the air. 796 00:33:17,456 --> 00:33:19,319 Move away from the body, Corinna. 797 00:33:19,324 --> 00:33:21,655 - Now! - I... I-I killed him. 798 00:33:21,660 --> 00:33:22,790 I-I did this. I... 799 00:33:22,795 --> 00:33:24,858 Acted in self-defense. 800 00:33:24,863 --> 00:33:28,162 Mr. Glory attacked Corrina first. She had no choice 801 00:33:28,167 --> 00:33:30,164 but to wield that knife, Detective. 802 00:33:30,169 --> 00:33:33,270 I think, in this case, justice has actually been served. 803 00:33:37,109 --> 00:33:39,540 Henderson, take her statement. 804 00:33:39,545 --> 00:33:41,645 Come with me. 805 00:33:43,415 --> 00:33:44,945 Where's the murder weapon? 806 00:33:44,950 --> 00:33:46,346 What? 807 00:33:46,351 --> 00:33:48,415 Unis shouldn't have bagged it without taking photos. 808 00:33:48,420 --> 00:33:50,284 They couldn't help themselves. 809 00:33:50,289 --> 00:33:52,619 Anyone else feeling a murderous urge? 810 00:33:52,624 --> 00:33:56,056 No? The need to slice and dice? 811 00:33:56,061 --> 00:33:58,158 Anyone? 812 00:33:58,163 --> 00:34:00,664 Oh, God. 813 00:34:06,071 --> 00:34:08,205 Oh, no. 814 00:34:11,543 --> 00:34:14,374 Detective Douche... Daniel. Dan. 815 00:34:14,379 --> 00:34:17,044 Why don't you put down the knife, hmm? 816 00:34:17,049 --> 00:34:18,812 Bury the proverbial hatchet and all that? 817 00:34:18,817 --> 00:34:21,515 I mean, I know we've had our differences in the past, but 818 00:34:21,520 --> 00:34:23,186 we're friends now, right? 819 00:34:28,594 --> 00:34:31,061 You ruined my marriage. 820 00:34:33,198 --> 00:34:34,798 I'll take that as a no. 821 00:34:45,881 --> 00:34:48,356 My life went to hell when I met you! 822 00:34:48,381 --> 00:34:50,378 Hey! Well, technically, that's not true, but I understand 823 00:34:50,383 --> 00:34:51,579 the basic metaphor. 824 00:34:54,053 --> 00:34:57,051 Easy with the blade, Detective. 825 00:34:57,056 --> 00:34:59,921 One deep cut, and yours truly could be wiped from existence. 826 00:34:59,926 --> 00:35:01,489 Prayers answered. 827 00:35:03,129 --> 00:35:05,893 What... 828 00:35:05,898 --> 00:35:07,728 Okay, Detective, 829 00:35:07,733 --> 00:35:10,965 I can assure you your current mood will be rectified 830 00:35:10,970 --> 00:35:13,734 by simply putting down the knife. 831 00:35:13,739 --> 00:35:17,205 My entire life imploded because of you. 832 00:35:17,210 --> 00:35:18,739 - What? - My marriage! 833 00:35:19,846 --> 00:35:21,760 My job. 834 00:35:21,785 --> 00:35:23,311 My snacks. 835 00:35:23,316 --> 00:35:26,414 - What? - I know you ate my pudding. 836 00:35:27,453 --> 00:35:29,383 You're really going to smite me 837 00:35:29,388 --> 00:35:31,352 over a tub of sweetened goo? 838 00:35:33,726 --> 00:35:35,456 You're damn right I am. 839 00:35:35,461 --> 00:35:38,726 Dan... Dan. 840 00:35:38,731 --> 00:35:41,162 Recent friend. Growing compatriot. 841 00:35:41,167 --> 00:35:43,598 Your marriage was already on the rocks. 842 00:35:43,603 --> 00:35:46,434 You started cutting procedural corners way before I arrived, 843 00:35:46,439 --> 00:35:47,802 and as for your pudding... 844 00:35:47,807 --> 00:35:50,671 As for your pudding, I... 845 00:35:50,676 --> 00:35:52,106 Okay, yes. 846 00:35:52,111 --> 00:35:53,975 I sometimes lay waste to the precinct fridge. 847 00:35:53,980 --> 00:35:55,209 But have mercy, Daniel. 848 00:35:55,214 --> 00:35:57,144 How was I supposed to know it was yours? 849 00:35:57,149 --> 00:36:00,050 Because it was labeled! 850 00:36:06,325 --> 00:36:08,789 You're fighting the blade, which indicates a strength 851 00:36:08,794 --> 00:36:12,159 I didn't know you had. Look at me in the eye. 852 00:36:12,164 --> 00:36:13,864 Look at me. 853 00:36:14,800 --> 00:36:16,497 Your marriage. 854 00:36:16,502 --> 00:36:18,602 Did I ruin it? 855 00:36:20,406 --> 00:36:21,636 No. 856 00:36:21,641 --> 00:36:23,638 No. 857 00:36:23,643 --> 00:36:25,706 We were separated before Chloe even met you. 858 00:36:25,711 --> 00:36:28,142 And your career? 859 00:36:28,147 --> 00:36:30,811 Palmetto... was all me. 860 00:36:30,816 --> 00:36:32,780 Yeah. Yeah. 861 00:36:37,957 --> 00:36:39,854 W-What are we doing back here? 862 00:36:39,859 --> 00:36:41,722 Hmm? Oh, just a nice, 863 00:36:41,727 --> 00:36:43,257 intimate chat between friends. 864 00:36:43,262 --> 00:36:45,426 I'm glad you got it off your chest. 865 00:36:45,431 --> 00:36:46,488 Oh, man, you're bleeding. 866 00:36:46,513 --> 00:36:47,995 What? Oh. 867 00:36:48,000 --> 00:36:49,263 No, it's just a scratch, really. 868 00:36:49,268 --> 00:36:51,565 Nothing to worry about. And you? 869 00:36:51,570 --> 00:36:52,833 How are you doing? 870 00:36:54,573 --> 00:36:56,771 I feel great, actually. 871 00:36:56,776 --> 00:36:58,142 Good. 872 00:37:01,681 --> 00:37:03,080 Good talk. 873 00:37:16,562 --> 00:37:18,626 Ah! Good morning, Detective. 874 00:37:18,631 --> 00:37:19,927 Everything all right? 875 00:37:19,932 --> 00:37:21,862 No. Heads are gonna roll. 876 00:37:21,867 --> 00:37:24,498 First, some tech pulled the murder weapon 877 00:37:24,503 --> 00:37:27,001 without documentation, and now it's just gone. 878 00:37:27,006 --> 00:37:29,804 Right. Well, it's probably for the best. 879 00:37:29,809 --> 00:37:31,976 Nasty bit of steel, anyway. 880 00:37:33,012 --> 00:37:35,009 So, one second you're obsessed 881 00:37:35,014 --> 00:37:37,678 with the knife, and now it's just no big deal? 882 00:37:37,683 --> 00:37:40,514 Well, we got the murderer, didn't we? Job done. 883 00:37:40,519 --> 00:37:43,284 You know, Lucifer... 884 00:37:43,289 --> 00:37:46,187 I thought you and I had a real moment the other day, 885 00:37:46,192 --> 00:37:47,555 talking about my dad, I... 886 00:37:47,560 --> 00:37:49,457 I thought we were partners, 887 00:37:49,462 --> 00:37:51,362 but more importantly, friends. 888 00:37:54,900 --> 00:37:56,831 Right. 889 00:37:56,836 --> 00:37:59,433 Is this about me and Ella in the penthouse? 890 00:37:59,438 --> 00:38:02,370 Look, who you sleep with is none of my business, 891 00:38:02,375 --> 00:38:03,704 but... 892 00:38:03,709 --> 00:38:05,940 I mean, the lab tech? Really? 893 00:38:05,945 --> 00:38:07,408 - It's a little inappropriate. - Well, 894 00:38:07,413 --> 00:38:09,243 much as I love to cross professional boundaries, 895 00:38:09,248 --> 00:38:10,911 Detective, I can assure you, everything you saw 896 00:38:10,916 --> 00:38:13,050 was entirely work-related. 897 00:38:15,054 --> 00:38:18,085 Mm-hmm? Is that... is that the truth? 898 00:38:18,090 --> 00:38:19,720 Always the truth. 899 00:38:19,725 --> 00:38:22,089 Point of pride for me, Detective. 900 00:38:22,094 --> 00:38:23,391 - Gotcha. - But you know, 901 00:38:23,396 --> 00:38:24,992 if you ever did want to cross boundaries 902 00:38:24,997 --> 00:38:27,300 into "partnered friends who hang out naked..." 903 00:38:27,325 --> 00:38:28,796 Okay. Stop talking. 904 00:38:34,173 --> 00:38:36,470 So, global crisis averted? 905 00:38:36,475 --> 00:38:38,609 Yes. For now. 906 00:38:39,512 --> 00:38:41,342 So, we can... 907 00:38:41,347 --> 00:38:44,011 you know, talk about Caligula, Stalin, 908 00:38:44,016 --> 00:38:45,513 Trump. I mean, 909 00:38:45,538 --> 00:38:47,563 I know he's not dead, but he's definitely going. 910 00:38:47,588 --> 00:38:50,254 Lucifer, I owe you an apology. 911 00:38:51,290 --> 00:38:53,424 But in my defense... 912 00:38:54,693 --> 00:38:55,956 ...you're the Devil. 913 00:38:57,061 --> 00:38:58,826 Things were much less complicated when I thought 914 00:38:58,831 --> 00:39:02,763 you were just another average delusional patient 915 00:39:02,768 --> 00:39:05,399 with a complicated family. 916 00:39:05,404 --> 00:39:07,835 Well, I've never been "average," Linda. 917 00:39:07,840 --> 00:39:10,004 Mentally, physically... And as you know... 918 00:39:10,009 --> 00:39:11,338 Sexually. 919 00:39:11,343 --> 00:39:13,841 Oh, my God. 920 00:39:13,846 --> 00:39:16,277 I had sex with the Devil. 921 00:39:16,282 --> 00:39:19,346 Many, many times. And you're welcome. 922 00:39:19,351 --> 00:39:21,615 Okay, now, see, that I understand. 923 00:39:21,620 --> 00:39:24,385 Narcissistic tendencies rooted 924 00:39:24,390 --> 00:39:26,287 in a complex paternal relationship 925 00:39:26,292 --> 00:39:28,255 and a disrupted adolescence. 926 00:39:28,260 --> 00:39:30,257 See? Just another screwed up patient. 927 00:39:30,262 --> 00:39:32,159 And you can treat me as such. 928 00:39:33,933 --> 00:39:35,362 All right. 929 00:39:35,367 --> 00:39:37,498 Let's do this. 930 00:39:40,139 --> 00:39:41,469 The doctor is in. 931 00:39:41,474 --> 00:39:43,204 Lovely. 932 00:39:45,644 --> 00:39:47,908 I really do have urgent business 933 00:39:47,913 --> 00:39:49,376 to attend to. Are you certain 934 00:39:49,381 --> 00:39:51,278 that this is the favor that you desire? 935 00:39:51,283 --> 00:39:53,848 Because, uh, believe me, when I say the last two times 936 00:39:53,853 --> 00:39:55,182 I've darkened the doorstep of a church, 937 00:39:55,187 --> 00:39:58,018 - insert blood-soaked carnage here. - Again, 938 00:39:58,023 --> 00:39:59,487 with the drama! 939 00:39:59,492 --> 00:40:02,123 We solved your case, now I get my favor. 940 00:40:02,128 --> 00:40:04,658 Just go with me, okay? 941 00:40:04,663 --> 00:40:07,528 Look, since the moment we've met, 942 00:40:07,533 --> 00:40:10,664 okay, I've had this Spidey-sense that you were... 943 00:40:10,669 --> 00:40:13,767 I don't know, searching for something. 944 00:40:13,772 --> 00:40:16,203 - Right. Spiritual lost and found. - Yes! 945 00:40:16,208 --> 00:40:18,672 And I have found a lot since I developed a relationship 946 00:40:18,677 --> 00:40:21,509 with the Big Guy, and... so might you. 947 00:40:21,514 --> 00:40:24,278 Trust me. We're much closer than you think. 948 00:40:24,283 --> 00:40:26,113 Well, then, no harm, no foul. 949 00:40:26,118 --> 00:40:27,648 I beg to differ. 950 00:40:27,653 --> 00:40:29,216 Oh. 951 00:40:29,221 --> 00:40:31,051 On second thought... 952 00:40:31,056 --> 00:40:32,853 What? 953 00:40:32,858 --> 00:40:36,193 I should at least give someone a reason to go to confession. 954 00:40:49,041 --> 00:40:50,704 So, where will you put it, brother? 955 00:40:50,709 --> 00:40:53,140 Somewhere far away from our mum, 956 00:40:53,145 --> 00:40:55,245 for starters. 957 00:40:56,148 --> 00:40:58,345 Mm! 958 00:40:58,350 --> 00:41:00,481 And speak of the Devil's mum. 959 00:41:00,486 --> 00:41:02,049 Well, that was fast. 960 00:41:02,054 --> 00:41:05,085 You couldn't have waited a day or two to find it? 961 00:41:05,090 --> 00:41:06,927 There hasn't been nearly enough carnage. 962 00:41:06,952 --> 00:41:08,255 Now we'll never hear from your father. 963 00:41:08,260 --> 00:41:09,757 All the killing in the world 964 00:41:09,762 --> 00:41:11,725 may not have gotten his attention, Mum. 965 00:41:11,730 --> 00:41:13,727 Surely you've learned that by now. 966 00:41:13,732 --> 00:41:15,262 Uriel was our son. 967 00:41:15,267 --> 00:41:16,664 Your brother. 968 00:41:16,669 --> 00:41:18,399 We should grieve together. 969 00:41:18,404 --> 00:41:20,834 I don't think that's all this is about. 970 00:41:20,839 --> 00:41:23,270 You want something from Him. 971 00:41:23,275 --> 00:41:24,772 What is it? 972 00:41:24,777 --> 00:41:26,874 What I've always wanted. 973 00:41:26,879 --> 00:41:29,677 I want my family back. 974 00:41:29,682 --> 00:41:31,178 I'm afraid that's not possible. 975 00:41:31,183 --> 00:41:32,313 Oh, but it is. 976 00:41:32,318 --> 00:41:35,549 With my two sons by my side, a united front, 977 00:41:35,554 --> 00:41:37,851 your father will be forced to listen to reason. 978 00:41:37,856 --> 00:41:39,520 Force Dad? 979 00:41:39,525 --> 00:41:42,122 I think human delusion is rubbing off on you, Mother. 980 00:41:42,127 --> 00:41:44,525 Tell her. 981 00:41:44,530 --> 00:41:47,598 Luci, I can't, because I agree with her. 982 00:41:52,638 --> 00:41:54,468 I thought you were just Team Mum 983 00:41:54,473 --> 00:41:56,670 because you couldn't fly her back to Hell. 984 00:41:56,675 --> 00:41:58,806 - Since when did you turn? - Now, 985 00:41:58,811 --> 00:42:01,508 more than ever, I know that humanity and divinity 986 00:42:01,513 --> 00:42:02,509 do not mix. 987 00:42:02,514 --> 00:42:04,678 That... that blade, Luci. 988 00:42:04,683 --> 00:42:07,948 That blade was the last straw. It shouldn't be here. 989 00:42:07,953 --> 00:42:10,317 We shouldn't be here. 990 00:42:10,322 --> 00:42:11,885 Well, 991 00:42:11,910 --> 00:42:15,006 - I am not going back to Hell. - Oh, this isn't about 992 00:42:15,011 --> 00:42:16,290 returning to Hell. 993 00:42:16,295 --> 00:42:18,292 This is about Heaven. 994 00:42:18,297 --> 00:42:20,327 It's about going home. 995 00:42:20,332 --> 00:42:21,762 Home. 996 00:42:21,767 --> 00:42:23,230 For you, maybe. 997 00:42:23,235 --> 00:42:25,599 Neither of you understand, do you? 998 00:42:25,604 --> 00:42:27,001 You never have. 999 00:42:27,006 --> 00:42:30,337 Hell wasn't home, and Heaven was... 1000 00:42:30,342 --> 00:42:31,905 well... hell! 1001 00:42:31,910 --> 00:42:34,074 The only place I've ever felt 1002 00:42:34,079 --> 00:42:36,443 wanted or respected... 1003 00:42:36,448 --> 00:42:38,045 Is here? With humanity? 1004 00:42:38,050 --> 00:42:40,817 Yes. This is my home. 1005 00:42:43,422 --> 00:42:45,088 Deal with it, Mother. 1006 00:42:46,492 --> 00:42:48,625 Fine. 1007 00:42:49,495 --> 00:42:51,158 Fine. 1008 00:42:51,163 --> 00:42:54,295 No sense arguing. 1009 00:42:54,300 --> 00:42:56,266 Time to go. 1010 00:42:59,738 --> 00:43:01,568 Careful. 1011 00:43:01,573 --> 00:43:03,840 It's sharp. 1012 00:43:08,714 --> 00:43:10,444 What's that saying? 1013 00:43:10,449 --> 00:43:13,347 "When my dear husband closes a door, 1014 00:43:13,352 --> 00:43:15,485 he opens a window"? 1015 00:43:16,980 --> 00:43:18,843 The window just opened. 1016 00:43:28,153 --> 00:43:32,279 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --