1
00:00:01,100 --> 00:00:03,635
- آنچه گذشت...
- تو زندگی کاراگاه فقط
2
00:00:03,638 --> 00:00:05,350
یه موجود جاودان جا داره،
و اون جا هم قبلاً
3
00:00:05,352 --> 00:00:06,671
- پر شده
- با تو؟
4
00:00:06,675 --> 00:00:09,699
من و کاراگاه یه تیم هستیم.
جایی برای نفر سوم نیست
5
00:00:09,702 --> 00:00:11,178
- تو مرد خوبی هستی
- تو استحقاق کسی رو داری
6
00:00:11,181 --> 00:00:12,145
که تو رو تو زندگیش راه بده
7
00:00:12,149 --> 00:00:13,848
و من این قصد رو دارم
اگه فرصتش رو بهم بدی
8
00:00:13,850 --> 00:00:16,094
مامان! لوسیفر گفت تو رفتی
9
00:00:16,098 --> 00:00:17,927
من شما رو میشناسم؟
تو لوسیفر رو میشناسی
10
00:00:17,929 --> 00:00:19,263
پس من رو هم میشناسی
11
00:00:19,266 --> 00:00:20,367
و حالم بهم میخوره
12
00:00:20,369 --> 00:00:22,357
از اون زن سابق بچه مثبتت
13
00:00:22,360 --> 00:00:24,412
و اون بچهی ننر احمقت
14
00:00:24,414 --> 00:00:26,093
شارلوت ریچاردز برگشته
15
00:00:26,097 --> 00:00:28,591
بنظر من حقشه که حقیقت رو بدونه
16
00:00:28,594 --> 00:00:30,067
اون به این راحتی پا نمیده
17
00:00:30,071 --> 00:00:32,267
از این قضیه ترسیدی
18
00:00:32,270 --> 00:00:35,110
- چی؟
- از اینکه اون بین تو و کلویی قرار بگیره
19
00:00:35,113 --> 00:00:36,715
مسخره نباش
20
00:00:37,792 --> 00:00:42,802
ارائه شده توسط وبسایت رسانه کوچک
LiLMedia.TV
21
00:00:43,806 --> 00:00:45,976
دهنت سرویس!
22
00:00:45,978 --> 00:00:48,116
آروم بگیر میز
23
00:00:48,118 --> 00:00:50,334
ممکن بود با این کفگیر چشمم رو دربیاری
24
00:00:50,338 --> 00:00:52,229
دنبال چی میگردی آخه؟
25
00:00:52,233 --> 00:00:54,100
و چرا اینجا قرار گذاشتی؟
26
00:00:54,103 --> 00:00:56,106
- فکر کردم از اینجا رفتی
- رفتم
27
00:00:56,108 --> 00:00:57,576
چاقوم یادم رفته بود
28
00:00:57,579 --> 00:01:00,190
حتماً... یه جایی اینجاها گذاشتمش
29
00:01:00,194 --> 00:01:01,222
وای نه
30
00:01:01,224 --> 00:01:03,629
نگو که یکی از اون تیغههای جهنمیت
گم شده... اونجوری بد میشه
31
00:01:03,631 --> 00:01:05,694
تیغه نه. میگم چاقو
32
00:01:05,698 --> 00:01:08,465
جهنمی هم نیست. چینیه فکر کنم
33
00:01:08,468 --> 00:01:10,214
آها. چه باارزش
34
00:01:10,217 --> 00:01:11,975
پیداش نمیکنم
35
00:01:15,531 --> 00:01:17,735
آب نارگیل
36
00:01:17,739 --> 00:01:19,612
تا اینجا اومدم دست خالی نرم
37
00:01:19,616 --> 00:01:21,448
این چیزا تو جهنم پیدا نمیشه
38
00:01:21,450 --> 00:01:22,518
یعنی چی، جهنم؟
39
00:01:22,521 --> 00:01:25,116
من دیگه نمیتونم لوسیفر
40
00:01:25,119 --> 00:01:27,365
دیگه نمیتونم این خونه رو تحمل کنم
41
00:01:27,367 --> 00:01:28,702
و همهی انسانها
42
00:01:28,705 --> 00:01:30,240
کلا زمین
43
00:01:33,112 --> 00:01:35,052
میخوام برم. همین الان
44
00:01:35,056 --> 00:01:36,357
میخوام برم خونه
45
00:01:36,360 --> 00:01:38,220
تو...
46
00:01:38,224 --> 00:01:40,671
تو میخوای ببرمت جهنم؟
47
00:01:40,674 --> 00:01:43,215
برای همیشه؟ یه مقدار عجولانهست، نه؟
48
00:01:43,218 --> 00:01:45,651
نه، نیست. منم تصمیمم رو گرفتم، پس...
49
00:01:45,654 --> 00:01:46,856
بالهات رو دربیار
50
00:01:46,859 --> 00:01:48,212
- کاری نداره
- اشتباه میکنی
51
00:01:48,215 --> 00:01:50,479
خیلی هم کار داره. خیلی زیاد
52
00:01:50,483 --> 00:01:52,607
نمیدونم یادته یا نه، میز، ولی دفعه قبل که
53
00:01:52,609 --> 00:01:54,478
یکی رو دربست بردم به عوالم الهی
54
00:01:54,481 --> 00:01:56,053
کاراگاه نزدیک بود بمیره
55
00:01:56,056 --> 00:01:57,922
جدی میگی الان؟
56
00:01:57,925 --> 00:02:01,580
داری جواب رد میدی چون از باباجونت میترسی؟
57
00:02:01,583 --> 00:02:04,758
نه، فقط نمیخوام کسی آسیب ببینه
58
00:02:04,762 --> 00:02:07,851
ببین، مشخصه که به یکم تفریح نیاز داری، مگه نه؟
59
00:02:07,854 --> 00:02:09,356
ذهنت رو از آمنیندا دور کنی؟
(ترکیب آمندیل و لیندا)
60
00:02:09,358 --> 00:02:12,532
نه. لیندادیل؟
61
00:02:12,534 --> 00:02:14,147
حالا هر چی. همون آبروریزی
62
00:02:14,151 --> 00:02:17,526
چطوره یه آخر هفته بریم کاتالینا؟
63
00:02:17,529 --> 00:02:19,361
تو به خاطر پیرس رفتی جهنم
64
00:02:19,365 --> 00:02:20,935
کسی که حتی ازش خوشت هم نمیاد
65
00:02:20,938 --> 00:02:22,741
اونوقت برای من اینکارو نمیکنی؟
66
00:02:22,745 --> 00:02:23,938
نه
67
00:02:23,941 --> 00:02:26,540
به جون خودت قسم لوسیفر
68
00:02:26,543 --> 00:02:28,780
از این کارت پشیمون میشی
69
00:02:28,782 --> 00:02:31,362
داری من رو تهدید میکنی مزکین؟
70
00:02:31,365 --> 00:02:33,506
عه سلام. سلام بچهها
71
00:02:35,334 --> 00:02:37,370
چی شده؟
72
00:02:37,373 --> 00:02:38,742
نگران نباش کاراگاه
73
00:02:38,745 --> 00:02:41,483
میز دیگه داشت میرفت، مگه نه؟
74
00:02:41,486 --> 00:02:42,888
عه
75
00:02:44,663 --> 00:02:46,967
وایسا، وایسا، صبر کن میز
76
00:02:46,970 --> 00:02:49,160
میدونی، میخواستم به تریکسی توضیح بدم که
77
00:02:49,163 --> 00:02:53,161
حتماً یه دلیلی داشته که دلش رو شکستی
78
00:02:53,164 --> 00:02:55,826
میدونی، یه جور سوءتفاهم
79
00:02:55,829 --> 00:02:57,130
حداقل امیدوارم اینجوری بوده باشه
80
00:02:57,132 --> 00:02:58,366
نه
81
00:02:58,369 --> 00:03:02,045
فقط وسایلم یادم رفته بود. همین
82
00:03:02,047 --> 00:03:03,950
میز
83
00:03:03,953 --> 00:03:06,791
ببین، من هیچوقت ازت نخواستم از اینجا بری
84
00:03:06,795 --> 00:03:10,001
متوجه نیستی که خودتی که
داری خودت رو عذاب میدی؟
85
00:03:10,004 --> 00:03:11,646
حالا شد تقصیر من؟
86
00:03:13,715 --> 00:03:15,518
میز، بیخیال
87
00:03:15,520 --> 00:03:18,794
اهریمنه دیگه. میبینی؟
88
00:03:18,797 --> 00:03:21,053
لوسیفر، اسم گذاشتن چیزی رو درست نمیکنه
89
00:03:21,056 --> 00:03:23,784
شاید بهتره بری باهاش صحبت کنی
90
00:03:23,788 --> 00:03:25,883
میدونی؟ مثلاً همین الان
91
00:03:25,885 --> 00:03:27,251
خب ترجیح میدم اینکارو نکنم کاراگاه
92
00:03:27,254 --> 00:03:29,471
بنظر میرسه خلوت نیاز داری. چند کیلومتر خلوت
93
00:03:29,474 --> 00:03:31,824
خب، الان وقت خوبی برای...
94
00:03:31,828 --> 00:03:33,136
اینکه تو...
95
00:03:33,139 --> 00:03:34,140
سلام
96
00:03:34,142 --> 00:03:35,577
لوسیفر
97
00:03:35,580 --> 00:03:36,981
سلام ستوان
98
00:03:36,983 --> 00:03:39,561
اینجا.. اینجا چیکار میکنی؟
99
00:03:39,565 --> 00:03:40,866
100
00:03:40,869 --> 00:03:43,577
یعنی میدونستم قراره رابطهی
نزدیکتری داشته باشین...
101
00:03:43,581 --> 00:03:45,712
فقط انتظار نداشتم اینجا ببینمت
102
00:03:45,715 --> 00:03:47,308
اونم آخر هفته
103
00:03:47,311 --> 00:03:50,385
اونم با دمپایی که هیچ ربطی به کار نداره
104
00:03:50,388 --> 00:03:51,758
تو ساحل بودیم
105
00:03:51,761 --> 00:03:52,862
آره
106
00:03:52,864 --> 00:03:55,398
برای یه قتل تو ساحل
107
00:03:55,402 --> 00:03:57,783
تو ساحل یه قتل اتفاق افتاده بود
108
00:03:57,786 --> 00:03:59,962
پرونده جدیده. میخواستم بهت بگم
109
00:03:59,966 --> 00:04:02,339
ولی نگفتم چون میدونستم چقدر از...
110
00:04:02,343 --> 00:04:04,462
شن...
111
00:04:04,464 --> 00:04:05,666
بدت میاد
112
00:04:05,668 --> 00:04:07,672
صحیح
113
00:04:07,674 --> 00:04:10,284
حتماً جسد هم تو یخدونه، نه؟
مطمئنم خانم لوپز هم
114
00:04:10,288 --> 00:04:11,890
دربارش حرف داره
115
00:04:11,893 --> 00:04:13,322
116
00:04:13,325 --> 00:04:14,806
خب دیگه...
117
00:04:14,810 --> 00:04:16,713
تو حل پرونده قتل ساحلیتون موفق باشین
118
00:04:17,771 --> 00:04:20,008
میخوای بمونی یا...
119
00:04:22,284 --> 00:04:24,061
قتل تو ساحل؟
120
00:04:24,064 --> 00:04:26,292
ببخشید. هول کردم
121
00:04:26,296 --> 00:04:29,741
چون اون همکارمه و تو هم همکارمی
122
00:04:29,745 --> 00:04:31,615
شاید بهتره درباره مرز بین کار و زندگی خصوصی
123
00:04:31,618 --> 00:04:33,431
حرف بزنیم. تازه، من نمیدونستم
124
00:04:33,435 --> 00:04:35,670
که میخوای بقیه بدونن با هم رابطه داریم یا نه
125
00:04:35,674 --> 00:04:37,360
برام مهم نیست کی میدونه
126
00:04:37,362 --> 00:04:38,848
واقعاً؟
127
00:04:38,852 --> 00:04:41,479
آره. اگه میخوای آروم جلو بریم مشکلی نیست
128
00:04:41,482 --> 00:04:43,383
ولی من که همهجوره پایهام
129
00:04:51,302 --> 00:04:54,942
خلاصه، میخواستم قهوه بگیرم،
سرم تو کار خودم بود
130
00:04:54,944 --> 00:04:56,514
و یه آقایی دستم رو گرفت
131
00:04:56,517 --> 00:04:59,824
واقعاً؟ چجور آقایی؟
132
00:04:59,826 --> 00:05:01,652
یه مرد سیاهپوست قدبلند و جدی
133
00:05:01,656 --> 00:05:02,733
کچل بود
134
00:05:02,735 --> 00:05:06,042
از اون کچلهای خیلی جذاب؟
135
00:05:06,045 --> 00:05:08,143
آره. تو میشناسیش؟
136
00:05:08,146 --> 00:05:09,347
عه نه بابا. نه
137
00:05:09,351 --> 00:05:11,312
فقط داشتم تصور میکردم
138
00:05:11,315 --> 00:05:14,331
الان دیگه تصورم کامل شد
139
00:05:14,335 --> 00:05:16,237
خب، اون بهم گفت مامان
140
00:05:16,239 --> 00:05:18,444
یه سری حرفای عجیب و غریب زد
141
00:05:18,447 --> 00:05:20,574
انگار طرف خُل بوده
142
00:05:20,577 --> 00:05:22,623
چه خوب که دیگه قرار نیست ببینیش
143
00:05:22,625 --> 00:05:23,893
مسئله همینه
144
00:05:23,896 --> 00:05:25,130
باز اومد
145
00:05:25,132 --> 00:05:27,069
- اومد؟
- بعد ادعا کرد
146
00:05:27,073 --> 00:05:30,682
که میتونه جاهای که از حافظهام پاک شده رو برام بگه
147
00:05:32,889 --> 00:05:35,695
حرفی که بعدش زد خدایی خیلی عجیب غریب بود
148
00:05:35,698 --> 00:05:38,537
خب، باید قضیه رو همونجوری بیخیال میشد
149
00:05:38,539 --> 00:05:40,509
حالا هر کی که هست
150
00:05:40,512 --> 00:05:43,918
شاید بهتره فراموشش کنی
151
00:05:43,921 --> 00:05:46,358
مثل قبل رو به جلو حرکت کنی
152
00:05:46,361 --> 00:05:48,197
باید بشنوی حرفش چقدر عجیب بود
153
00:05:48,200 --> 00:05:50,533
گفت لوسیفر برادرشه
154
00:05:50,536 --> 00:05:53,744
که گمونم فقط اگه یکیشون فرزندخونده باشه، ممکنه
155
00:05:53,748 --> 00:05:55,918
و با لهجههای مختلف بزرگ شده باشن
156
00:05:55,921 --> 00:05:57,593
- آره...
- بعد گفت
157
00:05:57,596 --> 00:06:00,310
من مادرخوندهاش بودم. ولی اون مرد گندهایه برای خودش
158
00:06:00,313 --> 00:06:02,340
یعنی باباش حتماً از دوران باستانه
159
00:06:02,342 --> 00:06:03,945
آره بابا...
160
00:06:03,947 --> 00:06:07,182
انگار من راه میفتم تو خیابون با پیرمردها ازدواج میکنم
161
00:06:07,186 --> 00:06:08,993
و بعد فراموش میکنم
162
00:06:08,996 --> 00:06:10,799
این کارو میکنم؟
163
00:06:10,801 --> 00:06:13,406
شارلوت، گمون نکنم این آقا
164
00:06:13,409 --> 00:06:15,948
حالا هر کی که هست
165
00:06:15,950 --> 00:06:18,655
تو دلش علاقهای به تو داشته باشه
166
00:06:18,657 --> 00:06:20,593
قضیه همینه
167
00:06:20,596 --> 00:06:23,335
بنظر میومد واقعاً به من اهمیت میده
168
00:06:23,338 --> 00:06:25,846
حداقل... به شخصی که قبلاً بودم
169
00:06:25,849 --> 00:06:28,484
این مرد دروغ نمیگفت
170
00:06:29,356 --> 00:06:31,225
حداقل خودش باور داشت
171
00:06:31,227 --> 00:06:32,997
که داره حقیقت رو میگه
172
00:06:35,105 --> 00:06:37,209
که یعنی...
173
00:06:37,212 --> 00:06:41,289
باید یه مقدار بیشتر ته و توی داستانش رو دربیارم. درسته؟
174
00:06:41,291 --> 00:06:42,559
درسته
175
00:06:49,560 --> 00:06:51,331
واقعاً داره خودش رو نابود میکنه
176
00:06:51,335 --> 00:06:53,137
داره همه دوستاش رو از دست میده
177
00:06:53,141 --> 00:06:54,977
میز دیگه واقعاً داره از کنترل خارج میشه
178
00:06:54,980 --> 00:06:56,148
نگرانشم
179
00:06:56,152 --> 00:06:57,809
بعضی وقتا اینجوری میشه
180
00:06:57,812 --> 00:06:59,906
میز فقط باید یکم تفریح کنه، همین
181
00:06:59,908 --> 00:07:03,283
خودم بهش گفتم و مطئنم که سر عقل میاد
182
00:07:03,286 --> 00:07:04,252
مرسی
183
00:07:04,255 --> 00:07:06,726
سلام الا. چی فهمیدی؟
184
00:07:06,729 --> 00:07:10,103
حدود 35 سال، ضربات چاقوی متعدد
185
00:07:10,106 --> 00:07:13,160
کارت شناسایی نداره... منم میدم
اثر انگشتش رو بررسی کنن
186
00:07:13,163 --> 00:07:14,683
صحیح. کاراگاه بنظرت این به
187
00:07:14,685 --> 00:07:17,157
اون قتل ساحلی که میگفتی ربط داره؟
188
00:07:17,160 --> 00:07:18,829
از قتلهای ساحلی متنفرم
189
00:07:18,831 --> 00:07:21,593
خیلی بیرحمیه. بابا آخه بذارین ملت شنا کنن دیگه
190
00:07:21,597 --> 00:07:22,612
191
00:07:22,615 --> 00:07:24,747
قتل ساحلیای در کار نبود
192
00:07:24,749 --> 00:07:28,623
پس پیرس تو خونهات چیکار میکرد؟
193
00:07:28,626 --> 00:07:30,830
قرار داشتیم
194
00:07:30,833 --> 00:07:32,740
صحیح
195
00:07:32,743 --> 00:07:34,712
صحیح. خودم حدس میزدم
196
00:07:34,716 --> 00:07:36,949
باریکلا کاراگاه
197
00:07:36,952 --> 00:07:39,857
گفته بودم که مقتول مذکره؟ و...
198
00:07:39,860 --> 00:07:41,162
لالهی گوشش رو ببینین؟
199
00:07:41,164 --> 00:07:42,766
خیلی بزرگه. لالهی گوشش خیلی بزرگه
200
00:07:42,769 --> 00:07:45,240
که هیچ ربطی به قضیه نداره ولی میتونم ادامه بدم
201
00:07:45,243 --> 00:07:48,015
و تفنگ... عه، ببینین!
اونجا رو
202
00:07:48,017 --> 00:07:51,125
دوربین مداربسته. خیلیخب
203
00:07:51,127 --> 00:07:53,531
میرم ببینم فیلم جرم رو گرفته یا نه
204
00:07:56,373 --> 00:07:58,813
خودتو خالی کن رفیق.
با اینکه پیرس و دکر
205
00:07:58,816 --> 00:08:01,220
خیلی به هم میان،
میدونم که تغییر سخته
206
00:08:01,223 --> 00:08:03,092
خانم لوپز، خواهش میکنم. کافیه
207
00:08:03,095 --> 00:08:04,765
- ممنون
- لوسیفر
208
00:08:04,767 --> 00:08:06,293
خیلیخب، تو و کلویی
209
00:08:06,296 --> 00:08:08,741
یه چیزی بینتون هست، خب
210
00:08:08,745 --> 00:08:10,294
چیزی که هیچوقت متوجه نشدم
211
00:08:10,297 --> 00:08:12,888
اصلاً یه چیز دیگهست
212
00:08:12,891 --> 00:08:14,961
اگرچه پیرس و دکر
213
00:08:14,963 --> 00:08:19,039
واییی، چه بچههای خوشگلی به دنیا بیارن
214
00:08:19,042 --> 00:08:21,915
ولی من متأسفم که این قضیه برات سخته
215
00:08:21,917 --> 00:08:23,385
نه، من خوبم. من خوبم
216
00:08:23,388 --> 00:08:24,924
از خوب هم خوبترم در واقع
217
00:08:24,928 --> 00:08:26,563
اصلاً رابطهی این دو تا
218
00:08:26,565 --> 00:08:28,509
فکر خودم بود
219
00:08:28,513 --> 00:08:29,681
میشه...
220
00:08:29,684 --> 00:08:30,885
آره، خب...
221
00:08:30,889 --> 00:08:32,291
بچهها...
222
00:08:32,294 --> 00:08:33,428
یه چیزی پیدا شد
223
00:08:34,988 --> 00:08:36,189
آره
224
00:08:44,441 --> 00:08:46,087
وای نه
225
00:08:46,992 --> 00:08:48,528
اون که...
226
00:08:56,118 --> 00:09:00,261
تو بهش گفتی یکم تفریح کنه؟
227
00:09:00,264 --> 00:09:03,338
خب، امیدوار بودم کاتالینا رو انتخاب کنه
228
00:09:04,678 --> 00:09:13,564
ترجمه از: حسین
H o s s e i n T L
229
00:09:18,201 --> 00:09:21,007
نشونهای از میز تو هیچکدوم از پاتوقهاش دیده نمیشه
230
00:09:21,010 --> 00:09:22,546
و جواب تلفن منم نمیده
231
00:09:22,548 --> 00:09:24,451
یه زن بیگناه قطعاً این کارا رو میکنه
232
00:09:24,453 --> 00:09:26,022
خب بیا یهو قضاوت نکنیم
233
00:09:26,025 --> 00:09:27,632
ویدیو که نمیشه نمیده
234
00:09:27,635 --> 00:09:29,103
میز مقتول رو بزنه
235
00:09:29,107 --> 00:09:30,410
نه. فقط نشون میده که
236
00:09:30,413 --> 00:09:32,307
چاقوش رو از سینهی طرف درآورد
237
00:09:32,310 --> 00:09:34,074
واقعاً بنظرت اون این کارو کرده؟
238
00:09:34,078 --> 00:09:36,219
باشه قبول که میز اخلاقش تنده...
239
00:09:36,221 --> 00:09:37,401
بیشتر مثل بمب اتمه
240
00:09:37,405 --> 00:09:39,007
باید یه دلیل دیگه داشته باشه
241
00:09:39,010 --> 00:09:40,633
داره. بخاطر منه
242
00:09:40,635 --> 00:09:43,306
میز ازم خواست ببرمش خونه
ولی من قبول نکردم
243
00:09:43,308 --> 00:09:44,744
بعد از کوره در رفت
244
00:09:44,748 --> 00:09:46,249
و تهدیدم کرد که پشیمونم میکنه
245
00:09:46,251 --> 00:09:47,653
در نتیجه معلومه داره تلافی میکنه
246
00:09:47,656 --> 00:09:49,591
ولی اگه فکر میکنه اینجوری
247
00:09:49,594 --> 00:09:51,765
میتونه نظر من رو عوض کنه،
پس به شدت در اشتباهه
248
00:09:51,767 --> 00:09:53,804
خب حالا یه شب نبردیش خونه
249
00:09:53,807 --> 00:09:56,065
هر چی میخوای بهم بگو ولی
این باعث نمیشه کسی رو بکشه
250
00:09:57,071 --> 00:09:58,184
سلام
251
00:09:58,186 --> 00:09:59,989
سلام عرض شد ستوان
252
00:09:59,992 --> 00:10:02,401
عه... خبری نشد؟
253
00:10:02,405 --> 00:10:04,536
مقتولمون یه سابقهدار
254
00:10:04,538 --> 00:10:05,740
به اسم مایک بیلتز ـه
255
00:10:05,743 --> 00:10:07,779
یکی از اونایی که مزکین اسمیت دنبالش بود
256
00:10:07,781 --> 00:10:08,949
خب میز دنبال خیلیها
257
00:10:08,951 --> 00:10:10,152
هست، میدونی
258
00:10:10,155 --> 00:10:11,667
میز خیلی سخت کار میکنه
259
00:10:11,670 --> 00:10:13,005
قبلاً باهاش برخورد داشته
260
00:10:13,007 --> 00:10:14,765
نوشته قبلاً هم تحویلش داده
261
00:10:14,769 --> 00:10:16,746
خب میشناسدش...
دلیل بر چیزی نمیشه که
262
00:10:16,750 --> 00:10:19,145
دلیل بر یه چیز واضح میشه... گناهکار بودنش
263
00:10:19,149 --> 00:10:21,286
کلویی، این پرونده زیادی برات شخصیه؟
264
00:10:21,289 --> 00:10:23,456
شاید همخونهات اون آدمی که فکر میکنی نیست
265
00:10:23,459 --> 00:10:25,596
- همخونهی سابق. محض اطلاع
- خیلیخب
266
00:10:25,600 --> 00:10:27,073
خب، ازت میخوام بیطرف کار کنی
267
00:10:27,076 --> 00:10:29,280
مفهوم شد. این پرونده رو
کاملاً کاری اداره میکنم
268
00:10:29,283 --> 00:10:30,718
ولی من میخوام
269
00:10:30,722 --> 00:10:32,425
کاملاً خصوصی به ماجرا نگاه کنم
270
00:10:32,428 --> 00:10:35,292
تا وقتی رد اون اهریمن بیوجدان
رو نزنم از پا نمیشینم
271
00:10:35,296 --> 00:10:37,700
در واقع، همین الان میخوام دوباره
برم دنبال میز بگردم
272
00:10:37,703 --> 00:10:39,472
خیلیخب. عالیه. منم میرم آخرین محل کار
273
00:10:39,475 --> 00:10:41,625
مقتول که یه کارخونه شرابسازیه
274
00:10:41,628 --> 00:10:43,932
- به اسم "مونته دِ اورو"
- من باهات میام
275
00:10:43,936 --> 00:10:44,970
باشه
276
00:10:44,973 --> 00:10:47,060
عه نیازی نیست ستوان
277
00:10:47,063 --> 00:10:48,231
حقیقتش نظرم عوض شد
278
00:10:48,234 --> 00:10:49,833
بنظرم اول باید صد درصد از گناهکار
279
00:10:49,836 --> 00:10:52,819
بودن میز مطمئن شم بعد مجازاتش کنم
280
00:10:52,822 --> 00:10:54,156
بیا همکار
281
00:10:54,160 --> 00:10:55,963
باشه
282
00:10:55,967 --> 00:10:58,229
با ماشین من میریم، باشه؟
283
00:11:09,497 --> 00:11:12,270
ساحل کالیفرنیا خیلی عاشقانهست، مگه نه؟/
284
00:11:12,273 --> 00:11:14,978
آره. آره واقعاً
285
00:11:14,980 --> 00:11:16,872
حالا که حرفش شد...
286
00:11:16,876 --> 00:11:19,391
اون قرار ساحلی که با پیرس رفتی
287
00:11:19,393 --> 00:11:21,329
قرار خیلی عاشقانهای بود؟
288
00:11:21,332 --> 00:11:23,319
فقط یه قرار معمولی بود
289
00:11:23,322 --> 00:11:24,332
آها
290
00:11:24,335 --> 00:11:25,809
خب، آزادی که اوقات فراغتت رو...
291
00:11:25,812 --> 00:11:27,816
با هر کس که میخوای بگذرونی
292
00:11:27,818 --> 00:11:29,888
آخه من از اون آدماش نیستم که
لات و لوت باشم
293
00:11:29,890 --> 00:11:33,598
و دهنم بوی عرق بده و
میدونی مثل مردهای دیگه
294
00:11:33,601 --> 00:11:36,450
ولی گمونم سلیقهها فرق دارن، مگه نه؟
295
00:11:36,453 --> 00:11:38,244
آره. آره درسته
296
00:11:38,248 --> 00:11:39,784
و اینکه خیلی متعجبم از اینکه
297
00:11:39,786 --> 00:11:42,392
با کسی رابطه داری که
اینقدر مسنه
298
00:11:42,394 --> 00:11:44,498
ها؟ چی میگی تو؟
299
00:11:44,501 --> 00:11:46,371
باور کن، پیرس خیلی...
300
00:11:46,373 --> 00:11:48,576
اون خیلی پیرتر از اونه که نشون میده
301
00:11:48,579 --> 00:11:51,050
و هممون میدونیم که رابطه با
مردهای سنوسالدارتر بدیهای خودشم داره
302
00:11:51,053 --> 00:11:53,208
کیفیت کار، استقامت، میدونی، همین چیزای مهم
303
00:11:53,211 --> 00:11:54,175
خیلیخب لوسیفر...
304
00:11:54,179 --> 00:11:56,500
خب، فقط دوست ندارم ببینم
خوب ارضا نمیشی، فقط همین
305
00:11:56,503 --> 00:11:59,118
لوسیفر، من درباره این چیزا باهات حرف نمیزنم
306
00:11:59,121 --> 00:12:00,545
- باشه، باشه
- باشه؟
307
00:12:00,548 --> 00:12:02,785
تازه من و پیرس هنوز با هم نخوابیدیم...
308
00:12:02,787 --> 00:12:04,623
میدونی، ما...
309
00:12:04,626 --> 00:12:07,198
نخوابیدیم و اصلاً ولش کن
و به تو هم ربطی نداره
310
00:12:07,200 --> 00:12:08,869
خب چقدر مونده؟ رسیدیم؟
311
00:12:08,872 --> 00:12:10,746
دیگه داریم میرسیم
312
00:12:10,749 --> 00:12:12,552
باشه
313
00:12:14,722 --> 00:12:17,428
ممنون که قبول کردین باهامون صحبت کنین خانم "چنینگ"
314
00:12:17,431 --> 00:12:20,237
خواهش میکنم، من رو مارگو صدا کنین
315
00:12:20,240 --> 00:12:22,711
چه خبر غمانگیزی
316
00:12:22,714 --> 00:12:24,783
میخوایم از هر طریقی که میتونیم، کمک کنیم
317
00:12:24,785 --> 00:12:27,044
عالیه. عه، در مورد مایک چی میتونین بهمون بگین؟
318
00:12:27,047 --> 00:12:28,579
خب، "زک" بهتر میدونه
319
00:12:28,582 --> 00:12:31,636
اون سرکارگر شرابسازی
و کارگر ناظر مایکه
320
00:12:31,640 --> 00:12:33,476
- بسیارخب
- کارگر خوبی بود
321
00:12:33,478 --> 00:12:35,047
ساکت بود. هیچوقت برامون دردسر درست نکرد
322
00:12:35,049 --> 00:12:37,588
اوهوم. و میدونستین سابقهی جنایی داره؟
323
00:12:37,591 --> 00:12:39,127
و به قید وثیقه اومده بود بیرون؟
324
00:12:39,129 --> 00:12:40,765
نه، خبر نداشتم
325
00:12:40,767 --> 00:12:42,469
همیشه پای این ساکتها وسطه، نه؟
326
00:12:42,471 --> 00:12:44,106
حقیقتش اینه که...
327
00:12:44,109 --> 00:12:46,381
اگه همه کارگرهامون رو زیادی بررسی کنیم
328
00:12:46,383 --> 00:12:48,052
کسی برای رسیدگی به انگورها نمیمونه
329
00:12:48,055 --> 00:12:50,024
از دید من، مایک آدم خوبی بود
330
00:12:50,027 --> 00:12:51,597
حقش این نبود
331
00:12:51,599 --> 00:12:54,036
و تو چند هفته اخیر متوجه چیز عجیبی نشدین؟
332
00:12:54,039 --> 00:12:55,026
با کسی
333
00:12:55,030 --> 00:12:57,285
دعوا نکرد یا سر پول به مشکل نخورد؟
همچین اتفاقی نیفتاد؟
334
00:12:57,288 --> 00:12:58,964
خب، اون روز یه اتفاقی افتاد
335
00:12:58,967 --> 00:13:00,202
یکی اومد که دنبالش میگشت
336
00:13:00,205 --> 00:13:03,096
احیاناً یه زن جذاب بود؟
337
00:13:03,099 --> 00:13:05,103
عصبی؟ لباس چرمی؟ با کلی چاقو؟
338
00:13:05,105 --> 00:13:06,832
یا یه شخص کاملاً متفاوت؟
339
00:13:06,835 --> 00:13:09,509
- مثلاً یه آقا؟ یه آقای چاق و خوشحال؟
- نه
340
00:13:09,513 --> 00:13:10,953
همینی که این گفت
341
00:13:10,956 --> 00:13:13,093
یه خانم خوشگل با لباس چرمی مشکی
اومد و دنبال مایک میگشت
342
00:13:13,095 --> 00:13:15,800
صحیح. خب، مورنینگاستار، یک
دکر، صفر
343
00:13:15,803 --> 00:13:17,840
- نه اینکه بشمارما
- بگذریم. ادامه بده
344
00:13:17,842 --> 00:13:19,545
مایک اون موقع بیرون بود
345
00:13:19,547 --> 00:13:22,052
اونم اطراف کانکسش یکم چرخید و بعد رفت
346
00:13:22,054 --> 00:13:24,694
وقتی به مایک گفتم، خیلی ترسید
347
00:13:24,696 --> 00:13:26,866
بعد دیگه کل قضیه یادم رفت
348
00:13:26,869 --> 00:13:29,491
عه، میشه به کانکسش یه نگاه بندازیم؟
349
00:13:31,818 --> 00:13:34,957
وای چه دوستداشتنیه، مگه نه؟
350
00:13:36,028 --> 00:13:37,731
351
00:13:37,735 --> 00:13:39,638
نوشیدنی مورد علاقش
352
00:13:39,641 --> 00:13:42,313
خب، مطمئناً این مدرک
نشون میده میز گناهکاره
353
00:13:42,315 --> 00:13:44,117
و آب بدنش هم کم نشده
354
00:13:44,120 --> 00:13:46,660
خب، صبر کن ببینیم آزمایشگاه چی میگه
355
00:13:46,662 --> 00:13:49,433
مطمئنم خیلیها آب نارگیل میخورن
356
00:13:49,435 --> 00:13:51,171
سه بار
357
00:13:53,571 --> 00:13:55,947
بهت گفتم با شارلوت حرف نزن
358
00:13:55,950 --> 00:13:58,694
و دقیقاً برعکس کاری که من گفتم رو کردی
359
00:13:58,697 --> 00:14:01,001
اصلاً چرا اومدی با من مشورت کردی؟
360
00:14:01,004 --> 00:14:03,174
دست خودم نبود لیندا، خب؟
361
00:14:03,176 --> 00:14:04,512
متأسفم
362
00:14:04,515 --> 00:14:06,250
اون دیگه مادرت نیست
363
00:14:06,252 --> 00:14:08,213
اون یه انسان مونثه که داره عذاب میکشه
364
00:14:08,217 --> 00:14:10,127
و آمادهی حرفای تو نیست
365
00:14:10,130 --> 00:14:11,800
خب من مخالفم
366
00:14:11,802 --> 00:14:14,139
اون داره عذاب میکشه چون
کل داستان رو نمیدونه
367
00:14:14,142 --> 00:14:17,610
چه مادرم باشه چه نباشه،
لیندا من حقیقت رو بهش بدهکارم
368
00:14:18,381 --> 00:14:19,815
حداقل یه مقدار از حقیقت
369
00:14:19,818 --> 00:14:22,895
وارد جزئیات آسمانیش نشدم
370
00:14:22,899 --> 00:14:25,021
و اونم میفهمه که تو داری یه چیزی رو مخفی میکنی
371
00:14:25,024 --> 00:14:27,112
و حالا سوالات بیشتری داره
372
00:14:27,748 --> 00:14:28,950
واقعاً فکر میکردم تصمیم گرفتیم
373
00:14:28,953 --> 00:14:30,320
این کارو نکنیم
374
00:14:30,323 --> 00:14:31,692
منظورت اینه که تو تصمیم گرفتی
375
00:14:31,694 --> 00:14:34,232
تو تصمیم گرفتی لیندا
376
00:14:34,235 --> 00:14:36,941
همونطور که تصمیم گرفتی دیگه با هم نباشیم
377
00:14:38,046 --> 00:14:40,718
راست میگی
378
00:14:40,721 --> 00:14:44,386
ولی آمندیل، خواهش میکنم این رو از خودش بپرس
379
00:14:44,389 --> 00:14:46,126
این کارو برای این میکنی که
380
00:14:46,129 --> 00:14:49,209
فکر میکنی به صلاح شارلوته
381
00:14:49,212 --> 00:14:51,584
یا به صلاح خودته؟
382
00:14:56,758 --> 00:14:58,436
وای خدا
383
00:14:58,439 --> 00:15:00,476
شما خیلی نازین
384
00:15:00,478 --> 00:15:01,739
دیگه دارم غش میکنم
385
00:15:01,743 --> 00:15:03,278
انگار مچمون رو گرفتی لوپز
386
00:15:03,281 --> 00:15:05,625
سلام. از آب نارگیل
چیزی دستگیرت شد؟
387
00:15:05,628 --> 00:15:09,103
عه، نه، ولی دارن زود بهش رسیدگی میکنن
388
00:15:09,105 --> 00:15:10,741
کلویی
389
00:15:10,743 --> 00:15:12,880
- سلام
- پیرس
390
00:15:13,819 --> 00:15:15,453
من آشناهای دیگهی
391
00:15:15,456 --> 00:15:16,884
مقتول هم بررسی کردم
392
00:15:16,886 --> 00:15:18,496
اعضای خانوادش دووم آوردن و غیره
393
00:15:18,499 --> 00:15:20,837
- تا اینجا سرنخی بدست نیومده
- باشه
394
00:15:20,839 --> 00:15:22,664
395
00:15:22,668 --> 00:15:24,238
بیا، بشین
396
00:15:26,088 --> 00:15:28,159
- عه چه خوب. خیلی ممنون
397
00:15:28,161 --> 00:15:29,562
اصلاً هم 20 تا صندلی دیگه اینجا نیست
398
00:15:29,565 --> 00:15:30,566
399
00:15:30,568 --> 00:15:31,869
همه برای حضور من آماده شدن
400
00:15:31,872 --> 00:15:33,741
خب، خبری از دوست آدمکشمون نشد؟
401
00:15:33,743 --> 00:15:35,060
ببینین بچهها اگه میز این کارو کرده باشه
402
00:15:35,064 --> 00:15:37,251
کسی هست که واقعاً تعجب کنه؟
403
00:15:37,253 --> 00:15:38,254
- آره
- من آره
404
00:15:38,257 --> 00:15:39,659
- نه، به هیچ وجه
- امکان نداره
405
00:15:39,661 --> 00:15:41,799
بذارین من براتون حلش کنم
406
00:15:41,802 --> 00:15:43,840
کار من بود
407
00:15:50,053 --> 00:15:51,479
منتظر چی هستین؟
408
00:15:51,482 --> 00:15:53,635
الان گفتم کار من بود
409
00:15:53,637 --> 00:15:54,808
میز صبر کن
410
00:15:54,812 --> 00:15:56,310
حق داری سکوت کنی
411
00:15:56,313 --> 00:15:57,367
هر چیزی که بگی
412
00:15:57,370 --> 00:15:59,260
علیه تو در دادگاه...
413
00:15:59,264 --> 00:16:00,790
واسه این حرفا وقت ندارم
414
00:16:00,792 --> 00:16:03,698
من همون قاتل بد و بیرحمم،
پس قال قضیه رو بکنین
415
00:16:03,701 --> 00:16:05,377
موافقم. دستگیرش کنیم
416
00:16:05,380 --> 00:16:06,875
لوسیفر، یه چیزی هست به نام مراحل قانونی
417
00:16:06,877 --> 00:16:08,109
اون مجبور نیست این کارو بکنه
418
00:16:08,113 --> 00:16:09,817
مدارکی که علیهش داریم تصادفیه
419
00:16:09,819 --> 00:16:11,956
خب، پس بذارین کمکتون کنم
420
00:16:11,958 --> 00:16:14,564
آلت قتاله کافیه؟
421
00:16:14,567 --> 00:16:16,771
بذارش زمین. همین الان
422
00:16:17,684 --> 00:16:19,353
تقدیم شما
423
00:16:21,353 --> 00:16:23,757
یالا پسرا
424
00:16:23,760 --> 00:16:25,196
میدونین که دلتون میخواد
425
00:16:26,970 --> 00:16:28,606
وایسا
426
00:16:28,608 --> 00:16:29,875
صاف وایسا
427
00:16:36,412 --> 00:16:38,248
میدونم ناجور بنظر میرسه
428
00:16:38,251 --> 00:16:39,738
یه ویدیو داریم،
429
00:16:39,741 --> 00:16:41,401
یه آلت قتاله و اعتراف مجرم
430
00:16:41,405 --> 00:16:43,075
میدونم. فقط...
431
00:16:43,078 --> 00:16:44,485
بهش نمیاد
432
00:16:44,488 --> 00:16:45,856
فکر کردم قرار نیست اجازه بدی احساساتت
433
00:16:45,859 --> 00:16:47,227
رو تو این پرونده دخالت بدی
434
00:16:47,229 --> 00:16:49,044
- نمیدم
- همونطور که نمیذاری
435
00:16:49,048 --> 00:16:51,185
احساساتت نسبت به لوسیفر بین ما قرار بگیره؟
436
00:16:51,188 --> 00:16:52,710
چی؟
437
00:16:52,713 --> 00:16:54,349
چیزی بین...
438
00:16:54,351 --> 00:16:56,220
تو و لوسیفر هست؟
439
00:16:56,223 --> 00:16:59,162
نه. نه
440
00:16:59,166 --> 00:17:01,604
من و لوسیفر همکاریم
441
00:17:01,607 --> 00:17:02,849
دوستیم
442
00:17:02,853 --> 00:17:06,052
همهی دوستات بهت جواهرات میدن؟
443
00:17:06,055 --> 00:17:08,422
این رو میگی؟
444
00:17:08,426 --> 00:17:10,530
لوسیفر این رو بعنوان شوخی بهم داد
445
00:17:10,532 --> 00:17:12,067
اتفاقاً داستان باحالی داره
446
00:17:12,070 --> 00:17:14,542
میگفت تا حالا انقدر بهش
447
00:17:14,544 --> 00:17:16,251
نفوذ نکرده بودم
448
00:17:16,255 --> 00:17:17,389
که در واقع
449
00:17:17,392 --> 00:17:19,931
ما هیچوقت سکس نکردیم
450
00:17:19,934 --> 00:17:21,323
- اوه
- بیخیالش
451
00:17:21,327 --> 00:17:22,899
آخه... اون موقع خندهدار بود
452
00:17:22,901 --> 00:17:24,336
خب، ما میز رو دستگیر میکنیم
453
00:17:24,339 --> 00:17:26,513
اگه واقعاً باور داری بیگناهه
454
00:17:26,517 --> 00:17:28,120
باید قاتل واقعی رو تحویل بدی
455
00:17:28,122 --> 00:17:29,854
اول با میز حرف میزنم
456
00:17:31,781 --> 00:17:33,617
بازم حرف؟
457
00:17:33,621 --> 00:17:35,023
بیشتر از اینکه مکالمه باشه
458
00:17:35,027 --> 00:17:36,874
"اتهام زدن"ـه
459
00:17:36,876 --> 00:17:38,830
فقط میخوایم یه صحبتی بکنیم
460
00:17:38,834 --> 00:17:40,135
بعنوان دوست
461
00:17:40,139 --> 00:17:42,390
- چون ما دوست هستیم
- واقعاً؟
462
00:17:42,393 --> 00:17:43,564
از انگیزهات بگو
463
00:17:43,567 --> 00:17:46,034
چون حتی یه دلیل هم به ذهنم نمیرسه
464
00:17:46,037 --> 00:17:47,706
که چرا باید بخوای اون مرد رو بکشی
465
00:17:47,708 --> 00:17:49,311
دلیل میخوام چیکار؟
466
00:17:49,314 --> 00:17:51,016
من ذاتاً خبیثم
467
00:17:51,018 --> 00:17:52,840
شما همتون همین فکر رو میکنین، نه؟
468
00:17:52,844 --> 00:17:54,158
- نه
- درسته
469
00:17:54,160 --> 00:17:55,620
ببین، قبلاً هم بهت گفتم کاراگاه
470
00:17:55,623 --> 00:17:57,802
این داره این کارا رو میکنه که من رو بازی بده
471
00:17:57,805 --> 00:17:58,973
خب یه خبر فوری برات دارم مزکین
472
00:17:58,975 --> 00:18:00,757
من نمیبرمت خونه
473
00:18:00,761 --> 00:18:02,799
آره، قبلاً هم این رو گفتی،
منم برام مهم نیست
474
00:18:02,802 --> 00:18:05,211
اینجوری میرم تو زندان زنان
475
00:18:05,215 --> 00:18:07,754
شنیدم جهنم روی زمین،
پس به همون قناعت میکنم
476
00:18:07,757 --> 00:18:10,579
صحیح. خب پس شاید دیگه
میز رو با لباس نارنجی ببینیم
477
00:18:10,582 --> 00:18:11,870
شاید اگه یکم تو هلفدونی باشی
478
00:18:11,874 --> 00:18:14,038
از اینکه خواستی من رو کنترل کنی پشیمون بشی
479
00:18:14,040 --> 00:18:15,241
چی داری میگی؟
480
00:18:15,244 --> 00:18:16,732
ممکنه حبس ابد بهش بدن
481
00:18:16,736 --> 00:18:18,630
در برابر عمرش، این فقط یه وقت استراحته
482
00:18:20,139 --> 00:18:22,764
خیلیخب، بیاین درباره خود جرم حرف بزنیم
483
00:18:22,767 --> 00:18:23,968
میز، بهم بگو چه اتفاقی افتاد
484
00:18:23,970 --> 00:18:25,472
من یه یارو رو با چاقو زدم
485
00:18:25,474 --> 00:18:27,109
دیدی؟
486
00:18:27,112 --> 00:18:28,848
چند بار؟
487
00:18:28,850 --> 00:18:30,218
دو یا سه بار
488
00:18:31,091 --> 00:18:32,159
یه چهار؟
489
00:18:32,161 --> 00:18:33,228
حتی نزدیکش هم نگفتی
490
00:18:33,230 --> 00:18:34,966
مقتول ده بار ضربه خورده
491
00:18:34,969 --> 00:18:35,970
آها، خب...
492
00:18:35,972 --> 00:18:37,107
من عصبی بودم
493
00:18:37,109 --> 00:18:38,793
گمونم یادم رفت بشمارم
494
00:18:38,796 --> 00:18:41,285
احیاناً مقتول رو تا یه مشروبسازی تعقیب کردی؟
495
00:18:41,287 --> 00:18:43,904
- حتماً
- وقتی اونجا بودی چیزی خوردی؟
496
00:18:43,908 --> 00:18:45,276
شراب
497
00:18:51,618 --> 00:18:53,053
- حالا حرفام رو باور میکنی؟
- حرفات رو باور میکنم
498
00:18:53,056 --> 00:18:54,661
- بله. میدونستم کار اون نیست
- بله
499
00:18:54,664 --> 00:18:56,390
میدونی این یعنی چی کاراگاه
500
00:18:54,664 --> 00:18:56,390
میدونی این یعنی چی، کاراگاه؟
501
00:18:56,394 --> 00:18:57,634
باید میز رو فراری بدیم
502
00:18:57,636 --> 00:19:00,116
بیا یه چیزی براش ببریم
که بتونه برای فرار ازش استفاده کنه
503
00:19:00,120 --> 00:19:03,624
پس وقت استراحت تو زندان زنان که میگفتی چی شد؟
504
00:19:03,627 --> 00:19:05,717
خب نمیشه که یه بیگناه رو مجازات کنیم
505
00:19:05,720 --> 00:19:08,419
یا حتی معمولا گناهکار ولی
این دفعه بیگناه رو هم نمیشه
506
00:19:08,423 --> 00:19:09,531
این قانون اصلی مجازاته
507
00:19:09,533 --> 00:19:10,783
باید قاتل واقعی رو پیدا کنیم
508
00:19:10,786 --> 00:19:12,812
این تنها راهیه که میشه باهاش
میز رو از رفتن به زندان خلاص کرد
509
00:19:12,815 --> 00:19:14,116
شنیدم یکی
510
00:19:14,118 --> 00:19:16,073
داره میره زندون؟ آمادهام حکم دستگیر
511
00:19:16,077 --> 00:19:17,612
مزکین اسمیت رو تنظیم کنم
512
00:19:17,615 --> 00:19:19,719
هی، یه لحظه وایسا.
میرم اسناد رو بیارم
513
00:19:19,723 --> 00:19:22,172
میخوام باهات یه گپی بزنم، لوسیفر
514
00:19:22,175 --> 00:19:24,579
خب، بدجور درگیرم، شارلوت.
شرمنده
515
00:19:24,581 --> 00:19:25,916
مهمه
516
00:19:26,704 --> 00:19:29,249
شاید یه جای خصوصیتر؟
517
00:19:29,252 --> 00:19:31,833
ببین، واقعا عجله دارم
518
00:19:31,836 --> 00:19:32,685
البته
519
00:19:32,689 --> 00:19:35,092
فقط میخواستم بگم که
با برادرت، آمندیل آشنا شدم
520
00:19:35,096 --> 00:19:36,599
خدای من
521
00:19:36,602 --> 00:19:37,977
شرط میبندم برات وقت تلف کردن بوده
522
00:19:37,980 --> 00:19:40,424
پس تایید میکنی که اون برادرته؟
523
00:19:40,428 --> 00:19:41,687
خب آره، معلومه
524
00:19:41,691 --> 00:19:43,484
خب، اون حرفای جالبی برای گفتن داشت
525
00:19:43,488 --> 00:19:45,124
حرفایی که تو هیچوقت نگفتی
526
00:19:45,127 --> 00:19:46,964
برای شروع، خوب میشد قبل از اون شب
527
00:19:46,968 --> 00:19:49,573
که بوسیدمت، میدونستم تو
فرزندخوندهام هستی
528
00:19:49,576 --> 00:19:50,978
فرزندخونده؟
529
00:19:50,982 --> 00:19:52,178
- صحیح
- آره
530
00:19:52,181 --> 00:19:53,983
اینو ترجیح میدادم، مامان...
531
00:19:53,987 --> 00:19:55,289
ما...
532
00:19:55,292 --> 00:19:57,430
- شارلوت عزیزم
- گفتی مامان
533
00:19:57,434 --> 00:19:58,384
گفتم؟
534
00:19:58,388 --> 00:19:59,573
پس من...
535
00:19:59,576 --> 00:20:01,555
پس من نامادریت بودم؟
536
00:20:01,558 --> 00:20:02,960
خب، دیگه نه
537
00:20:02,964 --> 00:20:04,821
ببین، پیچیدهست شارلوت
538
00:20:04,825 --> 00:20:06,801
و اصلا وقت هم ندارم، پس...
539
00:20:06,805 --> 00:20:09,143
بگو چی میدونی و دروغ هم نگو
540
00:20:11,219 --> 00:20:13,824
خواهش میکنم لوسیفر.
حس میکنم دارم دیوونه میشم
541
00:20:13,827 --> 00:20:16,333
باشه
542
00:20:16,335 --> 00:20:19,342
باشه، به گمونم حقته حقیقت رو بدونی
543
00:20:20,400 --> 00:20:21,635
خیلی خب دیگه
544
00:20:21,638 --> 00:20:24,645
اتلاف وقت منطقی نیست
545
00:20:24,648 --> 00:20:26,560
من واقعا شیطانم
546
00:20:26,564 --> 00:20:28,375
برادرم آمندیل هم یه فرشته سابقه
547
00:20:28,379 --> 00:20:30,015
اون زمان که فکر میکردی از زخمی که
548
00:20:30,018 --> 00:20:32,478
شریکت با یخشکن بهت زده بود
زنده موندی، نموندی
549
00:20:32,482 --> 00:20:34,552
مُردی و روحت یه راست
به جهنم رفت
550
00:20:34,555 --> 00:20:36,188
بدن خالیت تبدیل به یه حامل
551
00:20:36,192 --> 00:20:38,505
برای مادر واقعیم، الههی آفرینش شد
552
00:20:38,508 --> 00:20:39,810
تا اینکه نور الهیش
553
00:20:39,814 --> 00:20:41,450
کم کم از بخش میانی بدنت خارج میشد
554
00:20:41,453 --> 00:20:43,102
برای همین اونو به یه دنیای دیگه فرستادم
555
00:20:43,106 --> 00:20:44,425
تا این دنیا رو نابود نکنه
556
00:20:44,427 --> 00:20:45,896
وقتی بدنت رو تخلیه کرد
557
00:20:45,900 --> 00:20:47,803
تو، شارلوت، زنده شدی
558
00:20:47,807 --> 00:20:50,211
خیلی خب؟ بفرما. همه چی رو فهمیدی
559
00:20:53,470 --> 00:20:55,206
حقیقت رو میخواستی بدونی؟
560
00:20:55,208 --> 00:20:56,609
خب، حقیقت همینه
561
00:20:56,612 --> 00:20:58,671
حالا واقعا
562
00:20:58,674 --> 00:21:01,523
باید برم چون یه اهریمن بیگناه دارم
563
00:21:01,526 --> 00:21:03,530
که زندونی شده ولی...
564
00:21:03,532 --> 00:21:05,468
اگه سوالات بعدیای داری
565
00:21:05,471 --> 00:21:07,441
لطفا راحت باش و...
566
00:21:07,444 --> 00:21:09,114
از آمندیل بپرس
567
00:21:16,137 --> 00:21:17,671
میز
568
00:21:19,051 --> 00:21:20,546
حالت چطوره؟
569
00:21:20,549 --> 00:21:22,452
بهتر از این نبودم
570
00:21:22,455 --> 00:21:23,689
چی میخوای؟
571
00:21:23,691 --> 00:21:25,261
اومدم ازت حمایت کنم
572
00:21:25,264 --> 00:21:28,149
هیچوقت هیچوقت یادم نمیره که
573
00:21:28,152 --> 00:21:29,573
چطوری به برادرم کمک کردی
574
00:21:29,576 --> 00:21:31,446
برای همین اگه چیزی نیاز داشتی
575
00:21:31,449 --> 00:21:32,985
هر چیزی که بود، بگو
576
00:21:32,987 --> 00:21:34,320
حتی اگه گناهکار باشم؟
577
00:21:34,323 --> 00:21:37,029
خب فکر نکنم باشی
578
00:21:37,031 --> 00:21:38,592
حتی با اینکه یه مدرک هم نداریم
579
00:21:38,595 --> 00:21:40,839
که تبرئهات کنه
580
00:21:40,842 --> 00:21:42,277
هیچی هیچی. یعنی راستش رو بخوای
581
00:21:42,280 --> 00:21:45,086
تاحالا کسی رو ندیدم که
بیشتر از تو گناهکار باشه
582
00:21:45,089 --> 00:21:47,026
ولی...
583
00:21:47,028 --> 00:21:48,963
بازم بهت ایمان دارم
584
00:21:51,373 --> 00:21:55,483
خب، یه کاری هست که میتونی برام بکنی
585
00:21:55,485 --> 00:21:56,786
باشه. بگو
586
00:21:56,789 --> 00:21:59,796
یه بغل به دردم میخوره
587
00:21:59,798 --> 00:22:02,604
اصلا لازم نبود بگی
588
00:22:02,607 --> 00:22:04,577
بیا بغلم!
589
00:22:04,580 --> 00:22:07,352
590
00:22:07,354 --> 00:22:09,652
591
00:22:09,656 --> 00:22:11,278
داشتم میومدم سراغ شما
592
00:22:11,281 --> 00:22:13,600
نتایج آزمایشگاه از آب نارگیل اومد
593
00:22:13,604 --> 00:22:15,910
متأسفانه دیانای روش توی
دیتابیس نبود. راستش...
594
00:22:15,913 --> 00:22:18,050
- شیطانی؟
- بینتیجه بود
595
00:22:18,052 --> 00:22:21,084
ولی چند تا اثرانگشت پیدا کردم
596
00:22:21,087 --> 00:22:22,296
اثرانگشت تو بودن
597
00:22:22,298 --> 00:22:24,101
خب اگه اثرانگشتت روی اون قوطی باشه
598
00:22:24,104 --> 00:22:26,023
پس حتما یه نفر دزدکی وارد خونهات شده
599
00:22:26,027 --> 00:22:27,711
و از جعبه اضافاتت دزدیده باشه
600
00:22:27,713 --> 00:22:29,778
- چی؟
- سطل آشغال
601
00:22:29,782 --> 00:22:32,013
به نظرم همیشه تو آت و آشغالای
میز رو مینداختی
602
00:22:32,016 --> 00:22:33,530
و هر کی که اونو دزدیده
603
00:22:33,532 --> 00:22:35,921
ممکنه چاقوی میز رو هم دزدیده باشه.
که یعنی...
604
00:22:35,925 --> 00:22:37,773
- یه نفر برای میز پاپوش درست کرده
- یه نفر برای میز پاپوش درست کرده
605
00:22:37,776 --> 00:22:39,746
بچهها، خیلی نگرانشم
606
00:22:39,750 --> 00:22:42,126
خیلی ناراحته. الان که بغلش کردم
607
00:22:42,129 --> 00:22:43,357
اونم بغلم کرد
608
00:22:43,360 --> 00:22:44,896
اون...
609
00:22:44,898 --> 00:22:47,035
اون بغلت کرد؟
610
00:23:04,422 --> 00:23:05,757
ببخشید
611
00:23:05,760 --> 00:23:07,027
اجازه دارین اینجا باشین، خانم؟
612
00:23:12,012 --> 00:23:14,667
خانم لوپز، کلی تعریفتون رو شنیدم
613
00:23:14,670 --> 00:23:16,806
فقط چند هفتهست اومدم
ولی همه میگن
614
00:23:16,809 --> 00:23:19,062
دختر خیلی خوبی هستین
615
00:23:19,065 --> 00:23:20,066
آره، خودمم
616
00:23:20,068 --> 00:23:21,705
رنگین کمونی، علم و خدا
617
00:23:21,707 --> 00:23:24,383
مدارکتون رو باید نشون بدین
618
00:23:24,387 --> 00:23:27,130
با رمز امنیتیتون تا پرونده رو
ثبت کنیم، خب؟
619
00:23:27,133 --> 00:23:28,368
قانونه
620
00:23:28,372 --> 00:23:30,966
چطوره به جاش بغلت کنم؟
621
00:23:30,968 --> 00:23:33,039
یه بغل لوپزی؟
622
00:23:33,041 --> 00:23:34,740
تعریف اونا رو هم شنیدم
623
00:23:34,743 --> 00:23:37,182
حتما روز خوش شانسیمه
624
00:23:37,185 --> 00:23:39,357
خیلی خب
625
00:23:39,360 --> 00:23:41,403
یه جورایی دارم سرگیجه میگیرم
626
00:23:41,406 --> 00:23:43,971
خیلی خب
627
00:23:49,037 --> 00:23:50,663
از آشنایی واقعیتون خوشحالم
628
00:23:50,667 --> 00:23:52,646
اون یکی الا بدجنس بود
629
00:23:52,649 --> 00:23:55,488
باورم نمیشه میز ازم سوءاستفاده کرد
630
00:23:55,490 --> 00:23:57,326
ارزش بغل کردن رو هم نابود کرد
631
00:23:57,329 --> 00:23:58,764
اونو بده من
632
00:23:58,767 --> 00:24:00,870
ممنون. عالیه
633
00:24:00,872 --> 00:24:03,935
به میز سخت نگیر، خانم لوپز
634
00:24:03,938 --> 00:24:05,517
چی؟ مثلا تو سخت نگرفتی؟
635
00:24:05,519 --> 00:24:08,257
ببین، بله. اعتراف میکنم یکم ازش
ناراحت بودم
636
00:24:08,260 --> 00:24:10,766
ولی واسه این بود که فکر میکردم
میز داره گولم میزنه
637
00:24:10,768 --> 00:24:12,530
حالا که معلوم شد میز اون یارو رو نکشته
638
00:24:12,534 --> 00:24:14,979
معلومه که یه نفر اونو گول میزنه
639
00:24:14,982 --> 00:24:17,185
که مطمئن باش حس وحشتناکیه
640
00:24:17,187 --> 00:24:19,089
باید کمکش کنیم
641
00:24:19,092 --> 00:24:20,227
ببخشید
642
00:24:20,229 --> 00:24:22,534
میدونی اینجا دنبال چی میگشت؟
643
00:24:22,537 --> 00:24:24,281
میز میخواست حبسش کنیم
644
00:24:24,284 --> 00:24:25,541
- کلویی
- اون بیگناهه
645
00:24:25,545 --> 00:24:27,148
نتایج آزمایشگاه از آب نارگیل
646
00:24:27,150 --> 00:24:28,384
ثابت میکنه که براش پاپوش درست کردن
647
00:24:28,387 --> 00:24:29,726
پس چرا خودشو تحویل داد؟
648
00:24:29,729 --> 00:24:32,798
چون یه چیزی از این پرونده نیاز داشت
649
00:24:32,800 --> 00:24:35,504
حکم جلب آخرین دستگیری مقتول
650
00:24:35,507 --> 00:24:37,044
چرا این گوشهش نیست؟
651
00:24:37,046 --> 00:24:39,081
چون اسم کسی که وثیقه گذاشته
652
00:24:39,084 --> 00:24:41,122
و آدرسش اونجاست. یه بابایی به اسم "بری هیل"
653
00:24:41,124 --> 00:24:42,961
اونه که برای مقتول وثیقه گذاشته
654
00:24:42,964 --> 00:24:44,968
- میز از اون چی میخواد؟
- خیلیخب
655
00:24:44,970 --> 00:24:46,639
برای پاپوش ساختن برای میز،
یکی باید قانعش میکرده
656
00:24:46,641 --> 00:24:48,678
که بره به صحنه جرم، کاری کنن فکر کنه
657
00:24:48,680 --> 00:24:50,528
که داره یه مجرم معمولی رو تعقیب میکنه
658
00:24:50,532 --> 00:24:53,056
و اونجا هم "مایک بیلتز" رو پیدا کرده
659
00:24:53,059 --> 00:24:54,527
- که یه چاقو تو سینهاش بوده
- آره
660
00:24:54,530 --> 00:24:55,698
و اونو بیرون کشیده
661
00:24:55,701 --> 00:24:57,018
پاپوش خوبیه
662
00:24:57,021 --> 00:24:59,316
و از اونجایی که بری، میز
رو اجیر کرده که مایک رو پیدا کنه
663
00:24:59,320 --> 00:25:01,248
احتمالاً همونه که براش پاپوش دوخته
664
00:25:01,251 --> 00:25:03,046
یا احتمالاً میدونه کار کیه
665
00:25:03,049 --> 00:25:04,624
عجب
666
00:25:04,628 --> 00:25:06,364
بد نبود دکر
667
00:25:06,366 --> 00:25:08,370
ممنون
668
00:25:08,372 --> 00:25:09,739
با هم خوبیم؟
669
00:25:09,742 --> 00:25:12,061
آره. آره که خوبیم
670
00:25:12,065 --> 00:25:14,621
ببین، بعداً دربارش صحبت میکنیم.
ولی باید برم
671
00:25:16,278 --> 00:25:17,478
672
00:25:17,481 --> 00:25:20,930
شرمنده. بدم میاد وسط ماچ و بوسه مزاحم شم
673
00:25:20,934 --> 00:25:23,013
که البته خیلی هم اوکیم باهاش
674
00:25:23,016 --> 00:25:24,712
اصلاً هم شک به دلم نمیندازه
675
00:25:24,715 --> 00:25:26,422
ولی کار داریم کاراگاه
676
00:25:26,424 --> 00:25:29,263
نمیتونیم بذاریم میز با دستهای
خودش عدالت رو برقرار کنه که، مگه نه؟
677
00:25:29,266 --> 00:25:32,139
نه
678
00:25:32,142 --> 00:25:33,576
خیلیخب
679
00:26:03,343 --> 00:26:05,671
هی! چه مرگته؟
680
00:26:05,674 --> 00:26:10,649
هی! کدوم یکی از شما بدبختای میانسالی بری هیل ـه؟
681
00:26:10,652 --> 00:26:12,292
از سر راه برو کنار خانومی!
682
00:26:12,294 --> 00:26:14,799
راه قهرمانهای دو دورهی لیگ رو بستی
683
00:26:16,473 --> 00:26:18,776
تو باید بری باشی
684
00:26:18,779 --> 00:26:20,269
با من میای
685
00:26:20,272 --> 00:26:21,887
باید چند تا سوال ازت بپرسم
686
00:26:21,889 --> 00:26:23,259
اوه، خب میدونی
687
00:26:23,263 --> 00:26:25,364
هر چی نیاز داشته باشی بهت میدم
688
00:26:25,366 --> 00:26:26,566
بعد از اینکه اینو انداختم
689
00:26:26,569 --> 00:26:27,701
پس یه لطفی در حقم بکن جیگر
690
00:26:27,704 --> 00:26:29,642
بیا اینجا مثل خانوما وایسا، خب؟
691
00:26:39,474 --> 00:26:40,608
چته؟
692
00:26:41,613 --> 00:26:43,283
7 و 10 جدا از هم افتادن
693
00:26:44,789 --> 00:26:48,799
جبران کردنش با یه صورت له و لورده سخته
694
00:26:50,774 --> 00:26:54,548
حالا، مثل یه آقا همینجا بمون
695
00:26:54,551 --> 00:26:56,404
باشه! باشه! باشه!
696
00:26:56,408 --> 00:26:58,929
هر چی بخوای بهت میگم! فقط... فقط بلندم کن!
697
00:26:58,931 --> 00:27:01,570
بلندم کن!
698
00:27:01,572 --> 00:27:04,722
لوسیفر همهچی رو بهم گفت
699
00:27:04,725 --> 00:27:06,228
یعنی همهچی؟
700
00:27:06,232 --> 00:27:08,914
یعنی همهی همهچی رو
701
00:27:08,917 --> 00:27:12,124
گفت که من توسط الههی تمام مخلوقات تسخیر شده بودم
702
00:27:13,708 --> 00:27:14,910
ولی اشکالی نداره
703
00:27:14,912 --> 00:27:17,426
چون الان تو یه دنیای دیگهست
704
00:27:17,429 --> 00:27:18,463
و حرفاش رو باور کردی؟
705
00:27:18,466 --> 00:27:19,789
نه
706
00:27:19,793 --> 00:27:22,265
آره
707
00:27:22,268 --> 00:27:24,672
نمیخوام باور کنم
708
00:27:24,675 --> 00:27:28,046
امیدوار بودم که شاید تو بتونی
همهچی با یه سوال ساده
709
00:27:28,049 --> 00:27:30,556
برام روشن کنی
710
00:27:30,559 --> 00:27:32,228
اسم شوهرم چیه؟
711
00:27:33,780 --> 00:27:35,637
عه...
712
00:27:35,640 --> 00:27:37,376
خدا
713
00:27:37,378 --> 00:27:38,773
یار
714
00:27:39,852 --> 00:27:41,053
خدایار
715
00:27:41,056 --> 00:27:43,327
- داری دروغ میگی
- شارلوت
716
00:27:43,329 --> 00:27:45,471
نمیدونم میخوای من چی بگم
717
00:27:45,475 --> 00:27:47,080
حقیقت رو
718
00:27:47,083 --> 00:27:49,479
ولی حقیقتی که با عقل جور دربیاد
719
00:27:49,483 --> 00:27:52,403
چون الان تنها چیزی که برام واقعیه
720
00:27:52,407 --> 00:27:54,092
اینه که من تو جهنم بودم
721
00:27:54,094 --> 00:27:55,530
و این دوونگیه!
722
00:27:55,533 --> 00:27:57,131
یعنی...
723
00:27:57,134 --> 00:27:59,374
تو که نمیتونی واقعاً یه فرشته باشی
724
00:27:59,377 --> 00:28:01,880
و لوسیفر هم نمیتونه خود شیطان باشه
725
00:28:01,883 --> 00:28:04,557
چون اگه این رو باور کنم یعنی...
726
00:28:07,332 --> 00:28:09,204
یعنی من دیوونه شدم
727
00:28:18,400 --> 00:28:20,002
آروم باش خانوم!
728
00:28:20,005 --> 00:28:21,439
خیلیخب، قضیه چیه؟
729
00:28:21,442 --> 00:28:22,476
خودت رو به اون راه نزن
730
00:28:22,478 --> 00:28:25,161
تو بهم گفتی مایک بیلتز رو گیر بیارم
731
00:28:25,165 --> 00:28:27,907
و جالبه که وقتی پیداش کردم مُرده بود
732
00:28:27,910 --> 00:28:29,771
با یکی از چاقوهای من زده بودنش
733
00:28:29,775 --> 00:28:33,459
ولی دوربین مداربسته فکر خوبی بود. باعث شد لبخند بزنم
734
00:28:33,462 --> 00:28:35,415
حالا چرا برام پاپوش دوختی؟
735
00:28:35,419 --> 00:28:37,520
باشه، آره. یکی... یکی بهم پول داد
736
00:28:37,522 --> 00:28:39,358
که باهات تماس بگیرم، ولی من
چیزی از چاقو نمیدونـ...
737
00:28:39,361 --> 00:28:41,097
کی بهت پول داد؟!
738
00:28:41,100 --> 00:28:43,761
یه یارو از یه شرکت بهم زنگ زد.
نمیدونم کی بود
739
00:28:43,764 --> 00:28:47,052
گفت برای یه جایی به اسم "سباستین کورپ" کار میکنه
740
00:28:47,056 --> 00:28:48,328
سباستین کورپ؟
741
00:28:48,331 --> 00:28:49,611
چی هست؟
742
00:28:53,603 --> 00:28:55,708
خب، انتظار این رو دیگه نداشتم
743
00:28:58,270 --> 00:29:00,484
دوربرد، کالیبر زیاد
744
00:29:00,487 --> 00:29:02,490
این آقا بری با شلیک یه تکتیرانداز مُرده
745
00:29:02,492 --> 00:29:04,228
خب قطعاً به سبک میز نیست
746
00:29:04,230 --> 00:29:07,304
ترجیح میده حضوری و از نزدیک
ترتیب طرف رو بده، باور کنین
747
00:29:07,306 --> 00:29:08,707
بر اساس مسیر گلوله
748
00:29:08,710 --> 00:29:11,383
حدس میزنم قاتل از اونور خیابون
749
00:29:11,386 --> 00:29:14,325
شلیک کرده
750
00:29:14,328 --> 00:29:15,978
خب، اعضای یه تیم بولینگ
751
00:29:15,981 --> 00:29:17,433
یه "جیگر دیوونه" رو دیدن
752
00:29:17,437 --> 00:29:19,132
که بعد از تیراندازی از دفتر رفته بیرون
753
00:29:19,135 --> 00:29:20,843
که یعنی وقتی تیر شلیک شده
اونور خیابون نبوده
754
00:29:20,846 --> 00:29:22,522
- اینجا بوده
- آره
755
00:29:22,525 --> 00:29:24,522
امکان نداره اون شلیک کرده باشه
756
00:29:24,525 --> 00:29:26,728
ولی هنوز بخاطر اون بغل ازش عصبیام
757
00:29:26,731 --> 00:29:30,185
خب پس اگه میز این "لباوسکی بزرگ"
رو نکشته، کار کی بوده؟
(اشاره به فیلمی با همین نام)
758
00:29:30,189 --> 00:29:31,748
شاید کسی که برای میز پاپوش دوخته
759
00:29:31,751 --> 00:29:32,919
خواسته قضیه رو جمع و جور کنه و لو نره
760
00:29:32,922 --> 00:29:34,318
ولی کی با میز کدورت داره؟
761
00:29:34,322 --> 00:29:36,375
- من که میگم یکی از کسایی که شکار کرده
- آره
762
00:29:36,378 --> 00:29:38,269
یکی که اون گرفتتش و تحویل قانون داده
763
00:29:38,273 --> 00:29:40,453
حتماً اون رذلها
بیشترین نفرت رو ازش دارن
764
00:29:40,456 --> 00:29:43,165
خب، وقتشه که با شکارهای میز مصاحبه کنیم
765
00:29:43,169 --> 00:29:45,184
اوه. چه حالی بده
766
00:29:50,669 --> 00:29:52,997
سلام
767
00:29:53,000 --> 00:29:54,835
بگو مزکین اسمیت رو از کجا میشناسی
768
00:29:54,839 --> 00:29:56,977
اون مثل سگ من رو شکار کرد
769
00:29:58,525 --> 00:29:59,926
یهو پیداش شده
770
00:29:59,928 --> 00:30:02,399
خب، با تو چیکار کرده؟
771
00:30:02,402 --> 00:30:06,077
اون ماهی قرمزم رو خورد
772
00:30:07,619 --> 00:30:09,577
بعد کلی چاقوی تیز مثل بارون باریدن
773
00:30:09,581 --> 00:30:10,815
و اون زخم هم کار اون بود؟
774
00:30:10,818 --> 00:30:12,599
نه، این کار اون بود
775
00:30:13,996 --> 00:30:16,000
وای. میخوای برات ایبوپروفن بیارم؟
776
00:30:17,442 --> 00:30:19,685
چی؟
777
00:30:19,687 --> 00:30:22,158
- اون...
- شرمنده کاراگاه
778
00:30:22,161 --> 00:30:23,529
ماهی زبونم رو گرفت
779
00:30:29,482 --> 00:30:32,422
اون خواسته به مزکین بگه که
قبلا پول پارکینگ رو داده
780
00:30:32,425 --> 00:30:34,307
حتماً ناراحت شدی که میز تو رو گرفته
781
00:30:34,311 --> 00:30:35,966
شاید ازش تنفر پیدا کردی
782
00:30:35,969 --> 00:30:37,963
اونقدر متنفر شدی که براش پاپوش بدوزی
783
00:30:37,966 --> 00:30:40,204
نه. میز از خودمونه
784
00:30:40,208 --> 00:30:43,255
بعد از اینکه منو گرفت، برام آبجو خرید
785
00:30:49,112 --> 00:30:50,943
یادم داد چجوری با مسواک
786
00:30:50,945 --> 00:30:52,180
دشنه درست کنم
787
00:30:54,366 --> 00:30:56,563
و باور کنین خیلی خوشدست بود
788
00:30:56,567 --> 00:30:58,298
خوبی میز این بود که...
789
00:30:58,301 --> 00:31:00,124
اون قضاوت نمیکنه
790
00:31:00,128 --> 00:31:01,697
خانوم خوبیه
791
00:31:04,657 --> 00:31:07,128
لوسیفر همیشه باید سر راه باشه، مگه نه؟
792
00:31:07,132 --> 00:31:09,832
تنها چیزی که میدونم اینه که اونا
واقعاً با هم جورن
793
00:31:09,835 --> 00:31:11,704
دیگه نمیشه از هم جداشون کرد
794
00:31:11,707 --> 00:31:13,894
مثل...
795
00:31:13,897 --> 00:31:17,104
مثل اینه که عاشق زنی بشی
که یه گربه داره
796
00:31:17,108 --> 00:31:18,776
میخوای چیکار کنی؟
797
00:31:18,779 --> 00:31:20,416
گربه رو قبول میکنی
798
00:31:20,420 --> 00:31:21,922
چون زنه ارزشش رو داره
799
00:31:24,172 --> 00:31:26,177
لوسیفر همون گربهست
800
00:31:30,224 --> 00:31:32,896
من باشم راحت شر گربه رو کم میکنم
801
00:31:32,900 --> 00:31:34,367
یالا
802
00:31:34,371 --> 00:31:36,208
یکی دیگه مونده
803
00:31:36,211 --> 00:31:38,315
لعنتی. بریم سر اصل مطلب لطفاً
804
00:31:38,319 --> 00:31:41,125
- اوهوم
- سلام. شما نفرت ابدی
805
00:31:41,127 --> 00:31:43,328
نسبت به شکارچی مزکین اسمیت داری؟
806
00:31:43,332 --> 00:31:45,889
نه بابا. باید داشته باشم ولی ندارم
807
00:31:45,892 --> 00:31:47,829
میز زندگیم رو عوض کرد
808
00:31:47,833 --> 00:31:49,145
منو سربهراه کرد
809
00:31:49,148 --> 00:31:50,491
عه. واقعا؟
810
00:31:50,495 --> 00:31:52,498
چی؟ یه شغل بانکی؟ آدمکشی؟
811
00:31:52,501 --> 00:31:54,304
نه. شرابسازی
812
00:31:54,308 --> 00:31:55,902
خیلی پولسازه
813
00:31:55,904 --> 00:31:57,440
خیلی مشکوک بود
814
00:31:57,442 --> 00:32:01,652
میز بهم یاد داد اگه کاری بیش
از حد خوبه، ازش فاصله بگیر
815
00:32:01,655 --> 00:32:03,268
چه شرابسازیای؟
816
00:32:03,271 --> 00:32:05,240
شرابسازی "مونته د اورو"
817
00:32:05,244 --> 00:32:07,382
مسیرش خیلی دیدنیه
818
00:32:07,385 --> 00:32:09,187
خیلی عاشقانهست
819
00:32:09,191 --> 00:32:11,346
لوسیفر، مارگو و زک پشت این قضیهان
820
00:32:11,349 --> 00:32:12,517
باید بریم اون شرابسازی
821
00:32:12,520 --> 00:32:13,955
واقعاً بنظرت اونا برای میز پاپوش دوختن
822
00:32:13,957 --> 00:32:15,289
- و اون دو نفر رو کشتن؟
- آره
823
00:32:15,292 --> 00:32:16,482
و مطمئنم خود میز دلیلش رو میدونه
824
00:32:16,486 --> 00:32:18,123
- ممنون
- انگار ایندفعه واقعاً
825
00:32:18,125 --> 00:32:21,265
باید جلوش رو بگیریم که کسی رو نکشه. ممنون
826
00:32:38,257 --> 00:32:40,583
پیدات کردم
827
00:32:42,054 --> 00:32:44,871
خانوم جون، شما برای اهریمن اشتباهی پاپوش دوختی
828
00:32:59,863 --> 00:33:01,639
"سباستین کورپ"؟
829
00:33:01,643 --> 00:33:04,177
واقعاً؟
830
00:33:04,180 --> 00:33:06,011
وقتی بری بهم گفت یه ثانیه طول کشید
831
00:33:06,013 --> 00:33:07,583
که یادم بیاد
832
00:33:07,585 --> 00:33:11,695
4 ماه قبل، رد یه مجرم به نام سباستین رو زدم
833
00:33:11,698 --> 00:33:13,935
یه آشغال به تمام معنا
834
00:33:13,937 --> 00:33:15,440
تو مستی رانندگی کرده، یه دختر رو کشته
835
00:33:15,442 --> 00:33:17,813
و بعد از اتهامات در رفته
وقتی مامان جون پولدار
836
00:33:17,816 --> 00:33:20,087
و وکیلهای گرونقیمتش نتونستن نجاتش بدن
837
00:33:20,090 --> 00:33:22,792
از قرار معلوم اون مامان جون پولدار...
838
00:33:25,271 --> 00:33:28,545
تو بودی
839
00:33:28,549 --> 00:33:30,419
خب چرا اینکارو کردی خانوم؟
840
00:33:30,423 --> 00:33:32,156
سباستین گفت این کارو بکنی؟
841
00:33:32,158 --> 00:33:35,333
زندان به پسرکوچولوی مامانی نمیسازه؟
842
00:33:35,335 --> 00:33:38,808
سباستین مُرده!
843
00:33:38,811 --> 00:33:40,647
تو زندان تو یه دعوا کشته شد
844
00:33:40,650 --> 00:33:43,278
زندانی که تو انداختیش اونجا
845
00:33:43,281 --> 00:33:45,125
برات پاپوش دوختم چون میخواستم
846
00:33:45,129 --> 00:33:46,666
مثل اون زجر بکشی
847
00:33:46,668 --> 00:33:49,775
پسر من بخاطر تو مُرده
848
00:33:49,777 --> 00:33:52,093
اینو میندازی گردن من؟
849
00:33:55,146 --> 00:33:56,728
معلومه خب، چرا که نه؟
850
00:33:56,731 --> 00:33:58,622
سباستین یه قدیسه
851
00:33:58,625 --> 00:34:00,445
تو هم یه مامان بینقصی
852
00:34:00,449 --> 00:34:04,947
و منم یه اهریمن بدذات و بیرحمم
853
00:34:04,950 --> 00:34:09,464
و کسی که ذاتاً خبیثه، با کسی که براش
854
00:34:09,467 --> 00:34:13,575
پاپوش دوخته چیکار میکنه؟
855
00:34:29,159 --> 00:34:31,397
بهترین کمکی که با پول میشه خرید
856
00:34:36,996 --> 00:34:41,427
آره، همیشه دلم میخواست این کارو بکنم
857
00:34:43,403 --> 00:34:45,272
قبلا انجامش دادم
858
00:34:47,781 --> 00:34:48,949
میز، نه!
859
00:34:48,952 --> 00:34:51,122
میز، دست نگه دار!
860
00:34:53,432 --> 00:34:56,071
چاقو رو بنداز زمین. این تو نیستی
861
00:34:56,073 --> 00:34:58,243
مطمئنی؟
862
00:34:58,245 --> 00:34:59,982
من همهچی رو نابود میکنم کلویی
863
00:34:59,985 --> 00:35:01,989
کارم اینه
864
00:35:01,991 --> 00:35:03,224
رفاقت
865
00:35:03,226 --> 00:35:06,032
رابطه، دیوار خونه
866
00:35:06,035 --> 00:35:09,076
و ظاهراً پسر این خانوم هم کشتم
867
00:35:09,078 --> 00:35:13,574
میز، من میدونم تو مایک بیلتر رو نکشتی
868
00:35:13,577 --> 00:35:15,393
و بری رو هم نکشتی
869
00:35:15,396 --> 00:35:17,997
و مرگ پسر اینم تقصیر تو نبوده
870
00:35:18,000 --> 00:35:21,365
هممون مسئول تصمیمات خودمونیم
871
00:35:21,369 --> 00:35:22,499
و الان...
872
00:35:22,502 --> 00:35:24,403
تو باید تصمیم بگیری
873
00:35:24,407 --> 00:35:28,116
میز، تو همهچی رو نابود نمیکنی
874
00:35:28,120 --> 00:35:30,891
تریکسی عاشقته
875
00:35:30,894 --> 00:35:35,318
تو بهترین پستار بچهای هستی که
تا حالا داشته
876
00:35:35,322 --> 00:35:38,194
البته به جز اون شبی که گذاشتی
اون گروه راک شب خونه ما بمونن
877
00:35:38,197 --> 00:35:40,981
و اون روزی که با کیک ماریجوانا فرستادیش مدرسه
878
00:35:40,985 --> 00:35:42,641
ولی حرفم اینه که
879
00:35:42,643 --> 00:35:45,015
هیچکس بیایراد نیست
880
00:35:45,018 --> 00:35:46,419
چیزی که مهمه
881
00:35:46,421 --> 00:35:48,658
اینه که دوست خیلی خوبی هستی
882
00:35:48,661 --> 00:35:52,939
برای تریکسی، برای من
883
00:35:52,942 --> 00:35:55,747
و من نمیدونم تو چه اتفاقی برات افتاده، میز
884
00:35:55,749 --> 00:35:59,022
ای کاش با من حرف میزدی، ولی خواهش میکنم
885
00:35:59,025 --> 00:36:02,133
خواهش میکنم چاقو رو بذار زمین
886
00:36:02,135 --> 00:36:04,004
بذار کمکت کنم
887
00:36:05,678 --> 00:36:08,384
کمک؟
888
00:36:08,387 --> 00:36:11,125
بخاطر توئه که اون من رو نمیبره خونه
889
00:36:11,127 --> 00:36:13,097
چی؟
890
00:36:13,100 --> 00:36:15,047
چاقو میخوای کلویی؟
891
00:36:15,051 --> 00:36:16,353
میز!
892
00:36:28,213 --> 00:36:30,067
برادر، مطمئنی؟
آخه قبلاً
893
00:36:30,070 --> 00:36:33,077
محال بود همچین چیزی رو قبول کنی
894
00:36:33,080 --> 00:36:35,517
فکر نمیکنم چارهای مونده باشه
895
00:36:38,843 --> 00:36:40,812
شارلوت
896
00:36:40,815 --> 00:36:42,718
یه دقیقه وقت داری؟
897
00:36:42,721 --> 00:36:44,657
البته
898
00:36:44,660 --> 00:36:49,070
دارم آماده میشم برم دیوونهخونه خودم رو ثبت نام کنم
899
00:36:49,073 --> 00:36:51,544
شارلوت، گوش کن. من یه عذرخواهی بهت بدهکارم
900
00:36:51,547 --> 00:36:55,023
نباید اونا رو بهت میگفتم
901
00:36:55,025 --> 00:36:58,622
بله. و خب گمونم
902
00:36:58,625 --> 00:37:01,107
منم اوضاع رو بهتر نکردم
903
00:37:01,109 --> 00:37:03,157
برای همین ما اومدیم اوضاع رو درست کنیم
904
00:37:03,160 --> 00:37:05,030
نمیتونیم کاری که شده رو برگردونیم
905
00:37:05,034 --> 00:37:06,737
ولی شاید بتونیم کمکت کنیم
به زندگیت ادامه بدی
906
00:37:12,669 --> 00:37:15,084
آخرین فرصت برای تغییر نظرته، برادر
907
00:37:15,088 --> 00:37:17,789
یکی، دو تا...
908
00:37:19,525 --> 00:37:20,826
قبوله
909
00:37:20,830 --> 00:37:23,472
شاید بخوای دوباره بشینی
910
00:37:23,475 --> 00:37:27,217
نه. الان دیگه اوضاع از این باورنکردنیتر نمیشه
911
00:37:27,220 --> 00:37:29,178
فکر کردی
912
00:37:29,182 --> 00:37:32,612
خیلیخب
913
00:37:44,116 --> 00:37:45,872
وای نه لوسی
914
00:37:45,875 --> 00:37:47,509
دیوونهش کردیم
915
00:37:47,512 --> 00:37:49,463
شارلوت
916
00:37:50,822 --> 00:37:52,993
حالت خوبه؟
917
00:37:57,108 --> 00:38:00,916
این... این واقعیت داره
918
00:38:05,466 --> 00:38:09,175
پس یعنی من...
919
00:38:09,177 --> 00:38:13,319
من دیوونه نیستم
920
00:38:22,381 --> 00:38:23,984
سلام
921
00:38:24,086 --> 00:38:25,723
سلام
922
00:38:25,725 --> 00:38:29,165
من... من درمورد حرفی که زدی
خیلی فکر کردم
923
00:38:29,168 --> 00:38:31,887
درباره لوسیفر و...
924
00:38:31,891 --> 00:38:35,084
میدونی میخوام بدونی که
925
00:38:35,086 --> 00:38:38,706
من... من و اون خیلی...
926
00:38:38,710 --> 00:38:41,001
همکارهای خوبی هستیم
927
00:38:41,003 --> 00:38:43,867
و دوستهای خوبی هم هستیم
928
00:38:43,871 --> 00:38:46,409
و من... میدونی، نمیخوام
از دستش بدم
929
00:38:46,412 --> 00:38:47,654
درخواست منصفانهای نبود
930
00:38:47,658 --> 00:38:49,125
نه. آخه...
931
00:38:49,128 --> 00:38:51,616
منم بیانصافی کردم
932
00:38:51,619 --> 00:38:54,710
اگه بخوام با این کنار بیای، میدونی؟
933
00:39:05,008 --> 00:39:07,245
میخوای من رو ببری خونه؟
934
00:39:07,247 --> 00:39:09,419
هر جای بخوای میبرمت
935
00:39:15,910 --> 00:39:18,742
اشکالی نداره. مجبور نیستی با من بیای
936
00:39:21,178 --> 00:39:23,734
میدونم. خودم میخوام بیام
937
00:39:59,401 --> 00:40:01,137
اومدم. چی میخوای؟
938
00:40:01,140 --> 00:40:03,713
میخوام معذرتخواهی کنم
939
00:40:03,715 --> 00:40:06,492
ببین، من فکر میکردم تو داری من رو بازی میدی
940
00:40:06,495 --> 00:40:08,292
ولی خب...
941
00:40:08,295 --> 00:40:11,287
اونقدر بزرگ شدم که به اشتباهم اعتراف کنم
942
00:40:12,656 --> 00:40:15,127
بگذریم، قاتل دستگیر شد
943
00:40:15,131 --> 00:40:17,219
اهریمن تبرئه شد
944
00:40:17,221 --> 00:40:19,119
دیگه همهچی خوبه؟
945
00:40:19,123 --> 00:40:21,565
نه
946
00:40:21,568 --> 00:40:23,394
اتفاقاتی که افتاد
947
00:40:23,397 --> 00:40:25,577
دقیقاً نشونم داد که چرا باید برگردم
948
00:40:25,581 --> 00:40:27,477
متوجه نمیشم
949
00:40:27,481 --> 00:40:29,084
اینجا همهچی...
950
00:40:29,086 --> 00:40:31,324
خیلی پیچیدهست، لوسیفر
951
00:40:31,326 --> 00:40:35,162
دوست داشتن آدما هیچوقت خوب پیش نمیره
952
00:40:35,166 --> 00:40:37,672
احساسات مزخرفن
953
00:40:37,675 --> 00:40:39,883
من اونی نیستم که قراره شکنجه بشه
954
00:40:39,886 --> 00:40:41,956
تو اونی که هستی که شکنجه میکنه
955
00:40:41,958 --> 00:40:43,563
آره
956
00:40:43,566 --> 00:40:45,803
پس خواهش میکنم فقط...
957
00:40:45,807 --> 00:40:47,906
من رو ببر خونه
958
00:40:47,909 --> 00:40:51,116
نمیتونم
959
00:40:51,118 --> 00:40:53,823
و نه بخاطر رعایت جانب احتیاط با بابام
960
00:40:53,826 --> 00:40:56,087
من...
961
00:40:56,090 --> 00:40:57,986
نمیتونم از دستت بدم
962
00:40:57,990 --> 00:41:00,544
میز
963
00:41:00,546 --> 00:41:02,281
تو رو دیگه نه
964
00:41:02,284 --> 00:41:04,521
965
00:41:04,523 --> 00:41:06,861
منظورت چیه من رو دیگه نه؟
966
00:41:06,864 --> 00:41:10,305
کاراگاه
967
00:41:10,308 --> 00:41:12,880
- آها
- الان دیدمش
968
00:41:12,882 --> 00:41:15,287
با پیرس رفت
969
00:41:15,291 --> 00:41:18,562
خیلی خوشحال بنظر میرسید
970
00:41:18,565 --> 00:41:21,505
منم همین خوشحالیش میخوام، مگه نه؟
971
00:41:23,514 --> 00:41:26,501
فقط ای کاش میدونستم پیرس نیت پاکی داره
972
00:41:30,202 --> 00:41:33,306
بگذریم، حرفم اینه که حق با توئه
973
00:41:33,309 --> 00:41:37,017
احساسات و آدمها مزخرفن
974
00:41:37,020 --> 00:41:39,191
خلاصه...
975
00:41:39,194 --> 00:41:42,167
حداقل همدیگه رو داریم
976
00:41:43,672 --> 00:41:47,949
من همیشه قراره مایهی تسلی تو باشم
977
00:41:47,953 --> 00:41:51,187
تو فقط وقتی به من اهمیت میدی
978
00:41:51,190 --> 00:41:53,628
که کلویی رو نداری
979
00:41:53,632 --> 00:41:56,370
- میز، وایسا ببینم. این حرفت...
- نه
980
00:41:56,374 --> 00:41:59,818
هیچکس من رو تو اولویت نمیذاره
981
00:41:59,821 --> 00:42:01,491
تو که بدتر از همه
982
00:42:07,344 --> 00:42:09,031
هیچکدومتون لیاقت من رو ندارین
983
00:42:29,909 --> 00:42:31,921
داری از شهر میری؟
984
00:42:33,988 --> 00:42:36,427
تو اینجا چیکار میکنی؟
985
00:42:36,429 --> 00:42:40,338
تو عصبی هستی چون آدمایی
که بهشون اعتماد داری، ناامیدت کردن
986
00:42:40,341 --> 00:42:42,678
987
00:42:42,681 --> 00:42:46,690
که به همین دلیل هم باید برای تنوع
هم که شده با هم همکاری کنیم
988
00:42:46,692 --> 00:42:48,428
چرا باید این کارو بکنم؟
989
00:42:48,431 --> 00:42:50,200
من حتی از تو خوشم نمیاد
990
00:42:50,202 --> 00:42:53,199
منم ازت خوشم نمیاد
991
00:42:53,202 --> 00:42:55,411
ولی حداقل من مثل بقیه
992
00:42:55,415 --> 00:42:57,000
تظاهر نمیکنم که دوستتم
993
00:42:57,003 --> 00:43:00,914
همونطور که گفتم، من چرا باید برای تو کاری بکنم؟
994
00:43:00,918 --> 00:43:02,737
چون...
995
00:43:02,740 --> 00:43:05,546
میتونم کاری کنم جفتمون به خواستهمون برسیم
996
00:43:06,549 --> 00:43:12,561
ترجمه از: حسین
H o s s e i n T L
HosseinTLsub@yahoo.com
997
00:43:12,995 --> 00:43:16,845
کانال آخرین زیرنویس های تیم ترجمه وب سایت رسانه کوچک
lilmediasub@
998
00:43:16,847 --> 00:43:19,652
ارائه شده توسط وبسایت رسانه کوچک
LiLMedia.TV