1 00:00:02,160 --> 00:00:03,230 Police! Stop! 2 00:00:18,360 --> 00:00:20,033 Let's go, let's go, let's go, let's go. 3 00:00:30,080 --> 00:00:31,434 Once upon a time, 4 00:00:31,880 --> 00:00:32,757 there was a world, 5 00:00:32,960 --> 00:00:36,078 just like ours, but with one small change 6 00:00:36,280 --> 00:00:39,478 that changed everything. 7 00:00:42,960 --> 00:00:43,757 No! 8 00:00:49,600 --> 00:00:51,956 Why the hell did you do that? Why'd you go after him? 9 00:00:52,160 --> 00:00:54,959 Damn it, Bonnie. You should've let him get away. 10 00:00:55,960 --> 00:00:57,599 Not on my watch. 11 00:01:03,000 --> 00:01:03,592 Cut! 12 00:01:03,800 --> 00:01:04,517 Here you go, Chloe. 13 00:01:04,720 --> 00:01:06,518 Where's that stunt guy? Get him over here. 14 00:01:07,920 --> 00:01:09,752 - Can I get a coffee? - Damn it. 15 00:01:10,960 --> 00:01:14,078 Damn it. We didn't get it, did we? Here. 16 00:01:15,640 --> 00:01:16,437 You okay? 17 00:01:16,840 --> 00:01:19,150 Yeah, I just choked on the stupid blood capsule. 18 00:01:19,680 --> 00:01:20,397 - Hey, nice work. - Thanks. 19 00:01:20,640 --> 00:01:21,676 Did all the squibs go off? 20 00:01:21,880 --> 00:01:23,200 Yeah, it was sick. You killed it. 21 00:01:23,400 --> 00:01:24,595 This sequence is gonna be amazing. 22 00:01:24,800 --> 00:01:26,553 You know, you're gonna win one of those stunt awards for this. 23 00:01:26,760 --> 00:01:28,797 Well, especially after you get the car chase. 24 00:01:29,000 --> 00:01:30,036 Not sure about that. 25 00:01:30,240 --> 00:01:31,037 What, are you worried about me? 26 00:01:31,240 --> 00:01:33,436 All I got to do is get up to the top, do that burnout, 27 00:01:33,680 --> 00:01:34,750 and then Debi's gonna take over. 28 00:01:34,960 --> 00:01:36,838 N-No, it's-it's not you. I'm just kind of... 29 00:01:37,640 --> 00:01:39,154 not going to be here for it. 30 00:01:39,480 --> 00:01:41,756 Wait, what? Why? 31 00:01:43,280 --> 00:01:44,430 I can't really talk about it here, 32 00:01:44,640 --> 00:01:45,869 but trust me, it's a good thing. 33 00:01:46,520 --> 00:01:47,840 Actually, me and some friends are going out 34 00:01:48,080 --> 00:01:50,072 to celebrate tonight. Why don't you come? 35 00:01:50,280 --> 00:01:51,430 I'll fill you in on everything. 36 00:01:51,760 --> 00:01:54,798 Well, I... you may be off the hook, but I got to drive this 37 00:01:55,000 --> 00:01:56,832 $6 million James Dean Porsche tomorrow. 38 00:01:57,960 --> 00:01:58,677 Come on. 39 00:01:59,040 --> 00:01:59,951 One drink. 40 00:02:38,040 --> 00:02:38,791 Thank you. 41 00:02:51,400 --> 00:02:52,914 Amazing what changing 42 00:02:53,120 --> 00:02:55,191 one tiny detail can do. 43 00:02:56,400 --> 00:02:58,357 A butterfly flaps its wings 44 00:02:58,560 --> 00:03:00,392 and good friends are strangers. 45 00:03:00,600 --> 00:03:01,670 Hey, Stryder. 46 00:03:08,560 --> 00:03:10,472 Charlotte Richards. 47 00:03:10,680 --> 00:03:13,559 Ah, to what do I owe this pleasure? 48 00:03:13,760 --> 00:03:15,991 Oh, just making sure you're not getting into trouble. 49 00:03:16,200 --> 00:03:17,031 Oh, that's no fun. 50 00:03:17,240 --> 00:03:19,197 Well, true, but it is my job as your attorney. 51 00:03:20,720 --> 00:03:21,949 And I also brought some paperwork 52 00:03:22,160 --> 00:03:23,799 for the Vegas Lux expansion. 53 00:03:24,000 --> 00:03:26,037 Oh, well, that is exciting. 54 00:03:26,240 --> 00:03:27,117 Yes. 55 00:03:27,320 --> 00:03:30,119 Shall we, um, go up to the penthouse? 56 00:03:30,320 --> 00:03:32,516 The butterfly effect also works 57 00:03:32,720 --> 00:03:34,040 on people who might have died 58 00:03:34,240 --> 00:03:37,790 and been inhabited by, say, your mom, 59 00:03:38,080 --> 00:03:39,480 who now isn't. 60 00:03:46,760 --> 00:03:48,080 Mmm... Ooh. 61 00:03:48,640 --> 00:03:50,199 We haven't had sex before, have we? 62 00:03:50,400 --> 00:03:53,279 No, trust me, you would remember. 63 00:03:53,480 --> 00:03:54,960 Oh, I'm sure I would. 64 00:04:00,960 --> 00:04:02,030 Sorry, sorry... 65 00:04:04,680 --> 00:04:06,990 but I'm not sure I can do this. 66 00:04:08,480 --> 00:04:10,392 Well, that's a first. 67 00:04:10,960 --> 00:04:13,191 Oh, no, no, no, no, no, no, nothing like that. 68 00:04:13,440 --> 00:04:14,840 That's impossible, frankly. 69 00:04:15,960 --> 00:04:20,034 No... I can't believe I'm saying this, but... 70 00:04:20,760 --> 00:04:21,637 I'm not in the mood. 71 00:04:23,280 --> 00:04:24,475 Still a first. 72 00:04:24,680 --> 00:04:27,991 No, no, no. Don't get me wrong, Charlotte, you are stunning. 73 00:04:28,240 --> 00:04:29,276 Well, I know that. 74 00:04:30,240 --> 00:04:32,357 Come on. What's wrong? 75 00:04:32,600 --> 00:04:36,037 I don't know. Maybe I've been in Los Angeles too long. 76 00:04:37,040 --> 00:04:38,599 Perhaps I need to find someplace new. 77 00:04:39,160 --> 00:04:41,834 - Someplace like Las Vegas? - Exactly. 78 00:04:42,160 --> 00:04:45,073 Well, then, why don't we sign these commencement papers? 79 00:04:45,400 --> 00:04:46,629 Once you do that 80 00:04:46,840 --> 00:04:48,194 and get me a down payment, 81 00:04:48,400 --> 00:04:51,393 they will break ground on Lux Las Vegas. 82 00:04:51,640 --> 00:04:53,120 You'll be packing in no time. 83 00:04:53,320 --> 00:04:56,119 Hmm, well, I am feeling better already. 84 00:05:02,360 --> 00:05:03,316 Is cash acceptable? 85 00:05:14,080 --> 00:05:16,151 Sin City, here we come. 86 00:05:22,440 --> 00:05:23,840 You seem... 87 00:05:25,920 --> 00:05:27,036 frustrated. 88 00:05:28,480 --> 00:05:29,357 Yeah. 89 00:05:29,560 --> 00:05:32,200 And I should be happy, you know? 90 00:05:32,400 --> 00:05:34,915 I... I should be excited. 91 00:05:35,120 --> 00:05:38,670 I-I'm shooting Weaponizer 5 and everything's going pretty great. 92 00:05:38,880 --> 00:05:41,236 We have this huge car chase coming up, 93 00:05:41,480 --> 00:05:43,597 and I feel... 94 00:05:43,840 --> 00:05:45,115 I feel bored. 95 00:05:46,480 --> 00:05:48,870 It is the fifth time you've played this role. 96 00:05:49,880 --> 00:05:50,597 It'd be normal 97 00:05:50,800 --> 00:05:54,919 if you didn't feel a bit... disenchanted. 98 00:05:55,160 --> 00:05:57,516 Yeah, you're right, you know? Maybe I should try 99 00:05:57,760 --> 00:05:59,592 and play a different role, but there's not a lot of things 100 00:05:59,800 --> 00:06:01,029 out there for me, you know? 101 00:06:01,560 --> 00:06:03,916 - And I am good at playing a cop. - You are. 102 00:06:04,240 --> 00:06:05,993 - Mm. - You know, maybe it's just a matter 103 00:06:06,200 --> 00:06:07,316 of approaching it with different eyes. 104 00:06:07,840 --> 00:06:08,671 You've always said that 105 00:06:08,880 --> 00:06:11,714 you wanted to be a positive role model for young women. 106 00:06:13,200 --> 00:06:13,951 And you are. 107 00:06:14,480 --> 00:06:17,678 Girls all over the world see you on-screen, fighting crime, 108 00:06:17,880 --> 00:06:21,157 and they're inspired. Don't forget that. 109 00:06:21,720 --> 00:06:24,110 You're right. Thank you. 110 00:06:26,120 --> 00:06:27,873 God, it feels like we're back in session. 111 00:06:28,080 --> 00:06:28,831 I know. 112 00:06:29,040 --> 00:06:30,076 And it's amazing how well 113 00:06:30,320 --> 00:06:31,436 they replicated your old office. 114 00:06:31,640 --> 00:06:32,676 Yeah, it's weird. 115 00:06:33,440 --> 00:06:35,716 - Thank you. - Yeah, well, don't forget, 116 00:06:35,920 --> 00:06:37,673 you know, that you inspired me, too, Chloe. 117 00:06:37,880 --> 00:06:39,234 If it weren't for you, 118 00:06:40,440 --> 00:06:42,557 Doctor Linda never would have happened. 119 00:06:42,760 --> 00:06:44,035 - Right? - Yeah. 120 00:06:44,240 --> 00:06:45,560 And if it weren't for you, 121 00:06:46,880 --> 00:06:48,951 I'd be crazy and out of work. 122 00:06:49,520 --> 00:06:51,318 But... uh, yeah, I'm fine, I'm good. 123 00:06:51,520 --> 00:06:53,989 I think it's just about finding something that's challenging. 124 00:06:54,400 --> 00:06:56,995 People accuse me of being controlling. 125 00:06:58,360 --> 00:07:01,751 And yes, I may have put Chloe in Lucifer's path. 126 00:07:01,960 --> 00:07:05,840 But what if I didn't? Would they still get together? 127 00:07:06,120 --> 00:07:07,190 Excuse me. 128 00:07:09,880 --> 00:07:11,599 Hey, buddy. 129 00:07:16,480 --> 00:07:18,358 You know the expression, "I don't care where you go, 130 00:07:18,560 --> 00:07:20,950 but you can't drool all over my banquette." 131 00:07:21,640 --> 00:07:22,471 Hmm? 132 00:07:23,520 --> 00:07:25,159 Come on, rise and shine. 133 00:07:28,280 --> 00:07:29,999 Ugh, bloody hell. 134 00:07:30,440 --> 00:07:31,715 Normally it would be impossible 135 00:07:31,920 --> 00:07:34,560 to get an answer to that question, but I can. 136 00:07:34,800 --> 00:07:37,395 Just one of the benefits of being God. 137 00:07:48,200 --> 00:07:50,078 It's amazing the effect a family can have 138 00:07:50,320 --> 00:07:51,913 on a man's moral compass. 139 00:07:52,320 --> 00:07:53,595 Yo, Nick, what do we got? 140 00:07:53,800 --> 00:07:55,553 Or in Dan Espinoza's case, 141 00:07:55,920 --> 00:07:57,593 the lack of a family. 142 00:07:57,800 --> 00:07:59,359 Vic's a Hollywood stunt guy. 143 00:07:59,880 --> 00:08:01,599 Stryder Novac, 28. 144 00:08:01,800 --> 00:08:02,790 Stabbed once to the chest. 145 00:08:05,120 --> 00:08:06,156 Found this on the body. 146 00:08:07,200 --> 00:08:08,031 Figured it didn't have anything to do 147 00:08:08,240 --> 00:08:09,390 with who killed him, right? 148 00:08:09,600 --> 00:08:12,274 Hide it. You see all these eyes on us? 149 00:08:13,360 --> 00:08:14,476 Are we smart or are we dumb? 150 00:08:15,440 --> 00:08:18,035 - We're smart. - We're smart. That's right. Okay. 151 00:08:18,920 --> 00:08:19,717 Did you find the murder weapon? 152 00:08:20,280 --> 00:08:21,157 Not yet. 153 00:08:21,600 --> 00:08:22,716 Who found the body? 154 00:08:27,400 --> 00:08:31,599 Well, if it isn't Detective Dildo of the LAPD. 155 00:08:31,920 --> 00:08:33,957 You still out there leaving crimes unsolved? 156 00:08:34,280 --> 00:08:36,431 Come on, man, Delilah's case was open-and-shut, 157 00:08:36,640 --> 00:08:37,437 if that's what you mean. 158 00:08:37,640 --> 00:08:38,630 Agree to disagree. 159 00:08:38,880 --> 00:08:39,836 Just like this appears to be 160 00:08:40,080 --> 00:08:41,116 a pretty cut-and-dried bar fight. 161 00:08:41,320 --> 00:08:45,075 Ah, yes, of course, going for the easy answer. 162 00:08:46,240 --> 00:08:48,880 But I know in my gut that's not the case here. 163 00:08:49,320 --> 00:08:51,437 - Really? - Absolutely. And I need to prove it. 164 00:08:51,640 --> 00:08:52,278 And why's that? 165 00:08:52,480 --> 00:08:53,391 Because just this morning, 166 00:08:53,600 --> 00:08:55,512 my Vegas expansion deal was frozen 167 00:08:55,760 --> 00:08:58,229 due to this unfortunate murder. 168 00:08:58,440 --> 00:08:59,078 I get it. 169 00:08:59,280 --> 00:09:00,555 You got to pin it on somebody else 170 00:09:00,760 --> 00:09:01,830 so that your brand stays clean. 171 00:09:02,040 --> 00:09:03,838 I don't pin things on anyone. 172 00:09:04,240 --> 00:09:05,117 I just want to find the truth 173 00:09:05,320 --> 00:09:06,754 so the right person is punished for their sins, 174 00:09:06,960 --> 00:09:09,236 and since I know your corrupt little organization 175 00:09:09,480 --> 00:09:10,072 won't solve it... 176 00:09:10,320 --> 00:09:11,436 Morningstar, this is police business. 177 00:09:11,640 --> 00:09:12,915 You better stay out of it, 178 00:09:13,400 --> 00:09:15,551 or I swear to God, you're gonna be sorry. 179 00:09:15,760 --> 00:09:17,558 Must we bring my Father into this? 180 00:09:17,760 --> 00:09:18,910 Though, actually, I suppose 181 00:09:19,480 --> 00:09:21,472 you two blowhards might hit it off. 182 00:09:25,760 --> 00:09:27,194 My son and I... 183 00:09:28,040 --> 00:09:28,678 Well, let's just say, 184 00:09:28,920 --> 00:09:30,991 I don't think I could change anything 185 00:09:31,200 --> 00:09:33,271 that would make our relationship less... 186 00:09:33,920 --> 00:09:35,070 complicated. 187 00:09:36,440 --> 00:09:38,830 But, then, fathers can have a dramatic impact 188 00:09:39,040 --> 00:09:41,077 on their children's lives, can't they? 189 00:09:42,240 --> 00:09:43,356 Take Chloe Decker. 190 00:09:43,600 --> 00:09:46,638 Her dad died 20 years ago of a gunshot wound. 191 00:09:46,880 --> 00:09:48,155 That loss changed her, 192 00:09:48,400 --> 00:09:51,791 inspired her to follow in his footsteps and become a cop. 193 00:09:52,000 --> 00:09:54,151 So what was that one small thing I changed 194 00:09:54,400 --> 00:09:56,073 that changed everything? 195 00:09:56,360 --> 00:09:58,750 All I did was move a bullet a few inches to the right, 196 00:09:59,000 --> 00:10:00,229 and... 197 00:10:00,440 --> 00:10:01,351 Knock, knock. 198 00:10:01,560 --> 00:10:02,550 Come in. 199 00:10:03,160 --> 00:10:04,435 Oh, hey, Monkey! 200 00:10:05,160 --> 00:10:06,594 How's my superstar doing? 201 00:10:06,800 --> 00:10:08,519 - Hey, Dad. - Aw, yeah. 202 00:10:08,800 --> 00:10:11,713 So, tell me how the big death scene went yesterday. 203 00:10:11,960 --> 00:10:13,633 - Oh... - Oh, before I forget, 204 00:10:13,880 --> 00:10:15,633 your mother said to tell you to tell them that... 205 00:10:15,880 --> 00:10:17,200 Oh, to favor my good side. 206 00:10:17,440 --> 00:10:18,351 - Yeah. - Yeah, I got it. 207 00:10:18,560 --> 00:10:21,075 No, Dad, I'm a-actually here about a friend. 208 00:10:21,600 --> 00:10:24,274 Okay, Chlo, if this is about some drug charge 209 00:10:24,480 --> 00:10:26,517 for your co-star, I'm afraid there's nothing I can do. 210 00:10:26,720 --> 00:10:27,915 No, no, nothing like that. 211 00:10:28,120 --> 00:10:30,077 Actually, a-a friend of mine was killed last night. 212 00:10:30,720 --> 00:10:31,710 The stuntman? 213 00:10:32,440 --> 00:10:35,319 Oh, you knew him. Oh, Monkey, I'm so sorry. 214 00:10:35,520 --> 00:10:37,637 - I-I had no idea. - It's okay. Thanks. 215 00:10:37,840 --> 00:10:39,991 Dad, do you have any clue what happened? 216 00:10:40,240 --> 00:10:42,800 Well, it's early, but it looks like a bar fight. 217 00:10:43,040 --> 00:10:45,032 No, he wasn't looking for a fight. 218 00:10:45,760 --> 00:10:46,750 He was out celebrating. 219 00:10:47,000 --> 00:10:48,150 Well, how do you know? 220 00:10:48,360 --> 00:10:49,714 - Well, I was with him. - You were? 221 00:10:49,960 --> 00:10:52,031 Yeah, a bunch of us. He just got his dream job, 222 00:10:52,240 --> 00:10:53,913 driving for NASCAR, and I just don't think 223 00:10:54,160 --> 00:10:55,514 he would do anything to screw that up. 224 00:10:56,680 --> 00:10:59,149 Okay, but, look, 225 00:10:59,360 --> 00:11:02,831 i-it's very hard to know everything about somebody. 226 00:11:03,200 --> 00:11:05,715 And the detective on the case is pretty solid on his theory. 227 00:11:05,920 --> 00:11:07,639 Okay, so maybe I could talk to the detective. 228 00:11:07,840 --> 00:11:10,480 Look, I'll pass on what you told me, 229 00:11:10,800 --> 00:11:12,314 but that's as close as you're gonna get 230 00:11:12,560 --> 00:11:14,119 to an active murder investigation. 231 00:11:14,360 --> 00:11:16,079 - Let me just ask him a few... - No arguments. 232 00:11:16,360 --> 00:11:18,591 Now, this is a lot more dangerous in real life 233 00:11:18,800 --> 00:11:20,359 than it is in the movies, honey. 234 00:11:22,840 --> 00:11:23,717 Okay. 235 00:11:30,400 --> 00:11:31,550 Hello? 236 00:11:33,480 --> 00:11:35,039 We're closed! 237 00:11:35,240 --> 00:11:37,391 It's just your friendly neighborhood Devil. 238 00:11:42,760 --> 00:11:43,398 Well... 239 00:11:43,640 --> 00:11:45,074 hello, my little chola. 240 00:11:47,800 --> 00:11:49,632 What'd you do, did you grind the gears again? 241 00:11:50,080 --> 00:11:51,753 Such an unfit parent 242 00:11:51,960 --> 00:11:53,440 for such a sweet little baby. 243 00:11:54,280 --> 00:11:56,112 I should have stolen her from you when I had the chance. 244 00:11:56,400 --> 00:11:57,629 My car is perfectly fine. 245 00:11:57,840 --> 00:11:59,194 I'm here about something else. 246 00:11:59,440 --> 00:12:01,750 Something... delicate. 247 00:12:11,480 --> 00:12:12,675 Well... 248 00:12:12,880 --> 00:12:14,997 I've always thought of you as someone with a pump-action, 249 00:12:15,200 --> 00:12:17,396 - Ms. Lopez. - Oh, you mean my little mijo? 250 00:12:17,840 --> 00:12:19,240 It's not loaded. 251 00:12:20,120 --> 00:12:21,440 Sound is all you need 252 00:12:21,640 --> 00:12:22,710 to scare the hell out of someone. 253 00:12:22,920 --> 00:12:25,515 - Right. - Well, anyone other than you. 254 00:12:26,560 --> 00:12:28,040 So, why are you here? What do you want? 255 00:12:28,240 --> 00:12:32,029 Well, you know tools, and I believe that I have seen 256 00:12:32,360 --> 00:12:34,636 one of these in your workshop before. 257 00:12:34,840 --> 00:12:35,512 What is it? 258 00:12:35,720 --> 00:12:36,995 It's a T-handled Torx driver. 259 00:12:37,200 --> 00:12:38,429 Right. Of course it is. 260 00:12:39,680 --> 00:12:41,956 Although the end of this one looks like it's been sharpened. 261 00:12:42,160 --> 00:12:43,958 Maybe to poke a hole in something? 262 00:12:44,200 --> 00:12:46,157 Well, I know that much. It was used in my club 263 00:12:46,400 --> 00:12:48,631 last night to poke a hole in a now-dead young man. 264 00:12:48,840 --> 00:12:50,160 It was used in a murder? 265 00:12:51,040 --> 00:12:52,076 What are you, freakin' loco? 266 00:12:52,280 --> 00:12:53,555 Why'd you let me get my prints on it? 267 00:12:53,760 --> 00:12:54,989 Just tell me where it came from. 268 00:12:55,320 --> 00:12:56,310 Oh, what, are you a detective now? 269 00:12:56,520 --> 00:12:59,194 Listen, my little greasy monkey, 270 00:13:00,000 --> 00:13:01,832 why don't you tell me what you know about this stabby thing, 271 00:13:02,040 --> 00:13:03,554 and I won't tell any actual detectives 272 00:13:03,800 --> 00:13:05,234 about your little enterprise here? 273 00:13:07,720 --> 00:13:09,393 Like I said... 274 00:13:10,160 --> 00:13:12,038 it's a Torx driver, okay? 275 00:13:12,240 --> 00:13:14,038 Nine-inch, alloy steel... 276 00:13:15,200 --> 00:13:18,079 This one looks like it came from some sort of pro racer tool kit, 277 00:13:18,280 --> 00:13:19,600 you know, like NASCAR. 278 00:13:20,000 --> 00:13:22,276 - Well, how can you tell that? - Number stamped on it 279 00:13:22,640 --> 00:13:23,915 is the number of the racer's car, 280 00:13:24,160 --> 00:13:26,629 and the red tape wrapped around the handle... 281 00:13:27,400 --> 00:13:29,471 crews color-code stuff they need for specific jobs. 282 00:13:29,680 --> 00:13:31,114 They don't have time to search for crap. 283 00:13:31,320 --> 00:13:32,470 Oh? Clever. 284 00:13:32,680 --> 00:13:34,273 Something else was stamped on it, too. 285 00:13:34,480 --> 00:13:35,994 But it looks like it's been sanded off. 286 00:13:36,920 --> 00:13:37,797 I might be able to dig it out. 287 00:13:38,040 --> 00:13:39,360 Oh, wonderful. You work on that, 288 00:13:39,560 --> 00:13:40,994 and I'll go visit the nearest racetrack. 289 00:13:41,680 --> 00:13:42,477 Uh... 290 00:13:45,400 --> 00:13:46,880 Yes, of course. You humans... 291 00:13:47,080 --> 00:13:49,072 you love your money. 292 00:13:49,520 --> 00:13:50,840 We sure do. 293 00:13:55,400 --> 00:13:57,517 Pleasure doing business with you, Mr. Morningstar. 294 00:14:10,520 --> 00:14:13,115 Sorry. Authorized personnel only. 295 00:14:13,520 --> 00:14:15,989 Oh, I just have a few questions regarding a murder. 296 00:14:16,960 --> 00:14:17,837 Gotcha. 297 00:14:18,600 --> 00:14:19,920 - Put this on. - Huh? 298 00:14:20,560 --> 00:14:21,391 Follow me. 299 00:14:22,520 --> 00:14:23,840 LAPD's over here. 300 00:14:24,320 --> 00:14:26,039 What, Detective Dildo beat me to it? 301 00:14:26,360 --> 00:14:28,750 This lady's no dildo. 302 00:14:29,320 --> 00:14:30,959 - Oh. - This guy wants to see you. 303 00:14:32,080 --> 00:14:33,833 Well, hello... 304 00:14:34,800 --> 00:14:35,916 Detective. 305 00:14:41,600 --> 00:14:43,592 Detective Bonnie Gennaro. How can I help you? 306 00:14:44,440 --> 00:14:46,272 You're investigating the murder of Stryder Novac? 307 00:14:46,800 --> 00:14:48,075 - That's right. - Well, this case 308 00:14:48,320 --> 00:14:49,720 seems to be in very capable hands. 309 00:14:49,960 --> 00:14:51,679 So off I go. 310 00:14:52,160 --> 00:14:52,991 All right. 311 00:14:53,480 --> 00:14:54,994 I mean, after all, you did take down 312 00:14:55,240 --> 00:14:57,277 the head of the Yakuza in single-hand combat. 313 00:14:58,680 --> 00:14:59,955 And defeat the Armenian mob 314 00:15:00,160 --> 00:15:02,072 in a rather spectacular car chase through Rome... 315 00:15:02,280 --> 00:15:05,114 although, strangely, it looked a lot more like Vancouver to me. 316 00:15:05,320 --> 00:15:06,549 I get it... you know who I am. 317 00:15:06,800 --> 00:15:08,871 Yes. And if any crime were to occur in a hot tub, well... 318 00:15:09,080 --> 00:15:10,150 Please, please, 319 00:15:10,360 --> 00:15:11,680 don't mention that project. 320 00:15:11,880 --> 00:15:13,439 I'm a big fan of your work, Ms. Decker. 321 00:15:13,800 --> 00:15:15,712 - Thank you. - I don't understand... why are you here? 322 00:15:15,960 --> 00:15:18,031 Is this research for a role, or... 323 00:15:19,200 --> 00:15:21,237 We're not on camera now, are we? Where are they? 324 00:15:21,480 --> 00:15:23,278 Well... if you must know, 325 00:15:23,880 --> 00:15:24,836 I worked with Stryder. 326 00:15:25,040 --> 00:15:27,111 - Oh. - He was a really great guy, and... 327 00:15:27,840 --> 00:15:30,674 I don't think that he died in a simple bar fight. 328 00:15:31,040 --> 00:15:32,918 - Really? - He was gonna drive for NAsCAR 329 00:15:33,160 --> 00:15:34,833 for the first time today... more importantly, 330 00:15:35,040 --> 00:15:37,316 he was gonna replace Rex Wilson in his car. 331 00:15:37,520 --> 00:15:40,035 I've heard of Wilson... he was quite a famous driver years ago. 332 00:15:40,240 --> 00:15:41,390 Yeah. He was huge. 333 00:15:41,640 --> 00:15:43,313 But then this young guy comes to take his place. 334 00:15:43,520 --> 00:15:44,556 Point is, 335 00:15:44,760 --> 00:15:45,750 thanks to Stryder's death, 336 00:15:46,520 --> 00:15:47,874 Rex is still driving today. 337 00:15:48,080 --> 00:15:49,309 Well, thank you for the information. 338 00:15:49,520 --> 00:15:51,000 Now I know who to throttle. I'll take it from here. 339 00:15:51,200 --> 00:15:52,395 Oh, you will, will you? 340 00:15:53,520 --> 00:15:54,795 Who are you, anyhow? 341 00:15:55,760 --> 00:15:58,275 Oh, I do apologize. Where are my manners? 342 00:15:58,480 --> 00:15:59,800 Lucifer Morningstar. 343 00:16:00,920 --> 00:16:03,515 Oh, right. The owner of Lux. 344 00:16:03,720 --> 00:16:04,870 - Mm. - Well, I'd love to leave this 345 00:16:05,080 --> 00:16:07,356 in the no-doubt capable hands of a boozy, 346 00:16:07,560 --> 00:16:09,074 half-in-the-bag club owner... 347 00:16:09,360 --> 00:16:10,510 Oh. 348 00:16:10,720 --> 00:16:11,790 I have got this. 349 00:16:12,000 --> 00:16:13,320 Really? I think you'll find 350 00:16:13,520 --> 00:16:15,352 all you've got, Ms. Decker, is a badge 351 00:16:15,560 --> 00:16:17,552 which reads "Property of Warner Bros." 352 00:16:20,280 --> 00:16:23,637 I've not only played a cop in five movies... 353 00:16:24,680 --> 00:16:26,478 ...I come from a family of them. 354 00:16:27,080 --> 00:16:29,959 And I can assure you, I can handle this 355 00:16:30,160 --> 00:16:32,038 way better than you can. 356 00:16:32,240 --> 00:16:34,277 Oh. You can't even get into the pits. 357 00:16:34,480 --> 00:16:35,834 Detective Gennaro? 358 00:16:38,000 --> 00:16:39,116 Oh. 359 00:16:40,720 --> 00:16:41,676 Right this way. 360 00:16:43,160 --> 00:16:44,958 - Thank you so much. - My pleasure. 361 00:16:45,400 --> 00:16:46,470 Game on. 362 00:17:04,360 --> 00:17:07,717 Naughty, naughty, Detective Espinoza. 363 00:17:09,520 --> 00:17:10,954 Just making sure the bills are real. 364 00:17:11,200 --> 00:17:13,396 Only way to really tell is to spend it, right? 365 00:17:13,600 --> 00:17:14,750 That's right. 366 00:17:15,320 --> 00:17:17,232 Aren't you tired of skimming money? 367 00:17:17,960 --> 00:17:19,314 Of arresting criminals 368 00:17:19,520 --> 00:17:21,352 who, if they have enough money, 369 00:17:21,600 --> 00:17:24,115 to hire someone like me, they always get away with it? 370 00:17:24,720 --> 00:17:27,952 I know I'm tired of always solving their problems. 371 00:17:28,800 --> 00:17:30,234 Where are you going with this? 372 00:17:31,600 --> 00:17:33,034 What if I told you there was a safe 373 00:17:33,280 --> 00:17:35,875 with hundreds of thousands of dollars just sitting in it, 374 00:17:36,640 --> 00:17:38,233 and I know the combination? 375 00:17:40,680 --> 00:17:42,353 And why do you need my help? 376 00:17:42,560 --> 00:17:45,359 Well, the safe is in the penthouse of Lux, 377 00:17:45,600 --> 00:17:47,432 and the club is currently a crime scene, 378 00:17:47,640 --> 00:17:48,756 which means I need access. 379 00:17:49,000 --> 00:17:50,753 Morningstar's place? Why didn't you just lead with that? 380 00:17:51,280 --> 00:17:53,192 I'd love to screw over that douchebag. 381 00:17:54,560 --> 00:17:56,711 Well... you get us in the building, 382 00:17:57,440 --> 00:17:58,237 I'll get us the money. 383 00:17:58,880 --> 00:17:59,916 - Not gonna happen. - What, you think 384 00:18:00,160 --> 00:18:01,435 I'm just gonna take the money and run? 385 00:18:01,720 --> 00:18:02,915 Yep. 386 00:18:03,120 --> 00:18:04,873 Look, the penthouse has only one way in 387 00:18:05,120 --> 00:18:06,110 and one way out. 388 00:18:06,840 --> 00:18:07,796 I need you to stand watch 389 00:18:08,000 --> 00:18:09,992 to make sure nobody comes in behind me. 390 00:18:10,520 --> 00:18:12,591 Okay. Fine. 391 00:18:14,000 --> 00:18:15,195 But I'll also be watching to make sure 392 00:18:15,440 --> 00:18:17,909 you don't sneak out and disappear. 393 00:18:19,160 --> 00:18:21,117 Because you'd miss me if I did? 394 00:18:21,720 --> 00:18:22,710 You know what? 395 00:18:23,960 --> 00:18:25,110 Maybe I would. 396 00:18:31,440 --> 00:18:32,396 Excuse me. 397 00:18:32,600 --> 00:18:33,795 Hi. Detective Gennaro. 398 00:18:34,000 --> 00:18:35,912 - I need to speak with Rex Wilson. - sorry, Detective, 399 00:18:36,160 --> 00:18:37,594 Rex is already out there on the speedway 400 00:18:37,880 --> 00:18:39,155 for his practice run. 401 00:18:40,320 --> 00:18:41,993 Uh, all right. Thanks. 402 00:18:42,360 --> 00:18:43,271 Yep. 403 00:18:57,400 --> 00:18:58,800 - I don't know! - Something's wrong! 404 00:19:14,240 --> 00:19:17,278 What is it you're using my talents for this time, Luci? 405 00:19:17,640 --> 00:19:20,075 Another orgy you want prolonged? 406 00:19:21,080 --> 00:19:22,355 Race cars! 407 00:19:23,040 --> 00:19:23,757 Of course. 408 00:19:23,960 --> 00:19:25,360 Yes, but it's not what it looks like this time, Brother. 409 00:19:25,600 --> 00:19:27,717 But thank you for arriving so speedily. 410 00:19:28,360 --> 00:19:30,636 Actually... come to think of it, 411 00:19:30,840 --> 00:19:31,751 you've been quite fast 412 00:19:31,960 --> 00:19:33,599 at responding to my summons recently. 413 00:19:34,200 --> 00:19:35,156 I'm just eager to return you 414 00:19:35,400 --> 00:19:37,392 back to where you belong, Brother... in Hell. 415 00:19:37,720 --> 00:19:39,757 Yes, but you never seem to be in the middle of anything. 416 00:19:41,920 --> 00:19:43,354 How is the Silver City? 417 00:19:43,600 --> 00:19:45,239 Still Silver. Still a City. 418 00:19:45,440 --> 00:19:47,477 And our siblings? I hear Uriel's 419 00:19:47,680 --> 00:19:49,592 gone and grown a mustache. 420 00:19:49,800 --> 00:19:50,438 He did? 421 00:19:50,640 --> 00:19:52,632 I wouldn't know. I'm stuck down here. 422 00:19:52,840 --> 00:19:53,557 But you should. 423 00:19:53,760 --> 00:19:54,750 Well, it's been a couple of years 424 00:19:55,000 --> 00:19:55,990 since I've been back, Luci. 425 00:19:56,640 --> 00:19:57,630 So where have you been? 426 00:19:57,920 --> 00:19:59,673 Certainly not slumming it with the humans. 427 00:19:59,920 --> 00:20:01,354 Wait, have you been 428 00:20:01,560 --> 00:20:02,789 flying around this whole time 429 00:20:03,040 --> 00:20:04,838 like some sort of feathery homeless man? 430 00:20:05,960 --> 00:20:09,397 Wait, that is what you've been doing. 431 00:20:09,640 --> 00:20:10,835 What choice do I have? 432 00:20:11,400 --> 00:20:12,754 Since you refuse to return to Hell, 433 00:20:13,000 --> 00:20:14,878 I can't possibly face our siblings or... 434 00:20:15,080 --> 00:20:15,877 Dad? 435 00:20:16,640 --> 00:20:17,869 Yeah. Quite the judgmental one, 436 00:20:18,080 --> 00:20:19,275 I'm well aware. 437 00:20:19,480 --> 00:20:21,119 Well... 438 00:20:21,880 --> 00:20:24,236 if your pride won't let you back into the Silver City, Brother, 439 00:20:24,440 --> 00:20:26,671 you should give humans a try. 440 00:20:26,920 --> 00:20:28,400 Oh, come on, Luci, 441 00:20:28,600 --> 00:20:30,080 I'm the foremost of God's angels. 442 00:20:30,320 --> 00:20:32,471 I can't just intermix with these humans, like... 443 00:20:32,680 --> 00:20:34,000 What, like me? 444 00:20:34,400 --> 00:20:35,470 Yeah, don't worry, Brother. 445 00:20:35,680 --> 00:20:37,160 I mean, they are absurd creatures, 446 00:20:37,360 --> 00:20:38,840 but sometimes they surprise you. 447 00:20:40,120 --> 00:20:42,032 You should try talking to one. 448 00:20:42,360 --> 00:20:43,635 See what happens. 449 00:20:45,120 --> 00:20:46,440 Now, if you don't mind... 450 00:20:55,440 --> 00:20:57,159 Time for a chat, Rexie. 451 00:20:57,400 --> 00:20:58,834 What the hell happened? How did you... 452 00:20:59,080 --> 00:21:00,992 Focus! I need you to tell me, 453 00:21:01,200 --> 00:21:03,431 - why did you kill Stryder Nov... - Let him go! 454 00:21:03,680 --> 00:21:05,956 - Huh? - How the hell did you make it out here anyway? 455 00:21:06,200 --> 00:21:08,351 Look, just give me a moment, and I'll be out of your... 456 00:21:09,640 --> 00:21:10,391 Look, just move. 457 00:21:10,920 --> 00:21:12,036 You're not going anywhere, pal. 458 00:21:12,240 --> 00:21:13,720 Look, I just want to talk... 459 00:21:24,560 --> 00:21:25,960 I thought you just wanted to talk. 460 00:21:26,280 --> 00:21:28,556 Why are you arresting me? Did you see what that nutjob did? 461 00:21:28,920 --> 00:21:30,434 How the hell did he do that, anyway? 462 00:21:30,960 --> 00:21:32,440 I don't care about him. 463 00:21:32,680 --> 00:21:34,956 I want to know about the murder of Stryder Novac. 464 00:21:35,160 --> 00:21:37,595 Stryder... Oh, man. I was trying not to think about that 465 00:21:37,800 --> 00:21:39,075 - and just focus on the race... - I know he was 466 00:21:39,280 --> 00:21:41,875 gonna replace you and force you into an early retirement, 467 00:21:42,080 --> 00:21:45,312 so you can knock it off with the weepy act! 468 00:21:45,520 --> 00:21:46,636 I didn't kill him, if that's what you're thinking. 469 00:21:46,840 --> 00:21:47,990 I would never do that. 470 00:21:48,240 --> 00:21:49,754 All right, we can do this one of three ways. 471 00:21:49,960 --> 00:21:52,111 the easy way or... 472 00:21:52,320 --> 00:21:53,754 What the hell! 473 00:21:54,000 --> 00:21:57,198 There is no easy way. We can do this the fast way, 474 00:21:57,400 --> 00:21:58,629 the slow way... 475 00:21:58,960 --> 00:22:02,476 Then, there's my favorite way! 476 00:22:02,680 --> 00:22:05,878 So, try, maybe, 'cause there is nothing I love more 477 00:22:06,080 --> 00:22:07,753 than making a grown man cry. 478 00:22:07,960 --> 00:22:09,394 I-I'll tell you everything you want to know. 479 00:22:09,640 --> 00:22:11,120 So that's your favorite way. 480 00:22:12,640 --> 00:22:13,710 I've always wondered since I saw you give 481 00:22:13,920 --> 00:22:16,480 Thou Shalt Not Kill. 482 00:22:16,680 --> 00:22:17,796 I thought that sounded familiar. What... 483 00:22:18,360 --> 00:22:19,271 Wait a minute, 484 00:22:19,960 --> 00:22:20,996 are you Chloe Decker? 485 00:22:21,200 --> 00:22:22,634 She is. Amazing, isn't it? 486 00:22:23,240 --> 00:22:24,594 What the hell is going on around here? 487 00:22:24,840 --> 00:22:25,956 He was about to talk. 488 00:22:26,160 --> 00:22:27,753 Well, apologies for the interruption. 489 00:22:27,960 --> 00:22:29,155 But if you'll allow me to make amends, 490 00:22:29,360 --> 00:22:30,555 I've got a few skills of my own. 491 00:22:30,760 --> 00:22:33,480 Tell me... Rex... 492 00:22:34,200 --> 00:22:35,759 what is it you desire? 493 00:22:40,320 --> 00:22:42,551 Wait, I... 494 00:22:44,040 --> 00:22:45,918 want a good story. 495 00:22:46,880 --> 00:22:49,349 - Wh-What... - What are you talking about? 496 00:22:51,960 --> 00:22:54,236 Uh, people, they don't follow cars anymore. 497 00:22:55,000 --> 00:22:55,911 They follow drivers. 498 00:22:56,120 --> 00:22:59,079 Drama. Stryder's dad, he was a NASCAR legend. 499 00:22:59,280 --> 00:23:01,511 And your biggest rival, if I remember correctly. 500 00:23:01,720 --> 00:23:03,632 When he died, so did my merch sales. 501 00:23:03,840 --> 00:23:05,069 So, getting Stryder to replace him, 502 00:23:05,360 --> 00:23:06,794 that-that-that got the rivalry back. 503 00:23:07,040 --> 00:23:08,872 Yeah, but how does that help you? You're out of a job. 504 00:23:09,080 --> 00:23:10,400 I started a management firm 505 00:23:10,600 --> 00:23:11,795 about a year ago... Stryder was a client. 506 00:23:12,040 --> 00:23:13,918 It was my idea to get him to replace me. 507 00:23:15,320 --> 00:23:18,791 Poor kid. Stryder, he... he was so happy 508 00:23:19,040 --> 00:23:20,030 when I made him that offer. 509 00:23:20,240 --> 00:23:22,800 Well, yeah, it was an opportunity of a lifetime. 510 00:23:23,040 --> 00:23:24,952 Apparently, he needed the money to get him out of a jam. 511 00:23:25,560 --> 00:23:26,914 What do you mean, "jam"? 512 00:23:27,120 --> 00:23:29,430 He was having some trouble with a guy at work. 513 00:23:34,600 --> 00:23:36,159 Uh, uh, excuse me. 514 00:23:36,400 --> 00:23:37,629 What the hell was that back there? 515 00:23:37,840 --> 00:23:39,194 I've already apologized for interrupting 516 00:23:39,400 --> 00:23:40,595 your monologue, Ms. Decker. 517 00:23:41,000 --> 00:23:43,196 No, how the hell did you get Rex to spill like that? 518 00:23:43,440 --> 00:23:45,955 Ah, well, I have the ability to draw out people's desires. 519 00:23:46,160 --> 00:23:47,355 Well, what are you, psychic or something? 520 00:23:47,560 --> 00:23:49,791 No, no, I can't read people's minds. 521 00:23:50,000 --> 00:23:51,514 I'm not a Jedi. 522 00:23:51,720 --> 00:23:53,439 People just like to tell me things. 523 00:23:54,360 --> 00:23:56,317 Okay, well, we should stop stepping on each other's toes, 524 00:23:56,560 --> 00:23:58,552 because we both clearly want the same thing. 525 00:23:59,040 --> 00:24:00,872 Oh, that's very forward of you, Ms. Decker. 526 00:24:01,120 --> 00:24:02,440 Yes, I will have sex with you. 527 00:24:02,640 --> 00:24:04,552 - We should probably solve this murder first... - No, no. 528 00:24:04,800 --> 00:24:06,075 I mean that we should work together. 529 00:24:06,520 --> 00:24:08,432 No. 530 00:24:08,640 --> 00:24:10,233 I mean, you've proven a very impressive adversary, 531 00:24:10,480 --> 00:24:12,199 but I'm not really a "work together" kind of Devil. 532 00:24:12,400 --> 00:24:13,880 - So... - Well, too bad. 533 00:24:15,360 --> 00:24:17,431 Because I know who Stryder was fighting with at work. 534 00:24:19,040 --> 00:24:20,076 Very well... 535 00:24:21,960 --> 00:24:24,270 Lead the way, Ms. Decker. 536 00:24:27,360 --> 00:24:29,636 So, the second marriage is going well? 537 00:24:29,840 --> 00:24:31,115 Oh, totally. 538 00:24:31,520 --> 00:24:33,113 Uh, e-even though I've made mistakes, 539 00:24:33,360 --> 00:24:35,397 the second time around just feels better. You know? 540 00:24:35,640 --> 00:24:36,869 Mm, yes. 541 00:24:37,480 --> 00:24:38,834 It can be hard to trust again. 542 00:24:39,080 --> 00:24:40,799 This time I just know she loves me for me. 543 00:24:41,040 --> 00:24:42,713 I have no doubt... 544 00:24:43,160 --> 00:24:44,560 that you'll stay with us. 545 00:24:45,240 --> 00:24:49,314 More with box office sensation Nathan Fury when we come back. 546 00:24:49,800 --> 00:24:52,440 And cut. 547 00:24:53,040 --> 00:24:56,829 Wow, Linda, every day I am in awe watching you work. 548 00:24:57,040 --> 00:24:59,874 Oh... Thank you, Stacy. 549 00:25:00,280 --> 00:25:01,509 Uh, when we come back from break, 550 00:25:01,720 --> 00:25:03,632 ask him how he feels about his new wife cheating on him. 551 00:25:05,080 --> 00:25:07,072 Can you just give us one second, please? Thank you. 552 00:25:07,280 --> 00:25:08,270 Wait, what? 553 00:25:08,520 --> 00:25:10,751 Our investigator caught her on tape 554 00:25:11,040 --> 00:25:13,600 kissing her costar at the Farmer's Market. 555 00:25:13,840 --> 00:25:14,557 Juicy, right? 556 00:25:14,760 --> 00:25:16,831 No. My God, that's terrible. 557 00:25:17,040 --> 00:25:18,599 That's going to devastate Nathan. 558 00:25:18,840 --> 00:25:20,274 And make great TV. 559 00:25:21,120 --> 00:25:23,635 As his therapist, I can't in good conscience 560 00:25:23,880 --> 00:25:25,394 incite a breakdown. 561 00:25:25,640 --> 00:25:27,154 That's not why I do this. 562 00:25:27,360 --> 00:25:29,431 And that is why America loves you, Linda. 563 00:25:29,640 --> 00:25:31,074 But you know what else America loves? 564 00:25:31,480 --> 00:25:32,231 Tears. 565 00:25:32,440 --> 00:25:33,874 But Stacy, you can't... 566 00:25:34,080 --> 00:25:35,116 Ratings are down. 567 00:25:35,800 --> 00:25:37,917 We need a boost like this. 568 00:25:38,120 --> 00:25:39,395 What's more important to you? 569 00:25:50,080 --> 00:25:50,877 set. 570 00:25:51,240 --> 00:25:53,357 Aah! 571 00:25:53,560 --> 00:25:55,279 That's who was arguing with your stuntman? 572 00:25:55,480 --> 00:25:57,392 - Lara Croft wannabe? - What the hell, Rogers? 573 00:25:57,600 --> 00:25:59,000 Erika Dunlap. My costar. 574 00:25:59,240 --> 00:26:00,720 I told you that move wouldn't work. 575 00:26:01,160 --> 00:26:02,276 Why don't you ever listen to me? 576 00:26:02,480 --> 00:26:04,437 Well, she seems to be fighting with a lot of people. 577 00:26:04,640 --> 00:26:06,711 Well, her beef with Stryder was a lot bigger. 578 00:26:07,120 --> 00:26:07,951 Oh? 579 00:26:08,280 --> 00:26:09,316 Chloe, what are you doing here? 580 00:26:09,520 --> 00:26:10,351 You on the schedule today? 581 00:26:10,560 --> 00:26:12,711 Hey, Ben. I just forgot some things in my trailer. 582 00:26:12,960 --> 00:26:14,679 But what's going on with Erika lately? 583 00:26:15,120 --> 00:26:16,110 I mean, she was giving Stryder grief, too, 584 00:26:16,320 --> 00:26:17,470 the last time I saw her. 585 00:26:17,720 --> 00:26:19,279 Everyone deals with death differently. 586 00:26:19,480 --> 00:26:21,039 In Erika's case, she deals by taking it out 587 00:26:21,240 --> 00:26:22,913 - on my entire stunt team. - Lovely. 588 00:26:23,400 --> 00:26:24,720 Nothing we can't handle. 589 00:26:24,960 --> 00:26:25,996 - Sorry. - Yeah. 590 00:26:28,560 --> 00:26:30,153 All right, when you're finished having a catch-up... 591 00:26:30,840 --> 00:26:32,672 - What? - What was the bigger beef? 592 00:26:32,960 --> 00:26:35,998 Uh, well, Erika got hurt during a stunt 593 00:26:36,240 --> 00:26:37,230 and she was looking forward 594 00:26:37,440 --> 00:26:39,671 to a hefty settlement, but her eyewitness, Stryder, 595 00:26:39,880 --> 00:26:41,439 refused to testify on her behalf 596 00:26:41,680 --> 00:26:44,718 and it-it didn't go over well with Erika. 597 00:26:44,960 --> 00:26:47,316 Oh, so you think she killed him out of revenge? 598 00:26:47,520 --> 00:26:49,273 Or knowing that without an eyewitness, 599 00:26:49,480 --> 00:26:50,960 she'd have a better chance at winning the case. 600 00:26:51,160 --> 00:26:52,514 And reap the windfall. 601 00:26:52,720 --> 00:26:54,632 Right. You know, I'd go talk to Erika, 602 00:26:54,880 --> 00:26:57,236 but she and I don't exactly see eye-to-eye. 603 00:26:59,920 --> 00:27:01,718 I've seen what you can do to people. 604 00:27:01,920 --> 00:27:04,719 Erika's trailer is right there. 605 00:27:06,080 --> 00:27:08,197 Why don't you go and, you know, 606 00:27:09,120 --> 00:27:09,997 do your thing? 607 00:27:10,680 --> 00:27:11,557 Ah. 608 00:27:16,440 --> 00:27:17,920 - I mean... - Monkey? 609 00:27:19,040 --> 00:27:20,952 Dad. Hi. What-what are you doing here? 610 00:27:21,200 --> 00:27:22,919 Well, I've been hearing some crazy stories. 611 00:27:23,320 --> 00:27:26,233 You didn't sneak into a NASCAR race, right? 612 00:27:27,200 --> 00:27:29,669 And you definitely didn't impersonate a cop? 613 00:27:29,880 --> 00:27:31,234 Okay, Dad, it's not what you're thinking. 614 00:27:31,440 --> 00:27:32,590 Good, 'cause if you're still working 615 00:27:32,800 --> 00:27:35,713 with that mentally ill nightclub owner, w-what's-his-name. 616 00:27:35,960 --> 00:27:37,235 Lucifer! 617 00:27:37,440 --> 00:27:38,760 - Lucifer! - That's right, 618 00:27:38,960 --> 00:27:41,520 say my name. Say my name. 619 00:27:47,160 --> 00:27:48,037 Lucifer? 620 00:27:48,960 --> 00:27:50,076 Is anyone here? 621 00:28:07,760 --> 00:28:08,591 Lucifer? 622 00:28:22,000 --> 00:28:23,673 Jackpot. 623 00:28:47,040 --> 00:28:49,316 Um, I work for Lucifer. 624 00:28:50,080 --> 00:28:51,434 He sent me here to get the cash for... 625 00:28:51,640 --> 00:28:53,074 I don't care about the money. 626 00:28:53,480 --> 00:28:54,277 You don't? 627 00:28:54,480 --> 00:28:56,437 I care about why you want it. 628 00:29:00,320 --> 00:29:01,754 Tell me the truth and it's yours. 629 00:29:04,680 --> 00:29:06,319 Lucifer needs it 630 00:29:06,520 --> 00:29:08,000 to finish the Vegas deal. 631 00:29:11,000 --> 00:29:12,320 Because I deserve it. 632 00:29:19,920 --> 00:29:21,149 What would you do with it? 633 00:29:21,960 --> 00:29:24,680 Whatever I damn well want. 634 00:29:26,520 --> 00:29:28,239 I'll take that as a promise. 635 00:29:34,040 --> 00:29:34,712 Go. 636 00:29:35,200 --> 00:29:38,193 Embrace your deepest, darkest desire. 637 00:29:39,920 --> 00:29:43,277 Let those sinful little embers burn into a flame. 638 00:29:46,960 --> 00:29:47,598 Why? 639 00:29:47,840 --> 00:29:51,117 We'll meet again... eventually. 640 00:29:52,360 --> 00:29:54,352 Somewhere hotter. 641 00:29:55,240 --> 00:29:56,720 And the more you sin, 642 00:29:57,240 --> 00:29:59,038 the more fun it'll be for me. 643 00:30:00,840 --> 00:30:02,832 Think of this as foreplay. 644 00:30:07,720 --> 00:30:08,756 However... 645 00:30:09,880 --> 00:30:13,874 if I ever see you and that boy toy in Los Angeles again, 646 00:30:14,480 --> 00:30:17,393 I will gut that pretty belly of yours. 647 00:30:18,080 --> 00:30:22,199 Everyone knows you don't steal from the Devil. 648 00:30:27,920 --> 00:30:28,910 Do you have any idea 649 00:30:29,120 --> 00:30:31,316 what a difficult situation you've put me in? 650 00:30:31,720 --> 00:30:32,710 Dad, I had to do something. 651 00:30:32,920 --> 00:30:35,071 Okay? Stryder wasn't killed in a bar fight. 652 00:30:35,320 --> 00:30:37,789 And we are on to something. I can feel it. 653 00:30:38,000 --> 00:30:39,798 - "We"? - Bye, Erika. 654 00:30:40,000 --> 00:30:41,957 My flexible friend. 655 00:30:42,160 --> 00:30:44,629 Well, your plan worked wonders. 656 00:30:44,840 --> 00:30:47,594 Consider the suspect well and truly pumped. 657 00:30:47,800 --> 00:30:49,757 F-F-For information. 658 00:30:49,960 --> 00:30:51,917 Uh-huh. He means pumped for information. 659 00:30:52,160 --> 00:30:54,550 What happened to doing your hypno-eye thing? 660 00:30:55,600 --> 00:30:56,670 - With the eyes. - Oh. 661 00:30:56,880 --> 00:30:58,678 - That's what you meant. - Yes. 662 00:30:58,880 --> 00:31:00,314 Oh, no, we went at it like little bunnies. 663 00:31:00,520 --> 00:31:02,113 Next time you should be more specific. 664 00:31:02,920 --> 00:31:04,718 There will be no "next time." 665 00:31:05,480 --> 00:31:06,800 I raised you better than this, Chloe. 666 00:31:07,880 --> 00:31:08,518 - Dad... - Oh. 667 00:31:08,760 --> 00:31:10,717 Papa Decker, I presume? 668 00:31:11,040 --> 00:31:13,032 Right. Well, from what I've seen, 669 00:31:13,240 --> 00:31:15,232 what you've raised is an intelligent, capable 670 00:31:15,440 --> 00:31:18,035 and frustratingly stubborn woman. 671 00:31:18,240 --> 00:31:19,833 Don't talk to me about my daughter. 672 00:31:20,040 --> 00:31:21,679 We'll discuss this later. 673 00:31:22,120 --> 00:31:23,554 Now go home. 674 00:31:24,840 --> 00:31:25,478 I... 675 00:31:25,680 --> 00:31:26,670 Charming. 676 00:31:29,160 --> 00:31:31,720 I don't know why, but I actually thought he'd be proud of me. 677 00:31:31,920 --> 00:31:34,560 Well, disappointing fathers is a rite of passage, Ms. Decker. 678 00:31:34,760 --> 00:31:36,274 Take it from someone who's made a living out of it. 679 00:31:36,480 --> 00:31:37,800 No, no, he's right. 680 00:31:38,040 --> 00:31:39,190 He's right. I'm not a cop. 681 00:31:40,040 --> 00:31:41,030 I'm an actress. 682 00:31:41,240 --> 00:31:44,995 I mean... who really thought that I could solve a murder? 683 00:31:45,480 --> 00:31:46,357 Well, I did. 684 00:31:47,240 --> 00:31:48,754 And I still do. 685 00:31:48,960 --> 00:31:51,236 There's no evidence, not of anything. 686 00:31:51,440 --> 00:31:52,874 That's not necessarily true, 687 00:31:53,080 --> 00:31:54,639 'cause I just learned that that Erika woman 688 00:31:54,840 --> 00:31:56,194 can put her ankles around my neck. 689 00:31:56,640 --> 00:31:58,597 Okay, that's really not helping right now. 690 00:31:58,800 --> 00:31:59,756 Thank you. 691 00:32:01,000 --> 00:32:02,070 Wait, if she was really injured, 692 00:32:02,280 --> 00:32:03,430 she wouldn't be able to do that. 693 00:32:03,680 --> 00:32:05,990 Precisely. She was faking her injury. 694 00:32:06,200 --> 00:32:08,317 And she was very generous with information 695 00:32:08,520 --> 00:32:09,590 after I was very generous with the ol... 696 00:32:09,800 --> 00:32:11,075 Okay, I don't want to know. 697 00:32:11,320 --> 00:32:14,279 Okay. Well, she said that she needed money 698 00:32:14,480 --> 00:32:17,154 and that Stryder refused to lie on her behalf. 699 00:32:17,360 --> 00:32:18,476 But then he said he was coming into a windfall 700 00:32:18,720 --> 00:32:19,631 and could help her out. 701 00:32:19,840 --> 00:32:21,672 Apparently he and a partner were planning on stealing 702 00:32:21,880 --> 00:32:23,394 something very valuable from set. 703 00:32:23,640 --> 00:32:25,472 So maybe Stryder was backing out of this heist 704 00:32:25,680 --> 00:32:26,636 to have a shot at NASCAR. 705 00:32:26,880 --> 00:32:28,109 Well, his partner wouldn't take kindly 706 00:32:28,320 --> 00:32:29,834 to being left high and dry, now, would he? 707 00:32:30,240 --> 00:32:31,356 No. He wouldn't. 708 00:32:31,560 --> 00:32:34,359 So, does that mean you're still in, Detective? 709 00:32:35,080 --> 00:32:37,754 How do we figure out who Stryder was working with on set? 710 00:32:38,320 --> 00:32:40,994 Perhaps the murder weapon will help narrow it down. 711 00:32:42,520 --> 00:32:43,636 Come on. 712 00:32:44,960 --> 00:32:45,711 Okay. 713 00:32:48,640 --> 00:32:49,710 Ah! Ms. Lopez. 714 00:32:50,320 --> 00:32:52,357 Any joy tracing the mark on that murder weapon? 715 00:32:52,680 --> 00:32:54,911 Sort of, yeah, but not really. 716 00:32:55,160 --> 00:32:57,800 This idiot upgraded this poor girl's engine. 717 00:32:58,840 --> 00:33:00,160 Amateurs, am I right? 718 00:33:00,360 --> 00:33:01,794 This is who you gave the murder weapon to? 719 00:33:02,080 --> 00:33:03,150 You brought someone 720 00:33:03,360 --> 00:33:04,396 in here with you? 721 00:33:04,920 --> 00:33:06,354 Without asking? 722 00:33:07,800 --> 00:33:09,280 What did I tell you about... 723 00:33:11,080 --> 00:33:13,436 Oh, my God. 724 00:33:14,480 --> 00:33:15,277 It's you. 725 00:33:15,720 --> 00:33:18,030 Bonnie Gennaro? I mean, 726 00:33:18,240 --> 00:33:21,597 I-I know you're not her her, but-but you're her. 727 00:33:21,800 --> 00:33:22,870 I had no idea you were a fan. 728 00:33:23,080 --> 00:33:24,150 My God, are-are you kidding? 729 00:33:24,800 --> 00:33:26,029 Ever since I saw her 730 00:33:26,240 --> 00:33:29,119 shimmy that 1970 Oldsmobile 442's lock 731 00:33:29,360 --> 00:33:30,510 and speed off in The Weaponizer, 732 00:33:31,160 --> 00:33:33,117 she has been my inspiration. 733 00:33:33,360 --> 00:33:34,396 Wait, wait. 734 00:33:34,600 --> 00:33:36,398 I inspired you to steal cars? 735 00:33:37,080 --> 00:33:40,517 Living fast and free, just like Bonnie. 736 00:33:40,720 --> 00:33:42,677 - Just like Bonnie. - I mean, I was thinking 737 00:33:42,880 --> 00:33:44,837 of taking a very different career path, 738 00:33:45,080 --> 00:33:48,073 but the way you brought Bonnie to life, 739 00:33:48,280 --> 00:33:50,351 it-it really spoke to me. 740 00:33:50,680 --> 00:33:53,320 Thank you, but you do know by the end of the movie, 741 00:33:53,520 --> 00:33:55,637 Bonnie did join the police force. 742 00:33:56,000 --> 00:33:59,710 Huh, well, no, I never really watched it to the end. 743 00:34:00,080 --> 00:34:00,957 Tell me. 744 00:34:01,160 --> 00:34:02,640 What did you find on the murder weapon, or didn't find? 745 00:34:02,840 --> 00:34:04,991 Well, I'm so glad you asked. 746 00:34:06,080 --> 00:34:07,309 Follow me, please. 747 00:34:07,560 --> 00:34:10,871 It did have something filed off of the handle. 748 00:34:11,400 --> 00:34:14,359 But as far as I can tell, it doesn't really mean anything. 749 00:34:14,560 --> 00:34:16,517 I mean, "Last Lappers"? 750 00:34:16,720 --> 00:34:17,756 Not exactly 751 00:34:17,960 --> 00:34:19,314 a smoking gun. 752 00:34:19,680 --> 00:34:21,034 Wait, I've heard that somewhere before. 753 00:34:21,280 --> 00:34:22,760 Well, that's the name of the racing team 754 00:34:22,960 --> 00:34:24,440 in the seminal '80s movie Razor's Edge. 755 00:34:24,640 --> 00:34:25,710 Kip Strong's struggle between the love 756 00:34:25,920 --> 00:34:27,149 of a woman and love of a race. 757 00:34:27,360 --> 00:34:28,111 Fantastic movie, with some ve... 758 00:34:28,320 --> 00:34:30,437 Wait, more importantly, our stunt coordinator, 759 00:34:30,920 --> 00:34:33,355 Rogers, he always bragged about working on that. 760 00:34:33,560 --> 00:34:36,519 So if Stryder and Rogers were stealing something together, 761 00:34:36,760 --> 00:34:37,477 and Stryder backed out... 762 00:34:37,720 --> 00:34:40,554 Maybe Rogers killed Stryder to tie up loose ends. 763 00:34:40,800 --> 00:34:41,995 - Let's go talk to him. - Right. 764 00:34:42,440 --> 00:34:43,430 I'll drive. 765 00:34:44,200 --> 00:34:45,316 Thank you, Ms. Lopez. 766 00:34:45,600 --> 00:34:46,636 So great meeting you! 767 00:35:05,240 --> 00:35:07,072 - Sir. Excuse me. - I can't stop. 768 00:35:07,280 --> 00:35:08,555 Do you know where we can find Ben Rogers? 769 00:35:08,760 --> 00:35:10,911 Very helpful, thank you. 770 00:35:11,800 --> 00:35:12,995 Well, look, even if we find him, 771 00:35:13,200 --> 00:35:14,270 how do you plan on confronting him? 772 00:35:14,520 --> 00:35:15,954 It's not like we have proof of his theft. 773 00:35:16,200 --> 00:35:17,554 Unless we wait and catch him in the act. 774 00:35:18,080 --> 00:35:20,276 Okay, so what are the most valuable items on set? 775 00:35:20,520 --> 00:35:21,636 Uh, well, camera equipment 776 00:35:21,840 --> 00:35:23,160 is worth a ton, uh, 777 00:35:23,360 --> 00:35:25,750 wardrobe has a huge resale value. 778 00:35:25,960 --> 00:35:27,792 What about a six-million-dollar car? 779 00:35:28,000 --> 00:35:29,832 What? That's specific. What makes you say that? 780 00:35:30,040 --> 00:35:31,190 Seeing it drive off. 781 00:35:41,800 --> 00:35:43,473 - Right. - I got this. 782 00:35:43,960 --> 00:35:46,236 - What the hell are you doing? - I'm trained for this. 783 00:36:02,520 --> 00:36:03,397 What do you think you're doing, Decker? 784 00:36:03,880 --> 00:36:04,711 Confronting a murderer. 785 00:36:04,920 --> 00:36:06,274 We know you killed Stryder, Ben. 786 00:36:06,760 --> 00:36:07,477 And all because he wouldn't 787 00:36:07,720 --> 00:36:08,870 steal one little car. 788 00:36:09,080 --> 00:36:10,400 I mean, it is lovely, but... 789 00:36:11,120 --> 00:36:13,760 What? I'm not stealing the car, 790 00:36:13,960 --> 00:36:15,792 I'm getting it ready for your stunt tomorrow, Decker. 791 00:36:16,200 --> 00:36:17,429 You know, to keep you safe? 792 00:36:17,800 --> 00:36:18,472 So you're welcome. 793 00:36:18,680 --> 00:36:21,434 We found your prints all over that murder weapon. 794 00:36:22,760 --> 00:36:23,955 - You did? - We did? 795 00:36:24,480 --> 00:36:25,470 We didn't, but now I know 796 00:36:25,680 --> 00:36:26,397 you killed him. 797 00:36:26,600 --> 00:36:27,875 Ah. 798 00:36:28,120 --> 00:36:29,839 Nice bit of improvisation there, Ms. Decker. 799 00:36:30,080 --> 00:36:31,275 I don't care what the critics say. 800 00:36:31,480 --> 00:36:32,800 You do have range. 801 00:36:33,040 --> 00:36:34,679 Let's split up. We can't let him get away. 802 00:36:50,920 --> 00:36:52,070 There's nowhere to hide. 803 00:36:54,520 --> 00:36:56,159 Oh, ho, ho. 804 00:36:56,400 --> 00:36:57,959 Hello, murderer. 805 00:36:58,520 --> 00:37:00,034 I didn't want this, I didn't want any of this. 806 00:37:00,280 --> 00:37:01,191 Well, then, perhaps, you shouldn't have 807 00:37:01,440 --> 00:37:02,635 killed an innocent man. 808 00:37:03,040 --> 00:37:04,554 Stryder's the one who backed out of the deal. 809 00:37:05,440 --> 00:37:06,191 I begged him not to. 810 00:37:06,400 --> 00:37:07,231 He forced my hand. 811 00:37:08,560 --> 00:37:11,394 Just like you, right now. 812 00:37:16,640 --> 00:37:18,518 Now, someone is buying me a new shirt. 813 00:37:19,920 --> 00:37:20,831 What the hell? 814 00:37:21,040 --> 00:37:22,554 Now you're catching on. 815 00:37:32,360 --> 00:37:35,512 Nice takedown, partner. 816 00:37:36,600 --> 00:37:38,273 I heard gunshots, I was worried. 817 00:37:38,800 --> 00:37:41,031 Lucky for you, Rogers must've grabbed a prop gun. 818 00:37:41,320 --> 00:37:42,310 Lucky for me. 819 00:37:42,520 --> 00:37:43,636 Mm-hmm. 820 00:37:48,080 --> 00:37:50,117 ...never rendered anyone unconscious before. 821 00:37:50,320 --> 00:37:51,879 I mean, in real life. 822 00:37:52,120 --> 00:37:53,190 Thank God you're all right. 823 00:37:53,400 --> 00:37:54,390 Dad. 824 00:37:55,080 --> 00:37:56,070 - Hey. - Hi. 825 00:37:58,000 --> 00:37:59,116 Confronting a murderer? 826 00:37:59,320 --> 00:38:00,390 What were you thinking, 827 00:38:00,600 --> 00:38:02,080 - being so... - Foolish? 828 00:38:02,280 --> 00:38:03,555 Rash? Reckless? 829 00:38:03,800 --> 00:38:05,234 I've heard this tirade before. 830 00:38:05,440 --> 00:38:06,999 Well, let me educate you, sir. 831 00:38:07,880 --> 00:38:09,360 You underestimate your daughter. 832 00:38:09,560 --> 00:38:10,232 She is... 833 00:38:10,440 --> 00:38:11,510 Brave. 834 00:38:13,000 --> 00:38:14,354 I was gonna say "brave." 835 00:38:15,240 --> 00:38:16,071 Right. 836 00:38:18,560 --> 00:38:19,835 I... 837 00:38:20,400 --> 00:38:21,880 I know I've made mistakes, Chlo. 838 00:38:22,360 --> 00:38:23,316 Lots of them. 839 00:38:24,280 --> 00:38:25,350 But honey, I've never 840 00:38:25,560 --> 00:38:27,040 underestimated you. 841 00:38:28,080 --> 00:38:29,639 Then how come any time 842 00:38:30,000 --> 00:38:31,798 I've ever shown any interest in your job, 843 00:38:32,000 --> 00:38:35,391 you-you either change the subject, or you push me away? 844 00:38:35,600 --> 00:38:37,080 Because you're way smarter than me, 845 00:38:38,200 --> 00:38:40,157 you're more headstrong than your mother 846 00:38:41,000 --> 00:38:42,229 and it scared me. 847 00:38:42,480 --> 00:38:44,233 I mean, what if you wanted to become a cop? 848 00:38:44,440 --> 00:38:45,430 What if I did? 849 00:38:45,960 --> 00:38:47,155 Oh, Monkey. 850 00:38:47,760 --> 00:38:50,116 I've been shot at, beat up, 851 00:38:50,680 --> 00:38:53,070 chased by a naked guy with a harpoon, once. 852 00:38:53,680 --> 00:38:54,431 And... 853 00:38:55,360 --> 00:38:56,510 none of those things scare me as much 854 00:38:56,720 --> 00:38:59,838 as thinking of you in those situations. 855 00:39:00,320 --> 00:39:03,154 It was never about whether you could handle it. 856 00:39:03,960 --> 00:39:05,360 It was whether I could. 857 00:39:06,360 --> 00:39:07,555 And I'm sorry. 858 00:39:10,080 --> 00:39:13,039 But a parent just wants what's best for their child. 859 00:39:18,160 --> 00:39:19,276 It's okay. 860 00:39:20,840 --> 00:39:22,115 I love you so much. 861 00:39:23,240 --> 00:39:24,913 I love you, too, Monkey. 862 00:39:28,000 --> 00:39:32,074 So, I, uh, got a crime scene to clean up now, thanks to you. 863 00:39:40,480 --> 00:39:42,995 Perhaps our dads aren't so similar after all. 864 00:39:44,160 --> 00:39:47,676 Ah, well, my dad surprised me. 865 00:39:48,680 --> 00:39:49,750 Maybe yours will, too. 866 00:39:51,960 --> 00:39:53,792 I'm not holding my breath. 867 00:40:00,080 --> 00:40:01,753 Choice is a funny thing. 868 00:40:02,120 --> 00:40:05,238 Give someone different options, different circumstances, 869 00:40:05,440 --> 00:40:07,830 will they themselves end up different? 870 00:40:09,080 --> 00:40:11,800 Sure, they might end up with a different job, 871 00:40:12,000 --> 00:40:14,276 find inspiration from different people. 872 00:40:14,480 --> 00:40:17,598 But will thez still be the same person at their core? 873 00:40:29,080 --> 00:40:31,834 Some might continue down a darker path, 874 00:40:32,040 --> 00:40:33,872 never knowing there was a different way. 875 00:40:34,160 --> 00:40:38,120 The potential buried deep down, but still there. 876 00:40:45,480 --> 00:40:49,269 Some make immoral choices instead of moral ones. 877 00:40:49,640 --> 00:40:52,030 But they'll still have the same conscience. 878 00:40:52,240 --> 00:40:53,196 The question is, 879 00:40:53,400 --> 00:40:55,915 will they ever make the choice to listen to it? 880 00:41:01,720 --> 00:41:04,872 And sometimes, it isn't the right moment in someone's life 881 00:41:05,080 --> 00:41:06,673 to make a certain choice. 882 00:41:07,600 --> 00:41:09,796 And no matter how badly zou want 883 00:41:10,000 --> 00:41:12,595 to nudge them in the right direction... 884 00:41:16,280 --> 00:41:18,715 ...you know they need to find it on their own. 885 00:41:25,400 --> 00:41:29,917 And some people find love in the strangest of situations, 886 00:41:30,880 --> 00:41:32,872 and are, somehow, happier for it. 887 00:41:44,080 --> 00:41:45,230 Well, that was quite fun, wasn't it? 888 00:41:46,280 --> 00:41:47,031 Hmm? 889 00:41:47,240 --> 00:41:50,199 Not bad for a half-in-the-bag club owner and an actress. 890 00:41:52,680 --> 00:41:53,955 Well, I... 891 00:41:54,520 --> 00:41:56,751 I don't know if "fun" is the word I would use. 892 00:41:56,960 --> 00:41:58,189 No? 893 00:41:58,760 --> 00:42:01,958 Yeah, but it certainly was fulfilling. 894 00:42:05,040 --> 00:42:06,520 You know, it makes me think 895 00:42:06,960 --> 00:42:08,280 maybe I'm tired 896 00:42:08,720 --> 00:42:10,518 of playing a cop in the movies, you know? 897 00:42:10,720 --> 00:42:11,676 Maybe... 898 00:42:13,320 --> 00:42:15,710 Maybe I'd like to play detective for real. 899 00:42:16,160 --> 00:42:17,753 What? 900 00:42:18,200 --> 00:42:20,237 Hang up the glitz and the glamour for a badge 901 00:42:20,440 --> 00:42:22,750 and a naked man with a harpoon? 902 00:42:23,760 --> 00:42:24,398 Yeah. 903 00:42:24,640 --> 00:42:25,630 Oh. 904 00:42:26,200 --> 00:42:27,270 Maybe I'll tag along. 905 00:42:28,560 --> 00:42:29,880 It's never gonna happen. 906 00:42:30,400 --> 00:42:31,629 Care to wager? 907 00:42:32,040 --> 00:42:35,317 And some, no matter how you shake things up, 908 00:42:35,520 --> 00:42:39,275 end up making the same choices, are drawn to the same people, 909 00:42:39,480 --> 00:42:40,994 the same passions. 910 00:42:41,720 --> 00:42:43,359 So all seems to have ended well. 911 00:42:43,560 --> 00:42:44,710 Does that mean I never should've 912 00:42:44,920 --> 00:42:46,479 manipulated things to begin with? 913 00:42:47,240 --> 00:42:48,913 I have a better question. 914 00:42:49,120 --> 00:42:51,874 Wouldn't you do the same in my shoes? 915 00:42:52,080 --> 00:42:56,040 After all, a parent just wants what's best for their child.