1 00:00:00,961 --> 00:00:04,089 - Previously on Lucifer... - Still no sign of Lucifer? 2 00:00:04,297 --> 00:00:06,049 It's been two weeks. He's gone. 3 00:00:06,257 --> 00:00:07,050 Detective! 4 00:00:07,258 --> 00:00:08,468 Meet Candy Morningstar, 5 00:00:08,677 --> 00:00:09,886 my wife. 6 00:00:10,095 --> 00:00:11,763 Lucifer's concocting a plan. 7 00:00:11,972 --> 00:00:13,807 What if there is no hidden agenda, Mom? 8 00:00:14,015 --> 00:00:14,808 Why would I be surprised? 9 00:00:15,016 --> 00:00:16,768 You disappeared after I almost died? 10 00:00:16,977 --> 00:00:19,479 Does Chloe know that you zagged Candy? 11 00:00:19,688 --> 00:00:20,605 Everything I felt for her 12 00:00:20,814 --> 00:00:21,648 was smoke and mirrors, 13 00:00:21,856 --> 00:00:22,899 courtesy of Dad. 14 00:00:23,108 --> 00:00:24,734 So it's okay to ignore her feelings? 15 00:00:24,943 --> 00:00:25,944 Feelings that aren't real. 16 00:00:26,152 --> 00:00:26,987 But she doesn't know that. 17 00:00:27,195 --> 00:00:29,030 Which is why I had to save her! 18 00:00:29,239 --> 00:00:30,156 From you. 19 00:00:30,365 --> 00:00:31,449 I manipulated him. 20 00:00:31,658 --> 00:00:33,243 I pushed him too hard. 21 00:00:33,451 --> 00:00:34,369 I did this. 22 00:00:34,577 --> 00:00:36,663 The Oscar goes to Candy Morningstar. 23 00:00:36,871 --> 00:00:37,497 You think they bought it? 24 00:00:37,706 --> 00:00:38,915 My mother doesn't know what hit her. 25 00:00:39,124 --> 00:00:40,250 Thank you for helping me 26 00:00:40,458 --> 00:00:42,544 peek inside that scheming head of hers. 27 00:00:42,752 --> 00:00:44,838 What if I told you that the Flaming Sword is 28 00:00:45,046 --> 00:00:46,172 Azrael's blade? 29 00:00:46,381 --> 00:00:48,633 The weapon that can cut through the Gates of Heaven itself. 30 00:00:48,842 --> 00:00:50,844 We have everything we need to go home. 31 00:00:56,599 --> 00:00:57,892 Azrael's blade. 32 00:00:58,101 --> 00:00:58,810 You're sure? 33 00:00:59,102 --> 00:00:59,894 I am. 34 00:01:00,562 --> 00:01:01,771 So if we could just get your brother 35 00:01:01,980 --> 00:01:04,649 to stop drinking and show us where he hid it... 36 00:01:06,526 --> 00:01:09,195 I just wanted you to tell him what you told me, 37 00:01:09,404 --> 00:01:10,447 before I make a mess. 38 00:01:10,697 --> 00:01:12,615 What mess are you going to... 39 00:01:15,368 --> 00:01:16,995 That's where it's been this whole time? 40 00:01:18,121 --> 00:01:19,706 Put it somewhere I could keep an eye on it. 41 00:01:20,165 --> 00:01:21,499 Wouldn't want someone to incite another 42 00:01:21,708 --> 00:01:23,126 stabbing rampage, now, would we? 43 00:01:23,334 --> 00:01:25,879 Well, it's not my fault humans can't handle the divine. 44 00:01:26,087 --> 00:01:27,130 Besides, if I hadn't done that, 45 00:01:27,338 --> 00:01:30,300 we wouldn't have found out what that blade actually is. 46 00:01:30,508 --> 00:01:32,719 And you really think that this is the Flaming Sword? 47 00:01:33,386 --> 00:01:35,221 I thought Father destroyed it during my rebellion 48 00:01:35,430 --> 00:01:36,514 so I wouldn't use it against Him. 49 00:01:36,723 --> 00:01:38,016 Father said He destroyed it. 50 00:01:38,224 --> 00:01:40,810 Apparently, He just hid it in plain sight. 51 00:01:41,019 --> 00:01:45,231 But it's so small and so... not flaming. 52 00:01:45,648 --> 00:01:49,277 That's because only you, my Lightbringer, 53 00:01:49,486 --> 00:01:50,612 can ignite it. 54 00:01:51,613 --> 00:01:52,447 Well, what am I supposed to do, 55 00:01:52,655 --> 00:01:54,616 dip it in some whiskey and light a match? 56 00:01:54,824 --> 00:01:57,577 Last time it caught flame, you were angry, 57 00:01:57,786 --> 00:02:00,455 so think about your Father; that should do it. 58 00:02:01,247 --> 00:02:02,624 All right. 59 00:02:07,670 --> 00:02:08,546 No! 60 00:02:09,214 --> 00:02:10,882 Right, back to my whiskey plan. 61 00:02:11,091 --> 00:02:12,509 No, you're much too calm. 62 00:02:12,717 --> 00:02:14,803 When it flamed before, you were furious. 63 00:02:15,929 --> 00:02:18,264 So you're saying the blade can sense my emotional state? 64 00:02:18,473 --> 00:02:19,307 It's the most powerful weapon 65 00:02:19,516 --> 00:02:20,517 in the universe, Mum-- 66 00:02:20,725 --> 00:02:23,269 the sword that guarded Eden, not a groovy mood ring. 67 00:02:23,478 --> 00:02:24,479 Maybe I should try it. 68 00:02:24,687 --> 00:02:26,648 Your brother is the Lightbringer, Amenadiel. 69 00:02:27,232 --> 00:02:29,818 He just needs to apply himself and get angry! 70 00:02:30,026 --> 00:02:31,903 Well, I can't just get ang... Aah! 71 00:02:32,737 --> 00:02:33,780 Bloody hell! 72 00:02:34,447 --> 00:02:36,324 Well, it was worth a shot. 73 00:02:36,783 --> 00:02:38,785 Right. Maybe Amenadiel should try it. 74 00:02:38,993 --> 00:02:41,538 Here, why don't you hold it, and I'll kick you in the... 75 00:02:41,746 --> 00:02:42,747 Boys! 76 00:02:44,249 --> 00:02:46,709 We need to work together on this. 77 00:02:47,293 --> 00:02:48,545 We're so close now. 78 00:02:48,837 --> 00:02:49,587 Are we, Mom? 79 00:02:49,796 --> 00:02:51,339 Because our return home hinges 80 00:02:51,548 --> 00:02:54,050 on Lucifer being able to control his emotions. 81 00:02:54,259 --> 00:02:56,136 Oh, you've no faith in me, brother? Good. 82 00:02:56,344 --> 00:02:57,846 Means I get to prove you wrong. 83 00:03:05,520 --> 00:03:09,524 So the three of you plan to use this... Flaming Sword 84 00:03:10,150 --> 00:03:11,901 to cut through the Gates of Heaven 85 00:03:12,110 --> 00:03:13,111 and go home? 86 00:03:13,319 --> 00:03:15,071 That's the plan, yes. 87 00:03:15,280 --> 00:03:17,532 Do you mean actual gates? 88 00:03:17,740 --> 00:03:18,950 Like big and pearly? 89 00:03:19,159 --> 00:03:20,076 Are we talking clouds? 90 00:03:20,285 --> 00:03:22,787 Harps? Old dudes in white robes? 91 00:03:22,996 --> 00:03:24,539 And my dad is Morgan Freeman? 92 00:03:24,747 --> 00:03:27,041 Focus, Doctor. Now, come on. 93 00:03:27,250 --> 00:03:29,878 I need you to help me control my emotions. 94 00:03:30,086 --> 00:03:31,963 Well, emotions can't be controlled, Lucifer. 95 00:03:32,172 --> 00:03:34,465 What? Isn't that your entire job? 96 00:03:34,674 --> 00:03:38,344 My job is to help you understand your emotions. 97 00:03:38,803 --> 00:03:41,264 I can help you become aware of what it is you're feeling, 98 00:03:41,472 --> 00:03:44,601 or trying to avoid feeling. 99 00:03:48,938 --> 00:03:50,106 Right, you've got that look on your face 100 00:03:50,315 --> 00:03:51,441 when you're saying something insightful 101 00:03:51,649 --> 00:03:53,610 and waiting for me to figure it out. 102 00:03:54,736 --> 00:03:56,446 I think you married her to hide something. 103 00:03:58,031 --> 00:03:59,782 - Or from something. - Right, look, 104 00:03:59,991 --> 00:04:03,036 what I may or may not be hiding is beside the point, Doctor. 105 00:04:03,244 --> 00:04:04,954 Either way, I need the sword lit. 106 00:04:05,163 --> 00:04:07,457 So, come on. Emotions. Chop, chop. 107 00:04:07,665 --> 00:04:09,584 You clearly have a lot of walls up, Lucifer. 108 00:04:10,043 --> 00:04:11,419 Between yourself and your emotions, 109 00:04:11,628 --> 00:04:13,463 and now between yourself and me. 110 00:04:14,505 --> 00:04:16,424 If you're unwilling to bring those walls down, 111 00:04:16,633 --> 00:04:17,634 I can't help you. 112 00:04:29,687 --> 00:04:30,313 What the hell, Decker? 113 00:04:30,521 --> 00:04:31,439 No breakfast? 114 00:04:32,774 --> 00:04:34,817 Oh, I forgot. Sorry. 115 00:04:35,026 --> 00:04:35,818 You forgot? 116 00:04:36,027 --> 00:04:37,570 Chloe Decker forgot? 117 00:04:40,114 --> 00:04:41,366 Are you okay? 118 00:04:41,991 --> 00:04:43,076 What did you do with my roommate? 119 00:04:43,284 --> 00:04:45,703 She would never ask about my feelings. 120 00:04:45,912 --> 00:04:47,247 Oh, feelings? 121 00:04:47,497 --> 00:04:49,499 No, I was thinking brain tumor, 122 00:04:49,958 --> 00:04:52,543 early-onset dementia, chlamydia. 123 00:04:55,838 --> 00:04:57,465 Uh, well, yeah. 124 00:04:59,342 --> 00:05:00,677 I guess I'm still a little upset 125 00:05:00,885 --> 00:05:03,388 that Lucifer just disappeared on me 126 00:05:03,596 --> 00:05:05,765 and got married just when we were... 127 00:05:06,182 --> 00:05:07,934 You know, I don't know what we were. 128 00:05:10,812 --> 00:05:13,481 And sure, he got it annulled right away, but, you know, 129 00:05:13,690 --> 00:05:14,899 that almost makes it worse. 130 00:05:18,736 --> 00:05:19,862 Focus on Trixie. 131 00:05:20,530 --> 00:05:22,115 And I'm-I'm worried about her. 132 00:05:24,033 --> 00:05:25,410 Have you noticed anything? 133 00:05:27,453 --> 00:05:28,371 You have? 134 00:05:31,332 --> 00:05:32,959 Okay, I'm gonna adopt a dozen puppies, 135 00:05:33,167 --> 00:05:34,877 and I'm gonna let them sleep in your bedroom. 136 00:05:37,839 --> 00:05:39,632 - Nice, Maze. Nice. - Come on. 137 00:05:39,841 --> 00:05:43,636 I'm sorry. Okay, I can't deal with human emotions 138 00:05:43,845 --> 00:05:45,054 on an empty stomach. 139 00:05:46,014 --> 00:05:47,056 Makes me... 140 00:05:48,016 --> 00:05:49,017 nauseous. 141 00:05:49,892 --> 00:05:52,228 Of course. What did I expect? 142 00:05:55,773 --> 00:05:56,482 Oh, come on. 143 00:06:05,325 --> 00:06:07,035 Tall, non-fat almond milk latte 144 00:06:07,243 --> 00:06:10,038 with sugar-free caramel drizzle and no vodka this time. 145 00:06:10,246 --> 00:06:11,164 What's the occasion? 146 00:06:11,372 --> 00:06:13,166 Well, I thought we should celebrate our first day together 147 00:06:13,374 --> 00:06:14,959 as crime-solving divorcees. 148 00:06:16,544 --> 00:06:17,962 Ah, making a joke you don't like. Check. 149 00:06:18,171 --> 00:06:20,006 See? We'll be back to normal in no time. 150 00:06:20,298 --> 00:06:23,176 Uh, not until you start whining about how boring the case is. 151 00:06:23,384 --> 00:06:25,303 Well, touché, Detective. 152 00:06:26,971 --> 00:06:28,389 Our victim's name is Debbie Lang. 153 00:06:28,598 --> 00:06:30,433 She worked as the head of administrations of a very 154 00:06:30,641 --> 00:06:32,769 prestigious elementary school on the Westside called... 155 00:06:33,478 --> 00:06:34,437 called Starford. 156 00:06:35,229 --> 00:06:37,815 How could a career in education pay for all this? 157 00:06:38,024 --> 00:06:39,734 L.A. private schools are insane. 158 00:06:39,942 --> 00:06:41,652 You know, money gets thrown around. 159 00:06:41,861 --> 00:06:42,528 What do we have? 160 00:06:42,737 --> 00:06:45,239 Well, poor Debbie was stabbed in the back, 161 00:06:45,448 --> 00:06:46,115 literally. 162 00:06:46,324 --> 00:06:47,492 Maybe figuratively, too. 163 00:06:47,700 --> 00:06:48,534 There was no signs of B&E, 164 00:06:48,743 --> 00:06:50,536 which suggests she knew who her killer was. 165 00:06:50,745 --> 00:06:52,747 - Anyone recover the murder weapon? - No, not yet. 166 00:06:52,955 --> 00:06:55,792 You'd think knife, but the circumference 167 00:06:56,000 --> 00:06:57,752 of the wound is unusually wide, 168 00:06:57,960 --> 00:06:59,879 like it was a... fat knife. 169 00:07:00,088 --> 00:07:01,589 PhD in psychology, 170 00:07:01,798 --> 00:07:03,716 certificate for behavioral therapy. 171 00:07:03,925 --> 00:07:05,176 I should have thought this woman had figured out 172 00:07:05,385 --> 00:07:06,719 human interaction, yet she provoked someone 173 00:07:06,928 --> 00:07:08,054 into killing her? 174 00:07:08,471 --> 00:07:10,473 Therapists don't really know anything, do they? 175 00:07:10,681 --> 00:07:13,476 Ooh, Lucifer's projecting his personal issues on the case. 176 00:07:13,684 --> 00:07:14,644 Guess we're back to normal. 177 00:07:14,852 --> 00:07:15,770 Ah, man. 178 00:07:15,978 --> 00:07:18,439 I got into it with my shrink a couple of weeks ago. 179 00:07:18,731 --> 00:07:20,233 What? You see a psychologist? 180 00:07:20,441 --> 00:07:22,527 I know. You wouldn't think so, right? 181 00:07:22,735 --> 00:07:24,779 'Cause I'm so upbeat all the time. 182 00:07:24,987 --> 00:07:27,907 But up here-- lot of darkness. 183 00:07:28,116 --> 00:07:29,742 - Really? - Hey, guys? 184 00:07:30,535 --> 00:07:31,536 What's this? 185 00:07:37,500 --> 00:07:39,210 Well, where do I start? 186 00:07:40,503 --> 00:07:42,088 Missing commemorative scissors. 187 00:07:42,296 --> 00:07:44,132 Looks like we found our fat knife. 188 00:07:44,340 --> 00:07:45,466 Or didn't find it, 189 00:07:45,675 --> 00:07:46,759 but, you know. 190 00:07:46,968 --> 00:07:48,511 So, weapon of convenience. 191 00:07:49,053 --> 00:07:50,346 Could have been a crime of passion. 192 00:07:50,888 --> 00:07:51,722 Vic knew the killer, 193 00:07:52,014 --> 00:07:53,391 so we should go to the school where she worked. 194 00:07:59,272 --> 00:08:01,732 I, uh... I just can't believe it. 195 00:08:02,483 --> 00:08:03,818 You know, Debbie was the best 196 00:08:04,026 --> 00:08:05,319 head of admissions we've ever had, 197 00:08:05,528 --> 00:08:08,614 the heart and soul of the Starford community. 198 00:08:09,240 --> 00:08:10,616 We're all devastated. 199 00:08:12,076 --> 00:08:13,327 Is there any way we could see her office 200 00:08:13,536 --> 00:08:14,745 or the last few things she was working on? 201 00:08:14,954 --> 00:08:15,663 Sure. 202 00:08:16,080 --> 00:08:17,373 No phones on campus, please. 203 00:08:18,416 --> 00:08:19,041 Sends a message 204 00:08:19,250 --> 00:08:21,586 that our arms aren't actually available to our children. 205 00:08:22,044 --> 00:08:23,838 Right. Detective, this school is weird, 206 00:08:24,046 --> 00:08:25,214 and, yes, this case is boring. 207 00:08:25,423 --> 00:08:26,215 Not weird. 208 00:08:26,757 --> 00:08:27,592 Unique. 209 00:08:28,050 --> 00:08:30,094 Our groundbreaking pedagogical approach 210 00:08:30,303 --> 00:08:33,139 focuses on emotional self-control. 211 00:08:33,347 --> 00:08:35,558 Emotional self-control? How'd you go about that, then? 212 00:08:35,766 --> 00:08:37,143 Lucifer, can you go back to being bored, 213 00:08:37,351 --> 00:08:38,478 and not derail the conversation? 214 00:08:38,686 --> 00:08:40,813 No, no, but this is fascinating, Detective. The so-called expert 215 00:08:41,022 --> 00:08:43,316 I just consulted insisted emotions can't be controlled. 216 00:08:43,524 --> 00:08:44,901 Well, we respectfully disagree. 217 00:08:45,109 --> 00:08:48,362 Um, our children learn to manage their emotions in no time. 218 00:08:48,571 --> 00:08:51,199 Well, why didn't you say so in the first place? 219 00:08:53,034 --> 00:08:54,202 Let the schooling begin! 220 00:09:07,006 --> 00:09:11,552 You see, we make our students' emotional needs the priority. 221 00:09:12,136 --> 00:09:13,387 Whence our motto. 222 00:09:13,596 --> 00:09:15,014 "Sentio ergo sum." 223 00:09:15,223 --> 00:09:17,058 "I feel, therefore I am." Hmm. 224 00:09:17,266 --> 00:09:18,309 Hmm. Fascinating. 225 00:09:18,518 --> 00:09:19,352 Let's just stick to the case. 226 00:09:19,560 --> 00:09:20,686 Hold on, Detective. 227 00:09:20,895 --> 00:09:22,355 Debbie isn't going to un-die, is she? 228 00:09:22,563 --> 00:09:24,565 Whereas I require immediate assistance. 229 00:09:25,107 --> 00:09:27,276 Look, yes, how long does it take for rug rats 230 00:09:27,485 --> 00:09:28,569 to gain emotional self-control? 231 00:09:28,778 --> 00:09:29,946 Oh, our methods work very quickly. 232 00:09:30,154 --> 00:09:31,197 The parents see it for themselves 233 00:09:31,405 --> 00:09:33,074 after sitting in on just one class. 234 00:09:33,282 --> 00:09:35,618 Notice all the, um, testimonials. 235 00:09:36,160 --> 00:09:36,786 Yes. 236 00:09:37,620 --> 00:09:38,579 So, Debbie. 237 00:09:39,038 --> 00:09:41,582 Did she have any enemies here at work that you know of? 238 00:09:41,791 --> 00:09:44,210 You see, our faculty practices the same 239 00:09:44,418 --> 00:09:46,671 conflict-resolution method as our children. 240 00:09:46,963 --> 00:09:49,131 People in a conflict actually 241 00:09:49,340 --> 00:09:51,050 present handmade gifts to one another. 242 00:09:51,259 --> 00:09:53,219 This was Debbie's desk, 243 00:09:53,427 --> 00:09:56,389 and, as you can see, not a single macramé. 244 00:09:58,599 --> 00:09:59,809 What about outside the faculty? 245 00:10:00,017 --> 00:10:02,395 Any recent incidents with parents maybe? 246 00:10:02,603 --> 00:10:03,896 Nothing like that would ever happen at Starford. 247 00:10:04,105 --> 00:10:06,232 Oh, weird, 'cause heads of admissions 248 00:10:06,440 --> 00:10:08,401 at other prestigious private schools 249 00:10:08,609 --> 00:10:11,195 are practically stalked by eager parents, so, 250 00:10:11,571 --> 00:10:13,447 maybe the spots here at Starford just aren't as coveted. 251 00:10:13,656 --> 00:10:14,532 Not so. 252 00:10:14,740 --> 00:10:15,866 No, parents go above and beyond 253 00:10:16,075 --> 00:10:17,243 to get their children here at Starford. 254 00:10:17,451 --> 00:10:20,246 And they go absolutely crazy when they fail to land a spot. 255 00:10:20,454 --> 00:10:21,831 Just the other day... 256 00:10:26,627 --> 00:10:29,463 Well, perhaps there was one incident. 257 00:10:29,922 --> 00:10:31,507 Debbie did get into a rather 258 00:10:31,716 --> 00:10:33,884 ugly fight with the parents of a child 259 00:10:34,093 --> 00:10:35,219 who'd been denied admission. 260 00:10:35,970 --> 00:10:37,305 - It got vicious. - Ooh. 261 00:10:37,513 --> 00:10:39,181 Fisticuffs? Beat-down at the bike sheds 262 00:10:39,390 --> 00:10:40,182 after the final bell? 263 00:10:40,474 --> 00:10:42,602 No, verbally vicious. 264 00:10:42,810 --> 00:10:43,978 - Ah, terrible grammar. - Mm-hmm. 265 00:10:44,186 --> 00:10:44,937 Got you. 266 00:10:47,565 --> 00:10:48,274 Did you see the fight? 267 00:10:48,482 --> 00:10:49,108 Everyone saw it. 268 00:10:49,317 --> 00:10:50,443 It happened right in front of the school, 269 00:10:50,651 --> 00:10:51,819 violating what we like to think of as 270 00:10:52,028 --> 00:10:53,946 our safe space here at Starford. 271 00:10:54,322 --> 00:10:55,156 What was said? 272 00:10:55,865 --> 00:10:57,241 I will kill you. 273 00:10:59,660 --> 00:11:01,287 That is what I said, yes. 274 00:11:01,495 --> 00:11:03,164 But you have to understand. 275 00:11:03,372 --> 00:11:05,875 I was furious that she'd rejected our son, Wolfe. 276 00:11:06,083 --> 00:11:08,377 If you have children, I'm sure you can relate. 277 00:11:08,669 --> 00:11:09,962 A Starford education 278 00:11:10,171 --> 00:11:11,922 feeds almost directly to the Ivy League. 279 00:11:12,757 --> 00:11:15,843 Debbie took our money and crushed our son's future. 280 00:11:16,135 --> 00:11:17,136 What do you mean? What money? 281 00:11:17,345 --> 00:11:20,264 Well, she implied that a hefty contribution to the school 282 00:11:20,473 --> 00:11:22,224 would grease the wheels on Wolfe's admission. 283 00:11:22,433 --> 00:11:24,852 So you made the contribution and Wolfe was still rejected? 284 00:11:25,061 --> 00:11:25,686 Yes. 285 00:11:26,270 --> 00:11:28,147 We felt we'd been... misled. 286 00:11:28,356 --> 00:11:29,398 More like robbed. 287 00:11:29,607 --> 00:11:30,816 And then, when we tried 288 00:11:31,025 --> 00:11:33,527 to bring it up to Debbie, she had the gall 289 00:11:33,736 --> 00:11:36,155 to suggest that the school hadn't received the donation. 290 00:11:36,364 --> 00:11:37,740 But the check cleared! 291 00:11:37,948 --> 00:11:38,616 Lying... 292 00:11:44,789 --> 00:11:46,123 I know my husband's temper 293 00:11:46,332 --> 00:11:48,584 suggests otherwise, but we're dealing with this 294 00:11:48,793 --> 00:11:51,420 the civilized way-- through our lawyer. 295 00:11:52,129 --> 00:11:54,090 We could never kill anyone. 296 00:11:54,423 --> 00:11:56,258 Then can you explain why the murder weapon 297 00:11:56,467 --> 00:11:57,635 was found in your pool house? 298 00:12:24,704 --> 00:12:26,038 Are you Lucifer Morningstar? 299 00:12:26,914 --> 00:12:27,665 I am, yes. 300 00:12:27,873 --> 00:12:29,125 But sadly, I don't have the time 301 00:12:29,333 --> 00:12:30,918 to give you the most amazing night of your life. 302 00:12:31,127 --> 00:12:33,587 I'm busy dealing with this impenetrable book. 303 00:12:34,255 --> 00:12:35,589 Mr. Morningstar, you're under arrest. 304 00:12:36,632 --> 00:12:37,800 I am now, am I? 305 00:12:38,092 --> 00:12:39,927 - On what charge? - Ladies, 306 00:12:40,136 --> 00:12:41,345 he's resisting arrest. 307 00:12:41,554 --> 00:12:42,471 Cuff him. 308 00:12:43,389 --> 00:12:44,390 My pleasure. 309 00:12:44,598 --> 00:12:46,058 Right, why do you sexy detectives 310 00:12:46,267 --> 00:12:48,060 look so disturbingly familiar? 311 00:12:52,022 --> 00:12:52,940 Mum! 312 00:12:53,858 --> 00:12:54,692 Mum, come on. 313 00:12:55,109 --> 00:12:57,027 Come on out from wherever you're snooping. 314 00:12:59,238 --> 00:13:00,781 - What? - Ah. 315 00:13:00,990 --> 00:13:03,075 I tried to find ones that resemble your detective. 316 00:13:03,284 --> 00:13:04,910 Then again, all humans look alike to me. 317 00:13:05,202 --> 00:13:07,663 No, you did, um, well, remarkably well. 318 00:13:07,872 --> 00:13:09,165 But what on Earth for? 319 00:13:09,373 --> 00:13:11,250 Since anger didn't work, I wanted to incite 320 00:13:11,459 --> 00:13:13,169 a different emotion. 321 00:13:13,794 --> 00:13:15,546 See if that would get the sword fired up. 322 00:13:15,755 --> 00:13:18,132 A foursome isn't an emotion, Mum. 323 00:13:19,300 --> 00:13:20,718 Ladies, I'm sorry, but, uh, 324 00:13:20,926 --> 00:13:22,344 it's hard for me to enjoy a triple-Decker 325 00:13:22,553 --> 00:13:24,597 with my mum's hands all over it, so... 326 00:13:26,307 --> 00:13:29,518 Another time, maybe. Shame. 327 00:13:33,731 --> 00:13:34,815 Don't look so glum. 328 00:13:35,357 --> 00:13:36,484 It's just a matter of time before I get 329 00:13:36,692 --> 00:13:38,360 a handle on my emotions. 330 00:13:39,278 --> 00:13:40,738 I know it's a matter of time. 331 00:13:40,946 --> 00:13:42,823 - That's the problem. - What's the rush? 332 00:13:43,032 --> 00:13:45,576 Not like eternity's got a "best before" date. 333 00:13:47,995 --> 00:13:49,663 You'd understand if you had children. 334 00:13:49,872 --> 00:13:51,248 Many of which you haven't seen in a millennia. 335 00:13:51,457 --> 00:13:52,082 Yes. 336 00:13:52,917 --> 00:13:54,376 That's it, Mum. You're right. 337 00:13:55,127 --> 00:13:56,545 I need to have a child. 338 00:13:57,922 --> 00:13:59,381 Right, have a gander at that. 339 00:14:00,049 --> 00:14:01,258 See if you can learn a few things. 340 00:14:08,974 --> 00:14:09,725 Mm-hmm. 341 00:14:10,100 --> 00:14:12,228 Right, well, it seemed like something wasn't adding up. 342 00:14:13,354 --> 00:14:14,313 Yeah, okay. 343 00:14:15,439 --> 00:14:16,357 Thanks, Ella. 344 00:14:18,567 --> 00:14:20,152 Okay. 345 00:14:22,738 --> 00:14:25,282 I am gonna tie a bell around your neck at some point. 346 00:14:25,491 --> 00:14:27,034 Oh, sounds like a fun bit of foreplay, 347 00:14:27,243 --> 00:14:28,661 but I've more important things to attend to first. 348 00:14:28,869 --> 00:14:30,204 Yeah, I'm sure you do, but hold on. 349 00:14:30,412 --> 00:14:31,580 Something's bothering me. 350 00:14:32,039 --> 00:14:33,666 The killer wiped the fingerprints off the handle, 351 00:14:33,874 --> 00:14:35,292 but not Debbie's blood from the blade. 352 00:14:35,501 --> 00:14:37,503 But the scissors were found at their home, correct? 353 00:14:37,711 --> 00:14:38,963 In the unlocked pool house, 354 00:14:39,171 --> 00:14:41,006 so anyone could have gained access to it. 355 00:14:41,215 --> 00:14:42,925 So you think the killer planted the murder weapon 356 00:14:43,133 --> 00:14:44,844 on the couple last seen fighting with the victim. 357 00:14:45,052 --> 00:14:45,970 That's admirably devious. 358 00:14:46,178 --> 00:14:48,264 Jon and Craig said that their check cleared. 359 00:14:48,556 --> 00:14:50,516 But Debbie told them the school never received their money. 360 00:14:50,724 --> 00:14:52,560 - So she's lying. - But what if she wasn't lying? 361 00:14:52,768 --> 00:14:54,645 What if somebody embezzled the money at the school? 362 00:14:54,854 --> 00:14:56,689 Debbie could have found out, she could have confronted them. 363 00:14:56,897 --> 00:14:57,523 They could be the killer. 364 00:14:57,731 --> 00:14:59,567 So, you know, what we got to do-- check the books, 365 00:14:59,775 --> 00:15:01,277 see if there's a record of a donation. 366 00:15:01,485 --> 00:15:02,152 Right. 367 00:15:02,361 --> 00:15:04,238 Baby, why are you still in your PJs? 368 00:15:04,446 --> 00:15:05,447 You're gonna miss the bus. 369 00:15:05,656 --> 00:15:07,199 I don't have time to drive you to school today. 370 00:15:07,408 --> 00:15:08,117 Hold on. 371 00:15:08,576 --> 00:15:09,368 Why don't you go and deal 372 00:15:09,577 --> 00:15:11,161 with the donation thingy, 373 00:15:11,370 --> 00:15:14,707 and I can, uh, take the little sh... ugar plum fairy to school. 374 00:15:15,875 --> 00:15:16,500 Are you sure? 375 00:15:16,709 --> 00:15:19,044 For my partner? Yes, I can sacrifice. 376 00:15:20,337 --> 00:15:21,213 You okay with that? 377 00:15:22,256 --> 00:15:23,173 Brilliant. 378 00:15:33,392 --> 00:15:35,311 You're gonna be in trouble if my mom finds out. 379 00:15:35,978 --> 00:15:37,646 What? I said I'd drive you to school. 380 00:15:37,855 --> 00:15:39,231 I never specified which one. 381 00:15:39,815 --> 00:15:41,859 So, play along, and I'll deliver my end of the bargain. 382 00:15:42,067 --> 00:15:43,152 - Mr. Morningstar? - Yes. 383 00:15:43,360 --> 00:15:44,737 - Hey. Mr. Taylor. - Ah. 384 00:15:44,945 --> 00:15:45,696 You're here for the Starford tour? 385 00:15:45,905 --> 00:15:47,281 I am indeed. I am indeed. 386 00:15:47,489 --> 00:15:50,784 And this little creature, who gets whatever she wants... 387 00:15:51,452 --> 00:15:53,621 Trixie Morningstar. Nice to meet you, sir. 388 00:15:54,079 --> 00:15:55,789 Hi. 389 00:15:56,790 --> 00:15:57,875 Ah, lovely. 390 00:16:03,088 --> 00:16:05,799 So, right upstairs there is our plant-based kitchen. 391 00:16:06,008 --> 00:16:07,927 Uh, it's where the students make their own lunch. 392 00:16:08,135 --> 00:16:10,179 You know, instead of packaged, preprocessed foods, 393 00:16:10,387 --> 00:16:12,014 we, uh, we like them to bring in, uh... 394 00:16:12,222 --> 00:16:13,390 Sorry, do we have to touch? 395 00:16:13,599 --> 00:16:15,351 Don't you have a leash or something for when we go out? 396 00:16:15,559 --> 00:16:17,478 Do you want to sell this or not? 397 00:16:17,686 --> 00:16:19,104 - It's a lot of fun... - Yes, that's all quite riveting. 398 00:16:19,313 --> 00:16:20,856 Um, where is it where children learn to, 399 00:16:21,065 --> 00:16:22,816 you know, harness their emotions? 400 00:16:23,400 --> 00:16:25,110 Uh... uh... 401 00:16:25,319 --> 00:16:26,528 Hold on. 402 00:16:27,029 --> 00:16:28,447 Uh, sorry, this isn't my normal job. 403 00:16:28,656 --> 00:16:30,783 I'm just filling in till we find a replacement for poor Debbie. 404 00:16:30,991 --> 00:16:32,743 Oh, well, what is it you normally do? 405 00:16:33,410 --> 00:16:35,788 Uh, I'm the movement and wellness mentor. 406 00:16:36,205 --> 00:16:38,040 So you're the P.E. teacher. Lovely. 407 00:16:41,001 --> 00:16:41,961 Okay, well, right here, this is 408 00:16:42,169 --> 00:16:44,213 the, uh, meditation room. 409 00:16:44,421 --> 00:16:45,756 Um, and then, right next door is, uh, 410 00:16:45,965 --> 00:16:47,132 it's where the kids do their justice circles. 411 00:16:47,341 --> 00:16:49,218 I need you to show me where they teach lessons 412 00:16:49,426 --> 00:16:51,261 on controlling your emotions. 413 00:16:52,680 --> 00:16:53,555 Oh. 414 00:16:54,056 --> 00:16:56,058 She's having emotional problems? 415 00:16:56,684 --> 00:16:57,476 Who? 416 00:16:57,685 --> 00:16:58,352 Oh, the child. 417 00:16:58,560 --> 00:17:00,104 Sure. Probably. 418 00:17:00,437 --> 00:17:01,855 Listen, what would be really helpful is 419 00:17:02,064 --> 00:17:04,984 turning feelings into something, like a weapon. 420 00:17:06,860 --> 00:17:08,654 Well, I think I know just the class. 421 00:17:09,029 --> 00:17:10,572 You do? Wonderful. 422 00:17:10,781 --> 00:17:11,532 Great. 423 00:17:13,367 --> 00:17:14,368 Come on, child. 424 00:17:16,036 --> 00:17:20,874 And you want to look through our ledgers... why? 425 00:17:21,083 --> 00:17:23,085 Because we want to know if Debbie was telling the truth 426 00:17:23,293 --> 00:17:24,503 about the missing donation, 427 00:17:24,920 --> 00:17:27,297 and it could tie into the motive for the murder. 428 00:17:30,384 --> 00:17:31,051 I knew it. 429 00:17:32,302 --> 00:17:33,554 You got me. 430 00:17:33,887 --> 00:17:36,598 No need to look at the books. I did it. 431 00:17:37,725 --> 00:17:39,810 The donation never made it into the school account. 432 00:17:40,019 --> 00:17:41,395 I cashed the check. 433 00:17:42,021 --> 00:17:42,771 You stole the money? 434 00:17:43,188 --> 00:17:44,857 - Why? - I guess I was 435 00:17:45,065 --> 00:17:47,109 tired of feeling like I didn't belong. 436 00:17:47,317 --> 00:17:49,153 Starford seemed so 437 00:17:49,361 --> 00:17:51,196 nonjudgmental and inclusive. 438 00:17:51,822 --> 00:17:53,282 But I'm-I'm under a lot of pressure 439 00:17:53,490 --> 00:17:54,408 to look a certain way, 440 00:17:54,616 --> 00:17:55,909 drive a certain car. 441 00:17:57,411 --> 00:17:59,455 And my salary barely covers my rent. 442 00:17:59,955 --> 00:18:02,875 Okay, so Debbie found out that you took 443 00:18:03,083 --> 00:18:04,626 Jon and Craig's donation money 444 00:18:04,835 --> 00:18:06,754 and... did you kill her? 445 00:18:07,379 --> 00:18:09,840 What? No, no. 446 00:18:10,049 --> 00:18:14,178 Debbie assumed the parents never extended the check. 447 00:18:14,470 --> 00:18:15,637 They called her a liar, 448 00:18:15,846 --> 00:18:19,266 got so upset, and they killed her. 449 00:18:19,767 --> 00:18:21,769 But I'm to blame. 450 00:18:22,978 --> 00:18:24,396 I'm so sorry. 451 00:18:24,855 --> 00:18:25,647 Look, we're not 452 00:18:26,732 --> 00:18:29,818 real sure if Jon and Craig killed Debbie. 453 00:18:30,402 --> 00:18:31,028 Really? 454 00:18:36,533 --> 00:18:37,284 Oh. 455 00:18:37,743 --> 00:18:40,746 If it's not related to the murders, after all, um, 456 00:18:41,455 --> 00:18:44,124 perhaps we could disregard... 457 00:18:45,417 --> 00:18:47,211 that last exchange. 458 00:18:47,419 --> 00:18:49,254 Uh, is everything okay in here? 459 00:18:49,463 --> 00:18:51,006 Sounded like a child was crying. 460 00:18:51,548 --> 00:18:54,009 We're just asking the assistant dean some questions. 461 00:18:54,468 --> 00:18:56,220 Uh, I am Detective Decker. This is Detective... 462 00:18:56,428 --> 00:18:58,347 Oh, you're Trixie's cop-mom, aren't you? 463 00:18:58,639 --> 00:18:59,765 That's a great kid you've got. 464 00:19:00,099 --> 00:19:02,142 Thank you. H-How do you know... 465 00:19:02,351 --> 00:19:03,018 How do you know my daughter? 466 00:19:03,227 --> 00:19:04,353 She's in Madison's class right now. 467 00:19:04,770 --> 00:19:06,021 Yeah, her father brought her in. 468 00:19:06,688 --> 00:19:09,691 Um... I'm pretty sure he didn't. 469 00:19:10,943 --> 00:19:13,529 Uh, can you finish getting the statement, please, 470 00:19:13,737 --> 00:19:15,531 and I'll see whatever the hell Lucifer is doing. 471 00:19:16,115 --> 00:19:18,951 But the good news is bad feelings can be 472 00:19:19,159 --> 00:19:21,245 harnessed into good actions. 473 00:19:21,537 --> 00:19:23,747 My son Ranger knows this. Right, Ranger? 474 00:19:28,293 --> 00:19:29,753 Would anyone else like to try? 475 00:19:30,003 --> 00:19:30,879 Yeah. 476 00:19:31,130 --> 00:19:33,757 Would any of the children like to volunteer? 477 00:19:35,759 --> 00:19:38,178 For a progressive school, it's rather ageist. 478 00:19:40,180 --> 00:19:40,973 Trixie. 479 00:19:41,181 --> 00:19:42,474 Do you have feelings you want to use? 480 00:19:42,683 --> 00:19:44,268 I know it's only your first time, but... 481 00:19:45,435 --> 00:19:46,603 I feel sad. 482 00:19:46,812 --> 00:19:48,564 - Okay, why? - Because... 483 00:19:49,940 --> 00:19:51,400 my mommy almost died. 484 00:19:51,817 --> 00:19:53,152 Her job is scary. 485 00:19:54,194 --> 00:19:55,779 But she has helped so many other people 486 00:19:55,988 --> 00:19:57,281 with their problems, 487 00:19:58,073 --> 00:19:59,825 I don't want her to worry about mine. 488 00:20:01,785 --> 00:20:03,245 So I pretend I'm okay. 489 00:20:04,371 --> 00:20:05,205 Well... 490 00:20:05,873 --> 00:20:08,584 welcome to the club of parental deceit, child. 491 00:20:09,209 --> 00:20:10,169 It's a lonely place, 492 00:20:10,377 --> 00:20:12,546 but, uh, that's the price of being clever. 493 00:20:15,674 --> 00:20:16,633 Okay, now what? 494 00:20:17,050 --> 00:20:20,095 How does one control that juvenile angst usefully? 495 00:20:20,762 --> 00:20:23,640 Trixie can channel her strong feelings 496 00:20:23,849 --> 00:20:25,475 into something productive. 497 00:20:26,518 --> 00:20:27,227 Okay, go on. 498 00:20:27,686 --> 00:20:29,646 For example, she could... 499 00:20:30,480 --> 00:20:31,607 write a poem. 500 00:20:31,815 --> 00:20:32,524 A poem? 501 00:20:33,233 --> 00:20:33,859 I came here to learn how 502 00:20:34,067 --> 00:20:36,695 to turn emotions into energy, not to become Dr. Seuss. 503 00:20:36,904 --> 00:20:38,864 Well, creative energy is energy. 504 00:20:39,072 --> 00:20:41,366 Oh, come on. If I wanted to attend an art class, 505 00:20:41,575 --> 00:20:42,451 I would have at least had the sense 506 00:20:42,659 --> 00:20:44,286 to take one with a nude model. 507 00:20:45,120 --> 00:20:46,997 I suppose you're channeling emotional despair 508 00:20:47,206 --> 00:20:49,541 over not getting dessert before your veggies, are you? 509 00:20:50,209 --> 00:20:53,378 No. This is a picture of my mommy stabbing Debbie. 510 00:20:56,673 --> 00:20:57,466 Lucifer. 511 00:20:59,718 --> 00:21:00,719 Detective. 512 00:21:01,470 --> 00:21:02,638 Right, before you chastise me 513 00:21:02,846 --> 00:21:04,306 for kidnapping your offspring, 514 00:21:04,848 --> 00:21:06,058 I've solved the case. 515 00:21:09,102 --> 00:21:10,938 Okay, the boy's mother is Joy Sherman. 516 00:21:11,146 --> 00:21:12,481 This is her contact info. 517 00:21:12,731 --> 00:21:14,107 Okay, I'll look into it. 518 00:21:14,524 --> 00:21:15,359 Is Trixie okay? 519 00:21:16,026 --> 00:21:17,110 I'll talk to her. 520 00:21:17,986 --> 00:21:19,071 I'll see you at the station, okay? 521 00:21:19,279 --> 00:21:19,947 Yeah. 522 00:21:24,660 --> 00:21:26,286 Ah, Detective. 523 00:21:26,536 --> 00:21:27,454 You need to understand, I'm dealing with 524 00:21:27,663 --> 00:21:28,330 a most challenging issue... 525 00:21:28,538 --> 00:21:30,332 Yeah, I want to talk to my daughter for a second. 526 00:21:31,083 --> 00:21:32,334 Please don't be mad at him. 527 00:21:32,542 --> 00:21:33,752 I should be the one in trouble. 528 00:21:34,211 --> 00:21:36,880 Oh... I'm not mad at you. 529 00:21:37,089 --> 00:21:38,423 You're not in trouble, Monkey. 530 00:21:38,924 --> 00:21:40,092 I do want you to know 531 00:21:40,467 --> 00:21:42,719 you can talk to me if something's going on. 532 00:21:43,512 --> 00:21:44,137 I know. 533 00:21:44,596 --> 00:21:45,555 You know that? 534 00:21:46,056 --> 00:21:47,557 You want to talk about something now? 535 00:21:48,392 --> 00:21:50,185 I could tell you anything? 536 00:21:51,353 --> 00:21:51,979 Yes. 537 00:21:54,064 --> 00:21:55,565 I'd like to ride with Lucifer. 538 00:21:56,650 --> 00:21:57,776 I promise I'll make him take me 539 00:21:57,985 --> 00:21:59,736 to my actual school this time. 540 00:22:02,281 --> 00:22:03,115 Huh. 541 00:22:03,949 --> 00:22:06,076 Um, yeah, okay. 542 00:22:09,788 --> 00:22:11,790 You are lucky my daughter likes you so much. 543 00:22:11,999 --> 00:22:15,127 Yes, I'm starting to respect the deceptive little parasite. 544 00:22:15,335 --> 00:22:16,878 Oh, well, that's nice. 545 00:22:17,337 --> 00:22:19,381 Speaking of, a deal's a deal. 546 00:22:19,923 --> 00:22:20,549 What? 547 00:22:23,343 --> 00:22:24,428 Oh, no. 548 00:22:26,430 --> 00:22:27,472 I... 549 00:22:29,016 --> 00:22:29,975 Driving lessons will have to wait 550 00:22:30,183 --> 00:22:31,268 until your mum's not looking. 551 00:22:32,352 --> 00:22:33,854 Bye, babe. 552 00:22:39,067 --> 00:22:40,777 Oh, kids. 553 00:22:43,905 --> 00:22:44,614 Ah. 554 00:22:45,157 --> 00:22:47,242 Wonderful, a mugger. 555 00:22:47,993 --> 00:22:49,411 Come on, then. I fancy a bit of exercise 556 00:22:49,619 --> 00:22:50,704 after a frustrating day. 557 00:23:10,849 --> 00:23:11,683 Mum? 558 00:23:13,060 --> 00:23:15,062 Let me see the blade. Anything? 559 00:23:15,645 --> 00:23:17,439 Since when can you hit so hard? 560 00:23:18,023 --> 00:23:20,317 My strength has been growing steadily. 561 00:23:20,525 --> 00:23:22,110 As is your recklessness, it seems. 562 00:23:22,319 --> 00:23:23,528 I mean, what did you expect me to do? 563 00:23:24,071 --> 00:23:26,615 Stab you with the blade and have it be ignited by my joy? 564 00:23:26,823 --> 00:23:28,742 I was trying to get you worked up. 565 00:23:29,409 --> 00:23:30,160 Anger and awakening 566 00:23:30,369 --> 00:23:32,204 - your sexual instincts didn't work. - I... 567 00:23:32,412 --> 00:23:35,665 I thought maybe if you were afraid for your life... 568 00:23:35,957 --> 00:23:37,209 Well, if you really wanted to upset me, 569 00:23:37,417 --> 00:23:39,127 you should have just thrown me into the Corvette. 570 00:23:40,337 --> 00:23:41,004 Don't... 571 00:23:41,463 --> 00:23:43,131 throw me into the Corvette. 572 00:23:43,632 --> 00:23:46,176 Just trust me, Mum. I'm dealing with this. 573 00:23:46,385 --> 00:23:47,969 Clearly, not fast enough. 574 00:23:48,512 --> 00:23:49,137 Why are you so angry? 575 00:23:49,346 --> 00:23:50,222 I'm not angry! 576 00:23:51,139 --> 00:23:52,057 Yes, you are. 577 00:23:52,265 --> 00:23:52,891 Just... 578 00:23:53,642 --> 00:23:56,061 really need to get home, where we belong. 579 00:23:56,978 --> 00:23:57,687 Soon. 580 00:24:03,026 --> 00:24:05,278 Hey, Chlo, we got that kid's mom in inter... 581 00:24:07,489 --> 00:24:08,240 What's wrong? 582 00:24:08,698 --> 00:24:09,616 Look at this e-mail. 583 00:24:11,284 --> 00:24:12,702 Why are you being invited to a "grieving gathering" 584 00:24:12,911 --> 00:24:13,703 at Starford Academy? 585 00:24:13,912 --> 00:24:15,622 'Cause Trixie's being considered for admission. 586 00:24:15,831 --> 00:24:18,083 Apparently, she impressed some of the teachers there. 587 00:24:18,625 --> 00:24:20,168 Or they were impressed with Lucifer's bank account. 588 00:24:20,377 --> 00:24:21,336 It's probably the only thing they care about 589 00:24:21,545 --> 00:24:22,754 at that pretentious place. 590 00:24:22,963 --> 00:24:23,630 Well, I mean, 591 00:24:23,839 --> 00:24:25,382 it is non-traditional, that's for sure. 592 00:24:25,841 --> 00:24:27,050 Wait, are you actually considering it? 593 00:24:27,426 --> 00:24:29,094 - Uh... - I mean, don't you think that with the divorce 594 00:24:29,302 --> 00:24:30,887 and the move and everything that Trixie's had enough 595 00:24:31,096 --> 00:24:32,681 - big changes lately? - Exactly. 596 00:24:32,889 --> 00:24:34,474 Trixie's pretending that she's fine, Dan. 597 00:24:34,766 --> 00:24:38,270 One morning at Starford, and she's been opening up 598 00:24:38,478 --> 00:24:41,148 like I haven't been able to get her to do for months. 599 00:24:42,482 --> 00:24:43,608 - You didn't see her. - Yeah, well, 600 00:24:43,817 --> 00:24:45,235 it kills me to think that she, uh, 601 00:24:45,777 --> 00:24:47,696 she's been keeping up an act just to protect us. 602 00:24:48,613 --> 00:24:49,781 When did our kid get so adult? 603 00:24:49,990 --> 00:24:52,075 She does still hide chocolate cake under the bed, though. 604 00:24:52,284 --> 00:24:53,618 Yeah, well, thank God for that. 605 00:24:54,202 --> 00:24:55,036 Okay, well, 606 00:24:55,245 --> 00:24:57,372 maybe we can consider sending our daughter to that school 607 00:24:57,581 --> 00:25:00,083 after we've solved the ongoing murder investigation there. 608 00:25:02,127 --> 00:25:03,336 Can you explain to us why 609 00:25:03,670 --> 00:25:05,338 your son would draw this, Ms. Sherman? 610 00:25:06,840 --> 00:25:08,592 I'm not sure what it even is. 611 00:25:08,967 --> 00:25:10,886 He says it's you killing Debbie. 612 00:25:11,136 --> 00:25:14,055 Oh, he was listening to me. 613 00:25:14,264 --> 00:25:15,849 He never listens to me. 614 00:25:16,516 --> 00:25:18,351 So you said that you killed Debbie? 615 00:25:18,810 --> 00:25:21,438 No, I-I said I wanted to kill her. 616 00:25:21,980 --> 00:25:23,857 Every morning, while peeling the sticker off 617 00:25:24,065 --> 00:25:25,358 some root vegetable I got at the supermarket 618 00:25:25,567 --> 00:25:27,819 for a third of the price of the organic crap. 619 00:25:28,236 --> 00:25:30,071 Rubbing it in dirt works like a charm, by the way. 620 00:25:30,280 --> 00:25:30,906 Hmm. 621 00:25:31,239 --> 00:25:32,532 Why would you say that to him? 622 00:25:33,325 --> 00:25:35,869 Because I'm single and I work full-time, 623 00:25:36,077 --> 00:25:38,205 and Debbie had a million little ways 624 00:25:38,413 --> 00:25:40,081 of making me feel like a bad mom because of it. 625 00:25:40,332 --> 00:25:42,042 - For working? - Yeah. 626 00:25:43,168 --> 00:25:45,795 Well, that sounds like a great environment. 627 00:25:46,004 --> 00:25:48,298 Apparently, I wasn't "involved enough." 628 00:25:48,507 --> 00:25:50,467 Like, I'm sorry that my bake sale cupcakes 629 00:25:50,675 --> 00:25:52,719 weren't gluten and dairy free, Debbie. 630 00:25:53,053 --> 00:25:54,429 Joy, where were you two nights ago? 631 00:25:56,139 --> 00:25:56,932 Tuesday? 632 00:25:57,766 --> 00:25:58,558 Mm-hmm. 633 00:26:00,227 --> 00:26:02,938 Um, I was, I was with Mr. Taylor. 634 00:26:03,355 --> 00:26:03,980 Mr. Taylor? 635 00:26:04,189 --> 00:26:06,983 The wellness mentor? What were you doing? 636 00:26:07,275 --> 00:26:09,528 We weren't discussing the French New Wave. 637 00:26:10,153 --> 00:26:11,071 - Oh. So you're having an affair 638 00:26:11,279 --> 00:26:11,947 with the... 639 00:26:12,781 --> 00:26:14,032 with the P.E. teacher. 640 00:26:14,449 --> 00:26:15,784 Only on Tuesday nights. 641 00:26:16,993 --> 00:26:18,203 He had a busy schedule. 642 00:26:19,579 --> 00:26:21,748 Look, every mom at Starford knows 643 00:26:21,957 --> 00:26:23,208 that the movement and wellness program 644 00:26:23,416 --> 00:26:25,293 is one of the best benefits of the school. 645 00:26:26,127 --> 00:26:28,964 I mean, the man is as dumb as a box of hair, 646 00:26:29,172 --> 00:26:32,592 but he does know how to move. 647 00:26:33,301 --> 00:26:34,719 While I check into your alibi, uh, 648 00:26:34,928 --> 00:26:36,805 can you tell us, are there any other people 649 00:26:37,013 --> 00:26:38,807 that you can think of that had a grudge against Debbie? 650 00:26:39,182 --> 00:26:40,475 Are you, are you kidding? 651 00:26:40,976 --> 00:26:43,270 Who didn't hate the Wicked Witch of the Westside? 652 00:26:43,478 --> 00:26:45,730 She held the keys to the most exclusive school in the city, 653 00:26:45,939 --> 00:26:47,941 and she never let anyone forget it. 654 00:26:48,149 --> 00:26:49,818 We were told that she was very well loved. 655 00:26:51,611 --> 00:26:54,197 Well, the hairlines and the perky boobs 656 00:26:54,406 --> 00:26:55,365 aren't the only phony things 657 00:26:55,574 --> 00:26:56,366 at that school. 658 00:26:56,700 --> 00:26:57,993 You want to know who killed her? 659 00:26:58,535 --> 00:27:01,371 You should go to that grieving gathering they're throwing. 660 00:27:02,122 --> 00:27:03,665 All her frenemies will be there. 661 00:27:15,468 --> 00:27:18,013 Never seen you so worried about an outfit, Decker. 662 00:27:18,221 --> 00:27:20,682 Not picking up the first coat off the floor as usual? 663 00:27:21,391 --> 00:27:22,142 Nope. 664 00:27:22,976 --> 00:27:23,893 No, I'm not. 665 00:27:24,644 --> 00:27:25,478 I am going 666 00:27:25,687 --> 00:27:27,230 to a grieving gathering at the school, 667 00:27:27,439 --> 00:27:30,275 and, well, you should see the other parents. 668 00:27:30,483 --> 00:27:31,735 They are very fancy. 669 00:27:31,943 --> 00:27:32,611 It's... 670 00:27:33,862 --> 00:27:35,030 You know what? 671 00:27:35,238 --> 00:27:36,656 Never mind. I don't want to make you sick 672 00:27:36,865 --> 00:27:37,949 - with my feelings. - No. 673 00:27:38,199 --> 00:27:39,993 Come on. I'm listening, I promise. 674 00:27:40,201 --> 00:27:41,161 No more earbuds. 675 00:27:45,540 --> 00:27:47,459 Okay, Trixie might get into this private school, 676 00:27:47,667 --> 00:27:49,210 and it could be really, really good for her. 677 00:27:49,419 --> 00:27:50,754 But it's super exclusive, 678 00:27:50,962 --> 00:27:53,298 and I'm not sure that I want her in that kind of environment. 679 00:27:55,717 --> 00:27:56,551 That's what you're so worried about? 680 00:27:56,760 --> 00:27:57,552 - Mm-hmm. - All right. 681 00:27:57,761 --> 00:27:59,512 A school like that is great for Trixie. 682 00:28:00,013 --> 00:28:00,639 You think so? 683 00:28:00,847 --> 00:28:01,473 Yeah. 684 00:28:01,723 --> 00:28:02,766 Fancy-pants rich kids? 685 00:28:02,974 --> 00:28:03,933 They're like vipers, okay? 686 00:28:04,142 --> 00:28:06,144 Trixie will learn to slash them with her words. 687 00:28:06,519 --> 00:28:08,897 Then I will teach her the knives. 688 00:28:09,981 --> 00:28:11,441 Oh, okay. 689 00:28:11,900 --> 00:28:13,485 I think-- I know you're trying to help, 690 00:28:13,777 --> 00:28:14,903 but, uh, I don't think 691 00:28:15,111 --> 00:28:17,280 you can help me with... with this now. 692 00:28:26,081 --> 00:28:26,915 Hi. 693 00:28:27,123 --> 00:28:29,334 Uh, Chloe Decker. Uh, Trixie's mom. 694 00:28:30,460 --> 00:28:31,252 Just you? 695 00:28:33,004 --> 00:28:33,713 Alone? 696 00:28:34,798 --> 00:28:36,049 Just me, alone. 697 00:28:36,257 --> 00:28:37,300 Yeah. 698 00:28:37,592 --> 00:28:38,343 Aw. 699 00:28:38,760 --> 00:28:40,220 That must be difficult. 700 00:28:40,637 --> 00:28:42,639 Actually, she's with me. 701 00:28:46,768 --> 00:28:48,728 Oh. Two mommies? 702 00:28:49,270 --> 00:28:50,563 Oh, hell yeah. 703 00:28:51,189 --> 00:28:53,066 - Um... - Trixie's a handful, 704 00:28:53,274 --> 00:28:55,068 definitely a two-woman job. 705 00:28:55,819 --> 00:28:56,569 Right, honey? 706 00:28:57,445 --> 00:28:58,530 - Mm-hmm. - Yeah. 707 00:29:07,831 --> 00:29:09,416 What are you doing here? 708 00:29:09,749 --> 00:29:12,585 Look, I'm not good at listening. 709 00:29:13,128 --> 00:29:15,255 Or talking about emotion stuff. 710 00:29:15,463 --> 00:29:17,090 But I do know you don't let your girl 711 00:29:17,298 --> 00:29:19,008 go into enemy territory alone. 712 00:29:20,093 --> 00:29:20,927 Thank you. 713 00:29:23,972 --> 00:29:25,432 Oh, wow. 714 00:29:26,057 --> 00:29:28,435 I guess networking is the new grieving. 715 00:29:28,768 --> 00:29:29,936 Mm-hmm. 716 00:29:31,896 --> 00:29:33,273 You're Trixie's moms, right? 717 00:29:33,481 --> 00:29:35,692 - Mm. - I'm the event coordinator here. 718 00:29:35,900 --> 00:29:36,943 I just wanted to tell you 719 00:29:37,152 --> 00:29:40,405 that we'd be so happy to have you as part of the family. 720 00:29:40,739 --> 00:29:43,074 Mid-afternoon yoga always needs more volunteers. 721 00:29:43,283 --> 00:29:43,908 Oh. 722 00:29:44,117 --> 00:29:45,577 I would love to, but mid-afternoons, 723 00:29:45,785 --> 00:29:46,661 I'm at my job. 724 00:29:46,953 --> 00:29:47,787 - Oh. - Yeah. 725 00:29:47,996 --> 00:29:49,831 She's a homicide detective. 726 00:29:50,039 --> 00:29:50,665 Oh. 727 00:29:50,999 --> 00:29:52,292 She has a gun and everything. 728 00:29:53,752 --> 00:29:55,044 A real pistol in the sack, too. 729 00:29:55,253 --> 00:29:56,504 Oh! 730 00:29:56,713 --> 00:29:58,089 Jokester. 731 00:29:58,298 --> 00:30:00,258 I wish I had time for a job. 732 00:30:00,467 --> 00:30:01,509 But you know what they say: 733 00:30:02,010 --> 00:30:04,846 exceptional child, exhausted mom. 734 00:30:06,389 --> 00:30:07,307 Mm-hmm. 735 00:30:09,225 --> 00:30:10,685 I've never heard anyone say that. 736 00:30:10,977 --> 00:30:12,687 Doesn't makes sense. 737 00:30:13,480 --> 00:30:15,565 Maze, look at everybody. Look at these parents. 738 00:30:15,774 --> 00:30:17,484 Who has a kid and is this put together? 739 00:30:17,692 --> 00:30:18,985 Use those detective skills, Decker. 740 00:30:19,194 --> 00:30:20,987 Get out of your own head. Look around. 741 00:30:21,196 --> 00:30:21,821 All right. 742 00:30:22,030 --> 00:30:23,948 That entire table over there 743 00:30:24,157 --> 00:30:26,075 is just waiting for that couple to go nuclear. 744 00:30:26,284 --> 00:30:28,453 Oh, when that woman walked in, 745 00:30:28,661 --> 00:30:31,456 the entire room started commenting on her cheek-filler. 746 00:30:31,956 --> 00:30:33,082 - Hmm. - They're miserable. 747 00:30:33,291 --> 00:30:35,126 And waiting to tear each other apart. 748 00:30:35,877 --> 00:30:36,878 Actually... 749 00:30:37,670 --> 00:30:38,838 reminds me of home. 750 00:30:39,547 --> 00:30:40,340 Hmm. 751 00:30:41,758 --> 00:30:43,510 You know what? You're right. 752 00:30:44,969 --> 00:30:46,554 They love gossip. 753 00:30:47,222 --> 00:30:48,932 And the juicier, the better. 754 00:30:49,974 --> 00:30:50,809 You know what? 755 00:30:51,226 --> 00:30:52,936 Let's give them something to talk about. 756 00:30:55,730 --> 00:30:57,148 Don't do that. 757 00:31:15,959 --> 00:31:17,085 Careful, brother. 758 00:31:17,627 --> 00:31:19,462 Too much of that will make you go blind. 759 00:31:21,256 --> 00:31:22,048 Mom was right. 760 00:31:23,591 --> 00:31:24,926 I can't make it work. 761 00:31:25,134 --> 00:31:26,761 Ah, I see. You're up here 762 00:31:26,970 --> 00:31:29,681 practicing a different kind of self-flagellation, are you? 763 00:31:30,181 --> 00:31:31,933 Hoping for a celestial spark? 764 00:31:32,267 --> 00:31:33,309 You don't even have your powers. 765 00:31:33,518 --> 00:31:35,228 Yeah, thanks for that reminder, Luci. 766 00:31:36,980 --> 00:31:37,772 You know, I also don't seem 767 00:31:37,981 --> 00:31:39,566 to have much of Mom's attention anymore. 768 00:31:39,774 --> 00:31:41,943 Because, unlike you, 769 00:31:42,569 --> 00:31:46,281 I don't have some glorious destiny to wield the sword. 770 00:31:46,489 --> 00:31:47,699 And what's so great 771 00:31:47,907 --> 00:31:49,409 about Mum's attention? 772 00:31:49,701 --> 00:31:51,369 She nearly killed me in the car park earlier, 773 00:31:51,578 --> 00:31:53,454 trying to help me achieve that destiny. 774 00:31:53,663 --> 00:31:55,790 Oh, good job warning me she's strong enough to lift a house, 775 00:31:55,999 --> 00:31:56,624 by the way. 776 00:31:56,833 --> 00:31:59,168 Same old Luci, always the victim. 777 00:31:59,377 --> 00:32:01,754 Can't you just be grateful for once? 778 00:32:01,963 --> 00:32:03,047 You're the Lightbringer! 779 00:32:03,256 --> 00:32:03,882 Am I? 780 00:32:04,090 --> 00:32:05,425 Am I, indeed? 781 00:32:05,633 --> 00:32:07,302 'Cause so far, it's just Mum's word against, 782 00:32:07,510 --> 00:32:09,012 well, reality. 783 00:32:10,513 --> 00:32:12,015 What if she's wrong, brother? 784 00:32:12,557 --> 00:32:14,475 She's been acting very odd recently. 785 00:32:15,184 --> 00:32:16,144 On edge. 786 00:32:17,103 --> 00:32:18,438 This obsession with getting home, 787 00:32:18,646 --> 00:32:19,731 it's a bit much, don't you think? 788 00:32:22,233 --> 00:32:24,652 You see, I thought we all wanted to go back. 789 00:32:24,944 --> 00:32:26,279 You know I don't lie, brother. 790 00:32:26,946 --> 00:32:30,033 So trust me when I say nothing would make me happier 791 00:32:30,241 --> 00:32:31,659 than Mum getting her wish. 792 00:32:33,244 --> 00:32:35,079 Then you need to stop fighting this, Luci, 793 00:32:35,914 --> 00:32:36,581 and find a way 794 00:32:36,789 --> 00:32:37,957 to get the sword to work. 795 00:32:38,750 --> 00:32:40,793 Because whether we like it or not, 796 00:32:42,253 --> 00:32:43,796 it is all on you. 797 00:32:45,048 --> 00:32:46,174 Lightbringer. 798 00:32:53,056 --> 00:32:55,016 You, uh, call this pâté, huh? 799 00:32:55,224 --> 00:32:56,809 I know, right? 800 00:32:57,727 --> 00:32:59,187 You know, say what you will about Debbie, 801 00:32:59,395 --> 00:33:01,439 but that woman knew how to cater a party. 802 00:33:03,441 --> 00:33:04,692 You're married to that cop, right? 803 00:33:05,276 --> 00:33:06,194 Yeah. 804 00:33:08,112 --> 00:33:09,656 Actually, can you keep a secret? 805 00:33:11,741 --> 00:33:13,534 My wife is very close 806 00:33:13,743 --> 00:33:15,161 to making an arrest. 807 00:33:16,162 --> 00:33:18,873 We think the killer might actually be here. 808 00:33:20,500 --> 00:33:22,627 She found evidence just tonight. 809 00:33:22,835 --> 00:33:23,544 DNA. 810 00:33:24,045 --> 00:33:25,088 It's in the car right now. 811 00:33:26,589 --> 00:33:31,177 Somebody here is going to jail. 812 00:33:33,012 --> 00:33:35,223 Oh, but keep that on the DL, all right? 813 00:33:35,765 --> 00:33:36,432 Knuckles. 814 00:33:45,608 --> 00:33:47,568 Five gossips down, a couple more to be safe. 815 00:33:50,446 --> 00:33:52,365 No, look, this is plenty. 816 00:33:53,282 --> 00:33:54,617 Let's hope they take the bait. 817 00:33:56,160 --> 00:33:57,412 Okay, all I have to do now 818 00:33:57,620 --> 00:34:00,123 is stake out the car; if the killer is here, 819 00:34:00,456 --> 00:34:02,000 they'll go out there for the evidence. 820 00:34:12,427 --> 00:34:13,052 Ah. 821 00:34:13,636 --> 00:34:14,887 Just the person I'm looking for. 822 00:34:15,096 --> 00:34:16,889 - Mr. Morningstar. - Yes. 823 00:34:17,098 --> 00:34:19,767 Look, I'm willing to give your Kumbaya curriculum 824 00:34:19,976 --> 00:34:20,685 a second look. 825 00:34:20,893 --> 00:34:23,479 Perhaps if I'm more specific about what I want out of it: 826 00:34:23,688 --> 00:34:25,064 uh, less watercolors, 827 00:34:25,273 --> 00:34:27,191 more, sort of, heavenly flames? 828 00:34:27,567 --> 00:34:28,651 Are you following me? 829 00:34:28,860 --> 00:34:30,570 Sorry, do you need something out of the detective's car? 830 00:34:30,778 --> 00:34:33,865 Uh, uh, yeah, she-she asked me to grab something for her. 831 00:34:34,073 --> 00:34:34,699 Ah. 832 00:34:34,907 --> 00:34:36,075 Well, let's get that over with, 833 00:34:36,284 --> 00:34:38,077 so we can focus on what's important: me. 834 00:34:41,080 --> 00:34:43,499 Uh, don't tell her I, uh, got a copy made. 835 00:34:43,708 --> 00:34:46,753 She gets all fussy about things like illegal duplicates. 836 00:34:47,253 --> 00:34:48,921 So, uh, do you do private tutoring? 837 00:34:49,130 --> 00:34:50,298 'Cause I'm free most of the time. 838 00:34:50,506 --> 00:34:51,632 Specifically now. 839 00:34:52,133 --> 00:34:52,925 Yeah. 840 00:34:53,926 --> 00:34:55,595 Lucifer, what are you doing? 841 00:34:55,887 --> 00:34:58,139 Uh, Madison said she needed something from your car. 842 00:34:58,723 --> 00:34:59,432 What? 843 00:35:00,266 --> 00:35:01,100 She's the killer. 844 00:35:01,309 --> 00:35:03,644 That's quite a leap, Detective. 845 00:35:03,853 --> 00:35:05,354 No, it isn't. Lucifer, please, she... 846 00:35:08,691 --> 00:35:09,859 My gun's in the car. 847 00:35:11,402 --> 00:35:13,988 Well, why didn't you tell me all this earlier? 848 00:35:14,405 --> 00:35:16,657 Put your hands up. 849 00:35:21,162 --> 00:35:22,121 Stay back! 850 00:35:24,707 --> 00:35:26,042 - Stay back! - Madison, 851 00:35:26,501 --> 00:35:28,044 - put down the gun. - Yes. 852 00:35:28,252 --> 00:35:29,378 Perhaps if you channel your feelings 853 00:35:29,587 --> 00:35:30,546 into something other than bullets, 854 00:35:30,755 --> 00:35:31,380 that might... 855 00:35:31,589 --> 00:35:33,758 Okay. 856 00:35:35,051 --> 00:35:36,427 I said stay back! 857 00:35:36,719 --> 00:35:38,387 Okay, got it. 858 00:35:39,806 --> 00:35:41,057 Oh, you! 859 00:35:42,850 --> 00:35:44,352 This is all your fault! 860 00:35:44,811 --> 00:35:46,145 With your stupid 861 00:35:46,354 --> 00:35:48,815 handsome face and your chiseled abs 862 00:35:49,023 --> 00:35:49,899 and your huge... 863 00:35:50,108 --> 00:35:51,901 You slept with the P.E. teacher, too? 864 00:35:52,110 --> 00:35:54,278 Well, the movement and wellness mentor, Detective, but... 865 00:35:54,487 --> 00:35:57,448 Madison, if I've learned anything here tonight, 866 00:35:57,657 --> 00:35:59,992 it's that everyone here has secrets. 867 00:36:00,201 --> 00:36:01,410 No one's perfect. 868 00:36:01,619 --> 00:36:02,370 Okay? 869 00:36:02,578 --> 00:36:04,622 But we didn't have sex. 870 00:36:04,831 --> 00:36:05,873 Well, I mean, okay, one time. 871 00:36:06,082 --> 00:36:07,375 But, come on, that was, like, years ago. 872 00:36:07,583 --> 00:36:09,293 One time was all it took. 873 00:36:11,129 --> 00:36:12,421 This is about your son, isn't it? 874 00:36:12,880 --> 00:36:13,506 What? You mean the boy 875 00:36:13,714 --> 00:36:15,842 in the class with the special diet of boogers and paste? 876 00:36:16,050 --> 00:36:16,759 Lucifer. 877 00:36:17,009 --> 00:36:17,635 I... 878 00:36:17,844 --> 00:36:19,804 God knows I love Ranger, 879 00:36:20,012 --> 00:36:23,182 but he's not very smart. 880 00:36:23,850 --> 00:36:24,684 My husband is, 881 00:36:24,892 --> 00:36:27,395 and that witch Debbie put two and two together. 882 00:36:27,854 --> 00:36:29,605 And she told you that she was gonna 883 00:36:29,814 --> 00:36:31,858 expose Mr. Taylor as Ranger's 884 00:36:32,066 --> 00:36:32,692 real father. 885 00:36:32,900 --> 00:36:35,194 She hated how all the moms loved him. 886 00:36:35,403 --> 00:36:37,071 My husband would've left me. 887 00:36:37,280 --> 00:36:38,573 Madison, I understand. 888 00:36:38,781 --> 00:36:40,366 You were just thinking of your son's future. 889 00:36:40,575 --> 00:36:42,869 I-I get it. I-I'm a mother, too. 890 00:36:43,077 --> 00:36:44,787 Um, maybe you remember Trixie, my daughter. 891 00:36:44,996 --> 00:36:46,455 Th-The little girl who was sad 892 00:36:46,664 --> 00:36:48,499 because her mom had such a scary job. 893 00:36:48,708 --> 00:36:49,917 That's me. She's my daughter. 894 00:36:51,711 --> 00:36:52,587 So, please, 895 00:36:52,795 --> 00:36:54,672 Madison, put down the gun. 896 00:37:00,553 --> 00:37:01,470 I'm so sorry. 897 00:37:01,679 --> 00:37:03,181 I-I got so angry, 898 00:37:03,431 --> 00:37:05,057 I couldn't control myself. 899 00:37:05,266 --> 00:37:06,225 What? Hold on. 900 00:37:06,601 --> 00:37:08,477 All this talk about controlling your emotions 901 00:37:08,686 --> 00:37:11,856 and harnessing them for creation was all just a sham? 902 00:37:12,064 --> 00:37:14,025 I tried so hard to make it real. 903 00:37:15,067 --> 00:37:17,278 We can't control our emotions. 904 00:37:17,945 --> 00:37:18,738 We just have to keep try... 905 00:37:26,287 --> 00:37:28,664 Listening to feelings, it's not my thing. 906 00:37:29,582 --> 00:37:30,541 Right, honey? 907 00:37:32,793 --> 00:37:33,586 You know, if I were you, 908 00:37:33,794 --> 00:37:35,379 I'd take my child out of this school. 909 00:37:35,880 --> 00:37:36,881 Terrible place. 910 00:37:38,466 --> 00:37:39,175 Wait. 911 00:37:39,967 --> 00:37:40,968 I'm a father? 912 00:37:43,721 --> 00:37:45,556 That's awesome. 913 00:37:51,520 --> 00:37:52,355 Here you go. 914 00:37:55,149 --> 00:37:56,943 How cute this guy is. 915 00:37:59,195 --> 00:38:00,112 So... 916 00:38:01,447 --> 00:38:03,241 I went back to that school today. 917 00:38:04,033 --> 00:38:06,327 And I think they'd let you in if you wanted to go. 918 00:38:06,911 --> 00:38:08,204 So how do you feel about that? 919 00:38:10,414 --> 00:38:13,251 Well, can I tell you how it made me feel being there? 920 00:38:14,627 --> 00:38:15,419 Well, at first, 921 00:38:15,628 --> 00:38:19,548 it made me feel insecure and worried. 922 00:38:19,966 --> 00:38:21,884 I mean, the school is so fancy, 923 00:38:22,593 --> 00:38:25,012 and all the other mommies seemed so perfect. 924 00:38:25,513 --> 00:38:27,098 But guess what I found out. 925 00:38:27,473 --> 00:38:28,099 What? 926 00:38:28,557 --> 00:38:30,101 That the other mommies, 927 00:38:30,935 --> 00:38:32,937 they were just as worried as I was. 928 00:38:33,604 --> 00:38:35,815 And they were just pretending to be perfect. 929 00:38:37,566 --> 00:38:39,026 Is it bad to pretend? 930 00:38:39,485 --> 00:38:41,362 No, not always, Monkey. 931 00:38:41,696 --> 00:38:44,156 I mean, sometimes people feel like... 932 00:38:47,243 --> 00:38:49,245 ...like they have to pretend that everything's okay. 933 00:38:49,996 --> 00:38:50,663 But-- 934 00:38:51,289 --> 00:38:53,708 and this is the most important part-- 935 00:38:55,209 --> 00:38:56,252 you and me, 936 00:38:57,253 --> 00:38:58,504 we never have to 937 00:38:58,713 --> 00:39:01,215 pretend with each other. 938 00:39:03,926 --> 00:39:06,262 I really didn't like that school. 939 00:39:07,346 --> 00:39:08,264 I didn't like it either. 940 00:39:13,352 --> 00:39:15,021 Thanks for telling me, Monkey. 941 00:39:22,069 --> 00:39:23,904 It turns out you were right, Doctor. 942 00:39:24,113 --> 00:39:26,198 It's impossible to control your feelings. 943 00:39:26,991 --> 00:39:29,160 And anyone who does risks turning into a murderous lunatic 944 00:39:29,368 --> 00:39:31,412 with a child of below-average intelligence, so... 945 00:39:31,620 --> 00:39:32,788 Yeah, well, I'm sure 946 00:39:33,539 --> 00:39:35,791 at least some of that, that's inaccurate. 947 00:39:36,375 --> 00:39:37,877 But I'm glad you've come around. 948 00:39:39,587 --> 00:39:42,590 Are you ready to be more forthcoming now? 949 00:39:44,133 --> 00:39:46,010 Yes, I suppose. 950 00:39:47,386 --> 00:39:48,846 If that's what it takes to get you to help me. 951 00:39:50,264 --> 00:39:50,890 So... 952 00:39:51,098 --> 00:39:51,974 um... 953 00:39:52,558 --> 00:39:54,727 I wasn't lying before, obviously. 954 00:39:55,353 --> 00:39:57,355 I do intend to use the Flaming Sword 955 00:39:57,563 --> 00:39:59,023 to cut through the Gates of Heaven. 956 00:39:59,565 --> 00:40:00,775 But what you left out...? 957 00:40:00,983 --> 00:40:02,276 Is that once I do that, 958 00:40:02,943 --> 00:40:04,904 I plan on kicking Mum into Heaven 959 00:40:05,112 --> 00:40:07,198 and slamming the gates on her backside. 960 00:40:08,491 --> 00:40:09,533 But she'll be trapped there, 961 00:40:09,742 --> 00:40:10,868 on her own. 962 00:40:12,036 --> 00:40:13,371 Won't God destroy her? 963 00:40:14,121 --> 00:40:15,873 Hopefully, they tear each other apart. 964 00:40:16,082 --> 00:40:17,625 Then they'll both get what they deserve. 965 00:40:17,833 --> 00:40:18,501 What's that? 966 00:40:18,751 --> 00:40:19,668 Punishment. 967 00:40:20,544 --> 00:40:21,837 For manipulating me. 968 00:40:22,129 --> 00:40:23,756 I mean, Dad set a trap for me, 969 00:40:23,756 --> 00:40:25,716 but Mum was the one who made sure that I fell into it. 970 00:40:25,883 --> 00:40:28,302 She was the one that made sure that I felt... 971 00:40:31,597 --> 00:40:32,598 ...that I... 972 00:40:34,183 --> 00:40:36,060 that I felt things that I don't want to feel anymore. 973 00:40:36,268 --> 00:40:37,186 That, right there, 974 00:40:37,395 --> 00:40:39,897 that what you stopped yourself from feeling, 975 00:40:41,315 --> 00:40:42,900 that's exactly what you need to feel. 976 00:40:43,150 --> 00:40:44,151 What, the anger? 977 00:40:44,485 --> 00:40:45,736 Oh, I feel it. 978 00:40:45,903 --> 00:40:47,029 Not the anger. 979 00:40:48,906 --> 00:40:49,907 The pain. 980 00:40:50,449 --> 00:40:52,076 That's what you've been suppressing. 981 00:40:52,701 --> 00:40:55,162 All the pain and heartbreak 982 00:40:56,038 --> 00:40:58,249 that you have over what happened with your mother. 983 00:41:01,377 --> 00:41:02,670 And Chloe. 984 00:41:06,006 --> 00:41:07,550 I know it's difficult. 985 00:41:10,219 --> 00:41:12,179 But the only way to get over that pain... 986 00:41:13,848 --> 00:41:15,266 ...is to go through it. 987 00:41:21,689 --> 00:41:23,524 So you think you've figured it out? 988 00:41:23,524 --> 00:41:24,316 Yes. 989 00:41:24,608 --> 00:41:26,110 And you're sure this time? 990 00:41:26,402 --> 00:41:27,194 Just... 991 00:41:27,736 --> 00:41:29,947 let me do it, Mum, please. 992 00:42:12,573 --> 00:42:13,324 That's it?! 993 00:42:13,491 --> 00:42:15,075 You must not be feeling enough! 994 00:42:15,242 --> 00:42:16,869 Trust me. 995 00:42:17,161 --> 00:42:18,746 That's it. That's all I've got! 996 00:42:20,080 --> 00:42:21,207 You have to try harder. 997 00:42:21,207 --> 00:42:22,708 - What? - Try harder! 998 00:42:22,708 --> 00:42:25,044 Mom! That's enough! 999 00:42:25,544 --> 00:42:26,921 I'm not broken. 1000 00:42:27,630 --> 00:42:28,881 The sword must be. 1001 00:42:29,089 --> 00:42:29,882 Okay. 1002 00:42:30,424 --> 00:42:31,383 Okay, then we'll fix it. 1003 00:42:31,675 --> 00:42:32,968 There's plenty of time. 1004 00:42:35,054 --> 00:42:36,013 Of course. 1005 00:42:36,680 --> 00:42:37,640 You're right, son. 1006 00:42:38,098 --> 00:42:39,225 There's plenty of time. 1007 00:43:07,002 --> 00:43:08,337 Just not for me.