1
00:00:00,845 --> 00:00:09,096
« بیاتوموویز؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
:.: Bia2Movies.bid :.:
2
00:00:10,097 --> 00:00:15,097
« دانلود اپلیکیشن با قابلیت پخش آنلاین »
:.: WwW.Bia2Movies.App :.:
3
00:00:15,698 --> 00:00:21,098
ترجمه از حـسـیـن
H o s s e i n T L
HosseinTLsub@yahoo.com
4
00:00:21,563 --> 00:00:25,358
تو و فرشتههای دیگه عجب
تصمیمی باید بگیرین داداش
5
00:00:25,442 --> 00:00:27,277
حتماً الان تو شهر نقرهای غوغا شده
6
00:00:27,360 --> 00:00:30,822
لوسیفر یا میکائیل؟
البته انتخاب تو که معلومه، مگه نه؟
7
00:00:30,905 --> 00:00:35,326
با توجه به این که تو این هزاره
که روی زمین عیاشی کردیم داداشی شدیم
8
00:00:36,786 --> 00:00:40,331
خب، تصمیمت چیه جوفیل؟
9
00:00:41,041 --> 00:00:44,794
یه ودکای رد بول میزنم حاجی
10
00:00:44,878 --> 00:00:46,254
منظورم برای خداست
11
00:00:46,337 --> 00:00:49,340
نه، راست میگی.
راست میگی. اول یه نوشیدنی بزنیم
12
00:00:49,424 --> 00:00:50,633
ببخشید، عزیز
13
00:00:51,593 --> 00:00:54,429
راستش یه چیز ویژه برات سفارش دادم
14
00:00:54,512 --> 00:00:55,555
ودکای تیتو آوردی؟
15
00:00:55,638 --> 00:00:56,638
گفتم ویژه
16
00:00:57,223 --> 00:00:58,058
گری گوس؟
17
00:00:58,141 --> 00:01:00,268
بلزاریو وایکانت ـه
18
00:01:00,351 --> 00:01:04,397
اگه بهترین نباشه، یکی از بهترین
ودکاهای دنیاست
19
00:01:04,481 --> 00:01:07,192
1.3 میلیون... ولش کن. بچش
20
00:01:11,613 --> 00:01:13,198
اوه!
21
00:01:13,281 --> 00:01:14,908
ردیف چیزیه حاجی
22
00:01:14,991 --> 00:01:16,701
قطعاً ردیفه
23
00:01:16,785 --> 00:01:18,328
داشتم میگفتم
24
00:01:18,411 --> 00:01:20,497
تصور میکنم تو تیم لوسیفر باشی
25
00:01:20,580 --> 00:01:23,249
خب، در اون مورد
26
00:01:23,333 --> 00:01:26,294
من و تو همیشه رفیق جینگ بودیم
27
00:01:26,377 --> 00:01:28,922
هیچوقت اون روز رو یادم نمیره
که شلوار ناپلئون رو کشیدی پایین
28
00:01:29,005 --> 00:01:32,133
بدبخت کسخل شده بود
29
00:01:32,217 --> 00:01:34,469
ولی تو خدا بشی، داداش...
30
00:01:35,637 --> 00:01:36,888
خیلی مطمئن نیستم
31
00:01:37,597 --> 00:01:41,059
خب، درسته که همیشه
به شیوهی الهی رفتار نکردم
32
00:01:41,142 --> 00:01:44,312
ولی منصفانه بخوایم بگیم،
تو هزارهی گذشته قربانیِ
33
00:01:44,395 --> 00:01:45,522
افترا زدن میکائیل بودم
34
00:01:45,605 --> 00:01:49,025
یعنی میگی علیه بابا شورش نکردی؟
35
00:01:49,109 --> 00:01:52,320
میگم دیگه اون آدم نیستم
36
00:01:52,403 --> 00:01:54,739
روی زمین بودن اصلاحم کرده
37
00:01:54,823 --> 00:01:57,450
مهارتها و تجربهی این کار
رو بهم داده
38
00:01:58,785 --> 00:01:59,828
پس...
39
00:02:00,662 --> 00:02:03,289
میتونم روی حمایت تو حساب کنم، دادا؟
40
00:02:04,999 --> 00:02:06,543
حاجی، چی تو سرته؟
41
00:02:06,626 --> 00:02:09,712
- چیزی تو سرم نیست
- بیخیال. لوس، توییها
42
00:02:09,796 --> 00:02:10,922
همیشه یه چیزی تو سرته
43
00:02:11,005 --> 00:02:14,217
چیزی که تو سرمه اینه که
اگه من خدا نشم، میکائیل میشه
44
00:02:14,300 --> 00:02:15,500
چی میتونه از این بدتر باشه؟
45
00:02:15,552 --> 00:02:17,220
میکائیل انقدرام بد نیست
46
00:02:18,096 --> 00:02:19,722
آره، اعصاب مصاب نداره
47
00:02:19,806 --> 00:02:22,976
ولی تمام این مدت کنار بابا،
تو شهر نقرهای بوده
48
00:02:23,059 --> 00:02:25,436
اصن همین الانشم اون رئیسه
49
00:02:25,520 --> 00:02:27,772
دقیقاً. تو گوش بابا چرت و پرت میگه
50
00:02:27,856 --> 00:02:30,608
و بهش القا کرد که داره
قدرتهاش رو از دست میده
51
00:02:30,692 --> 00:02:32,152
که الان بتونه جاش رو بگیره
52
00:02:33,862 --> 00:02:35,488
آره، میکائیل یه جورایی لاشیه
53
00:02:35,572 --> 00:02:37,073
خیلی لاشیه
54
00:02:37,157 --> 00:02:39,200
ولی کارا رو پیش میبره دیگه، میدونی؟
55
00:02:39,284 --> 00:02:40,994
اون...
56
00:02:41,077 --> 00:02:44,622
جدی جدی داری میگی
رأیـت به میکائیله
57
00:02:44,706 --> 00:02:47,250
چون... چون شیطانیه که میشناسی؟
58
00:02:47,333 --> 00:02:51,004
هیچ میدونی این چقدر
آزاردهنده و طعنهآمیزه؟
59
00:02:51,087 --> 00:02:53,965
شرمنده لوس، فقط تو رو...
60
00:02:54,048 --> 00:02:55,842
مناسب خدایی نمیبینم
61
00:02:55,925 --> 00:02:57,510
چه خبرا دختر؟
62
00:02:57,594 --> 00:02:59,721
هی، اشکالی نداره یکم بمونم اینجا؟
63
00:03:00,555 --> 00:03:02,056
همهچی مجانیه، نه؟
64
00:03:03,141 --> 00:03:04,017
دوستت دارم دادا
65
00:03:15,403 --> 00:03:19,532
خب مشاور خدا بودن چه شکلیه؟
66
00:03:20,325 --> 00:03:22,243
چه شکلیه؟ نمیفهمم
67
00:03:22,327 --> 00:03:26,956
داشتم به فصل بعدی زندگیم...
زندگیمون فکر میکردم
68
00:03:27,040 --> 00:03:29,209
و اینکه شامل چیها میشه
69
00:03:29,292 --> 00:03:32,629
یعنی خودم ساعت کاریم
رو انتخاب میکنم یا...
70
00:03:32,712 --> 00:03:34,839
میتونی هر کاری دلت میخواد بکنی
71
00:03:34,923 --> 00:03:37,133
خب، باید تریکسی رو از مدرسه
بیارم بیرون؟
72
00:03:37,217 --> 00:03:40,094
وسط ترمه. زمان خوبی هم نیست
73
00:03:40,762 --> 00:03:41,888
میتونم بیام و برم؟
74
00:03:41,971 --> 00:03:43,890
یا اینجوری نمیشه؟
75
00:03:45,266 --> 00:03:48,937
- وای خدا، یعنی باید بمیرم؟
- نه، نه، البته که نه
76
00:03:49,020 --> 00:03:53,858
وقتی و اگه خدا بشم زمان
برای حل کردن جزئیات زیاد هست
77
00:03:54,567 --> 00:03:55,777
صحیح، آره. راست میگی
78
00:03:55,860 --> 00:04:00,907
فقط میخوام هضم کنم
که نتیجهی این قضایا چی میشه
79
00:04:00,990 --> 00:04:05,161
کاراگاه، مهلت دوهفتهای بازنشستگیت
رو که تحویل ندادی، دادی؟
80
00:04:05,245 --> 00:04:06,579
نه، هنوز نه
81
00:04:07,330 --> 00:04:08,414
ولی میدم خب...
82
00:04:10,458 --> 00:04:12,710
تو که فکر نمیکنی دودل شدم، مگه نه؟
83
00:04:12,794 --> 00:04:15,129
من دلم یه دونهست
84
00:04:15,213 --> 00:04:17,340
صحیح، خب یکم دو تاش کن
85
00:04:17,423 --> 00:04:20,176
چون مطمئن نیستم بتونم خواهر برادرهام
رو قانع کنم
86
00:04:20,260 --> 00:04:22,679
که فرشتهی مناسبی برای
مقام خدایی هستم
87
00:04:22,762 --> 00:04:23,763
لوسیفر
88
00:04:24,472 --> 00:04:30,395
اگه یکی تو کل کائنات باشه
که بتونی مجابشون کنه، اون تویی
89
00:04:31,688 --> 00:04:33,523
نه، راست میگی
90
00:04:33,606 --> 00:04:36,150
راست میگی.
چه فکری با خودم میکردم؟
91
00:04:36,234 --> 00:04:39,696
آمادهاین، خانم خدای آینده؟
92
00:04:46,786 --> 00:04:47,786
عجب
93
00:04:48,162 --> 00:04:49,289
عجب صحنهای
94
00:04:49,372 --> 00:04:50,707
آره والا
95
00:04:50,790 --> 00:04:55,003
میخواستم امروز یه بطری زینفاندل
درست و حسابی باز کنم
96
00:04:55,086 --> 00:04:56,671
دیگه الان نمیخوام
97
00:04:57,297 --> 00:04:58,381
میفهمم
98
00:04:59,048 --> 00:05:00,174
حرف شراب شد
99
00:05:01,175 --> 00:05:03,553
میدونی با کی حال میده
شراب بخوری؟
100
00:05:04,262 --> 00:05:06,180
همکار قدیمی من
101
00:05:06,264 --> 00:05:07,432
وای
102
00:05:07,515 --> 00:05:10,310
خیلی خوب بحث رو
بردی اون سمت، دن
103
00:05:10,393 --> 00:05:12,645
بیخیال، فقط ببین چی میگم، خب؟
104
00:05:12,729 --> 00:05:13,729
لطفاً
105
00:05:14,230 --> 00:05:16,190
- باشه
- ایول
106
00:05:16,774 --> 00:05:18,818
رفیق خوب من، کارول کوربت...
107
00:05:18,901 --> 00:05:22,488
- اسمش دخترونهست؟ من نیستم
- آره، ولی پسره، پسر خوبی هم هست
108
00:05:22,989 --> 00:05:24,991
تو آکادمی همکار شدیم
109
00:05:25,074 --> 00:05:28,369
- ولی بعدش مجبور شد برگرده شرق
- ریسک پرواز بچگونه. اینم دومیش
110
00:05:28,453 --> 00:05:31,539
برگشت که به مادر مریضش کمک کنه
111
00:05:31,622 --> 00:05:35,209
ولی الان اینجاست،
کسی رو نمیشناسه
112
00:05:35,293 --> 00:05:38,546
و نمیدونم، یه حسی بهم میگه
که با هم خوب جور میشین
113
00:05:38,629 --> 00:05:39,629
دن
114
00:05:41,591 --> 00:05:43,051
ممنونم بابت پیشنهادت
115
00:05:43,134 --> 00:05:45,470
واقعاً واقعاً میگم، ولی آخه...
116
00:05:47,221 --> 00:05:50,725
حقیقتش اینه که بالاخره
با اتفاقاتی که افتاده و خودم
117
00:05:50,808 --> 00:05:53,978
کنار اومدم. دارم برمیگردم به حالت عادی
118
00:05:54,062 --> 00:05:56,856
و واقعاً نمیخوام یه پسر
هم قاطی داستان کنم
119
00:05:57,440 --> 00:05:58,733
درک میکنم
120
00:05:58,816 --> 00:06:03,446
فقط فکر میکنم که لیاقتت کسیه
که به خوبی خودت باشه
121
00:06:03,529 --> 00:06:04,405
همین
122
00:06:04,489 --> 00:06:05,948
آخی
123
00:06:06,032 --> 00:06:07,784
بهش فکر کن
124
00:06:07,867 --> 00:06:09,160
چه تراژدیای
125
00:06:09,243 --> 00:06:13,456
میدونم، همیشه غمانگیزه وقتی کسی...
منظورت شرابه، نه؟
126
00:06:13,539 --> 00:06:15,083
بله، ناراحتکنندهست
127
00:06:15,166 --> 00:06:16,167
مقتول کیه؟
128
00:06:16,250 --> 00:06:20,088
شرابشناسمون جاناتان دانلی ـه،
53 ساله
129
00:06:20,171 --> 00:06:22,548
یه مسئول فنی تو
مطب معاینه پزشکی
130
00:06:22,632 --> 00:06:25,718
علت مرگ، شلیک دو تیر
به سینه. کالیبر 45
131
00:06:25,802 --> 00:06:26,969
کبودیهاش چی؟
132
00:06:27,053 --> 00:06:28,846
خب، انگار بسته بودنش
133
00:06:28,930 --> 00:06:32,016
و مجبورش کردن قبل از تیر خوردن
دو سه ساعت شراب بخوره
134
00:06:32,100 --> 00:06:34,602
پس یعنی میگی به شرآب بسته شده
135
00:06:34,685 --> 00:06:38,064
- این یکی خندهدار بود
- اوه!
136
00:06:38,147 --> 00:06:39,565
میدونیم چرا اینجا بوده؟
137
00:06:39,649 --> 00:06:42,169
- آره، این قفسه شرابشه
- چرت نگو
138
00:06:42,193 --> 00:06:43,903
کسی که مقام و درآمد این مرحوم رو داره
139
00:06:43,986 --> 00:06:46,739
نمیتونه پول همچین کلکسیون شراب
نفیسی رو بده
140
00:06:47,782 --> 00:06:48,699
- نکته خوبی بود
- بله
141
00:06:48,783 --> 00:06:50,159
میرم اوضاع مالیش رو چک کنم
142
00:06:50,243 --> 00:06:51,160
چیز دیگهای نیست؟
143
00:06:51,244 --> 00:06:54,914
یه تیکه رد کفش هم پیدا کردیم
بخاطر شرابی که اونور جمع شده
144
00:06:54,997 --> 00:06:57,166
فکر نکنم با چیزی مطابقتش بدیم
145
00:06:57,250 --> 00:07:03,464
ولی گوشی مقتول رو پیدا کردیم،
و چند روز پیش
146
00:07:03,548 --> 00:07:07,135
یه پیام خیلی بدجنسطور
از کسی به اسم "مو" دریافت کرده
147
00:07:08,428 --> 00:07:11,222
"منو سرویس کردی.
تقاصش رو پس میدی"
148
00:07:11,305 --> 00:07:13,683
میرم استعلام کنم ببینم
شماره مال کیه
149
00:07:13,766 --> 00:07:14,766
مرسی الا
150
00:07:32,869 --> 00:07:33,869
هی
151
00:07:34,287 --> 00:07:35,287
چیه؟
152
00:07:36,080 --> 00:07:37,415
لازمش نمیشه که
153
00:07:39,125 --> 00:07:42,879
نه، تا الان شمارهها رو چک میکنه
154
00:07:42,962 --> 00:07:44,672
باید یه کاری بکنم
155
00:07:44,755 --> 00:07:45,755
صحیح
156
00:07:48,926 --> 00:07:52,597
فقط میخواستم اول از زبون
خودم بشنوین
157
00:07:52,680 --> 00:07:56,350
که الان نامه مهلت دوهفتهایم
رو تحویل دادم
158
00:07:56,434 --> 00:07:58,311
چون دارم بازنشسته میشم
159
00:08:01,439 --> 00:08:06,068
خیلی از بهترین خاطراتم همینجا
اتفاق افتادن
160
00:08:06,652 --> 00:08:10,198
خوبش، بدش، دیوونهوارش
161
00:08:11,449 --> 00:08:17,079
میدونم کاری که ما میکنیم
میتونه خیلی خیلی سخت باشه
162
00:08:17,163 --> 00:08:20,833
ولی دلم نمیخواد با کس
دیگهای انجامش بدم
163
00:08:21,584 --> 00:08:24,378
و از تک تکتون ممنونم، پس...
164
00:08:25,588 --> 00:08:27,465
خداحافظی نمیکنم
165
00:08:27,548 --> 00:08:30,927
فعلاً خداحافظی میکنم. خب؟
166
00:08:31,844 --> 00:08:32,844
ممنونم
167
00:08:36,682 --> 00:08:38,100
تو خبر داشتی؟
168
00:08:39,852 --> 00:08:40,852
نه
169
00:08:41,938 --> 00:08:44,732
ولی فکر کنم میدونم داستان چیه
170
00:08:46,400 --> 00:08:47,860
یا بهتره بگم میدونم بخاطر کیه
171
00:08:50,861 --> 00:08:54,861
« لـوسـیـفر »
«فصل پنجم، قسمت پانزدهم»
172
00:08:58,454 --> 00:08:59,580
- سلام
- سلام دن
173
00:09:00,289 --> 00:09:02,333
- ببخشید بهت نگفته بودم
- نه، اشکالی نداره
174
00:09:02,416 --> 00:09:05,086
درک میکنم. گمونم
175
00:09:05,169 --> 00:09:06,169
فقط...
176
00:09:07,296 --> 00:09:09,215
- وای. وای
- میدونم
177
00:09:11,842 --> 00:09:14,470
خیلی برات خوشحالم کلویی
178
00:09:14,554 --> 00:09:15,596
مرسی
179
00:09:15,680 --> 00:09:20,309
اما من اصلنشم برات خوشحال نیستم
180
00:09:20,393 --> 00:09:24,105
نمیخوام بدون تو پروندهها رو حل کنم.
بیخیال دکر. بازنشستگی؟
181
00:09:24,188 --> 00:09:25,940
واقعاً میخوای اینجوری تمومش کنی؟
182
00:09:26,023 --> 00:09:28,484
میخوای بری تو کار کلاژ کتاب؟
183
00:09:28,568 --> 00:09:30,194
میخوای گربه بگیری، هوم؟
184
00:09:30,278 --> 00:09:34,657
راستش میخوام به لوسیفر کمک کنم
که کسب و کار خانوادگیش رو اداره کنه
185
00:09:36,033 --> 00:09:37,410
پس جفتتون میرین؟
186
00:09:37,952 --> 00:09:39,161
اوهوم
187
00:09:39,787 --> 00:09:40,787
به سلامتی
188
00:09:46,127 --> 00:09:47,670
این تصمیم من بود
189
00:09:50,047 --> 00:09:51,047
ببخشید
190
00:09:51,716 --> 00:09:52,925
آخه...
191
00:09:53,009 --> 00:09:55,636
فلوریدا؟
آخه خیلی دوره که
192
00:09:55,720 --> 00:09:57,054
اوهوم
193
00:09:57,680 --> 00:10:00,558
کسب و کار خانوادگی لوسیفر
اونجاست دیگه، نه؟
194
00:10:00,641 --> 00:10:02,893
میریم...
195
00:10:02,977 --> 00:10:05,104
یکم بالاتر از فلوریدا
196
00:10:05,187 --> 00:10:07,315
ولی میدونی، من بازم پیشتم
197
00:10:07,398 --> 00:10:09,233
همیشه همین طرفام، میدونی
198
00:10:09,317 --> 00:10:10,735
ولی از دور
199
00:10:10,818 --> 00:10:13,070
حداقل فکر کنم اینطور میشه
200
00:10:13,154 --> 00:10:15,948
و نیازی به نگرانی نیست.
فعلاً بیا روی پرونده تمرکز کنیم
201
00:10:16,032 --> 00:10:18,534
فهمیدی کی اون پیام تهدیدآمیز رو فرستاده؟
202
00:10:18,618 --> 00:10:20,870
اوهوم. اودتا واتسون
203
00:10:21,829 --> 00:10:24,498
ظاهراً یه غیبگوئه و توی
هایلند دفتر داره
204
00:10:24,582 --> 00:10:27,251
شاید بتونه از چند تا سرنخ
برامون غیبگویی کنه
205
00:10:27,335 --> 00:10:31,297
آره، آره، برید ببینید بعد از اینکه
ولم میکنید از قتلتون تبرئه میشم یا نه!
206
00:10:39,305 --> 00:10:44,185
بیاین نفس بکشیم
و چاکراهامون رو باز کنیم
207
00:10:44,935 --> 00:10:47,455
میشه قبل از تو من چند تا سوال بپرسم؟
208
00:10:47,480 --> 00:10:50,983
- اوهوم
- هیس! گوش کنین
209
00:10:51,067 --> 00:10:54,028
صدای ارواح امروز خیلی بلنده
210
00:10:54,862 --> 00:10:56,197
بله، فکر کنم صداشون رو میشنوم
211
00:10:56,280 --> 00:10:57,114
بله
212
00:10:57,198 --> 00:10:59,992
بابام به بعضی آدمها
این موهبت رو دادهها
213
00:11:00,076 --> 00:11:01,494
شاید این یکی از واقعیهاش باشه
214
00:11:01,577 --> 00:11:02,828
جانم؟
215
00:11:02,912 --> 00:11:04,038
هیچی
216
00:11:05,331 --> 00:11:06,415
حالا...
217
00:11:10,044 --> 00:11:14,548
تردید تو رو در این دورهی تغییر
حس میکنم
218
00:11:15,966 --> 00:11:19,970
نگران یک مشکل مربوط به سلامتی هستی
219
00:11:20,554 --> 00:11:21,555
عه...
220
00:11:22,181 --> 00:11:27,603
میتونه تشدید هم بشه
با توجه به استرس زیادی که بابت...
221
00:11:29,438 --> 00:11:31,440
یه فرصت کاری داری؟
222
00:11:31,524 --> 00:11:35,069
بله، تو کار خانوادگیمون قراره
ترفیع رتبه بگیرم
223
00:11:35,152 --> 00:11:38,489
صحیح. اوه، الان دیگه به روشنی میبینم
224
00:11:39,240 --> 00:11:42,618
اما درون خانواده جدالی هست
225
00:11:42,702 --> 00:11:45,204
بله. چون همه خانوادهها دارن
226
00:11:45,287 --> 00:11:49,834
و بنظر میاد شما تنها کسی نیستین
که دنبال اون مقام هستین
227
00:11:49,917 --> 00:11:51,836
فوقالعادهست. بله
228
00:11:51,919 --> 00:11:53,838
- اوهوم
- برادر حرومزاده و بیوجدان
229
00:11:53,921 --> 00:11:56,549
و بیمصرفم میخواد ازم بقاپدش
230
00:11:56,632 --> 00:11:58,592
در واقع، فقط چند تا رأی
نامعلوم باقی مونده
231
00:11:58,676 --> 00:12:02,555
میتونی بهم بگی چطور خواهر برادرهام
رو قانع کنم که من فرد مناسبیام؟
232
00:12:12,773 --> 00:12:15,776
باید به نقاط قوتت رجوع کنی
233
00:12:15,860 --> 00:12:18,988
به نقاط قوتم رجوع کنم.
چه هوشمندانه!
234
00:12:19,071 --> 00:12:20,823
ببخشید
235
00:12:20,906 --> 00:12:22,283
ادامه بدین
236
00:12:22,366 --> 00:12:23,784
هوم
237
00:12:24,910 --> 00:12:28,831
حس میکنم تو این رابطه
اونی که شکاکه تویی
238
00:12:28,914 --> 00:12:30,875
چجوری این کارو میکنه آخه؟
239
00:12:30,958 --> 00:12:33,419
خب، چرا اومدین اینجا؟
240
00:12:33,502 --> 00:12:36,130
ما بخاطر جاناتان دانلی اومدیم
241
00:12:37,715 --> 00:12:38,549
کی هست؟
242
00:12:38,632 --> 00:12:41,177
همونی که پیامهای تهدیدآمیز
براش فرستادی
243
00:12:41,260 --> 00:12:43,262
و سعی هم نکن انکار کنی
244
00:12:43,929 --> 00:12:48,267
سوابق تلفنیت نشون میده که
بارها تماس و پیام با همدیگه رد و بدل کردین
245
00:12:49,852 --> 00:12:53,898
آها. اون جاناتان، بله
246
00:12:53,981 --> 00:12:57,485
نمیدونستم منظورتون اونه
247
00:12:57,568 --> 00:12:59,570
در گذشته براش غیبگویی کردم
248
00:12:59,653 --> 00:13:02,114
اگه واقعاً غیبگو بودی
اینو میدونستی
249
00:13:02,198 --> 00:13:05,117
راستش، تخصص من
ارتباط با مردگانه
250
00:13:05,201 --> 00:13:07,161
و از اون جایی که جاناتان
صحیح و سالمه...
251
00:13:07,244 --> 00:13:09,663
اتفاقاً جاناتان خیلی هم مُرده
252
00:13:09,747 --> 00:13:12,541
تو قفسه شرابش شکنجه شده و تیر خورده
253
00:13:12,625 --> 00:13:15,836
اونم مدت کوتاهی بعد از دریافت
پیام تهدیدآمیز شما
254
00:13:17,129 --> 00:13:18,631
وایسا ببینم، جاناتان مرده؟
255
00:13:19,548 --> 00:13:22,635
- و فکر میکنین کار من بوده؟
- چطور اینو غیبگویی نکردی خب؟
256
00:13:22,718 --> 00:13:24,970
چون غیبگو نیست.
حقهبازه
257
00:13:25,054 --> 00:13:28,933
تو تبلیغت میگی میتونی
وسایل گمشدهی بستگانِ مرده رو پیدا کنی
258
00:13:29,016 --> 00:13:31,644
و میدونی تو این کلاهبرداری
بهترین همدست کیه؟
259
00:13:31,727 --> 00:13:33,395
مسئول فنی دفتر معاینه پزشکی
260
00:13:33,479 --> 00:13:36,106
که به اجساد و اقلام باارزششون دسترسی داره
261
00:13:36,190 --> 00:13:39,235
خیلی مسخرهست.
من اهل این کارا نیستم
262
00:13:39,318 --> 00:13:41,612
یه زنگ میزنم به قاضی و
سوابقت رو تحویل میدم
263
00:13:41,695 --> 00:13:44,782
مدرک جور میکنم
و تو به جرم کلاهبرداری و قتل محاکمه میشی
264
00:13:46,075 --> 00:13:47,243
وایسا ببینم
265
00:13:47,910 --> 00:13:50,704
من کسی رو نکشتم. خب؟
266
00:13:50,788 --> 00:13:52,748
چرا باید جاناتان رو بکشم؟
267
00:13:53,374 --> 00:13:54,667
نقشهمون خیلی هوشمندانه بود
268
00:13:54,750 --> 00:13:56,627
اون یه چیز باارزش رو از
یه جسد میدزدید
269
00:13:56,710 --> 00:14:01,757
یه جایی قایمش میکرد و بعد با تبلیغ آنلاین هدفدار،
خانواده رو به سمت من هدایت میکرد
270
00:14:01,841 --> 00:14:04,260
بعدم تو با جادو جواهر خانوادگی
رو پیدا میکردی؟
271
00:14:04,343 --> 00:14:05,511
بله
272
00:14:05,594 --> 00:14:09,098
درسته یه مدیوم واقعی نیستی.
ولی نقشهی محشریه. کارت درسته
273
00:14:09,181 --> 00:14:10,224
وای مرسی
274
00:14:10,307 --> 00:14:11,809
خیلی خواهش میکنم
275
00:14:11,892 --> 00:14:17,231
ولی الان میبینی که حماقته اگه
این همه پول رو بیخیال شم
276
00:14:17,314 --> 00:14:19,733
- درسته؟
- دیشب ساعت 8 کجا بودی؟
277
00:14:21,402 --> 00:14:22,403
غیبگویی میکردم...
278
00:14:23,153 --> 00:14:25,781
برای یه مدیر اجرایی برنامهنویسی...
279
00:14:26,699 --> 00:14:27,575
تو فاکس
280
00:14:27,658 --> 00:14:28,868
موفق باشی پس
281
00:14:28,951 --> 00:14:31,287
حالا فرض بگیریم که همینطور باشه
282
00:14:31,370 --> 00:14:34,498
کس دیگهای رو سراغ داری
که با جاناتان خصومت داشته باشه؟
283
00:14:34,582 --> 00:14:38,002
شاید یکی از اون خانوادههای دیگه فهمیدن
که وسایلشون داره فروخته میشه
284
00:14:38,085 --> 00:14:39,587
کدوم خانوادههای دیگه؟
285
00:14:39,670 --> 00:14:41,755
اونایی که تو تله نمیفتادن
286
00:14:42,548 --> 00:14:46,927
جاناتان هر چی از فامیل مردهی اونا میدزدید
رو میداد به یه مالخر به اسم تیجی
287
00:14:47,011 --> 00:14:50,264
و تیجی تو بازار سیاه میفروختش
288
00:14:51,307 --> 00:14:53,225
خوبه. فامیلیِ تیجی چیه؟
289
00:14:53,309 --> 00:14:56,395
نمیدونم. ولی میدونم که
خارج هالیوود کار میکنه
290
00:14:56,478 --> 00:14:57,478
چه مفید
291
00:15:01,025 --> 00:15:02,025
بوم!
292
00:15:02,985 --> 00:15:07,364
طناب رنگینکمونی، یعنی میتونم
آقای ناروال رو بگیرم و بذارم تو اصطبل خودم
293
00:15:07,448 --> 00:15:09,742
نه، بابا، طناب رنگینکمونی
رو فقط وقتی میتونی پرت کنی
294
00:15:09,825 --> 00:15:11,865
که اول نوبتت تو دستت باشه
295
00:15:11,911 --> 00:15:13,412
بیخیال
296
00:15:13,495 --> 00:15:15,497
میدونی چیه؟
این قوانین آدم رو گیج میکنه
297
00:15:15,581 --> 00:15:17,917
شایدم من ساختن ارتش
اسب تکشاخ رو بهتر بلدم
298
00:15:18,000 --> 00:15:20,252
- بله، سه بار
- بردم
299
00:15:20,336 --> 00:15:21,336
چی؟
300
00:15:22,463 --> 00:15:24,840
بیخیال! بازم؟
301
00:15:24,924 --> 00:15:27,384
- یه فرصت دیگه برای قهرمانی اسب تکشاخ میخوای؟
- آره
302
00:15:27,468 --> 00:15:30,346
ولی اول نوبت منه
چون لباسام رنگارنگتره
303
00:15:33,515 --> 00:15:34,558
باشه، قبول
304
00:15:35,225 --> 00:15:37,645
شال براقم رو میدم بهت،
اونوقت تو میتونی اول شروع کنی
305
00:15:37,728 --> 00:15:38,854
ولی حتماً باید بپوشیش
306
00:15:38,938 --> 00:15:40,147
قول میدم
307
00:15:40,230 --> 00:15:42,274
باشه. پس برم پیداش کنم
308
00:15:42,358 --> 00:15:44,276
حله. من اینجا رو مرتب میکنم
309
00:15:52,451 --> 00:15:53,369
سلام، چه خبر پسر؟
310
00:15:53,452 --> 00:15:56,038
سلام، سلام، سلام
311
00:15:56,121 --> 00:15:58,082
- دن، یافتم
- چیو؟
312
00:15:58,165 --> 00:16:01,293
اینکه حالا که تصمیم گرفتم بمونم
میخوام چیکاره بشم
313
00:16:01,877 --> 00:16:03,545
آها، خب
314
00:16:05,047 --> 00:16:09,468
میخوام پلیس بشم
315
00:16:09,551 --> 00:16:11,095
واقعاً کمک به مردم رو دوست دارم
316
00:16:11,178 --> 00:16:14,223
و چی بهتر از دستگیر کردن خلافکارها
317
00:16:16,350 --> 00:16:18,060
میخوای پلیس بشی؟
318
00:16:18,143 --> 00:16:20,896
عالی نمیشه؟
حتی میتونیم یه روز با هم کار کنیم
319
00:16:20,980 --> 00:16:25,442
آره، آره، یه فرشته و یه کاراگاه
با هم پرونده حل کنن. کاملاً منطقیه
320
00:16:28,612 --> 00:16:31,240
بنظرت ایدهی خوبی نیست
321
00:16:31,323 --> 00:16:32,324
نه، فقط آخه...
322
00:16:34,660 --> 00:16:36,829
داداش، تو فرشتهای لامصب
323
00:16:37,454 --> 00:16:39,248
نزدیک بود خدا بشی
324
00:16:39,999 --> 00:16:43,419
باید یه چیزی باشه که
بیشتر به مهارتهات بخوره
325
00:16:44,545 --> 00:16:47,506
پس میگی فکر خوبی نیست
چون پلیس خوبی نمیشم
326
00:16:47,589 --> 00:16:49,675
نه، حرف من این نیست.
فقط اینکه...
327
00:16:51,385 --> 00:16:53,178
آدما انواع مختلفی دارن
328
00:16:53,971 --> 00:16:55,347
شغلها هم انواع مختلفی دارن
329
00:16:56,890 --> 00:16:58,934
یه چیزی رو میدونی؟
از بین همه
330
00:16:59,685 --> 00:17:02,604
واقعاً فکر میکردم تو بیشتر از
همه برام خوشحال بشی
331
00:17:04,314 --> 00:17:06,567
آمندیل
332
00:17:06,650 --> 00:17:08,861
خب... منظور من این...
333
00:17:10,946 --> 00:17:12,531
منظور من این نبود
334
00:17:14,658 --> 00:17:16,994
چرا خودتو زحمت میدی لوسیفر؟
رأی منو بدست نمیاری
335
00:17:17,077 --> 00:17:19,038
آره، یه بار تو شورش
ازت حمایت کردم
336
00:17:19,121 --> 00:17:21,498
ولی بعدش با غضب منفعل
بابا روبرو شدم
337
00:17:21,582 --> 00:17:24,251
مگه میشه از اون سگدونی
معروف خلاص شد؟
338
00:17:24,960 --> 00:17:27,671
و صد درصد وضعت خوب نیست
که حتی جوفیل
339
00:17:27,755 --> 00:17:30,382
که بیا قبول کنیم که کودنه
340
00:17:30,466 --> 00:17:32,176
حتی اونم تو رو مناسب نمیدونه
341
00:17:32,259 --> 00:17:35,554
حقیقتش فقط برای
ادب و احترام اومدم
342
00:17:36,638 --> 00:17:38,557
ساراکیل. سارا
343
00:17:39,933 --> 00:17:42,728
خواستهی حقیقیت چیه؟
344
00:17:45,272 --> 00:17:48,567
واقعاً فکر کردی گول این
حقهی مسخرهات رو میخورم؟
345
00:17:48,650 --> 00:17:51,904
یه زن نهچندان دانا اخیرا
بهم گفت به نقاط قوتم رو بیارم
346
00:17:51,987 --> 00:17:54,027
حیف که یادت نداده
نقاط ضعفت رو از بین ببری
347
00:17:54,073 --> 00:17:56,909
فهمیدم که نباید از فرشتهها بپرسم
چیکار برام میتونن بکنن
348
00:17:56,992 --> 00:17:59,453
بلکه باید بپرسم
من چیکار میتونم براشون بکنم
349
00:17:59,536 --> 00:18:01,330
اصلاً نفهمیدم چی گفتی
350
00:18:01,413 --> 00:18:02,915
یعنی حق با توئه
351
00:18:02,998 --> 00:18:05,959
نباید سعی کنم قانعت کنم
که از میکائیل خدای بهتری میشم
352
00:18:06,043 --> 00:18:09,129
باید سعی کنم کاری رو بکنم
که بهتر از همه بلدم
353
00:18:09,213 --> 00:18:11,048
که مدیون کردن بقیه باشه
354
00:18:11,131 --> 00:18:13,884
پس دوباره خاضعانه ازت میپرسم
355
00:18:14,718 --> 00:18:16,095
خواستهی حقیقیت چیه؟
356
00:18:16,178 --> 00:18:19,932
من فرشتهام لوسیفر.
کاملاً مصونم نسبت به خواستههای
357
00:18:20,015 --> 00:18:22,142
ابتدایی و پیشپاافتادهای
که انسانها دچارش میشن
358
00:18:22,810 --> 00:18:24,394
وای خدا
359
00:18:24,478 --> 00:18:25,979
اون مایکل ولتاژیو ـه؟
360
00:18:26,063 --> 00:18:28,273
منظورت مایکل ولتاژیوی
قهرمان برنامه "سرآشپز برتر"ـه؟
361
00:18:28,357 --> 00:18:30,692
بله که هست
362
00:18:30,776 --> 00:18:32,754
- سلام مایکل
- سلام، شما خواهر لوسیفر هستین، درسته؟
363
00:18:32,778 --> 00:18:34,488
خدای من. خدای من
364
00:18:34,571 --> 00:18:36,573
مایکل واقعاً خودتی؟
365
00:18:36,657 --> 00:18:38,492
آخه، تو...
نمیتونم... من آخه...
366
00:18:39,118 --> 00:18:40,160
تویی!
367
00:18:40,244 --> 00:18:42,788
نوکی زرده تخممرغ تو آسمونیه
368
00:18:42,871 --> 00:18:45,582
من اینو میدونم،
چون فرشتهام
369
00:18:45,666 --> 00:18:49,086
ولی تو، تو، تو خیلی شیطونی
370
00:18:49,169 --> 00:18:51,964
من گشنم شده
371
00:18:52,047 --> 00:18:55,217
بگذریم، مایکل، یه لحظه ما
رو تنها میذاری؟
372
00:18:55,300 --> 00:18:57,553
- حتماً. کارم داشتین جلوی بارم
- باشه
373
00:18:57,636 --> 00:19:03,559
خب، برات ترتیبش رو دادم که
بخش ویآیپی ولت رو تجربه کنی
374
00:19:03,642 --> 00:19:08,438
تا آخر عمرت جمعهشبها یه میز
تو استواری، رستوران جدیدش تو واشنگتن داری
375
00:19:08,522 --> 00:19:12,317
با دستورالعمل ویژهی مایکل
برای پلو برنج، و...
376
00:19:14,862 --> 00:19:17,364
شماره تلفن شخصیش
377
00:19:17,447 --> 00:19:21,660
در ازاش فقط حمایتت رو میخوام
378
00:19:22,744 --> 00:19:25,664
وای، باید اعتراف کنم لوسیفر
379
00:19:25,747 --> 00:19:28,083
بعد از این کارت نه گفتن خیلی سخته
380
00:19:28,167 --> 00:19:29,543
عالی
381
00:19:29,626 --> 00:19:31,253
معرکهست، مرسی
382
00:19:31,336 --> 00:19:33,922
خب، راستش رو بخوای
مایکل بهم بدهکاره
383
00:19:34,006 --> 00:19:37,509
بنظرت چجوری برندهی سرآشپز برتر شد؟
اون جوجه رو که نمیشد خورد
384
00:19:37,593 --> 00:19:40,220
بازم چیز بزرگی ازش خواستی
385
00:19:40,304 --> 00:19:43,432
حتماً خیلی دلت میخواد خدا بشی
386
00:19:44,766 --> 00:19:47,936
راستی، اصلا چرا انقدر میخوایش؟
387
00:19:50,314 --> 00:19:54,151
خب، میدونی...
388
00:19:54,234 --> 00:19:57,613
چون... کیه که نخوادش؟
389
00:19:58,989 --> 00:20:00,741
صحیح
390
00:20:00,824 --> 00:20:05,078
میدونی چیه؟ باید یکم دیگه
بهش فکر کنم
391
00:20:05,162 --> 00:20:08,332
- ساراکیل...
- دیگه برم
392
00:20:24,056 --> 00:20:25,974
دهن مایکل ولتاژیو سرویس
393
00:20:26,058 --> 00:20:27,392
منظورت چیه؟
394
00:20:27,476 --> 00:20:31,021
کمپین انتخاباتیم برای خدا شدن
به یه در بستهی دیگه خورد. فاجعهست
395
00:20:31,104 --> 00:20:32,356
انقدرام بد نمیتونه باشه
396
00:20:32,439 --> 00:20:35,817
خب، حداقل برخلاف این
آخرین پروندهمون کسلکننده نیست
397
00:20:35,901 --> 00:20:38,261
چند تا مالخر به اسم تیجی
میتونن تو هالیوود باشن؟
398
00:20:38,320 --> 00:20:39,655
تا الان شیش تاشون رو دیدیم
399
00:20:39,738 --> 00:20:42,908
فقط پنج تا مونده.
تازه بیخیال، دلت برای این کار تنگ نمیشه؟
400
00:20:42,991 --> 00:20:45,577
- حتی یه ذره؟
- ترجیح میدم کولونوسکوپی داشته باشم
401
00:20:45,661 --> 00:20:48,163
خب برای من همین پیگیریها
402
00:20:48,247 --> 00:20:52,167
تعقیب کردن روزانه و حوصلهسربر
تیرهای تو تاریکی لذتبخشه، میدونی؟
403
00:20:52,251 --> 00:20:55,212
باحالش همینه.
دلم براش تنگ میشه
404
00:20:55,921 --> 00:20:59,091
میدونی من دلم برای چی تنگ میشه؟
نگاهی که الان تو چشماته
405
00:21:01,260 --> 00:21:04,596
شاید بهتره استعفاء ندی
406
00:21:05,347 --> 00:21:06,431
چی؟
407
00:21:06,515 --> 00:21:07,849
نه. خودم میخوام
408
00:21:08,684 --> 00:21:10,310
میخوام با تو باشم
409
00:21:23,323 --> 00:21:25,409
کی در خونهش رو تو لسآنجلس باز میذاره؟
410
00:21:26,243 --> 00:21:27,911
هیچکس. قفل رو شکستن
411
00:21:35,711 --> 00:21:38,588
سلام. ببین چه جارویی کردن
412
00:21:38,672 --> 00:21:41,091
انگار تیجی اصلیه رو پیدا کردیم
413
00:21:41,174 --> 00:21:44,386
اوه! رولکس عتیقه
414
00:21:44,469 --> 00:21:47,639
کدوم دزد احمقی اینو جا میذاره؟
خیلی میارزه
415
00:21:49,141 --> 00:21:52,060
شرط میبندم این رد پا با اونی که
تو انبار شراب پیدا کردیم مطابقه
416
00:21:53,145 --> 00:21:54,813
خب، هر کی اینجا رو گشته
417
00:21:54,896 --> 00:21:57,274
دنبال یه چیز خاص میگشته
418
00:21:57,357 --> 00:21:59,735
- موندم پیداش کرده یا نه
- چی رو؟
419
00:21:59,818 --> 00:22:00,819
تیجی راس؟
420
00:22:01,820 --> 00:22:02,904
شما؟
421
00:22:03,488 --> 00:22:07,075
کاراگاه دکر، از پلیس لسآنجلس.
اومدیم درباره مرگ جاناتان دانلی صحبت کنیم
422
00:22:07,159 --> 00:22:09,911
نزدیکم نشین. نمیخوام
بهتون آسیب بزنم
423
00:22:09,995 --> 00:22:13,040
تو؟ به ما آسیب بزنی؟
آخی
424
00:22:13,123 --> 00:22:14,624
بیا ببینم تیجی
425
00:22:28,347 --> 00:22:29,723
این چی بود دیگه؟
426
00:22:31,433 --> 00:22:34,770
سایز 13. از خاک کف خونهی
تیجی راس گرفتیمش
427
00:22:34,853 --> 00:22:36,271
بزرگتر از کفشهای خودش
428
00:22:36,355 --> 00:22:39,107
ولی با رد کفشی که توی
انبار شراب پیدا کردیم مطابقت داره
429
00:22:39,191 --> 00:22:42,694
پس هر کی جاناتان دانلی رو کشته
خونهی تیجی رو هم گشته؟
430
00:22:42,778 --> 00:22:45,697
حتماً دنبال چیزی میگشتن که جاناتان
از یه جسد دزدیده
431
00:22:45,781 --> 00:22:48,450
با توجه به چیزایی که مونده بود،
بنظرم هنوز پیداش نکردن
432
00:22:48,533 --> 00:22:51,119
ولی این شیء چیه؟
433
00:22:51,203 --> 00:22:53,663
کی میخوادش؟ و چرا؟
434
00:22:54,331 --> 00:22:59,252
و قاتلمون این چکمههای
گندهش رو از کجا میگیره؟
435
00:22:59,336 --> 00:23:01,380
همش معماست، نه؟
436
00:23:01,463 --> 00:23:07,344
یه شبکهی پیچیده و مهیج
از کشفیات و تضاد
437
00:23:07,427 --> 00:23:11,431
که شما دو تا هیچوقت نمیبینین
چون دارین فرار میکنین به آلابامای مسخره!
438
00:23:12,307 --> 00:23:15,644
فکر میکنه میریم شمال فلوریدا.
قطعاً اونجا نمیریم
439
00:23:15,727 --> 00:23:18,021
- اتفاقاً آلاباما خیلی قشنگه
- تو اینطور فکر کن
440
00:23:18,105 --> 00:23:20,524
خب دوستان.
بیاین روی قاتل تمرکز کنیم
441
00:23:20,607 --> 00:23:23,193
الان اولویتمون تیجی راس ـه
442
00:23:23,276 --> 00:23:24,277
پیداش کنیم
443
00:23:24,361 --> 00:23:26,947
میفهمیم قاتل چی میخواد
و شاید اینجوری پیداش کنیم
444
00:23:27,030 --> 00:23:29,491
من و لوسیفر روی دوستها
و خانوادهش تمرکز میکنیم
445
00:23:29,574 --> 00:23:31,743
مشتریهای ثابت تیجی هم هستن
446
00:23:31,827 --> 00:23:35,080
آره، ولی مشتریهایی که تو کامپیوتر تیجی
پیدا کردیم چندصد نفرن
447
00:23:35,163 --> 00:23:37,374
ملالت بسیار در آیندهی خود میبینم
448
00:23:37,457 --> 00:23:40,293
میدونی چیه؟
من اون لیست رو بررسی میکنم
449
00:23:41,378 --> 00:23:43,398
- مطمئنی؟
- آره، خب پرونده آخرته
450
00:23:43,422 --> 00:23:45,382
حداقل میتونم تو کارای
حوصلهسربر کمکتون کنم
451
00:23:45,465 --> 00:23:47,625
- ممنونم دنیل. برای تیم فداکاری کن
- آره
452
00:23:47,676 --> 00:23:49,010
- هی ببین
- بله
453
00:23:49,094 --> 00:23:50,929
اینو یادت رفت
454
00:23:51,012 --> 00:23:53,223
- چی هست؟
- شمارهی دوستم کارول ـه
455
00:23:54,015 --> 00:23:55,892
- دن، نه!
- یالا دیگه، لطفاً
456
00:23:55,976 --> 00:23:58,395
باید بهش زنگ بزنی.
لطفاً، بخاطر من
457
00:23:59,104 --> 00:24:01,022
آبجی کوچولوی من، لطفاً
(به اسپانیایی)
458
00:24:02,649 --> 00:24:05,193
ایول! پشیمون نمیشی، قول میدم
459
00:24:05,277 --> 00:24:08,113
- اوهوم. به نفعته بامزه باشه
- خیلی خوشگله
460
00:24:10,532 --> 00:24:13,785
هنوز باید بفهمیم داستان اون
لگد ابرانسانی چی بوده
461
00:24:13,869 --> 00:24:15,745
سر و کارمون با یه فرد الهیه؟
462
00:24:15,829 --> 00:24:18,540
نمیدونم. ولی یه نظریه دارم.
میتونم بررسیش کنم
463
00:24:18,623 --> 00:24:20,041
باشه
464
00:24:20,625 --> 00:24:24,796
تو برو ببین تیجی جه جونوریه،
من جاشو پیدا میکنم
465
00:24:24,880 --> 00:24:26,214
- صحیح
- خیلیخب
466
00:24:31,595 --> 00:24:32,637
اوه
467
00:24:34,931 --> 00:24:35,974
نظرت چیه؟
468
00:24:37,100 --> 00:24:38,268
نقاب؟
469
00:24:38,935 --> 00:24:39,769
بدون نقاب؟
470
00:24:39,853 --> 00:24:41,146
شاید...
471
00:24:42,355 --> 00:24:43,523
بدون نقاب؟
472
00:24:43,607 --> 00:24:44,649
آره
473
00:24:44,733 --> 00:24:48,028
راست میگی. هیچی مثل چهرهی
اهریمنیم غضب رو نشون نمیده
474
00:24:48,111 --> 00:24:52,657
ولی هنوز حس میکنم یه چیزی لازم دارم
که نشون بده...
475
00:24:53,700 --> 00:24:57,996
"من برگشتهام تا با خشم بسیار
بر تمام شما تا ابد حکمرانی کنم"
476
00:24:59,122 --> 00:25:02,792
ولی نه یه جور ندیدپدیدطور.
یه جور وحشتناک جاهطلبانه
477
00:25:02,876 --> 00:25:03,876
خب...
478
00:25:05,295 --> 00:25:06,463
من آبیه رو دوست دارم
479
00:25:06,546 --> 00:25:07,826
اینجوری کمکی بهم نمیکنی، لیندا
480
00:25:07,881 --> 00:25:11,510
ممکنه گیر دادنت به این لباس
بخاطر این باشه که
481
00:25:11,593 --> 00:25:13,553
نگران یه چیز دیگه هستی؟
482
00:25:15,263 --> 00:25:18,683
خب نگران اینم که لوسیفر سرش
رو از کونش درنیاره و خدا نشه
483
00:25:18,767 --> 00:25:20,912
نه، بنظر من ممکنه نگرانِ ملکهی
484
00:25:20,936 --> 00:25:23,730
جهنم شدن باشی
485
00:25:25,232 --> 00:25:26,733
نگران چیش باشم؟
486
00:25:27,317 --> 00:25:29,986
خب، شاید اینکه الان روح داری
487
00:25:30,612 --> 00:25:35,492
و شاید نگران این باشی که این روح
نذاره اون نشاط سابق رو موقعِ
488
00:25:35,575 --> 00:25:36,826
شکنجهی بقیه حس کنی
489
00:25:37,327 --> 00:25:38,327
بله
490
00:25:39,287 --> 00:25:41,957
این قضیه روح و اینا،
به من نمیخوره
491
00:25:42,040 --> 00:25:45,835
خودم بهش جون دادم، پس میذارم
آروم آروم خفه شه و بمیره
492
00:25:46,419 --> 00:25:47,546
مثل کاری که با چَد کردم
493
00:25:47,629 --> 00:25:48,755
چد کیه؟
494
00:25:49,339 --> 00:25:50,339
مهم نیست
495
00:25:51,216 --> 00:25:54,010
خیلیخب، میز، گوش کن
496
00:25:55,053 --> 00:26:00,141
تو با روابطی که اینجا روی زمین
داشتی، روح بدست آوردی
497
00:26:00,809 --> 00:26:05,105
از طریق لحظاتی که با آدمایی گذروندی
که بهت اهمیت میدن
498
00:26:05,188 --> 00:26:06,356
مثل من
499
00:26:06,439 --> 00:26:08,942
واقعاً مطمئنی که میخوای
500
00:26:09,025 --> 00:26:12,904
لحظات قشنگی که با هم داشتیم
رو خفه کنی؟
501
00:26:12,988 --> 00:26:14,406
آخی لیندا
502
00:26:16,366 --> 00:26:17,951
میدونم داری چیکار میکنی
503
00:26:18,702 --> 00:26:21,955
نمیخوای من برم برای همین
میخوای یواشکی رو مخم کار کنی
504
00:26:22,038 --> 00:26:26,126
نه، میخوام آشکارا رو مخت کار کنم.
مجبور نیستی این کارو بکنی
505
00:26:26,209 --> 00:26:27,752
چرا، مجبورم
506
00:26:29,629 --> 00:26:31,965
حالت جایگزینش خیلی بدتره
507
00:26:32,048 --> 00:26:35,760
عه، اینجایی پس.
اون چیه پوشیدی؟
508
00:26:35,844 --> 00:26:37,679
شبیه زیلوفون استخونی شدی
509
00:26:37,762 --> 00:26:40,265
دکتر، میشه یه لحظه تنهامون بذاری؟
510
00:26:40,348 --> 00:26:42,309
ای خدا خیرت بده
511
00:26:46,354 --> 00:26:48,773
نشنیدی این اواخر اهریمنی
اومده باشه رو زمین؟
512
00:26:48,857 --> 00:26:50,066
چطور؟
513
00:26:50,150 --> 00:26:52,652
بنظر میاد یه انسان با ابرقدرت
514
00:26:52,736 --> 00:26:55,697
و قدرت پرش خوب
تو هالیوود ول میگرده
515
00:26:55,780 --> 00:26:57,490
من چیزی به گوشم نرسیده
516
00:26:57,574 --> 00:26:59,200
ولی معلوم نمیکنه
517
00:26:59,284 --> 00:27:01,411
بهرحال تخت پادشاهی جهنم خالیه
518
00:27:01,494 --> 00:27:04,205
اگه نگرانی، یه راه راحت داره
519
00:27:04,289 --> 00:27:06,916
اینکه دنیای زیرین رو تحت
کنترلت دربیاری
520
00:27:07,000 --> 00:27:10,337
بله، بله، خدا انتخاب بشم
که تو رو ملکه کنم، فهمیدم
521
00:27:10,420 --> 00:27:14,174
فقط حواست به اهریمنهای سرکش باشه
و نگران انتخابات نباش
522
00:27:14,758 --> 00:27:15,884
من حلش کردم
523
00:27:15,967 --> 00:27:17,260
مطمئنی؟
524
00:27:17,344 --> 00:27:21,139
زادکیل آخرین رأی تعیینکنندهته
و ازت متنفره
525
00:27:21,222 --> 00:27:22,599
آره، متنفره
526
00:27:22,682 --> 00:27:23,850
اما یه نقشه دارم
527
00:27:24,934 --> 00:27:29,898
میخوام چیزی رو بهش بگم که
تا حالا به هیچکس نگفتم
528
00:27:31,441 --> 00:27:32,317
چی؟
529
00:27:32,400 --> 00:27:33,652
اشتباه میکردم
530
00:27:35,987 --> 00:27:38,114
میدونم. معجزهست
531
00:27:38,698 --> 00:27:43,870
ولی با اینکه سختمه بگم،
شورش من ناقص بود
532
00:27:43,953 --> 00:27:47,332
چرا؟ چون به دلایل اشتباهی انجامش دادم
533
00:27:47,415 --> 00:27:50,126
از روی خشم علیه پدر
شورش کردم
534
00:27:50,210 --> 00:27:52,796
چون میخواستم ثابت کنم
که من ازش بهترم
535
00:27:52,879 --> 00:27:55,048
ولی عوض شدم
536
00:27:55,715 --> 00:27:59,427
تو این مدتی که رو زمین بودم،
رشد کردم و با مشکلاتم
537
00:28:00,220 --> 00:28:02,222
با بابا کنار اومدم
538
00:28:03,181 --> 00:28:08,269
میدونم کارش چقدر ماندگار بود
و هنوزم هست
539
00:28:09,270 --> 00:28:12,899
سخته جاشو پر کردن،
ولی بهت قول میدم زادکیل
540
00:28:12,982 --> 00:28:16,277
من تمام تلاشم رو میکنم
541
00:28:17,737 --> 00:28:18,737
لوسیفر
542
00:28:19,823 --> 00:28:20,823
عجب!
543
00:28:21,658 --> 00:28:22,909
سخنرانی زیبایی بود
544
00:28:23,660 --> 00:28:24,869
از نظر احساسی تکامل پیدا کرده بود
545
00:28:24,953 --> 00:28:26,371
خب...
546
00:28:26,454 --> 00:28:27,454
تحسینبرانگیز بود
547
00:28:28,665 --> 00:28:32,127
برای بدست آوردن رأی
فرشتهی درستکاری کافی بود؟
548
00:28:32,210 --> 00:28:33,420
خب نه
549
00:28:33,503 --> 00:28:34,838
همیشه جوابم نه ـه
550
00:28:35,422 --> 00:28:38,466
نمیخوای مایکل ولتاژیو رو برات بیارم که؟
551
00:28:40,510 --> 00:28:44,180
فقط اومدم ویسکی بخورم.
جوفیل گفت رشوههای خوبی میدی
552
00:28:45,890 --> 00:28:47,434
و خواستم التماس کردنت رو ببینم
553
00:28:50,061 --> 00:28:52,147
هرگز قرار نبود درست پیش بره، درسته؟
554
00:28:53,857 --> 00:28:58,987
همه اون مزخرفاتِ آشتی کردن
با پدر و رشد کردن بعنوان یه فرشته
555
00:29:00,488 --> 00:29:04,826
میدونی، این عجیبه که
همش حقیقت داره، ولی...
556
00:29:05,577 --> 00:29:07,370
تمام حقیقت این نیست
557
00:29:12,000 --> 00:29:14,461
واقعاً میخوای بدونی چرا
دارم این کارو میکنم؟
558
00:29:14,544 --> 00:29:16,671
چرا دارم سعی میکنم خدا بشم؟
559
00:29:18,089 --> 00:29:21,634
دارم برای عشق این کارو میکنم
560
00:29:21,718 --> 00:29:23,678
حالا بدترم میشه
561
00:29:23,762 --> 00:29:26,431
بخاطر عشق یه انسان این کارو میکنم
562
00:29:27,348 --> 00:29:33,813
میخوام خدا بشم که بالاخره
بتونم لایق اون باشم
563
00:29:33,897 --> 00:29:37,025
اینم شنیدی.
از رشوهها لذت ببر
564
00:29:38,777 --> 00:29:39,903
این زن...
565
00:29:41,070 --> 00:29:42,906
همون هدیهایه که پدر برات ساخته بود؟
566
00:29:42,989 --> 00:29:48,536
اسمش کلویی دکرـه.
و خیلی بیشتر از یه هدیهست!
567
00:29:49,913 --> 00:29:51,122
پس بله
568
00:29:51,206 --> 00:29:54,000
دوباره دارم به دلایل اشتباه
این کارو میکنم
569
00:29:54,083 --> 00:29:56,002
ولی میدونی چیه؟
به درک
570
00:29:56,085 --> 00:29:58,046
فقط اون برام مهمه
571
00:29:58,129 --> 00:30:02,509
برای همین هم باید موفق بشم،
و میشم
572
00:30:02,592 --> 00:30:04,260
به هر قیمتی شده
573
00:30:04,344 --> 00:30:07,013
با یا بدون رأی تو
574
00:30:25,657 --> 00:30:26,657
بروک فرایر؟
575
00:30:26,699 --> 00:30:27,867
فرایر هستم
576
00:30:28,409 --> 00:30:31,704
من کاراگاه اسپینوزا هستم،
پلیس لسآنجلس
577
00:30:32,789 --> 00:30:35,083
ببینین، ما میدونیم که شما
مشتری تیجی راس بودین
578
00:30:36,292 --> 00:30:38,670
نیومدم در اون مورد بازخواستتون کنم، خانم فرایر
579
00:30:38,753 --> 00:30:41,714
در خصوص یه خطر احتمالی
اطلاعاتی بهمون رسیده
580
00:30:42,966 --> 00:30:44,926
یکی دنبال یکی از اقلام سرقتی تیجی ـه
581
00:30:45,009 --> 00:30:47,887
برای بدست آوردنش یکی رو هم کشتن
582
00:30:49,305 --> 00:30:50,557
چه وحشتناک
583
00:30:50,640 --> 00:30:52,100
آره. بله خانم
584
00:30:52,183 --> 00:30:55,520
و اگه من تونستم پیداتون کنم،
قاتل هم میتونه پیداتون کنه
585
00:30:56,688 --> 00:30:59,774
برای همین اومدم بپرسم متوجه
چیز غیرعادیای شدین یا نه
586
00:31:00,275 --> 00:31:03,528
مثلاً غریبهها بیان این بیرون
کمین کنن و اینا
587
00:31:05,446 --> 00:31:07,866
نه، ندیدم
588
00:31:09,659 --> 00:31:11,870
اگه حرفاتون تموم شد، باید برم
589
00:31:11,953 --> 00:31:13,371
غذا تو فر گذاشتم
590
00:31:15,081 --> 00:31:16,081
حتماً
591
00:31:16,499 --> 00:31:18,459
صد درصد. ممنونم که وقت گذاشتین
592
00:31:18,543 --> 00:31:19,669
روز خوبی داشته باشین
593
00:31:19,752 --> 00:31:20,837
ممنونم
594
00:31:40,064 --> 00:31:41,064
سلام
595
00:31:41,941 --> 00:31:42,941
اسپینوزا
596
00:31:43,902 --> 00:31:45,361
یه مورد احتمالی حمله به خونه
597
00:31:45,445 --> 00:31:47,780
خیابون لیتون، پارک هنکاک
598
00:31:47,864 --> 00:31:49,407
درخواست پشتیبانی فوری دارم
599
00:31:49,490 --> 00:31:51,576
گوشی رو قطع کن
600
00:31:59,000 --> 00:32:02,045
دو تا تیر به سینه.
کالیبر 45
601
00:32:02,128 --> 00:32:04,505
شیوه کار مشابه با جاناتان دانلی
602
00:32:04,589 --> 00:32:06,507
بنظرم قطعاً همون قاتله
603
00:32:07,091 --> 00:32:08,843
مرسی
604
00:32:10,637 --> 00:32:12,680
تونستن گوشی دن رو ردیابی کنن؟
605
00:32:13,514 --> 00:32:15,391
نه. حتماً خاموشش کردن
606
00:32:16,225 --> 00:32:19,228
باورم نمیشه تنها اومد اینجا.
باید باهاش میومدم
607
00:32:19,312 --> 00:32:22,440
نه، نه، نه الا، الان وقت این حرفا نیست.
الان نه
608
00:32:22,523 --> 00:32:23,733
خیلیخب، این خونه رو هم گشتن
609
00:32:23,816 --> 00:32:26,152
پس شاید قاتل شیء مورد نظرش رو پیدا نکرده
610
00:32:26,235 --> 00:32:28,488
در نتیجه موجب میشه دن رو زنده نگه دارن
611
00:32:28,571 --> 00:32:29,906
- صحیح
- خب
612
00:32:29,989 --> 00:32:32,158
پس بیاین کارمون رو بکنیم
و پیداش کنیم
613
00:32:32,241 --> 00:32:33,076
باشه
614
00:32:33,159 --> 00:32:34,452
اون گلها رو ببین
615
00:32:36,162 --> 00:32:37,956
انگار درگیری بوده
616
00:32:40,249 --> 00:32:41,584
حتما مقاومت کرده
617
00:32:42,543 --> 00:32:43,543
بچهها
618
00:32:44,504 --> 00:32:46,172
گوشیش همراهش نیست
619
00:32:47,048 --> 00:32:47,882
اوضاع بده
620
00:32:47,966 --> 00:32:52,136
نه، نه، درباره دنیل حرف میزنیم.
کارش رو خوب بلده
621
00:32:52,971 --> 00:32:53,971
راست میگی
622
00:32:55,431 --> 00:32:56,516
هی، هی
623
00:32:57,558 --> 00:32:59,394
فکر کنم اونجا هم یه چیزی هست
624
00:33:01,396 --> 00:33:02,396
آره
625
00:33:02,981 --> 00:33:05,274
انگار واقعاً یه دعوایی بوده
626
00:33:06,567 --> 00:33:07,567
بچهها
627
00:33:08,027 --> 00:33:09,737
انگار یه چیزی اون پایین هست
628
00:33:20,415 --> 00:33:21,791
یه سرنخ برامون گذاشته
629
00:33:24,168 --> 00:33:26,212
پلاک. دقیقتر بگم
لژیون خارجی فرانسه
630
00:33:26,295 --> 00:33:28,089
از دهه چهل همینو استفاده میکنن
631
00:33:28,172 --> 00:33:29,590
- اسم داره؟
- آره
632
00:33:29,674 --> 00:33:32,260
سعید فیزال. الجزایری
633
00:33:32,343 --> 00:33:33,678
با خفت اخراج شده
634
00:33:33,761 --> 00:33:36,973
به یه گروه مزدور بیرحم
لینک شده که رئیسشون این بابا
635
00:33:37,056 --> 00:33:37,890
وینسنت لهمکـه
636
00:33:37,974 --> 00:33:41,394
قاچاق اسلحه، آدمربایی، قتل
637
00:33:41,477 --> 00:33:45,940
پس پیدا کردنش غیرممکنه
چون هیچ شاهدی به جا نمیذارن
638
00:33:49,277 --> 00:33:51,029
همش تقصیر منه
639
00:33:51,112 --> 00:33:53,865
انقدر حواسم به پیدا کردن تیجی بود
640
00:33:53,948 --> 00:33:56,159
که کارای کاراگاهی رو یادم رفت
و الانم دن...
641
00:33:56,242 --> 00:33:59,078
نه. خودت گفتی.
الان وقت این حرفا نیست
642
00:33:59,162 --> 00:33:59,996
دقیقاً
643
00:34:00,079 --> 00:34:03,166
پیداش میکنیم بچهها.
پیداش میکنیم
644
00:34:03,249 --> 00:34:06,377
کی دن رو دزدیده؟
میکشمش. این یارو؟
645
00:34:06,961 --> 00:34:07,837
کیه؟
646
00:34:07,920 --> 00:34:11,758
وینسنت لهمک. یه مزدور فرانسویه.
نمیدونیم کیه
647
00:34:12,467 --> 00:34:13,718
من پیداش میکنم
648
00:34:14,761 --> 00:34:18,848
شکی ندارم مزکین،
ولی الان وقت طلاست
649
00:34:19,849 --> 00:34:23,227
باید از همه کمک بگیریم.
میدونی کی بهتر از همه میتونه خلافکارا رو پیدا کنه
650
00:34:23,311 --> 00:34:24,854
خلافکارای دیگه
651
00:34:24,937 --> 00:34:27,774
از شانس خوب ما،
خلافکارای زیادی به من مدیونن
652
00:34:29,984 --> 00:34:31,986
میخوای با کدومشون تماس بگیرم؟
653
00:34:33,362 --> 00:34:36,115
همهشون
654
00:34:55,051 --> 00:34:56,427
این مرد کجاست؟
655
00:34:57,887 --> 00:34:59,806
اصلاً نمیشناسمش
656
00:35:13,986 --> 00:35:15,738
الان چی؟ هوم؟
657
00:35:19,700 --> 00:35:21,077
نمیدونم
658
00:35:23,704 --> 00:35:25,748
قسم میخورم
659
00:35:27,542 --> 00:35:28,542
این چی؟
660
00:35:29,710 --> 00:35:30,710
هوم؟
661
00:35:33,172 --> 00:35:34,966
چرا عکس قبر نشونم میدی؟
662
00:35:37,426 --> 00:35:39,262
الان داری تهدیدم میکنی؟
663
00:35:48,271 --> 00:35:50,273
داری دروغ میگی
664
00:35:53,276 --> 00:35:55,570
داری دروغ میگی!
665
00:35:56,404 --> 00:35:57,405
نه
666
00:36:17,175 --> 00:36:18,175
الو
667
00:36:19,552 --> 00:36:20,552
پلیس؟
668
00:36:23,598 --> 00:36:25,099
باشه حله
669
00:36:38,487 --> 00:36:41,073
یه مرد با قدرت ابرانسانی
داره تو لسآنجلس میچرخه
670
00:36:41,157 --> 00:36:43,117
من و میز فکر نمیکنیم اهریمن باشه
671
00:36:43,201 --> 00:36:44,410
ممکنه مربوط به میکائیل باشه؟
672
00:36:44,493 --> 00:36:46,996
نه، با رامیل حرف زدم.
میکائیل هنوز تو شهر نقرهایه
673
00:36:47,079 --> 00:36:48,759
آره، ولی ممکنه تیجی
دستورات اونو اجرا کنه؟
674
00:36:48,831 --> 00:36:50,833
چرا میکائیل باید از یه مالخر
جواهرات حقیر استفاده کنه؟
675
00:36:50,917 --> 00:36:53,377
تازه بازم قدرت تیجی رو توجیه نمیکنه
676
00:36:53,461 --> 00:36:55,880
یا اینکه اینا چطور به میکائیل کمک میکنه
که انتخابات رو ببره
677
00:36:56,631 --> 00:36:58,674
یه لیست از جاهای احتمالی
مزدورها گیر آوردم
678
00:36:58,758 --> 00:36:59,842
عالیه، چند تان؟
679
00:36:59,926 --> 00:37:02,345
- زیاد
- باشه. تقسیم میشیم و میگردیم
680
00:37:02,428 --> 00:37:06,432
فرشتهها جاهای دورتر رو بگردن،
و این دفعه هیچکس تنها نمیره
681
00:37:11,437 --> 00:37:14,357
شرمنده موسیو، موضوع شخصی نیست
682
00:37:17,652 --> 00:37:18,652
چی؟
683
00:37:19,570 --> 00:37:21,405
خستهام
684
00:37:23,115 --> 00:37:24,115
چی گفتی؟
685
00:38:59,795 --> 00:39:01,589
خیلیخب، تو سمت شرق رو بگرد
686
00:39:29,408 --> 00:39:30,701
دن
687
00:39:32,203 --> 00:39:33,245
- دن
- کلویی
688
00:39:33,329 --> 00:39:34,622
چیزی نیست
689
00:39:34,747 --> 00:39:37,708
حالت خوبه.
برات کمک میاریم. کاکوزا!
690
00:39:37,792 --> 00:39:39,543
کیـ...کیلب
691
00:39:39,627 --> 00:39:43,714
چی؟ بسه.
نفست رو نگه دار. نفست رو نگه دار
692
00:39:43,798 --> 00:39:45,549
زود کمک بیار!
693
00:39:45,633 --> 00:39:47,218
گوش کن. گوش کن چی میگم
694
00:39:47,301 --> 00:39:49,887
طاقت آوردم که بهت بگم.
کیلب ـه
695
00:39:50,721 --> 00:39:53,057
- کیلب
- باشه
696
00:39:53,140 --> 00:39:55,893
باشه، کیلب. باشه، فهمیدم
697
00:39:55,976 --> 00:39:57,812
گوش کن بهم.
خوب میشی، باشه؟
698
00:39:57,895 --> 00:39:59,313
خوب میشی
699
00:39:59,397 --> 00:40:01,857
- دیگه... دیگه دیره
- نفس بکش فقط
700
00:40:02,400 --> 00:40:04,318
دیر نشده. طاقت بیار. نفس بکش
701
00:40:04,402 --> 00:40:06,404
نفس بکش.
نفس بکش
702
00:40:07,029 --> 00:40:07,863
به تریکسی بگو...
703
00:40:07,947 --> 00:40:08,947
نه!
704
00:40:09,365 --> 00:40:11,784
- به تریکسی بگو دوستش دارم
- نه
705
00:40:11,867 --> 00:40:15,704
بهش بگو که دلم برای درست کردنِ
706
00:40:15,788 --> 00:40:19,125
ارتش اسب تکشاخ باهاش
تنگ میشه
707
00:40:19,208 --> 00:40:22,002
نه دن، خودت بهش بگو، باشه؟
708
00:40:22,086 --> 00:40:23,838
فهمیدی؟ طاقت بیار
709
00:40:23,921 --> 00:40:26,632
طاقت بیار. منو ببین،
نفس بکش. نفس بکش
710
00:40:26,715 --> 00:40:29,802
- خیلی میترسم
- نترس، فقط نفس بکش
711
00:40:31,637 --> 00:40:33,389
خدافظ کلویی. خدافظ
712
00:40:33,472 --> 00:40:36,392
نه عزیزم، نرو
713
00:40:36,475 --> 00:40:37,643
نرو
714
00:40:45,901 --> 00:40:47,069
اینجا!
715
00:40:47,153 --> 00:40:49,572
- بیاین اینجا!
- اینجاییم!
716
00:40:49,655 --> 00:40:50,739
بیاین اینجا!
717
00:40:51,490 --> 00:40:56,162
- برید، زود!
- طاقت بیار، طاقت بیار
718
00:41:02,376 --> 00:41:06,046
نرو، نرو
719
00:41:06,130 --> 00:41:07,173
هی
720
00:41:07,256 --> 00:41:10,176
♪ در این نور آبی... ♪
721
00:41:11,218 --> 00:41:13,888
♪ در انتظار توام ♪
722
00:41:15,097 --> 00:41:17,850
♪ که برگردی ♪
723
00:41:18,893 --> 00:41:21,687
♪ و وقتی من رو ♪
724
00:41:23,105 --> 00:41:26,525
♪ به آغوش میکشی ♪
725
00:41:26,609 --> 00:41:29,528
♪ از یادم ببر ♪
726
00:41:30,738 --> 00:41:34,158
♪ که این آخرین باره ♪
727
00:41:37,703 --> 00:41:43,000
♪ ای کاش زمان بیشتری داشتیم ♪
728
00:41:45,586 --> 00:41:51,425
♪ ای کاش زمان بیشتری داشتیم ♪
729
00:41:52,885 --> 00:41:55,429
♪ فردایی وجود نداره ♪
730
00:41:57,181 --> 00:41:59,934
♪ گذشتهای وجود نداره ♪
731
00:42:01,185 --> 00:42:04,355
♪ هیچچیز وجود نداره ♪
732
00:42:05,105 --> 00:42:08,943
♪ جز این حس... ♪
733
00:42:11,362 --> 00:42:14,490
بابام کو؟
734
00:42:19,787 --> 00:42:20,955
سلام عزیزم
735
00:42:22,581 --> 00:42:25,042
- بیا ببینم. بیا
- کوش؟ بابا کو؟
736
00:42:25,125 --> 00:42:26,377
بیا اینجا عزیزم
737
00:42:29,171 --> 00:42:30,673
خیلی متأسفم عزیز دلم
738
00:42:32,675 --> 00:42:33,842
گوش کن چی میگم عزیزم
739
00:42:34,635 --> 00:42:36,470
بابا رفته، خب؟
740
00:42:37,054 --> 00:42:40,224
نه، نه، اشتباه میکنی!
نه، برو اون تو و بگو پاشه
741
00:42:40,307 --> 00:42:42,351
بهش بگو باید بریم خونه
742
00:42:44,770 --> 00:42:46,397
نه، نه، چیزی نشده میز
743
00:42:46,480 --> 00:42:49,275
گریه نکن. چیزی نیست.
حقیقت نداره!
744
00:42:51,777 --> 00:42:54,363
لطفاً بگو که حقیقت نداره لوسیفر
745
00:42:55,155 --> 00:42:57,700
میدونم بهم میگی
چون هیچوقت دروغ نمیگی
746
00:42:57,783 --> 00:42:59,702
پس بگو که دروغ میگن
747
00:43:00,578 --> 00:43:02,162
دختر عزیز و مهربونم
748
00:43:04,081 --> 00:43:05,082
نمیتونم
749
00:43:11,255 --> 00:43:13,257
من بابام رو میخوام!
750
00:43:13,966 --> 00:43:16,969
میدونم عزیزم. میدونم. میدونم
751
00:43:17,052 --> 00:43:19,388
میدونم.
خیلی متأسفم
752
00:43:22,057 --> 00:43:23,225
میدونم عزیزم
753
00:43:24,727 --> 00:43:26,145
طرف رو گرفتن؟
754
00:43:27,771 --> 00:43:28,771
هنوز نه
755
00:43:34,653 --> 00:43:35,653
چرا لوسی؟
756
00:43:37,698 --> 00:43:38,949
چرا این اتفاق افتاد؟
757
00:43:40,868 --> 00:43:45,331
مزدورهای خارجی که دنبال اقلام
سرقتشده از جسدها بودن
758
00:43:46,874 --> 00:43:49,168
یه آدم با قدرت فراطبیعی
759
00:43:49,251 --> 00:43:52,129
دن موقع مردن
اسم کیلب رو آورده
760
00:43:52,880 --> 00:43:53,964
نمیدونم
761
00:43:54,923 --> 00:43:57,468
هیچکدومش با عقل جور درنمیاد
762
00:43:57,551 --> 00:43:58,551
وایسا
763
00:43:59,011 --> 00:44:01,680
کیلب؟
764
00:44:03,307 --> 00:44:05,267
فکر کنم میدونم موضوع چیه
765
00:44:24,411 --> 00:44:26,246
پس بازم زیر سر میکائیل ـه
766
00:44:26,330 --> 00:44:29,541
چطور اینو فهمیدی؟
767
00:44:31,043 --> 00:44:32,043
کیلب
768
00:44:34,004 --> 00:44:36,799
لوسی، کیلب مِیفیلد پسری
بود که کشته شد
769
00:44:36,882 --> 00:44:38,050
سعی کردم کمکش کنم
770
00:44:38,133 --> 00:44:40,636
آره، تو داستانای بعدشم
من کمکت کردم، ولی...
771
00:44:41,887 --> 00:44:44,014
کیلب چه ربطی به میکائیل داره؟
772
00:44:44,098 --> 00:44:45,808
قبل از خاک کردن کیلب...
773
00:44:48,227 --> 00:44:49,978
من گردنبندم رو گذاشتم رو بدنش
774
00:44:50,729 --> 00:44:51,772
چیکار کردی؟
775
00:44:52,731 --> 00:44:55,025
انگار یکی اومده دنبالش
776
00:44:56,777 --> 00:44:57,945
ولی اینجا نبوده
777
00:44:59,822 --> 00:45:03,784
حتماً مسئول فنی دفتر پزشک قانونی دزدیدتش
778
00:45:05,119 --> 00:45:08,831
و میکائیل مزدورها رو اجیر کرده
که پیداش کنن
779
00:45:08,914 --> 00:45:12,793
و بعد شکنجهش کردن و کشتنش،
ولی دست اونم نبود چون...
780
00:45:12,876 --> 00:45:14,336
دست تیجی مالخره
781
00:45:17,256 --> 00:45:19,091
این ابرقدرتش رو هم توجیه میکنه
782
00:45:19,174 --> 00:45:21,593
واقعاً؟ چجوری؟
783
00:45:21,677 --> 00:45:23,303
خب بهش فکر کن
784
00:45:23,387 --> 00:45:25,848
هر تیکهی شمشیر آتشین یه قدرت داره
785
00:45:25,931 --> 00:45:27,558
تیغهی عزرائیل مرگه
786
00:45:27,641 --> 00:45:29,560
دستهش، برای پیدا کردن عشقه
787
00:45:29,643 --> 00:45:33,147
و گردنبند تو قدرتیه که اونا رو به هم
پیوند میزنه
788
00:45:33,230 --> 00:45:36,400
قدرتی که ظاهراً به کسی میرسه
که اون گردنبند دستشه
789
00:45:36,483 --> 00:45:38,402
ولی گردنبند من قبلاً دست انسانها بوده
790
00:45:38,485 --> 00:45:41,697
هیچوقت به اونا قدرت نمیداد
791
00:45:41,780 --> 00:45:46,493
دستهی شمشیر وقتی فعال شد
که تیغهی عزرائیل روی زمین بود
792
00:45:47,494 --> 00:45:50,247
گمونم این برای گردنبند تو هم صدق میکنه
793
00:45:51,123 --> 00:45:55,711
وایسا، من فکر میکردم
تیغهی عزرائیل رو انداختی تو دنیای مامان
794
00:45:55,794 --> 00:45:56,794
آره
795
00:45:57,421 --> 00:46:00,841
ولی جبرئیل رو هم فرستادم اونجا
که بهش یه پیغام بده
796
00:46:00,924 --> 00:46:03,761
و یه حسی بهم میگه
دستخالی برنگشته
797
00:46:03,844 --> 00:46:05,804
پس جبرئیل داره با میکائیل همکاری میکنه
798
00:46:05,888 --> 00:46:08,223
این کوچکترین مشکلمونه داداش
799
00:46:08,307 --> 00:46:13,437
بزرگترینشون اینه که میکائیل میخواد
شمشیر آتشین رو سر هم کنه
800
00:46:14,813 --> 00:46:16,648
نمیخواد انتخابات رو برنده شه
801
00:46:16,732 --> 00:46:18,484
میخواد تو جنگ پیروز شه
802
00:46:37,169 --> 00:46:38,796
بالاخره خوابید
803
00:46:43,217 --> 00:46:44,635
- بیا
- نه، نمیتونم
804
00:46:50,057 --> 00:46:52,768
باید من میرفتم تو اون خونه
805
00:46:52,851 --> 00:46:55,354
نه، همینو میخوام بهت بگم کاراگاه
806
00:46:55,437 --> 00:46:59,566
اینا همش نقشهی میکائیله.
تقصیر اونه، نه تو
807
00:46:59,650 --> 00:47:03,153
همش تو ذهنم تکرارش میکنم
808
00:47:06,448 --> 00:47:11,036
این پرونده مال من بود
و گذشتم تنها بره، و حالا...
809
00:47:12,621 --> 00:47:17,000
لطفاً بگو که این اتفاقات
برای یه چیز بزرگتره. لطفاً
810
00:47:17,084 --> 00:47:21,421
بگو که میبری...
و درستش میکنی
811
00:47:21,505 --> 00:47:23,006
که خدا میشی
812
00:47:24,883 --> 00:47:27,219
برای این اتفاق
813
00:47:27,928 --> 00:47:31,306
احتمالا باید با مایکل وارد جنگ بشم
814
00:47:31,390 --> 00:47:37,604
و وقتی بحث اعلان جنگ کردن باشه
من سابقه خوبی ندارم
815
00:47:37,688 --> 00:47:42,901
و بدتر از اون اینکه
حتی یه رأی نامعلوم رو هم بدست نیاوردم
816
00:47:43,402 --> 00:47:45,821
زادکیل هم طبق انتظار گفت نه
817
00:47:48,448 --> 00:47:49,449
صداقت
818
00:47:50,450 --> 00:47:52,369
علت نابودی من
819
00:47:52,452 --> 00:47:54,496
یعنی چی؟
820
00:47:54,580 --> 00:47:57,499
خب، یهو صداقتم گل کرد
و حقیقت رو بهش گفتم
821
00:47:57,583 --> 00:48:01,169
در مورد اینکه چرا دارم اینکارو میکنم.
و خیلی فاجعه بود
822
00:48:01,253 --> 00:48:03,338
خب حقیقت چیه؟
چرا داری این کارو میکنی؟
823
00:48:05,048 --> 00:48:06,717
چرا میخوای خدا بشی؟
824
00:48:10,512 --> 00:48:14,600
چون اگه خدا بشم بالاخره لایقِ...
825
00:48:15,434 --> 00:48:17,644
تو میشم
826
00:48:21,106 --> 00:48:22,399
پس یعنی داری میگی...
827
00:48:23,275 --> 00:48:27,195
که تریکسی الان اون تو داره
با گریه میخوابه
828
00:48:27,279 --> 00:48:30,282
و علت اصلی بی پدر بزرگ شدن اون
829
00:48:30,365 --> 00:48:34,536
اینه که هنوز نمیدونی
چه حسی بهت دارم؟
830
00:48:35,329 --> 00:48:37,956
اصلاً چطور ممکنه؟
831
00:48:40,626 --> 00:48:42,294
اگه اینطوره لوسیفر...
832
00:48:44,004 --> 00:48:47,007
پس حق با خواهر و برادراته
833
00:48:47,090 --> 00:48:48,425
نباید خدا بشی
834
00:49:48,777 --> 00:49:52,906
ببخشید، الا؟
شما الا لوپز هستین؟
835
00:49:52,990 --> 00:49:53,990
آره
836
00:49:55,450 --> 00:49:56,450
سلام. من...
837
00:49:57,244 --> 00:49:58,537
من کارول کوربت هستم
838
00:49:58,620 --> 00:49:59,663
همون...
839
00:49:59,746 --> 00:50:04,292
همون پسری که دن میخواست
باهام آشنا کنه. بله
840
00:50:04,376 --> 00:50:07,504
آره، آره...
841
00:50:10,632 --> 00:50:13,635
ببخشید که اصلاً...
842
00:50:15,220 --> 00:50:16,221
آخه...
843
00:50:19,307 --> 00:50:21,852
دن همیشه هوامو داشت، میدونی؟
844
00:50:22,436 --> 00:50:23,436
آره
845
00:50:24,646 --> 00:50:25,646
منم همینطور
846
00:50:27,399 --> 00:50:29,526
فکر کنم همیشه هوای همه رو داشت
847
00:50:29,609 --> 00:50:31,778
آره، آره، درسته
848
00:50:34,364 --> 00:50:37,826
حرفش شد یادم افتاد.
باید با یه دوستی صحبت کنم
849
00:50:38,827 --> 00:50:41,747
البته، بفرمایین
850
00:50:45,292 --> 00:50:48,253
هی، یه صندلی برام نگه دار، باشه؟
851
00:50:49,463 --> 00:50:50,881
حتماً. چشم
852
00:51:04,728 --> 00:51:05,854
میدونم
853
00:51:06,897 --> 00:51:08,607
باورم نمیشه رفته
854
00:51:09,608 --> 00:51:10,817
آخرین باری که دیدمش...
855
00:51:12,611 --> 00:51:15,864
حرفایی زدم که نمیتونم پسشون بگیرم
856
00:51:16,573 --> 00:51:18,617
میدونم. بهم گفت
857
00:51:20,035 --> 00:51:20,869
جدی؟
858
00:51:20,952 --> 00:51:22,329
اوهوم
859
00:51:22,412 --> 00:51:23,413
آره
860
00:51:23,497 --> 00:51:26,249
داشتم به پلیس شدن فکر میکردم
861
00:51:27,626 --> 00:51:30,253
فکر کنم بنظر دن ایدهی خوبی نبود
862
00:51:32,380 --> 00:51:34,382
اشتباهت همینه آمندیل
863
00:51:35,759 --> 00:51:37,886
اومدم اینجا همینو بهت بگم
864
00:51:38,720 --> 00:51:40,013
روزی که مرد...
865
00:51:41,139 --> 00:51:44,267
درخواستت رو به آکادمی پلیس تحویل داد
866
00:51:52,192 --> 00:51:54,945
حداقل جفتمون میدونیم که
الان جاش بهتره، نه؟
867
00:51:57,280 --> 00:51:58,280
آره
868
00:52:19,302 --> 00:52:21,221
باید یه چیزی رو بهت بگم
869
00:52:22,139 --> 00:52:23,849
رفتم بهشت دن رو ببینم
870
00:52:23,932 --> 00:52:25,016
اوه
871
00:52:25,100 --> 00:52:28,395
بذار حدس بزنم.
تو یه خمرهی پودینگ شکلات شنا میکرد؟
872
00:52:29,604 --> 00:52:31,356
اونجا نیست لوسی
873
00:52:32,232 --> 00:52:33,066
چی؟
874
00:52:33,150 --> 00:52:34,192
اونجا نیست
875
00:52:34,276 --> 00:52:35,694
دن تو بهشت نیست
876
00:52:37,654 --> 00:52:38,654
من...
877
00:52:39,114 --> 00:52:40,157
رفتم چک کنم و...
878
00:52:40,240 --> 00:52:42,617
ولی این یعنی...
879
00:52:45,412 --> 00:52:46,412
نه
880
00:52:47,038 --> 00:52:49,207
نه، دنیل عذاب وجدانش رو کنار گذاشته بود
881
00:52:49,291 --> 00:52:50,333
خودش بهم گفت
882
00:52:50,417 --> 00:52:53,253
لوسی، هر دومون میدونیم
که عذاب وجدان
883
00:52:53,336 --> 00:52:56,464
خیلی پیچیدهتر و عمیقتر از اونیه
که خودمون خبر داریم
884
00:52:57,090 --> 00:52:58,090
آخه این...
885
00:52:58,758 --> 00:53:01,136
عادلانه نیست
886
00:53:01,219 --> 00:53:02,637
هیچکدوم اینا نیست
887
00:53:20,071 --> 00:53:23,241
اوایل که اومده بودم لسآنجلس،
عصبانی بودم
888
00:53:27,871 --> 00:53:31,416
بابت جایگاهم تو دنیا
خشمگین و گیج شده بودم
889
00:53:31,499 --> 00:53:33,627
بلد نبودم با مردم ارتباط برقرار کنم
890
00:53:34,920 --> 00:53:35,920
ولی دن...
891
00:53:38,006 --> 00:53:39,007
دن بلد بود
892
00:53:40,300 --> 00:53:44,054
و بهم یاد داد که دوست خوبی باشم
893
00:53:44,804 --> 00:53:46,514
که پدر خوبی باشم
894
00:53:48,433 --> 00:53:49,601
بهم یاد داد...
895
00:53:53,104 --> 00:53:54,356
که مرد خوبی باشم
896
00:53:55,273 --> 00:53:56,733
چون خودش مرد خوبی بود
897
00:53:57,901 --> 00:54:00,362
غمانگیزه که خودش گاهی
اینو یادش میرفت
898
00:54:00,445 --> 00:54:03,281
اما مرد خیلی خیلی خوبی بود
899
00:54:03,365 --> 00:54:06,201
همیشه سعی میکرد
با همه خوب رفتار کنه
900
00:54:06,284 --> 00:54:08,370
همیشه سعی میکرد بهتر باشه
901
00:54:10,664 --> 00:54:13,416
با اینکه همونجوریش هم
بهترینِ ما بود
902
00:54:17,420 --> 00:54:18,755
اتفاقی که برای دن افتاد...
903
00:54:21,508 --> 00:54:22,550
عادلانه نیست
904
00:54:25,095 --> 00:54:27,889
و کاملا حق دارین
بابتش عصبانی باشین
905
00:54:29,557 --> 00:54:30,557
اما...
906
00:54:32,852 --> 00:54:34,980
خیالتون راحت باشه از این بابت که...
907
00:54:41,027 --> 00:54:43,238
دن الان جای خیلی بهتریه
908
00:54:48,535 --> 00:54:49,535
دن...
909
00:54:51,329 --> 00:54:52,706
تو بهترین دوست من...
910
00:54:54,249 --> 00:54:56,626
هستی و همیشه خواهی بود
911
00:55:04,801 --> 00:55:06,928
دلم برات تنگ میشه رفیق
912
00:55:08,763 --> 00:55:10,724
واقعاً دلم برات تنگ میشه.
همهمون
913
00:55:14,019 --> 00:55:15,145
و...
914
00:55:18,857 --> 00:55:23,570
بهت قول میدم که هر اتفاقی
از امروز بیفته...
915
00:55:23,653 --> 00:55:27,615
همیشه سعی میکنم بهتر باشم
916
00:55:55,143 --> 00:55:56,269
پیداشون کردم
917
00:56:24,089 --> 00:56:30,178
♪ لحظات خوشی که ما رو به خنده وامیدارن ♪
918
00:56:30,261 --> 00:56:36,393
♪ به لحظات تلخ میچربن ♪
919
00:56:39,020 --> 00:56:45,193
♪ گمون میکردم که ابدیت رو میبینم ♪
920
00:56:46,111 --> 00:56:50,865
♪ اما ابدیت از دست رفته ♪
921
00:56:52,659 --> 00:56:55,286
♪ خیلی سخته ♪
922
00:56:55,370 --> 00:56:57,914
♪ که خداحافظی کنم ♪
923
00:56:58,832 --> 00:57:03,044
♪ با دیروز ♪
924
00:57:03,920 --> 00:57:10,468
♪ نمیدونم این جاده ♪
925
00:57:10,552 --> 00:57:15,390
♪ به کجا میرسه ♪
926
00:57:16,349 --> 00:57:22,272
♪ فقط میدونم که تا حالا کجا بودیم ♪
927
00:57:22,355 --> 00:57:28,278
♪ و چیها رو گذروندیم ♪
928
00:57:29,154 --> 00:57:35,577
♪ اگر بتونیم فردا رو ببینیم ♪
929
00:57:35,660 --> 00:57:41,374
♪ امیدوارم ارزش این انتظار رو داشته باشه ♪
930
00:57:41,458 --> 00:57:47,046
♪ خیلی سخته خداحافظی کردن ♪
931
00:57:47,130 --> 00:57:51,968
♪ با دیروز ♪
932
00:58:21,998 --> 00:58:28,755
♪ و با خودم خاطرات رو میبرم ♪
933
00:58:28,838 --> 00:58:31,174
♪ که برام آفتابی باشه ♪
934
00:58:31,257 --> 00:58:37,055
♪ بعد از این بارون ♪
935
00:58:37,138 --> 00:58:40,600
♪ خیلی سخته ♪
936
00:58:40,683 --> 00:58:43,520
♪ که خداحافظی کنم ♪
937
00:58:43,603 --> 00:58:47,857
♪ با دیروز ♪
938
00:58:47,941 --> 00:58:50,902
حاضر! نشانه بگیر! آتش!
939
00:58:50,985 --> 00:58:55,907
♪ خیلی سخته که خداحافظی کنم ♪
940
00:58:55,990 --> 00:58:59,369
♪ با دیروز ♪
941
00:58:59,452 --> 00:59:02,038
♪ با دیروز ♪
942
00:59:09,796 --> 00:59:12,006
افرادی که دنیل رو کشتن رو پیدا کردیم
943
00:59:13,716 --> 00:59:14,759
انتقامش رو گرفتیم
944
00:59:19,138 --> 00:59:20,138
خب
945
00:59:20,640 --> 00:59:22,475
چه حسی برات به دنبال داشت؟
946
00:59:24,435 --> 00:59:27,564
ربطی نداره.
احساسات من اهمیت ندارن
947
00:59:27,647 --> 00:59:28,647
چرا، دارن
948
00:59:29,524 --> 00:59:30,608
الان عزاداری
949
00:59:31,985 --> 00:59:34,028
باید اینو قبول کنی
950
00:59:36,698 --> 00:59:40,451
دکتر یه بار دیگه عجب نظر موشکافانهای داد
951
00:59:42,078 --> 00:59:44,622
میدونی، کارت رو خیلی خوب بلدی
952
00:59:46,499 --> 00:59:49,460
فقط شغلت نباید وجود نداشته باشه
953
00:59:50,837 --> 00:59:54,591
بنظرت کمک کردن به مردم
برای کنار اومدن با رنج مهم نیست؟
954
00:59:54,674 --> 00:59:56,759
بنظر من رنج نباید وجود داشته باشه
955
00:59:59,887 --> 01:00:00,887
متوجهم
956
01:00:02,432 --> 01:00:05,727
ولی زندگی همینه لوسیفر
957
01:00:07,979 --> 01:00:10,982
رنج اجتنابناپذیره
958
01:00:12,900 --> 01:00:15,987
عذاب کشیدنه که اختیاریه
959
01:00:16,070 --> 01:00:20,950
واسه من از عذاب و اجتنابناپذیری
حرف نزن!
960
01:00:22,452 --> 01:00:26,289
هیچی نمیتونی بگی که قانع بشم
که این سیستم خراب نیست
961
01:00:27,999 --> 01:00:29,834
تریکسی نباید رنج بکشه
962
01:00:29,917 --> 01:00:32,045
بابت اینکه پدرش رو اینجوری
ازش گرفتن
963
01:00:32,128 --> 01:00:34,380
و... و دنیل نباید...
964
01:00:37,634 --> 01:00:40,345
دن نباید مرده باشه
965
01:00:42,639 --> 01:00:45,391
این سیستم نهتنها خرابه،
بلکه ناعادلانه هم هست
966
01:00:46,768 --> 01:00:47,768
لوسیفر
967
01:00:48,519 --> 01:00:52,190
نمیتونی تمام اتفاقات بدی که
تو این دنیا میفته رو کنترل کنی
968
01:00:53,816 --> 01:00:55,902
فقط میتونی تأثیری که روت میذارن
رو کنترل کنی
969
01:00:55,985 --> 01:00:57,487
اشتباهت همینه
970
01:01:00,073 --> 01:01:01,949
یه کاری هست که میتونم بکنم
971
01:01:02,784 --> 01:01:07,372
قبلاً به دلایل اشتباهی میخواستم
خدا بشم، ولی الان
972
01:01:07,455 --> 01:01:12,919
دیگه دلم نمیخواد خدا بشم.
مجبورم که خدا بشم
973
01:01:14,420 --> 01:01:16,172
لوسیفر، این یعنی چی؟
974
01:01:17,048 --> 01:01:18,174
یعنی...
975
01:01:18,883 --> 01:01:21,302
داریم میریم جنگ
976
01:01:23,303 --> 01:01:28,303
ترجمه از حـسـیـن
H o s s e i n T L
HosseinTLsub@yahoo.com
977
01:01:29,304 --> 01:01:39,304
« ارائهای از وبسایت بیاتوموویز »
:.: Bia2Movies.bid :.: