1 00:00:03,713 --> 00:00:06,924 ♪♪ 2 00:00:07,091 --> 00:00:09,052 MIKAYLA: (SHIVERING) SO COLD... 3 00:00:09,218 --> 00:00:11,429 AND I'M ABOUT TO BLOW CURFEW. 4 00:00:11,596 --> 00:00:13,806 DYLAN: THERE'S NO NAME FOR THIS LOFT. 5 00:00:13,931 --> 00:00:15,892 MIKAYLA: I'M HUNGRY... 6 00:00:16,058 --> 00:00:17,894 AND I HAVE TO PEE. (DIALING BEEPS) 7 00:00:18,019 --> 00:00:22,148 OKAY, MY MOM'S PROBABLY WORRYING BY NOW. 8 00:00:22,273 --> 00:00:25,359 (BUSY SIGNAL BEEPS) MIKAYLA: (SIGHS) GREAT! OKAY. COME ON, LET'S GO. 9 00:00:25,485 --> 00:00:26,903 DYLAN: NO, MIKAYLA, WE HAVE TO SIT ON THIS PLACE. 10 00:00:27,028 --> 00:00:28,070 SEE WHO'S COMING AND GOING. 11 00:00:28,237 --> 00:00:30,198 MIKAYLA: CURFEW, DYLAN! 12 00:00:30,323 --> 00:00:31,783 DYLAN: I DON'T HAVE A CURFEW. MIKAYLA: NEITHER DOES WES. 13 00:00:31,949 --> 00:00:34,285 DID YOU TRY CALLING WES? MAYBE HE WANTS TO DO A STAKEOUT. 14 00:00:34,452 --> 00:00:36,204 DYLAN: NO, MIKAYLA, WES ISN'T GONNA WANNA DO THAT. 15 00:00:36,329 --> 00:00:38,748 MIKAYLA: YOU KNOW WHAT? I'M SORRY, BUT I... I GOTTA GO. 16 00:00:38,915 --> 00:00:40,541 I'LL SEE YOU TOMORROW! I'M SORRY. 17 00:00:40,666 --> 00:00:42,251 (TAXI PURRS TO A STOP) 18 00:00:42,376 --> 00:00:44,670 (DOOR OPENS AND BANGS SHUT) 19 00:00:44,796 --> 00:00:47,173 (TAXI RUMBLES AWAY) 20 00:00:50,968 --> 00:00:53,095 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 21 00:00:57,725 --> 00:01:02,355 (CAR HONKS, DANCE MUSIC BLARES) 22 00:01:02,480 --> 00:01:05,233 DRIVER: SHAME TO HIDE THAT FACE UNDER A HOOD! 23 00:01:05,358 --> 00:01:06,609 DYLAN: THAT LINE ACTUALLY WORK ON ANYONE, TEDDY?! 24 00:01:06,734 --> 00:01:09,403 TEDDY: WORKED ON YOU. RAYNA: OH, DYLAN! 25 00:01:09,529 --> 00:01:13,282 OMIGOD! I HAVEN'T SEEN YOU SINCE I WENT TO REHAB! 26 00:01:13,449 --> 00:01:14,784 YEAH, HOW'D THAT WORK OUT FOR YOU, RAYNA? 27 00:01:14,951 --> 00:01:17,286 RAYNA: A-MAZING! (CAR HONKS) YOU MUST GET IN THIS CAR. 28 00:01:17,453 --> 00:01:18,496 TEDDY: SHE'S RIGHT. GET IN, LET'S GO. 29 00:01:18,663 --> 00:01:20,957 CAN'T DO IT - COURT ORDERS. 30 00:01:21,082 --> 00:01:22,291 SINCE WHEN DO YOU FOLLOW THE RULES? 31 00:01:22,458 --> 00:01:26,587 (CAR HORN BLASTS) ALL RIGHT! GOD! 32 00:01:26,712 --> 00:01:28,464 WELL, HAVE FUN WITHOUT US, DYLAN... 33 00:01:28,631 --> 00:01:29,841 IF THAT'S EVEN POSSIBLE! (LAUGHS) 34 00:01:30,007 --> 00:01:32,510 (ENGINE ROARS) 35 00:01:35,638 --> 00:01:37,682 ♪♪ 36 00:01:37,849 --> 00:01:39,392 (HEARTBEAT PULSES) 37 00:01:42,770 --> 00:01:44,814 (LOW HUM OF CHATTER) 38 00:01:44,939 --> 00:01:46,399 SETH: YOU HAVE TO CALL. DONNIE: ABSOLUTELY NOT. 39 00:01:46,524 --> 00:01:48,067 SETH: ARE YOU CRAZY? CALL THEM. IF YOU DON'T, I WILL! 40 00:01:48,192 --> 00:01:50,236 LONDON: SETH?! 41 00:01:50,361 --> 00:01:51,863 WHAT'RE YOU DOING HERE? 42 00:01:52,029 --> 00:01:55,408 SETH: UM... UM, LOOKING FOR YOU! 43 00:01:55,533 --> 00:01:58,077 YEAH, JUST WANTED TO MAKE SURE WE'RE STILL ON FOR TONIGHT. 44 00:01:58,202 --> 00:02:00,204 (LIGHT KISS) LONDON: UH... (GIGGLES) 45 00:02:00,371 --> 00:02:04,876 OF COURSE! UM... DO YOU TWO KNOW EACH OTHER? 46 00:02:05,042 --> 00:02:07,837 SETH: NOPE. WE DON'T. DONNIE: NEVER SEEN THIS CAT BEFORE IN MY LIFE! 47 00:02:07,962 --> 00:02:10,298 (LIGHT KNOCK) DR. K: EVERYTHING UNDER CONTROL HERE, DR. BLAKE? 48 00:02:10,423 --> 00:02:11,382 LONDON: UH... SETH: I'LL... SEE YOU LATER. 49 00:02:11,549 --> 00:02:14,176 LONDON: WAIT! SETH! 50 00:02:14,302 --> 00:02:15,595 DR. K: I GOTTA GO BE IN THIS PHOTO THING. 51 00:02:15,720 --> 00:02:17,889 LONDON: OH... YEAH, EV- EVERYTHING'S FINE. 52 00:02:18,055 --> 00:02:19,682 I GUESS. 53 00:02:23,394 --> 00:02:24,353 (SIGHS HEAVILY) 54 00:02:24,478 --> 00:02:27,565 (LOW HUM OF CHATTER) 55 00:02:30,318 --> 00:02:34,155 GOT YOUR FAVOURITE. TWO SUGARS, RIGHT? 56 00:02:34,280 --> 00:02:38,034 WES: I'M ALREADY COFFEED UP. DYLAN: SURE YOU CAN'T USE ANOTHER? 57 00:02:38,200 --> 00:02:40,369 SO I THINK I FOUND MY DAD'S HIDING PLACE, 58 00:02:40,536 --> 00:02:42,330 BUT THERE'S A PROBLEM - 59 00:02:42,455 --> 00:02:44,957 SOLO STAKEOUTS AREN'T REALLY A THING. 60 00:02:45,082 --> 00:02:47,251 DO YOU KNOW A VOLUNTEER WITHOUT A CURFEW WHO CAN HELP? 61 00:02:47,418 --> 00:02:48,544 WES: I DOUBT IT. DYLAN: COME ON, IT'LL BE FUN. 62 00:02:48,711 --> 00:02:50,713 WE CAN PLAY GOOD-COP, CUTE-COP. 63 00:02:50,838 --> 00:02:55,343 I'M SURE YOU CAN FIGURE OUT WHO THE CUTE-COP IS. 64 00:02:55,468 --> 00:02:58,554 WES, COME ON. PLEASE, STOP FREEZING ME OUT. 65 00:02:58,679 --> 00:03:00,389 HUD TOOK ME TO A PLACE THAT MY DAD DREW AND THAT'S IT. 66 00:03:00,556 --> 00:03:03,851 REALLY? AND NOTHING ELSE HAPPENED? 67 00:03:03,976 --> 00:03:04,894 OF COURSE NOT. 68 00:03:08,397 --> 00:03:12,068 WES: YOU KNOW IT SUCKS, RIGHT? 69 00:03:12,193 --> 00:03:14,278 LIKING SOMEONE WHO DOESN'T LIKE YOU BACK. 70 00:03:24,288 --> 00:03:26,082 (SIGHS) 71 00:03:26,248 --> 00:03:28,084 HE HATES ME. 72 00:03:28,250 --> 00:03:31,629 HE DOESN'T HATE YOU. HE'S JUST HURT. 73 00:03:31,796 --> 00:03:36,133 AND I'M THE REASON. BUT I DON'T KNOW WHAT I'M SUPPOSED TO DO. 74 00:03:36,300 --> 00:03:38,094 CAN YOU JUST PLEASE COME WITH ME AND STAKE OUT THE LOFT TONIGHT? 75 00:03:38,219 --> 00:03:41,264 I CAN'T TONIGHT... BECAUSE OF JARED. 76 00:03:41,430 --> 00:03:42,890 HE'S MAKING YOU WORK A DOUBLE? 77 00:03:43,015 --> 00:03:46,310 NO... WE'RE HANGING OUT. 78 00:03:49,063 --> 00:03:51,315 GOOD LORD. (SIGHS HEAVILY) 79 00:03:51,482 --> 00:03:53,567 SO I HAVE NO ONE. 80 00:03:53,693 --> 00:03:56,570 WELL, THAT'S NOT TRUE. UH... WES WILL COME AROUND. 81 00:04:01,284 --> 00:04:03,536 (CHAIRS SCRAPE NOISILY) 82 00:04:06,914 --> 00:04:09,458 JARED: EASY. WE GOTTA GET THIS PICTURE SHOT AND OFF TO THE PRINTER ASAP 83 00:04:09,625 --> 00:04:11,752 SO WE CAN START PROMOTING THE BLOOD DRIVE. 84 00:04:11,877 --> 00:04:13,754 WE HAVE TO BEAT LAST YEAR'S RECORD. 85 00:04:13,879 --> 00:04:17,758 WHO CARES? 86 00:04:17,883 --> 00:04:20,720 THINGS WENT SOUTH WITH DYLAN, HUH? 87 00:04:20,845 --> 00:04:24,598 SO WEIRD HOW YOU BLEW IT WITH A GIRL AND I DIDN'T. 88 00:04:24,724 --> 00:04:27,184 DO YOU LIKE APPLES? WES: I'M GONNA... CHOKE YOU 89 00:04:27,351 --> 00:04:28,352 IF YOU DON'T STOP TALKING. 90 00:04:28,519 --> 00:04:29,812 JARED: (AMUSED) OH YEAH? 91 00:04:29,937 --> 00:04:31,355 (LOW HUM OF CHATTER) 92 00:04:31,522 --> 00:04:34,734 AH YES, ALL THE HOSPITAL'S FINEST. 93 00:04:34,859 --> 00:04:36,444 ALL RIGHT, EVERYONE UP HERE. UH... 94 00:04:36,569 --> 00:04:38,738 UH, DR. AND MRS. BLAKE, STAND RIGHT THERE. 95 00:04:38,863 --> 00:04:41,115 DR. AND MRS. BLAKE: OKAY. JARED: UH, DR. HUDSON, HERE. 96 00:04:41,240 --> 00:04:42,033 HUD: OH, I SEE WHAT HE'S DOING. HE'S PUTTING ALL THE GOOD LOOKING PEOPLE TOGETHER. 97 00:04:42,199 --> 00:04:44,910 HELENA: (FLATTERED) OH, STOP. 98 00:04:45,036 --> 00:04:46,829 WES: ACTUALLY, DR. HUDSON, IF YOU CAN DO ME A FAVOUR 99 00:04:46,954 --> 00:04:48,414 AND MOVE A LITTLE BIT TO THE LEFT... 100 00:04:48,539 --> 00:04:51,083 UH, MY LEFT, YOUR RIGHT. 101 00:04:51,208 --> 00:04:53,002 MORE... 102 00:04:53,127 --> 00:04:55,338 THAT- WELL, YEAH... THAT'S... 103 00:04:55,463 --> 00:04:56,172 JARED: (QUIETLY) HE'S NOT EVEN IN THE FRAME! 104 00:04:56,338 --> 00:04:59,091 WES: YEAH, THAT'S PERFECT. 105 00:04:59,216 --> 00:05:00,551 MRS. BLAKE: (CLEARS HER THROAT) EDWARD: CAN WE TAKE THIS PICTURE, BOYS? 106 00:05:00,718 --> 00:05:01,552 WES: YEAH. TWO SECONDS, SIR. JARED: (CLEARS HIS THROAT) 107 00:05:01,719 --> 00:05:03,471 JUST TRYING TO KEEP DR. FEEL'EM'UP HERE 108 00:05:03,596 --> 00:05:05,181 AWAY FROM THE BLAKE WOMEN. 109 00:05:05,348 --> 00:05:06,682 AS SOON AS HE STOPS HARASSING YOUR WIFE, 110 00:05:06,849 --> 00:05:08,642 I'LL GO AHEAD AND SNAP THE PIC. 111 00:05:12,104 --> 00:05:13,981 EDWARD: AREN'T YOU THE YOUNG MAN WHO SWAM IN MY POOL 112 00:05:14,106 --> 00:05:16,025 IN HIS UNDERWEAR? 113 00:05:16,150 --> 00:05:18,027 WES: (CHUCKLES) SIR, WHEN YOU SAY IT LIKE THAT, 114 00:05:18,152 --> 00:05:20,362 IT MAKES IT SOUND LIKE THERE'S SOMETHING GOING ON BETWEEN US. 115 00:05:20,488 --> 00:05:21,614 I MIGHT HAVE TO BRING YOU UP ON HARASSMENT CHARGES. 116 00:05:25,159 --> 00:05:27,536 EDWARD: MR. MALIK, WHEN WE'RE DONE HERE, 117 00:05:27,703 --> 00:05:29,830 A WORD UP IN MY OFFICE. 118 00:05:29,955 --> 00:05:32,041 JARED: UH... Y-YES, OF COURSE, SIR. 119 00:05:35,795 --> 00:05:37,546 BIG SMILE. 120 00:05:37,671 --> 00:05:39,465 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 121 00:05:39,590 --> 00:05:42,176 (CAR HONKS, MARIACHI MUSIC PLAYS) 122 00:05:42,301 --> 00:05:45,971 SETH: HEY! UH, SO THERE'S TWO UNDER PARK- ARE YOU-? OKAY. 123 00:05:46,097 --> 00:05:47,807 LONDON: (CHUCKLES) 124 00:05:47,932 --> 00:05:52,478 SETH: WOW. YOU LOOK... JUST HIDEOUS. LIKE REALLY DISGUSTING. 125 00:05:52,603 --> 00:05:55,398 LONDON: THANKS, YOU TOO. SO GROSS. (LAUGHS) 126 00:05:55,564 --> 00:05:57,149 MEXICAN, HUH? 127 00:05:57,274 --> 00:05:59,360 SETH: YEAH, I LOVE FISH TACOS. 128 00:05:59,485 --> 00:06:01,654 YOU HAVE NO IDEA HOW MANY I CAN PACK AWAY. IT MIGHT SCARE YOU OFF. 129 00:06:01,779 --> 00:06:04,198 LONDON: I... I DOUBT ANYTHING COULD. 130 00:06:04,323 --> 00:06:05,825 (MARIACHI MUSIC PLAYS) 131 00:06:05,950 --> 00:06:08,077 IT'S KINDA BUSY. 132 00:06:08,244 --> 00:06:09,453 SETH: YEAH, I CAN'T EVEN GET THIS HOSTESS TO TALK TO ME. 133 00:06:09,620 --> 00:06:12,915 HEY! UM, SO... SO WHAT IS THE WAIT TIME ON- 134 00:06:13,040 --> 00:06:16,585 YOU SERIOUSLY CAN'T SEE- I'M RIGHT HERE. 135 00:06:16,710 --> 00:06:18,045 LONDON: SO... DONNIE. I MEAN, YOU GUYS KNOW EACH OTHER? 136 00:06:18,170 --> 00:06:20,089 SETH: UH... WHO? 137 00:06:20,214 --> 00:06:21,882 LONDON: MY PATIENT WITH THE BROKEN FEMUR. 138 00:06:22,007 --> 00:06:24,009 THE ONE YOU YELLED AT, THEN PRETENDED NOT TO KNOW WHEN I WALKED IN? 139 00:06:24,135 --> 00:06:27,763 YEAH, UH, DONNIE. UM, YEAH, HE'S MY STEP-COUSIN. 140 00:06:27,930 --> 00:06:30,224 LONDON: WHAT? HE'S BEEN MY PATIENT FOR DAYS! 141 00:06:30,349 --> 00:06:32,560 WHY WOULD YOU NOT TELL ME THAT? SETH: CAN WE NOT TALK ABOUT IT? 142 00:06:32,685 --> 00:06:33,811 LONDON: WE CAN'T NOT TALK ABOUT IT. HE'S YOUR FAMILY. 143 00:06:33,978 --> 00:06:35,312 SETH: AND I HATE TALKING ABOUT THEM. 144 00:06:35,479 --> 00:06:36,647 LONDON: BUT YOU KNOW EVERYTHING ABOUT MY FAMILY AND... 145 00:06:36,814 --> 00:06:37,857 AND YOU'VE NEVER MENTIONED YOURS, 146 00:06:37,982 --> 00:06:40,025 AND NOW ONE OF THEM IS MY PATIENT! 147 00:06:40,151 --> 00:06:42,194 SETH: SO WHAT DO WE NEED TO DO TO GET A TABLE HERE? 148 00:06:42,319 --> 00:06:44,905 HEY! DO I NEED TO TEXT YOUR IPAD OR- 149 00:06:45,030 --> 00:06:46,490 OKAY, THIS IS RIDICULOUS. LONDON: YEAH, IT IS RIDICULOUS. 150 00:06:46,657 --> 00:06:47,575 WHY WON'T YOU TELL ME ABOUT YOUR COUSIN? 151 00:06:47,700 --> 00:06:50,786 SETH: STEP-COUSIN. STEP-COUSIN. 152 00:06:50,953 --> 00:06:54,206 DO YOU WANNA GO SOMEWHERE QUIET AND TALK? 153 00:06:54,331 --> 00:06:55,624 SETH: YOU KNOW, I'M NOT FEELING THAT GREAT. LET'S JUST TAKE A RAIN CHECK. 154 00:06:55,749 --> 00:06:57,251 LONDON: WAIT, WAIT, YOU'RE LEAVING? 155 00:06:57,376 --> 00:06:58,711 SETH: UH, I'M SORRY, LONDON. 156 00:07:03,174 --> 00:07:04,884 (ENGINE HUMS) 157 00:07:07,303 --> 00:07:08,846 (PHONE BUZZES) 158 00:07:12,183 --> 00:07:14,185 DYLAN: SHOULDN'T YOU BE HARASSING PEOPLE ON STREET CORNERS? 159 00:07:14,351 --> 00:07:16,061 TEDDY: HOW DO YOU KNOW I'M NOT? 160 00:07:16,187 --> 00:07:18,731 COME ON, YOU SHOULD BE HAPPY I TOOK A MINUTE TO TALK TO YOU. 161 00:07:18,856 --> 00:07:21,650 ACTUALLY, I AM. IT'S BEEN A SUPER-DUPE DAY. 162 00:07:21,775 --> 00:07:23,944 TEDDY: YEAH, FOR REAL. I'M BORED OFF MY ASS RIGHT NOW. 163 00:07:26,864 --> 00:07:29,158 GOT ME THINKING ABOUT THE GOOD OLD DAYS THOUGH. 164 00:07:29,283 --> 00:07:30,743 THINKING ABOUT YOU AND ME. 165 00:07:30,868 --> 00:07:33,829 (TRAFFIC RUMBLES, CRICKETS CHIRP) 166 00:07:33,954 --> 00:07:35,581 DYLAN: HEY, DOES YOUR DAD'S ALARM COMPANY HANDLE THE SECURITY 167 00:07:35,706 --> 00:07:38,000 FOR UH... METAL FACTORY LOFTS? 168 00:07:38,167 --> 00:07:41,003 TEDDY: UH... I DUNNO, MAYBE. I CAN CHECK. 169 00:07:41,128 --> 00:07:42,630 ISN'T THAT WHERE I SAW YOU LAST NIGHT? 170 00:07:42,755 --> 00:07:45,633 DYLAN: MAYBE. TEDDY: OH, HO! YOU SMELL THAT? 171 00:07:45,758 --> 00:07:47,009 DYLAN: WHAT? TEDDY: IT SMELLS LIKE... 172 00:07:47,176 --> 00:07:50,137 - A DYLAN BLAKE/ - TEDDY RALSTON REUNION TOUR TO ME! 173 00:07:50,262 --> 00:07:53,766 DYLAN: UH, NO. TEDDY: HEY, LOOK, THE CODES ARE YOURS... 174 00:07:53,891 --> 00:07:55,601 JUST AS LONG AS ME AND THE REST OF THE CREW CAN TAG ALONG. 175 00:07:55,726 --> 00:07:57,186 DYLAN: I DON'T KNOW, TEDDY- 176 00:07:57,311 --> 00:07:59,396 WELL, THEN I DON'T KNOW IF I CAN GIVE YOU THE CODES. 177 00:07:59,563 --> 00:08:01,690 DYLAN: (SIGHS) 178 00:08:01,815 --> 00:08:03,943 (DOOR OPENS AND CLOSES) 179 00:08:05,986 --> 00:08:07,947 TEDDY: D? DYLAN: NEVER MIND. 180 00:08:08,072 --> 00:08:10,741 HEY! STOP! 181 00:08:10,908 --> 00:08:12,910 HEY, I'M TALKING TO YOU. 182 00:08:13,077 --> 00:08:14,370 WHERE'S MY DAD? ARE YOU TWO HAVING AN AFFAIR?! 183 00:08:14,495 --> 00:08:15,329 IS HE STAYING WITH YOU IN LOFT 202? 184 00:08:15,454 --> 00:08:17,414 ANSWER ME! 185 00:08:17,581 --> 00:08:19,667 GO HOME, DYLAN! YOU CAN'T BE HERE! 186 00:08:19,792 --> 00:08:21,043 (RAPS SEAT) GO! DYLAN: HOW DO YOU KNOW ME?! 187 00:08:21,168 --> 00:08:22,795 (CAB RUMBLES AWAY) 188 00:08:27,174 --> 00:08:29,969 (PANTING) 189 00:08:33,806 --> 00:08:35,057 (DOOR BURSTS OPEN) 190 00:08:35,224 --> 00:08:36,850 DYLAN: WE NEED TO TALK. 191 00:08:36,976 --> 00:08:39,270 GOODIS: YOU NEED TO KNOCK. DYLAN: NO TIME. I CAUGHT A BREAK. 192 00:08:39,436 --> 00:08:41,063 GOODIS: DYLAN, I'M WORKING A HUGE CASE HERE. 193 00:08:41,230 --> 00:08:43,607 DEAD PSYCHIATRIST FOUND IN AN ABANDONED HOSPITAL WING. 194 00:08:43,774 --> 00:08:45,651 MAYBE YOU REMEMBER IT? DYLAN: YEAH, AND I'VE BEEN WORKING MY OWN ANGLE. 195 00:08:45,776 --> 00:08:47,278 I FOUND THE BLONDE WOMAN FROM THE SECURITY TAPE. 196 00:08:47,444 --> 00:08:50,197 GOODIS: HOW? 197 00:08:50,322 --> 00:08:51,865 DYLAN: IN MY DAD'S WATCH, THERE WAS A MESSAGE FOR ME, 198 00:08:51,991 --> 00:08:53,909 AND ON THE BACK, IT WAS THE DEAD PSYCHIATRIST'S PHONE NUMBER. 199 00:08:54,034 --> 00:08:56,078 I DUG AROUND IN SOME OLD HOSPITAL RECORDS 200 00:08:56,203 --> 00:08:58,539 AND FOUND OUT THAT DR. YAN WAS TREATING MY DAD FOR SCHIZOPHRENIA. 201 00:08:58,664 --> 00:09:00,040 WHICH I'M GUESSING YOU ALREADY KNEW. 202 00:09:00,165 --> 00:09:01,709 GOODIS: IT WASN'T MY PLACE TO TELL YOU. 203 00:09:01,834 --> 00:09:04,712 BUT NOW YOU KNOW WHY I DIDN'T WANNA CLOSE THE CASE. 204 00:09:04,837 --> 00:09:06,589 DYLAN: MY DAD WAS ALWAYS PARANOID THAT SOMETHING BAD WAS GONNA HAPPEN, 205 00:09:06,714 --> 00:09:08,257 A SYMPTOM OF HIS ILLNESS. 206 00:09:08,424 --> 00:09:11,844 HE USED TO TELL ME TO ALWAYS HAVE A PLACE TO HIDE. 207 00:09:11,969 --> 00:09:14,513 HE DREW THIS OVER AND OVER AGAIN AND I FOUND OUT WHERE IT IS. 208 00:09:14,638 --> 00:09:15,973 THIS VIEW MATCHES UP WITH A SECOND STORY LOFT 209 00:09:16,140 --> 00:09:17,975 IN A BUILDING ACROSS THE STREET. 210 00:09:18,142 --> 00:09:19,601 AND LAST NIGHT I SAW THE BLONDE WOMAN IN THE LEOPARD PRINT COAT 211 00:09:19,768 --> 00:09:22,104 EXIT THAT SAME BUILDING. 212 00:09:22,229 --> 00:09:26,275 SHE CALLED ME BY MY NAME BEFORE SHE TOOK OFF. 213 00:09:26,400 --> 00:09:28,152 GOODIS: IT'S NOT ENOUGH TO REOPEN THE CASE. 214 00:09:28,319 --> 00:09:29,862 BUT YOU BELIEVE ME, RIGHT? YOU CAN LOOK INTO THE LOFT. 215 00:09:29,987 --> 00:09:32,531 I CAN'T JUST KICK THE DOOR DOWN. 216 00:09:32,656 --> 00:09:34,450 ALL RIGHT, UNOFFICIALLY... 217 00:09:34,616 --> 00:09:36,410 IF YOU FIGURE ANYTHING ELSE OUT, LET ME KNOW. 218 00:09:36,535 --> 00:09:39,538 DYLAN: THANK YOU. 219 00:09:39,663 --> 00:09:40,873 GOODIS: HUH. (DOOR OPENS) 220 00:09:46,920 --> 00:09:48,964 (NERVOUS EXHALE, PHONE RINGS NEARBY) 221 00:09:57,848 --> 00:10:01,518 JARED: (SIGHS HEAVILY) WES: WHAT HAPPENED? 222 00:10:01,685 --> 00:10:03,145 DUDE! JARED: I TRIED. 223 00:10:03,312 --> 00:10:06,148 I REALLY DID. 224 00:10:06,273 --> 00:10:09,360 BUT YOU ONLY GET CALLED UP TO EDWARD BLAKE'S OFFICE FOR BAD NEWS. 225 00:10:09,526 --> 00:10:10,861 YOU'RE GONE. 226 00:10:11,028 --> 00:10:13,447 (PHONE RINGS IN THE HALL) 227 00:10:13,572 --> 00:10:15,407 WES: THEY FIRED ME? JARED: IT'S A VOLUNTEER POSITION, 228 00:10:15,532 --> 00:10:17,743 THEY CAN'T REALLY "FIRE" YOU. 229 00:10:17,868 --> 00:10:20,329 BUT YOU AREN'T ALLOWED TO BE HERE ANYMORE. 230 00:10:20,454 --> 00:10:24,083 WES: NO. NO, NO, NO, NO, NO. I NEE-I NEED, I NEED THIS GIG. 231 00:10:24,208 --> 00:10:25,751 THIS IS SUPPOSED TO GET ME SCHOLARSHIPS, REFERENCE LETTERS. 232 00:10:25,876 --> 00:10:26,794 YOU KNOW I'LL WRITE YOU ONE. 233 00:10:26,919 --> 00:10:28,712 NOT FROM YOU, MORON! 234 00:10:32,216 --> 00:10:34,176 (EXHALES SHARPLY) 235 00:10:36,887 --> 00:10:38,263 HOW DO I FIX THIS? 236 00:10:41,809 --> 00:10:44,687 YOU COULD FALL ON YOUR SWORD. 237 00:10:44,812 --> 00:10:46,438 A SINCERE APOLOGY IS YOUR ONLY HOPE. 238 00:10:46,563 --> 00:10:49,358 AND DON'T MAKE ANY JOKES. 239 00:10:49,483 --> 00:10:52,653 PAGE OVER HOSPITAL PA: DR. CARD, O-R 2. DR. CARD, O-R 2. 240 00:10:52,778 --> 00:10:55,531 DONNIE: GO FISH. 241 00:10:55,697 --> 00:10:58,075 LONDON: OH! WHAT-WHAT'S HAPPENING HERE? 242 00:10:58,242 --> 00:11:00,369 DONNIE: SOMEBODY CALLED MY FAMILY. 243 00:11:00,494 --> 00:11:02,037 EVERYBODY OUT! 244 00:11:02,162 --> 00:11:04,206 GO! 245 00:11:06,291 --> 00:11:10,087 LONDON: (AWKWARDLY) H- HI. HI. 246 00:11:10,254 --> 00:11:14,383 UH, WA... WAS THAT SOMEBODY YOUR STEP-COUSIN SETH? 247 00:11:14,508 --> 00:11:17,469 DONNIE: HE TOLD YOU? OF COURSE, IT WAS SETHY! 248 00:11:17,594 --> 00:11:20,222 GUY'S A SWEETHEART, HONESTLY, BUT WHAT A THICK-NOG, YOU KNOW? 249 00:11:20,347 --> 00:11:23,809 LONDON: YOU AND SETH DON'T SEEM... RELATED. 250 00:11:23,934 --> 00:11:24,977 DONNIE: WELL... SETH'S MOM MARRIED MY UNCLE 251 00:11:25,102 --> 00:11:27,771 WHEN HE WAS ABOUT THIRTEEN. 252 00:11:27,938 --> 00:11:29,356 I ALWAYS LOOKED UP TO HIM. 253 00:11:29,481 --> 00:11:32,651 BRAINY. LIKE YOU. 254 00:11:32,776 --> 00:11:34,903 SO TELL ME, DOC, WHAT ARE THE RESULTS? 255 00:11:35,028 --> 00:11:37,865 LONDON: YOU HAVE A STAPH INFECTION. 256 00:11:37,990 --> 00:11:39,408 LOOK, I REALLY GOTTA GET OUTTA HERE. 257 00:11:39,533 --> 00:11:41,243 WELL, IF I DISCHARGE YOU AND YOU HAVE AN ISSUE, 258 00:11:41,410 --> 00:11:43,078 YOU COULD LOSE YOUR LEG. 259 00:11:43,203 --> 00:11:44,746 DONNIE: I DON'T THINK YOU UNDERSTAND, OKAY? 260 00:11:44,913 --> 00:11:46,623 I CAN'T BE HERE ANYMORE. 261 00:11:46,790 --> 00:11:49,585 LONDON: WHY? SCARLET: DR. BLAKE? A WORD? 262 00:11:49,751 --> 00:11:51,837 NOW. RIGHT... RIGHT NOW. 263 00:11:57,468 --> 00:11:59,011 YOU SEE THE CUTE GUY WITH HIS COLLAR POPPED? 264 00:11:59,136 --> 00:12:02,556 THE ONE WITH THE GOATEE? 265 00:12:02,681 --> 00:12:04,641 LONDON: MM-HMM. 266 00:12:04,808 --> 00:12:06,977 SCARLET: THAT'S IGGY MARA. I DATED HIM FOR TWO WEEKS LAST YEAR. 267 00:12:07,144 --> 00:12:11,773 TWO WEEKS BEFORE I REALIZED... THIS WAS HIS FAMILY. 268 00:12:11,899 --> 00:12:13,609 WHAT, DONNIE'S A MARA?! 269 00:12:13,734 --> 00:12:15,819 AND THAT MEANS HE'S IN THE MOB. 270 00:12:15,986 --> 00:12:19,281 LONDON: AND THAT MEANS... SETH IS, TOO. 271 00:12:19,406 --> 00:12:23,410 SCARLET: WHAT?! WHO WAS TALKING ABOUT SETH? 272 00:12:23,535 --> 00:12:24,495 (SIGHS HEAVILY) 273 00:12:27,206 --> 00:12:28,916 DYLAN: ALL RIGHT, LOOK, YOU AND THE GUYS CAN TAG ALONG. 274 00:12:29,041 --> 00:12:31,627 JUST GOTTA MAKE SURE I DON'T GET CAUGHT BREAKING PROBATION. 275 00:12:31,752 --> 00:12:34,379 TEDDY: YOU WANNA TELL ME WHY YOU WANT IN THIS LOFT SO BAD? 276 00:12:34,505 --> 00:12:36,048 DYLAN: SINCE WHEN DOES WHY WE'RE BREAKING INTO A PLACE MATTER? 277 00:12:36,173 --> 00:12:37,341 AT LEAST WE'LL BE TOGETHER, RIGHT? 278 00:12:37,508 --> 00:12:39,593 TEDDY: GOOD POINT. 279 00:12:39,718 --> 00:12:41,053 ALL RIGHT, I'LL PICK YOU UP WHEN YOU'RE DONE BEING A GOODY-GOOD, 280 00:12:41,178 --> 00:12:42,638 FINGER PAINTING WHATEVER- 281 00:12:42,763 --> 00:12:44,598 (PHONE THUDS) 282 00:12:44,723 --> 00:12:46,808 RICHARD: SO AGENT SHEPPARD HADN'T... HE HADN'T BEEN TO KIEV. 283 00:12:46,975 --> 00:12:49,353 LIKE, I MEAN, HE HAD SEEN IT, RIGHT? HE'D SEEN IT. 284 00:12:49,520 --> 00:12:53,273 BUT ONLY IN... LIKE, JUST IN UH... JUST IN, IN PICTURES 285 00:12:53,398 --> 00:12:57,319 OR A... ON TRAVEL SITES. THAT'S- THAT'S IT. 286 00:12:57,486 --> 00:12:59,821 MY CONTACT IS LATE. MY CONTACT IS LATE. 287 00:12:59,988 --> 00:13:03,450 DYLAN: WELL, I'M IN! 288 00:13:03,575 --> 00:13:06,245 RICHARD: (LAUGHS) DYLAN: THAT'S FOR YOUR NOVEL, RIGHT? 289 00:13:06,370 --> 00:13:08,956 RICHARD: YEAH, YEAH, YEAH, SURE. YEAH. 290 00:13:09,081 --> 00:13:11,625 (DYLAN'S PHONE BUZZES) RICHARD: CAN I SEE THIS FOR- 291 00:13:11,750 --> 00:13:12,960 DYLAN: UH, HEY, DAD! RICHARD: NO, JUST I WANNA SEE, OKAY? 292 00:13:13,085 --> 00:13:16,630 I JUST WANNA SEE WHO IS SO ENTHRALLING 293 00:13:16,755 --> 00:13:19,841 THAT MY DAUGHTER CANNOT DETACH HERSELF FROM THIS PHONE. 294 00:13:20,008 --> 00:13:23,845 TEDDY. TEDDY: "WASSUP, YO?" 295 00:13:24,012 --> 00:13:26,223 HE SOUNDS LIKE AN IDIOT. 296 00:13:26,390 --> 00:13:27,975 DYLAN: WELL, HE'S NOT. RICHARD: HE'S NOT? IS THIS A BOYFRIEND? 297 00:13:28,100 --> 00:13:30,102 DYLAN: NO, NO, WE JUST MET! HE'S IN MY MATH CLASS. 298 00:13:30,227 --> 00:13:31,562 CAN I HAVE MY PHONE BACK, PLEASE? 299 00:13:36,024 --> 00:13:40,320 RICHARD: I'M SORR- LOOK, I-I-I JUST... 300 00:13:40,445 --> 00:13:42,906 I JUST WANNA MAKE SURE YOU SURROUND YOURSELF WITH GOOD PEOPLE, OKAY? 301 00:13:43,073 --> 00:13:46,243 NOT PEOPLE WHO ARE GONNA LEAD YOU DOWN A DARK PATH. 302 00:13:46,410 --> 00:13:48,245 DYLAN: I'M NOT ONE OF YOUR CHARACTERS, REMEMBER? RICHARD: NO. 303 00:13:48,412 --> 00:13:50,122 DYLAN: BESIDES, NOBODY LEADS ME ANYWHERE I DON'T WANNA GO. 304 00:13:52,791 --> 00:13:54,376 RICHARD: I'M COUNTING ON THAT. 305 00:14:02,759 --> 00:14:05,012 YOU ARE NOT SUPPOSED TO BE TALKING TO THOSE PEOPLE. 306 00:14:05,137 --> 00:14:07,222 DYLAN: I CAN'T STOP THEM FROM CALLING MY PHONE. 307 00:14:07,347 --> 00:14:09,474 (PHONE RINGS NEARBY, PEOPLE CHATTER) 308 00:14:12,436 --> 00:14:14,021 WHAT HAPPENS TO YOU AND DR. K WHEN DAD COMES BACK? 309 00:14:20,485 --> 00:14:23,238 JANE: I WANT HIM TO COME BACK, I REALLY DO. 310 00:14:23,363 --> 00:14:26,575 I WANT THAT FOR YOU. I WANT IT FOR THE FAMILY. 311 00:14:26,700 --> 00:14:29,077 PEOPLE GROW APART SOMETIMES. 312 00:14:29,202 --> 00:14:30,662 DYLAN: YOU'LL GET A DIVORCE? 313 00:14:30,787 --> 00:14:33,665 JANE: I DON'T KNOW. 314 00:14:33,790 --> 00:14:36,168 I GUESS. 315 00:14:36,293 --> 00:14:38,420 I LOVE DOMINIC. I KNOW THAT'S HARD TO HEAR. 316 00:14:38,587 --> 00:14:41,006 I- DYLAN. DYLAN! 317 00:14:43,091 --> 00:14:44,384 (GASPS, EXHALES SHARPLY) 318 00:14:47,179 --> 00:14:51,016 (ELEVATOR DINGS, DOORS RUMBLE OPEN) 319 00:14:54,019 --> 00:14:54,937 WES: EXCUSE ME, UM, (CLEARS THROAT) DR. BLAKE. 320 00:14:55,062 --> 00:14:58,482 TEN, PLEASE. 321 00:14:58,649 --> 00:15:00,609 WAS JARED NOT CLEAR ABOUT MY INSTRUCTIONS? 322 00:15:00,734 --> 00:15:02,778 YEAH. IF ONLY I COULD EXPLAIN. 323 00:15:02,945 --> 00:15:05,906 EDWARD: YOU MADE INAPPROPRIATE REMARKS IN FRONT OF IMPORTANT PEOPLE. 324 00:15:06,031 --> 00:15:09,117 YES, AND I-I SINCERELY APOLOGIZE FOR THAT. 325 00:15:09,284 --> 00:15:12,162 IF-IF YOU ALLOW ME TO KEEP MY VOLUNTEER POSITION, 326 00:15:12,329 --> 00:15:13,080 I WON'T EVER TALK AGAIN. (ELEVATOR DINGS) 327 00:15:13,205 --> 00:15:14,665 (DOORS RUMBLE OPEN) 328 00:15:18,210 --> 00:15:20,587 YOU AND MY DYLAN... ARE FRIENDS? 329 00:15:20,712 --> 00:15:23,173 WES: UH, YES, SIR, WE ARE. 330 00:15:23,340 --> 00:15:24,549 EDWARD: DR. HUDSON? WES: NO, WE ARE NOT FRIENDS. 331 00:15:24,675 --> 00:15:29,304 AH. I RECOGNIZE TEENAGE DRAMA WHEN I SEE IT. 332 00:15:29,429 --> 00:15:30,764 WHOMEVER IT'S ABOUT, IT DOESN'T MATTER, 333 00:15:30,889 --> 00:15:32,641 YOU CAN'T SPEAK TO PEOPLE LIKE THAT. 334 00:15:32,766 --> 00:15:34,810 ALL RIGHT, BUT HAVING OPEN HEART MEMORIAL ON MY RESUME 335 00:15:34,976 --> 00:15:36,353 IS VERY IMPORTANT TO ME. 336 00:15:36,520 --> 00:15:38,188 I-I'VE WANTED TO BE A DOCTOR EVER SINCE I WAS A KID. 337 00:15:38,355 --> 00:15:40,649 EDWARD: AND MED SCHOOL IS A LONG WAY OFF. 338 00:15:40,774 --> 00:15:42,567 SO WHAT'S THE REAL ANSWER? WHY DO YOU WANNA BE HERE RIGHT NOW? 339 00:15:46,488 --> 00:15:48,865 WES: I LOST MY PARENTS WHEN I WAS FIVE YEARS OLD. 340 00:15:49,032 --> 00:15:51,451 NOW, BEING HERE, HELPING PEOPLE, 341 00:15:51,576 --> 00:15:54,413 MAKES ME FEEL LIKE I AM DOING SOMETHING USEFUL, 342 00:15:54,538 --> 00:15:56,456 AND THAT I COULD STOP SOMEONE ELSE 343 00:15:56,581 --> 00:15:58,417 FROM FEELING THE WAY THAT I FELT WHEN MY PARENTS DIED. 344 00:16:01,545 --> 00:16:04,798 YOU KNOW, IF BEING A DOCTOR IS YOUR CALLING, 345 00:16:04,923 --> 00:16:08,510 YOU WILL NEED TO MAKE BETTER CHOICES GOING FORWARD. 346 00:16:08,677 --> 00:16:10,012 WES: GOING FORWARD? (ELEVATOR DINGS) DOES THAT MEAN...? 347 00:16:10,137 --> 00:16:13,473 EDWARD: YOU HAVE A SECOND CHANCE, MR. SILVER. 348 00:16:13,598 --> 00:16:16,852 BOYS LET OTHERS GOAD THEM INTO TALKING BEFORE THINKING. 349 00:16:17,018 --> 00:16:19,354 MEN GET THEIR BRAINS AHEAD OF THEIR MOUTHS. 350 00:16:19,521 --> 00:16:20,814 THANK YOU FOR THE SECOND CHANCE. 351 00:16:20,939 --> 00:16:23,108 VALUE IT. I DON'T GIVE THIRD CHANCES. 352 00:16:25,277 --> 00:16:27,070 (EXHALES, RELIEVED) 353 00:16:29,740 --> 00:16:31,700 LONDON: FISH TACOS. 354 00:16:31,825 --> 00:16:33,869 I-I GOT AS MANY AS WOULD FIT IN THE CONTAINER. 355 00:16:34,036 --> 00:16:36,788 THAT'S SWEET. THANKS. 356 00:16:36,913 --> 00:16:39,207 LONDON: WHY DIDN'T YOU TELL ME YOUR FAMILY IS... WHO THEY ARE? 357 00:16:39,374 --> 00:16:41,043 SETH: A BUNCH OF THUGS? LONDON: THEY SEEM NICE. 358 00:16:41,168 --> 00:16:42,627 YEAH, THE MARAS ARE NOT NICE. 359 00:16:42,753 --> 00:16:44,504 WELL, THEY HAVE NICE JACKETS. 360 00:16:44,629 --> 00:16:47,382 SETH: YEAH, ONES THAT FELL OFF THE BACK OF A TRUCK. 361 00:16:47,549 --> 00:16:49,885 TRUTH IS, I'M ASHAMED OF THEM. 362 00:16:50,052 --> 00:16:52,679 REALLY? I COULD HARDLY TELL. 363 00:16:52,804 --> 00:16:54,056 SETH: SO YOU WANNA BREAK UP? 364 00:16:54,181 --> 00:16:56,391 LONDON: OF COURSE NOT. 365 00:16:56,558 --> 00:16:59,019 IF ANYONE UNDERSTANDS FAMILY DRAMA, IT'S ME. 366 00:16:59,144 --> 00:17:01,396 SETH: FAMILY DRAMA? IS YOUR UNCLE IN JAIL FOR BRIBING A JUDGE? 367 00:17:01,521 --> 00:17:04,649 LONDON: NO... BUT YOUR FAMILY IS NOT YOU. 368 00:17:07,944 --> 00:17:11,031 SETH: I'M SORRY I RUINED OUR DATE. 369 00:17:11,156 --> 00:17:13,867 YOU KNOW, HAVING THEM HERE, IN MY SPACE, IT'S- IT'S MAKING ME CRAZY. 370 00:17:13,992 --> 00:17:15,994 LONDON: OKAY, WELL, HOW CAN I HELP? 371 00:17:16,119 --> 00:17:18,413 SETH: DISCHARGE DONNIE. LONDON: WHAT? HE HAS A BACTERIAL INFECTION! 372 00:17:18,580 --> 00:17:20,582 SETH: IT'S DANGEROUS FOR HIM TO BE HERE. 373 00:17:20,749 --> 00:17:22,292 LONDON: COME ON! SETH: HOW DID DONNIE SAY HE BROKE HIS LEG? 374 00:17:22,459 --> 00:17:25,378 LONDON: HE TRIPPED. SETH: ONTO A HAMMER? 375 00:17:25,504 --> 00:17:27,672 YOU THINK SOMEONE BROKE HIS LEG ON PURPOSE? 376 00:17:27,798 --> 00:17:29,633 THE LOCKDOWN THE OTHER DAY - 377 00:17:29,800 --> 00:17:31,676 SOMEONE SAID THEY SPOTTED A GUY WITH A GUN. 378 00:17:31,802 --> 00:17:34,096 THIS IS SHORTLY AFTER A MEMBER OF MY NOTORIOUSLY CRAPPY FAMILY 379 00:17:34,262 --> 00:17:36,973 IS ADMITTED HERE WITH A MYSTERIOUS INJURY. 380 00:17:37,140 --> 00:17:39,017 WHAT DO YOU THINK THAT'S ABOUT? LONDON: YEAH, WELL, THAT STUFF ONLY HAPPENS IN MOVIES. 381 00:17:39,142 --> 00:17:42,395 SETH: THIS IS REAL LIFE. MY REAL LIFE. 382 00:17:42,521 --> 00:17:44,356 LOOK, DISCHARGE DONNIE. IF HE GOES, THE MARAS GO WITH HIM. 383 00:17:44,481 --> 00:17:46,191 PLEASE? 384 00:17:50,237 --> 00:17:53,657 (LOW HUM OF CHATTER) 385 00:18:06,002 --> 00:18:07,963 MAN, I HATE FIGHTING WITH YOU. 386 00:18:08,088 --> 00:18:09,422 BOTH: (CHUCKLE) 387 00:18:09,548 --> 00:18:11,216 ME TOO. 388 00:18:14,261 --> 00:18:16,304 I KISSED HUD ON THE CHEEK. 389 00:18:16,429 --> 00:18:19,182 AS A THANK YOU FOR HELPING, MOSTLY. 390 00:18:19,349 --> 00:18:24,104 HUH. (CLEAR THROAT) OKAY. 391 00:18:24,229 --> 00:18:26,148 HE WASN'T HAPPY ABOUT IT, IF THAT MAKES YOU FEEL ANY BETTER. 392 00:18:26,273 --> 00:18:30,235 NO, NO, IT-IT DOESN'T. 393 00:18:30,360 --> 00:18:32,154 I DON'T GET IT, HE'S SO OLD. 394 00:18:32,279 --> 00:18:35,991 HE'S NOT THAT OLD, BUT POINT TAKEN. 395 00:18:36,158 --> 00:18:37,576 LOOK, IT'S NOTHING. 396 00:18:37,701 --> 00:18:38,910 I DON'T... I DON'T EVEN KNOW WHY I DID IT. 397 00:18:39,035 --> 00:18:40,954 IT'S JUST... OVER. 398 00:18:41,079 --> 00:18:42,622 CAN WE PLEASE BE COOL AGAIN? 399 00:18:46,168 --> 00:18:49,588 WELL, I GUESS HE IS, YOU KNOW, KINDA HANDSOME. LIKE AN OLD HANDSOME- 400 00:18:49,713 --> 00:18:51,423 STOP. 401 00:18:53,717 --> 00:18:54,718 WHY WERE YOU CRYING? 402 00:18:54,885 --> 00:18:57,470 UM... 403 00:19:02,601 --> 00:19:05,312 EVERY MORNING, WHEN I WAKE UP 404 00:19:05,437 --> 00:19:07,397 I EXPECT TO HEAR MY DAD BANGING AROUND THE KITCHEN, 405 00:19:07,564 --> 00:19:10,442 AND MAKING BREAKFAST. 406 00:19:13,653 --> 00:19:17,574 AND FOR A TINY SECOND, BEFORE I'M FULLY AWAKE, 407 00:19:17,741 --> 00:19:19,659 I FORGET. 408 00:19:21,661 --> 00:19:25,415 AND THEN, I REMEMBER... EVERY MORNING. 409 00:19:29,544 --> 00:19:32,214 UNTIL I FIND HIM, NOTHING'S GONNA BE RIGHT. 410 00:19:32,380 --> 00:19:35,091 I'M NEVER GONNA BE RIGHT. 411 00:19:35,258 --> 00:19:37,218 THEN I GUESS WE SHOULD FIND HIM. 412 00:19:37,385 --> 00:19:39,221 OKAY? AND WE'LL- WE'LL STAKE OUT THAT LOFT. 413 00:19:39,346 --> 00:19:41,723 GOOD-COP, CUTE-COP, REMEMBER? 414 00:19:41,890 --> 00:19:44,684 THANKS, BUT STAKING OUT THE LOFT ISN'T GONNA WORK. 415 00:19:47,062 --> 00:19:48,688 I HAVE TO BREAK IN. 416 00:19:53,068 --> 00:19:56,905 LONDON: HEY, DONNIE! DONNIE! 417 00:19:57,030 --> 00:19:59,199 JUST SO YOU KNOW, I'VE DISCHARGED YOU AGAINST MY BETTER JUDGMENT. 418 00:19:59,324 --> 00:20:01,868 MY PROFESSIONAL RECOMMENDATION IS FOR YOU TO REMAIN IN-HOSPITAL. 419 00:20:01,993 --> 00:20:03,328 DONNIE: NOT A GOOD IDEA. LONDON: YEAH, I KNOW. 420 00:20:06,039 --> 00:20:08,500 DONNIE: YOU KNOW WHAT? 421 00:20:08,625 --> 00:20:11,378 YOU'RE A GOOD MATCH FOR SETHY. I CAN SEE IT. 422 00:20:11,503 --> 00:20:12,963 LONDON: OKAY. WELL, TAKE ALL OF THESE. 423 00:20:13,129 --> 00:20:15,090 IF THE INFECTION SPREADS, GET BACK HERE IMMEDIATELY. 424 00:20:15,256 --> 00:20:17,592 DONNIE: WILL DO. THANKS. 425 00:20:17,759 --> 00:20:20,720 IT'S NICE TO HAVE A DOCTOR IN THE FAMILY. 426 00:20:20,845 --> 00:20:22,931 (DOORS RUMBLE SHUT) 427 00:20:23,056 --> 00:20:24,599 MIKAYLA: YOU COULD GO TO JAIL. 428 00:20:24,724 --> 00:20:26,643 HANGING OUT WITH TEDDY AND RAYNA VIOLATES YOUR PROBATION. 429 00:20:26,810 --> 00:20:28,603 NOT TO MENTION THE WHOLE BREAKING AND ENTERING PART. 430 00:20:28,770 --> 00:20:30,605 WES: YOU SAID GOODIS WAS ON IT. 431 00:20:30,772 --> 00:20:32,273 DYLAN: HIS HANDS ARE TIED UNTIL I CAN GET PROOF 432 00:20:32,440 --> 00:20:34,275 THAT MY DAD'S CONNECTED TO THAT PLACE. 433 00:20:34,401 --> 00:20:36,611 MIKAYLA: I SERIOUSLY DOUBT A DETECTIVE WANTS YOU TO COMMIT A CRIME. 434 00:20:36,736 --> 00:20:38,071 WES: YEAH, GOODIS HAS A SERIOUS PROBLEM 435 00:20:38,196 --> 00:20:39,406 IF HE'S ENCOURAGING YOU TO DO THIS. 436 00:20:39,531 --> 00:20:41,783 DYLAN: HE'S NOT ENCOURAGING ME, OKAY? 437 00:20:41,950 --> 00:20:44,119 I SAW THE BLONDE WOMAN COMING OUT OF THAT BUILDING. 438 00:20:44,244 --> 00:20:45,954 TEDDY HAS THE ENTRY CODES. ALL WE GOTTA DO IS WALK THROUGH THE DOOR. 439 00:20:46,079 --> 00:20:47,038 WES: THEN WE'RE COMING WITH YOU. MIKAYLA: WE ARE? 440 00:20:47,163 --> 00:20:49,249 DYLAN: NO, YOU'RE NOT. 441 00:20:49,374 --> 00:20:50,959 MIKAYLA: WHAT IF YOU GET CAUGHT, DYLAN? 442 00:20:51,126 --> 00:20:53,712 (CAR RUMBLES TO A STOP) 443 00:20:53,837 --> 00:20:56,047 DYLAN: I DON'T PLAN ON GETTING CAUGHT. I'LL SEE YOU GUYS TOMORROW.