1
00:00:03,713 --> 00:00:06,924
♪♪
2
00:00:07,091 --> 00:00:09,052
MIKAYLA:
(SHIVERING) SO COLD...
3
00:00:09,218 --> 00:00:11,429
AND I'M ABOUT TO BLOW CURFEW.
4
00:00:11,596 --> 00:00:13,806
DYLAN:
THERE'S NO NAME FOR THIS LOFT.
5
00:00:13,931 --> 00:00:15,892
MIKAYLA:
I'M HUNGRY...
6
00:00:16,058 --> 00:00:17,894
AND I HAVE TO PEE.
(DIALING BEEPS)
7
00:00:18,019 --> 00:00:22,148
OKAY, MY MOM'S PROBABLY
WORRYING BY NOW.
8
00:00:22,273 --> 00:00:25,359
(BUSY SIGNAL BEEPS)
MIKAYLA: (SIGHS) GREAT! OKAY.
COME ON, LET'S GO.
9
00:00:25,485 --> 00:00:26,903
DYLAN:
NO, MIKAYLA, WE HAVE TO SIT
ON THIS PLACE.
10
00:00:27,028 --> 00:00:28,070
SEE WHO'S COMING AND GOING.
11
00:00:28,237 --> 00:00:30,198
MIKAYLA:
CURFEW, DYLAN!
12
00:00:30,323 --> 00:00:31,783
DYLAN: I DON'T HAVE A CURFEW.
MIKAYLA: NEITHER DOES WES.
13
00:00:31,949 --> 00:00:34,285
DID YOU TRY CALLING WES?
MAYBE HE WANTS TO DO A STAKEOUT.
14
00:00:34,452 --> 00:00:36,204
DYLAN:
NO, MIKAYLA,
WES ISN'T GONNA WANNA DO THAT.
15
00:00:36,329 --> 00:00:38,748
MIKAYLA:
YOU KNOW WHAT? I'M SORRY,
BUT I... I GOTTA GO.
16
00:00:38,915 --> 00:00:40,541
I'LL SEE YOU TOMORROW!
I'M SORRY.
17
00:00:40,666 --> 00:00:42,251
(TAXI PURRS TO A STOP)
18
00:00:42,376 --> 00:00:44,670
(DOOR OPENS AND BANGS SHUT)
19
00:00:44,796 --> 00:00:47,173
(TAXI RUMBLES AWAY)
20
00:00:50,968 --> 00:00:53,095
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
21
00:00:57,725 --> 00:01:02,355
(CAR HONKS,
DANCE MUSIC BLARES)
22
00:01:02,480 --> 00:01:05,233
DRIVER:
SHAME TO HIDE THAT FACE
UNDER A HOOD!
23
00:01:05,358 --> 00:01:06,609
DYLAN:
THAT LINE ACTUALLY WORK
ON ANYONE, TEDDY?!
24
00:01:06,734 --> 00:01:09,403
TEDDY: WORKED ON YOU.
RAYNA: OH, DYLAN!
25
00:01:09,529 --> 00:01:13,282
OMIGOD! I HAVEN'T SEEN YOU
SINCE I WENT TO REHAB!
26
00:01:13,449 --> 00:01:14,784
YEAH, HOW'D THAT WORK OUT
FOR YOU, RAYNA?
27
00:01:14,951 --> 00:01:17,286
RAYNA:
A-MAZING! (CAR HONKS)
YOU MUST GET IN THIS CAR.
28
00:01:17,453 --> 00:01:18,496
TEDDY:
SHE'S RIGHT.
GET IN, LET'S GO.
29
00:01:18,663 --> 00:01:20,957
CAN'T DO IT -
COURT ORDERS.
30
00:01:21,082 --> 00:01:22,291
SINCE WHEN DO YOU FOLLOW
THE RULES?
31
00:01:22,458 --> 00:01:26,587
(CAR HORN BLASTS)
ALL RIGHT! GOD!
32
00:01:26,712 --> 00:01:28,464
WELL, HAVE FUN WITHOUT US,
DYLAN...
33
00:01:28,631 --> 00:01:29,841
IF THAT'S EVEN POSSIBLE!
(LAUGHS)
34
00:01:30,007 --> 00:01:32,510
(ENGINE ROARS)
35
00:01:35,638 --> 00:01:37,682
♪♪
36
00:01:37,849 --> 00:01:39,392
(HEARTBEAT PULSES)
37
00:01:42,770 --> 00:01:44,814
(LOW HUM OF CHATTER)
38
00:01:44,939 --> 00:01:46,399
SETH: YOU HAVE TO CALL.
DONNIE: ABSOLUTELY NOT.
39
00:01:46,524 --> 00:01:48,067
SETH:
ARE YOU CRAZY? CALL THEM.
IF YOU DON'T, I WILL!
40
00:01:48,192 --> 00:01:50,236
LONDON:
SETH?!
41
00:01:50,361 --> 00:01:51,863
WHAT'RE YOU DOING HERE?
42
00:01:52,029 --> 00:01:55,408
SETH:
UM... UM, LOOKING FOR YOU!
43
00:01:55,533 --> 00:01:58,077
YEAH, JUST WANTED TO MAKE SURE
WE'RE STILL ON FOR TONIGHT.
44
00:01:58,202 --> 00:02:00,204
(LIGHT KISS)
LONDON: UH... (GIGGLES)
45
00:02:00,371 --> 00:02:04,876
OF COURSE!
UM... DO YOU TWO KNOW EACH
OTHER?
46
00:02:05,042 --> 00:02:07,837
SETH: NOPE. WE DON'T.
DONNIE: NEVER SEEN THIS CAT
BEFORE IN MY LIFE!
47
00:02:07,962 --> 00:02:10,298
(LIGHT KNOCK)
DR. K: EVERYTHING UNDER CONTROL
HERE, DR. BLAKE?
48
00:02:10,423 --> 00:02:11,382
LONDON: UH...
SETH: I'LL... SEE YOU LATER.
49
00:02:11,549 --> 00:02:14,176
LONDON:
WAIT! SETH!
50
00:02:14,302 --> 00:02:15,595
DR. K:
I GOTTA GO BE IN
THIS PHOTO THING.
51
00:02:15,720 --> 00:02:17,889
LONDON:
OH... YEAH,
EV- EVERYTHING'S FINE.
52
00:02:18,055 --> 00:02:19,682
I GUESS.
53
00:02:23,394 --> 00:02:24,353
(SIGHS HEAVILY)
54
00:02:24,478 --> 00:02:27,565
(LOW HUM OF CHATTER)
55
00:02:30,318 --> 00:02:34,155
GOT YOUR FAVOURITE.
TWO SUGARS, RIGHT?
56
00:02:34,280 --> 00:02:38,034
WES: I'M ALREADY COFFEED UP.
DYLAN: SURE YOU CAN'T USE
ANOTHER?
57
00:02:38,200 --> 00:02:40,369
SO I THINK I FOUND
MY DAD'S HIDING PLACE,
58
00:02:40,536 --> 00:02:42,330
BUT THERE'S A PROBLEM -
59
00:02:42,455 --> 00:02:44,957
SOLO STAKEOUTS AREN'T REALLY
A THING.
60
00:02:45,082 --> 00:02:47,251
DO YOU KNOW A VOLUNTEER
WITHOUT A CURFEW WHO CAN HELP?
61
00:02:47,418 --> 00:02:48,544
WES: I DOUBT IT.
DYLAN: COME ON, IT'LL BE FUN.
62
00:02:48,711 --> 00:02:50,713
WE CAN PLAY GOOD-COP,
CUTE-COP.
63
00:02:50,838 --> 00:02:55,343
I'M SURE YOU CAN FIGURE OUT
WHO THE CUTE-COP IS.
64
00:02:55,468 --> 00:02:58,554
WES, COME ON.
PLEASE, STOP FREEZING ME OUT.
65
00:02:58,679 --> 00:03:00,389
HUD TOOK ME TO A PLACE THAT
MY DAD DREW AND THAT'S IT.
66
00:03:00,556 --> 00:03:03,851
REALLY?
AND NOTHING ELSE HAPPENED?
67
00:03:03,976 --> 00:03:04,894
OF COURSE NOT.
68
00:03:08,397 --> 00:03:12,068
WES:
YOU KNOW IT SUCKS, RIGHT?
69
00:03:12,193 --> 00:03:14,278
LIKING SOMEONE
WHO DOESN'T LIKE YOU BACK.
70
00:03:24,288 --> 00:03:26,082
(SIGHS)
71
00:03:26,248 --> 00:03:28,084
HE HATES ME.
72
00:03:28,250 --> 00:03:31,629
HE DOESN'T HATE YOU.
HE'S JUST HURT.
73
00:03:31,796 --> 00:03:36,133
AND I'M THE REASON.
BUT I DON'T KNOW
WHAT I'M SUPPOSED TO DO.
74
00:03:36,300 --> 00:03:38,094
CAN YOU JUST PLEASE COME
WITH ME AND STAKE OUT THE LOFT
TONIGHT?
75
00:03:38,219 --> 00:03:41,264
I CAN'T TONIGHT...
BECAUSE OF JARED.
76
00:03:41,430 --> 00:03:42,890
HE'S MAKING YOU WORK
A DOUBLE?
77
00:03:43,015 --> 00:03:46,310
NO... WE'RE HANGING OUT.
78
00:03:49,063 --> 00:03:51,315
GOOD LORD.
(SIGHS HEAVILY)
79
00:03:51,482 --> 00:03:53,567
SO I HAVE NO ONE.
80
00:03:53,693 --> 00:03:56,570
WELL, THAT'S NOT TRUE.
UH... WES WILL COME AROUND.
81
00:04:01,284 --> 00:04:03,536
(CHAIRS SCRAPE NOISILY)
82
00:04:06,914 --> 00:04:09,458
JARED:
EASY. WE GOTTA GET THIS PICTURE
SHOT AND OFF TO THE PRINTER
ASAP
83
00:04:09,625 --> 00:04:11,752
SO WE CAN START PROMOTING
THE BLOOD DRIVE.
84
00:04:11,877 --> 00:04:13,754
WE HAVE TO BEAT
LAST YEAR'S RECORD.
85
00:04:13,879 --> 00:04:17,758
WHO CARES?
86
00:04:17,883 --> 00:04:20,720
THINGS WENT SOUTH WITH DYLAN,
HUH?
87
00:04:20,845 --> 00:04:24,598
SO WEIRD HOW YOU BLEW IT
WITH A GIRL AND I DIDN'T.
88
00:04:24,724 --> 00:04:27,184
DO YOU LIKE APPLES?
WES: I'M GONNA... CHOKE YOU
89
00:04:27,351 --> 00:04:28,352
IF YOU DON'T STOP TALKING.
90
00:04:28,519 --> 00:04:29,812
JARED:
(AMUSED) OH YEAH?
91
00:04:29,937 --> 00:04:31,355
(LOW HUM OF CHATTER)
92
00:04:31,522 --> 00:04:34,734
AH YES,
ALL THE HOSPITAL'S FINEST.
93
00:04:34,859 --> 00:04:36,444
ALL RIGHT, EVERYONE UP HERE.
UH...
94
00:04:36,569 --> 00:04:38,738
UH, DR. AND MRS. BLAKE,
STAND RIGHT THERE.
95
00:04:38,863 --> 00:04:41,115
DR. AND MRS. BLAKE: OKAY.
JARED: UH, DR. HUDSON, HERE.
96
00:04:41,240 --> 00:04:42,033
HUD:
OH, I SEE WHAT HE'S DOING.
HE'S PUTTING ALL THE GOOD
LOOKING PEOPLE TOGETHER.
97
00:04:42,199 --> 00:04:44,910
HELENA:
(FLATTERED) OH, STOP.
98
00:04:45,036 --> 00:04:46,829
WES:
ACTUALLY, DR. HUDSON,
IF YOU CAN DO ME A FAVOUR
99
00:04:46,954 --> 00:04:48,414
AND MOVE A LITTLE BIT
TO THE LEFT...
100
00:04:48,539 --> 00:04:51,083
UH, MY LEFT, YOUR RIGHT.
101
00:04:51,208 --> 00:04:53,002
MORE...
102
00:04:53,127 --> 00:04:55,338
THAT- WELL, YEAH... THAT'S...
103
00:04:55,463 --> 00:04:56,172
JARED:
(QUIETLY) HE'S NOT EVEN
IN THE FRAME!
104
00:04:56,338 --> 00:04:59,091
WES:
YEAH, THAT'S PERFECT.
105
00:04:59,216 --> 00:05:00,551
MRS. BLAKE: (CLEARS HER THROAT)
EDWARD: CAN WE TAKE
THIS PICTURE, BOYS?
106
00:05:00,718 --> 00:05:01,552
WES: YEAH. TWO SECONDS, SIR.
JARED: (CLEARS HIS THROAT)
107
00:05:01,719 --> 00:05:03,471
JUST TRYING TO KEEP
DR. FEEL'EM'UP HERE
108
00:05:03,596 --> 00:05:05,181
AWAY FROM THE BLAKE WOMEN.
109
00:05:05,348 --> 00:05:06,682
AS SOON AS HE STOPS HARASSING
YOUR WIFE,
110
00:05:06,849 --> 00:05:08,642
I'LL GO AHEAD
AND SNAP THE PIC.
111
00:05:12,104 --> 00:05:13,981
EDWARD:
AREN'T YOU THE YOUNG MAN
WHO SWAM IN MY POOL
112
00:05:14,106 --> 00:05:16,025
IN HIS UNDERWEAR?
113
00:05:16,150 --> 00:05:18,027
WES:
(CHUCKLES) SIR,
WHEN YOU SAY IT LIKE THAT,
114
00:05:18,152 --> 00:05:20,362
IT MAKES IT SOUND LIKE THERE'S
SOMETHING GOING ON BETWEEN US.
115
00:05:20,488 --> 00:05:21,614
I MIGHT HAVE TO BRING YOU UP
ON HARASSMENT CHARGES.
116
00:05:25,159 --> 00:05:27,536
EDWARD:
MR. MALIK,
WHEN WE'RE DONE HERE,
117
00:05:27,703 --> 00:05:29,830
A WORD UP IN MY OFFICE.
118
00:05:29,955 --> 00:05:32,041
JARED:
UH... Y-YES, OF COURSE, SIR.
119
00:05:35,795 --> 00:05:37,546
BIG SMILE.
120
00:05:37,671 --> 00:05:39,465
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
121
00:05:39,590 --> 00:05:42,176
(CAR HONKS,
MARIACHI MUSIC PLAYS)
122
00:05:42,301 --> 00:05:45,971
SETH:
HEY! UH, SO THERE'S TWO
UNDER PARK- ARE YOU-? OKAY.
123
00:05:46,097 --> 00:05:47,807
LONDON:
(CHUCKLES)
124
00:05:47,932 --> 00:05:52,478
SETH:
WOW. YOU LOOK... JUST HIDEOUS.
LIKE REALLY DISGUSTING.
125
00:05:52,603 --> 00:05:55,398
LONDON:
THANKS, YOU TOO.
SO GROSS. (LAUGHS)
126
00:05:55,564 --> 00:05:57,149
MEXICAN, HUH?
127
00:05:57,274 --> 00:05:59,360
SETH:
YEAH, I LOVE FISH TACOS.
128
00:05:59,485 --> 00:06:01,654
YOU HAVE NO IDEA
HOW MANY I CAN PACK AWAY.
IT MIGHT SCARE YOU OFF.
129
00:06:01,779 --> 00:06:04,198
LONDON:
I... I DOUBT ANYTHING COULD.
130
00:06:04,323 --> 00:06:05,825
(MARIACHI MUSIC PLAYS)
131
00:06:05,950 --> 00:06:08,077
IT'S KINDA BUSY.
132
00:06:08,244 --> 00:06:09,453
SETH:
YEAH, I CAN'T EVEN GET
THIS HOSTESS TO TALK TO ME.
133
00:06:09,620 --> 00:06:12,915
HEY! UM, SO...
SO WHAT IS THE WAIT TIME ON-
134
00:06:13,040 --> 00:06:16,585
YOU SERIOUSLY CAN'T SEE-
I'M RIGHT HERE.
135
00:06:16,710 --> 00:06:18,045
LONDON:
SO... DONNIE. I MEAN,
YOU GUYS KNOW EACH OTHER?
136
00:06:18,170 --> 00:06:20,089
SETH:
UH... WHO?
137
00:06:20,214 --> 00:06:21,882
LONDON:
MY PATIENT WITH
THE BROKEN FEMUR.
138
00:06:22,007 --> 00:06:24,009
THE ONE YOU YELLED AT,
THEN PRETENDED NOT TO KNOW
WHEN I WALKED IN?
139
00:06:24,135 --> 00:06:27,763
YEAH, UH, DONNIE.
UM, YEAH, HE'S MY STEP-COUSIN.
140
00:06:27,930 --> 00:06:30,224
LONDON:
WHAT? HE'S BEEN MY PATIENT
FOR DAYS!
141
00:06:30,349 --> 00:06:32,560
WHY WOULD YOU NOT TELL ME THAT?
SETH: CAN WE NOT TALK ABOUT IT?
142
00:06:32,685 --> 00:06:33,811
LONDON:
WE CAN'T NOT TALK ABOUT IT.
HE'S YOUR FAMILY.
143
00:06:33,978 --> 00:06:35,312
SETH:
AND I HATE TALKING ABOUT THEM.
144
00:06:35,479 --> 00:06:36,647
LONDON:
BUT YOU KNOW EVERYTHING
ABOUT MY FAMILY AND...
145
00:06:36,814 --> 00:06:37,857
AND YOU'VE NEVER
MENTIONED YOURS,
146
00:06:37,982 --> 00:06:40,025
AND NOW ONE OF THEM
IS MY PATIENT!
147
00:06:40,151 --> 00:06:42,194
SETH:
SO WHAT DO WE NEED TO DO
TO GET A TABLE HERE?
148
00:06:42,319 --> 00:06:44,905
HEY! DO I NEED TO TEXT
YOUR IPAD OR-
149
00:06:45,030 --> 00:06:46,490
OKAY, THIS IS RIDICULOUS.
LONDON: YEAH, IT IS RIDICULOUS.
150
00:06:46,657 --> 00:06:47,575
WHY WON'T YOU TELL ME
ABOUT YOUR COUSIN?
151
00:06:47,700 --> 00:06:50,786
SETH:
STEP-COUSIN.
STEP-COUSIN.
152
00:06:50,953 --> 00:06:54,206
DO YOU WANNA GO SOMEWHERE
QUIET AND TALK?
153
00:06:54,331 --> 00:06:55,624
SETH:
YOU KNOW, I'M NOT FEELING
THAT GREAT. LET'S JUST TAKE
A RAIN CHECK.
154
00:06:55,749 --> 00:06:57,251
LONDON:
WAIT, WAIT, YOU'RE LEAVING?
155
00:06:57,376 --> 00:06:58,711
SETH:
UH, I'M SORRY, LONDON.
156
00:07:03,174 --> 00:07:04,884
(ENGINE HUMS)
157
00:07:07,303 --> 00:07:08,846
(PHONE BUZZES)
158
00:07:12,183 --> 00:07:14,185
DYLAN:
SHOULDN'T YOU BE HARASSING
PEOPLE ON STREET CORNERS?
159
00:07:14,351 --> 00:07:16,061
TEDDY:
HOW DO YOU KNOW I'M NOT?
160
00:07:16,187 --> 00:07:18,731
COME ON, YOU SHOULD BE HAPPY
I TOOK A MINUTE TO TALK TO YOU.
161
00:07:18,856 --> 00:07:21,650
ACTUALLY, I AM.
IT'S BEEN A SUPER-DUPE DAY.
162
00:07:21,775 --> 00:07:23,944
TEDDY:
YEAH, FOR REAL.
I'M BORED OFF MY ASS RIGHT NOW.
163
00:07:26,864 --> 00:07:29,158
GOT ME THINKING ABOUT
THE GOOD OLD DAYS THOUGH.
164
00:07:29,283 --> 00:07:30,743
THINKING ABOUT YOU AND ME.
165
00:07:30,868 --> 00:07:33,829
(TRAFFIC RUMBLES,
CRICKETS CHIRP)
166
00:07:33,954 --> 00:07:35,581
DYLAN:
HEY, DOES YOUR DAD'S ALARM
COMPANY HANDLE THE SECURITY
167
00:07:35,706 --> 00:07:38,000
FOR UH... METAL FACTORY LOFTS?
168
00:07:38,167 --> 00:07:41,003
TEDDY:
UH... I DUNNO, MAYBE.
I CAN CHECK.
169
00:07:41,128 --> 00:07:42,630
ISN'T THAT WHERE I SAW YOU
LAST NIGHT?
170
00:07:42,755 --> 00:07:45,633
DYLAN: MAYBE.
TEDDY: OH, HO! YOU SMELL THAT?
171
00:07:45,758 --> 00:07:47,009
DYLAN: WHAT?
TEDDY: IT SMELLS LIKE...
172
00:07:47,176 --> 00:07:50,137
- A DYLAN BLAKE/
- TEDDY RALSTON
REUNION TOUR TO ME!
173
00:07:50,262 --> 00:07:53,766
DYLAN: UH, NO.
TEDDY: HEY, LOOK,
THE CODES ARE YOURS...
174
00:07:53,891 --> 00:07:55,601
JUST AS LONG AS ME AND THE REST
OF THE CREW CAN TAG ALONG.
175
00:07:55,726 --> 00:07:57,186
DYLAN:
I DON'T KNOW, TEDDY-
176
00:07:57,311 --> 00:07:59,396
WELL, THEN I DON'T KNOW
IF I CAN GIVE YOU THE CODES.
177
00:07:59,563 --> 00:08:01,690
DYLAN:
(SIGHS)
178
00:08:01,815 --> 00:08:03,943
(DOOR OPENS AND CLOSES)
179
00:08:05,986 --> 00:08:07,947
TEDDY: D?
DYLAN: NEVER MIND.
180
00:08:08,072 --> 00:08:10,741
HEY! STOP!
181
00:08:10,908 --> 00:08:12,910
HEY, I'M TALKING TO YOU.
182
00:08:13,077 --> 00:08:14,370
WHERE'S MY DAD?
ARE YOU TWO HAVING AN AFFAIR?!
183
00:08:14,495 --> 00:08:15,329
IS HE STAYING WITH YOU
IN LOFT 202?
184
00:08:15,454 --> 00:08:17,414
ANSWER ME!
185
00:08:17,581 --> 00:08:19,667
GO HOME, DYLAN!
YOU CAN'T BE HERE!
186
00:08:19,792 --> 00:08:21,043
(RAPS SEAT) GO!
DYLAN: HOW DO YOU KNOW ME?!
187
00:08:21,168 --> 00:08:22,795
(CAB RUMBLES AWAY)
188
00:08:27,174 --> 00:08:29,969
(PANTING)
189
00:08:33,806 --> 00:08:35,057
(DOOR BURSTS OPEN)
190
00:08:35,224 --> 00:08:36,850
DYLAN:
WE NEED TO TALK.
191
00:08:36,976 --> 00:08:39,270
GOODIS: YOU NEED TO KNOCK.
DYLAN: NO TIME.
I CAUGHT A BREAK.
192
00:08:39,436 --> 00:08:41,063
GOODIS:
DYLAN, I'M WORKING
A HUGE CASE HERE.
193
00:08:41,230 --> 00:08:43,607
DEAD PSYCHIATRIST FOUND
IN AN ABANDONED HOSPITAL WING.
194
00:08:43,774 --> 00:08:45,651
MAYBE YOU REMEMBER IT?
DYLAN: YEAH, AND I'VE BEEN
WORKING MY OWN ANGLE.
195
00:08:45,776 --> 00:08:47,278
I FOUND THE BLONDE WOMAN
FROM THE SECURITY TAPE.
196
00:08:47,444 --> 00:08:50,197
GOODIS:
HOW?
197
00:08:50,322 --> 00:08:51,865
DYLAN:
IN MY DAD'S WATCH,
THERE WAS A MESSAGE FOR ME,
198
00:08:51,991 --> 00:08:53,909
AND ON THE BACK, IT WAS THE DEAD
PSYCHIATRIST'S PHONE NUMBER.
199
00:08:54,034 --> 00:08:56,078
I DUG AROUND IN
SOME OLD HOSPITAL RECORDS
200
00:08:56,203 --> 00:08:58,539
AND FOUND OUT THAT DR. YAN
WAS TREATING MY DAD
FOR SCHIZOPHRENIA.
201
00:08:58,664 --> 00:09:00,040
WHICH I'M GUESSING
YOU ALREADY KNEW.
202
00:09:00,165 --> 00:09:01,709
GOODIS:
IT WASN'T MY PLACE
TO TELL YOU.
203
00:09:01,834 --> 00:09:04,712
BUT NOW YOU KNOW WHY
I DIDN'T WANNA CLOSE THE CASE.
204
00:09:04,837 --> 00:09:06,589
DYLAN:
MY DAD WAS ALWAYS PARANOID THAT
SOMETHING BAD WAS GONNA HAPPEN,
205
00:09:06,714 --> 00:09:08,257
A SYMPTOM OF HIS ILLNESS.
206
00:09:08,424 --> 00:09:11,844
HE USED TO TELL ME
TO ALWAYS HAVE A PLACE TO HIDE.
207
00:09:11,969 --> 00:09:14,513
HE DREW THIS OVER AND OVER
AGAIN AND I FOUND OUT
WHERE IT IS.
208
00:09:14,638 --> 00:09:15,973
THIS VIEW MATCHES UP
WITH A SECOND STORY LOFT
209
00:09:16,140 --> 00:09:17,975
IN A BUILDING ACROSS
THE STREET.
210
00:09:18,142 --> 00:09:19,601
AND LAST NIGHT
I SAW THE BLONDE WOMAN
IN THE LEOPARD PRINT COAT
211
00:09:19,768 --> 00:09:22,104
EXIT THAT SAME BUILDING.
212
00:09:22,229 --> 00:09:26,275
SHE CALLED ME BY MY NAME
BEFORE SHE TOOK OFF.
213
00:09:26,400 --> 00:09:28,152
GOODIS:
IT'S NOT ENOUGH
TO REOPEN THE CASE.
214
00:09:28,319 --> 00:09:29,862
BUT YOU BELIEVE ME, RIGHT?
YOU CAN LOOK INTO THE LOFT.
215
00:09:29,987 --> 00:09:32,531
I CAN'T JUST KICK
THE DOOR DOWN.
216
00:09:32,656 --> 00:09:34,450
ALL RIGHT,
UNOFFICIALLY...
217
00:09:34,616 --> 00:09:36,410
IF YOU FIGURE ANYTHING
ELSE OUT, LET ME KNOW.
218
00:09:36,535 --> 00:09:39,538
DYLAN:
THANK YOU.
219
00:09:39,663 --> 00:09:40,873
GOODIS: HUH.
(DOOR OPENS)
220
00:09:46,920 --> 00:09:48,964
(NERVOUS EXHALE,
PHONE RINGS NEARBY)
221
00:09:57,848 --> 00:10:01,518
JARED: (SIGHS HEAVILY)
WES: WHAT HAPPENED?
222
00:10:01,685 --> 00:10:03,145
DUDE!
JARED: I TRIED.
223
00:10:03,312 --> 00:10:06,148
I REALLY DID.
224
00:10:06,273 --> 00:10:09,360
BUT YOU ONLY GET CALLED UP
TO EDWARD BLAKE'S OFFICE
FOR BAD NEWS.
225
00:10:09,526 --> 00:10:10,861
YOU'RE GONE.
226
00:10:11,028 --> 00:10:13,447
(PHONE RINGS IN THE HALL)
227
00:10:13,572 --> 00:10:15,407
WES: THEY FIRED ME?
JARED: IT'S A VOLUNTEER
POSITION,
228
00:10:15,532 --> 00:10:17,743
THEY CAN'T REALLY "FIRE" YOU.
229
00:10:17,868 --> 00:10:20,329
BUT YOU AREN'T ALLOWED
TO BE HERE ANYMORE.
230
00:10:20,454 --> 00:10:24,083
WES:
NO. NO, NO, NO, NO, NO.
I NEE-I NEED, I NEED THIS GIG.
231
00:10:24,208 --> 00:10:25,751
THIS IS SUPPOSED
TO GET ME SCHOLARSHIPS,
REFERENCE LETTERS.
232
00:10:25,876 --> 00:10:26,794
YOU KNOW I'LL WRITE YOU ONE.
233
00:10:26,919 --> 00:10:28,712
NOT FROM YOU, MORON!
234
00:10:32,216 --> 00:10:34,176
(EXHALES SHARPLY)
235
00:10:36,887 --> 00:10:38,263
HOW DO I FIX THIS?
236
00:10:41,809 --> 00:10:44,687
YOU COULD FALL ON YOUR SWORD.
237
00:10:44,812 --> 00:10:46,438
A SINCERE APOLOGY
IS YOUR ONLY HOPE.
238
00:10:46,563 --> 00:10:49,358
AND DON'T MAKE ANY JOKES.
239
00:10:49,483 --> 00:10:52,653
PAGE OVER HOSPITAL PA:
DR. CARD, O-R 2.
DR. CARD, O-R 2.
240
00:10:52,778 --> 00:10:55,531
DONNIE:
GO FISH.
241
00:10:55,697 --> 00:10:58,075
LONDON:
OH! WHAT-WHAT'S HAPPENING HERE?
242
00:10:58,242 --> 00:11:00,369
DONNIE:
SOMEBODY CALLED MY FAMILY.
243
00:11:00,494 --> 00:11:02,037
EVERYBODY OUT!
244
00:11:02,162 --> 00:11:04,206
GO!
245
00:11:06,291 --> 00:11:10,087
LONDON:
(AWKWARDLY)
H- HI. HI.
246
00:11:10,254 --> 00:11:14,383
UH, WA... WAS THAT SOMEBODY
YOUR STEP-COUSIN SETH?
247
00:11:14,508 --> 00:11:17,469
DONNIE:
HE TOLD YOU?
OF COURSE, IT WAS SETHY!
248
00:11:17,594 --> 00:11:20,222
GUY'S A SWEETHEART, HONESTLY,
BUT WHAT A THICK-NOG, YOU KNOW?
249
00:11:20,347 --> 00:11:23,809
LONDON:
YOU AND SETH DON'T SEEM...
RELATED.
250
00:11:23,934 --> 00:11:24,977
DONNIE:
WELL... SETH'S MOM
MARRIED MY UNCLE
251
00:11:25,102 --> 00:11:27,771
WHEN HE WAS ABOUT THIRTEEN.
252
00:11:27,938 --> 00:11:29,356
I ALWAYS LOOKED UP TO HIM.
253
00:11:29,481 --> 00:11:32,651
BRAINY. LIKE YOU.
254
00:11:32,776 --> 00:11:34,903
SO TELL ME, DOC,
WHAT ARE THE RESULTS?
255
00:11:35,028 --> 00:11:37,865
LONDON:
YOU HAVE A STAPH INFECTION.
256
00:11:37,990 --> 00:11:39,408
LOOK, I REALLY GOTTA
GET OUTTA HERE.
257
00:11:39,533 --> 00:11:41,243
WELL, IF I DISCHARGE YOU
AND YOU HAVE AN ISSUE,
258
00:11:41,410 --> 00:11:43,078
YOU COULD LOSE YOUR LEG.
259
00:11:43,203 --> 00:11:44,746
DONNIE:
I DON'T THINK YOU UNDERSTAND,
OKAY?
260
00:11:44,913 --> 00:11:46,623
I CAN'T BE HERE ANYMORE.
261
00:11:46,790 --> 00:11:49,585
LONDON: WHY?
SCARLET: DR. BLAKE? A WORD?
262
00:11:49,751 --> 00:11:51,837
NOW. RIGHT... RIGHT NOW.
263
00:11:57,468 --> 00:11:59,011
YOU SEE THE CUTE GUY
WITH HIS COLLAR POPPED?
264
00:11:59,136 --> 00:12:02,556
THE ONE WITH THE GOATEE?
265
00:12:02,681 --> 00:12:04,641
LONDON:
MM-HMM.
266
00:12:04,808 --> 00:12:06,977
SCARLET:
THAT'S IGGY MARA. I DATED HIM
FOR TWO WEEKS LAST YEAR.
267
00:12:07,144 --> 00:12:11,773
TWO WEEKS BEFORE I REALIZED...
THIS WAS HIS FAMILY.
268
00:12:11,899 --> 00:12:13,609
WHAT, DONNIE'S A MARA?!
269
00:12:13,734 --> 00:12:15,819
AND THAT MEANS
HE'S IN THE MOB.
270
00:12:15,986 --> 00:12:19,281
LONDON:
AND THAT MEANS...
SETH IS, TOO.
271
00:12:19,406 --> 00:12:23,410
SCARLET:
WHAT?! WHO WAS TALKING
ABOUT SETH?
272
00:12:23,535 --> 00:12:24,495
(SIGHS HEAVILY)
273
00:12:27,206 --> 00:12:28,916
DYLAN:
ALL RIGHT, LOOK,
YOU AND THE GUYS CAN TAG ALONG.
274
00:12:29,041 --> 00:12:31,627
JUST GOTTA MAKE SURE I DON'T
GET CAUGHT BREAKING PROBATION.
275
00:12:31,752 --> 00:12:34,379
TEDDY:
YOU WANNA TELL ME WHY
YOU WANT IN THIS LOFT SO BAD?
276
00:12:34,505 --> 00:12:36,048
DYLAN:
SINCE WHEN DOES WHY WE'RE
BREAKING INTO A PLACE MATTER?
277
00:12:36,173 --> 00:12:37,341
AT LEAST WE'LL BE TOGETHER,
RIGHT?
278
00:12:37,508 --> 00:12:39,593
TEDDY:
GOOD POINT.
279
00:12:39,718 --> 00:12:41,053
ALL RIGHT, I'LL PICK YOU UP
WHEN YOU'RE DONE BEING
A GOODY-GOOD,
280
00:12:41,178 --> 00:12:42,638
FINGER PAINTING WHATEVER-
281
00:12:42,763 --> 00:12:44,598
(PHONE THUDS)
282
00:12:44,723 --> 00:12:46,808
RICHARD:
SO AGENT SHEPPARD HADN'T...
HE HADN'T BEEN TO KIEV.
283
00:12:46,975 --> 00:12:49,353
LIKE, I MEAN, HE HAD SEEN IT,
RIGHT? HE'D SEEN IT.
284
00:12:49,520 --> 00:12:53,273
BUT ONLY IN... LIKE, JUST IN
UH... JUST IN, IN PICTURES
285
00:12:53,398 --> 00:12:57,319
OR A... ON TRAVEL SITES.
THAT'S- THAT'S IT.
286
00:12:57,486 --> 00:12:59,821
MY CONTACT IS LATE.
MY CONTACT IS LATE.
287
00:12:59,988 --> 00:13:03,450
DYLAN:
WELL, I'M IN!
288
00:13:03,575 --> 00:13:06,245
RICHARD: (LAUGHS)
DYLAN: THAT'S FOR YOUR NOVEL,
RIGHT?
289
00:13:06,370 --> 00:13:08,956
RICHARD:
YEAH, YEAH, YEAH, SURE.
YEAH.
290
00:13:09,081 --> 00:13:11,625
(DYLAN'S PHONE BUZZES)
RICHARD: CAN I SEE THIS FOR-
291
00:13:11,750 --> 00:13:12,960
DYLAN: UH, HEY, DAD!
RICHARD: NO, JUST I WANNA SEE,
OKAY?
292
00:13:13,085 --> 00:13:16,630
I JUST WANNA SEE
WHO IS SO ENTHRALLING
293
00:13:16,755 --> 00:13:19,841
THAT MY DAUGHTER CANNOT
DETACH HERSELF FROM THIS PHONE.
294
00:13:20,008 --> 00:13:23,845
TEDDY. TEDDY:
"WASSUP, YO?"
295
00:13:24,012 --> 00:13:26,223
HE SOUNDS LIKE AN IDIOT.
296
00:13:26,390 --> 00:13:27,975
DYLAN: WELL, HE'S NOT.
RICHARD: HE'S NOT?
IS THIS A BOYFRIEND?
297
00:13:28,100 --> 00:13:30,102
DYLAN:
NO, NO, WE JUST MET!
HE'S IN MY MATH CLASS.
298
00:13:30,227 --> 00:13:31,562
CAN I HAVE MY PHONE BACK,
PLEASE?
299
00:13:36,024 --> 00:13:40,320
RICHARD:
I'M SORR-
LOOK, I-I-I JUST...
300
00:13:40,445 --> 00:13:42,906
I JUST WANNA MAKE SURE
YOU SURROUND YOURSELF
WITH GOOD PEOPLE, OKAY?
301
00:13:43,073 --> 00:13:46,243
NOT PEOPLE WHO ARE GONNA
LEAD YOU DOWN A DARK PATH.
302
00:13:46,410 --> 00:13:48,245
DYLAN: I'M NOT ONE OF YOUR
CHARACTERS, REMEMBER?
RICHARD: NO.
303
00:13:48,412 --> 00:13:50,122
DYLAN:
BESIDES, NOBODY LEADS ME
ANYWHERE I DON'T WANNA GO.
304
00:13:52,791 --> 00:13:54,376
RICHARD:
I'M COUNTING ON THAT.
305
00:14:02,759 --> 00:14:05,012
YOU ARE NOT SUPPOSED TO BE
TALKING TO THOSE PEOPLE.
306
00:14:05,137 --> 00:14:07,222
DYLAN:
I CAN'T STOP THEM
FROM CALLING MY PHONE.
307
00:14:07,347 --> 00:14:09,474
(PHONE RINGS NEARBY,
PEOPLE CHATTER)
308
00:14:12,436 --> 00:14:14,021
WHAT HAPPENS TO YOU AND DR. K
WHEN DAD COMES BACK?
309
00:14:20,485 --> 00:14:23,238
JANE:
I WANT HIM TO COME BACK,
I REALLY DO.
310
00:14:23,363 --> 00:14:26,575
I WANT THAT FOR YOU.
I WANT IT FOR THE FAMILY.
311
00:14:26,700 --> 00:14:29,077
PEOPLE GROW APART SOMETIMES.
312
00:14:29,202 --> 00:14:30,662
DYLAN:
YOU'LL GET A DIVORCE?
313
00:14:30,787 --> 00:14:33,665
JANE:
I DON'T KNOW.
314
00:14:33,790 --> 00:14:36,168
I GUESS.
315
00:14:36,293 --> 00:14:38,420
I LOVE DOMINIC.
I KNOW THAT'S HARD TO HEAR.
316
00:14:38,587 --> 00:14:41,006
I- DYLAN. DYLAN!
317
00:14:43,091 --> 00:14:44,384
(GASPS, EXHALES SHARPLY)
318
00:14:47,179 --> 00:14:51,016
(ELEVATOR DINGS,
DOORS RUMBLE OPEN)
319
00:14:54,019 --> 00:14:54,937
WES:
EXCUSE ME, UM, (CLEARS THROAT)
DR. BLAKE.
320
00:14:55,062 --> 00:14:58,482
TEN, PLEASE.
321
00:14:58,649 --> 00:15:00,609
WAS JARED NOT CLEAR
ABOUT MY INSTRUCTIONS?
322
00:15:00,734 --> 00:15:02,778
YEAH. IF ONLY
I COULD EXPLAIN.
323
00:15:02,945 --> 00:15:05,906
EDWARD:
YOU MADE INAPPROPRIATE REMARKS
IN FRONT OF IMPORTANT PEOPLE.
324
00:15:06,031 --> 00:15:09,117
YES, AND I-I SINCERELY
APOLOGIZE FOR THAT.
325
00:15:09,284 --> 00:15:12,162
IF-IF YOU ALLOW ME
TO KEEP MY VOLUNTEER POSITION,
326
00:15:12,329 --> 00:15:13,080
I WON'T EVER TALK AGAIN.
(ELEVATOR DINGS)
327
00:15:13,205 --> 00:15:14,665
(DOORS RUMBLE OPEN)
328
00:15:18,210 --> 00:15:20,587
YOU AND MY DYLAN...
ARE FRIENDS?
329
00:15:20,712 --> 00:15:23,173
WES:
UH, YES, SIR, WE ARE.
330
00:15:23,340 --> 00:15:24,549
EDWARD: DR. HUDSON?
WES: NO, WE ARE NOT FRIENDS.
331
00:15:24,675 --> 00:15:29,304
AH. I RECOGNIZE TEENAGE DRAMA
WHEN I SEE IT.
332
00:15:29,429 --> 00:15:30,764
WHOMEVER IT'S ABOUT,
IT DOESN'T MATTER,
333
00:15:30,889 --> 00:15:32,641
YOU CAN'T SPEAK
TO PEOPLE LIKE THAT.
334
00:15:32,766 --> 00:15:34,810
ALL RIGHT, BUT HAVING
OPEN HEART MEMORIAL
ON MY RESUME
335
00:15:34,976 --> 00:15:36,353
IS VERY IMPORTANT TO ME.
336
00:15:36,520 --> 00:15:38,188
I-I'VE WANTED TO BE A DOCTOR
EVER SINCE I WAS A KID.
337
00:15:38,355 --> 00:15:40,649
EDWARD:
AND MED SCHOOL
IS A LONG WAY OFF.
338
00:15:40,774 --> 00:15:42,567
SO WHAT'S THE REAL ANSWER?
WHY DO YOU WANNA BE HERE
RIGHT NOW?
339
00:15:46,488 --> 00:15:48,865
WES:
I LOST MY PARENTS
WHEN I WAS FIVE YEARS OLD.
340
00:15:49,032 --> 00:15:51,451
NOW, BEING HERE,
HELPING PEOPLE,
341
00:15:51,576 --> 00:15:54,413
MAKES ME FEEL LIKE
I AM DOING SOMETHING USEFUL,
342
00:15:54,538 --> 00:15:56,456
AND THAT I COULD STOP
SOMEONE ELSE
343
00:15:56,581 --> 00:15:58,417
FROM FEELING THE WAY THAT
I FELT WHEN MY PARENTS DIED.
344
00:16:01,545 --> 00:16:04,798
YOU KNOW, IF BEING A DOCTOR
IS YOUR CALLING,
345
00:16:04,923 --> 00:16:08,510
YOU WILL NEED TO MAKE
BETTER CHOICES GOING FORWARD.
346
00:16:08,677 --> 00:16:10,012
WES:
GOING FORWARD? (ELEVATOR DINGS)
DOES THAT MEAN...?
347
00:16:10,137 --> 00:16:13,473
EDWARD:
YOU HAVE A SECOND CHANCE,
MR. SILVER.
348
00:16:13,598 --> 00:16:16,852
BOYS LET OTHERS GOAD THEM
INTO TALKING BEFORE THINKING.
349
00:16:17,018 --> 00:16:19,354
MEN GET THEIR BRAINS
AHEAD OF THEIR MOUTHS.
350
00:16:19,521 --> 00:16:20,814
THANK YOU
FOR THE SECOND CHANCE.
351
00:16:20,939 --> 00:16:23,108
VALUE IT.
I DON'T GIVE THIRD CHANCES.
352
00:16:25,277 --> 00:16:27,070
(EXHALES, RELIEVED)
353
00:16:29,740 --> 00:16:31,700
LONDON:
FISH TACOS.
354
00:16:31,825 --> 00:16:33,869
I-I GOT AS MANY AS WOULD FIT
IN THE CONTAINER.
355
00:16:34,036 --> 00:16:36,788
THAT'S SWEET.
THANKS.
356
00:16:36,913 --> 00:16:39,207
LONDON:
WHY DIDN'T YOU TELL ME
YOUR FAMILY IS... WHO THEY ARE?
357
00:16:39,374 --> 00:16:41,043
SETH: A BUNCH OF THUGS?
LONDON: THEY SEEM NICE.
358
00:16:41,168 --> 00:16:42,627
YEAH, THE MARAS
ARE NOT NICE.
359
00:16:42,753 --> 00:16:44,504
WELL, THEY HAVE NICE
JACKETS.
360
00:16:44,629 --> 00:16:47,382
SETH:
YEAH, ONES THAT FELL OFF
THE BACK OF A TRUCK.
361
00:16:47,549 --> 00:16:49,885
TRUTH IS,
I'M ASHAMED OF THEM.
362
00:16:50,052 --> 00:16:52,679
REALLY?
I COULD HARDLY TELL.
363
00:16:52,804 --> 00:16:54,056
SETH:
SO YOU WANNA BREAK UP?
364
00:16:54,181 --> 00:16:56,391
LONDON:
OF COURSE NOT.
365
00:16:56,558 --> 00:16:59,019
IF ANYONE UNDERSTANDS
FAMILY DRAMA, IT'S ME.
366
00:16:59,144 --> 00:17:01,396
SETH:
FAMILY DRAMA? IS YOUR UNCLE
IN JAIL FOR BRIBING A JUDGE?
367
00:17:01,521 --> 00:17:04,649
LONDON:
NO... BUT YOUR FAMILY
IS NOT YOU.
368
00:17:07,944 --> 00:17:11,031
SETH:
I'M SORRY I RUINED OUR DATE.
369
00:17:11,156 --> 00:17:13,867
YOU KNOW, HAVING THEM HERE,
IN MY SPACE, IT'S-
IT'S MAKING ME CRAZY.
370
00:17:13,992 --> 00:17:15,994
LONDON:
OKAY, WELL, HOW CAN I HELP?
371
00:17:16,119 --> 00:17:18,413
SETH: DISCHARGE DONNIE.
LONDON: WHAT?
HE HAS A BACTERIAL INFECTION!
372
00:17:18,580 --> 00:17:20,582
SETH: IT'S DANGEROUS FOR HIM
TO BE HERE.
373
00:17:20,749 --> 00:17:22,292
LONDON: COME ON!
SETH: HOW DID DONNIE SAY
HE BROKE HIS LEG?
374
00:17:22,459 --> 00:17:25,378
LONDON: HE TRIPPED.
SETH: ONTO A HAMMER?
375
00:17:25,504 --> 00:17:27,672
YOU THINK SOMEONE BROKE
HIS LEG ON PURPOSE?
376
00:17:27,798 --> 00:17:29,633
THE LOCKDOWN THE OTHER DAY -
377
00:17:29,800 --> 00:17:31,676
SOMEONE SAID THEY SPOTTED
A GUY WITH A GUN.
378
00:17:31,802 --> 00:17:34,096
THIS IS SHORTLY AFTER A MEMBER
OF MY NOTORIOUSLY CRAPPY FAMILY
379
00:17:34,262 --> 00:17:36,973
IS ADMITTED HERE
WITH A MYSTERIOUS INJURY.
380
00:17:37,140 --> 00:17:39,017
WHAT DO YOU THINK THAT'S ABOUT?
LONDON: YEAH, WELL, THAT STUFF
ONLY HAPPENS IN MOVIES.
381
00:17:39,142 --> 00:17:42,395
SETH:
THIS IS REAL LIFE.
MY REAL LIFE.
382
00:17:42,521 --> 00:17:44,356
LOOK, DISCHARGE DONNIE.
IF HE GOES,
THE MARAS GO WITH HIM.
383
00:17:44,481 --> 00:17:46,191
PLEASE?
384
00:17:50,237 --> 00:17:53,657
(LOW HUM OF CHATTER)
385
00:18:06,002 --> 00:18:07,963
MAN, I HATE FIGHTING
WITH YOU.
386
00:18:08,088 --> 00:18:09,422
BOTH:
(CHUCKLE)
387
00:18:09,548 --> 00:18:11,216
ME TOO.
388
00:18:14,261 --> 00:18:16,304
I KISSED HUD
ON THE CHEEK.
389
00:18:16,429 --> 00:18:19,182
AS A THANK YOU
FOR HELPING, MOSTLY.
390
00:18:19,349 --> 00:18:24,104
HUH. (CLEAR THROAT)
OKAY.
391
00:18:24,229 --> 00:18:26,148
HE WASN'T HAPPY ABOUT IT,
IF THAT MAKES YOU FEEL
ANY BETTER.
392
00:18:26,273 --> 00:18:30,235
NO, NO,
IT-IT DOESN'T.
393
00:18:30,360 --> 00:18:32,154
I DON'T GET IT,
HE'S SO OLD.
394
00:18:32,279 --> 00:18:35,991
HE'S NOT THAT OLD,
BUT POINT TAKEN.
395
00:18:36,158 --> 00:18:37,576
LOOK, IT'S NOTHING.
396
00:18:37,701 --> 00:18:38,910
I DON'T... I DON'T EVEN
KNOW WHY I DID IT.
397
00:18:39,035 --> 00:18:40,954
IT'S JUST... OVER.
398
00:18:41,079 --> 00:18:42,622
CAN WE PLEASE BE
COOL AGAIN?
399
00:18:46,168 --> 00:18:49,588
WELL, I GUESS HE IS,
YOU KNOW, KINDA HANDSOME.
LIKE AN OLD HANDSOME-
400
00:18:49,713 --> 00:18:51,423
STOP.
401
00:18:53,717 --> 00:18:54,718
WHY WERE YOU CRYING?
402
00:18:54,885 --> 00:18:57,470
UM...
403
00:19:02,601 --> 00:19:05,312
EVERY MORNING,
WHEN I WAKE UP
404
00:19:05,437 --> 00:19:07,397
I EXPECT TO HEAR MY DAD
BANGING AROUND THE KITCHEN,
405
00:19:07,564 --> 00:19:10,442
AND MAKING BREAKFAST.
406
00:19:13,653 --> 00:19:17,574
AND FOR A TINY SECOND,
BEFORE I'M FULLY AWAKE,
407
00:19:17,741 --> 00:19:19,659
I FORGET.
408
00:19:21,661 --> 00:19:25,415
AND THEN, I REMEMBER...
EVERY MORNING.
409
00:19:29,544 --> 00:19:32,214
UNTIL I FIND HIM,
NOTHING'S GONNA BE RIGHT.
410
00:19:32,380 --> 00:19:35,091
I'M NEVER GONNA BE RIGHT.
411
00:19:35,258 --> 00:19:37,218
THEN I GUESS
WE SHOULD FIND HIM.
412
00:19:37,385 --> 00:19:39,221
OKAY? AND WE'LL-
WE'LL STAKE OUT THAT LOFT.
413
00:19:39,346 --> 00:19:41,723
GOOD-COP, CUTE-COP,
REMEMBER?
414
00:19:41,890 --> 00:19:44,684
THANKS, BUT STAKING OUT
THE LOFT ISN'T GONNA WORK.
415
00:19:47,062 --> 00:19:48,688
I HAVE TO BREAK IN.
416
00:19:53,068 --> 00:19:56,905
LONDON:
HEY, DONNIE! DONNIE!
417
00:19:57,030 --> 00:19:59,199
JUST SO YOU KNOW,
I'VE DISCHARGED YOU
AGAINST MY BETTER JUDGMENT.
418
00:19:59,324 --> 00:20:01,868
MY PROFESSIONAL RECOMMENDATION
IS FOR YOU TO REMAIN
IN-HOSPITAL.
419
00:20:01,993 --> 00:20:03,328
DONNIE: NOT A GOOD IDEA.
LONDON: YEAH, I KNOW.
420
00:20:06,039 --> 00:20:08,500
DONNIE:
YOU KNOW WHAT?
421
00:20:08,625 --> 00:20:11,378
YOU'RE A GOOD MATCH FOR SETHY.
I CAN SEE IT.
422
00:20:11,503 --> 00:20:12,963
LONDON:
OKAY. WELL, TAKE ALL OF THESE.
423
00:20:13,129 --> 00:20:15,090
IF THE INFECTION SPREADS,
GET BACK HERE IMMEDIATELY.
424
00:20:15,256 --> 00:20:17,592
DONNIE:
WILL DO. THANKS.
425
00:20:17,759 --> 00:20:20,720
IT'S NICE TO HAVE A DOCTOR
IN THE FAMILY.
426
00:20:20,845 --> 00:20:22,931
(DOORS RUMBLE SHUT)
427
00:20:23,056 --> 00:20:24,599
MIKAYLA:
YOU COULD GO TO JAIL.
428
00:20:24,724 --> 00:20:26,643
HANGING OUT WITH TEDDY AND
RAYNA VIOLATES YOUR PROBATION.
429
00:20:26,810 --> 00:20:28,603
NOT TO MENTION THE WHOLE
BREAKING AND ENTERING PART.
430
00:20:28,770 --> 00:20:30,605
WES:
YOU SAID GOODIS WAS ON IT.
431
00:20:30,772 --> 00:20:32,273
DYLAN:
HIS HANDS ARE TIED
UNTIL I CAN GET PROOF
432
00:20:32,440 --> 00:20:34,275
THAT MY DAD'S CONNECTED
TO THAT PLACE.
433
00:20:34,401 --> 00:20:36,611
MIKAYLA:
I SERIOUSLY DOUBT A DETECTIVE
WANTS YOU TO COMMIT A CRIME.
434
00:20:36,736 --> 00:20:38,071
WES:
YEAH, GOODIS HAS
A SERIOUS PROBLEM
435
00:20:38,196 --> 00:20:39,406
IF HE'S ENCOURAGING YOU
TO DO THIS.
436
00:20:39,531 --> 00:20:41,783
DYLAN:
HE'S NOT ENCOURAGING ME, OKAY?
437
00:20:41,950 --> 00:20:44,119
I SAW THE BLONDE WOMAN
COMING OUT OF THAT BUILDING.
438
00:20:44,244 --> 00:20:45,954
TEDDY HAS THE ENTRY CODES.
ALL WE GOTTA DO
IS WALK THROUGH THE DOOR.
439
00:20:46,079 --> 00:20:47,038
WES: THEN WE'RE COMING
WITH YOU.
MIKAYLA: WE ARE?
440
00:20:47,163 --> 00:20:49,249
DYLAN:
NO, YOU'RE NOT.
441
00:20:49,374 --> 00:20:50,959
MIKAYLA:
WHAT IF YOU GET CAUGHT, DYLAN?
442
00:20:51,126 --> 00:20:53,712
(CAR RUMBLES TO A STOP)
443
00:20:53,837 --> 00:20:56,047
DYLAN:
I DON'T PLAN ON GETTING CAUGHT.
I'LL SEE YOU GUYS TOMORROW.