1 00:00:06,048 --> 00:00:08,300 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:39,582 --> 00:00:41,584 Wo willst du hin, Grandpa? 3 00:00:43,293 --> 00:00:45,253 Ach du Scheiße! Wer zur Hölle ist das? 4 00:00:45,337 --> 00:00:46,922 Hey, ich bin's! 5 00:00:47,005 --> 00:00:48,340 Was willst du hier? 6 00:00:48,423 --> 00:00:50,092 Ich hatte total Schiss. 7 00:00:50,175 --> 00:00:53,511 -Tut mir leid, ok? Beruhig dich. -Ich hasse es, wenn du das tust! 8 00:00:54,346 --> 00:00:56,389 Wann hat dein Dad noch Geburtstag? 9 00:00:56,473 --> 00:00:57,975 Am 9. November. 10 00:00:58,058 --> 00:01:01,562 Cool, in Ordnung. Ich habe eine witzige Geschenkidee. 11 00:01:03,271 --> 00:01:04,481 Was für eine denn? 12 00:01:04,565 --> 00:01:09,612 Ich besorge ihm Omaha-Steaks. Kennst du die? 13 00:01:10,863 --> 00:01:16,577 Sie schicken sie einem zu, und man kann sie sofort auf den Grill werfen. 14 00:01:16,660 --> 00:01:19,747 Ich schicke ihm ein paar Dutzend. Das gefällt ihm bestimmt. 15 00:01:19,830 --> 00:01:22,916 -Fass meine Füße nicht an. -Was? Komm, das gefällt dir doch. 16 00:01:23,000 --> 00:01:26,003 -Fass sie nicht an. -Ich dachte, es wäre gut. 17 00:01:26,086 --> 00:01:28,213 Ich brauche dich. Du musst dich um mich kümmern. 18 00:01:28,296 --> 00:01:30,257 Ich hab über uns nachgedacht, 19 00:01:30,340 --> 00:01:33,426 und über mein Herz und meine Gefühle für dich. 20 00:01:33,510 --> 00:01:36,304 Ich kenne dich und ich liebe dich und du bist total heiß. 21 00:01:36,388 --> 00:01:38,515 Und ich... Ich brauche dich einfach, Mama. 22 00:01:38,598 --> 00:01:41,518 Ok. Halt den Mund! Ich ficke dich, aber dann gehst du. 23 00:01:41,601 --> 00:01:43,561 -Du schläfst heute nicht hier. -Ok. 24 00:01:44,730 --> 00:01:47,608 Ich war die Tage auf dieser Webseite 25 00:01:47,691 --> 00:01:51,028 und dacht, dieser Teppich wäre toll für dein Wohnzimmer. 26 00:01:52,613 --> 00:01:55,240 Ja, der orangefarbene gefällt mir. Der ist schön. 27 00:01:55,323 --> 00:01:56,992 Ich dachte eher an den blauen. 28 00:01:57,910 --> 00:02:00,913 Ja, Blau ist auch ok. Ja, ich meine, entweder oder... 29 00:02:00,996 --> 00:02:04,582 Solange du draufstehst, sieht alles gut aus. 30 00:02:10,380 --> 00:02:13,634 Ich hab über den blauen Teppich nachgedacht. 31 00:02:16,094 --> 00:02:18,555 Vielleicht kaufen wir ihn... 32 00:02:19,723 --> 00:02:21,725 ...für unsere Wohnung? 33 00:02:21,809 --> 00:02:23,476 Du willst zusammenziehen? 34 00:02:25,729 --> 00:02:27,355 -Möchtest du das? -Ja. 35 00:02:27,439 --> 00:02:28,816 -Ziehen wir zusammen? -Ja. 36 00:02:28,899 --> 00:02:30,233 Lass uns zusammenziehen. 37 00:02:33,153 --> 00:02:36,657 -Ich bin ein Gotteskrieger! -Ja, das bist du! 38 00:02:37,950 --> 00:02:41,286 Ich komme gleich. 39 00:02:41,369 --> 00:02:44,497 Ich komme. 40 00:02:54,758 --> 00:02:55,759 BESTELLUNG ABGESCHLOSSEN 41 00:02:55,884 --> 00:02:57,302 LIEFERZEIT: 4-6 WOCHEN 42 00:03:08,271 --> 00:03:11,316 EIN MONAT SPÄTER 43 00:03:12,776 --> 00:03:16,446 Erinnerst du dich an Vier gewinnt in Reisegröße? 44 00:03:16,529 --> 00:03:17,740 Was? Wieso? 45 00:03:17,823 --> 00:03:20,033 Ich will ein Spiel aus meiner Jugend spielen. 46 00:03:20,117 --> 00:03:22,828 Heute haben alle so 'ne kurze Aufmerksamkeitsspanne. 47 00:03:22,911 --> 00:03:24,747 Erinnerst du dich an Doktor Bibber? 48 00:03:25,789 --> 00:03:27,207 Wieso sind alle so unruhig? 49 00:03:27,290 --> 00:03:28,708 Weil du auf Koks bist. 50 00:03:28,792 --> 00:03:30,794 Daran liegt's nicht. Lass uns... 51 00:03:30,878 --> 00:03:32,796 Keiner liest mehr Bücher. 52 00:03:32,880 --> 00:03:35,507 Keiner liest mehr ein Buch... Weißt du was? 53 00:03:35,590 --> 00:03:39,720 Wir lesen beide ein Buch und sehen, wer als Erster abgelenkt wird. Mal sehen. 54 00:03:39,803 --> 00:03:41,429 Ich lese nicht mit dir. 55 00:03:41,513 --> 00:03:42,639 So machen wir es. 56 00:03:42,723 --> 00:03:46,684 Ich lese Schuld und Sühne, ok? Und du liest Cujo. Das machen wir. 57 00:03:46,769 --> 00:03:49,354 Mal sehen, wer länger durchhält. 58 00:03:49,437 --> 00:03:51,398 Bist du bereit? Fangen wir an. 59 00:03:51,481 --> 00:03:55,903 Ob mit Koks oder ohne, meine Aufmerksamkeitsspanne ist völlig ok. 60 00:03:55,986 --> 00:03:58,113 Du hast ein echtes Drogenproblem. 61 00:03:59,322 --> 00:04:00,407 Was ist das? 62 00:04:00,490 --> 00:04:03,576 Diese Pillen muss ich nehmen, um es mit dir auszuhalten. 63 00:04:03,660 --> 00:04:07,414 Fertig? Keine Ablenkung, ok? Nur lesen. Ohne Ablenkungen. 64 00:04:07,497 --> 00:04:09,624 Wir legen sofort los. Wir legen... 65 00:04:11,251 --> 00:04:14,337 ...sofort los. Wir legen sofort los, ok? 66 00:04:15,588 --> 00:04:17,758 Au! Meine Güte. 67 00:04:17,841 --> 00:04:20,427 Ich wusste nicht, dass da dein Knie ist. 68 00:04:20,510 --> 00:04:22,345 -Alles klar? -Ja. 69 00:04:25,432 --> 00:04:27,976 Hey, ich liebe dich. Ok? 70 00:04:29,144 --> 00:04:30,312 Was ist los? 71 00:04:30,395 --> 00:04:32,605 Du sagst zu oft "Ich liebe dich". 72 00:04:34,524 --> 00:04:36,151 -Wirklich? -Ja. 73 00:04:37,235 --> 00:04:41,949 Ok, also tut mir sehr leid, dass ich liebevoll zu dir bin. 74 00:04:42,032 --> 00:04:44,367 Du bist nicht liebevoll, du übst Druck aus. 75 00:04:44,451 --> 00:04:47,245 Denn wenn ich es nicht erwidere, wird's zum Problem. 76 00:04:47,329 --> 00:04:48,705 Warum solltest du? 77 00:04:48,789 --> 00:04:52,125 Wenn es stimmt, sagt man es eben. Denn ich liebe dich. 78 00:04:52,209 --> 00:04:53,626 Hör auf, das zu sagen. 79 00:04:53,710 --> 00:04:55,796 -Ich liebe dich eben. -Hör auf! 80 00:04:55,879 --> 00:04:56,922 -Ich liebe dich. -Hör auf. 81 00:04:57,005 --> 00:04:58,590 -Was ist los? -Sei ruhig! 82 00:04:58,673 --> 00:05:00,801 Ich liebe dich, verdammt! Was ist los? 83 00:05:00,884 --> 00:05:02,552 Was? Sag's einfach. 84 00:05:02,635 --> 00:05:04,847 Ich hab 'nen anderen gefickt! 85 00:05:06,306 --> 00:05:08,809 Nur damit du's weißt... 86 00:05:08,892 --> 00:05:12,645 Wir sind getrennt, also werden wir auch nicht mehr miteinander reden. 87 00:05:12,729 --> 00:05:15,773 Du kannst mir SMS oder E-Mails schreiben oder mich anrufen, 88 00:05:15,858 --> 00:05:18,151 aber ich werde nicht antworten, ok? 89 00:05:18,235 --> 00:05:21,196 -Einmal draußen, immer draußen. -Für immer? 90 00:05:21,279 --> 00:05:24,407 Ja, weil du’s mit einem anderen Kerl getrieben hast! 91 00:05:24,992 --> 00:05:29,872 Ich kann mir nicht vorstellen, dass du nicht mehr Teil meines Lebens bist. 92 00:05:29,955 --> 00:05:33,750 Ich meine... wir bleiben natürlich Freunde, ok? 93 00:05:33,834 --> 00:05:37,504 Nein! Genau das meine ich! 94 00:05:37,587 --> 00:05:40,007 Was denn? Bin ich zu nett? Zu gemein? 95 00:05:40,090 --> 00:05:41,549 Du bist nicht nett! 96 00:05:41,633 --> 00:05:44,761 Du tust nur so als ob, und das ist schlimmer, als gemein zu sein! 97 00:05:44,844 --> 00:05:49,516 Es ist vorbei. Das verstehe ich. Es ist vorbei, ein für alle Mal. 98 00:05:49,599 --> 00:05:52,352 Sei wenigstens ehrlich zu dir selbst. 99 00:05:52,435 --> 00:05:54,479 Ehrlich zu mir selbst? 100 00:05:54,562 --> 00:05:56,814 -Ja. -Ich will, dass du verreckst. 101 00:05:56,899 --> 00:05:59,985 Ok? Ich will, dass du an 'ner Krankheit verreckst 102 00:06:00,068 --> 00:06:02,112 oder bei einem Autounfall. 103 00:06:02,195 --> 00:06:05,407 Das ist es, was ich will. Du sollst verrecken. 104 00:06:07,325 --> 00:06:08,368 Es ist vorbei. 105 00:06:17,335 --> 00:06:19,629 -Was ist denn? -Wir müssen uns beeilen. 106 00:06:19,712 --> 00:06:21,423 Wieso? Was soll das? 107 00:06:21,506 --> 00:06:23,091 -Meine Mom ist da. -Was? 108 00:06:23,175 --> 00:06:25,010 -Wieso das denn? -Mach einfach schneller. 109 00:06:25,093 --> 00:06:28,263 -Komm gleichzeitig. -Das kann ich nicht. Du bist echt... 110 00:06:31,683 --> 00:06:34,894 Was soll das, Alter? Das ist echt mies. 111 00:06:34,978 --> 00:06:38,440 Na, ich hab eben was zu tun heute. Reg dich ab. 112 00:06:38,523 --> 00:06:40,358 Du willst jetzt wirklich gehen? 113 00:06:40,442 --> 00:06:43,195 Sie wollte mit mir Hosen kaufen gehen. Ich hab's vergessen. 114 00:06:43,278 --> 00:06:46,448 -Im Ernst? Die kaufst du nicht selbst? -Sie hat's angeboten. 115 00:06:46,531 --> 00:06:48,992 Es ist nicht niedlich, bei seinen Eltern zu wohnen. 116 00:06:49,076 --> 00:06:51,869 Du meinst, es sei ein Überlebenstrick, aber es ist traurig. 117 00:06:51,954 --> 00:06:55,999 Es ist traurig, 'ne neue Hose zu wollen? Tut mir leid. Ich bin ein Mensch, ok? 118 00:06:56,083 --> 00:06:57,709 Irgendwann brauche ich 'ne Hose. 119 00:06:57,792 --> 00:07:00,753 Warte, du gehst? Du gehst wirklich? Eric! 120 00:07:00,837 --> 00:07:03,340 Ich weiß gar nicht, warum dich das aufregt. 121 00:07:03,423 --> 00:07:05,883 -Was stimmt nicht mir dir? -Eric, warte! 122 00:07:05,968 --> 00:07:07,677 Steig nicht da ein. Du fickst mich... 123 00:07:07,760 --> 00:07:09,137 Guten Morgen, Mickey. 124 00:07:10,430 --> 00:07:12,933 Eric und ich fahren zu dieser neuen Mall in Topanga. 125 00:07:13,016 --> 00:07:14,935 Steig bloß nicht ein. 126 00:07:15,018 --> 00:07:17,687 Ich hab's satt, dass du dich wie ein Kind benimmst. 127 00:07:17,770 --> 00:07:21,191 Wenn du zu deiner Mom ins Auto steigst, bist du ein verdammter Loser. 128 00:07:21,274 --> 00:07:22,900 Schnarch. 129 00:07:22,985 --> 00:07:25,737 Du langweilst mich grade zu Tode, Mann. 130 00:07:25,820 --> 00:07:28,865 Du hältst mich für ein Kind? Für einen Loser? 131 00:07:28,949 --> 00:07:33,161 Unsinn. Du bist genauso am Arsch wie ich. Nur traue ich mich, dazu zu stehen. 132 00:07:33,245 --> 00:07:34,537 Ma, fahren wir los! 133 00:07:34,621 --> 00:07:38,166 Eric, Liebes. Frag doch deine Freundin Mickey, ob sie mitkommt, 134 00:07:38,250 --> 00:07:40,627 und wir kaufen zusammen Hosen ein. 135 00:07:40,710 --> 00:07:43,421 Er ist kein Freund. Sein Sperma ist noch in mir. 136 00:07:43,505 --> 00:07:44,881 Eric, es ist vorbei! 137 00:07:44,965 --> 00:07:47,550 Wer redet so mit jemandes Mutter? 138 00:08:23,920 --> 00:08:26,881 NOCH EIN MONAT SPÄTER 139 00:08:28,841 --> 00:08:30,093 Hier. 140 00:08:31,011 --> 00:08:32,220 Ich hab ihn. 141 00:08:32,304 --> 00:08:35,348 Um einen Harem mit über 100 Weibchen zu erhalten, 142 00:08:35,432 --> 00:08:38,935 muss er mehrmals am Tag gegen Herausforderer kämpfen. 143 00:08:39,019 --> 00:08:40,020 Ist da jemand? 144 00:08:40,103 --> 00:08:42,189 Manchmal können junge See-Elefanten 145 00:08:42,272 --> 00:08:44,816 in solche Kämpfe hineingeraten 146 00:08:44,899 --> 00:08:46,443 und selbst gefährdet werden. 147 00:08:49,904 --> 00:08:51,781 Tut mir leid, Mann. 148 00:08:52,907 --> 00:08:54,076 Es tut dir leid? 149 00:08:54,159 --> 00:08:58,080 Wen kümmert's? Alles gut. Viel Spaß, Leute. 150 00:08:58,163 --> 00:09:00,415 Bitte schön. Tschuldigung. 151 00:09:02,500 --> 00:09:05,878 Ihr seid früh wach. Habt ihr Frühlingsferien oder so? 152 00:09:05,962 --> 00:09:08,798 -Wir machen einen Auslandsaufenthalt. -In Los Angeles? 153 00:09:08,881 --> 00:09:10,883 Wir wurden im Springwood einquartiert. 154 00:09:10,967 --> 00:09:15,347 Ja, weil dieses Drecksloch eine Stufe über einem Studentenwohnheim ist. 155 00:09:15,430 --> 00:09:19,851 Ich werde die Drogendealer und Kinderstars und geschiedenen Kerle vermissen. 156 00:09:23,480 --> 00:09:25,898 Dann lasse ich euch mal weiter Frisbee spielen. 157 00:09:25,982 --> 00:09:29,736 Wir hängen heute Abend am Pool ab. Komm doch vorbei. 158 00:09:29,819 --> 00:09:33,156 Ja, vielleicht. Mal sehen. 159 00:09:33,240 --> 00:09:35,700 Das ist das Badezimmer. Das teilen wir uns. 160 00:09:35,783 --> 00:09:38,286 Dieses blöde Teil hat mir meine Mom geschenkt. 161 00:09:38,370 --> 00:09:39,996 Ist doch schön. 162 00:09:40,080 --> 00:09:41,456 Da ist die Küche. 163 00:09:41,539 --> 00:09:44,834 -Kochst du? -Ab und zu. Ich backe... 164 00:09:44,917 --> 00:09:47,754 Man hört nie von der australischen Küche. 165 00:09:47,837 --> 00:09:48,921 Es gibt keine. 166 00:09:49,005 --> 00:09:50,590 Nein, benimm dich! 167 00:09:50,673 --> 00:09:52,925 -Wer ist das Kätzchen? -Entschuldige. 168 00:09:53,009 --> 00:09:54,761 Bist du gegen Katzen allergisch? 169 00:09:54,844 --> 00:09:56,471 Nein, ich liebe sie. Wie heißt er? 170 00:09:56,554 --> 00:09:57,722 Er heißt Grandpa. 171 00:09:57,805 --> 00:10:00,642 Ich nannte ihn so, weil er die Wiedergeburt meines Opas ist. 172 00:10:00,725 --> 00:10:03,436 -Süß. -Also, wie findest du's? 173 00:10:03,520 --> 00:10:05,938 Dein... Das hier? 174 00:10:06,022 --> 00:10:09,526 Ja. Es gefällt mir. 175 00:10:09,609 --> 00:10:11,068 Also willst du einziehen? 176 00:10:12,069 --> 00:10:13,238 Wirklich? 177 00:10:13,321 --> 00:10:15,490 Ja. Ich meine, du scheinst nicht verrückt, 178 00:10:15,573 --> 00:10:18,993 und ich hab keine Lust, ‘nen Haufen anderer Leute zu treffen. 179 00:10:19,076 --> 00:10:20,245 Ok. Super. 180 00:10:20,328 --> 00:10:22,414 Ich schreibe der anderen, es hat sich erledigt. 181 00:10:22,497 --> 00:10:23,831 Wer zu spät kommt... 182 00:10:23,915 --> 00:10:26,793 Cool. Hattest du vorher eine andere Mitbewohnerin, oder... 183 00:10:26,876 --> 00:10:31,088 Mein Freund wohnte teilweise hier. Er kam und ging immer wieder. 184 00:10:31,173 --> 00:10:35,177 Er wohnte vor allem bei seinen Eltern. Aber dann haben wir uns getrennt. 185 00:10:35,260 --> 00:10:37,220 Tut mir echt leid. 186 00:10:37,304 --> 00:10:40,432 Muss es nicht. Ich bin froh, dass Schluss ist. 187 00:10:40,515 --> 00:10:42,767 Ich will nur nicht alleine wohnen. 188 00:10:42,850 --> 00:10:45,061 Das passt perfekt. Wir können zusammen abhängen. 189 00:10:45,145 --> 00:10:46,563 Und das werden wir. 190 00:10:46,646 --> 00:10:50,483 Ich will nur gleich am Anfang die Grenzen klar festlegen. 191 00:10:52,194 --> 00:10:54,529 Das klingt, als hätten wir viel gemeinsam. 192 00:10:56,823 --> 00:10:58,991 Nun... 193 00:10:59,075 --> 00:11:01,369 ...lass mir meinen Freiraum! 194 00:11:01,453 --> 00:11:03,163 Das wird toll. 195 00:11:35,027 --> 00:11:38,114 Aber Mutter, warum verfolgt der Wolf mich? 196 00:11:38,197 --> 00:11:40,492 Fürchte dich nicht vor ihm. Er beschützt dich. 197 00:11:40,575 --> 00:11:43,536 Jetzt da du zur Frau wirst, wachsen deine Kräfte. 198 00:11:43,620 --> 00:11:46,456 Meine Kräfte? Werde ich zur Hexe? 199 00:11:46,539 --> 00:11:49,876 Das erfahren wir, wenn dein Körper sich dem Mondzyklus anpasst. 200 00:11:49,959 --> 00:11:51,753 Jetzt befehlige den Wolf. 201 00:11:52,920 --> 00:11:54,714 Sabien, unterwirf dich mir. 202 00:12:00,512 --> 00:12:02,096 Er sieht mich nicht mal an. 203 00:12:02,179 --> 00:12:03,348 Schnitt! 204 00:12:03,431 --> 00:12:06,017 Bringen wir den Wolf zum Sitzen. Was ist das Problem? 205 00:12:06,100 --> 00:12:10,062 Arya, du musst eine Faust machen, damit der Wolf "Sitz" macht. 206 00:12:10,146 --> 00:12:11,188 Das habe ich. 207 00:12:11,273 --> 00:12:13,190 Du hast deine Hand bloß hochgehalten. 208 00:12:13,275 --> 00:12:14,442 Sind Sie blind? 209 00:12:14,526 --> 00:12:17,362 Ich hab's so gemacht, wie Sie sagten. Der Hund ist nur dumm. 210 00:12:17,445 --> 00:12:20,031 Gucken Sie sich die Wiederholung an. 211 00:12:20,114 --> 00:12:21,866 Arya, Superstar, was geht? 212 00:12:21,949 --> 00:12:23,285 Ich bin so müde! 213 00:12:25,495 --> 00:12:27,079 Hey, wie läuft's, Mann? 214 00:12:27,163 --> 00:12:28,998 Hey. Was geht ab? 215 00:12:29,081 --> 00:12:31,208 Nicht viel. Was willst du? 216 00:12:31,293 --> 00:12:33,461 -Zeit zum Unterrichten. -Im Ernst? Jetzt? 217 00:12:33,545 --> 00:12:36,381 Hast du nicht gehört? Wir haben den Wolf nur noch 30 Minuten. 218 00:12:36,464 --> 00:12:38,215 Das verstehe ich. Es ist nur... 219 00:12:38,300 --> 00:12:40,427 Arya braucht drei Stunden Unterricht pro Tag. 220 00:12:40,510 --> 00:12:41,636 Verstehe. 221 00:12:41,719 --> 00:12:44,556 Ich kümmere mich um eine Jungdarstellerin und ein Tier. 222 00:12:44,639 --> 00:12:46,098 Zeig etwas Teamgeist. 223 00:12:46,182 --> 00:12:48,476 Aber irgendwie liegt es immer an Tieren, 224 00:12:48,560 --> 00:12:51,771 dass es sich nach hinten... Einmal sind es Schlangen, dann wieder... 225 00:12:51,854 --> 00:12:54,065 Es ist eben eine Fantasy-Historien-Serie. 226 00:12:54,148 --> 00:12:57,569 Komm schon. Es sind ständig Schlangen oder Esel da. 227 00:12:57,652 --> 00:12:59,321 Ich bin für Arya zuständig. 228 00:12:59,404 --> 00:13:02,532 Was soll ich sagen? Es sind Hexen, da gibt's eben Tiere. 229 00:13:02,615 --> 00:13:06,369 Evan, sie braucht pro Tag drei Stunden Unterricht. Keine Diskussion. 230 00:13:06,453 --> 00:13:08,371 Ernsthaft? So redest du mit mir? 231 00:13:08,455 --> 00:13:10,289 Komm, das ist Vorschrift. 232 00:13:10,373 --> 00:13:11,791 Was ist los? 233 00:13:11,874 --> 00:13:14,251 Gibt es ein Problem? 234 00:13:14,336 --> 00:13:17,422 Alles ok. Die Szene ist echt toll. 235 00:13:17,505 --> 00:13:20,842 Der Wolf ist bald weg. Können wir das später klären? 236 00:13:20,925 --> 00:13:22,009 Es ist nur... 237 00:13:22,093 --> 00:13:24,929 Wenn jemand das meldet, verlieren wir unseren Job und... 238 00:13:25,012 --> 00:13:27,765 -Uns allen ist egal, ob... -Aber es ist so! 239 00:13:27,849 --> 00:13:29,934 Hey, hey. Was ist hier los? 240 00:13:30,017 --> 00:13:32,019 Gus, hör zu. 241 00:13:32,812 --> 00:13:34,731 Ich respektiere deine Hingabe. 242 00:13:34,814 --> 00:13:36,608 -Danke. -Weißt du? 243 00:13:37,108 --> 00:13:40,277 Wenn wir die Aufnahme ohne Wolf fertigstellen müssen, ist das ok. 244 00:13:40,362 --> 00:13:41,904 Wir überlegen uns was. 245 00:13:41,988 --> 00:13:44,115 Das bedeutet mir viel. Danke. 246 00:13:44,198 --> 00:13:48,119 Was hieße das? Wir müssten es wohl Samstag zu Ende drehen. 247 00:13:49,286 --> 00:13:51,038 Am Wochenende drehen. 248 00:13:51,956 --> 00:13:53,875 Das wird der Crew nicht gefallen. 249 00:13:53,958 --> 00:13:55,543 Sie werden angepisst sein. 250 00:13:55,627 --> 00:13:59,171 Ihre Kinder sind dir egal. Du hast ja keine. 251 00:13:59,255 --> 00:14:00,339 Das steht fest. 252 00:14:00,423 --> 00:14:03,426 Ich finde, diese Diskussion ist Zeitverschwendung, also... 253 00:14:03,510 --> 00:14:04,802 Machen wir es einfach. 254 00:14:04,886 --> 00:14:07,722 Wirklich? Ausgezeichnet. So gefällst du mir. 255 00:14:07,805 --> 00:14:10,016 Wir machen einen zweiten Take. 256 00:14:10,099 --> 00:14:14,186 Warum kriegen alle anderen einen CGI-Wolf und wir nicht? 257 00:14:14,270 --> 00:14:16,773 Arya, hey. Falscher Alarm. 258 00:14:16,856 --> 00:14:19,776 Es dauert noch etwa 50 Minuten, dann geht's zum Unterricht. 259 00:14:19,859 --> 00:14:22,904 -Ich brauche ein Nickerchen. -Heute nicht. 260 00:14:23,738 --> 00:14:26,032 -Ich bin seit 6 Uhr hier. -Das weiß ich. 261 00:14:26,115 --> 00:14:29,452 Aber wie willst du dein Geld zählen, wenn du kein Mathe kannst? 262 00:14:29,536 --> 00:14:33,748 -Mit Jeff, dem Buchhalter? -Stimmt, Jeff. 263 00:14:33,831 --> 00:14:36,418 Er ist orthodoxer Jude. Er weiß, was er tut. 264 00:14:47,387 --> 00:14:50,973 Unser nächster Anrufer ist Jason aus Chicago. 265 00:14:51,057 --> 00:14:54,018 Jason, wie geht's uns heute? 266 00:14:54,101 --> 00:14:55,728 Meine Mom ist verstorben. 267 00:14:55,812 --> 00:14:58,440 -Mein Beileid. -Ich muss sagen, 268 00:14:58,523 --> 00:15:02,902 ich bin nicht besonders traurig, und das ist es, was mich fertigmacht. 269 00:15:02,985 --> 00:15:04,862 Dass ich nicht fertig bin. 270 00:15:04,946 --> 00:15:09,534 Gefühle kann man nicht steuern. Und manchmal... 271 00:15:09,617 --> 00:15:13,245 ...tun uns die urbildlichen Menschen in unserem Leben weh. 272 00:15:13,329 --> 00:15:16,373 Und sie entsprechen nicht dem Archetyp. 273 00:15:16,458 --> 00:15:18,585 Was ist ein Archetyp? 274 00:15:18,668 --> 00:15:23,423 Ein Archetyp ist... Ich kenne nicht die genaue Definition. 275 00:15:23,506 --> 00:15:25,592 Ich weiß natürlich, was es bedeutet. 276 00:15:25,675 --> 00:15:26,801 BEENDEN 277 00:15:28,553 --> 00:15:30,513 Jedenfalls vielen Dank für den Anruf. 278 00:15:30,597 --> 00:15:35,017 Ich bin Dr. Greg Coulter und Sie hören den Love and Living Channel 279 00:15:35,101 --> 00:15:37,061 auf Gravity Satellite Radio. 280 00:15:37,144 --> 00:15:39,772 Sie hören, wir hören zu. 281 00:15:41,483 --> 00:15:44,444 -Tolle Sendung, Greg. -Vielen Dank, Rob. 282 00:15:44,527 --> 00:15:46,028 -Das weiß ich zu schätzen. -Toll. 283 00:15:46,112 --> 00:15:48,322 -Morgen. -Du wolltest mich sprechen? 284 00:15:48,990 --> 00:15:51,868 Wir müssen Rob feuern. Er muss weg. Bin ich deshalb böse? 285 00:15:51,951 --> 00:15:54,036 Nein! Das hier ist ein Geschäft. 286 00:15:54,120 --> 00:15:57,790 Weißt du was? Kannst du ihn für mich feuern? 287 00:15:57,874 --> 00:16:00,001 Oder machen Programmleiter so was nicht? 288 00:16:00,084 --> 00:16:03,505 Ok, weißt du was? Ich mache es. Sonst hält Rob mich für feige. 289 00:16:03,588 --> 00:16:05,089 Das ist wohl besesr. 290 00:16:05,172 --> 00:16:08,175 Weißt du was? Mach du es. Sorry, ich höre auf damit. 291 00:16:09,176 --> 00:16:11,220 Was ist das Problem? Was hat er getan? 292 00:16:11,303 --> 00:16:16,643 Hör zu... Rob leistet tolle Arbeit... aber er macht mir Angst. 293 00:16:16,726 --> 00:16:20,730 Dieser Blick. Wenn er mich anlächelt, ist es, als würde er mich anschreien. 294 00:16:22,148 --> 00:16:25,693 Rob ist der netteste Mensch der Welt. Er ist netter als wir beide. 295 00:16:25,777 --> 00:16:30,114 Er hat einfach so eine schlechte Energie, so 'ne Aura um sich. 296 00:16:30,197 --> 00:16:32,575 Hat er dir je was getan? 297 00:16:32,659 --> 00:16:34,536 Er fragte mich, ob ich ihn mag. 298 00:16:36,287 --> 00:16:42,334 Seltsam, oder? So was fragt man nicht. Erst recht nicht auf der Arbeit. 299 00:16:42,418 --> 00:16:46,714 Ich würde ihn ja feuern, aber das kann ich mir grade nicht zumuten. 300 00:16:46,798 --> 00:16:49,216 Das ist vielleicht schwer verständlich, 301 00:16:49,300 --> 00:16:51,218 aber in diesem Job bin ich sehr angreifbar. 302 00:16:51,302 --> 00:16:52,554 Das muss ich sein. 303 00:16:52,637 --> 00:16:55,139 Ich bleibe verletzlich gegenüber der Welt. 304 00:16:55,222 --> 00:16:59,143 Mit jemandem wie Rob geht das nicht. Er muss also gehen. 305 00:16:59,226 --> 00:17:01,979 Na gut. Ich tue es, um dieses Gespräch zu beenden. 306 00:17:02,564 --> 00:17:05,441 Ich bin ein Weichei, stimmt's? Sorry, ich bin widerlich. 307 00:17:05,525 --> 00:17:07,860 Ok, weißt du was? Ich mache es. 308 00:17:07,944 --> 00:17:09,779 -Danke. -Eine Frage: 309 00:17:09,862 --> 00:17:13,240 Zu welcher Band kann man gut Sport machen? Was Neues. 310 00:17:13,324 --> 00:17:15,451 Weiß nicht. Die Monkees? 311 00:17:15,535 --> 00:17:19,288 Das ist klasse. Danke, du bist die Beste. Weißt du was? 312 00:17:19,371 --> 00:17:20,582 Feuer du Rob. 313 00:17:22,667 --> 00:17:24,877 Wie war der Auszug aus dem Springwood? 314 00:17:24,961 --> 00:17:28,923 Das Witzige ist, er fand gar nicht statt. 315 00:17:29,006 --> 00:17:30,967 Er merkt, wie toll das Springwood ist. 316 00:17:31,050 --> 00:17:33,302 Du findest es toll dort, stimmt's? 317 00:17:34,095 --> 00:17:37,223 Nein. Ich meine... nicht wirklich. 318 00:17:37,306 --> 00:17:40,184 -Du kannst in ganz LA leben! -Ok, wo denn zum Beispiel? 319 00:17:40,267 --> 00:17:41,936 Ich bin auf der Suche, aber... 320 00:17:42,019 --> 00:17:44,480 Ich finde nur schwer etwas, was mir gefällt. 321 00:17:44,564 --> 00:17:46,357 Zieh zu mir in die Eastside. 322 00:17:46,440 --> 00:17:49,569 Ich weiß nicht. Dort ist es etwas zu cool und angesagt. 323 00:17:49,652 --> 00:17:53,740 Ich wäre der Typ aus Beverly Hills mit einer weißen Corvette. 324 00:17:55,742 --> 00:17:59,871 Das machen wir doch. Uns vorstellen, wer wir gern wären, oder? 325 00:17:59,954 --> 00:18:02,707 Es geht eher darum, wer ich bin. 326 00:18:02,790 --> 00:18:04,083 Wer bin ich? 327 00:18:04,166 --> 00:18:06,377 Wo leben Typen wie ich? 328 00:18:06,460 --> 00:18:09,714 Wo leben die verklemmten, feindseligen Nerds, 329 00:18:09,797 --> 00:18:13,926 deren Freundin sie der falschen Nettigkeit bezichtigt hat? 330 00:18:14,010 --> 00:18:15,136 Santa Monica? 331 00:18:16,053 --> 00:18:18,347 Solange ich im Springwood bleibe, 332 00:18:18,430 --> 00:18:22,476 schreibt mir Natalie vielleicht: "Lass es uns noch mal versuchen." 333 00:18:22,559 --> 00:18:25,521 Und dann kann ich aus dem Springwood woanders hinziehen, 334 00:18:25,605 --> 00:18:29,566 anstatt aus dem Springwood woanders hin und dann zu Natalie zu ziehen. 335 00:18:29,651 --> 00:18:30,902 Das ist verrückt, oder? 336 00:18:30,985 --> 00:18:34,113 Du glaubst doch nicht, dass du wieder mit Natalie zusammenkommst. 337 00:18:34,196 --> 00:18:36,866 -Denn das wird nie passieren. -Genau. 338 00:18:36,949 --> 00:18:39,576 Das heißt... es ist vorbei? 339 00:18:39,661 --> 00:18:41,704 Sie ging fremd. Wieso willst du sie noch? 340 00:18:41,788 --> 00:18:43,414 Sie war scheiße, Mann. 341 00:18:43,497 --> 00:18:46,125 Scheiß auf Natalie. Und scheiß aufs Springwood. 342 00:18:46,208 --> 00:18:47,501 Du findest jemand Besseren. 343 00:18:47,584 --> 00:18:51,631 Da bin ich mir sicher, und wenn nicht, helfe ich dir dabei. 344 00:18:51,714 --> 00:18:53,049 Sie war die Falsche. 345 00:18:53,132 --> 00:18:54,383 Ich muss los. 346 00:18:54,466 --> 00:18:56,343 Gus. Warte. 347 00:18:56,427 --> 00:18:59,096 Wir müssen... Wir müssen bezahlen. 348 00:19:00,973 --> 00:19:05,269 Otis, runter mit der Erde! Sofort! 349 00:19:05,352 --> 00:19:07,814 Besser als Heathers Tochter. Sie isst Hundekacke. 350 00:19:07,897 --> 00:19:09,691 Echt jetzt. 351 00:19:11,358 --> 00:19:13,861 Gott, zieht sich dieser Tag hin. 352 00:19:14,779 --> 00:19:16,823 Weißt du, was die schönste Zeit des Tages ist? 353 00:19:16,906 --> 00:19:18,615 Wenn ich mein Schlafmittel nehme. 354 00:19:18,700 --> 00:19:20,492 -Wirklich? -Ja. 355 00:19:20,576 --> 00:19:22,619 Kurz nachdem es zu wirken beginnt 356 00:19:22,704 --> 00:19:26,082 und ich noch wach bin und alles perfekt ist. 357 00:19:26,165 --> 00:19:28,710 Ich freue mich jeden Tag auf 21:30 Uhr. 358 00:19:28,793 --> 00:19:32,880 Ich mag dieses Zeug nicht. Dann koche ich im Schlaf immer Spaghetti. 359 00:19:32,964 --> 00:19:36,050 Spaghetti ist das Beste. Was hast du dagegen? 360 00:19:36,133 --> 00:19:37,259 Willst du welche? 361 00:19:38,761 --> 00:19:41,305 -Lebst du abstinent? -Irgendwie schon. 362 00:19:42,139 --> 00:19:43,307 Das verstehe ich. 363 00:19:44,851 --> 00:19:48,062 Scheiß drauf! Gib mir 'ne ganze Handvoll. 364 00:19:49,856 --> 00:19:51,190 Alles klar. 365 00:19:54,902 --> 00:19:58,990 Du hast bestimmt deine eigenen Methoden, aber ich schalte alle Elektrogeräte aus. 366 00:19:59,073 --> 00:20:01,868 Einmal schrieb ich meinem Schulleiter per Mail, 367 00:20:01,951 --> 00:20:03,995 was für gute Arbeit er geleistet hat. 368 00:20:04,912 --> 00:20:07,123 Deshalb bist du meine Lieblingsnachbarin. 369 00:20:08,374 --> 00:20:10,542 Otis, es reicht mit der Erde. 370 00:20:10,626 --> 00:20:12,669 Du hattest genug für heute. 371 00:20:12,754 --> 00:20:14,088 Runter damit. 372 00:20:22,805 --> 00:20:25,182 Sie war mal Statistin bei Die kleinen Strolche. 373 00:20:25,266 --> 00:20:26,308 Echt? 374 00:20:26,392 --> 00:20:28,019 Hat sie mir erzählt. 375 00:20:28,102 --> 00:20:30,187 Hey, was gibt's? Was ist hier los? 376 00:20:30,271 --> 00:20:32,857 Eine alte Dame aus dem Block E-2021 ist gestorben. 377 00:20:32,940 --> 00:20:35,359 Sie ist beim Duschen gestürzt 378 00:20:35,442 --> 00:20:38,695 und das Wasser lief bestimmt eine Woche über ihren Körper. 379 00:20:38,780 --> 00:20:42,408 Als sie sie fanden, war die Badewanne voller Pampe. 380 00:20:42,491 --> 00:20:44,118 Herrgott! Was? 381 00:20:44,201 --> 00:20:46,078 Ich sagte doch, keine Details. 382 00:20:46,162 --> 00:20:48,915 Tja, du hast mir die Details verraten. 383 00:20:48,998 --> 00:20:50,958 Sie hat 42 Jahre hier gewohnt. 384 00:20:54,211 --> 00:20:56,923 -Wie lang wohnt ihr schon hier? -Achtzehn Jahre. 385 00:20:57,006 --> 00:20:58,299 Sie sind kein Paar. 386 00:20:59,133 --> 00:21:01,928 -Das ist mir völlig egal. -Dachtest du, wir sind schwul? 387 00:21:02,011 --> 00:21:05,181 Er ist mein allerbester Freund. Wir wohnen zusammen. 388 00:21:05,264 --> 00:21:07,850 Nein, er sagte... nicht ich. 389 00:21:07,934 --> 00:21:09,894 Es kümmert mich nicht. 390 00:21:10,853 --> 00:21:12,438 Freut mich, euch kennenzulernen. 391 00:21:12,521 --> 00:21:13,981 -Ja. -Mach's gut. 392 00:21:14,065 --> 00:21:15,191 Bis später, Jungs. 393 00:21:15,274 --> 00:21:18,527 Wir enden nicht wie diese zwei Typen, oder? 394 00:21:18,610 --> 00:21:21,655 Hoffentlich. So ein Glück muss man erstmal haben. 395 00:21:21,738 --> 00:21:25,159 Dreißig Jahre Freunde? So ein Glück muss man haben. 396 00:21:38,005 --> 00:21:39,381 Scheiß drauf. 397 00:22:05,449 --> 00:22:06,951 Vergib mir. Reden wir. 398 00:22:07,743 --> 00:22:09,495 Heute im Bliss House? Du fehlst mir. 399 00:22:11,330 --> 00:22:12,915 Bis später 400 00:22:36,772 --> 00:22:38,857 Wissen Sie, was ich an Uber so mag? 401 00:22:38,941 --> 00:22:40,401 Man muss kein Trinkgeld zahlen. 402 00:22:40,484 --> 00:22:43,070 Scheiß auf Taxis. Uber verändert die Welt. 403 00:22:43,154 --> 00:22:46,532 Und das Auto gehört Ihnen, oder? Es ist ein tolles Auto. 404 00:22:48,742 --> 00:22:50,202 Ist das mit Rob geklärt? 405 00:22:54,331 --> 00:22:56,167 Hallo, hier ist Rob. 406 00:22:56,250 --> 00:23:00,212 Hi, hier ist Mickey Dobbs, die Programmleiterin von der Arbeit. 407 00:23:00,296 --> 00:23:04,633 Das weißt du ja. Ich wollte nicht... 408 00:23:04,716 --> 00:23:07,428 Ich will das nicht über die Mailbox machen, aber... 409 00:23:10,264 --> 00:23:14,768 Hallo? Ist das... Ist das so 'n Mailbox-Scherz? 410 00:23:14,851 --> 00:23:15,937 Mickey, bist du das? 411 00:23:16,020 --> 00:23:20,024 Tut mir leid! Deine Stimme klingt sonst ganz anders. 412 00:23:20,107 --> 00:23:23,485 Ich bin's. Wir gucken gleich Frozen, versprochen. 413 00:23:23,569 --> 00:23:25,321 Ist alles ok? 414 00:23:27,031 --> 00:23:28,950 Wie soll ich das sagen? 415 00:23:29,033 --> 00:23:31,077 Ich rücke gleich damit raus, 416 00:23:31,160 --> 00:23:33,454 denn ich respektiere dich. 417 00:23:33,537 --> 00:23:37,041 Du bist gefeuert von... deinem Job, eben. 418 00:23:39,543 --> 00:23:41,462 Greg sagte, du sollst mich feuern? 419 00:23:43,839 --> 00:23:45,882 Aber es ist nichts Persönliches. 420 00:23:45,967 --> 00:23:49,761 Natürlich ist es das nicht. Du bist bloß Dr. Gregs kleiner Scherge. 421 00:23:49,845 --> 00:23:52,806 Komm schon. Sind wir nicht alle Schergen? 422 00:23:52,889 --> 00:23:55,726 "Sind wir nicht alle Schergen?" Was soll das bitte heißen? 423 00:23:55,809 --> 00:23:57,394 Bist du gerade high? 424 00:23:57,478 --> 00:23:59,480 Bist du auf Drogen? 425 00:23:59,563 --> 00:24:01,607 Drogen? 426 00:24:01,690 --> 00:24:05,361 Du feuerst mich per Telefon, während du unter Drogeneinfluss Auto fährst? 427 00:24:05,444 --> 00:24:08,822 Toll. Sag das mal meiner sechsjährigen Tochter. Na los. 428 00:24:08,905 --> 00:24:10,366 Ich hab einen Stern gemalt. 429 00:24:10,449 --> 00:24:13,702 Sie hat einen Stern gemalt... Du verdammte Nutte! 430 00:24:13,785 --> 00:24:16,788 Alter, das war unangebracht! Scheiße! 431 00:24:38,560 --> 00:24:40,271 Bin im BH. Bist du da? 432 00:24:56,078 --> 00:24:57,913 Was zur Hölle hast du an? 433 00:24:59,581 --> 00:25:01,333 Schön, dass du da bist. 434 00:25:04,586 --> 00:25:06,505 Das ist 'ne richtig seltsame Bar. 435 00:25:06,588 --> 00:25:08,799 Es ist keine. Noch nie vom Bliss House gehört? 436 00:25:08,882 --> 00:25:10,717 Nein. Ist das so ein... 437 00:25:12,219 --> 00:25:14,221 ...Club für alte Leute? 438 00:25:14,305 --> 00:25:18,475 Es ist eine Kirche. Sie nennen es... eine Kirche für alle Kirchen. 439 00:25:18,559 --> 00:25:21,603 Es geht weniger um Gott als vielmehr um Gemeinschaft. 440 00:25:21,687 --> 00:25:24,231 Aber ich möchte mich entschuldigen, ok? 441 00:25:24,315 --> 00:25:28,194 Das hier ist meine Art, mich bei dir zu entschuldigen. 442 00:25:29,278 --> 00:25:32,114 Der Spätgottesdienst ist toll. Du wirst ihn lieben. 443 00:25:32,198 --> 00:25:34,408 Nein, ich kann das nicht. 444 00:25:34,491 --> 00:25:37,035 Ich trage einen Badeanzug und Jeans. 445 00:26:01,810 --> 00:26:04,938 Hey! Unser Kumpel vom Balkon! 446 00:26:05,021 --> 00:26:08,650 Hey, was geht ab, Leute? Da seid ihr. 447 00:26:08,734 --> 00:26:11,528 Du bist gekommen. Sogar mit dem Rucksack von der Arbeit. 448 00:26:11,612 --> 00:26:14,448 -Ich bin übrigens Gus. -Nate. Freut mich. 449 00:26:14,531 --> 00:26:17,201 -Hey, ich bin Hailey. -Willst du was zu trinken? 450 00:26:17,284 --> 00:26:21,455 Weißt du was? Ja. Gib mir ein Bier. 451 00:26:21,538 --> 00:26:23,499 -Ein... -Ja, gib mir ein Bier. Cool. 452 00:26:28,003 --> 00:26:29,463 Prost. 453 00:26:34,301 --> 00:26:36,637 Guten Abend, gesegnete Mitmenschen. 454 00:26:36,720 --> 00:26:38,555 Wie geht's euch? Ich will euch hören. 455 00:26:41,057 --> 00:26:42,726 Heute stehen wir gemeinsam 456 00:26:42,809 --> 00:26:45,604 in einem Vibrationsfeld eines wachsenden Potenzials, 457 00:26:45,687 --> 00:26:48,274 dessen Basis die Liebe ist. 458 00:26:48,357 --> 00:26:51,860 Liebe geschieht nicht einfach, wir müssen uns dafür entscheiden. 459 00:26:51,943 --> 00:26:56,240 Wir sind in einer Evolutionsphase, in der wir der Liebe zustimmen müssen. 460 00:26:56,323 --> 00:27:00,327 In dieser Evolutionsphase müssen wir die Liebe annehmen. 461 00:27:00,411 --> 00:27:06,292 Wir müssen Liebe sehen, sie spüren, berühren und heilen. 462 00:27:06,375 --> 00:27:08,752 Aus dem tiefsten Kern unseres Inneren Heiligen. 463 00:27:08,835 --> 00:27:11,880 Stimmt's? Ihr wisst, was ich meine. Ich will euch hören. 464 00:27:14,132 --> 00:27:15,926 Ach du heilige Scheiße. 465 00:27:21,139 --> 00:27:26,520 Ihr macht es alle richtig. Ehrlich. Darum sollte es in den Zwanzigern gehen. 466 00:27:26,603 --> 00:27:28,730 Spaß haben, die Sau rauslassen. 467 00:27:28,814 --> 00:27:32,984 Seit ich klein bin, benehme ich mich wie ein Erwachsener. 468 00:27:33,819 --> 00:27:38,865 Und jetzt, da ich über 30 bin, denke ich mir... 469 00:27:41,785 --> 00:27:43,245 Ich muss Versäumtes nachholen. 470 00:27:43,329 --> 00:27:45,622 Drehen wir heute richtig ab! 471 00:27:47,374 --> 00:27:50,211 Haltet ihr endlich mal die Klappe? 472 00:27:50,294 --> 00:27:52,713 Das ist eine Familiensiedlung. 473 00:27:52,796 --> 00:27:56,800 Hier leben Familien. Das hier ist kein verdammter Ferienclub! 474 00:27:56,883 --> 00:27:59,261 Hey! Warum lassen Sie uns nicht 475 00:27:59,345 --> 00:28:04,850 diesen besonderen Moment in unserem Leben genießen, 476 00:28:04,933 --> 00:28:09,480 bevor wir beim Duschen hinfallen und zu Pampe werden? 477 00:28:09,563 --> 00:28:11,565 Leck mich am Arsch, Mann! 478 00:28:13,609 --> 00:28:15,694 Ich liebe euch, Leute! 479 00:28:15,777 --> 00:28:18,029 Ich liebe diesen Ort! 480 00:29:00,196 --> 00:29:03,284 Vielen Dank, Leute. Es war echt lustig. 481 00:29:03,367 --> 00:29:04,826 -Du bist der Beste, Gus. -Ihr... 482 00:29:04,910 --> 00:29:07,203 -Wir sehen uns morgen. -Bis morgen. 483 00:29:07,288 --> 00:29:08,872 Hey, was machst du noch? 484 00:29:08,955 --> 00:29:14,127 Ich gehe Baumstämme sägen. 485 00:29:15,671 --> 00:29:18,799 -Was bedeutet das? -Ich weiß nicht, was das bedeutet. 486 00:29:18,882 --> 00:29:21,760 Es bedeutet schlafen. Das ist ein alter Ausdruck. 487 00:29:24,012 --> 00:29:27,724 Wir haben noch ein paar Stunden. Sollen wir zu dir gehen? 488 00:29:31,270 --> 00:29:35,023 Klar. Es ist etwas unordentlich, wenn das ok ist. 489 00:29:35,106 --> 00:29:36,275 Macht nichts. 490 00:29:36,983 --> 00:29:40,236 Oh mein Gott! Dein Schlafzimmer sieht genauso aus wie unseres. 491 00:29:40,321 --> 00:29:42,238 -Echt? -Ja. Total lahm, oder? 492 00:29:42,323 --> 00:29:43,574 Sieh dir diese Kerzen an! 493 00:29:43,657 --> 00:29:45,284 -Nicht mal benutzt. -Total lahm. 494 00:29:45,367 --> 00:29:47,328 Verrückt, dass überall die gleichen... 495 00:29:47,411 --> 00:29:48,787 -Ja. -Ich weiß. 496 00:29:48,870 --> 00:29:50,706 -Das ist bescheuert. -Sie sind wie Klone. 497 00:29:50,789 --> 00:29:53,208 -Sie wurden geklont. -Geklont. 498 00:29:53,292 --> 00:29:56,503 Es wird mir aber fehlen. Echt blöd, dass wir zurückfliegen müssen. 499 00:29:56,587 --> 00:29:58,589 Wir wollen nach dem College nach LA ziehen. 500 00:29:58,672 --> 00:30:01,007 Wirklich? Das ist cool. 501 00:30:01,091 --> 00:30:03,552 Denn wir haben hier nichts Aufregendes unternommen. 502 00:30:03,635 --> 00:30:06,262 Wir hatten lauter verrückte Sachen geplant. 503 00:30:06,347 --> 00:30:09,182 Echt? Was denn zum Beispiel? 504 00:30:09,265 --> 00:30:11,810 Ihr wolltet zum Six-Flags-Freizeitpark, stimmt's? 505 00:30:13,103 --> 00:30:14,771 Nein, zum Beispiel... 506 00:30:16,022 --> 00:30:18,149 Weiß nicht... 507 00:30:18,233 --> 00:30:19,318 Schon gut. 508 00:30:22,404 --> 00:30:24,490 Wir... 509 00:30:24,573 --> 00:30:26,116 Wir dachten uns... 510 00:30:27,200 --> 00:30:29,202 Wir wollten einen Dreier machen. 511 00:30:39,588 --> 00:30:41,673 Hast du schon mal einen gemacht? 512 00:30:45,386 --> 00:30:48,013 -Ok. -Ich glaube nicht. Nein. 513 00:30:48,096 --> 00:30:50,015 Nein, ich hatte noch keinen Dreier. 514 00:30:50,098 --> 00:30:53,309 Ich weiß, dass Reese noch keinen hatte. 515 00:30:53,394 --> 00:30:55,937 -Nicht? Ok. -Und ich auch nicht, und... 516 00:30:56,021 --> 00:30:58,857 -Und ich... hatte keinen. -Und du auch nicht. 517 00:30:58,940 --> 00:31:00,316 Also... 518 00:31:01,443 --> 00:31:06,281 Also, passiert es jetzt? Ist das jetzt der Dreier? 519 00:31:07,658 --> 00:31:09,242 Das war wohl eindeutig. 520 00:31:10,536 --> 00:31:14,623 Kinder, bitte betretet das Vibrationsfeld der Energie und Liebe 521 00:31:14,706 --> 00:31:16,625 und empfangt unsere Botschaft. 522 00:31:16,708 --> 00:31:21,171 Denkt daran: Wenn ihr die Welt um Liebe bittet, werdet ihr Liebe empfangen. 523 00:31:22,297 --> 00:31:24,550 Alle Neulinge mögen bitte aufstehen. 524 00:31:26,134 --> 00:31:28,136 Komm. Das gefällt dir doch. 525 00:31:28,970 --> 00:31:30,389 Na gut, scheiß drauf. 526 00:31:32,433 --> 00:31:35,101 Wir sprechen aus den Augen und sagen: Willkommen zu Hause. 527 00:31:35,185 --> 00:31:36,352 "Willkommen zu Hause." 528 00:31:36,437 --> 00:31:38,647 -Wir lieben euch. -"Wir lieben euch." 529 00:31:38,730 --> 00:31:40,649 Wir betreten euer Herz und eure Seele. 530 00:31:40,732 --> 00:31:43,276 "Wir betreten euer Herz und eure Seele." 531 00:31:43,359 --> 00:31:44,986 Bitte heißt die Neulinge willkommen. 532 00:31:48,490 --> 00:31:50,409 Damit ist unser Gottesdienst beendet. 533 00:31:50,492 --> 00:31:53,745 Wenn ihr noch nicht gespendet habt: Die Körbe sind vorne. 534 00:31:53,829 --> 00:31:55,706 Kann ich etwas fragen? 535 00:32:00,376 --> 00:32:03,464 Entschuldigung. Verzeihung. 536 00:32:03,547 --> 00:32:04,756 Lass dein Herz sprechen. 537 00:32:04,840 --> 00:32:09,470 Hi, Leute. Tut mir leid, ich hab Schlaftabletten genommen, also... 538 00:32:11,513 --> 00:32:15,684 Sie sagten, wenn man um Liebe bittet, gibt die Welt einem Liebe. 539 00:32:15,767 --> 00:32:20,564 Aber ich bitte schon so lange darum, und ich hab' kein bisschen bekommen. 540 00:32:21,607 --> 00:32:25,068 Auf Liebe zu hoffen, zu warten, sie sich zu wünschen und zu wollen... 541 00:32:26,069 --> 00:32:29,906 Auf Liebe zu hoffen, hat mein verdammtes Leben zerstört. 542 00:32:32,200 --> 00:32:34,911 Und du hast recht, Eric. Ich bin eine Versagerin. 543 00:32:35,787 --> 00:32:37,163 Es tut mir echt leid. 544 00:32:37,247 --> 00:32:38,915 Aber ich glaube nicht, 545 00:32:38,999 --> 00:32:41,710 dass all die Idioten, mit denen ich zur Highschool ging 546 00:32:41,793 --> 00:32:44,963 und die jetzt verheiratet sind und jeden Tag bei Facebook 547 00:32:45,046 --> 00:32:49,050 von ihren Kindern posten, einen Plan vom Leben haben. 548 00:32:49,134 --> 00:32:51,136 Das kann doch nicht stimmen. 549 00:32:52,220 --> 00:32:54,931 Das kann doch nicht alles sein. 550 00:33:04,900 --> 00:33:08,820 Ich weiß, es ist unangebracht, hier in einem Badeanzug zu stehen, 551 00:33:08,904 --> 00:33:10,614 aber ich hab Schlafmittel genommen. 552 00:33:10,697 --> 00:33:13,742 Ich wollte schlafen gehen, aber dann bat er mich, herzukommen. 553 00:33:13,825 --> 00:33:15,451 Es tut mir wirklich leid. 554 00:33:15,536 --> 00:33:17,579 -Tut mir leid. -Schon ok. Danke. 555 00:33:30,759 --> 00:33:31,885 Ihr seid so viele. 556 00:33:43,146 --> 00:33:45,231 Tut mir leid, da ist so viel... 557 00:34:03,709 --> 00:34:06,461 Hey, wartet... 558 00:34:06,545 --> 00:34:08,630 Ich ziehe ein Kondom über, ok? 559 00:34:08,714 --> 00:34:11,174 Ich ziehe ganz schnell ein Kondom über, ok? 560 00:34:11,257 --> 00:34:13,468 -Verzeihung. Entschuldigung. -Ok. 561 00:34:15,220 --> 00:34:19,390 Ihr beide könnt einander küssen, wenn ihr wollt. 562 00:34:19,474 --> 00:34:21,476 -Schon gut. -Wollen wir eigentlich nicht. 563 00:34:21,560 --> 00:34:23,269 -Sicher? -Ja. 564 00:34:23,353 --> 00:34:25,438 Denn sonst ist es kein Dreier. 565 00:34:25,521 --> 00:34:29,109 Es sind eher zwei benachbarte Zweier oder... 566 00:34:29,192 --> 00:34:30,318 Ist nicht unser Ding. 567 00:34:30,401 --> 00:34:33,780 Ich verstehe. Ich bin so 'ne Art Verbindungsmann. 568 00:34:33,864 --> 00:34:35,156 Wir sind Schwestern. 569 00:34:36,407 --> 00:34:39,160 Wie bitte? Ach du Scheiße! Igitt! 570 00:34:39,244 --> 00:34:43,915 Tut mir leid. Ich meinte nicht "Igitt", sondern eher... Scheiße! Igitt! 571 00:34:43,999 --> 00:34:46,084 Entspann dich. Was ist das Problem? 572 00:34:46,167 --> 00:34:48,587 Davon träumen die meisten Männer. 573 00:34:48,670 --> 00:34:51,381 Sie träumen davon, an Inzest teilzunehmen? 574 00:34:53,800 --> 00:34:55,343 -Das ist kein Inzest, ok? -Nein. 575 00:34:55,426 --> 00:34:57,804 Wir haben uns nie geküsst, nicht mal berührt. 576 00:34:57,888 --> 00:35:01,266 Ok, aber ihr seid gerade... ihr wisst schon, nackt voreinander. 577 00:35:01,349 --> 00:35:04,936 Das ist schon verdammt nah dran an Inzest. 578 00:35:05,020 --> 00:35:07,731 War es Inzest, als wir als Kinder zusammen gebadet haben? 579 00:35:07,814 --> 00:35:10,776 Nein. Das ist was völlig anderes! Ok? 580 00:35:10,859 --> 00:35:14,738 Ich hab gleichzeitig deine Brust und ihren Oberschenkel berührt. 581 00:35:14,821 --> 00:35:16,782 Genau genommen bedeutet das... 582 00:35:16,865 --> 00:35:19,701 Ich bin gerade Teil einer inzestuösen Beziehung, ok? 583 00:35:19,785 --> 00:35:21,536 Verurteile uns nicht. 584 00:35:21,620 --> 00:35:24,455 Tue ich nicht. Es ist nur... 585 00:35:24,539 --> 00:35:28,376 Es kommt überraschend, und fairerweise... 586 00:35:28,459 --> 00:35:29,836 ...hättet ihr es sagen sollen. 587 00:35:29,920 --> 00:35:33,339 Weißt du was? Tut mir leid, dass wir versucht haben, dich zu ficken. 588 00:35:33,423 --> 00:35:36,217 Nein. So meinte ich das nicht. Es ist nur... 589 00:35:37,302 --> 00:35:39,345 Vielleicht kann eine von euch dableiben? 590 00:35:39,429 --> 00:35:41,389 Fick dich selber. 591 00:35:41,472 --> 00:35:42,808 Alles klar. 592 00:37:28,163 --> 00:37:29,580 Das macht 2,35 $. 593 00:37:36,755 --> 00:37:40,133 Scheiße, Alter, ich hab mein Portemonnaie nicht dabei. 594 00:37:40,216 --> 00:37:41,426 Kann ich später zahlen? 595 00:37:41,509 --> 00:37:43,261 Nein, das geht bei uns nicht. 596 00:37:43,344 --> 00:37:46,431 Ich wohne zwei Blocks entfernt. Ich hole Geld und komme zurück. 597 00:37:46,514 --> 00:37:48,850 Ich zahle mehr, als das kostet plus extra Trinkgeld. 598 00:37:48,934 --> 00:37:51,686 Nein. Gehen Sie nach Hause, holen Ihr Geld, 599 00:37:51,770 --> 00:37:53,438 und kaufen sich Ihren Kaffee. 600 00:37:53,521 --> 00:37:56,649 Ich brauche diesen Kaffee, verdammt. Bitte, Alter. 601 00:37:56,732 --> 00:37:59,152 Ich brauche ihn, um in die Gänge zu kommen. 602 00:37:59,235 --> 00:38:01,737 Bitte, tun Sie mir den Gefallen. 603 00:38:01,822 --> 00:38:03,239 Wir sind nicht bei der Wohlfahrt. 604 00:38:03,323 --> 00:38:06,117 Wenn Sie nicht zahlen wollen, dann raus. 605 00:38:06,201 --> 00:38:08,494 Und den Kaffee lassen Sie kalt werden? 606 00:38:08,578 --> 00:38:10,163 Sie verschwenden ihn einfach? 607 00:38:10,246 --> 00:38:12,082 -Ja. -Das ergibt keinen Sinn. 608 00:38:12,165 --> 00:38:14,918 Ich nehme mir jetzt diesen verdammten Kaffee. 609 00:38:15,001 --> 00:38:16,336 Nein, das ist Diebstahl. 610 00:38:17,003 --> 00:38:19,297 Ich rufe die Polizei. Wir haben Sie gefilmt. 611 00:38:19,380 --> 00:38:21,007 Ich wurde gefilmt? Na und? 612 00:38:21,091 --> 00:38:23,676 Hallo. Leckt mich. Ist mir egal, dass ich gefilmt werde. 613 00:38:23,759 --> 00:38:26,637 Sie kennen mich. Sie wissen, dass ich gleich wieder da bin. 614 00:38:26,721 --> 00:38:29,850 Wissen Sie was? Ich kümmere mich darum. 615 00:38:29,933 --> 00:38:31,852 Ganz sicher? 616 00:38:31,935 --> 00:38:34,437 Ja, sicher, das geht klar. 617 00:38:36,314 --> 00:38:37,690 Und eine Packung Zigaretten? 618 00:38:38,900 --> 00:38:40,735 Und eine Packung Kippen. 619 00:38:40,819 --> 00:38:42,070 Parliaments.