1 00:00:06,678 --> 00:00:09,468 [woman on TV] Okay. First of all, it's none of your [bleep] business. 2 00:00:09,556 --> 00:00:11,096 -This is a letter from my attorney! -Ooh, she's mad. 3 00:00:11,182 --> 00:00:12,522 Look at Jeana. 4 00:00:12,600 --> 00:00:13,600 Give it to my attorney. 5 00:00:13,685 --> 00:00:15,395 -[Gus] You can see the anger rising. -Here's your letter... 6 00:00:15,478 --> 00:00:16,598 Oh, "Stay out of my life." 7 00:00:16,688 --> 00:00:20,978 -That is a hurt person talking, Mickey. -[Bertie] Crazy. 8 00:00:21,067 --> 00:00:23,777 Oh, my God! We just saw the craziest thing. 9 00:00:23,862 --> 00:00:27,282 This old guy and this girl, they were arguing over something and... 10 00:00:27,365 --> 00:00:29,945 We couldn't tell if it was a man and his daughter, 11 00:00:30,035 --> 00:00:32,365 or a man and his very young girlfriend. 12 00:00:32,454 --> 00:00:33,964 Is it her dad or not? 13 00:00:34,039 --> 00:00:36,829 We couldn't tell, but it was so funny. 14 00:00:36,916 --> 00:00:38,626 -Yeah, that's great. -Funny. 15 00:00:38,710 --> 00:00:40,170 We were just trying to watch... 16 00:00:40,253 --> 00:00:41,883 -We're watching the show. -Oh. Oh, sorry. 17 00:00:41,963 --> 00:00:43,053 -Watch. -It's okay. 18 00:00:43,131 --> 00:00:44,381 [Mickey] It's fine, it's okay. 19 00:00:44,466 --> 00:00:46,006 -[Gus] Yeah. -[man on TV] Oh, my gosh. 20 00:00:46,092 --> 00:00:46,932 Who's that? 21 00:00:47,010 --> 00:00:48,300 [shouting on TV] 22 00:00:48,386 --> 00:00:50,046 Uh, Tamra. That's Tamra. 23 00:00:50,138 --> 00:00:52,968 -[bleep] ...me? [bleep] ...you. -What? Wait, 24 00:00:53,057 --> 00:00:54,427 -who's that? -Oh, my God. 25 00:00:55,435 --> 00:00:58,685 [sighs] That's someone's, uh, sister-in-law. 26 00:00:58,772 --> 00:01:00,322 Bitch. [all exclaim] 27 00:01:02,525 --> 00:01:03,855 Okay, this is awesome. 28 00:01:03,943 --> 00:01:05,323 Can you pause while we get snacks, 29 00:01:05,403 --> 00:01:08,163 and maybe we'll see if there's something else on, whatever. 30 00:01:08,239 --> 00:01:09,279 [woman on TV] I thought this was a classy party. 31 00:01:09,365 --> 00:01:10,695 Uh, sure. 32 00:01:14,329 --> 00:01:16,499 Why can they not ever stay at his place? 33 00:01:17,415 --> 00:01:20,035 -What kinda snacks do you have? -Let's have a look. 34 00:01:20,126 --> 00:01:21,036 [Randy] Yeah. 35 00:01:21,127 --> 00:01:22,627 -[pot clatters] -[Randy laughs] 36 00:01:22,712 --> 00:01:23,762 [Bertie] Oopsies! 37 00:01:23,838 --> 00:01:27,338 Sorry. Everything's okay. I think, maybe not. We'll see. 38 00:01:27,926 --> 00:01:32,096 Tell you what, why don't we get out of town this weekend, huh? 39 00:01:32,180 --> 00:01:33,890 Just go somewhere, do something fun? 40 00:01:34,849 --> 00:01:36,939 Want to go to Palm Springs? I'll take you. 41 00:01:37,519 --> 00:01:39,649 -So funny. It was incredible. -[Randy laughs] 42 00:01:40,313 --> 00:01:41,443 What's that about Palm Springs? -Oh, nothing. -Nothing. 43 00:01:42,732 --> 00:01:43,982 Scooch on down. 44 00:01:44,067 --> 00:01:47,277 -Yeah. -[Gus] Okay. Scooch, scooch, scooch. 45 00:01:47,362 --> 00:01:48,782 Get on the scooch-scooch train. 46 00:01:48,863 --> 00:01:49,703 -All right. -Right? 47 00:01:49,781 --> 00:01:50,951 Nope. That's all I have. 48 00:01:51,032 --> 00:01:53,622 Are we good? Okay, we're fully scooched. [Mickey sighs] 49 00:01:54,744 --> 00:01:56,164 What was that about Palm Springs? 50 00:01:56,246 --> 00:01:58,706 -Nothing, it-- Nothing. -Yeah, nothin'. 51 00:01:58,790 --> 00:02:00,960 -Really, what were you saying? -Oh... 52 00:02:01,417 --> 00:02:02,457 Uh... 53 00:02:03,086 --> 00:02:06,916 We were just sayin' it'd be fun to go to Palm Springs some weekend 54 00:02:07,006 --> 00:02:09,926 for a little getaway, just the two of us. 55 00:02:10,009 --> 00:02:11,589 Holy shit. My cousin. 56 00:02:12,178 --> 00:02:14,178 He owns this house in Palm Springs and rents it out. 57 00:02:14,264 --> 00:02:16,854 He's always telling me that I can stay there for free. 58 00:02:16,933 --> 00:02:18,063 -Do you two want it? -[Bertie gasps] 59 00:02:19,394 --> 00:02:22,024 -Um, yeah, we'll think about that. -We'll think about it. Thanks. 60 00:02:22,105 --> 00:02:22,935 -Think. -Thanks. 61 00:02:23,022 --> 00:02:25,112 It's fuckin' huge. I've been there. 62 00:02:25,191 --> 00:02:28,441 It's, like, a luxury home with, like, a pool and... 63 00:02:28,528 --> 00:02:32,488 Wait. Brain fart. Why don't all four of us go together? 64 00:02:33,074 --> 00:02:34,624 The original four. 65 00:02:34,701 --> 00:02:37,411 It'd be my way of saying thanks for the times you let me crash here. 66 00:02:38,037 --> 00:02:39,747 So, what do you guys think? Are you in or... 67 00:02:39,831 --> 00:02:42,581 -Um... We'll do it. -Sure. 68 00:02:42,667 --> 00:02:43,957 Yeah, the four of us. 69 00:02:44,043 --> 00:02:44,883 -Yeah. -Oh, great. 70 00:02:44,961 --> 00:02:47,631 -Very fun. -Palm Springs, baby. Here we come. 71 00:02:47,714 --> 00:02:49,384 -Okay. -Fun, right? 72 00:02:49,465 --> 00:02:50,835 Yeah! 73 00:02:50,925 --> 00:02:52,925 [theme music playing] 74 00:03:08,943 --> 00:03:12,663 ♪ Side of his best friend's ride Trying to holler at me ♪ 75 00:03:12,739 --> 00:03:15,029 -Go, Randy. -Go, go, Randy. 76 00:03:15,116 --> 00:03:18,616 ♪ Scrub is a guy That can't get no love from me ♪ 77 00:03:18,703 --> 00:03:19,913 [all exclaim] 78 00:03:19,996 --> 00:03:22,706 -Randy, you have such a beautiful voice. -Yeah, Randy. 79 00:03:22,790 --> 00:03:23,920 Aw. 80 00:03:24,000 --> 00:03:25,210 Thank you, you guys. 81 00:03:25,793 --> 00:03:27,883 Randy, thanks so much for your generosity. 82 00:03:28,504 --> 00:03:31,094 -Yeah, thank you, Randy. -Yeah, thank you. 83 00:03:31,174 --> 00:03:34,014 Aw. Well, it just makes me happy to make you all happy. 84 00:03:34,636 --> 00:03:36,846 That's why I bought those fireworks and that drone. 85 00:03:36,930 --> 00:03:38,600 -Oh, my gosh. Really? -Uh-huh. 86 00:03:38,681 --> 00:03:39,721 That'll be fun. 87 00:03:39,807 --> 00:03:42,517 You guys are gonna flip out when you see it. 88 00:03:42,602 --> 00:03:46,062 I mean, it's mega big. One of the rooms feels like its own wing. 89 00:03:46,147 --> 00:03:49,357 -Oh, I can't wait! It's gonna be so good. -Ooh. Dibs. [chuckles] 90 00:03:49,442 --> 00:03:51,652 Hey, how close are we? 91 00:03:51,736 --> 00:03:54,356 Huh. Funny. My phone says we're really pretty much there. 92 00:03:54,447 --> 00:03:57,827 Can I see your phone? Okay. Wow. 93 00:03:57,909 --> 00:04:01,959 Yeah, that's weird. The house is here, but then Palm Springs is... 94 00:04:02,038 --> 00:04:03,828 [Mickey] Over here. 95 00:04:05,708 --> 00:04:08,538 Oh. Yeah, well, the house isn't like smack dab 96 00:04:08,628 --> 00:04:10,918 in the middle of "Palm Springs" Palm Springs. 97 00:04:11,005 --> 00:04:12,295 More like Palm Springs' cousin. 98 00:04:12,382 --> 00:04:15,182 Okay. It says the house is in Hemet? Hemay? 99 00:04:15,260 --> 00:04:16,180 How do you say that? 100 00:04:16,261 --> 00:04:17,891 How did your cousin say it? 101 00:04:17,971 --> 00:04:20,431 He always just said, "Really close to Palm Springs." 102 00:04:20,515 --> 00:04:23,385 -Oh. Okay. -Yeah, but it's not. 103 00:04:40,034 --> 00:04:42,704 Fun fact, this is the town where meth was invented. 104 00:04:44,664 --> 00:04:46,334 This is the bad part of town. 105 00:05:01,097 --> 00:05:02,177 Oh, yeah. 106 00:05:03,057 --> 00:05:04,267 Pretty cool, right? 107 00:05:04,350 --> 00:05:08,060 [Bertie] Yeah, very, like, alternative cool. 108 00:05:08,146 --> 00:05:10,766 [Gus] Yeah, I-- I like it. 109 00:05:10,857 --> 00:05:13,897 I like it. I like this big yard and the... With the... 110 00:05:13,985 --> 00:05:16,895 How the driveway goes into the yard. Very cool. 111 00:05:19,157 --> 00:05:20,197 Let's go in. 112 00:05:21,701 --> 00:05:24,831 Okay, here it is. 113 00:05:25,330 --> 00:05:26,160 [Bertie] Oh! 114 00:05:26,247 --> 00:05:28,287 My little oasis in the desert. 115 00:05:28,958 --> 00:05:29,958 [sighs] 116 00:05:31,169 --> 00:05:32,919 -Yeah. -Okay. 117 00:05:33,004 --> 00:05:34,094 Wow! 118 00:05:34,839 --> 00:05:36,339 Nice. 119 00:05:39,177 --> 00:05:40,507 Nice. 120 00:05:41,179 --> 00:05:42,559 -[Mickey] Okay. -I like it. 121 00:05:42,638 --> 00:05:43,928 [Mickey] Yeah. 122 00:05:44,015 --> 00:05:46,515 So who owns this place? 123 00:05:47,143 --> 00:05:50,023 [Randy] Well, at first, it was my aunt's, great aunt's. 124 00:05:50,646 --> 00:05:52,396 Her husband died in this train accident, 125 00:05:52,482 --> 00:05:55,492 and so she married this other dude, and that other guy died. 126 00:05:55,568 --> 00:05:57,648 And then my great aunt died. 127 00:05:57,737 --> 00:06:00,947 And now my cousin just rents it out to random people. 128 00:06:02,200 --> 00:06:03,280 Uh... [exhales sharply] 129 00:06:03,367 --> 00:06:05,407 Is anyone super hot? I'm boiling. 130 00:06:05,495 --> 00:06:09,115 -Yeah, it's pretty warm. -Yeah, yeah, but no worries. 131 00:06:09,207 --> 00:06:12,417 'Cause Casa Del Monahan has AC. 132 00:06:14,754 --> 00:06:18,764 All righty, you're gonna have to put on a coat after this. 133 00:06:18,841 --> 00:06:19,841 What the fuck? 134 00:06:19,926 --> 00:06:23,716 Weird. It doesn't look more than ten years old. 135 00:06:24,388 --> 00:06:25,308 We can sweat all we want. 136 00:06:25,389 --> 00:06:29,139 The beads can run down our face with this entertainment system. 137 00:06:29,227 --> 00:06:30,227 [static hissing] 138 00:06:32,188 --> 00:06:35,728 All right, the TV has power, but we may not get The Bachelor. 139 00:06:36,317 --> 00:06:38,027 We can watch it when we get home, right? 140 00:06:42,031 --> 00:06:43,201 Master bedroom. 141 00:06:44,200 --> 00:06:45,030 Dibs. 142 00:06:46,953 --> 00:06:49,043 This is the guest bedroom. 143 00:06:49,122 --> 00:06:50,252 [Bertie] Mmm! 144 00:06:52,250 --> 00:06:53,420 Cozy. 145 00:06:54,710 --> 00:06:57,000 Ah, the master bath. 146 00:07:03,469 --> 00:07:04,929 This is the pool. 147 00:07:09,434 --> 00:07:11,894 Jesus, uh, I'm sorry, guys. 148 00:07:11,978 --> 00:07:13,768 Ah, bear, it's okay. 149 00:07:13,855 --> 00:07:16,765 I talked up this place like it was a fuckin' Taj Mahal, 150 00:07:16,858 --> 00:07:19,988 and it's really just a huge dump, and I'm really sorry. 151 00:07:20,069 --> 00:07:22,529 Uh, buddy, come on. Don't beat yourself up. 152 00:07:23,197 --> 00:07:25,527 My fucking cousin catfished me with this house, man. 153 00:07:26,075 --> 00:07:27,485 Fucking asshole. 154 00:07:27,577 --> 00:07:29,537 The last time I got catfished, I promised myself, 155 00:07:29,620 --> 00:07:31,960 "Randy, you're never getting fucking catfished again." 156 00:07:32,039 --> 00:07:37,799 And here I am, a big, fucking fat catfish in front of a fucking disgusting pool. 157 00:07:37,879 --> 00:07:39,839 Hey, come on. You know what? 158 00:07:40,673 --> 00:07:44,143 Why don't we all go inside? We'll unpack, settle in, relax. 159 00:07:44,218 --> 00:07:46,258 -That sounds good. Yeah. -Yeah. 160 00:07:46,345 --> 00:07:50,675 And then, maybe in a bit, we can take a dip in this, huh, buddy? 161 00:07:50,766 --> 00:07:52,476 -What do you think? -You sure? 162 00:07:52,560 --> 00:07:54,810 [Bertie] This water looks suspicious. 163 00:07:55,688 --> 00:07:58,688 No, what? Because of a little rainwater? 164 00:07:59,358 --> 00:08:04,278 A little moss? Some black sludgy moss? No. 165 00:08:05,990 --> 00:08:07,620 Yeah, yeah, it'll be fun. 166 00:08:08,242 --> 00:08:09,492 Oh, definitely. 167 00:08:12,872 --> 00:08:14,502 [sighs] 168 00:08:21,547 --> 00:08:22,467 Hey. 169 00:08:23,758 --> 00:08:25,048 Are you mad at me? 170 00:08:25,676 --> 00:08:27,796 You can be mad at me. It's fine. 171 00:08:29,013 --> 00:08:32,353 It's not your fault. We both got pressured into this by Randy. 172 00:08:33,518 --> 00:08:35,138 Randy kinda sucks right now, huh? 173 00:08:35,228 --> 00:08:38,858 [whispering] All I wanted was for us to have this nice weekend together. 174 00:08:40,733 --> 00:08:41,653 Plus, I feel like 175 00:08:41,734 --> 00:08:45,204 if we don't have a good time, he's gonna have a total nervous breakdown. 176 00:08:45,821 --> 00:08:47,411 -Okay. -Okay. 177 00:08:47,490 --> 00:08:49,410 -I think we can do that. -Yeah. 178 00:08:49,492 --> 00:08:51,832 -You stay positive, I stay positive. -Okay. 179 00:08:51,911 --> 00:08:55,501 Right? We'll be a force together and we'll ride this out, okay? 180 00:08:55,581 --> 00:08:58,171 Yeah, 'cause we're indestructible. 181 00:08:58,251 --> 00:08:59,251 We're invincible. 182 00:08:59,335 --> 00:09:01,705 Yeah. You're no match for us, fuckin' Hemet. 183 00:09:01,796 --> 00:09:03,586 Next time I see my cousin, I'm tackling him. 184 00:09:04,507 --> 00:09:05,927 This summer is my grandma's 100th birthday, 185 00:09:06,008 --> 00:09:08,888 and I swear to God, I'll tackle that fucker as soon as I see him. 186 00:09:08,970 --> 00:09:10,300 And I know he'll be there. 187 00:09:10,388 --> 00:09:13,218 I'll tackle him in front of my whole entire fucking family, okay? 188 00:09:14,767 --> 00:09:16,847 [rock music playing] 189 00:09:24,193 --> 00:09:26,703 Cool. What is that, like a Bluetooth thing? 190 00:09:26,779 --> 00:09:28,609 Yeah, I hook up the speaker to my phone, 191 00:09:28,698 --> 00:09:30,658 -and I play it off my phone. -Awesome. 192 00:09:30,741 --> 00:09:32,581 -Yeah, it's cool, huh? -Yeah. 193 00:09:33,578 --> 00:09:35,658 I got this little waterproof minicam. 194 00:09:35,746 --> 00:09:38,286 Ooh! That's awesome. We should use that. 195 00:09:38,374 --> 00:09:39,424 -You want to use it? -Yeah. 196 00:09:39,500 --> 00:09:42,250 -We could do weird stuff underwater. -Yeah. 197 00:09:42,920 --> 00:09:44,670 You did a nice job cleaning this. 198 00:09:45,506 --> 00:09:46,916 Yeah. It looks clean enough. 199 00:09:50,219 --> 00:09:53,389 -Oh! Oh! -Shit. Shit. It's freezing. Fuck! 200 00:09:53,472 --> 00:09:55,022 -It's ice cold. -Oh, fuck. 201 00:09:55,099 --> 00:09:56,849 [both gasping] 202 00:09:59,145 --> 00:09:59,975 [Randy] Aw, fuck. Fuck. 203 00:10:02,732 --> 00:10:05,282 -Oh, God. Ah! -Oh, my fucking God. Fuck! 204 00:10:05,359 --> 00:10:07,699 -Ah. Not so bad. -Fuck. 205 00:10:07,778 --> 00:10:09,238 -I'm getting warmer. -Fuck. 206 00:10:10,281 --> 00:10:11,821 Your speaker sounds really good. 207 00:10:12,408 --> 00:10:16,328 It's a small unit, but it's got a really good woofer. 208 00:10:16,954 --> 00:10:20,004 The treble and the bass, they blend really evenly. 209 00:10:20,583 --> 00:10:23,883 It's all about EQ. God damn, fuck me! 210 00:10:24,670 --> 00:10:29,380 I feel bad for Randy. He's so embarrassed, but it's kind of no big deal, right? 211 00:10:29,467 --> 00:10:31,967 I mean, it's kind of like glamping, right? 212 00:10:33,012 --> 00:10:34,012 It's all good. 213 00:10:34,096 --> 00:10:36,016 Plus I feel like I shit-talk Randy too much, 214 00:10:36,098 --> 00:10:37,178 so I'll try and pull back. 215 00:10:38,142 --> 00:10:39,192 Okay, thanks. 216 00:10:39,268 --> 00:10:41,188 [music continues over speaker] 217 00:10:43,064 --> 00:10:44,574 [whimpers] 218 00:10:44,649 --> 00:10:45,689 Now you do me. 219 00:10:45,775 --> 00:10:47,025 Okay. [gasping] 220 00:10:52,907 --> 00:10:53,867 That felt funny. 221 00:10:54,450 --> 00:10:57,790 Hello? Excuse me? 222 00:10:58,871 --> 00:11:01,211 Hi, sir. Can we... can we help you? 223 00:11:01,290 --> 00:11:05,210 Maybe you could turn down your insufferable fucking music? 224 00:11:06,003 --> 00:11:07,093 Oh. 225 00:11:07,171 --> 00:11:10,131 I'm sorry. I didn't know it was so loud. 226 00:11:10,216 --> 00:11:12,466 -I can hear you down in my workshop. -[volume decreases] 227 00:11:12,551 --> 00:11:13,931 Know where my workshop is? 228 00:11:14,428 --> 00:11:17,638 It's in the goddamn basement, so I would say it's too loud! 229 00:11:18,599 --> 00:11:19,519 What's going on in your basement? 230 00:11:19,600 --> 00:11:21,810 Making a skinsuit out of a bunch of runaway girls? 231 00:11:21,894 --> 00:11:22,944 [whispers] Randy, shut up. 232 00:11:23,020 --> 00:11:26,900 This neighborhood is not gonna put up with your bullshit! 233 00:11:26,982 --> 00:11:30,152 It's still too loud. Turn it down! 234 00:11:30,736 --> 00:11:33,946 It's okay. It's at a two! 235 00:11:34,031 --> 00:11:35,831 Well, then turn it to a one! 236 00:11:36,700 --> 00:11:38,620 What are you doing swimming anyway? 237 00:11:39,203 --> 00:11:41,293 I mean, this ain't Grindr. 238 00:11:50,381 --> 00:11:53,721 [woman on TV] I know what I did seems crazy, but I felt like I was on a train 239 00:11:53,801 --> 00:11:55,091 -going in the wrong direction. -Jell-O's pretty good. 240 00:11:55,177 --> 00:11:56,387 [Bertie] It sounds like it's good. 241 00:11:56,470 --> 00:11:58,010 -Mom, will you stop that? -[Randy] It is. 242 00:11:58,097 --> 00:11:58,967 [Bertie] Yeah. 243 00:12:00,558 --> 00:12:03,888 I know it's pretty static-y, but I'm proud I got it working, huh? 244 00:12:04,019 --> 00:12:05,229 What? Did I give birth to you? 245 00:12:05,312 --> 00:12:07,442 Can you be quiet? I'm trying to watch it. 246 00:12:07,523 --> 00:12:10,193 Mom, I've got to be more than just a... 247 00:12:10,276 --> 00:12:11,606 There's an oozing in there, too. 248 00:12:11,694 --> 00:12:15,204 Damn it! We could order new matchbooks? 249 00:12:15,281 --> 00:12:17,121 -Liz, you're just not... -[slurping] 250 00:12:17,199 --> 00:12:19,949 Maybe you could have swallowed the Jell-O before you drink the Pepsi? 251 00:12:20,035 --> 00:12:22,035 -[belches] -The guy's a wank. 252 00:12:23,456 --> 00:12:26,326 Okay, he's a wank. But he's a rich wank. 253 00:12:30,379 --> 00:12:31,419 -Hey. -Gus. 254 00:12:32,882 --> 00:12:34,722 Your script is really good. 255 00:12:35,301 --> 00:12:36,891 What? No. 256 00:12:36,969 --> 00:12:39,009 It's like Rear Window, but better. 257 00:12:39,847 --> 00:12:44,227 Wow, I don't hate hearing that. That's cool. 258 00:12:44,810 --> 00:12:46,770 I was nervous to read it. What if it sucked? 259 00:12:46,854 --> 00:12:48,654 But I would totally see this. 260 00:12:48,731 --> 00:12:50,401 -Yeah? -I'm really impressed. 261 00:12:50,483 --> 00:12:51,613 Aw. 262 00:12:51,692 --> 00:12:53,742 That's very sweet of you to say. Thank you. 263 00:12:54,612 --> 00:12:55,952 I get it, though. If it'd been bad, you'd be like, 264 00:12:57,448 --> 00:13:00,828 "Oh, boy. I have to share this bed with this fucking dope." 265 00:13:00,910 --> 00:13:02,500 [both chuckle] 266 00:13:06,540 --> 00:13:07,370 You want to have sex? 267 00:13:08,042 --> 00:13:09,252 [groaning softly] 268 00:13:11,128 --> 00:13:12,508 -Okay. -No, it's just-- 269 00:13:12,588 --> 00:13:14,298 -[chuckles] -It's nothing against you. 270 00:13:14,381 --> 00:13:15,881 -I swear to God. -Mm-hmm. 271 00:13:15,966 --> 00:13:16,876 It's not you, 272 00:13:16,967 --> 00:13:21,807 just the thought of being naked on these sheets in this room 273 00:13:21,889 --> 00:13:25,769 with, like, whatever's crawling around in here. 274 00:13:25,851 --> 00:13:27,481 Yeah, no, I understand. 275 00:13:27,561 --> 00:13:29,561 -You get it? -I totally get it. 276 00:13:29,647 --> 00:13:30,857 Okay. 277 00:13:40,407 --> 00:13:42,617 -I think I'm gonna go to the bathroom. -Okay. 278 00:13:42,701 --> 00:13:45,701 Just take care of business, pee-wise. 279 00:13:46,497 --> 00:13:47,957 Be right back. 280 00:13:53,671 --> 00:13:56,421 Just want this for Snood. 281 00:14:01,804 --> 00:14:03,314 [inhales deeply] 282 00:14:13,607 --> 00:14:14,567 [exhales] 283 00:14:22,366 --> 00:14:25,326 -[woman speaking Japanese] -[volume increases] 284 00:14:31,166 --> 00:14:33,836 -[woman moaning] -[man speaking Japanese] 285 00:14:34,628 --> 00:14:36,208 [dialogue continues over speaker] 286 00:14:41,802 --> 00:14:44,312 Bertie. Bertie, you hear that? 287 00:14:44,388 --> 00:14:45,218 What? 288 00:14:45,931 --> 00:14:47,771 -You hear that? -Come on, I was asleep. 289 00:14:48,350 --> 00:14:49,270 Listen. 290 00:14:49,351 --> 00:14:52,191 -[woman moaning] -[man continues speaking Japanese] 291 00:14:59,403 --> 00:15:00,783 Sounds like a sex moan. 292 00:15:00,863 --> 00:15:02,113 [whispering] Why? 293 00:15:02,197 --> 00:15:03,277 [grunting] 294 00:15:14,168 --> 00:15:15,588 Is that Mickey and Gus? 295 00:15:16,420 --> 00:15:19,880 Definitely not. Gus does not sound that confident when he's having sex. 296 00:15:23,761 --> 00:15:26,641 [man and woman continue speaking and moaning over speaker] 297 00:15:27,932 --> 00:15:28,772 [woman moaning] 298 00:15:28,849 --> 00:15:30,849 Oh, the speaker's still on. 299 00:15:34,021 --> 00:15:35,811 What the fuck is going on? 300 00:15:37,107 --> 00:15:39,567 Gus's phone is still hooked up to the speaker. 301 00:15:41,904 --> 00:15:44,284 Oh. Oh, my God. 302 00:15:48,911 --> 00:15:51,501 -He's skipping forward. -What does that mean? 303 00:15:52,122 --> 00:15:53,122 He's almost done. 304 00:15:53,207 --> 00:15:54,037 [laughs] 305 00:15:57,628 --> 00:15:58,998 [grunting] 306 00:16:01,924 --> 00:16:03,974 [woman continues moaning over speaker] 307 00:16:05,761 --> 00:16:07,471 Fuck. Shit, shit, shit, shit. 308 00:16:21,485 --> 00:16:23,065 -Hey. -Hey. 309 00:16:24,905 --> 00:16:27,275 -Did I wake you up? -No, I've been awake. 310 00:16:27,908 --> 00:16:28,988 Oh, you've been awake. 311 00:16:30,911 --> 00:16:32,201 Did you hear anything? 312 00:16:33,122 --> 00:16:34,922 No. 313 00:16:35,708 --> 00:16:40,298 You didn't hear, like, an animal or a creature? 314 00:16:40,379 --> 00:16:41,759 A creature? 315 00:16:41,839 --> 00:16:42,879 No? 316 00:16:43,716 --> 00:16:46,836 Yeah, I was in the bathroom, and I heard an animal or a creature, 317 00:16:46,927 --> 00:16:49,507 or like a team of creatures or critters or something. 318 00:16:49,596 --> 00:16:51,966 I got scared that maybe you were scared. 319 00:16:52,057 --> 00:16:54,387 No, no. No creatures. 320 00:16:56,895 --> 00:16:59,435 Okay. All right, well... 321 00:16:59,523 --> 00:17:01,153 -Good night. -Good night. 322 00:17:08,741 --> 00:17:10,201 [Randy sighs] 323 00:17:11,744 --> 00:17:14,414 Man, this is what vacation is all about. 324 00:17:15,164 --> 00:17:18,424 I feel like a lemon floating in a big glass of iced tea. 325 00:17:18,500 --> 00:17:19,500 [chuckles] 326 00:17:20,377 --> 00:17:22,087 [chattering] 327 00:17:25,174 --> 00:17:26,134 You guys hear something? 328 00:17:27,051 --> 00:17:29,431 Sounds like a party. Want to go? 329 00:17:30,179 --> 00:17:31,849 Yeah, I'd be down for that. That'd be cool. 330 00:17:31,930 --> 00:17:32,850 Let's do it. 331 00:17:32,931 --> 00:17:35,771 Oh, I don't know. If we're not invited, it might be rude. 332 00:17:38,062 --> 00:17:38,982 Okay, let's go. 333 00:17:44,526 --> 00:17:46,066 -Hey. -Come on, Randy, let's go. 334 00:17:46,570 --> 00:17:49,110 Hey, one of you guys has to fish me out of here. 335 00:17:50,074 --> 00:17:50,954 Bertie. 336 00:17:51,450 --> 00:17:53,290 Just use your arms and legs. 337 00:17:53,368 --> 00:17:54,748 No, I need a stick. 338 00:17:55,579 --> 00:17:56,829 [Mickey] Hi, great to see you. 339 00:17:56,914 --> 00:17:57,834 -Hi. -Hello. Hi. 340 00:17:57,915 --> 00:18:00,165 -Hi. -Hi. 341 00:18:00,250 --> 00:18:03,000 -This is good. -This seems like good people. 342 00:18:03,921 --> 00:18:07,091 Hi. Are y'all here to deliver the ice? 343 00:18:07,716 --> 00:18:09,716 Oh, no, no, we're here for the party. 344 00:18:10,302 --> 00:18:11,972 Oh, you are, okay. 345 00:18:12,054 --> 00:18:13,764 And how do you, um, know Ellen? 346 00:18:14,431 --> 00:18:17,351 Ellen. We're such fans of Ellen. 347 00:18:17,434 --> 00:18:19,274 Oh. Well, aren't we all, right? 348 00:18:19,353 --> 00:18:20,813 [all laugh] 349 00:18:21,772 --> 00:18:23,072 -Hi, I'm Holly. -[Bertie] Hi. 350 00:18:23,148 --> 00:18:24,108 Hi. 351 00:18:24,191 --> 00:18:27,611 So, listen. Make yourselves at home. There's some appetizers over there. 352 00:18:27,694 --> 00:18:31,124 And if you need anything, just holler for Holly. 353 00:18:31,198 --> 00:18:32,738 -Oh! -[all laugh] 354 00:18:32,825 --> 00:18:34,115 It's fun, isn't it? 355 00:18:34,201 --> 00:18:36,621 -Yeah. -Yeah. Oh, Sheryl! 356 00:18:38,330 --> 00:18:40,000 -Let's go. -Great. 357 00:18:40,082 --> 00:18:42,252 So, um, we should just go, right? 358 00:18:42,334 --> 00:18:45,674 I feel like Holly's put a lot of effort into making this event happen. 359 00:18:45,754 --> 00:18:49,884 Let's just stay for a little bit, please? You could say whatever you want. 360 00:18:49,967 --> 00:18:52,587 Pretend to be somebody else, see what happens. Who cares? 361 00:18:53,262 --> 00:18:55,352 Oh, shit, yes. Air conditioning. 362 00:18:56,056 --> 00:18:58,596 That may be the fun "Mickey" way to do things, 363 00:18:58,684 --> 00:19:01,314 but as I've told you before, I'm a very bad liar. 364 00:19:01,395 --> 00:19:04,895 What I'd like to do is to leave this place and go back to the house 365 00:19:04,982 --> 00:19:05,942 and get drunk there. 366 00:19:06,024 --> 00:19:09,704 Bertie, calm down, it's fine. Everyone lies in America. 367 00:19:09,778 --> 00:19:13,238 Holly's a liar. Trust me, nobody is that happy. 368 00:19:14,241 --> 00:19:15,281 Gus, come on. 369 00:19:19,580 --> 00:19:22,830 Um, just so you know, you're getting a lot of looks. 370 00:19:22,916 --> 00:19:25,036 [sighs] Let me just stand here for a second. 371 00:19:25,127 --> 00:19:26,957 Feels like a snowman is sitting on my face. 372 00:19:27,546 --> 00:19:30,416 Cool. Oh, they're already talking to people. 373 00:19:31,675 --> 00:19:34,385 Could we go hide in a corner somewhere? I really hate it here. 374 00:19:34,970 --> 00:19:37,640 Oh, come on, Bertie-bear, let's have fun with it. 375 00:19:37,723 --> 00:19:39,773 Like Mickey said, we can pretend to be other people. 376 00:19:41,852 --> 00:19:42,852 Fine. 377 00:19:42,936 --> 00:19:46,896 I've always wanted to be in the arts, so I'm gonna say I'm a hairstylist. 378 00:19:47,482 --> 00:19:48,442 Perfect. 379 00:19:48,525 --> 00:19:50,355 -Let's get a drink. -Okay. 380 00:19:50,903 --> 00:19:51,743 No, it's true. 381 00:19:51,820 --> 00:19:53,570 There is no bigger defender of the Second Amendment, 382 00:19:53,655 --> 00:19:56,115 or the rights of the unborn than Judge Gow. 383 00:19:56,200 --> 00:19:58,410 Uh, Judge Gow? 384 00:19:58,994 --> 00:20:00,004 Judge Ellen Gow. 385 00:20:00,078 --> 00:20:02,248 She's retiring, that's why we're all here? 386 00:20:02,331 --> 00:20:03,791 -Yes, of course. -He's confused, 387 00:20:03,874 --> 00:20:06,084 because we always call her Ellen. 388 00:20:06,168 --> 00:20:08,748 She's real silly, and people don't know that about her. 389 00:20:08,837 --> 00:20:10,127 No. 390 00:20:10,214 --> 00:20:14,304 When we're hanging out we have to say, "Hey, order in the court for you, lady." 391 00:20:14,384 --> 00:20:17,764 -I've never seen that side of her. -Are you relatives of hers? 392 00:20:17,846 --> 00:20:20,016 No, I clerked for her. 393 00:20:20,098 --> 00:20:22,228 -Oh. So then in San Diego? -Wow. 394 00:20:22,309 --> 00:20:24,309 Yes! That's where my brother and I live. 395 00:20:24,394 --> 00:20:25,904 -Oh, you're siblings? -[Gus] Yeah. 396 00:20:25,979 --> 00:20:29,649 -[woman] How nice. That's great. -Yeah. We both live in San Diego. 397 00:20:29,733 --> 00:20:30,573 Love San Diego. 398 00:20:30,651 --> 00:20:32,901 It's great when you live in a city with your sibling. 399 00:20:32,986 --> 00:20:34,606 You always have somebody to go to dinner with. 400 00:20:34,696 --> 00:20:36,236 -Yeah. -[man] That's true. 401 00:20:37,366 --> 00:20:41,286 Yeah. It's so great. He's my baby brother, but now we're best friends. 402 00:20:41,370 --> 00:20:42,660 That's so lovely. 403 00:20:42,746 --> 00:20:43,576 -Yeah. -Yeah. 404 00:20:43,664 --> 00:20:46,124 -I know. We used to fight so much... -Oh, my gosh. 405 00:20:46,208 --> 00:20:48,538 Now, fightin's the last thing we do. 406 00:20:48,627 --> 00:20:49,997 -[Mickey] Yeah. -Oh, wow. 407 00:20:50,587 --> 00:20:52,707 What is it you two do? What's your line of work? 408 00:20:52,798 --> 00:20:53,968 Uh, hedge funds. 409 00:20:54,591 --> 00:20:57,391 Oh. What is that? It's always over my head. What's a hedge fund? 410 00:20:57,469 --> 00:21:03,519 Um, so, basically, let's say you have a lot of money that you want to invest. 411 00:21:04,184 --> 00:21:07,274 Your judge money that you win in your court battles 412 00:21:07,354 --> 00:21:10,324 or if you sell flower dresses. 413 00:21:10,983 --> 00:21:12,153 It's a whole thing. 414 00:21:12,234 --> 00:21:13,074 It's complicated. 415 00:21:13,151 --> 00:21:16,281 But can I just say, you have got a gorgeous head of hair. 416 00:21:16,363 --> 00:21:19,873 It is really lush, and full, and it looks beautiful. I love it. 417 00:21:20,450 --> 00:21:23,120 I agree. It's some of the best volume in hair 418 00:21:23,203 --> 00:21:26,123 that I've ever seen on a woman of your stature. 419 00:21:26,206 --> 00:21:27,286 Which is a good stature. 420 00:21:27,958 --> 00:21:29,578 And I should know what I'm talking about, 421 00:21:29,668 --> 00:21:32,588 because I'm actually a celebrity hairstylist. 422 00:21:32,671 --> 00:21:35,011 Tina Arena, ever heard of her? 423 00:21:35,090 --> 00:21:37,180 You might not have, because she's mainly in Australia. 424 00:21:37,259 --> 00:21:39,589 But she's also very popular in France. 425 00:21:39,678 --> 00:21:42,468 And she's got beautiful hair, like you. 426 00:21:42,556 --> 00:21:45,096 And she's tough to work with sometimes. 427 00:21:45,183 --> 00:21:48,603 But you get the scissors out, and she knows who's boss. It's me. 428 00:21:49,563 --> 00:21:50,403 It's a wig. 429 00:21:50,981 --> 00:21:52,821 -Oh, my God. -Um... 430 00:21:52,899 --> 00:21:55,859 Well, I'm sorry. I'm sorry. 431 00:21:56,862 --> 00:21:58,992 We're both really sorry, so we'll just go. 432 00:21:59,573 --> 00:22:00,533 Thank you for the party. 433 00:22:00,615 --> 00:22:02,075 Sorry about everything. Goodbye. 434 00:22:03,285 --> 00:22:05,535 -And I said, "I feel kind of unsafe..." -I'm so sorry. 435 00:22:05,620 --> 00:22:07,330 "...without knowing if there's a gun in the room." 436 00:22:07,414 --> 00:22:09,254 -We'll meet you at the house. -Oh. No. 437 00:22:09,333 --> 00:22:11,083 Sorry, bye. Wait! Wait! What's wrong? 438 00:22:12,044 --> 00:22:14,004 I feel like a jerk. You made me a jerk. 439 00:22:14,087 --> 00:22:15,957 I didn't want to do this, and you pushed me, 440 00:22:16,048 --> 00:22:17,968 and now I'm a jerk. Jerk. 441 00:22:18,050 --> 00:22:19,220 I'm sorry. I... 442 00:22:19,301 --> 00:22:21,351 It was supposed to be fun. Nobody got hurt. 443 00:22:21,428 --> 00:22:23,098 Feelings were hurt, Mickey. 444 00:22:23,180 --> 00:22:25,470 Ugh, whatever. I want to go back to the dumb house 445 00:22:25,557 --> 00:22:26,977 and take off this stupid bra. 446 00:22:27,059 --> 00:22:28,979 No, Bertie. 447 00:22:30,353 --> 00:22:31,943 [Randy] Just say you don't like the house, Bertie. 448 00:22:32,022 --> 00:22:35,072 Randy, who gives a shit at this point? 449 00:22:35,150 --> 00:22:38,110 I know you don't. Say it's a letdown. It's worse when you pretend. 450 00:22:38,195 --> 00:22:44,155 [sighs] Fine. This house is a huge fucking letdown. 451 00:22:45,202 --> 00:22:46,912 -Okay. Harsh. -No. 452 00:22:46,995 --> 00:22:49,245 You asked me to. You told me to do that. 453 00:22:49,331 --> 00:22:50,791 You begged me to say what I thought. 454 00:22:50,874 --> 00:22:51,884 [Randy scoffs] 455 00:22:52,501 --> 00:22:55,631 Well, the fact that you said it after the fact's much worse. 456 00:22:55,712 --> 00:22:58,592 Oh, my God, you are such a fucking baby. 457 00:22:59,174 --> 00:23:01,474 Bertie, I have a rule that I don't go to bed angry, 458 00:23:02,219 --> 00:23:03,679 but you leave me no choice. 459 00:23:05,097 --> 00:23:06,097 Good night. 460 00:23:07,891 --> 00:23:09,271 Sweet dreams. 461 00:23:19,611 --> 00:23:21,911 [Bertie] What? Oh... 462 00:23:21,988 --> 00:23:23,028 Oh... 463 00:23:23,115 --> 00:23:26,405 Randy? I've got some weird bites on my arm. 464 00:23:26,493 --> 00:23:30,463 -Are those spider bites? -It's nothing. Go back to sleepy. 465 00:23:30,872 --> 00:23:33,422 [gasps] Oh, my God, there's a big fucking lizard in here! 466 00:23:33,500 --> 00:23:35,960 Yeah, it's supposed to be here. We're in the desert. 467 00:23:36,044 --> 00:23:37,964 -This is their world, not ours. -Oh, my God, 468 00:23:38,046 --> 00:23:40,296 do I have fucking lizard bites on my arm? 469 00:23:40,882 --> 00:23:42,432 A lizard wouldn't bite your arm. 470 00:23:42,509 --> 00:23:44,929 They go after something meatier, like your leg. 471 00:23:45,011 --> 00:23:47,311 It's probably just a spider or a tick. 472 00:23:47,389 --> 00:23:49,889 Why did you bring me to this place full of vermin? 473 00:23:50,267 --> 00:23:54,647 I don't think those are vermin, actually. I think vermin have to be mammals. 474 00:23:55,522 --> 00:23:59,362 [sighs] Why can't you just be a good boyfriend for once? 475 00:24:00,652 --> 00:24:03,702 I'm an awesome boyfriend. Maybe the problem is your standards. 476 00:24:04,281 --> 00:24:06,831 Bertie. Bertie, I really am sorry. 477 00:24:06,908 --> 00:24:10,408 This will go so much better for you if you leave me alone right now. 478 00:24:10,495 --> 00:24:12,245 I'm trying to apologize. 479 00:24:12,330 --> 00:24:14,790 Look. I'm really sorry, okay? Come here, give me a hug. 480 00:24:14,875 --> 00:24:17,625 No! I need to not see your face for 20 fucking minutes. 481 00:24:17,711 --> 00:24:20,051 You're always next to me. Let me freak out. 482 00:24:20,630 --> 00:24:22,630 -Right next to you? Wow. -Yes. 483 00:24:22,716 --> 00:24:23,926 -You're always in my space. -This is awful. 484 00:24:24,009 --> 00:24:26,089 -This is amazing. -You never give me any time alone. 485 00:24:26,178 --> 00:24:27,508 You're always at my house. 486 00:24:27,596 --> 00:24:32,806 Wow. Fuck. Wait, hold on, Mickey, do I spend too much time at your place? 487 00:24:33,310 --> 00:24:35,440 Oh... I feel like this is a you-and-Bertie thing. 488 00:24:35,520 --> 00:24:37,690 Oh, no, tell him if you have an opinion. Go for it. 489 00:24:38,273 --> 00:24:39,573 You're at our place a lot. Yeah. 490 00:24:39,649 --> 00:24:42,649 -Fuck you, Mickey! -Hey! Dude! Don't say "fuck you" to her! 491 00:24:42,736 --> 00:24:45,656 I put together this fuckin' awesome weekend for you guys, 492 00:24:45,739 --> 00:24:47,819 and then you come at me like a fucking asshole. 493 00:24:47,908 --> 00:24:54,248 You want me to thank you for bringing us to this shithole? This place sucks! 494 00:24:54,331 --> 00:24:57,171 Hey! Only I'm allowed to tell Randy this place sucks. 495 00:24:57,250 --> 00:24:59,920 Hey, Randy, this place sucks! 496 00:25:00,003 --> 00:25:02,883 And I knew it was gonna suck as soon as you started talking about it. 497 00:25:03,465 --> 00:25:04,415 [Mickey] We should go. 498 00:25:04,507 --> 00:25:06,047 -Let's get out of here. -Yeah... 499 00:25:06,134 --> 00:25:07,264 Oh! I'm sorry, Mickey. 500 00:25:07,344 --> 00:25:10,354 Someone else gets a bit dramatic, and you can't handle it? 501 00:25:10,430 --> 00:25:13,890 All I wanted was for us to have a weekend by ourselves, 502 00:25:13,975 --> 00:25:16,805 and somehow we still got stuck with you two! 503 00:25:16,895 --> 00:25:19,435 That's fucking bullshit. Gus, help me out here. 504 00:25:19,522 --> 00:25:23,322 -You know, I'd rather not get involved. -That's fucking typical. 505 00:25:23,401 --> 00:25:25,201 You haven't had my back since you started dating Mickey. 506 00:25:25,278 --> 00:25:27,198 Okay, why don't you deal with Bertie? 507 00:25:27,280 --> 00:25:29,320 Deal with Bertie? Deal with this, you fuckwit. 508 00:25:29,407 --> 00:25:30,447 Hey, you're the fuckwit. 509 00:25:30,533 --> 00:25:31,373 -Hey! -[Bertie] Hey! 510 00:25:31,451 --> 00:25:34,911 Hey, fuck you! Fuck you, Gus. 511 00:25:34,996 --> 00:25:37,166 You're in our house as much as Randy is. 512 00:25:37,249 --> 00:25:40,709 You always take the good parking spot. You always leave your jacket on the couch. 513 00:25:40,794 --> 00:25:43,264 And I hear you having sex all the time. 514 00:25:43,838 --> 00:25:46,878 "Oh, I'm gonna cum. I'm gonna cum. I'm gonna cum." 515 00:25:47,467 --> 00:25:49,087 Just fucking cum already. 516 00:25:49,177 --> 00:25:51,757 What makes you take you so fucking long? 517 00:25:51,846 --> 00:25:54,176 Are you sick? Is your dick broken? 518 00:25:54,266 --> 00:25:55,676 What's going on, Gus? 519 00:25:55,767 --> 00:25:58,307 Why do you have to build it up for so fucking long? 520 00:25:58,395 --> 00:26:01,935 It's not the next fucking Star Wars movie, you nerd! 521 00:26:02,023 --> 00:26:06,113 Oh, and by the way, we all heard you jacking off to porn last night. 522 00:26:06,194 --> 00:26:07,324 Oh, Bertie, 523 00:26:07,404 --> 00:26:10,494 -I told you-- -And guess what. It sounded gross. 524 00:26:10,573 --> 00:26:14,953 Okay, so what? I was watching porn. But it's not like I was jacking off. 525 00:26:15,912 --> 00:26:19,542 You weren't jacking off? That's so much fucking weirder! 526 00:26:19,624 --> 00:26:21,214 Fuck all of you! 527 00:26:21,293 --> 00:26:23,303 No, Bertie! 528 00:26:28,883 --> 00:26:30,433 [Randy sobbing] 529 00:26:32,554 --> 00:26:33,514 [Mickey] Oh, God. 530 00:26:36,766 --> 00:26:38,806 A scrub is a guy that thinks he's fly 531 00:26:38,893 --> 00:26:41,773 ♪ And is also known as a busta ♪ 532 00:26:41,855 --> 00:26:44,065 ♪ Always talking about what he wants ♪ 533 00:26:44,149 --> 00:26:46,739 ♪ And just sits on his broke ass ♪ 534 00:26:46,818 --> 00:26:49,648 ♪ So, no, I don't want your number ♪ 535 00:26:49,738 --> 00:26:51,908 ♪ No, I don't wanna give you mine ♪ 536 00:26:51,990 --> 00:26:54,700 ♪ And, no, I don't wanna meet you nowhere ♪ 537 00:26:54,784 --> 00:26:57,374 ♪ No, I don't want none of your time... ♪ 538 00:26:58,955 --> 00:27:00,035 [sighs] 539 00:27:00,123 --> 00:27:02,963 ♪ A scrub is a guy that can't get No love from me ♪ 540 00:27:03,043 --> 00:27:06,463 ♪ Hangin' out the passenger side Of his best friend's ride ♪ 541 00:27:06,546 --> 00:27:10,546 ♪ Trying to holla at me I don't want no scrub... ♪ 542 00:27:10,634 --> 00:27:11,514 You okay, buddy? 543 00:27:13,219 --> 00:27:15,009 I just want to fly my drone before we leave. 544 00:27:15,847 --> 00:27:17,347 -[drone buzzing] -Okay. 545 00:27:21,561 --> 00:27:22,401 Wow. 546 00:27:25,106 --> 00:27:27,776 Are there rules, like when it becomes a spacecraft? 547 00:27:27,859 --> 00:27:30,699 [Bertie] I don't think it ever becomes a "spacecraft." 548 00:27:30,779 --> 00:27:32,529 Uh, no, it does, actually. 549 00:27:33,323 --> 00:27:38,503 It can't go above, like, 400 or 500 feet before it's designated a spacecraft. 550 00:27:39,287 --> 00:27:40,957 Or maybe five miles. 551 00:27:49,464 --> 00:27:53,344 Bertie, I want to film this thing, where it starts really high up, 552 00:27:53,426 --> 00:27:55,296 where you can see all the trees and... 553 00:27:55,387 --> 00:27:57,677 -I think it's gonna... -Oh, shit. 554 00:27:59,808 --> 00:28:01,268 You see the mountains and the trees 555 00:28:01,351 --> 00:28:03,851 and then it slowly comes back down 556 00:28:03,937 --> 00:28:05,727 -to Earth and... -Shit. It's still... 557 00:28:06,856 --> 00:28:10,856 You see the two of us, and we're softly kissing each other. 558 00:28:10,944 --> 00:28:13,574 Then it was gonna come up really close to our faces, 559 00:28:13,655 --> 00:28:17,865 and I was working on the special effects where it could go inside of our bodies. 560 00:28:17,951 --> 00:28:19,621 And it would, like, go down within us, 561 00:28:19,703 --> 00:28:23,373 and you'd see our stomachs and our guts and our innards. 562 00:28:23,915 --> 00:28:24,865 Then you'd see my heart. 563 00:28:24,958 --> 00:28:27,958 And it was beating faster, because I was kissing you. 564 00:28:30,046 --> 00:28:32,796 I don't want to do that now, thank you. 565 00:28:35,343 --> 00:28:36,853 -It's still... -Oh, shit. 566 00:28:39,097 --> 00:28:39,927 [gun fires] 567 00:28:40,724 --> 00:28:43,064 -[Mickey] Oh, shit! -What the fuck! 568 00:28:43,143 --> 00:28:45,103 Let me tell you losers something. 569 00:28:46,104 --> 00:28:50,114 I got a right to protect my property and the airspace up above it. 570 00:28:50,191 --> 00:28:52,111 Hey, asshole. You shot my drone. 571 00:28:52,193 --> 00:28:54,203 How the hell do I know what was in that drone? 572 00:28:55,071 --> 00:28:57,371 They make drones today to kill people. 573 00:28:58,324 --> 00:29:01,794 I watch the news. I know Saudi Arabia. 574 00:29:02,746 --> 00:29:04,996 That's very unrelated to what's happening here. 575 00:29:05,081 --> 00:29:07,131 Yeah, dude, I feel like you're being unreasonable. 576 00:29:09,127 --> 00:29:10,877 -I will fuck you up. -Okay. 577 00:29:10,962 --> 00:29:11,802 All right. -Okay! -Okay. 578 00:29:12,797 --> 00:29:14,217 You get the hell out of here. 579 00:29:14,299 --> 00:29:16,469 -Yes. -And good Shabbos, fuckers. 580 00:29:16,551 --> 00:29:18,051 -[Mickey] Great. -[Bertie] Oh, my God. 581 00:29:18,136 --> 00:29:19,846 -[Randy] Jesus! -[Gus] We should go. 582 00:29:19,929 --> 00:29:22,559 -I want to go home. -[Bertie] I'm with Gus, let's go. 583 00:29:24,434 --> 00:29:26,984 Wait till I move the suitcase before you make the bed. 584 00:29:27,061 --> 00:29:28,481 Knock, knock, knock. Hey. 585 00:29:28,563 --> 00:29:30,773 -Ready to leave? -Hi. Oh, very ready. 586 00:29:30,857 --> 00:29:32,897 -Never more so. -Yeah, we're packed. 587 00:29:32,984 --> 00:29:36,154 Um, don't steal towels if you were gonna do that. 588 00:29:36,738 --> 00:29:38,868 I don't-- We weren't gonna do that. 589 00:29:39,908 --> 00:29:42,538 Randy, I know things kind of got weird at the end, 590 00:29:42,619 --> 00:29:45,329 but I just want to say, um, thanks for having us. 591 00:29:46,247 --> 00:29:47,787 Yeah, no problem. 592 00:29:49,834 --> 00:29:52,344 [sighs] Okay, I've been thinking. 593 00:29:52,420 --> 00:29:55,840 It's not fair to let that asshole neighbor run us out of town, right? 594 00:29:56,508 --> 00:30:00,088 We deserve to have fun for one second of this trip, 595 00:30:00,178 --> 00:30:01,968 or it'll suck forever in our memory. -[Gus] Yeah. -Yeah. 596 00:30:04,682 --> 00:30:05,522 [Mickey] Okay. 597 00:30:06,100 --> 00:30:07,230 What are we supposed to do? 598 00:30:07,310 --> 00:30:09,190 Well, do you still have those fireworks? 599 00:30:09,896 --> 00:30:11,856 -[Randy] Oh, shit. -[Mickey] Go! Is it lighted? 600 00:30:11,940 --> 00:30:13,820 -[Randy] I don't know. -Oh, my God! 601 00:30:14,442 --> 00:30:17,952 -Oh, my God! Go! Go! Go! Go! Go! -Oh, shit! [laughing] 602 00:30:18,029 --> 00:30:19,989 Oh, my God! Oh! 603 00:30:20,073 --> 00:30:21,703 Oh, my God! Go! 604 00:30:21,783 --> 00:30:23,793 -Go! Oh, my God! -[Gus shouting] 605 00:30:23,868 --> 00:30:24,948 [Mickey whooping] 606 00:30:26,162 --> 00:30:29,172 Hey! What the hell do you think you're doing? 607 00:30:29,707 --> 00:30:34,337 -I'll get you! I swear to God I will! -Oh, my fucking God! 608 00:30:34,420 --> 00:30:36,300 Oh, my God. [laughing] 609 00:30:36,381 --> 00:30:37,221 [Mickey] Whew! 610 00:30:40,718 --> 00:30:41,548 Wow. 611 00:30:43,137 --> 00:30:46,137 -You could have blown your hand off. -[sighs] Relax. 612 00:30:46,850 --> 00:30:49,020 Is it cool if I stay at your place tonight? 613 00:30:49,102 --> 00:30:51,272 Randy, what was I just talking about? 614 00:30:51,354 --> 00:30:54,824 I know, but, look, I don't want to go back right to my place, 615 00:30:54,899 --> 00:30:56,319 and then, you know... 616 00:30:56,401 --> 00:30:58,741 [rock music playing] 617 00:30:58,820 --> 00:31:00,360 We should spend the night together, Bertie... 618 00:31:00,446 --> 00:31:02,736 [Randy continues chattering] 619 00:31:02,824 --> 00:31:09,124 ♪ I thought about my space And I really got me down ♪ 620 00:31:09,205 --> 00:31:11,035 ♪ Got me down ♪ 621 00:31:11,124 --> 00:31:17,594 ♪ I got me so down I got me a headache ♪ 622 00:31:17,672 --> 00:31:24,512 ♪ My heart's crammed in my cranium And it still knows how to pound ♪ 623 00:31:25,680 --> 00:31:29,100 ♪ Maybe you can help me ♪ 624 00:31:30,018 --> 00:31:32,598 ♪ And I can help you ♪ 625 00:31:35,273 --> 00:31:41,993 ♪ This wrinkle in time Can't give it no credit ♪ 626 00:31:42,071 --> 00:31:48,751 ♪ I thought about my space And I really got me down ♪ 627 00:31:48,828 --> 00:31:50,458 ♪ Got me down ♪ 628 00:31:50,538 --> 00:31:56,628 ♪ I got me so down I got me a headache ♪ 629 00:31:56,711 --> 00:32:03,051 ♪ My heart's crammed in my cranium And it still knows how to pound ♪ 630 00:32:03,134 --> 00:32:05,144 ♪ How it pounds ♪ 631 00:32:05,219 --> 00:32:11,599 ♪ I got me so down I got me a headache ♪ ♪ I thought about my space And I really got me down ♪