1
00:00:06,678 --> 00:00:09,468
[woman on TV] Okay. First of all,
it's none of your [bleep] business.
2
00:00:09,556 --> 00:00:11,096
-This is a letter from my attorney!
-Ooh, she's mad.
3
00:00:11,182 --> 00:00:12,522
Look at Jeana.
4
00:00:12,600 --> 00:00:13,600
Give it to my attorney.
5
00:00:13,685 --> 00:00:15,395
-[Gus] You can see the anger rising.
-Here's your letter...
6
00:00:15,478 --> 00:00:16,598
Oh, "Stay out of my life."
7
00:00:16,688 --> 00:00:20,978
-That is a hurt person talking, Mickey.
-[Bertie] Crazy.
8
00:00:21,067 --> 00:00:23,777
Oh, my God!
We just saw the craziest thing.
9
00:00:23,862 --> 00:00:27,282
This old guy and this girl,
they were arguing over something and...
10
00:00:27,365 --> 00:00:29,945
We couldn't tell
if it was a man and his daughter,
11
00:00:30,035 --> 00:00:32,365
or a man and his very young girlfriend.
12
00:00:32,454 --> 00:00:33,964
Is it her dad or not?
13
00:00:34,039 --> 00:00:36,829
We couldn't tell, but it was so funny.
14
00:00:36,916 --> 00:00:38,626
-Yeah, that's great.
-Funny.
15
00:00:38,710 --> 00:00:40,170
We were just trying to watch...
16
00:00:40,253 --> 00:00:41,883
-We're watching the show.
-Oh. Oh, sorry.
17
00:00:41,963 --> 00:00:43,053
-Watch.
-It's okay.
18
00:00:43,131 --> 00:00:44,381
[Mickey] It's fine, it's okay.
19
00:00:44,466 --> 00:00:46,006
-[Gus] Yeah.
-[man on TV] Oh, my gosh.
20
00:00:46,092 --> 00:00:46,932
Who's that?
21
00:00:47,010 --> 00:00:48,300
[shouting on TV]
22
00:00:48,386 --> 00:00:50,046
Uh, Tamra. That's Tamra.
23
00:00:50,138 --> 00:00:52,968
-[bleep] ...me? [bleep] ...you.
-What? Wait,
24
00:00:53,057 --> 00:00:54,427
-who's that?
-Oh, my God.
25
00:00:55,435 --> 00:00:58,685
[sighs] That's someone's,
uh, sister-in-law.
26
00:00:58,772 --> 00:01:00,322
Bitch. [all exclaim]
27
00:01:02,525 --> 00:01:03,855
Okay, this is awesome.
28
00:01:03,943 --> 00:01:05,323
Can you pause while we get snacks,
29
00:01:05,403 --> 00:01:08,163
and maybe we'll see
if there's something else on, whatever.
30
00:01:08,239 --> 00:01:09,279
[woman on TV]
I thought this was a classy party.
31
00:01:09,365 --> 00:01:10,695
Uh, sure.
32
00:01:14,329 --> 00:01:16,499
Why can they not ever stay
at his place?
33
00:01:17,415 --> 00:01:20,035
-What kinda snacks do you have?
-Let's have a look.
34
00:01:20,126 --> 00:01:21,036
[Randy] Yeah.
35
00:01:21,127 --> 00:01:22,627
-[pot clatters]
-[Randy laughs]
36
00:01:22,712 --> 00:01:23,762
[Bertie] Oopsies!
37
00:01:23,838 --> 00:01:27,338
Sorry. Everything's okay.
I think, maybe not. We'll see.
38
00:01:27,926 --> 00:01:32,096
Tell you what, why don't we get out
of town this weekend, huh?
39
00:01:32,180 --> 00:01:33,890
Just go somewhere, do something fun?
40
00:01:34,849 --> 00:01:36,939
Want to go to Palm Springs?
I'll take you.
41
00:01:37,519 --> 00:01:39,649
-So funny. It was incredible.
-[Randy laughs]
42
00:01:40,313 --> 00:01:41,443
What's that about Palm Springs? -Oh, nothing.
-Nothing.
43
00:01:42,732 --> 00:01:43,982
Scooch on down.
44
00:01:44,067 --> 00:01:47,277
-Yeah.
-[Gus] Okay. Scooch, scooch, scooch.
45
00:01:47,362 --> 00:01:48,782
Get on the scooch-scooch train.
46
00:01:48,863 --> 00:01:49,703
-All right.
-Right?
47
00:01:49,781 --> 00:01:50,951
Nope. That's all I have.
48
00:01:51,032 --> 00:01:53,622
Are we good? Okay, we're fully scooched.
[Mickey sighs]
49
00:01:54,744 --> 00:01:56,164
What was that about Palm Springs?
50
00:01:56,246 --> 00:01:58,706
-Nothing, it-- Nothing.
-Yeah, nothin'.
51
00:01:58,790 --> 00:02:00,960
-Really, what were you saying?
-Oh...
52
00:02:01,417 --> 00:02:02,457
Uh...
53
00:02:03,086 --> 00:02:06,916
We were just sayin' it'd be fun to go
to Palm Springs some weekend
54
00:02:07,006 --> 00:02:09,926
for a little getaway, just the two of us.
55
00:02:10,009 --> 00:02:11,589
Holy shit. My cousin.
56
00:02:12,178 --> 00:02:14,178
He owns this house in Palm Springs
and rents it out.
57
00:02:14,264 --> 00:02:16,854
He's always telling me
that I can stay there for free.
58
00:02:16,933 --> 00:02:18,063
-Do you two want it?
-[Bertie gasps]
59
00:02:19,394 --> 00:02:22,024
-Um, yeah, we'll think about that.
-We'll think about it. Thanks.
60
00:02:22,105 --> 00:02:22,935
-Think.
-Thanks.
61
00:02:23,022 --> 00:02:25,112
It's fuckin' huge. I've been there.
62
00:02:25,191 --> 00:02:28,441
It's, like, a luxury home
with, like, a pool and...
63
00:02:28,528 --> 00:02:32,488
Wait. Brain fart.
Why don't all four of us go together?
64
00:02:33,074 --> 00:02:34,624
The original four.
65
00:02:34,701 --> 00:02:37,411
It'd be my way of saying thanks
for the times you let me crash here.
66
00:02:38,037 --> 00:02:39,747
So, what do you guys think?
Are you in or...
67
00:02:39,831 --> 00:02:42,581
-Um... We'll do it.
-Sure.
68
00:02:42,667 --> 00:02:43,957
Yeah, the four of us.
69
00:02:44,043 --> 00:02:44,883
-Yeah.
-Oh, great.
70
00:02:44,961 --> 00:02:47,631
-Very fun.
-Palm Springs, baby. Here we come.
71
00:02:47,714 --> 00:02:49,384
-Okay.
-Fun, right?
72
00:02:49,465 --> 00:02:50,835
Yeah!
73
00:02:50,925 --> 00:02:52,925
[theme music playing]
74
00:03:08,943 --> 00:03:12,663
♪ Side of his best friend's ride
Trying to holler at me ♪
75
00:03:12,739 --> 00:03:15,029
-Go, Randy.
-Go, go, Randy.
76
00:03:15,116 --> 00:03:18,616
♪ Scrub is a guy
That can't get no love from me ♪
77
00:03:18,703 --> 00:03:19,913
[all exclaim]
78
00:03:19,996 --> 00:03:22,706
-Randy, you have such a beautiful voice.
-Yeah, Randy.
79
00:03:22,790 --> 00:03:23,920
Aw.
80
00:03:24,000 --> 00:03:25,210
Thank you, you guys.
81
00:03:25,793 --> 00:03:27,883
Randy, thanks so much for your generosity.
82
00:03:28,504 --> 00:03:31,094
-Yeah, thank you, Randy.
-Yeah, thank you.
83
00:03:31,174 --> 00:03:34,014
Aw. Well, it just makes me happy
to make you all happy.
84
00:03:34,636 --> 00:03:36,846
That's why I bought
those fireworks and that drone.
85
00:03:36,930 --> 00:03:38,600
-Oh, my gosh. Really?
-Uh-huh.
86
00:03:38,681 --> 00:03:39,721
That'll be fun.
87
00:03:39,807 --> 00:03:42,517
You guys are gonna flip out
when you see it.
88
00:03:42,602 --> 00:03:46,062
I mean, it's mega big.
One of the rooms feels like its own wing.
89
00:03:46,147 --> 00:03:49,357
-Oh, I can't wait! It's gonna be so good.
-Ooh. Dibs. [chuckles]
90
00:03:49,442 --> 00:03:51,652
Hey, how close are we?
91
00:03:51,736 --> 00:03:54,356
Huh. Funny. My phone says
we're really pretty much there.
92
00:03:54,447 --> 00:03:57,827
Can I see your phone?
Okay. Wow.
93
00:03:57,909 --> 00:04:01,959
Yeah, that's weird. The house is here,
but then Palm Springs is...
94
00:04:02,038 --> 00:04:03,828
[Mickey] Over here.
95
00:04:05,708 --> 00:04:08,538
Oh. Yeah, well,
the house isn't like smack dab
96
00:04:08,628 --> 00:04:10,918
in the middle of "Palm Springs"
Palm Springs.
97
00:04:11,005 --> 00:04:12,295
More like Palm Springs' cousin.
98
00:04:12,382 --> 00:04:15,182
Okay. It says the house is in Hemet?
Hemay?
99
00:04:15,260 --> 00:04:16,180
How do you say that?
100
00:04:16,261 --> 00:04:17,891
How did your cousin say it?
101
00:04:17,971 --> 00:04:20,431
He always just said,
"Really close to Palm Springs."
102
00:04:20,515 --> 00:04:23,385
-Oh. Okay.
-Yeah, but it's not.
103
00:04:40,034 --> 00:04:42,704
Fun fact, this is the town
where meth was invented.
104
00:04:44,664 --> 00:04:46,334
This is the bad part of town.
105
00:05:01,097 --> 00:05:02,177
Oh, yeah.
106
00:05:03,057 --> 00:05:04,267
Pretty cool, right?
107
00:05:04,350 --> 00:05:08,060
[Bertie] Yeah, very, like,
alternative cool.
108
00:05:08,146 --> 00:05:10,766
[Gus] Yeah, I-- I like it.
109
00:05:10,857 --> 00:05:13,897
I like it. I like this big yard and the...
With the...
110
00:05:13,985 --> 00:05:16,895
How the driveway goes into the yard.
Very cool.
111
00:05:19,157 --> 00:05:20,197
Let's go in.
112
00:05:21,701 --> 00:05:24,831
Okay, here it is.
113
00:05:25,330 --> 00:05:26,160
[Bertie] Oh!
114
00:05:26,247 --> 00:05:28,287
My little oasis in the desert.
115
00:05:28,958 --> 00:05:29,958
[sighs]
116
00:05:31,169 --> 00:05:32,919
-Yeah.
-Okay.
117
00:05:33,004 --> 00:05:34,094
Wow!
118
00:05:34,839 --> 00:05:36,339
Nice.
119
00:05:39,177 --> 00:05:40,507
Nice.
120
00:05:41,179 --> 00:05:42,559
-[Mickey] Okay.
-I like it.
121
00:05:42,638 --> 00:05:43,928
[Mickey] Yeah.
122
00:05:44,015 --> 00:05:46,515
So who owns this place?
123
00:05:47,143 --> 00:05:50,023
[Randy] Well, at first, it was my aunt's,
great aunt's.
124
00:05:50,646 --> 00:05:52,396
Her husband died in this train accident,
125
00:05:52,482 --> 00:05:55,492
and so she married this other dude,
and that other guy died.
126
00:05:55,568 --> 00:05:57,648
And then my great aunt died.
127
00:05:57,737 --> 00:06:00,947
And now my cousin just rents it out
to random people.
128
00:06:02,200 --> 00:06:03,280
Uh... [exhales sharply]
129
00:06:03,367 --> 00:06:05,407
Is anyone super hot? I'm boiling.
130
00:06:05,495 --> 00:06:09,115
-Yeah, it's pretty warm.
-Yeah, yeah, but no worries.
131
00:06:09,207 --> 00:06:12,417
'Cause Casa Del Monahan has AC.
132
00:06:14,754 --> 00:06:18,764
All righty, you're gonna have
to put on a coat after this.
133
00:06:18,841 --> 00:06:19,841
What the fuck?
134
00:06:19,926 --> 00:06:23,716
Weird. It doesn't look
more than ten years old.
135
00:06:24,388 --> 00:06:25,308
We can sweat all we want.
136
00:06:25,389 --> 00:06:29,139
The beads can run down our face
with this entertainment system.
137
00:06:29,227 --> 00:06:30,227
[static hissing]
138
00:06:32,188 --> 00:06:35,728
All right, the TV has power,
but we may not get The Bachelor.
139
00:06:36,317 --> 00:06:38,027
We can watch it when we get home, right?
140
00:06:42,031 --> 00:06:43,201
Master bedroom.
141
00:06:44,200 --> 00:06:45,030
Dibs.
142
00:06:46,953 --> 00:06:49,043
This is the guest bedroom.
143
00:06:49,122 --> 00:06:50,252
[Bertie] Mmm!
144
00:06:52,250 --> 00:06:53,420
Cozy.
145
00:06:54,710 --> 00:06:57,000
Ah, the master bath.
146
00:07:03,469 --> 00:07:04,929
This is the pool.
147
00:07:09,434 --> 00:07:11,894
Jesus, uh, I'm sorry, guys.
148
00:07:11,978 --> 00:07:13,768
Ah, bear, it's okay.
149
00:07:13,855 --> 00:07:16,765
I talked up this place
like it was a fuckin' Taj Mahal,
150
00:07:16,858 --> 00:07:19,988
and it's really just a huge dump,
and I'm really sorry.
151
00:07:20,069 --> 00:07:22,529
Uh, buddy, come on.
Don't beat yourself up.
152
00:07:23,197 --> 00:07:25,527
My fucking cousin catfished me
with this house, man.
153
00:07:26,075 --> 00:07:27,485
Fucking asshole.
154
00:07:27,577 --> 00:07:29,537
The last time I got catfished,
I promised myself,
155
00:07:29,620 --> 00:07:31,960
"Randy, you're never getting
fucking catfished again."
156
00:07:32,039 --> 00:07:37,799
And here I am, a big, fucking fat catfish
in front of a fucking disgusting pool.
157
00:07:37,879 --> 00:07:39,839
Hey, come on. You know what?
158
00:07:40,673 --> 00:07:44,143
Why don't we all go inside?
We'll unpack, settle in, relax.
159
00:07:44,218 --> 00:07:46,258
-That sounds good. Yeah.
-Yeah.
160
00:07:46,345 --> 00:07:50,675
And then, maybe in a bit,
we can take a dip in this, huh, buddy?
161
00:07:50,766 --> 00:07:52,476
-What do you think?
-You sure?
162
00:07:52,560 --> 00:07:54,810
[Bertie] This water looks suspicious.
163
00:07:55,688 --> 00:07:58,688
No, what? Because of a little rainwater?
164
00:07:59,358 --> 00:08:04,278
A little moss? Some black sludgy moss? No.
165
00:08:05,990 --> 00:08:07,620
Yeah, yeah, it'll be fun.
166
00:08:08,242 --> 00:08:09,492
Oh, definitely.
167
00:08:12,872 --> 00:08:14,502
[sighs]
168
00:08:21,547 --> 00:08:22,467
Hey.
169
00:08:23,758 --> 00:08:25,048
Are you mad at me?
170
00:08:25,676 --> 00:08:27,796
You can be mad at me. It's fine.
171
00:08:29,013 --> 00:08:32,353
It's not your fault.
We both got pressured into this by Randy.
172
00:08:33,518 --> 00:08:35,138
Randy kinda sucks right now, huh?
173
00:08:35,228 --> 00:08:38,858
[whispering] All I wanted was for us
to have this nice weekend together.
174
00:08:40,733 --> 00:08:41,653
Plus, I feel like
175
00:08:41,734 --> 00:08:45,204
if we don't have a good time,
he's gonna have a total nervous breakdown.
176
00:08:45,821 --> 00:08:47,411
-Okay.
-Okay.
177
00:08:47,490 --> 00:08:49,410
-I think we can do that.
-Yeah.
178
00:08:49,492 --> 00:08:51,832
-You stay positive, I stay positive.
-Okay.
179
00:08:51,911 --> 00:08:55,501
Right? We'll be a force together
and we'll ride this out, okay?
180
00:08:55,581 --> 00:08:58,171
Yeah, 'cause we're indestructible.
181
00:08:58,251 --> 00:08:59,251
We're invincible.
182
00:08:59,335 --> 00:09:01,705
Yeah. You're no match for us,
fuckin' Hemet.
183
00:09:01,796 --> 00:09:03,586
Next time I see my cousin,
I'm tackling him.
184
00:09:04,507 --> 00:09:05,927
This summer
is my grandma's 100th birthday,
185
00:09:06,008 --> 00:09:08,888
and I swear to God, I'll tackle
that fucker as soon as I see him.
186
00:09:08,970 --> 00:09:10,300
And I know he'll be there.
187
00:09:10,388 --> 00:09:13,218
I'll tackle him in front
of my whole entire fucking family, okay?
188
00:09:14,767 --> 00:09:16,847
[rock music playing]
189
00:09:24,193 --> 00:09:26,703
Cool. What is that,
like a Bluetooth thing?
190
00:09:26,779 --> 00:09:28,609
Yeah, I hook up the speaker to my phone,
191
00:09:28,698 --> 00:09:30,658
-and I play it off my phone.
-Awesome.
192
00:09:30,741 --> 00:09:32,581
-Yeah, it's cool, huh?
-Yeah.
193
00:09:33,578 --> 00:09:35,658
I got this little waterproof minicam.
194
00:09:35,746 --> 00:09:38,286
Ooh! That's awesome. We should use that.
195
00:09:38,374 --> 00:09:39,424
-You want to use it?
-Yeah.
196
00:09:39,500 --> 00:09:42,250
-We could do weird stuff underwater.
-Yeah.
197
00:09:42,920 --> 00:09:44,670
You did a nice job cleaning this.
198
00:09:45,506 --> 00:09:46,916
Yeah. It looks clean enough.
199
00:09:50,219 --> 00:09:53,389
-Oh! Oh!
-Shit. Shit. It's freezing. Fuck!
200
00:09:53,472 --> 00:09:55,022
-It's ice cold.
-Oh, fuck.
201
00:09:55,099 --> 00:09:56,849
[both gasping]
202
00:09:59,145 --> 00:09:59,975
[Randy] Aw, fuck. Fuck.
203
00:10:02,732 --> 00:10:05,282
-Oh, God. Ah!
-Oh, my fucking God. Fuck!
204
00:10:05,359 --> 00:10:07,699
-Ah. Not so bad.
-Fuck.
205
00:10:07,778 --> 00:10:09,238
-I'm getting warmer.
-Fuck.
206
00:10:10,281 --> 00:10:11,821
Your speaker sounds really good.
207
00:10:12,408 --> 00:10:16,328
It's a small unit,
but it's got a really good woofer.
208
00:10:16,954 --> 00:10:20,004
The treble and the bass,
they blend really evenly.
209
00:10:20,583 --> 00:10:23,883
It's all about EQ. God damn, fuck me!
210
00:10:24,670 --> 00:10:29,380
I feel bad for Randy. He's so embarrassed,
but it's kind of no big deal, right?
211
00:10:29,467 --> 00:10:31,967
I mean, it's kind of like glamping, right?
212
00:10:33,012 --> 00:10:34,012
It's all good.
213
00:10:34,096 --> 00:10:36,016
Plus I feel like
I shit-talk Randy too much,
214
00:10:36,098 --> 00:10:37,178
so I'll try and pull back.
215
00:10:38,142 --> 00:10:39,192
Okay, thanks.
216
00:10:39,268 --> 00:10:41,188
[music continues over speaker]
217
00:10:43,064 --> 00:10:44,574
[whimpers]
218
00:10:44,649 --> 00:10:45,689
Now you do me.
219
00:10:45,775 --> 00:10:47,025
Okay. [gasping]
220
00:10:52,907 --> 00:10:53,867
That felt funny.
221
00:10:54,450 --> 00:10:57,790
Hello? Excuse me?
222
00:10:58,871 --> 00:11:01,211
Hi, sir. Can we... can we help you?
223
00:11:01,290 --> 00:11:05,210
Maybe you could turn down
your insufferable fucking music?
224
00:11:06,003 --> 00:11:07,093
Oh.
225
00:11:07,171 --> 00:11:10,131
I'm sorry.
I didn't know it was so loud.
226
00:11:10,216 --> 00:11:12,466
-I can hear you down in my workshop.
-[volume decreases]
227
00:11:12,551 --> 00:11:13,931
Know where my workshop is?
228
00:11:14,428 --> 00:11:17,638
It's in the goddamn basement,
so I would say it's too loud!
229
00:11:18,599 --> 00:11:19,519
What's going on in your basement?
230
00:11:19,600 --> 00:11:21,810
Making a skinsuit out
of a bunch of runaway girls?
231
00:11:21,894 --> 00:11:22,944
[whispers] Randy, shut up.
232
00:11:23,020 --> 00:11:26,900
This neighborhood
is not gonna put up with your bullshit!
233
00:11:26,982 --> 00:11:30,152
It's still too loud. Turn it down!
234
00:11:30,736 --> 00:11:33,946
It's okay. It's at a two!
235
00:11:34,031 --> 00:11:35,831
Well, then turn it to a one!
236
00:11:36,700 --> 00:11:38,620
What are you doing swimming anyway?
237
00:11:39,203 --> 00:11:41,293
I mean, this ain't Grindr.
238
00:11:50,381 --> 00:11:53,721
[woman on TV] I know what I did seems
crazy, but I felt like I was on a train
239
00:11:53,801 --> 00:11:55,091
-going in the wrong direction.
-Jell-O's pretty good.
240
00:11:55,177 --> 00:11:56,387
[Bertie] It sounds like it's good.
241
00:11:56,470 --> 00:11:58,010
-Mom, will you stop that?
-[Randy] It is.
242
00:11:58,097 --> 00:11:58,967
[Bertie] Yeah.
243
00:12:00,558 --> 00:12:03,888
I know it's pretty static-y,
but I'm proud I got it working, huh?
244
00:12:04,019 --> 00:12:05,229
What? Did I give birth to you?
245
00:12:05,312 --> 00:12:07,442
Can you be quiet?
I'm trying to watch it.
246
00:12:07,523 --> 00:12:10,193
Mom, I've got to be more than just a...
247
00:12:10,276 --> 00:12:11,606
There's an oozing in there, too.
248
00:12:11,694 --> 00:12:15,204
Damn it! We could order new matchbooks?
249
00:12:15,281 --> 00:12:17,121
-Liz, you're just not...
-[slurping]
250
00:12:17,199 --> 00:12:19,949
Maybe you could have swallowed the Jell-O
before you drink the Pepsi?
251
00:12:20,035 --> 00:12:22,035
-[belches]
-The guy's a wank.
252
00:12:23,456 --> 00:12:26,326
Okay, he's a wank. But he's a rich wank.
253
00:12:30,379 --> 00:12:31,419
-Hey.
-Gus.
254
00:12:32,882 --> 00:12:34,722
Your script is really good.
255
00:12:35,301 --> 00:12:36,891
What? No.
256
00:12:36,969 --> 00:12:39,009
It's like Rear Window, but better.
257
00:12:39,847 --> 00:12:44,227
Wow, I don't hate hearing that.
That's cool.
258
00:12:44,810 --> 00:12:46,770
I was nervous to read it.
What if it sucked?
259
00:12:46,854 --> 00:12:48,654
But I would totally see this.
260
00:12:48,731 --> 00:12:50,401
-Yeah?
-I'm really impressed.
261
00:12:50,483 --> 00:12:51,613
Aw.
262
00:12:51,692 --> 00:12:53,742
That's very sweet of you to say.
Thank you.
263
00:12:54,612 --> 00:12:55,952
I get it, though. If it'd been bad, you'd be like,
264
00:12:57,448 --> 00:13:00,828
"Oh, boy. I have to share this bed
with this fucking dope."
265
00:13:00,910 --> 00:13:02,500
[both chuckle]
266
00:13:06,540 --> 00:13:07,370
You want to have sex?
267
00:13:08,042 --> 00:13:09,252
[groaning softly]
268
00:13:11,128 --> 00:13:12,508
-Okay.
-No, it's just--
269
00:13:12,588 --> 00:13:14,298
-[chuckles]
-It's nothing against you.
270
00:13:14,381 --> 00:13:15,881
-I swear to God.
-Mm-hmm.
271
00:13:15,966 --> 00:13:16,876
It's not you,
272
00:13:16,967 --> 00:13:21,807
just the thought of being naked
on these sheets in this room
273
00:13:21,889 --> 00:13:25,769
with, like,
whatever's crawling around in here.
274
00:13:25,851 --> 00:13:27,481
Yeah, no, I understand.
275
00:13:27,561 --> 00:13:29,561
-You get it?
-I totally get it.
276
00:13:29,647 --> 00:13:30,857
Okay.
277
00:13:40,407 --> 00:13:42,617
-I think I'm gonna go to the bathroom.
-Okay.
278
00:13:42,701 --> 00:13:45,701
Just take care of business, pee-wise.
279
00:13:46,497 --> 00:13:47,957
Be right back.
280
00:13:53,671 --> 00:13:56,421
Just want this for Snood.
281
00:14:01,804 --> 00:14:03,314
[inhales deeply]
282
00:14:13,607 --> 00:14:14,567
[exhales]
283
00:14:22,366 --> 00:14:25,326
-[woman speaking Japanese]
-[volume increases]
284
00:14:31,166 --> 00:14:33,836
-[woman moaning]
-[man speaking Japanese]
285
00:14:34,628 --> 00:14:36,208
[dialogue continues over speaker]
286
00:14:41,802 --> 00:14:44,312
Bertie. Bertie, you hear that?
287
00:14:44,388 --> 00:14:45,218
What?
288
00:14:45,931 --> 00:14:47,771
-You hear that?
-Come on, I was asleep.
289
00:14:48,350 --> 00:14:49,270
Listen.
290
00:14:49,351 --> 00:14:52,191
-[woman moaning]
-[man continues speaking Japanese]
291
00:14:59,403 --> 00:15:00,783
Sounds like a sex moan.
292
00:15:00,863 --> 00:15:02,113
[whispering] Why?
293
00:15:02,197 --> 00:15:03,277
[grunting]
294
00:15:14,168 --> 00:15:15,588
Is that Mickey and Gus?
295
00:15:16,420 --> 00:15:19,880
Definitely not. Gus does not sound
that confident when he's having sex.
296
00:15:23,761 --> 00:15:26,641
[man and woman continue speaking
and moaning over speaker]
297
00:15:27,932 --> 00:15:28,772
[woman moaning]
298
00:15:28,849 --> 00:15:30,849
Oh, the speaker's still on.
299
00:15:34,021 --> 00:15:35,811
What the fuck is going on?
300
00:15:37,107 --> 00:15:39,567
Gus's phone is still hooked up
to the speaker.
301
00:15:41,904 --> 00:15:44,284
Oh. Oh, my God.
302
00:15:48,911 --> 00:15:51,501
-He's skipping forward.
-What does that mean?
303
00:15:52,122 --> 00:15:53,122
He's almost done.
304
00:15:53,207 --> 00:15:54,037
[laughs]
305
00:15:57,628 --> 00:15:58,998
[grunting]
306
00:16:01,924 --> 00:16:03,974
[woman continues moaning
over speaker]
307
00:16:05,761 --> 00:16:07,471
Fuck. Shit, shit, shit, shit.
308
00:16:21,485 --> 00:16:23,065
-Hey.
-Hey.
309
00:16:24,905 --> 00:16:27,275
-Did I wake you up?
-No, I've been awake.
310
00:16:27,908 --> 00:16:28,988
Oh, you've been awake.
311
00:16:30,911 --> 00:16:32,201
Did you hear anything?
312
00:16:33,122 --> 00:16:34,922
No.
313
00:16:35,708 --> 00:16:40,298
You didn't hear, like,
an animal or a creature?
314
00:16:40,379 --> 00:16:41,759
A creature?
315
00:16:41,839 --> 00:16:42,879
No?
316
00:16:43,716 --> 00:16:46,836
Yeah, I was in the bathroom,
and I heard an animal or a creature,
317
00:16:46,927 --> 00:16:49,507
or like a team of creatures
or critters or something.
318
00:16:49,596 --> 00:16:51,966
I got scared that maybe you were scared.
319
00:16:52,057 --> 00:16:54,387
No, no. No creatures.
320
00:16:56,895 --> 00:16:59,435
Okay. All right, well...
321
00:16:59,523 --> 00:17:01,153
-Good night.
-Good night.
322
00:17:08,741 --> 00:17:10,201
[Randy sighs]
323
00:17:11,744 --> 00:17:14,414
Man, this is what vacation is all about.
324
00:17:15,164 --> 00:17:18,424
I feel like a lemon floating
in a big glass of iced tea.
325
00:17:18,500 --> 00:17:19,500
[chuckles]
326
00:17:20,377 --> 00:17:22,087
[chattering]
327
00:17:25,174 --> 00:17:26,134
You guys hear something?
328
00:17:27,051 --> 00:17:29,431
Sounds like a party. Want to go?
329
00:17:30,179 --> 00:17:31,849
Yeah, I'd be down for that.
That'd be cool.
330
00:17:31,930 --> 00:17:32,850
Let's do it.
331
00:17:32,931 --> 00:17:35,771
Oh, I don't know.
If we're not invited, it might be rude.
332
00:17:38,062 --> 00:17:38,982
Okay, let's go.
333
00:17:44,526 --> 00:17:46,066
-Hey.
-Come on, Randy, let's go.
334
00:17:46,570 --> 00:17:49,110
Hey, one of you guys has
to fish me out of here.
335
00:17:50,074 --> 00:17:50,954
Bertie.
336
00:17:51,450 --> 00:17:53,290
Just use your arms and legs.
337
00:17:53,368 --> 00:17:54,748
No, I need a stick.
338
00:17:55,579 --> 00:17:56,829
[Mickey] Hi, great to see you.
339
00:17:56,914 --> 00:17:57,834
-Hi.
-Hello. Hi.
340
00:17:57,915 --> 00:18:00,165
-Hi.
-Hi.
341
00:18:00,250 --> 00:18:03,000
-This is good.
-This seems like good people.
342
00:18:03,921 --> 00:18:07,091
Hi. Are y'all here to deliver the ice?
343
00:18:07,716 --> 00:18:09,716
Oh, no, no, we're here for the party.
344
00:18:10,302 --> 00:18:11,972
Oh, you are, okay.
345
00:18:12,054 --> 00:18:13,764
And how do you, um, know Ellen?
346
00:18:14,431 --> 00:18:17,351
Ellen. We're such fans of Ellen.
347
00:18:17,434 --> 00:18:19,274
Oh. Well, aren't we all, right?
348
00:18:19,353 --> 00:18:20,813
[all laugh]
349
00:18:21,772 --> 00:18:23,072
-Hi, I'm Holly.
-[Bertie] Hi.
350
00:18:23,148 --> 00:18:24,108
Hi.
351
00:18:24,191 --> 00:18:27,611
So, listen. Make yourselves at home.
There's some appetizers over there.
352
00:18:27,694 --> 00:18:31,124
And if you need anything,
just holler for Holly.
353
00:18:31,198 --> 00:18:32,738
-Oh!
-[all laugh]
354
00:18:32,825 --> 00:18:34,115
It's fun, isn't it?
355
00:18:34,201 --> 00:18:36,621
-Yeah.
-Yeah. Oh, Sheryl!
356
00:18:38,330 --> 00:18:40,000
-Let's go.
-Great.
357
00:18:40,082 --> 00:18:42,252
So, um, we should just go, right?
358
00:18:42,334 --> 00:18:45,674
I feel like Holly's put a lot of effort
into making this event happen.
359
00:18:45,754 --> 00:18:49,884
Let's just stay for a little bit, please?
You could say whatever you want.
360
00:18:49,967 --> 00:18:52,587
Pretend to be somebody else,
see what happens. Who cares?
361
00:18:53,262 --> 00:18:55,352
Oh, shit, yes. Air conditioning.
362
00:18:56,056 --> 00:18:58,596
That may be the fun "Mickey" way
to do things,
363
00:18:58,684 --> 00:19:01,314
but as I've told you before,
I'm a very bad liar.
364
00:19:01,395 --> 00:19:04,895
What I'd like to do is to leave this place
and go back to the house
365
00:19:04,982 --> 00:19:05,942
and get drunk there.
366
00:19:06,024 --> 00:19:09,704
Bertie, calm down, it's fine.
Everyone lies in America.
367
00:19:09,778 --> 00:19:13,238
Holly's a liar.
Trust me, nobody is that happy.
368
00:19:14,241 --> 00:19:15,281
Gus, come on.
369
00:19:19,580 --> 00:19:22,830
Um, just so you know,
you're getting a lot of looks.
370
00:19:22,916 --> 00:19:25,036
[sighs] Let me just stand here
for a second.
371
00:19:25,127 --> 00:19:26,957
Feels like a snowman is sitting
on my face.
372
00:19:27,546 --> 00:19:30,416
Cool.
Oh, they're already talking to people.
373
00:19:31,675 --> 00:19:34,385
Could we go hide in a corner somewhere?
I really hate it here.
374
00:19:34,970 --> 00:19:37,640
Oh, come on, Bertie-bear,
let's have fun with it.
375
00:19:37,723 --> 00:19:39,773
Like Mickey said,
we can pretend to be other people.
376
00:19:41,852 --> 00:19:42,852
Fine.
377
00:19:42,936 --> 00:19:46,896
I've always wanted to be in the arts,
so I'm gonna say I'm a hairstylist.
378
00:19:47,482 --> 00:19:48,442
Perfect.
379
00:19:48,525 --> 00:19:50,355
-Let's get a drink.
-Okay.
380
00:19:50,903 --> 00:19:51,743
No, it's true.
381
00:19:51,820 --> 00:19:53,570
There is no bigger defender
of the Second Amendment,
382
00:19:53,655 --> 00:19:56,115
or the rights of the unborn
than Judge Gow.
383
00:19:56,200 --> 00:19:58,410
Uh, Judge Gow?
384
00:19:58,994 --> 00:20:00,004
Judge Ellen Gow.
385
00:20:00,078 --> 00:20:02,248
She's retiring, that's why we're all here?
386
00:20:02,331 --> 00:20:03,791
-Yes, of course.
-He's confused,
387
00:20:03,874 --> 00:20:06,084
because we always call her Ellen.
388
00:20:06,168 --> 00:20:08,748
She's real silly,
and people don't know that about her.
389
00:20:08,837 --> 00:20:10,127
No.
390
00:20:10,214 --> 00:20:14,304
When we're hanging out we have to say,
"Hey, order in the court for you, lady."
391
00:20:14,384 --> 00:20:17,764
-I've never seen that side of her.
-Are you relatives of hers?
392
00:20:17,846 --> 00:20:20,016
No, I clerked for her.
393
00:20:20,098 --> 00:20:22,228
-Oh. So then in San Diego?
-Wow.
394
00:20:22,309 --> 00:20:24,309
Yes! That's where my brother and I live.
395
00:20:24,394 --> 00:20:25,904
-Oh, you're siblings?
-[Gus] Yeah.
396
00:20:25,979 --> 00:20:29,649
-[woman] How nice. That's great.
-Yeah. We both live in San Diego.
397
00:20:29,733 --> 00:20:30,573
Love San Diego.
398
00:20:30,651 --> 00:20:32,901
It's great when you live in a city
with your sibling.
399
00:20:32,986 --> 00:20:34,606
You always have somebody
to go to dinner with.
400
00:20:34,696 --> 00:20:36,236
-Yeah.
-[man] That's true.
401
00:20:37,366 --> 00:20:41,286
Yeah. It's so great. He's my baby brother,
but now we're best friends.
402
00:20:41,370 --> 00:20:42,660
That's so lovely.
403
00:20:42,746 --> 00:20:43,576
-Yeah.
-Yeah.
404
00:20:43,664 --> 00:20:46,124
-I know. We used to fight so much...
-Oh, my gosh.
405
00:20:46,208 --> 00:20:48,538
Now, fightin's the last thing we do.
406
00:20:48,627 --> 00:20:49,997
-[Mickey] Yeah.
-Oh, wow.
407
00:20:50,587 --> 00:20:52,707
What is it you two do?
What's your line of work?
408
00:20:52,798 --> 00:20:53,968
Uh, hedge funds.
409
00:20:54,591 --> 00:20:57,391
Oh. What is that? It's always over
my head. What's a hedge fund?
410
00:20:57,469 --> 00:21:03,519
Um, so, basically, let's say you have
a lot of money that you want to invest.
411
00:21:04,184 --> 00:21:07,274
Your judge money that you win
in your court battles
412
00:21:07,354 --> 00:21:10,324
or if you sell flower dresses.
413
00:21:10,983 --> 00:21:12,153
It's a whole thing.
414
00:21:12,234 --> 00:21:13,074
It's complicated.
415
00:21:13,151 --> 00:21:16,281
But can I just say,
you have got a gorgeous head of hair.
416
00:21:16,363 --> 00:21:19,873
It is really lush, and full,
and it looks beautiful. I love it.
417
00:21:20,450 --> 00:21:23,120
I agree. It's some
of the best volume in hair
418
00:21:23,203 --> 00:21:26,123
that I've ever seen
on a woman of your stature.
419
00:21:26,206 --> 00:21:27,286
Which is a good stature.
420
00:21:27,958 --> 00:21:29,578
And I should know what I'm talking about,
421
00:21:29,668 --> 00:21:32,588
because I'm actually
a celebrity hairstylist.
422
00:21:32,671 --> 00:21:35,011
Tina Arena, ever heard of her?
423
00:21:35,090 --> 00:21:37,180
You might not have,
because she's mainly in Australia.
424
00:21:37,259 --> 00:21:39,589
But she's also very popular in France.
425
00:21:39,678 --> 00:21:42,468
And she's got beautiful hair, like you.
426
00:21:42,556 --> 00:21:45,096
And she's tough to work with sometimes.
427
00:21:45,183 --> 00:21:48,603
But you get the scissors out,
and she knows who's boss. It's me.
428
00:21:49,563 --> 00:21:50,403
It's a wig.
429
00:21:50,981 --> 00:21:52,821
-Oh, my God.
-Um...
430
00:21:52,899 --> 00:21:55,859
Well, I'm sorry. I'm sorry.
431
00:21:56,862 --> 00:21:58,992
We're both really sorry, so we'll just go.
432
00:21:59,573 --> 00:22:00,533
Thank you for the party.
433
00:22:00,615 --> 00:22:02,075
Sorry about everything. Goodbye.
434
00:22:03,285 --> 00:22:05,535
-And I said, "I feel kind of unsafe..."
-I'm so sorry.
435
00:22:05,620 --> 00:22:07,330
"...without knowing
if there's a gun in the room."
436
00:22:07,414 --> 00:22:09,254
-We'll meet you at the house.
-Oh. No.
437
00:22:09,333 --> 00:22:11,083
Sorry, bye. Wait! Wait! What's wrong?
438
00:22:12,044 --> 00:22:14,004
I feel like a jerk. You made me a jerk.
439
00:22:14,087 --> 00:22:15,957
I didn't want to do this,
and you pushed me,
440
00:22:16,048 --> 00:22:17,968
and now I'm a jerk. Jerk.
441
00:22:18,050 --> 00:22:19,220
I'm sorry. I...
442
00:22:19,301 --> 00:22:21,351
It was supposed to be fun.
Nobody got hurt.
443
00:22:21,428 --> 00:22:23,098
Feelings were hurt, Mickey.
444
00:22:23,180 --> 00:22:25,470
Ugh, whatever. I want
to go back to the dumb house
445
00:22:25,557 --> 00:22:26,977
and take off this stupid bra.
446
00:22:27,059 --> 00:22:28,979
No, Bertie.
447
00:22:30,353 --> 00:22:31,943
[Randy] Just say
you don't like the house, Bertie.
448
00:22:32,022 --> 00:22:35,072
Randy, who gives a shit at this point?
449
00:22:35,150 --> 00:22:38,110
I know you don't. Say it's a letdown.
It's worse when you pretend.
450
00:22:38,195 --> 00:22:44,155
[sighs] Fine. This house
is a huge fucking letdown.
451
00:22:45,202 --> 00:22:46,912
-Okay. Harsh.
-No.
452
00:22:46,995 --> 00:22:49,245
You asked me to.
You told me to do that.
453
00:22:49,331 --> 00:22:50,791
You begged me to say what I thought.
454
00:22:50,874 --> 00:22:51,884
[Randy scoffs]
455
00:22:52,501 --> 00:22:55,631
Well, the fact that you said it
after the fact's much worse.
456
00:22:55,712 --> 00:22:58,592
Oh, my God, you are such a fucking baby.
457
00:22:59,174 --> 00:23:01,474
Bertie, I have a rule that I don't go
to bed angry,
458
00:23:02,219 --> 00:23:03,679
but you leave me no choice.
459
00:23:05,097 --> 00:23:06,097
Good night.
460
00:23:07,891 --> 00:23:09,271
Sweet dreams.
461
00:23:19,611 --> 00:23:21,911
[Bertie] What? Oh...
462
00:23:21,988 --> 00:23:23,028
Oh...
463
00:23:23,115 --> 00:23:26,405
Randy? I've got some weird bites
on my arm.
464
00:23:26,493 --> 00:23:30,463
-Are those spider bites?
-It's nothing. Go back to sleepy.
465
00:23:30,872 --> 00:23:33,422
[gasps] Oh, my God,
there's a big fucking lizard in here!
466
00:23:33,500 --> 00:23:35,960
Yeah, it's supposed to be here.
We're in the desert.
467
00:23:36,044 --> 00:23:37,964
-This is their world, not ours.
-Oh, my God,
468
00:23:38,046 --> 00:23:40,296
do I have fucking lizard bites on my arm?
469
00:23:40,882 --> 00:23:42,432
A lizard wouldn't bite your arm.
470
00:23:42,509 --> 00:23:44,929
They go after something meatier,
like your leg.
471
00:23:45,011 --> 00:23:47,311
It's probably just a spider or a tick.
472
00:23:47,389 --> 00:23:49,889
Why did you bring me
to this place full of vermin?
473
00:23:50,267 --> 00:23:54,647
I don't think those are vermin, actually.
I think vermin have to be mammals.
474
00:23:55,522 --> 00:23:59,362
[sighs] Why can't you just be
a good boyfriend for once?
475
00:24:00,652 --> 00:24:03,702
I'm an awesome boyfriend.
Maybe the problem is your standards.
476
00:24:04,281 --> 00:24:06,831
Bertie. Bertie, I really am sorry.
477
00:24:06,908 --> 00:24:10,408
This will go so much better for you
if you leave me alone right now.
478
00:24:10,495 --> 00:24:12,245
I'm trying to apologize.
479
00:24:12,330 --> 00:24:14,790
Look. I'm really sorry, okay?
Come here, give me a hug.
480
00:24:14,875 --> 00:24:17,625
No! I need to not see your face
for 20 fucking minutes.
481
00:24:17,711 --> 00:24:20,051
You're always next to me.
Let me freak out.
482
00:24:20,630 --> 00:24:22,630
-Right next to you? Wow.
-Yes.
483
00:24:22,716 --> 00:24:23,926
-You're always in my space.
-This is awful.
484
00:24:24,009 --> 00:24:26,089
-This is amazing.
-You never give me any time alone.
485
00:24:26,178 --> 00:24:27,508
You're always at my house.
486
00:24:27,596 --> 00:24:32,806
Wow. Fuck. Wait, hold on, Mickey,
do I spend too much time at your place?
487
00:24:33,310 --> 00:24:35,440
Oh... I feel like
this is a you-and-Bertie thing.
488
00:24:35,520 --> 00:24:37,690
Oh, no, tell him if you have an opinion.
Go for it.
489
00:24:38,273 --> 00:24:39,573
You're at our place a lot. Yeah.
490
00:24:39,649 --> 00:24:42,649
-Fuck you, Mickey!
-Hey! Dude! Don't say "fuck you" to her!
491
00:24:42,736 --> 00:24:45,656
I put together
this fuckin' awesome weekend for you guys,
492
00:24:45,739 --> 00:24:47,819
and then you come
at me like a fucking asshole.
493
00:24:47,908 --> 00:24:54,248
You want me to thank you for bringing us
to this shithole? This place sucks!
494
00:24:54,331 --> 00:24:57,171
Hey! Only I'm allowed to tell Randy
this place sucks.
495
00:24:57,250 --> 00:24:59,920
Hey, Randy, this place sucks!
496
00:25:00,003 --> 00:25:02,883
And I knew it was gonna suck
as soon as you started talking about it.
497
00:25:03,465 --> 00:25:04,415
[Mickey] We should go.
498
00:25:04,507 --> 00:25:06,047
-Let's get out of here.
-Yeah...
499
00:25:06,134 --> 00:25:07,264
Oh! I'm sorry, Mickey.
500
00:25:07,344 --> 00:25:10,354
Someone else gets a bit dramatic,
and you can't handle it?
501
00:25:10,430 --> 00:25:13,890
All I wanted was for us
to have a weekend by ourselves,
502
00:25:13,975 --> 00:25:16,805
and somehow we still got stuck
with you two!
503
00:25:16,895 --> 00:25:19,435
That's fucking bullshit.
Gus, help me out here.
504
00:25:19,522 --> 00:25:23,322
-You know, I'd rather not get involved.
-That's fucking typical.
505
00:25:23,401 --> 00:25:25,201
You haven't had my back
since you started dating Mickey.
506
00:25:25,278 --> 00:25:27,198
Okay, why don't you deal with Bertie?
507
00:25:27,280 --> 00:25:29,320
Deal with Bertie?
Deal with this, you fuckwit.
508
00:25:29,407 --> 00:25:30,447
Hey, you're the fuckwit.
509
00:25:30,533 --> 00:25:31,373
-Hey!
-[Bertie] Hey!
510
00:25:31,451 --> 00:25:34,911
Hey, fuck you! Fuck you, Gus.
511
00:25:34,996 --> 00:25:37,166
You're in our house as much as Randy is.
512
00:25:37,249 --> 00:25:40,709
You always take the good parking spot.
You always leave your jacket on the couch.
513
00:25:40,794 --> 00:25:43,264
And I hear you having sex all the time.
514
00:25:43,838 --> 00:25:46,878
"Oh, I'm gonna cum.
I'm gonna cum. I'm gonna cum."
515
00:25:47,467 --> 00:25:49,087
Just fucking cum already.
516
00:25:49,177 --> 00:25:51,757
What makes you take you so fucking long?
517
00:25:51,846 --> 00:25:54,176
Are you sick? Is your dick broken?
518
00:25:54,266 --> 00:25:55,676
What's going on, Gus?
519
00:25:55,767 --> 00:25:58,307
Why do you have to build it up
for so fucking long?
520
00:25:58,395 --> 00:26:01,935
It's not the next fucking Star Wars movie,
you nerd!
521
00:26:02,023 --> 00:26:06,113
Oh, and by the way, we all heard you
jacking off to porn last night.
522
00:26:06,194 --> 00:26:07,324
Oh, Bertie,
523
00:26:07,404 --> 00:26:10,494
-I told you--
-And guess what. It sounded gross.
524
00:26:10,573 --> 00:26:14,953
Okay, so what? I was watching porn.
But it's not like I was jacking off.
525
00:26:15,912 --> 00:26:19,542
You weren't jacking off?
That's so much fucking weirder!
526
00:26:19,624 --> 00:26:21,214
Fuck all of you!
527
00:26:21,293 --> 00:26:23,303
No, Bertie!
528
00:26:28,883 --> 00:26:30,433
[Randy sobbing]
529
00:26:32,554 --> 00:26:33,514
[Mickey] Oh, God.
530
00:26:36,766 --> 00:26:38,806
♪ A scrub is a guy that thinks he's fly ♪
531
00:26:38,893 --> 00:26:41,773
♪ And is also known as a busta ♪
532
00:26:41,855 --> 00:26:44,065
♪ Always talking about what he wants ♪
533
00:26:44,149 --> 00:26:46,739
♪ And just sits on his broke ass ♪
534
00:26:46,818 --> 00:26:49,648
♪ So, no, I don't want your number ♪
535
00:26:49,738 --> 00:26:51,908
♪ No, I don't wanna give you mine ♪
536
00:26:51,990 --> 00:26:54,700
♪ And, no,
I don't wanna meet you nowhere ♪
537
00:26:54,784 --> 00:26:57,374
♪ No, I don't want none of your time... ♪
538
00:26:58,955 --> 00:27:00,035
[sighs]
539
00:27:00,123 --> 00:27:02,963
♪ A scrub is a guy that can't get
No love from me ♪
540
00:27:03,043 --> 00:27:06,463
♪ Hangin' out the passenger side
Of his best friend's ride ♪
541
00:27:06,546 --> 00:27:10,546
♪ Trying to holla at me
I don't want no scrub... ♪
542
00:27:10,634 --> 00:27:11,514
You okay, buddy?
543
00:27:13,219 --> 00:27:15,009
I just want to fly my drone
before we leave.
544
00:27:15,847 --> 00:27:17,347
-[drone buzzing]
-Okay.
545
00:27:21,561 --> 00:27:22,401
Wow.
546
00:27:25,106 --> 00:27:27,776
Are there rules,
like when it becomes a spacecraft?
547
00:27:27,859 --> 00:27:30,699
[Bertie] I don't think it ever becomes
a "spacecraft."
548
00:27:30,779 --> 00:27:32,529
Uh, no, it does, actually.
549
00:27:33,323 --> 00:27:38,503
It can't go above, like, 400 or 500 feet
before it's designated a spacecraft.
550
00:27:39,287 --> 00:27:40,957
Or maybe five miles.
551
00:27:49,464 --> 00:27:53,344
Bertie, I want to film this thing,
where it starts really high up,
552
00:27:53,426 --> 00:27:55,296
where you can see all the trees and...
553
00:27:55,387 --> 00:27:57,677
-I think it's gonna...
-Oh, shit.
554
00:27:59,808 --> 00:28:01,268
You see the mountains and the trees
555
00:28:01,351 --> 00:28:03,851
and then it slowly comes back down
556
00:28:03,937 --> 00:28:05,727
-to Earth and...
-Shit. It's still...
557
00:28:06,856 --> 00:28:10,856
You see the two of us,
and we're softly kissing each other.
558
00:28:10,944 --> 00:28:13,574
Then it was gonna come up really close
to our faces,
559
00:28:13,655 --> 00:28:17,865
and I was working on the special effects
where it could go inside of our bodies.
560
00:28:17,951 --> 00:28:19,621
And it would, like, go down within us,
561
00:28:19,703 --> 00:28:23,373
and you'd see our stomachs
and our guts and our innards.
562
00:28:23,915 --> 00:28:24,865
Then you'd see my heart.
563
00:28:24,958 --> 00:28:27,958
And it was beating faster,
because I was kissing you.
564
00:28:30,046 --> 00:28:32,796
I don't want to do that now, thank you.
565
00:28:35,343 --> 00:28:36,853
-It's still...
-Oh, shit.
566
00:28:39,097 --> 00:28:39,927
[gun fires]
567
00:28:40,724 --> 00:28:43,064
-[Mickey] Oh, shit!
-What the fuck!
568
00:28:43,143 --> 00:28:45,103
Let me tell you losers something.
569
00:28:46,104 --> 00:28:50,114
I got a right to protect my property
and the airspace up above it.
570
00:28:50,191 --> 00:28:52,111
Hey, asshole. You shot my drone.
571
00:28:52,193 --> 00:28:54,203
How the hell do I know what was
in that drone?
572
00:28:55,071 --> 00:28:57,371
They make drones today to kill people.
573
00:28:58,324 --> 00:29:01,794
I watch the news. I know Saudi Arabia.
574
00:29:02,746 --> 00:29:04,996
That's very unrelated
to what's happening here.
575
00:29:05,081 --> 00:29:07,131
Yeah, dude, I feel like
you're being unreasonable.
576
00:29:09,127 --> 00:29:10,877
-I will fuck you up.
-Okay.
577
00:29:10,962 --> 00:29:11,802
All right. -Okay!
-Okay.
578
00:29:12,797 --> 00:29:14,217
You get the hell out of here.
579
00:29:14,299 --> 00:29:16,469
-Yes.
-And good Shabbos, fuckers.
580
00:29:16,551 --> 00:29:18,051
-[Mickey] Great.
-[Bertie] Oh, my God.
581
00:29:18,136 --> 00:29:19,846
-[Randy] Jesus!
-[Gus] We should go.
582
00:29:19,929 --> 00:29:22,559
-I want to go home.
-[Bertie] I'm with Gus, let's go.
583
00:29:24,434 --> 00:29:26,984
Wait till I move the suitcase
before you make the bed.
584
00:29:27,061 --> 00:29:28,481
Knock, knock, knock. Hey.
585
00:29:28,563 --> 00:29:30,773
-Ready to leave?
-Hi. Oh, very ready.
586
00:29:30,857 --> 00:29:32,897
-Never more so.
-Yeah, we're packed.
587
00:29:32,984 --> 00:29:36,154
Um, don't steal towels
if you were gonna do that.
588
00:29:36,738 --> 00:29:38,868
I don't-- We weren't gonna do that.
589
00:29:39,908 --> 00:29:42,538
Randy, I know things kind of got weird
at the end,
590
00:29:42,619 --> 00:29:45,329
but I just want to say,
um, thanks for having us.
591
00:29:46,247 --> 00:29:47,787
Yeah, no problem.
592
00:29:49,834 --> 00:29:52,344
[sighs] Okay, I've been thinking.
593
00:29:52,420 --> 00:29:55,840
It's not fair to let that asshole neighbor
run us out of town, right?
594
00:29:56,508 --> 00:30:00,088
We deserve to have fun
for one second of this trip,
595
00:30:00,178 --> 00:30:01,968
or it'll suck forever in our memory. -[Gus] Yeah.
-Yeah.
596
00:30:04,682 --> 00:30:05,522
[Mickey] Okay.
597
00:30:06,100 --> 00:30:07,230
What are we supposed to do?
598
00:30:07,310 --> 00:30:09,190
Well, do you still have those fireworks?
599
00:30:09,896 --> 00:30:11,856
-[Randy] Oh, shit.
-[Mickey] Go! Is it lighted?
600
00:30:11,940 --> 00:30:13,820
-[Randy] I don't know.
-Oh, my God!
601
00:30:14,442 --> 00:30:17,952
-Oh, my God! Go! Go! Go! Go! Go!
-Oh, shit! [laughing]
602
00:30:18,029 --> 00:30:19,989
Oh, my God! Oh!
603
00:30:20,073 --> 00:30:21,703
Oh, my God! Go!
604
00:30:21,783 --> 00:30:23,793
-Go! Oh, my God!
-[Gus shouting]
605
00:30:23,868 --> 00:30:24,948
[Mickey whooping]
606
00:30:26,162 --> 00:30:29,172
Hey! What the hell do you think
you're doing?
607
00:30:29,707 --> 00:30:34,337
-I'll get you! I swear to God I will!
-Oh, my fucking God!
608
00:30:34,420 --> 00:30:36,300
Oh, my God. [laughing]
609
00:30:36,381 --> 00:30:37,221
[Mickey] Whew!
610
00:30:40,718 --> 00:30:41,548
Wow.
611
00:30:43,137 --> 00:30:46,137
-You could have blown your hand off.
-[sighs] Relax.
612
00:30:46,850 --> 00:30:49,020
Is it cool if I stay
at your place tonight?
613
00:30:49,102 --> 00:30:51,272
Randy, what was I just talking about?
614
00:30:51,354 --> 00:30:54,824
I know, but, look, I don't want
to go back right to my place,
615
00:30:54,899 --> 00:30:56,319
and then, you know...
616
00:30:56,401 --> 00:30:58,741
[rock music playing]
617
00:30:58,820 --> 00:31:00,360
We should spend
the night together, Bertie...
618
00:31:00,446 --> 00:31:02,736
[Randy continues chattering]
619
00:31:02,824 --> 00:31:09,124
♪ I thought about my space
And I really got me down ♪
620
00:31:09,205 --> 00:31:11,035
♪ Got me down ♪
621
00:31:11,124 --> 00:31:17,594
♪ I got me so down
I got me a headache ♪
622
00:31:17,672 --> 00:31:24,512
♪ My heart's crammed in my cranium
And it still knows how to pound ♪
623
00:31:25,680 --> 00:31:29,100
♪ Maybe you can help me ♪
624
00:31:30,018 --> 00:31:32,598
♪ And I can help you ♪
625
00:31:35,273 --> 00:31:41,993
♪ This wrinkle in time
Can't give it no credit ♪
626
00:31:42,071 --> 00:31:48,751
♪ I thought about my space
And I really got me down ♪
627
00:31:48,828 --> 00:31:50,458
♪ Got me down ♪
628
00:31:50,538 --> 00:31:56,628
♪ I got me so down
I got me a headache ♪
629
00:31:56,711 --> 00:32:03,051
♪ My heart's crammed in my cranium
And it still knows how to pound ♪
630
00:32:03,134 --> 00:32:05,144
♪ How it pounds ♪
631
00:32:05,219 --> 00:32:11,599
♪ I got me so down
I got me a headache ♪ ♪ I thought about my space
And I really got me down ♪