1 00:00:06,052 --> 00:00:07,432 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:07,512 --> 00:00:09,472 Echt? Es geht dich eh nichts an. 3 00:00:09,556 --> 00:00:11,096 -Der ist vom Anwalt! -Wut. 4 00:00:11,182 --> 00:00:12,522 -Sieh dir Jeana an. -Oh ja. 5 00:00:12,600 --> 00:00:13,480 Gib ihn dem Anwalt. 6 00:00:13,560 --> 00:00:14,810 -Die Wut steigt. -Dein Brief... 7 00:00:15,186 --> 00:00:16,596 "Verschwinde aus meinem Leben." 8 00:00:16,688 --> 00:00:18,188 -Da ist jemand verletzt. -Los. 9 00:00:18,273 --> 00:00:20,983 -Oh mein Gott! -Wie irre. Oh Gott. Wir haben was total Irres gesehen. 10 00:00:23,862 --> 00:00:27,282 Dieser alte Sack und ein Mädchen haben sich gestritten... 11 00:00:27,365 --> 00:00:29,945 Und wir wussten nicht, ob es seine Tochter 12 00:00:30,035 --> 00:00:32,365 oder seine sehr junge Freundin ist. 13 00:00:32,454 --> 00:00:33,964 Ist er ihr Vater? 14 00:00:34,039 --> 00:00:36,829 Wir wussten es nicht, aber es war total witzig. 15 00:00:36,916 --> 00:00:38,626 -Ja. Ist ja toll. -Witzig. 16 00:00:38,710 --> 00:00:40,170 Wir wollten uns... 17 00:00:40,253 --> 00:00:41,883 -Wir sehen die Serie. -Sorry. 18 00:00:41,963 --> 00:00:43,053 -Macht ruhig. -Ok. 19 00:00:43,131 --> 00:00:44,381 Ja, schon gut. 20 00:00:44,466 --> 00:00:46,006 -Ja. -Meine Güte. 21 00:00:46,092 --> 00:00:46,932 Wer ist das? 22 00:00:48,386 --> 00:00:50,046 Tamara. Das ist Tamara. 23 00:00:50,805 --> 00:00:52,965 -Ich? Du. -Was? Moment, 24 00:00:53,057 --> 00:00:54,427 wer ist das? 25 00:00:55,935 --> 00:00:58,685 Das ist jemandes Schwägerin. 26 00:00:58,772 --> 00:01:00,322 Du Miststück. 27 00:01:02,525 --> 00:01:03,855 Ist ja toll. 28 00:01:03,943 --> 00:01:05,323 Macht Pause. Wir holen Snacks. 29 00:01:05,403 --> 00:01:08,163 Vielleicht können wir was anderes gucken? 30 00:01:08,239 --> 00:01:10,699 -Ich dachte, das wird stilvoll. -Klar. 31 00:01:14,329 --> 00:01:16,499 Wieso sind die nie bei ihm? 32 00:01:17,415 --> 00:01:20,035 -Was habt ihr für Snacks? -Wir gucken nach. 33 00:01:23,838 --> 00:01:27,338 Sorry. Alles ok. Glaube ich zumindest. Mal sehen. 34 00:01:27,926 --> 00:01:32,096 Weißt du was? Lass uns doch am Wochenende verreisen. 35 00:01:32,180 --> 00:01:33,890 Was Schönes unternehmen. 36 00:01:34,599 --> 00:01:36,939 Willst du nach Palm Springs? Ich bring dich hin. 37 00:01:37,519 --> 00:01:39,649 Total witzig. Das war der Wahnsinn. 38 00:01:40,230 --> 00:01:41,440 Was ist mit Palm Springs? 39 00:01:41,523 --> 00:01:42,653 Nichts. 40 00:01:42,732 --> 00:01:43,982 Rutscht mal rüber. 41 00:01:44,067 --> 00:01:47,277 -Ja. -Ok. Wird gemacht. 42 00:01:47,362 --> 00:01:48,782 Rüberrutscher olé. 43 00:01:48,863 --> 00:01:49,703 -Gut. -Oder? 44 00:01:49,781 --> 00:01:50,951 Mehr geht nicht. 45 00:01:51,032 --> 00:01:53,622 Gut so? Ok, erfolgreich rübergerutscht. 46 00:01:54,744 --> 00:01:56,164 Was ist mit Palm Springs? 47 00:01:56,246 --> 00:01:58,706 -Nichts, es... Nichts. -Ja, nichts. 48 00:01:58,790 --> 00:02:00,500 Im Ernst jetzt mal. Was? 49 00:02:03,086 --> 00:02:06,916 Wir haben überlegt, übers Wochenende nach Palm Springs 50 00:02:07,006 --> 00:02:09,926 zu fahren, nur wir zwei. 51 00:02:10,009 --> 00:02:12,179 Ach du Scheiße. Mein Cousin. 52 00:02:12,262 --> 00:02:14,182 Er vermietet sein Haus dort. 53 00:02:14,264 --> 00:02:16,854 Er meint immer, ich kann da gratis wohnen. 54 00:02:16,933 --> 00:02:18,063 Hättet ihr Lust? 55 00:02:19,394 --> 00:02:22,024 -Wir denken drüber nach. -Ja. Danke. 56 00:02:22,105 --> 00:02:22,935 -Denken. -Danke. 57 00:02:23,022 --> 00:02:25,112 Es ist riesig. Ich war da schon. 58 00:02:25,191 --> 00:02:28,441 Eine richtige Luxusvilla mit Pool und... 59 00:02:28,528 --> 00:02:32,488 Moment. Gehirnaussetzer. Warum fahren wir nicht zu viert hin? 60 00:02:33,074 --> 00:02:34,624 Die Originaltruppe. 61 00:02:34,701 --> 00:02:37,411 Als Dank, dass ich so oft hier schlafen durfte. 62 00:02:38,037 --> 00:02:39,747 Also, was meint ihr? Seid ihr dabei? 63 00:02:40,957 --> 00:02:42,577 -Machen wir. -Klar. 64 00:02:42,667 --> 00:02:43,957 Ja, wir vier. 65 00:02:44,043 --> 00:02:44,883 -Ja. -Klasse. 66 00:02:44,961 --> 00:02:47,631 -Palm Springs, Baby. Wir kommen. -Toll. 67 00:02:47,714 --> 00:02:49,384 -Ok. -Wird lustig, oder? 68 00:03:19,996 --> 00:03:22,706 Du hast so eine schöne Stimme, Randy. 69 00:03:24,000 --> 00:03:25,210 -Ja. -Danke. 70 00:03:25,793 --> 00:03:27,883 Danke für deine Großzügigkeit. 71 00:03:28,504 --> 00:03:31,094 -Danke. -Ja Randy, vielen Dank. 72 00:03:31,174 --> 00:03:34,014 Es macht mich doch froh, euch froh zu machen. 73 00:03:34,636 --> 00:03:36,846 Deshalb auch das Feuerwerk und die Drohne. 74 00:03:36,930 --> 00:03:37,930 Meine Güte. Echt? 75 00:03:38,681 --> 00:03:39,721 Das wird witzig. 76 00:03:39,807 --> 00:03:42,517 Ihr flippt aus, wenn ihr es seht. 77 00:03:42,602 --> 00:03:46,062 Es ist riesengroß. Eines der Zimmer ist wie eine Suite. 78 00:03:46,147 --> 00:03:49,357 -Ich kann's kaum abwarten. Das wird toll. -Reserviert. 79 00:03:49,442 --> 00:03:51,652 Hey, wie weit ist es noch? 80 00:03:51,736 --> 00:03:54,356 Witzig. Laut meinem Handy sind wir fast da. 81 00:03:54,447 --> 00:03:57,827 Kann ich dein Handy sehen? Ok. Also... 82 00:03:57,909 --> 00:04:01,959 Ja, komisch. Das Haus ist hier, aber Palm Springs ist... 83 00:04:02,038 --> 00:04:03,828 Da drüben. 84 00:04:06,000 --> 00:04:08,540 Na ja, das Haus ist nicht gerade 85 00:04:08,628 --> 00:04:10,918 im Zentrum von Palm Springs. 86 00:04:11,005 --> 00:04:12,295 Eher in seinem Cousin. 87 00:04:12,382 --> 00:04:14,472 Ok. Hier steht, es ist in Hemet? 88 00:04:14,550 --> 00:04:16,180 - Hemej? Wie sagt man das? -Wie... 89 00:04:16,261 --> 00:04:17,891 Wie spricht dein Cousin es aus? 90 00:04:17,971 --> 00:04:20,431 Er sagte immer: "Nah an Palm Springs." 91 00:04:20,515 --> 00:04:23,845 -Ok. -Aber ist es nicht. 92 00:04:40,034 --> 00:04:42,704 Interessanterweise wurde hier Meth erfunden. 93 00:04:44,664 --> 00:04:47,004 Der zwielichtige Teil der Stadt. 94 00:05:03,057 --> 00:05:04,267 Ziemlich cool, was? 95 00:05:04,350 --> 00:05:08,060 Ja, auf 'ne sehr alternative Art und Weise. 96 00:05:08,146 --> 00:05:10,766 Ja, mir gefällt das. 97 00:05:10,857 --> 00:05:13,897 Es gefällt mir. Mit dem großen Vorgarten und dem... 98 00:05:13,985 --> 00:05:16,895 Wie Einfahrt und Vorgarten eins sind. Sehr cool. 99 00:05:19,157 --> 00:05:20,197 Gehen wir rein. 100 00:05:21,701 --> 00:05:24,831 Ok, hier wären wir. 101 00:05:26,247 --> 00:05:28,877 Meine kleine Oase in der Wüste. 102 00:05:34,839 --> 00:05:36,339 Schön. 103 00:05:41,179 --> 00:05:42,559 -Ok. -Gefällt mir. 104 00:05:44,015 --> 00:05:47,055 Wem gehört das Haus denn? 105 00:05:47,143 --> 00:05:50,563 Na ja, zuerst gehörte es meiner Großtante. 106 00:05:50,646 --> 00:05:52,396 Ihr Mann starb bei einem Zugunglück, 107 00:05:52,482 --> 00:05:55,492 und irgendwann starb ihr zweiter Mann. 108 00:05:55,568 --> 00:05:57,648 Und dann starb meine Großtante. 109 00:05:57,737 --> 00:06:00,947 Jetzt vermietet mein Cousin es an allerlei Leute. 110 00:06:03,367 --> 00:06:05,407 Ist euch auch so warm? Mir total. 111 00:06:05,495 --> 00:06:09,115 -Ja, es ist ziemlich warm. -Ja, aber kein Grund zur Sorge. 112 00:06:09,207 --> 00:06:12,417 Denn die Casa Del Monahan hat 'ne Klimaanlage. 113 00:06:14,754 --> 00:06:18,764 So, gleich müsst ihr euch 'ne Jacke anziehen. 114 00:06:18,841 --> 00:06:19,841 Was soll das? 115 00:06:19,926 --> 00:06:23,716 Schon gut. Sieht nicht älter aus als 10 Jahre. 116 00:06:24,305 --> 00:06:25,515 Der Schweiß macht nichts. 117 00:06:25,598 --> 00:06:29,138 Solange wir dieses Entertainment-System haben. Wir empfangen zwar Fernsehen, aber The Bachelor vielleicht nicht. 118 00:06:35,817 --> 00:06:38,027 Können wir doch zu Hause sehen. 119 00:06:42,281 --> 00:06:44,121 Das Hauptschlafzimmer. 120 00:06:44,200 --> 00:06:45,330 Reserviert. 121 00:06:46,953 --> 00:06:49,043 Das ist das Gästeschlafzimmer. 122 00:06:52,250 --> 00:06:53,420 Gemütlich. 123 00:06:55,586 --> 00:06:56,996 Das Hauptbadezimmer. 124 00:07:03,469 --> 00:07:05,639 Das ist der Pool. 125 00:07:09,559 --> 00:07:11,889 Herrje, tut mir leid, Leute. 126 00:07:11,978 --> 00:07:13,768 Schon ok, Bärchen. 127 00:07:13,855 --> 00:07:16,765 Ich hab das Haus beschrieben wie den Taj Mahal, 128 00:07:16,858 --> 00:07:20,608 und es ist totaler Mist. Das tut mir echt leid. 129 00:07:20,695 --> 00:07:22,525 Komm schon, Kumpel. Nicht deine Schuld. 130 00:07:23,197 --> 00:07:25,987 Mein Scheißcousin hat mir 'ne Lüge verkauft. 131 00:07:26,075 --> 00:07:27,485 Das Scheißarschloch. 132 00:07:27,577 --> 00:07:29,537 Letztes Mal sagte ich mir: 133 00:07:29,620 --> 00:07:31,960 "Lass das nie wieder mit dir machen." 134 00:07:32,039 --> 00:07:37,799 Und hier bin ich, die personifizierte Lüge vor einem total abartigen Scheißpool. 135 00:07:37,879 --> 00:07:40,589 Hey, komm schon. Wisst ihr was? 136 00:07:40,673 --> 00:07:44,143 Lasst uns doch reingehen. Wir machen es uns gemütlich. 137 00:07:44,218 --> 00:07:46,258 -Das klingt gut. Ja. -Ja. 138 00:07:46,345 --> 00:07:50,675 Und später können wir hier ein paar Runden drehen, Kumpel? 139 00:07:50,766 --> 00:07:52,476 -Was meinst du? -Sicher? 140 00:07:52,560 --> 00:07:54,810 Das Wasser sieht verdächtig aus. 141 00:07:55,688 --> 00:07:58,688 Nein, was? Wegen etwas Regenwasser? 142 00:07:59,358 --> 00:08:04,278 Ein bisschen Moos? Etwas schwarzem matschigem Moos? Nein. 143 00:08:05,990 --> 00:08:07,620 Das wird bestimmt witzig. 144 00:08:08,618 --> 00:08:09,788 Auf jeden Fall. 145 00:08:23,758 --> 00:08:25,048 Bist du böse? 146 00:08:25,676 --> 00:08:27,796 Kannst du ruhig sein. Schon ok. 147 00:08:29,013 --> 00:08:32,353 Das ist nicht deine Schuld. Randy hat uns dazu gedrängt. 148 00:08:33,518 --> 00:08:35,138 Randy ist gerade recht nervig, was? 149 00:08:35,228 --> 00:08:38,858 Ich wollte nur ein schönes Wochenende für uns. 150 00:08:40,733 --> 00:08:41,653 -Ja. -Außerdem, 151 00:08:41,734 --> 00:08:45,204 wenn's nicht schön wird, kriegt er 'nen Nervenzusammenbruch. 152 00:08:47,490 --> 00:08:49,410 -Das kriegen wir schon hin. -Ja. 153 00:08:49,492 --> 00:08:51,832 Du bleibst positiv, ich bleib positiv. 154 00:08:51,911 --> 00:08:55,501 Oder? Wir stehen das als Einheit durch, ok? 155 00:08:55,581 --> 00:08:58,171 Ja, denn wir sind unzerstörbar. 156 00:08:58,251 --> 00:08:59,251 Wir sind unverwundbar. 157 00:08:59,335 --> 00:09:01,705 Ja. Du kannst uns nichts anhaben, Hemet. 158 00:09:01,796 --> 00:09:03,586 Nächstes Mal reiß ich meinen Cousin um. 159 00:09:04,423 --> 00:09:05,933 Diesen Sommer wird meine Oma 100, 160 00:09:06,008 --> 00:09:08,888 und ich schwör's dir, ich reiß ihn zu Boden. 161 00:09:08,970 --> 00:09:10,300 Ich weiß, er kommt. 162 00:09:10,388 --> 00:09:12,968 Und zwar vor meiner ganzen Scheißfamilie. 163 00:09:24,193 --> 00:09:26,703 Cool. Was ist das? So 'n Bluetooth-Teil? 164 00:09:26,779 --> 00:09:28,609 Ja, ich verbinde den Lautsprecher 165 00:09:28,698 --> 00:09:30,658 -mit meinem Handy. -Geil. 166 00:09:30,741 --> 00:09:32,581 -Ja. Cool, was? -Ja. 167 00:09:33,578 --> 00:09:36,208 Ich hab hier so 'ne wasserfeste Minikamera. 168 00:09:36,289 --> 00:09:38,289 Cool. Die sollten wir benutzen. 169 00:09:38,374 --> 00:09:39,424 -Willst du? -Ja. 170 00:09:39,500 --> 00:09:42,250 Wir könnten unter Wasser witzige Sachen machen. 171 00:09:42,920 --> 00:09:44,670 Du hast den gut gereinigt. 172 00:09:45,506 --> 00:09:46,916 Das dürfte reichen. 173 00:09:50,720 --> 00:09:53,390 Mist. Es ist saukalt. Scheiße! 174 00:09:53,472 --> 00:09:55,022 -Es ist eiskalt. -Scheiße. 175 00:10:03,774 --> 00:10:05,234 Verdammte Scheiße. 176 00:10:06,444 --> 00:10:07,704 Gar nicht so schlimm. 177 00:10:07,778 --> 00:10:09,238 Mir wird wärmer. 178 00:10:10,281 --> 00:10:11,821 Dein Lautsprecher klingt echt gut. 179 00:10:12,408 --> 00:10:16,328 Er ist klein, aber er hat 'nen richtig guten Woofer. 180 00:10:16,954 --> 00:10:20,044 Die Höhen und der Bass fügen sich gut ineinander. 181 00:10:20,583 --> 00:10:23,883 Die Klangregelung ist am wichtigsten. Verdammte Scheiße! 182 00:10:24,670 --> 00:10:29,380 Armer Randy. Es ist ihm so peinlich, aber es ist doch keine große Sache. 183 00:10:29,467 --> 00:10:31,967 Ist eigentlich nichts anderes als Glamping. 184 00:10:33,012 --> 00:10:33,932 Alles gut. 185 00:10:34,013 --> 00:10:37,183 Außerdem sollte ich Randy nicht immer so schlechtreden. Ich bin still. 186 00:10:44,649 --> 00:10:45,689 Jetzt du. 187 00:10:52,907 --> 00:10:53,867 Das war witzig. 188 00:10:54,450 --> 00:10:56,540 Hallo? Entschuldigung? 189 00:10:56,619 --> 00:10:57,789 KEINEN MÜLL ABLADEN 190 00:10:58,871 --> 00:11:01,211 Hallo. Können wir Ihnen helfen? 191 00:11:01,290 --> 00:11:05,210 Vielleicht könntet ihr eure unerträgliche Musik leiser machen? 192 00:11:07,171 --> 00:11:10,131 Tut mir leid. Ich wusste nicht, dass sie so laut ist. 193 00:11:10,216 --> 00:11:12,466 Ich höre euch in meiner Werkstatt. 194 00:11:12,551 --> 00:11:14,351 Wisst ihr, wo sie ist? 195 00:11:14,428 --> 00:11:17,638 In meinem Scheißkeller, also ist sie etwas zu laut. Was machen Sie im Keller? Einen Anzug aus der Haut von Mädchen? 196 00:11:21,894 --> 00:11:22,944 Halt die Klappe. 197 00:11:23,020 --> 00:11:26,900 Diese Nachbarschaft lässt sich euren Scheiß nicht gefallen! 198 00:11:26,982 --> 00:11:30,152 Sie ist immer noch zu laut. Leiser! 199 00:11:30,736 --> 00:11:33,946 Gut. Sie ist auf zwei. 200 00:11:34,031 --> 00:11:36,621 Dann dreht sie eben auf eins! 201 00:11:36,700 --> 00:11:38,620 Wieso schwimmt ihr überhaupt in dem Pool? 202 00:11:39,203 --> 00:11:41,293 Das hier ist nicht Grindr. 203 00:11:50,381 --> 00:11:53,721 Ja, es war verrückt, aber ich kam mir vor wie im falschen Zug. 204 00:11:53,801 --> 00:11:55,091 Leckerer Pudding. 205 00:11:55,177 --> 00:11:56,717 -Klingt so. -Es ging nicht weiter. 206 00:11:56,804 --> 00:11:58,014 -Ist er auch. -Stopp, Mom. 207 00:11:59,557 --> 00:12:02,437 -Was redest du denn da? -Es rauscht ziemlich, 208 00:12:02,518 --> 00:12:05,228 -aber ich bin stolz, dass er geht. -Hab ich dich geboren? 209 00:12:05,312 --> 00:12:07,442 Könnt ihr mal ruhig sein? Ich will das sehen. 210 00:12:07,523 --> 00:12:10,193 Mom, ich muss mehr sein als nur... 211 00:12:10,276 --> 00:12:11,606 Da sickert es auch durch. 212 00:12:11,694 --> 00:12:15,204 Verdammt! Wir könnten neue Streichholzheftchen bestellen? 213 00:12:15,281 --> 00:12:17,121 Liz, du verstehst das nicht. 214 00:12:17,199 --> 00:12:19,949 Vielleicht schluckst du den Wackelpudding vorm Trinken. 215 00:12:20,035 --> 00:12:22,035 Der Typ ist ein Idiot. 216 00:12:23,456 --> 00:12:26,326 Ok, er ist ein Idiot. Aber ein reicher Idiot. 217 00:12:32,882 --> 00:12:34,722 Dein Drehbuch ist echt gut. 218 00:12:35,176 --> 00:12:36,886 Was? Nein. 219 00:12:36,969 --> 00:12:39,009 Das Fenster zum Hof, nur besser. 220 00:12:39,847 --> 00:12:44,227 Tja, das klingt gar nicht schlecht. Das ist cool. 221 00:12:44,810 --> 00:12:46,770 Ich hatte Angst, es könnte schlecht sein. 222 00:12:46,854 --> 00:12:48,654 Aber ich würd's mir angucken. 223 00:12:48,731 --> 00:12:50,401 -Ja? -Ich bin beeindruckt. 224 00:12:51,692 --> 00:12:53,742 Das ist sehr lieb von dir, danke. 225 00:12:54,612 --> 00:12:55,952 Ich versteh das aber. Sonst hättest du gedacht: 226 00:12:57,448 --> 00:13:01,408 "Oh Mann. Ich muss mir mit diesem Trottel dieses Bett teilen." 227 00:13:06,540 --> 00:13:07,370 Willst du Sex? 228 00:13:11,128 --> 00:13:12,508 -Ok. -Nein, ich... 229 00:13:12,588 --> 00:13:14,298 -Schon ok. -Nichts gegen dich. 230 00:13:14,381 --> 00:13:15,591 Ich schwöre. 231 00:13:15,800 --> 00:13:16,880 Es liegt nicht an dir, 232 00:13:16,967 --> 00:13:21,807 nur an der Vorstellung, auf diesen Laken in diesem Zimmer nackt zu sein, 233 00:13:21,889 --> 00:13:25,769 mit allem, was hier kreucht und fleucht. 234 00:13:25,851 --> 00:13:27,481 Ich verstehe schon. 235 00:13:27,561 --> 00:13:29,561 -Du verstehst das? -Total. 236 00:13:40,407 --> 00:13:42,617 -Ich glaube, ich gehe aufs Klo. -Ok. 237 00:13:42,701 --> 00:13:45,701 Ich muss mal für kleine Jungs. 238 00:13:46,497 --> 00:13:47,957 Bin gleich wieder da. 239 00:13:53,671 --> 00:13:56,421 Das brauch ich für Snood. 240 00:14:41,802 --> 00:14:44,312 Bertie. Hörst du das, Bertie? 241 00:14:45,931 --> 00:14:48,271 -Hörst du das? -Ich hab doch geschlafen. 242 00:14:48,350 --> 00:14:49,270 Hör mal. 243 00:14:59,403 --> 00:15:00,783 Klingt nach Sexstöhnen. 244 00:15:00,863 --> 00:15:02,113 Wieso? 245 00:15:14,168 --> 00:15:15,588 Sind das Mickey und Gus? 246 00:15:16,420 --> 00:15:19,880 Bestimmt nicht. Gus klingt beim Sex nicht so selbstbewusst. 247 00:15:28,849 --> 00:15:30,849 Der Lautsprecher ist noch an. 248 00:15:34,021 --> 00:15:35,811 Was zur Hölle läuft da? 249 00:15:37,107 --> 00:15:39,567 Gus' Handy ist noch mit dem Lautsprecher verbunden. 250 00:15:41,946 --> 00:15:43,906 Oh. Oh mein Gott. 251 00:15:48,911 --> 00:15:51,501 -Er spult vor. -Was heißt das? 252 00:15:52,122 --> 00:15:53,122 Er ist fast so weit. 253 00:16:06,428 --> 00:16:07,468 Scheiße. 254 00:16:24,905 --> 00:16:27,275 -Hab ich dich geweckt? -Nein, ich war schon wach. 255 00:16:27,908 --> 00:16:28,988 Ach. 256 00:16:30,911 --> 00:16:32,201 Hast du was gehört? 257 00:16:33,414 --> 00:16:34,294 Nein. 258 00:16:35,708 --> 00:16:40,298 Kein Tier oder ein Wesen oder so? 259 00:16:40,379 --> 00:16:41,759 Ein Wesen? 260 00:16:43,716 --> 00:16:46,836 Ich war auf dem Klo und hab ein Tier oder ein Wesen gehört, 261 00:16:46,927 --> 00:16:49,507 oder mehrere, irgendwelche Viecher eben. 262 00:16:49,596 --> 00:16:51,966 Ich hatte Angst, dass du Angst hast. 263 00:16:52,057 --> 00:16:54,887 Nein, nein. Keine Wesen. 264 00:16:56,895 --> 00:16:59,435 Ok. Na dann... 265 00:16:59,523 --> 00:17:01,153 -Gute Nacht. -Gute Nacht. 266 00:17:11,744 --> 00:17:14,414 Mann, so sollte ein Urlaub aussehen. 267 00:17:15,164 --> 00:17:18,424 Ich fühle mich wie eine Zitrone in einem Glas Eistee. 268 00:17:25,174 --> 00:17:26,134 Hört ihr was? 269 00:17:27,051 --> 00:17:29,431 Klingt nach einer Party. Habt ihr Lust? 270 00:17:30,179 --> 00:17:31,849 Ich wäre dabei. Ja, das wäre cool. 271 00:17:31,930 --> 00:17:32,850 Na dann los. 272 00:17:32,931 --> 00:17:35,771 Wir sind gar nicht eingeladen, das wäre frech. 273 00:17:38,062 --> 00:17:38,982 Ok, gehen wir. 274 00:17:44,526 --> 00:17:46,486 -Hey. -Komm, Randy, gehen wir. 275 00:17:46,570 --> 00:17:49,110 Einer von euch muss mich hier rausfischen. 276 00:17:51,450 --> 00:17:53,290 Benutz einfach Arme und Beine. 277 00:17:53,368 --> 00:17:54,748 Nein, ich brauche einen Stock. 278 00:17:55,579 --> 00:17:56,829 Hi, schön, euch zu sehen. 279 00:18:00,250 --> 00:18:03,000 -Das ist gut. -Die wirken alle nett. 280 00:18:03,921 --> 00:18:07,091 Hi. Liefert ihr das Eis? 281 00:18:07,716 --> 00:18:09,716 Nein, wir sind zum Feiern hier. 282 00:18:10,302 --> 00:18:11,972 Ach, ok. 283 00:18:12,054 --> 00:18:13,764 Und woher kennt ihr Ellen? 284 00:18:14,431 --> 00:18:17,351 Ellen. Wir sind Riesenfans von Ellen. 285 00:18:17,976 --> 00:18:19,266 Sind wir doch alle. -Ich bin Holly. -Hi. 286 00:18:24,191 --> 00:18:27,611 Fühlt euch wie zu Hause. Da drüben stehen Appetithappen. 287 00:18:27,694 --> 00:18:31,124 Und wenn ihr was braucht, dann holt einfach Holly. 288 00:18:32,825 --> 00:18:34,115 Witzig, oder? 289 00:18:38,330 --> 00:18:40,000 -Kommt. -Toll. 290 00:18:40,082 --> 00:18:42,252 Wir sollten einfach gehen, oder? 291 00:18:42,334 --> 00:18:45,674 Ich glaube, Holly hat hier viel Arbeit reingesteckt. 292 00:18:45,754 --> 00:18:48,224 Lasst uns etwas dableiben, bitte? 293 00:18:48,298 --> 00:18:49,878 Sag, was du willst. 294 00:18:49,967 --> 00:18:52,587 Tu so, als wärst du jemand anderes, schau, was passiert. 295 00:18:53,053 --> 00:18:54,933 Geil. 'ne Klimaanlage. 296 00:18:56,056 --> 00:18:58,596 Das ist vielleicht die "Mickey"-Art, 297 00:18:58,684 --> 00:19:01,314 aber du weißt, ich bin ein schlechter Lügner. 298 00:19:01,395 --> 00:19:04,815 Ich würde gerne von hier weg und zurück zum Haus gehen 299 00:19:04,940 --> 00:19:05,940 und mich da betrinken. 300 00:19:06,024 --> 00:19:09,704 Bertie, beruhig dich mal. Alles gut. In Amerika lügen alle. 301 00:19:09,778 --> 00:19:13,238 Holly lügt auch. Glaub mir, so glücklich ist niemand. 302 00:19:14,241 --> 00:19:15,281 Komm, Gus. 303 00:19:19,872 --> 00:19:22,832 Nur damit du's weißt, du wirst angestarrt. 304 00:19:22,916 --> 00:19:25,036 Lass mich kurz hier stehen. 305 00:19:25,127 --> 00:19:27,667 Als säße ein Schneemann auf meinem Gesicht. 306 00:19:29,047 --> 00:19:30,417 Sie reden schon mit Leuten. 307 00:19:31,675 --> 00:19:34,385 Können wir uns in 'ne Ecke stellen? Ich hasse es hier. 308 00:19:34,970 --> 00:19:37,640 Komm schon, Bertie-Bärchen, nutzen wir's aus. 309 00:19:37,723 --> 00:19:39,773 Wie Mickey sagte, wir können so tun, als ob. 310 00:19:41,852 --> 00:19:42,852 Na gut. 311 00:19:42,936 --> 00:19:46,896 Ich wollte schon immer Künstlerin sein, also bin ich jetzt Haarstylistin. 312 00:19:47,482 --> 00:19:48,442 Das passt. 313 00:19:48,525 --> 00:19:50,815 -Holen wir uns was zu trinken. -Ok. 314 00:19:50,903 --> 00:19:53,573 Wirklich. Der größte Verfechter des 2. Zusatzartikels 315 00:19:53,655 --> 00:19:56,905 und der Rechte Ungeborener ist Richterin Gow. 316 00:19:56,992 --> 00:19:58,412 Richterin Gow? 317 00:19:58,994 --> 00:20:00,004 Richterin Ellen Gow. 318 00:20:00,078 --> 00:20:02,248 Sie geht in Pension, deshalb sind wir hier. 319 00:20:02,331 --> 00:20:03,791 -Klar. -Er ist verwirrt, 320 00:20:03,874 --> 00:20:06,084 weil wir sie immer Ellen nennen. 321 00:20:06,168 --> 00:20:08,748 Die Leute wissen nicht, wie albern sie ist. 322 00:20:08,837 --> 00:20:10,127 -Ich wusste nicht... -Nein. 323 00:20:10,214 --> 00:20:14,304 Manchmal, wenn wir mit ihr abhängen, müssen wir sagen: "Hey, Ruhe im Gericht." 324 00:20:14,384 --> 00:20:17,264 -So kenne ich sie gar nicht. -Nein. Seid ihr Verwandte? 325 00:20:17,346 --> 00:20:20,016 Nein, ich war ihre Gehilfin. 326 00:20:20,849 --> 00:20:22,229 In San Diego also? 327 00:20:22,309 --> 00:20:24,309 Ja! Da wohnen mein Bruder und ich. 328 00:20:24,394 --> 00:20:25,904 Ihr seid Geschwister? 329 00:20:25,979 --> 00:20:27,019 -Das... -Wie schön. 330 00:20:28,023 --> 00:20:29,653 -Toll. -Wir leben in San Diego... 331 00:20:29,733 --> 00:20:30,573 Wir lieben es. 332 00:20:30,651 --> 00:20:34,611 Wenn die Schwester in der Nähe wohnt, hat man immer jemanden zum Essengehen. 333 00:20:34,696 --> 00:20:36,236 -Ja. -Das stimmt. 334 00:20:38,283 --> 00:20:41,293 Es ist toll. Er ist mein kleiner Bruder und mein bester Freund. 335 00:20:41,370 --> 00:20:42,660 -Wie schön. -Niedlich. 336 00:20:43,330 --> 00:20:46,120 -Ja. Früher haben wir nur gestritten... -Du meine Güte. 337 00:20:46,208 --> 00:20:48,538 Und jetzt tun wir alles außer streiten. 338 00:20:50,587 --> 00:20:52,707 Was macht ihr beiden beruflich? 339 00:20:52,798 --> 00:20:53,968 Hedgefonds. 340 00:20:55,050 --> 00:20:57,390 Was ist das? Das versteh ich nie. 341 00:20:58,387 --> 00:21:04,097 Also, sagen wir mal, man will eine Menge Geld investieren. 342 00:21:04,184 --> 00:21:07,274 Richtergeld, das man vor Gericht erkämpft hat, 343 00:21:07,354 --> 00:21:10,324 oder wenn man Blumenkleider verkauft. 344 00:21:10,983 --> 00:21:12,153 Nicht zu unterschätzen. 345 00:21:12,234 --> 00:21:13,074 Sehr komplex. 346 00:21:13,151 --> 00:21:16,281 Kann ich kurz dazwischengehen? Sie haben tolle Haare. 347 00:21:16,363 --> 00:21:19,873 Sie sind so üppig und voluminös, einfach schön. 348 00:21:20,450 --> 00:21:23,120 Stimmt. Ich hab selten so viel Volumen 349 00:21:23,203 --> 00:21:25,963 bei einer Frau Ihrer Statur gesehen. 350 00:21:26,039 --> 00:21:27,289 Die eine gute Statur ist. 351 00:21:27,958 --> 00:21:29,578 Und ich weiß, worüber ich rede, 352 00:21:29,668 --> 00:21:32,588 denn ich bin Promi-Haarstylistin. 353 00:21:32,671 --> 00:21:35,011 Tina Arena, je von ihr gehört? 354 00:21:35,090 --> 00:21:37,180 Wohl nicht. Sie arbeitet meist in Australien. 355 00:21:37,259 --> 00:21:39,589 In Frankreich aber auch. 356 00:21:39,678 --> 00:21:42,468 Und sie hat wunderschöne Haare, so wie Sie. 357 00:21:42,556 --> 00:21:45,096 Und es ist nicht immer leicht mit ihr. 358 00:21:45,183 --> 00:21:48,603 Aber wenn ich die Schere raushole, weiß sie: Ich bin der Boss. 359 00:21:49,438 --> 00:21:50,398 Das ist eine Perücke. 360 00:21:50,939 --> 00:21:51,769 Oh mein Gott. 361 00:21:52,899 --> 00:21:55,859 Nun, das tut mir leid. Es tut mir leid. 362 00:21:56,862 --> 00:21:58,992 Es tut uns beiden leid, also gehen wir einfach. 363 00:21:59,573 --> 00:22:00,533 Danke für die Party. 364 00:22:00,615 --> 00:22:02,075 Sorry wegen allem. Tschüss. 365 00:22:03,285 --> 00:22:05,535 Und ich sagte: "Ich fühle mich nicht wohl... 366 00:22:05,620 --> 00:22:07,330 ...ohne Waffe im Raum." 367 00:22:07,414 --> 00:22:09,254 Wir treffen uns im Haus wieder. 368 00:22:09,333 --> 00:22:11,963 Pardon, bis dann. Warte! Was ist los? 369 00:22:12,044 --> 00:22:14,004 Deinetwegen fühle ich mich wie ein Arsch. 370 00:22:14,087 --> 00:22:17,967 Ich wollte nicht, du hast mich gedrängt, und jetzt bin ich ein Arsch. 371 00:22:18,050 --> 00:22:19,130 Es tut mir leid. Ich... 372 00:22:19,217 --> 00:22:21,347 Das sollte Spaß machen. Niemand wurde verletzt. 373 00:22:21,428 --> 00:22:23,098 Nur jemandes Gefühle. 374 00:22:23,722 --> 00:22:25,472 Egal. Ich will zurück zum Haus 375 00:22:25,557 --> 00:22:26,977 und diesen BH ausziehen. 376 00:22:30,353 --> 00:22:31,943 Sag, wenn du das Haus nicht magst. 377 00:22:32,022 --> 00:22:35,072 Wen interessiert das noch, Randy? 378 00:22:35,150 --> 00:22:38,110 Es hat dich doch enttäuscht. Sei lieber ehrlich. 379 00:22:39,029 --> 00:22:44,159 Na gut. Das Haus hat mich saumäßig enttäuscht. 380 00:22:45,202 --> 00:22:46,912 -Ok. Heftig. -Nein. 381 00:22:46,995 --> 00:22:49,245 Du hast mich darum gebeten. 382 00:22:49,331 --> 00:22:50,791 Du hast darum gebettelt. 383 00:22:52,501 --> 00:22:55,631 Dass du es erst danach gesagt hast, macht's schlimmer. 384 00:22:55,712 --> 00:22:58,592 Oh mein Gott, du bist so 'ne Heulsuse. 385 00:22:58,673 --> 00:23:02,143 Ich gehe aus Prinzip nicht wütend zu Bett, 386 00:23:02,219 --> 00:23:03,679 aber du lässt mir keine Wahl. 387 00:23:05,097 --> 00:23:06,097 Gute Nacht. 388 00:23:07,891 --> 00:23:09,271 Träum schön. 389 00:23:23,115 --> 00:23:26,405 Randy? Ich hab komische Bisse an meinem Arm. 390 00:23:26,493 --> 00:23:29,873 -Sind das Spinnenbisse? -Das ist nichts. Schlaf weiter. 391 00:23:30,872 --> 00:23:33,422 Oh mein Gott, hier ist 'ne Riesenechse drin! 392 00:23:33,500 --> 00:23:35,960 Richtig so. Wir sind in der Wüste. 393 00:23:36,044 --> 00:23:37,964 Das ist deren Welt. 394 00:23:38,046 --> 00:23:40,796 Hab ich verschissene Eidechsenbisse am Arm? 395 00:23:40,882 --> 00:23:42,432 Eidechsen beißen nicht in den Arm. 396 00:23:42,509 --> 00:23:44,929 Eher in was Fleischigeres wie dein Bein. 397 00:23:45,011 --> 00:23:47,311 Das war bestimmt nur 'ne Spinne oder Zecke. 398 00:23:47,389 --> 00:23:50,349 Wieso hast du mich in 'n Haus voller Geziefer geschleppt? 399 00:23:50,433 --> 00:23:54,653 Ich glaube, das ist kein Ungeziefer. Das können nur Säugetiere sein. 400 00:23:56,523 --> 00:23:59,363 Kannst du nicht ein Mal ein guter Freund sein? 401 00:24:00,652 --> 00:24:03,702 Ich bin ein toller Freund. Vielleicht hast du zu hohe Ansprüche. 402 00:24:04,281 --> 00:24:06,831 Bertie. Es tut mir echt leid, Bertie. 403 00:24:06,908 --> 00:24:10,408 Es wäre viel besser für dich, wenn du mich in Ruhe lässt. 404 00:24:10,495 --> 00:24:12,245 Ich will mich entschuldigen. 405 00:24:12,330 --> 00:24:14,790 Es tut mir echt leid. Komm mich umarmen. 406 00:24:14,875 --> 00:24:17,625 Nein! Ich will dein Gesicht 20 Minuten nicht sehen. 407 00:24:17,711 --> 00:24:20,051 Du klettest so. Lass mich ausflippen. 408 00:24:20,630 --> 00:24:21,590 Ich klette? 409 00:24:21,923 --> 00:24:23,933 -Ja, andauernd. -Das ist schrecklich. 410 00:24:24,009 --> 00:24:25,469 -Das ist der Hammer. -Ich hab 411 00:24:25,552 --> 00:24:27,512 nie Zeit für mich. Du bist immer da. 412 00:24:28,388 --> 00:24:32,808 Scheiße. Warte, Mickey, bin ich zu oft bei euch? 413 00:24:33,852 --> 00:24:35,442 Klärt das lieber unter euch. 414 00:24:35,520 --> 00:24:37,690 Nein, sag ihm deine Meinung ruhig. 415 00:24:38,315 --> 00:24:39,565 Du bist oft bei uns. 416 00:24:39,649 --> 00:24:41,279 -Leck mich! -Hey! Alter! 417 00:24:41,359 --> 00:24:42,649 Sag zu ihr nicht "Leck mich"! 418 00:24:42,736 --> 00:24:45,656 Ich hab dieses tolle Wochenende geplant, 419 00:24:45,739 --> 00:24:47,819 und ihr geht mich so an? 420 00:24:47,908 --> 00:24:54,248 Ich soll dir danken, dass du uns in diese Bude geschleppt hast? Die ist Mist! 421 00:24:54,331 --> 00:24:57,171 Nur ich darf Randy sagen, dass die Mist ist. 422 00:24:57,250 --> 00:24:59,920 Hey, Randy, dieses Haus ist Mist! 423 00:25:00,003 --> 00:25:02,883 Und das wusste ich, seit du davon angefangen hast. 424 00:25:03,381 --> 00:25:04,421 Wir sollten gehen. 425 00:25:04,507 --> 00:25:06,047 Verschwinden wir einfach. 426 00:25:06,134 --> 00:25:07,264 Tut mir ja leid. 427 00:25:07,344 --> 00:25:10,354 Jemand wird etwas dramatisch, und du hältst es nicht aus? 428 00:25:10,430 --> 00:25:13,890 Ich wollte nur ein Wochenende für uns zwei, 429 00:25:13,975 --> 00:25:16,805 und trotzdem haben wir euch am Hals! 430 00:25:16,895 --> 00:25:19,435 Das ist totaler Unsinn. Gus, hilf mir mal. 431 00:25:19,523 --> 00:25:21,903 Ich mische mich besser nicht ein. 432 00:25:21,983 --> 00:25:25,203 Das ist echt typisch. Seit Mickey stehst du nicht mehr hinter mir. 433 00:25:25,278 --> 00:25:27,198 Kümmer dich doch um Bertie. 434 00:25:27,280 --> 00:25:29,320 Um Bertie? Kümmer dich darum, du Arsch. 435 00:25:29,407 --> 00:25:30,447 Der bist du doch. 436 00:25:31,451 --> 00:25:34,911 Hey, leck mich! Leck mich, Gus. 437 00:25:34,996 --> 00:25:37,166 Du bist genauso viel bei uns wie Randy. 438 00:25:37,249 --> 00:25:40,709 Du schnappst dir immer den guten Parkplatz, lässt deine Jacke rumliegen. 439 00:25:40,794 --> 00:25:43,264 Und ich hör dich ständig beim Sex. 440 00:25:43,838 --> 00:25:46,878 "Ich komme." 441 00:25:47,467 --> 00:25:49,087 Komm doch endlich. 442 00:25:49,177 --> 00:25:51,757 Warum dauert das so lange? 443 00:25:51,846 --> 00:25:54,176 Bist du krank? Ist dein Schwanz kaputt? 444 00:25:54,266 --> 00:25:55,676 Was ist los, Gus? 445 00:25:55,767 --> 00:25:58,307 Warum dieses ganze Vorgeplänkel? 446 00:25:58,395 --> 00:26:02,145 Das ist nicht der nächste Star Wars-Film, du Nerd! 447 00:26:02,232 --> 00:26:06,112 Übrigens haben wir alle gehört, wie du gestern zu 'nem Porno gewichst hast. 448 00:26:07,404 --> 00:26:10,494 -Ich hab dir gesagt... -Und es klang eklig. 449 00:26:10,573 --> 00:26:14,953 Ok, na und? Ich hab 'nen Porno geguckt. Aber ich hab nicht gewichst. 450 00:26:16,037 --> 00:26:19,537 Du hast nicht gewichst? Scheiße, das ist ja noch seltsamer! 451 00:26:19,624 --> 00:26:21,214 Ihr könnt mich alle mal! 452 00:27:10,633 --> 00:27:12,093 Ist alles ok, Kumpel? 453 00:27:13,219 --> 00:27:15,759 Ich will noch meine Drohne fliegen. 454 00:27:25,106 --> 00:27:27,776 Gibt es Regeln, ab wann sie zum Raumschiff wird? 455 00:27:27,859 --> 00:27:31,109 Ich glaube, sie wird nie zum "Raumschiff". 456 00:27:31,196 --> 00:27:33,236 Doch, das tut sie. 457 00:27:33,323 --> 00:27:38,503 Über 150 Meter oder so wird sie zum Raumschiff erklärt. 458 00:27:39,579 --> 00:27:41,539 Oder vielleicht über fünf Meilen. 459 00:27:49,464 --> 00:27:53,344 Ich will es so filmen, dass es ganz oben anfängt, 460 00:27:53,426 --> 00:27:55,296 wo man die Bäume und alles sieht, und... 461 00:27:55,387 --> 00:27:57,677 -Ich glaube... -Mist, warte mal. 462 00:27:59,808 --> 00:28:03,848 Man sieht die Berge und Bäume und so, und dann kommt sie langsam wieder runter, 463 00:28:03,937 --> 00:28:05,727 -auf die Erde und... -Sie ist noch... 464 00:28:06,856 --> 00:28:10,856 Man sieht, wie wir beide uns zärtlich küssen. 465 00:28:10,944 --> 00:28:13,574 Dann sollte sie ganz nah an unsere Gesichter fliegen, 466 00:28:13,655 --> 00:28:17,865 und ich wollte mit Special Effects zeigen, wie sie in unsere Körper fliegt. 467 00:28:17,951 --> 00:28:20,331 Dann sollte sie runtergehen, 468 00:28:20,412 --> 00:28:23,832 und man sieht unsere Mägen und Innereien. 469 00:28:23,915 --> 00:28:24,865 Dann mein Herz. 470 00:28:24,958 --> 00:28:27,958 Und es schlägt schneller... weil ich dich küsse. 471 00:28:30,046 --> 00:28:32,796 Da hab ich jetzt keine Lust drauf, danke. 472 00:28:35,510 --> 00:28:37,510 Sie ist immer noch... 473 00:28:41,224 --> 00:28:43,064 -Scheiße! -Was war das denn? 474 00:28:43,143 --> 00:28:45,103 Ich sag euch Verlierern mal was. 475 00:28:46,104 --> 00:28:50,114 Ich darf mein Grundstück und den Luftraum darüber beschützen. 476 00:28:50,191 --> 00:28:52,111 Du Arsch hast auf meine Drohne geschossen. 477 00:28:52,193 --> 00:28:54,993 Woher sollte ich wissen, was da drin war? 478 00:28:55,071 --> 00:28:57,701 Heutzutage können Drohnen doch Leute töten. 479 00:28:58,324 --> 00:29:01,794 Ich gucke Nachrichten. Ich kenne Saudi-Arabien. 480 00:29:02,746 --> 00:29:04,996 Das hat hiermit absolut nichts zu tun. 481 00:29:05,081 --> 00:29:07,131 Ja, ich glaube, du übertreibst. 482 00:29:09,127 --> 00:29:10,877 -Ich mache euch fertig. -Ok. 483 00:29:10,962 --> 00:29:11,802 Gut. 484 00:29:12,797 --> 00:29:14,217 Verpisst euch bloß. 485 00:29:14,299 --> 00:29:16,469 Und schönen Sabbat, ihr Wichser. 486 00:29:16,551 --> 00:29:18,051 -Na toll. -Oh mein Gott. 487 00:29:18,136 --> 00:29:19,846 -Herrgott! -Wir sollten gehen. 488 00:29:19,929 --> 00:29:22,559 -Ich will nach Hause. -Gus hat recht. Kommt. 489 00:29:24,434 --> 00:29:26,984 Mach das Bett erst, wenn der Koffer runter ist. 490 00:29:27,061 --> 00:29:28,481 Klopf, klopf. 491 00:29:28,563 --> 00:29:30,773 -Seid ihr so weit? -Hi. Und wie. 492 00:29:30,857 --> 00:29:32,897 -Mehr denn je. -Ja, wir haben alles gepackt. 493 00:29:33,777 --> 00:29:36,147 Klau bloß keine Handtücher. 494 00:29:36,738 --> 00:29:38,868 Ich... Das hatten wir nicht vor. 495 00:29:39,908 --> 00:29:42,538 Ich weiß, zum Ende hin wurde alles etwas komisch, 496 00:29:42,619 --> 00:29:45,329 aber ich wollte dir trotzdem danken. 497 00:29:46,247 --> 00:29:47,787 Ja, kein Problem. 498 00:29:50,710 --> 00:29:52,340 Ok, ich hab nachgedacht. 499 00:29:52,420 --> 00:29:55,840 Es ist nicht fair, dass dieser Nachbar uns verjagt, oder? 500 00:29:56,508 --> 00:30:00,088 Wir haben es verdient, auch nur eine Sekunde Spaß zu haben, 501 00:30:00,178 --> 00:30:01,968 sonst erinnern wir uns immer schlecht daran. 502 00:30:05,934 --> 00:30:07,234 Was sollen wir denn machen? 503 00:30:07,310 --> 00:30:09,190 Hast du das Feuerwerk noch? 504 00:30:09,896 --> 00:30:11,856 -Mist. -Los! Los! 505 00:30:11,940 --> 00:30:14,360 Na los! Zünden wir es an! 506 00:30:14,442 --> 00:30:17,952 -Oh mein Gott! Na los! Komm! -Mist! 507 00:30:20,073 --> 00:30:21,703 Oh mein Gott! Fahr los! 508 00:30:26,162 --> 00:30:29,172 Hey! Was zur Hölle glaubt ihr, was ihr da macht? 509 00:30:29,249 --> 00:30:34,339 -Bei Gott, ich kriege euch! -Oh mein Gott, Scheiße! 510 00:30:43,137 --> 00:30:45,137 Du hättest dir die Hand wegballern können. 511 00:30:45,223 --> 00:30:46,773 Entspann dich. 512 00:30:46,850 --> 00:30:49,020 Könnte ich heute bei euch schlafen? 513 00:30:49,102 --> 00:30:51,272 Worüber habe ich gerade geredet? 514 00:30:51,354 --> 00:30:54,824 Ich weiß, aber hör zu, ich will nicht wieder zu mir und nachsehen, ob jemand eingebrochen ist oder... 515 00:30:58,444 --> 00:31:00,364 Wir sollten die Nacht zusammen verbringen. 516 00:31:00,446 --> 00:31:02,406 Hast du alleine zu viel Angst? 517 00:31:02,490 --> 00:31:05,620 Ja, und wir waren grade im Urlaub, also sollten wir...