1
00:00:06,052 --> 00:00:07,432
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:07,512 --> 00:00:09,472
Echt? Es geht dich eh nichts an.
3
00:00:09,556 --> 00:00:11,096
-Der ist vom Anwalt!
-Wut.
4
00:00:11,182 --> 00:00:12,522
-Sieh dir Jeana an.
-Oh ja.
5
00:00:12,600 --> 00:00:13,480
Gib ihn dem Anwalt.
6
00:00:13,560 --> 00:00:14,810
-Die Wut steigt.
-Dein Brief...
7
00:00:15,186 --> 00:00:16,596
"Verschwinde aus meinem Leben."
8
00:00:16,688 --> 00:00:18,188
-Da ist jemand verletzt.
-Los.
9
00:00:18,273 --> 00:00:20,983
-Oh mein Gott!
-Wie irre. Oh Gott.
Wir haben was total Irres gesehen.
10
00:00:23,862 --> 00:00:27,282
Dieser alte Sack und ein Mädchen
haben sich gestritten...
11
00:00:27,365 --> 00:00:29,945
Und wir wussten nicht, ob es seine Tochter
12
00:00:30,035 --> 00:00:32,365
oder seine sehr junge Freundin ist.
13
00:00:32,454 --> 00:00:33,964
Ist er ihr Vater?
14
00:00:34,039 --> 00:00:36,829
Wir wussten es nicht,
aber es war total witzig.
15
00:00:36,916 --> 00:00:38,626
-Ja. Ist ja toll.
-Witzig.
16
00:00:38,710 --> 00:00:40,170
Wir wollten uns...
17
00:00:40,253 --> 00:00:41,883
-Wir sehen die Serie.
-Sorry.
18
00:00:41,963 --> 00:00:43,053
-Macht ruhig.
-Ok.
19
00:00:43,131 --> 00:00:44,381
Ja, schon gut.
20
00:00:44,466 --> 00:00:46,006
-Ja.
-Meine Güte.
21
00:00:46,092 --> 00:00:46,932
Wer ist das?
22
00:00:48,386 --> 00:00:50,046
Tamara. Das ist Tamara.
23
00:00:50,805 --> 00:00:52,965
-Ich? Du.
-Was? Moment,
24
00:00:53,057 --> 00:00:54,427
wer ist das?
25
00:00:55,935 --> 00:00:58,685
Das ist jemandes Schwägerin.
26
00:00:58,772 --> 00:01:00,322
Du Miststück.
27
00:01:02,525 --> 00:01:03,855
Ist ja toll.
28
00:01:03,943 --> 00:01:05,323
Macht Pause. Wir holen Snacks.
29
00:01:05,403 --> 00:01:08,163
Vielleicht können wir was anderes gucken?
30
00:01:08,239 --> 00:01:10,699
-Ich dachte, das wird stilvoll.
-Klar.
31
00:01:14,329 --> 00:01:16,499
Wieso sind die nie bei ihm?
32
00:01:17,415 --> 00:01:20,035
-Was habt ihr für Snacks?
-Wir gucken nach.
33
00:01:23,838 --> 00:01:27,338
Sorry. Alles ok.
Glaube ich zumindest. Mal sehen.
34
00:01:27,926 --> 00:01:32,096
Weißt du was?
Lass uns doch am Wochenende verreisen.
35
00:01:32,180 --> 00:01:33,890
Was Schönes unternehmen.
36
00:01:34,599 --> 00:01:36,939
Willst du nach Palm Springs?
Ich bring dich hin.
37
00:01:37,519 --> 00:01:39,649
Total witzig. Das war der Wahnsinn.
38
00:01:40,230 --> 00:01:41,440
Was ist mit Palm Springs?
39
00:01:41,523 --> 00:01:42,653
Nichts.
40
00:01:42,732 --> 00:01:43,982
Rutscht mal rüber.
41
00:01:44,067 --> 00:01:47,277
-Ja.
-Ok. Wird gemacht.
42
00:01:47,362 --> 00:01:48,782
Rüberrutscher olé.
43
00:01:48,863 --> 00:01:49,703
-Gut.
-Oder?
44
00:01:49,781 --> 00:01:50,951
Mehr geht nicht.
45
00:01:51,032 --> 00:01:53,622
Gut so? Ok, erfolgreich rübergerutscht.
46
00:01:54,744 --> 00:01:56,164
Was ist mit Palm Springs?
47
00:01:56,246 --> 00:01:58,706
-Nichts, es... Nichts.
-Ja, nichts.
48
00:01:58,790 --> 00:02:00,500
Im Ernst jetzt mal. Was?
49
00:02:03,086 --> 00:02:06,916
Wir haben überlegt,
übers Wochenende nach Palm Springs
50
00:02:07,006 --> 00:02:09,926
zu fahren, nur wir zwei.
51
00:02:10,009 --> 00:02:12,179
Ach du Scheiße. Mein Cousin.
52
00:02:12,262 --> 00:02:14,182
Er vermietet sein Haus dort.
53
00:02:14,264 --> 00:02:16,854
Er meint immer, ich kann da gratis wohnen.
54
00:02:16,933 --> 00:02:18,063
Hättet ihr Lust?
55
00:02:19,394 --> 00:02:22,024
-Wir denken drüber nach.
-Ja. Danke.
56
00:02:22,105 --> 00:02:22,935
-Denken.
-Danke.
57
00:02:23,022 --> 00:02:25,112
Es ist riesig. Ich war da schon.
58
00:02:25,191 --> 00:02:28,441
Eine richtige Luxusvilla mit Pool und...
59
00:02:28,528 --> 00:02:32,488
Moment. Gehirnaussetzer.
Warum fahren wir nicht zu viert hin?
60
00:02:33,074 --> 00:02:34,624
Die Originaltruppe.
61
00:02:34,701 --> 00:02:37,411
Als Dank,
dass ich so oft hier schlafen durfte.
62
00:02:38,037 --> 00:02:39,747
Also, was meint ihr? Seid ihr dabei?
63
00:02:40,957 --> 00:02:42,577
-Machen wir.
-Klar.
64
00:02:42,667 --> 00:02:43,957
Ja, wir vier.
65
00:02:44,043 --> 00:02:44,883
-Ja.
-Klasse.
66
00:02:44,961 --> 00:02:47,631
-Palm Springs, Baby. Wir kommen.
-Toll.
67
00:02:47,714 --> 00:02:49,384
-Ok.
-Wird lustig, oder?
68
00:03:19,996 --> 00:03:22,706
Du hast so eine schöne Stimme, Randy.
69
00:03:24,000 --> 00:03:25,210
-Ja.
-Danke.
70
00:03:25,793 --> 00:03:27,883
Danke für deine Großzügigkeit.
71
00:03:28,504 --> 00:03:31,094
-Danke.
-Ja Randy, vielen Dank.
72
00:03:31,174 --> 00:03:34,014
Es macht mich doch froh,
euch froh zu machen.
73
00:03:34,636 --> 00:03:36,846
Deshalb auch das Feuerwerk und die Drohne.
74
00:03:36,930 --> 00:03:37,930
Meine Güte. Echt?
75
00:03:38,681 --> 00:03:39,721
Das wird witzig.
76
00:03:39,807 --> 00:03:42,517
Ihr flippt aus, wenn ihr es seht.
77
00:03:42,602 --> 00:03:46,062
Es ist riesengroß.
Eines der Zimmer ist wie eine Suite.
78
00:03:46,147 --> 00:03:49,357
-Ich kann's kaum abwarten. Das wird toll.
-Reserviert.
79
00:03:49,442 --> 00:03:51,652
Hey, wie weit ist es noch?
80
00:03:51,736 --> 00:03:54,356
Witzig. Laut meinem Handy
sind wir fast da.
81
00:03:54,447 --> 00:03:57,827
Kann ich dein Handy sehen? Ok. Also...
82
00:03:57,909 --> 00:04:01,959
Ja, komisch. Das Haus ist hier,
aber Palm Springs ist...
83
00:04:02,038 --> 00:04:03,828
Da drüben.
84
00:04:06,000 --> 00:04:08,540
Na ja, das Haus ist nicht gerade
85
00:04:08,628 --> 00:04:10,918
im Zentrum von Palm Springs.
86
00:04:11,005 --> 00:04:12,295
Eher in seinem Cousin.
87
00:04:12,382 --> 00:04:14,472
Ok. Hier steht, es ist in Hemet?
88
00:04:14,550 --> 00:04:16,180
- Hemej? Wie sagt man das?
-Wie...
89
00:04:16,261 --> 00:04:17,891
Wie spricht dein Cousin es aus?
90
00:04:17,971 --> 00:04:20,431
Er sagte immer: "Nah an Palm Springs."
91
00:04:20,515 --> 00:04:23,845
-Ok.
-Aber ist es nicht.
92
00:04:40,034 --> 00:04:42,704
Interessanterweise
wurde hier Meth erfunden.
93
00:04:44,664 --> 00:04:47,004
Der zwielichtige Teil der Stadt.
94
00:05:03,057 --> 00:05:04,267
Ziemlich cool, was?
95
00:05:04,350 --> 00:05:08,060
Ja, auf 'ne sehr alternative
Art und Weise.
96
00:05:08,146 --> 00:05:10,766
Ja, mir gefällt das.
97
00:05:10,857 --> 00:05:13,897
Es gefällt mir.
Mit dem großen Vorgarten und dem...
98
00:05:13,985 --> 00:05:16,895
Wie Einfahrt und Vorgarten eins sind.
Sehr cool.
99
00:05:19,157 --> 00:05:20,197
Gehen wir rein.
100
00:05:21,701 --> 00:05:24,831
Ok, hier wären wir.
101
00:05:26,247 --> 00:05:28,877
Meine kleine Oase in der Wüste.
102
00:05:34,839 --> 00:05:36,339
Schön.
103
00:05:41,179 --> 00:05:42,559
-Ok.
-Gefällt mir.
104
00:05:44,015 --> 00:05:47,055
Wem gehört das Haus denn?
105
00:05:47,143 --> 00:05:50,563
Na ja, zuerst gehörte es meiner Großtante.
106
00:05:50,646 --> 00:05:52,396
Ihr Mann starb bei einem Zugunglück,
107
00:05:52,482 --> 00:05:55,492
und irgendwann starb ihr zweiter Mann.
108
00:05:55,568 --> 00:05:57,648
Und dann starb meine Großtante.
109
00:05:57,737 --> 00:06:00,947
Jetzt vermietet mein Cousin es
an allerlei Leute.
110
00:06:03,367 --> 00:06:05,407
Ist euch auch so warm? Mir total.
111
00:06:05,495 --> 00:06:09,115
-Ja, es ist ziemlich warm.
-Ja, aber kein Grund zur Sorge.
112
00:06:09,207 --> 00:06:12,417
Denn die Casa Del Monahan
hat 'ne Klimaanlage.
113
00:06:14,754 --> 00:06:18,764
So, gleich müsst ihr euch
'ne Jacke anziehen.
114
00:06:18,841 --> 00:06:19,841
Was soll das?
115
00:06:19,926 --> 00:06:23,716
Schon gut.
Sieht nicht älter aus als 10 Jahre.
116
00:06:24,305 --> 00:06:25,515
Der Schweiß macht nichts.
117
00:06:25,598 --> 00:06:29,138
Solange wir
dieses Entertainment-System haben. Wir empfangen zwar Fernsehen,
aber The Bachelor vielleicht nicht.
118
00:06:35,817 --> 00:06:38,027
Können wir doch zu Hause sehen.
119
00:06:42,281 --> 00:06:44,121
Das Hauptschlafzimmer.
120
00:06:44,200 --> 00:06:45,330
Reserviert.
121
00:06:46,953 --> 00:06:49,043
Das ist das Gästeschlafzimmer.
122
00:06:52,250 --> 00:06:53,420
Gemütlich.
123
00:06:55,586 --> 00:06:56,996
Das Hauptbadezimmer.
124
00:07:03,469 --> 00:07:05,639
Das ist der Pool.
125
00:07:09,559 --> 00:07:11,889
Herrje, tut mir leid, Leute.
126
00:07:11,978 --> 00:07:13,768
Schon ok, Bärchen.
127
00:07:13,855 --> 00:07:16,765
Ich hab das Haus beschrieben
wie den Taj Mahal,
128
00:07:16,858 --> 00:07:20,608
und es ist totaler Mist.
Das tut mir echt leid.
129
00:07:20,695 --> 00:07:22,525
Komm schon, Kumpel. Nicht deine Schuld.
130
00:07:23,197 --> 00:07:25,987
Mein Scheißcousin
hat mir 'ne Lüge verkauft.
131
00:07:26,075 --> 00:07:27,485
Das Scheißarschloch.
132
00:07:27,577 --> 00:07:29,537
Letztes Mal sagte ich mir:
133
00:07:29,620 --> 00:07:31,960
"Lass das nie wieder mit dir machen."
134
00:07:32,039 --> 00:07:37,799
Und hier bin ich, die personifizierte Lüge
vor einem total abartigen Scheißpool.
135
00:07:37,879 --> 00:07:40,589
Hey, komm schon. Wisst ihr was?
136
00:07:40,673 --> 00:07:44,143
Lasst uns doch reingehen.
Wir machen es uns gemütlich.
137
00:07:44,218 --> 00:07:46,258
-Das klingt gut. Ja.
-Ja.
138
00:07:46,345 --> 00:07:50,675
Und später können wir hier
ein paar Runden drehen, Kumpel?
139
00:07:50,766 --> 00:07:52,476
-Was meinst du?
-Sicher?
140
00:07:52,560 --> 00:07:54,810
Das Wasser sieht verdächtig aus.
141
00:07:55,688 --> 00:07:58,688
Nein, was? Wegen etwas Regenwasser?
142
00:07:59,358 --> 00:08:04,278
Ein bisschen Moos?
Etwas schwarzem matschigem Moos? Nein.
143
00:08:05,990 --> 00:08:07,620
Das wird bestimmt witzig.
144
00:08:08,618 --> 00:08:09,788
Auf jeden Fall.
145
00:08:23,758 --> 00:08:25,048
Bist du böse?
146
00:08:25,676 --> 00:08:27,796
Kannst du ruhig sein. Schon ok.
147
00:08:29,013 --> 00:08:32,353
Das ist nicht deine Schuld.
Randy hat uns dazu gedrängt.
148
00:08:33,518 --> 00:08:35,138
Randy ist gerade recht nervig, was?
149
00:08:35,228 --> 00:08:38,858
Ich wollte nur
ein schönes Wochenende für uns.
150
00:08:40,733 --> 00:08:41,653
-Ja.
-Außerdem,
151
00:08:41,734 --> 00:08:45,204
wenn's nicht schön wird,
kriegt er 'nen Nervenzusammenbruch.
152
00:08:47,490 --> 00:08:49,410
-Das kriegen wir schon hin.
-Ja.
153
00:08:49,492 --> 00:08:51,832
Du bleibst positiv, ich bleib positiv.
154
00:08:51,911 --> 00:08:55,501
Oder?
Wir stehen das als Einheit durch, ok?
155
00:08:55,581 --> 00:08:58,171
Ja, denn wir sind unzerstörbar.
156
00:08:58,251 --> 00:08:59,251
Wir sind unverwundbar.
157
00:08:59,335 --> 00:09:01,705
Ja. Du kannst uns nichts anhaben, Hemet.
158
00:09:01,796 --> 00:09:03,586
Nächstes Mal reiß ich meinen Cousin um.
159
00:09:04,423 --> 00:09:05,933
Diesen Sommer wird meine Oma 100,
160
00:09:06,008 --> 00:09:08,888
und ich schwör's dir,
ich reiß ihn zu Boden.
161
00:09:08,970 --> 00:09:10,300
Ich weiß, er kommt.
162
00:09:10,388 --> 00:09:12,968
Und zwar vor meiner ganzen Scheißfamilie.
163
00:09:24,193 --> 00:09:26,703
Cool. Was ist das? So 'n Bluetooth-Teil?
164
00:09:26,779 --> 00:09:28,609
Ja, ich verbinde den Lautsprecher
165
00:09:28,698 --> 00:09:30,658
-mit meinem Handy.
-Geil.
166
00:09:30,741 --> 00:09:32,581
-Ja. Cool, was?
-Ja.
167
00:09:33,578 --> 00:09:36,208
Ich hab hier
so 'ne wasserfeste Minikamera.
168
00:09:36,289 --> 00:09:38,289
Cool. Die sollten wir benutzen.
169
00:09:38,374 --> 00:09:39,424
-Willst du?
-Ja.
170
00:09:39,500 --> 00:09:42,250
Wir könnten unter Wasser
witzige Sachen machen.
171
00:09:42,920 --> 00:09:44,670
Du hast den gut gereinigt.
172
00:09:45,506 --> 00:09:46,916
Das dürfte reichen.
173
00:09:50,720 --> 00:09:53,390
Mist. Es ist saukalt. Scheiße!
174
00:09:53,472 --> 00:09:55,022
-Es ist eiskalt.
-Scheiße.
175
00:10:03,774 --> 00:10:05,234
Verdammte Scheiße.
176
00:10:06,444 --> 00:10:07,704
Gar nicht so schlimm.
177
00:10:07,778 --> 00:10:09,238
Mir wird wärmer.
178
00:10:10,281 --> 00:10:11,821
Dein Lautsprecher klingt echt gut.
179
00:10:12,408 --> 00:10:16,328
Er ist klein,
aber er hat 'nen richtig guten Woofer.
180
00:10:16,954 --> 00:10:20,044
Die Höhen und der Bass
fügen sich gut ineinander.
181
00:10:20,583 --> 00:10:23,883
Die Klangregelung ist am wichtigsten.
Verdammte Scheiße!
182
00:10:24,670 --> 00:10:29,380
Armer Randy. Es ist ihm so peinlich,
aber es ist doch keine große Sache.
183
00:10:29,467 --> 00:10:31,967
Ist eigentlich nichts anderes
als Glamping.
184
00:10:33,012 --> 00:10:33,932
Alles gut.
185
00:10:34,013 --> 00:10:37,183
Außerdem sollte ich Randy nicht immer
so schlechtreden. Ich bin still.
186
00:10:44,649 --> 00:10:45,689
Jetzt du.
187
00:10:52,907 --> 00:10:53,867
Das war witzig.
188
00:10:54,450 --> 00:10:56,540
Hallo? Entschuldigung?
189
00:10:56,619 --> 00:10:57,789
KEINEN MÜLL ABLADEN
190
00:10:58,871 --> 00:11:01,211
Hallo. Können wir Ihnen helfen?
191
00:11:01,290 --> 00:11:05,210
Vielleicht könntet ihr
eure unerträgliche Musik leiser machen?
192
00:11:07,171 --> 00:11:10,131
Tut mir leid.
Ich wusste nicht, dass sie so laut ist.
193
00:11:10,216 --> 00:11:12,466
Ich höre euch in meiner Werkstatt.
194
00:11:12,551 --> 00:11:14,351
Wisst ihr, wo sie ist?
195
00:11:14,428 --> 00:11:17,638
In meinem Scheißkeller,
also ist sie etwas zu laut. Was machen Sie im Keller?
Einen Anzug aus der Haut von Mädchen?
196
00:11:21,894 --> 00:11:22,944
Halt die Klappe.
197
00:11:23,020 --> 00:11:26,900
Diese Nachbarschaft
lässt sich euren Scheiß nicht gefallen!
198
00:11:26,982 --> 00:11:30,152
Sie ist immer noch zu laut. Leiser!
199
00:11:30,736 --> 00:11:33,946
Gut. Sie ist auf zwei.
200
00:11:34,031 --> 00:11:36,621
Dann dreht sie eben auf eins!
201
00:11:36,700 --> 00:11:38,620
Wieso schwimmt ihr überhaupt in dem Pool?
202
00:11:39,203 --> 00:11:41,293
Das hier ist nicht Grindr.
203
00:11:50,381 --> 00:11:53,721
Ja, es war verrückt, aber ich
kam mir vor wie im falschen Zug.
204
00:11:53,801 --> 00:11:55,091
Leckerer Pudding.
205
00:11:55,177 --> 00:11:56,717
-Klingt so.
-Es ging nicht weiter.
206
00:11:56,804 --> 00:11:58,014
-Ist er auch.
-Stopp, Mom.
207
00:11:59,557 --> 00:12:02,437
-Was redest du denn da?
-Es rauscht ziemlich,
208
00:12:02,518 --> 00:12:05,228
-aber ich bin stolz, dass er geht.
-Hab ich dich geboren?
209
00:12:05,312 --> 00:12:07,442
Könnt ihr mal ruhig sein?
Ich will das sehen.
210
00:12:07,523 --> 00:12:10,193
Mom, ich muss mehr sein als nur...
211
00:12:10,276 --> 00:12:11,606
Da sickert es auch durch.
212
00:12:11,694 --> 00:12:15,204
Verdammt! Wir könnten
neue Streichholzheftchen bestellen?
213
00:12:15,281 --> 00:12:17,121
Liz, du verstehst das nicht.
214
00:12:17,199 --> 00:12:19,949
Vielleicht schluckst du den Wackelpudding
vorm Trinken.
215
00:12:20,035 --> 00:12:22,035
Der Typ ist ein Idiot.
216
00:12:23,456 --> 00:12:26,326
Ok, er ist ein Idiot.
Aber ein reicher Idiot.
217
00:12:32,882 --> 00:12:34,722
Dein Drehbuch ist echt gut.
218
00:12:35,176 --> 00:12:36,886
Was? Nein.
219
00:12:36,969 --> 00:12:39,009
Das Fenster zum Hof, nur besser.
220
00:12:39,847 --> 00:12:44,227
Tja, das klingt gar nicht schlecht.
Das ist cool.
221
00:12:44,810 --> 00:12:46,770
Ich hatte Angst, es könnte schlecht sein.
222
00:12:46,854 --> 00:12:48,654
Aber ich würd's mir angucken.
223
00:12:48,731 --> 00:12:50,401
-Ja?
-Ich bin beeindruckt.
224
00:12:51,692 --> 00:12:53,742
Das ist sehr lieb von dir, danke.
225
00:12:54,612 --> 00:12:55,952
Ich versteh das aber. Sonst hättest du gedacht:
226
00:12:57,448 --> 00:13:01,408
"Oh Mann. Ich muss mir
mit diesem Trottel dieses Bett teilen."
227
00:13:06,540 --> 00:13:07,370
Willst du Sex?
228
00:13:11,128 --> 00:13:12,508
-Ok.
-Nein, ich...
229
00:13:12,588 --> 00:13:14,298
-Schon ok.
-Nichts gegen dich.
230
00:13:14,381 --> 00:13:15,591
Ich schwöre.
231
00:13:15,800 --> 00:13:16,880
Es liegt nicht an dir,
232
00:13:16,967 --> 00:13:21,807
nur an der Vorstellung, auf diesen Laken
in diesem Zimmer nackt zu sein,
233
00:13:21,889 --> 00:13:25,769
mit allem, was hier kreucht und fleucht.
234
00:13:25,851 --> 00:13:27,481
Ich verstehe schon.
235
00:13:27,561 --> 00:13:29,561
-Du verstehst das?
-Total.
236
00:13:40,407 --> 00:13:42,617
-Ich glaube, ich gehe aufs Klo.
-Ok.
237
00:13:42,701 --> 00:13:45,701
Ich muss mal für kleine Jungs.
238
00:13:46,497 --> 00:13:47,957
Bin gleich wieder da.
239
00:13:53,671 --> 00:13:56,421
Das brauch ich für Snood.
240
00:14:41,802 --> 00:14:44,312
Bertie. Hörst du das, Bertie?
241
00:14:45,931 --> 00:14:48,271
-Hörst du das?
-Ich hab doch geschlafen.
242
00:14:48,350 --> 00:14:49,270
Hör mal.
243
00:14:59,403 --> 00:15:00,783
Klingt nach Sexstöhnen.
244
00:15:00,863 --> 00:15:02,113
Wieso?
245
00:15:14,168 --> 00:15:15,588
Sind das Mickey und Gus?
246
00:15:16,420 --> 00:15:19,880
Bestimmt nicht. Gus klingt beim Sex
nicht so selbstbewusst.
247
00:15:28,849 --> 00:15:30,849
Der Lautsprecher ist noch an.
248
00:15:34,021 --> 00:15:35,811
Was zur Hölle läuft da?
249
00:15:37,107 --> 00:15:39,567
Gus' Handy ist noch
mit dem Lautsprecher verbunden.
250
00:15:41,946 --> 00:15:43,906
Oh. Oh mein Gott.
251
00:15:48,911 --> 00:15:51,501
-Er spult vor.
-Was heißt das?
252
00:15:52,122 --> 00:15:53,122
Er ist fast so weit.
253
00:16:06,428 --> 00:16:07,468
Scheiße.
254
00:16:24,905 --> 00:16:27,275
-Hab ich dich geweckt?
-Nein, ich war schon wach.
255
00:16:27,908 --> 00:16:28,988
Ach.
256
00:16:30,911 --> 00:16:32,201
Hast du was gehört?
257
00:16:33,414 --> 00:16:34,294
Nein.
258
00:16:35,708 --> 00:16:40,298
Kein Tier oder ein Wesen oder so?
259
00:16:40,379 --> 00:16:41,759
Ein Wesen?
260
00:16:43,716 --> 00:16:46,836
Ich war auf dem Klo
und hab ein Tier oder ein Wesen gehört,
261
00:16:46,927 --> 00:16:49,507
oder mehrere, irgendwelche Viecher eben.
262
00:16:49,596 --> 00:16:51,966
Ich hatte Angst, dass du Angst hast.
263
00:16:52,057 --> 00:16:54,887
Nein, nein. Keine Wesen.
264
00:16:56,895 --> 00:16:59,435
Ok. Na dann...
265
00:16:59,523 --> 00:17:01,153
-Gute Nacht.
-Gute Nacht.
266
00:17:11,744 --> 00:17:14,414
Mann, so sollte ein Urlaub aussehen.
267
00:17:15,164 --> 00:17:18,424
Ich fühle mich wie eine Zitrone
in einem Glas Eistee.
268
00:17:25,174 --> 00:17:26,134
Hört ihr was?
269
00:17:27,051 --> 00:17:29,431
Klingt nach einer Party. Habt ihr Lust?
270
00:17:30,179 --> 00:17:31,849
Ich wäre dabei. Ja, das wäre cool.
271
00:17:31,930 --> 00:17:32,850
Na dann los.
272
00:17:32,931 --> 00:17:35,771
Wir sind gar nicht eingeladen,
das wäre frech.
273
00:17:38,062 --> 00:17:38,982
Ok, gehen wir.
274
00:17:44,526 --> 00:17:46,486
-Hey.
-Komm, Randy, gehen wir.
275
00:17:46,570 --> 00:17:49,110
Einer von euch muss mich hier rausfischen.
276
00:17:51,450 --> 00:17:53,290
Benutz einfach Arme und Beine.
277
00:17:53,368 --> 00:17:54,748
Nein, ich brauche einen Stock.
278
00:17:55,579 --> 00:17:56,829
Hi, schön, euch zu sehen.
279
00:18:00,250 --> 00:18:03,000
-Das ist gut.
-Die wirken alle nett.
280
00:18:03,921 --> 00:18:07,091
Hi. Liefert ihr das Eis?
281
00:18:07,716 --> 00:18:09,716
Nein, wir sind zum Feiern hier.
282
00:18:10,302 --> 00:18:11,972
Ach, ok.
283
00:18:12,054 --> 00:18:13,764
Und woher kennt ihr Ellen?
284
00:18:14,431 --> 00:18:17,351
Ellen. Wir sind Riesenfans von Ellen.
285
00:18:17,976 --> 00:18:19,266
Sind wir doch alle. -Ich bin Holly.
-Hi.
286
00:18:24,191 --> 00:18:27,611
Fühlt euch wie zu Hause.
Da drüben stehen Appetithappen.
287
00:18:27,694 --> 00:18:31,124
Und wenn ihr was braucht,
dann holt einfach Holly.
288
00:18:32,825 --> 00:18:34,115
Witzig, oder?
289
00:18:38,330 --> 00:18:40,000
-Kommt.
-Toll.
290
00:18:40,082 --> 00:18:42,252
Wir sollten einfach gehen, oder?
291
00:18:42,334 --> 00:18:45,674
Ich glaube,
Holly hat hier viel Arbeit reingesteckt.
292
00:18:45,754 --> 00:18:48,224
Lasst uns etwas dableiben, bitte?
293
00:18:48,298 --> 00:18:49,878
Sag, was du willst.
294
00:18:49,967 --> 00:18:52,587
Tu so, als wärst du jemand anderes,
schau, was passiert.
295
00:18:53,053 --> 00:18:54,933
Geil. 'ne Klimaanlage.
296
00:18:56,056 --> 00:18:58,596
Das ist vielleicht die "Mickey"-Art,
297
00:18:58,684 --> 00:19:01,314
aber du weißt,
ich bin ein schlechter Lügner.
298
00:19:01,395 --> 00:19:04,815
Ich würde gerne von hier weg
und zurück zum Haus gehen
299
00:19:04,940 --> 00:19:05,940
und mich da betrinken.
300
00:19:06,024 --> 00:19:09,704
Bertie, beruhig dich mal. Alles gut.
In Amerika lügen alle.
301
00:19:09,778 --> 00:19:13,238
Holly lügt auch.
Glaub mir, so glücklich ist niemand.
302
00:19:14,241 --> 00:19:15,281
Komm, Gus.
303
00:19:19,872 --> 00:19:22,832
Nur damit du's weißt, du wirst angestarrt.
304
00:19:22,916 --> 00:19:25,036
Lass mich kurz hier stehen.
305
00:19:25,127 --> 00:19:27,667
Als säße ein Schneemann
auf meinem Gesicht.
306
00:19:29,047 --> 00:19:30,417
Sie reden schon mit Leuten.
307
00:19:31,675 --> 00:19:34,385
Können wir uns in 'ne Ecke stellen?
Ich hasse es hier.
308
00:19:34,970 --> 00:19:37,640
Komm schon, Bertie-Bärchen,
nutzen wir's aus.
309
00:19:37,723 --> 00:19:39,773
Wie Mickey sagte,
wir können so tun, als ob.
310
00:19:41,852 --> 00:19:42,852
Na gut.
311
00:19:42,936 --> 00:19:46,896
Ich wollte schon immer Künstlerin sein,
also bin ich jetzt Haarstylistin.
312
00:19:47,482 --> 00:19:48,442
Das passt.
313
00:19:48,525 --> 00:19:50,815
-Holen wir uns was zu trinken.
-Ok.
314
00:19:50,903 --> 00:19:53,573
Wirklich. Der größte Verfechter
des 2. Zusatzartikels
315
00:19:53,655 --> 00:19:56,905
und der Rechte Ungeborener
ist Richterin Gow.
316
00:19:56,992 --> 00:19:58,412
Richterin Gow?
317
00:19:58,994 --> 00:20:00,004
Richterin Ellen Gow.
318
00:20:00,078 --> 00:20:02,248
Sie geht in Pension,
deshalb sind wir hier.
319
00:20:02,331 --> 00:20:03,791
-Klar.
-Er ist verwirrt,
320
00:20:03,874 --> 00:20:06,084
weil wir sie immer Ellen nennen.
321
00:20:06,168 --> 00:20:08,748
Die Leute wissen nicht,
wie albern sie ist.
322
00:20:08,837 --> 00:20:10,127
-Ich wusste nicht...
-Nein.
323
00:20:10,214 --> 00:20:14,304
Manchmal, wenn wir mit ihr abhängen,
müssen wir sagen: "Hey, Ruhe im Gericht."
324
00:20:14,384 --> 00:20:17,264
-So kenne ich sie gar nicht.
-Nein. Seid ihr Verwandte?
325
00:20:17,346 --> 00:20:20,016
Nein, ich war ihre Gehilfin.
326
00:20:20,849 --> 00:20:22,229
In San Diego also?
327
00:20:22,309 --> 00:20:24,309
Ja! Da wohnen mein Bruder und ich.
328
00:20:24,394 --> 00:20:25,904
Ihr seid Geschwister?
329
00:20:25,979 --> 00:20:27,019
-Das...
-Wie schön.
330
00:20:28,023 --> 00:20:29,653
-Toll.
-Wir leben in San Diego...
331
00:20:29,733 --> 00:20:30,573
Wir lieben es.
332
00:20:30,651 --> 00:20:34,611
Wenn die Schwester in der Nähe wohnt,
hat man immer jemanden zum Essengehen.
333
00:20:34,696 --> 00:20:36,236
-Ja.
-Das stimmt.
334
00:20:38,283 --> 00:20:41,293
Es ist toll. Er ist mein kleiner Bruder
und mein bester Freund.
335
00:20:41,370 --> 00:20:42,660
-Wie schön.
-Niedlich.
336
00:20:43,330 --> 00:20:46,120
-Ja. Früher haben wir nur gestritten...
-Du meine Güte.
337
00:20:46,208 --> 00:20:48,538
Und jetzt tun wir alles außer streiten.
338
00:20:50,587 --> 00:20:52,707
Was macht ihr beiden beruflich?
339
00:20:52,798 --> 00:20:53,968
Hedgefonds.
340
00:20:55,050 --> 00:20:57,390
Was ist das? Das versteh ich nie.
341
00:20:58,387 --> 00:21:04,097
Also, sagen wir mal,
man will eine Menge Geld investieren.
342
00:21:04,184 --> 00:21:07,274
Richtergeld,
das man vor Gericht erkämpft hat,
343
00:21:07,354 --> 00:21:10,324
oder wenn man Blumenkleider verkauft.
344
00:21:10,983 --> 00:21:12,153
Nicht zu unterschätzen.
345
00:21:12,234 --> 00:21:13,074
Sehr komplex.
346
00:21:13,151 --> 00:21:16,281
Kann ich kurz dazwischengehen?
Sie haben tolle Haare.
347
00:21:16,363 --> 00:21:19,873
Sie sind so üppig und voluminös,
einfach schön.
348
00:21:20,450 --> 00:21:23,120
Stimmt. Ich hab selten so viel Volumen
349
00:21:23,203 --> 00:21:25,963
bei einer Frau Ihrer Statur gesehen.
350
00:21:26,039 --> 00:21:27,289
Die eine gute Statur ist.
351
00:21:27,958 --> 00:21:29,578
Und ich weiß, worüber ich rede,
352
00:21:29,668 --> 00:21:32,588
denn ich bin Promi-Haarstylistin.
353
00:21:32,671 --> 00:21:35,011
Tina Arena, je von ihr gehört?
354
00:21:35,090 --> 00:21:37,180
Wohl nicht.
Sie arbeitet meist in Australien.
355
00:21:37,259 --> 00:21:39,589
In Frankreich aber auch.
356
00:21:39,678 --> 00:21:42,468
Und sie hat wunderschöne Haare,
so wie Sie.
357
00:21:42,556 --> 00:21:45,096
Und es ist nicht immer leicht mit ihr.
358
00:21:45,183 --> 00:21:48,603
Aber wenn ich die Schere raushole,
weiß sie: Ich bin der Boss.
359
00:21:49,438 --> 00:21:50,398
Das ist eine Perücke.
360
00:21:50,939 --> 00:21:51,769
Oh mein Gott.
361
00:21:52,899 --> 00:21:55,859
Nun, das tut mir leid. Es tut mir leid.
362
00:21:56,862 --> 00:21:58,992
Es tut uns beiden leid,
also gehen wir einfach.
363
00:21:59,573 --> 00:22:00,533
Danke für die Party.
364
00:22:00,615 --> 00:22:02,075
Sorry wegen allem. Tschüss.
365
00:22:03,285 --> 00:22:05,535
Und ich sagte:
"Ich fühle mich nicht wohl...
366
00:22:05,620 --> 00:22:07,330
...ohne Waffe im Raum."
367
00:22:07,414 --> 00:22:09,254
Wir treffen uns im Haus wieder.
368
00:22:09,333 --> 00:22:11,963
Pardon, bis dann. Warte! Was ist los?
369
00:22:12,044 --> 00:22:14,004
Deinetwegen fühle ich mich wie ein Arsch.
370
00:22:14,087 --> 00:22:17,967
Ich wollte nicht, du hast mich gedrängt,
und jetzt bin ich ein Arsch.
371
00:22:18,050 --> 00:22:19,130
Es tut mir leid. Ich...
372
00:22:19,217 --> 00:22:21,347
Das sollte Spaß machen.
Niemand wurde verletzt.
373
00:22:21,428 --> 00:22:23,098
Nur jemandes Gefühle.
374
00:22:23,722 --> 00:22:25,472
Egal. Ich will zurück zum Haus
375
00:22:25,557 --> 00:22:26,977
und diesen BH ausziehen.
376
00:22:30,353 --> 00:22:31,943
Sag, wenn du das Haus nicht magst.
377
00:22:32,022 --> 00:22:35,072
Wen interessiert das noch, Randy?
378
00:22:35,150 --> 00:22:38,110
Es hat dich doch enttäuscht.
Sei lieber ehrlich.
379
00:22:39,029 --> 00:22:44,159
Na gut.
Das Haus hat mich saumäßig enttäuscht.
380
00:22:45,202 --> 00:22:46,912
-Ok. Heftig.
-Nein.
381
00:22:46,995 --> 00:22:49,245
Du hast mich darum gebeten.
382
00:22:49,331 --> 00:22:50,791
Du hast darum gebettelt.
383
00:22:52,501 --> 00:22:55,631
Dass du es erst danach gesagt hast,
macht's schlimmer.
384
00:22:55,712 --> 00:22:58,592
Oh mein Gott, du bist so 'ne Heulsuse.
385
00:22:58,673 --> 00:23:02,143
Ich gehe aus Prinzip nicht wütend zu Bett,
386
00:23:02,219 --> 00:23:03,679
aber du lässt mir keine Wahl.
387
00:23:05,097 --> 00:23:06,097
Gute Nacht.
388
00:23:07,891 --> 00:23:09,271
Träum schön.
389
00:23:23,115 --> 00:23:26,405
Randy?
Ich hab komische Bisse an meinem Arm.
390
00:23:26,493 --> 00:23:29,873
-Sind das Spinnenbisse?
-Das ist nichts. Schlaf weiter.
391
00:23:30,872 --> 00:23:33,422
Oh mein Gott,
hier ist 'ne Riesenechse drin!
392
00:23:33,500 --> 00:23:35,960
Richtig so. Wir sind in der Wüste.
393
00:23:36,044 --> 00:23:37,964
Das ist deren Welt.
394
00:23:38,046 --> 00:23:40,796
Hab ich verschissene Eidechsenbisse
am Arm?
395
00:23:40,882 --> 00:23:42,432
Eidechsen beißen nicht in den Arm.
396
00:23:42,509 --> 00:23:44,929
Eher in was Fleischigeres wie dein Bein.
397
00:23:45,011 --> 00:23:47,311
Das war bestimmt nur
'ne Spinne oder Zecke.
398
00:23:47,389 --> 00:23:50,349
Wieso hast du mich
in 'n Haus voller Geziefer geschleppt?
399
00:23:50,433 --> 00:23:54,653
Ich glaube, das ist kein Ungeziefer.
Das können nur Säugetiere sein.
400
00:23:56,523 --> 00:23:59,363
Kannst du nicht ein Mal
ein guter Freund sein?
401
00:24:00,652 --> 00:24:03,702
Ich bin ein toller Freund.
Vielleicht hast du zu hohe Ansprüche.
402
00:24:04,281 --> 00:24:06,831
Bertie. Es tut mir echt leid, Bertie.
403
00:24:06,908 --> 00:24:10,408
Es wäre viel besser für dich,
wenn du mich in Ruhe lässt.
404
00:24:10,495 --> 00:24:12,245
Ich will mich entschuldigen.
405
00:24:12,330 --> 00:24:14,790
Es tut mir echt leid.
Komm mich umarmen.
406
00:24:14,875 --> 00:24:17,625
Nein! Ich will dein Gesicht
20 Minuten nicht sehen.
407
00:24:17,711 --> 00:24:20,051
Du klettest so. Lass mich ausflippen.
408
00:24:20,630 --> 00:24:21,590
Ich klette?
409
00:24:21,923 --> 00:24:23,933
-Ja, andauernd.
-Das ist schrecklich.
410
00:24:24,009 --> 00:24:25,469
-Das ist der Hammer.
-Ich hab
411
00:24:25,552 --> 00:24:27,512
nie Zeit für mich. Du bist immer da.
412
00:24:28,388 --> 00:24:32,808
Scheiße. Warte, Mickey,
bin ich zu oft bei euch?
413
00:24:33,852 --> 00:24:35,442
Klärt das lieber unter euch.
414
00:24:35,520 --> 00:24:37,690
Nein, sag ihm deine Meinung ruhig.
415
00:24:38,315 --> 00:24:39,565
Du bist oft bei uns.
416
00:24:39,649 --> 00:24:41,279
-Leck mich!
-Hey! Alter!
417
00:24:41,359 --> 00:24:42,649
Sag zu ihr nicht "Leck mich"!
418
00:24:42,736 --> 00:24:45,656
Ich hab dieses tolle Wochenende geplant,
419
00:24:45,739 --> 00:24:47,819
und ihr geht mich so an?
420
00:24:47,908 --> 00:24:54,248
Ich soll dir danken, dass du uns in
diese Bude geschleppt hast? Die ist Mist!
421
00:24:54,331 --> 00:24:57,171
Nur ich darf Randy sagen,
dass die Mist ist.
422
00:24:57,250 --> 00:24:59,920
Hey, Randy, dieses Haus ist Mist!
423
00:25:00,003 --> 00:25:02,883
Und das wusste ich,
seit du davon angefangen hast.
424
00:25:03,381 --> 00:25:04,421
Wir sollten gehen.
425
00:25:04,507 --> 00:25:06,047
Verschwinden wir einfach.
426
00:25:06,134 --> 00:25:07,264
Tut mir ja leid.
427
00:25:07,344 --> 00:25:10,354
Jemand wird etwas dramatisch,
und du hältst es nicht aus?
428
00:25:10,430 --> 00:25:13,890
Ich wollte nur
ein Wochenende für uns zwei,
429
00:25:13,975 --> 00:25:16,805
und trotzdem haben wir euch am Hals!
430
00:25:16,895 --> 00:25:19,435
Das ist totaler Unsinn.
Gus, hilf mir mal.
431
00:25:19,523 --> 00:25:21,903
Ich mische mich besser nicht ein.
432
00:25:21,983 --> 00:25:25,203
Das ist echt typisch. Seit Mickey
stehst du nicht mehr hinter mir.
433
00:25:25,278 --> 00:25:27,198
Kümmer dich doch um Bertie.
434
00:25:27,280 --> 00:25:29,320
Um Bertie?
Kümmer dich darum, du Arsch.
435
00:25:29,407 --> 00:25:30,447
Der bist du doch.
436
00:25:31,451 --> 00:25:34,911
Hey, leck mich! Leck mich, Gus.
437
00:25:34,996 --> 00:25:37,166
Du bist genauso viel bei uns wie Randy.
438
00:25:37,249 --> 00:25:40,709
Du schnappst dir immer den guten
Parkplatz, lässt deine Jacke rumliegen.
439
00:25:40,794 --> 00:25:43,264
Und ich hör dich ständig beim Sex.
440
00:25:43,838 --> 00:25:46,878
"Ich komme."
441
00:25:47,467 --> 00:25:49,087
Komm doch endlich.
442
00:25:49,177 --> 00:25:51,757
Warum dauert das so lange?
443
00:25:51,846 --> 00:25:54,176
Bist du krank? Ist dein Schwanz kaputt?
444
00:25:54,266 --> 00:25:55,676
Was ist los, Gus?
445
00:25:55,767 --> 00:25:58,307
Warum dieses ganze Vorgeplänkel?
446
00:25:58,395 --> 00:26:02,145
Das ist nicht der nächste Star Wars-Film,
du Nerd!
447
00:26:02,232 --> 00:26:06,112
Übrigens haben wir alle gehört, wie du
gestern zu 'nem Porno gewichst hast.
448
00:26:07,404 --> 00:26:10,494
-Ich hab dir gesagt...
-Und es klang eklig.
449
00:26:10,573 --> 00:26:14,953
Ok, na und? Ich hab 'nen Porno geguckt.
Aber ich hab nicht gewichst.
450
00:26:16,037 --> 00:26:19,537
Du hast nicht gewichst?
Scheiße, das ist ja noch seltsamer!
451
00:26:19,624 --> 00:26:21,214
Ihr könnt mich alle mal!
452
00:27:10,633 --> 00:27:12,093
Ist alles ok, Kumpel?
453
00:27:13,219 --> 00:27:15,759
Ich will noch meine Drohne fliegen.
454
00:27:25,106 --> 00:27:27,776
Gibt es Regeln,
ab wann sie zum Raumschiff wird?
455
00:27:27,859 --> 00:27:31,109
Ich glaube, sie wird nie zum "Raumschiff".
456
00:27:31,196 --> 00:27:33,236
Doch, das tut sie.
457
00:27:33,323 --> 00:27:38,503
Über 150 Meter oder so
wird sie zum Raumschiff erklärt.
458
00:27:39,579 --> 00:27:41,539
Oder vielleicht über fünf Meilen.
459
00:27:49,464 --> 00:27:53,344
Ich will es so filmen,
dass es ganz oben anfängt,
460
00:27:53,426 --> 00:27:55,296
wo man die Bäume und alles sieht, und...
461
00:27:55,387 --> 00:27:57,677
-Ich glaube...
-Mist, warte mal.
462
00:27:59,808 --> 00:28:03,848
Man sieht die Berge und Bäume und so,
und dann kommt sie langsam wieder runter,
463
00:28:03,937 --> 00:28:05,727
-auf die Erde und...
-Sie ist noch...
464
00:28:06,856 --> 00:28:10,856
Man sieht,
wie wir beide uns zärtlich küssen.
465
00:28:10,944 --> 00:28:13,574
Dann sollte sie ganz nah
an unsere Gesichter fliegen,
466
00:28:13,655 --> 00:28:17,865
und ich wollte mit Special Effects zeigen,
wie sie in unsere Körper fliegt.
467
00:28:17,951 --> 00:28:20,331
Dann sollte sie runtergehen,
468
00:28:20,412 --> 00:28:23,832
und man sieht unsere Mägen und Innereien.
469
00:28:23,915 --> 00:28:24,865
Dann mein Herz.
470
00:28:24,958 --> 00:28:27,958
Und es schlägt schneller...
weil ich dich küsse.
471
00:28:30,046 --> 00:28:32,796
Da hab ich jetzt keine Lust drauf, danke.
472
00:28:35,510 --> 00:28:37,510
Sie ist immer noch...
473
00:28:41,224 --> 00:28:43,064
-Scheiße!
-Was war das denn?
474
00:28:43,143 --> 00:28:45,103
Ich sag euch Verlierern mal was.
475
00:28:46,104 --> 00:28:50,114
Ich darf mein Grundstück
und den Luftraum darüber beschützen.
476
00:28:50,191 --> 00:28:52,111
Du Arsch hast auf meine Drohne geschossen.
477
00:28:52,193 --> 00:28:54,993
Woher sollte ich wissen, was da drin war?
478
00:28:55,071 --> 00:28:57,701
Heutzutage können Drohnen
doch Leute töten.
479
00:28:58,324 --> 00:29:01,794
Ich gucke Nachrichten.
Ich kenne Saudi-Arabien.
480
00:29:02,746 --> 00:29:04,996
Das hat hiermit absolut nichts zu tun.
481
00:29:05,081 --> 00:29:07,131
Ja, ich glaube, du übertreibst.
482
00:29:09,127 --> 00:29:10,877
-Ich mache euch fertig.
-Ok.
483
00:29:10,962 --> 00:29:11,802
Gut.
484
00:29:12,797 --> 00:29:14,217
Verpisst euch bloß.
485
00:29:14,299 --> 00:29:16,469
Und schönen Sabbat, ihr Wichser.
486
00:29:16,551 --> 00:29:18,051
-Na toll.
-Oh mein Gott.
487
00:29:18,136 --> 00:29:19,846
-Herrgott!
-Wir sollten gehen.
488
00:29:19,929 --> 00:29:22,559
-Ich will nach Hause.
-Gus hat recht. Kommt.
489
00:29:24,434 --> 00:29:26,984
Mach das Bett erst,
wenn der Koffer runter ist.
490
00:29:27,061 --> 00:29:28,481
Klopf, klopf.
491
00:29:28,563 --> 00:29:30,773
-Seid ihr so weit?
-Hi. Und wie.
492
00:29:30,857 --> 00:29:32,897
-Mehr denn je.
-Ja, wir haben alles gepackt.
493
00:29:33,777 --> 00:29:36,147
Klau bloß keine Handtücher.
494
00:29:36,738 --> 00:29:38,868
Ich... Das hatten wir nicht vor.
495
00:29:39,908 --> 00:29:42,538
Ich weiß, zum Ende hin
wurde alles etwas komisch,
496
00:29:42,619 --> 00:29:45,329
aber ich wollte dir trotzdem danken.
497
00:29:46,247 --> 00:29:47,787
Ja, kein Problem.
498
00:29:50,710 --> 00:29:52,340
Ok, ich hab nachgedacht.
499
00:29:52,420 --> 00:29:55,840
Es ist nicht fair,
dass dieser Nachbar uns verjagt, oder?
500
00:29:56,508 --> 00:30:00,088
Wir haben es verdient,
auch nur eine Sekunde Spaß zu haben,
501
00:30:00,178 --> 00:30:01,968
sonst erinnern wir uns
immer schlecht daran.
502
00:30:05,934 --> 00:30:07,234
Was sollen wir denn machen?
503
00:30:07,310 --> 00:30:09,190
Hast du das Feuerwerk noch?
504
00:30:09,896 --> 00:30:11,856
-Mist.
-Los! Los!
505
00:30:11,940 --> 00:30:14,360
Na los! Zünden wir es an!
506
00:30:14,442 --> 00:30:17,952
-Oh mein Gott! Na los! Komm!
-Mist!
507
00:30:20,073 --> 00:30:21,703
Oh mein Gott! Fahr los!
508
00:30:26,162 --> 00:30:29,172
Hey! Was zur Hölle glaubt ihr,
was ihr da macht?
509
00:30:29,249 --> 00:30:34,339
-Bei Gott, ich kriege euch!
-Oh mein Gott, Scheiße!
510
00:30:43,137 --> 00:30:45,137
Du hättest dir die Hand wegballern können.
511
00:30:45,223 --> 00:30:46,773
Entspann dich.
512
00:30:46,850 --> 00:30:49,020
Könnte ich heute bei euch schlafen?
513
00:30:49,102 --> 00:30:51,272
Worüber habe ich gerade geredet?
514
00:30:51,354 --> 00:30:54,824
Ich weiß, aber hör zu,
ich will nicht wieder zu mir und nachsehen,
ob jemand eingebrochen ist oder...
515
00:30:58,444 --> 00:31:00,364
Wir sollten die Nacht zusammen verbringen.
516
00:31:00,446 --> 00:31:02,406
Hast du alleine zu viel Angst?
517
00:31:02,490 --> 00:31:05,620
Ja, und wir waren grade im Urlaub,
also sollten wir...