1
00:00:25,697 --> 00:00:26,947
[Gus] Mmm.
2
00:00:28,366 --> 00:00:29,196
[groans]
3
00:00:29,284 --> 00:00:33,294
-Good morning. [chuckles softly]
-Good morning.
4
00:00:34,748 --> 00:00:36,708
Oh, God, I've got bad morning breath.
5
00:00:37,292 --> 00:00:39,962
I don't care. I like your morning breath.
6
00:00:40,045 --> 00:00:43,915
-I like yours, too.
-Yeah? [chuckles]
7
00:00:44,007 --> 00:00:45,837
-Is that gross?
-Mnh-mnh.
8
00:00:45,925 --> 00:00:47,675
-Are we totally gross?
-No.
9
00:00:49,012 --> 00:00:49,972
I missed you.
10
00:00:50,680 --> 00:00:53,520
-When?
-While we were asleep.
11
00:00:53,975 --> 00:00:55,515
I missed you in sleep.
12
00:00:55,602 --> 00:00:58,442
Oh, my God. You're such a little mush.
13
00:00:58,521 --> 00:01:01,231
[Gus] You're the mush.
You just don't want to admit it.
14
00:01:01,316 --> 00:01:04,436
-[Mickey chuckles]
-[groaning]
15
00:01:07,822 --> 00:01:10,202
[yawns] I gotta wake up.
16
00:01:10,283 --> 00:01:12,083
[groans] Waking up sucks!
17
00:01:12,994 --> 00:01:16,334
Hey, so, what's the plan for tonight?
18
00:01:16,414 --> 00:01:20,504
'Cause I was just thinking about going
from work to the bowling alley.
19
00:01:20,585 --> 00:01:22,165
Does that work for you?
20
00:01:22,253 --> 00:01:25,553
Yeah, I figure we could
just meet Syd and Jeff there.
21
00:01:25,632 --> 00:01:29,262
Hey, Mickey. Quick question.
Is one of my balls hanging out?
22
00:01:33,640 --> 00:01:36,810
-No.
-Thank you. I appreciate your honesty.
23
00:01:36,893 --> 00:01:39,523
-I think that's what makes this work.
-Yep.
24
00:01:39,604 --> 00:01:40,694
-[gasps]
-[exclaims]
25
00:01:40,772 --> 00:01:42,652
-You!
-[chuckles]
26
00:01:43,566 --> 00:01:46,186
[groans] I have to get ready!
27
00:01:47,904 --> 00:01:51,624
Are you hungry? Do you want me
to make you some breakfast?
28
00:01:51,699 --> 00:01:54,659
[gasps] Would you make me
a blanket burrito?
29
00:01:54,744 --> 00:01:58,544
Oh, do you want
a little breakfast blanket burrito?
30
00:01:58,623 --> 00:02:01,293
One order coming right up.
31
00:02:03,753 --> 00:02:06,673
-[Mickey shouts]
-[both laugh]
32
00:02:07,549 --> 00:02:12,599
Oh, somebody's hungry for a little
breakfast burrito, sizzle, sizzle.
33
00:02:12,679 --> 00:02:13,889
-Want salsa on it?
-Mm-hmm.
34
00:02:13,972 --> 00:02:15,272
Sour cream?
35
00:02:15,348 --> 00:02:16,678
Little egg?
36
00:02:19,602 --> 00:02:20,442
[Mickey] Mmm.
37
00:02:22,772 --> 00:02:24,692
Micks, you're wearing my shirt.
38
00:02:24,774 --> 00:02:28,494
Yes! I saw it in the dryer,
and I thought it looked so cute.
39
00:02:28,570 --> 00:02:29,610
Is that okay?
40
00:02:29,696 --> 00:02:32,236
It's great because I've actually
been looking all over for it,
41
00:02:32,323 --> 00:02:34,533
and now I know exactly where it is.
42
00:02:34,617 --> 00:02:35,867
Yep. There it is.
43
00:02:35,952 --> 00:02:37,332
-Yeah.
-Yeah. [chuckles]
44
00:02:37,412 --> 00:02:41,672
Whoa! Did any of you guys hear those cats
fighting outside last night, man?
45
00:02:41,749 --> 00:02:43,129
What? No.
46
00:02:43,209 --> 00:02:47,299
They woke me up. They were so loud.
These cats were hashing it out.
47
00:02:50,633 --> 00:02:52,093
Cats can get pretty noisy.
48
00:02:52,802 --> 00:02:54,222
[Randy] You're telling me.
49
00:02:58,349 --> 00:02:59,429
That's my fruit.
50
00:03:00,059 --> 00:03:01,389
It's really good. Thanks.
51
00:03:02,604 --> 00:03:05,114
Cats are weird, man.
Did I tell you about my cat Zip?
52
00:03:05,857 --> 00:03:08,897
This one time, I thought
she was fighting this other cat.
53
00:03:08,985 --> 00:03:11,905
I went to tear 'em apart,
but it turns out Zip was having sex.
54
00:03:11,988 --> 00:03:14,528
Yes, you've shared that gem before.
55
00:03:14,616 --> 00:03:18,446
When I pulled my hand away,
it was covered in all this weird goo.
56
00:03:18,536 --> 00:03:21,536
Great. I can start my day
now that I've heard about cat jizz.
57
00:03:22,749 --> 00:03:25,289
-Well...
-Can you move in a little?
58
00:03:25,376 --> 00:03:26,666
All right.
59
00:03:28,087 --> 00:03:30,167
-Squeeze play.
-[Gus and Randy chuckle]
60
00:03:31,299 --> 00:03:33,929
Man. Who shoved a pole up her ass today?
61
00:03:34,010 --> 00:03:34,890
-Don't say that.
-That's not fair.
62
00:03:34,969 --> 00:03:35,799
Okay, sorry.
63
00:03:35,887 --> 00:03:37,097
-Have a good day.
-Bye.
64
00:03:37,180 --> 00:03:38,470
-Bye.
-Bye.
65
00:03:38,556 --> 00:03:39,806
See you, dude.
66
00:03:39,891 --> 00:03:41,181
-[laughs]
-I'm kidding!
67
00:04:00,828 --> 00:04:03,708
[theme music playing]
68
00:04:21,391 --> 00:04:22,641
Where are we?
69
00:04:22,725 --> 00:04:24,305
[Brooklyn] The basement
of the old department store.
70
00:04:25,144 --> 00:04:27,154
Hey, guys. This way. In here.
71
00:04:30,858 --> 00:04:32,398
Are you sure we're safe here?
72
00:04:32,902 --> 00:04:36,322
I promised I'd keep you safe, right?
So, yeah, we're safe.
73
00:04:37,073 --> 00:04:38,623
-[roaring]
-[all screaming]
74
00:04:45,957 --> 00:04:47,787
[panting]
75
00:04:47,875 --> 00:04:50,955
You're all witnesses. The...
76
00:04:51,045 --> 00:04:55,335
[laughs] I'm sorry. I can't.
All this blood all over your face, dude.
77
00:04:55,425 --> 00:04:57,135
[Evan] Arya, you're doing great.
78
00:04:57,218 --> 00:04:59,218
Annie, we have to get this
while the blood looks fresh.
79
00:04:59,304 --> 00:05:00,184
-[Annie] Sorry.
-Jesus!
80
00:05:00,263 --> 00:05:02,063
Stay in the scene
so we don't have to do it again.
81
00:05:02,140 --> 00:05:03,430
Fuck! What was my line?
82
00:05:03,516 --> 00:05:05,976
"You're all witnesses.
That means we're all in this together."
83
00:05:06,060 --> 00:05:08,100
We're all in this together.
84
00:05:08,187 --> 00:05:09,307
"We're all witnesses!"
85
00:05:09,397 --> 00:05:11,147
[sighs]
86
00:05:11,232 --> 00:05:13,942
We're all witnesses. That--
87
00:05:14,027 --> 00:05:17,237
[laughs] I'm sorry, I can't!
It's coming out of your nose.
88
00:05:17,322 --> 00:05:18,452
It's funny. It's good.
89
00:05:18,531 --> 00:05:22,161
-Say your fucking line!
-Oh, my God. Okay? Chill out.
90
00:05:22,243 --> 00:05:23,543
Jesus! Cut!
91
00:05:23,619 --> 00:05:26,999
[Evan] Cut! We are resetting!
All teams in here please.
92
00:05:27,081 --> 00:05:28,881
Arya, you cannot call cut!
93
00:05:28,958 --> 00:05:32,588
Whatever, I just did it!
This is a continuity nightmare!
94
00:05:32,670 --> 00:05:34,670
[Evan] Let's go, everybody!
Move in here.
95
00:05:36,716 --> 00:05:40,296
Look at my aunt. It's our first day back
at work. She's already stressed.
96
00:05:40,386 --> 00:05:44,136
-She'll catch shingles again.
-She must be stressed with this retool.
97
00:05:44,223 --> 00:05:45,683
-[Wyatt] Hey!
-Ow! What?
98
00:05:45,767 --> 00:05:48,767
Don't say the word "retool," okay?
It's a reimagining.
99
00:05:48,853 --> 00:05:49,773
Very important to Susan.
100
00:05:49,854 --> 00:05:53,194
No, it's called
"doing everything not to get canceled."
101
00:05:53,274 --> 00:05:55,194
They're putting the show
in present day,
102
00:05:55,276 --> 00:05:56,896
adding teenagers and monsters.
103
00:05:56,986 --> 00:06:01,736
Are you serious? I love the changes.
Arya, playing her own granddaughter,
104
00:06:01,824 --> 00:06:04,664
fighting monsters in the present day.
That rules.
105
00:06:04,744 --> 00:06:08,004
When they said mummy,
I got, like, super excited.
106
00:06:08,081 --> 00:06:12,921
Can I borrow your pom-poms when you're
done waving 'em around like a cheerleader?
107
00:06:13,002 --> 00:06:16,012
Susan Cheryl's not around
to hear you kiss her ass.
108
00:06:16,089 --> 00:06:17,549
Oh, my God. Whatever.
109
00:06:17,632 --> 00:06:21,642
I guess I could be negative
like you guys, but I don't know,
110
00:06:21,719 --> 00:06:24,849
my thing is if you put posi-hivity out
into the world,
111
00:06:24,931 --> 00:06:26,141
then you get positivity back.
112
00:06:26,224 --> 00:06:28,314
-What's "posi-hivity"?
-"Posi-hivity"!
113
00:06:28,392 --> 00:06:31,442
I misspoke. You know what I meant.
I said "positivity."
114
00:06:31,521 --> 00:06:33,361
You distinctly said "posi-hivity."
115
00:06:33,439 --> 00:06:35,729
-How should we know what that means?
-I heard it.
116
00:06:35,817 --> 00:06:37,147
[Gus] You knew what I meant.
117
00:06:37,235 --> 00:06:40,525
If you imagine you want
a good parking spot, you'll get one.
118
00:06:40,613 --> 00:06:42,953
You don't have to explain positivity
to me, dude.
119
00:06:43,032 --> 00:06:46,792
I spent $100 on mindfulness apps.
I know what I'm doing.
120
00:06:46,869 --> 00:06:48,869
[Kevin] Fuck the haters, man.
121
00:06:48,955 --> 00:06:50,995
[Gus] No, it's fine.
122
00:06:51,958 --> 00:06:53,748
-Can you keep a secret?
-What's going on?
123
00:06:54,460 --> 00:06:55,840
This is my last teaching job.
124
00:06:55,920 --> 00:06:57,670
Look around.
See the show we're making?
125
00:06:57,755 --> 00:07:00,375
-This is everybody's last job.
-I'm serious.
126
00:07:00,466 --> 00:07:04,256
Six more months of kids neglecting me
while I teach the US Constitution,
127
00:07:04,345 --> 00:07:06,175
-and I'm out.
-Sound like a solid plan.
128
00:07:06,931 --> 00:07:08,721
-Oh! I'll be right back.
-Cool.
129
00:07:10,143 --> 00:07:12,233
-Evan.
-I don't have time right now.
130
00:07:12,311 --> 00:07:16,021
I know. I wanted to get you something.
A little welcome-back present.
131
00:07:16,899 --> 00:07:19,899
-Wow!
-They're noise-canceling headphones.
132
00:07:19,986 --> 00:07:23,196
Next time you're sick of hearing me,
you can pop those on.
133
00:07:23,281 --> 00:07:27,121
Thanks. This gift is really intense.
134
00:07:27,201 --> 00:07:32,371
Oh. Well, you're welcome. I just...
I wanted to start off on the right foot.
135
00:07:33,583 --> 00:07:34,673
-Cool.
-Cool.
136
00:07:34,750 --> 00:07:36,040
-Thanks, man.
-Yeah.
137
00:07:36,127 --> 00:07:38,127
-All right.
-All right.
138
00:07:44,510 --> 00:07:46,930
Okay, we're gonna have a good six months.
139
00:07:47,597 --> 00:07:48,637
Okay.
140
00:07:52,435 --> 00:07:53,935
Fuck me.
141
00:07:55,688 --> 00:07:57,518
Would you wanna do as a topic,
142
00:07:57,607 --> 00:08:00,437
when that girl talked about
getting horny while on her period?
143
00:08:00,526 --> 00:08:04,316
-I loved that. It's true. I do.
-Me, too. Nobody talks about it.
144
00:08:04,405 --> 00:08:07,025
Sounds like some real feminism
at work here, huh?
145
00:08:07,617 --> 00:08:10,367
Whoo! Getting that
millennial perspective, right?
146
00:08:10,453 --> 00:08:12,413
Uh... Or when that woman talked about
147
00:08:12,497 --> 00:08:14,327
how her husband can't get hard
on their honeymoon.
148
00:08:14,415 --> 00:08:17,455
-We could turn that into something.
-That could be a whole episode on--
149
00:08:17,543 --> 00:08:21,803
I'm doing a thing on impotence today.
You might wanna steer clear of that.
150
00:08:21,881 --> 00:08:25,381
Well, actually, we talked about it
on our show first, so...
151
00:08:25,468 --> 00:08:28,928
So, what? You don't own impotence.
152
00:08:29,013 --> 00:08:31,143
-No, but I heard that you do.
-[chuckles]
153
00:08:31,224 --> 00:08:33,184
[chuckles]
154
00:08:33,267 --> 00:08:34,227
Fuck.
155
00:08:34,310 --> 00:08:38,190
Relax! There's gonna be some crossover
with our shows. It's fine.
156
00:08:38,272 --> 00:08:39,692
Apparently, there's a lot!
157
00:08:39,774 --> 00:08:44,404
Last week, I did a whole thing
on withholding orgasms.
158
00:08:44,487 --> 00:08:48,777
I tune into your show the next day,
big surprise.
159
00:08:48,866 --> 00:08:51,786
"Today's topic: Withholding orgasms."
160
00:08:51,869 --> 00:08:55,249
Or whatever you called it.
"When Your Bae Won't Cum."
161
00:08:55,331 --> 00:08:58,041
So you think that we're stealing from you?
162
00:08:58,125 --> 00:09:03,255
I'll just say this. If imitation
is the highest form of flattery,
163
00:09:03,839 --> 00:09:06,259
well, then I'm very flattered. Okay?
164
00:09:07,635 --> 00:09:11,385
All righty. You have to keep this
between you and me for now.
165
00:09:12,181 --> 00:09:13,271
Oh, juicy.
166
00:09:13,849 --> 00:09:18,099
Starting next week, Dr. Greg's show
is going from two hours to one.
167
00:09:19,730 --> 00:09:21,480
-Be nice. Okay.
-Sorry.
168
00:09:21,566 --> 00:09:24,026
-It's just cut in half. Wow. Okay.
-Yeah.
169
00:09:24,694 --> 00:09:28,324
And that hour is going to another show.
170
00:09:30,575 --> 00:09:33,655
Your show! Yours! Stella's!
171
00:09:34,829 --> 00:09:39,379
-What? Really?
-It's great. It's the best news ever.
172
00:09:39,458 --> 00:09:40,498
Wow!
173
00:09:41,335 --> 00:09:42,545
Does Greg know yet?
174
00:09:42,628 --> 00:09:46,838
No. I like to give the good news first.
Warms me up for the bad news.
175
00:09:46,924 --> 00:09:48,764
-Do you want me to tell him?
-You don't mind?
176
00:09:48,843 --> 00:09:51,603
Do I mind telling Greg
I'm taking an hour from him?
177
00:09:52,513 --> 00:09:53,893
No, not at all.
178
00:09:54,974 --> 00:09:58,064
Hey, I'm Jayke. I'm from Texas.
I'm excited to be part of the show.
179
00:09:58,144 --> 00:10:02,274
I love clothes.
I also love music. I write it.
180
00:10:02,356 --> 00:10:05,646
[Gus] All right. Cool.
That's great. Jayke.
181
00:10:06,193 --> 00:10:10,283
Now you just toss that ball.
Just toss it to somebody.
182
00:10:10,364 --> 00:10:12,584
Marina. I'm from Vancouver.
183
00:10:13,534 --> 00:10:16,914
I don't know.
Brooklyn's teaching me how to drive.
184
00:10:16,996 --> 00:10:19,416
-It's not going amazing.
-Yeah. You suck.
185
00:10:19,498 --> 00:10:21,458
I wouldn't talk. You ran over a cat.
186
00:10:21,542 --> 00:10:23,502
-[all] Oh...
-What?
187
00:10:23,586 --> 00:10:25,956
-[all laugh]
-[Gus] Uh-oh.
188
00:10:27,798 --> 00:10:29,758
-Arya?
-I'm Arya.
189
00:10:29,842 --> 00:10:33,222
And as someone who has been
in Gus' classes before,
190
00:10:33,304 --> 00:10:36,104
I can tell you that
we do not do anything here.
191
00:10:36,182 --> 00:10:38,482
We just waste time
until we're needed on set.
192
00:10:39,185 --> 00:10:44,015
And since this is not a real school,
it does not matter if you try or not.
193
00:10:44,106 --> 00:10:46,316
-[Gus] Not funny. Yeah.
-Damn.
194
00:10:47,068 --> 00:10:48,648
Good to know.
195
00:10:48,736 --> 00:10:51,696
Wait. Who has read the script
for the next episode?
196
00:10:51,781 --> 00:10:54,411
Yeah, I read it.
There's, like, flying and stuff, right?
197
00:10:54,492 --> 00:10:55,412
Bunch of wires.
198
00:10:55,493 --> 00:10:56,913
We all get to fly?
199
00:10:56,994 --> 00:10:59,544
Yeah, everyone gets to fly except Arya.
200
00:10:59,622 --> 00:11:02,502
Doesn't matter. I've done wires before.
It's a pain in the ass.
201
00:11:02,583 --> 00:11:05,383
I had to do it
three days in a row on Liberty Down.
202
00:11:05,461 --> 00:11:09,381
Very subtle name-drop
on the big movie you were in.
203
00:11:09,465 --> 00:11:10,585
Hey.
204
00:11:10,675 --> 00:11:13,755
"I'm Arya.
I had to do this movie Liberty Down.
205
00:11:13,844 --> 00:11:15,644
-God, it sucked."
-Okay, guys, all right.
206
00:11:15,721 --> 00:11:19,391
"I had to work with Brad. Bradley Cooper.
But he's really nice.
207
00:11:19,475 --> 00:11:21,935
He's, like, so cool.
We text all the time." [babbling]
208
00:11:22,019 --> 00:11:26,269
Enough goofing around. I'm a goofball too,
but let's not be disrespectful.
209
00:11:26,357 --> 00:11:30,317
If all of our characters get to fly,
why doesn't Arya's?
210
00:11:30,403 --> 00:11:34,203
Susan said it's because
my character's still too young.
211
00:11:34,990 --> 00:11:38,120
She hasn't developed
all her "witch" powers.
212
00:11:38,202 --> 00:11:40,162
-That makes sense.
-Oh, my God...
213
00:11:40,246 --> 00:11:43,616
Okay. All right.
Let's leave Arya alone for a second
214
00:11:43,707 --> 00:11:46,207
and just jump into some math.
215
00:11:51,841 --> 00:11:53,591
Hey. Uh...
216
00:11:54,677 --> 00:11:58,507
-Truman said you wanted to see me.
-You're gonna wanna shut the door.
217
00:11:59,223 --> 00:12:02,893
Yeah. Okay. Sure.
218
00:12:05,146 --> 00:12:07,766
-Have a seat.
-Okay.
219
00:12:10,901 --> 00:12:13,031
What's going on?
220
00:12:14,447 --> 00:12:18,907
-They're cutting an hour from your show.
-Wait. Why? Who said?
221
00:12:20,286 --> 00:12:23,706
The bosses from Subzero in New York.
222
00:12:24,290 --> 00:12:27,380
There's no warning? I lose an hour?
Who's getting it?
223
00:12:27,460 --> 00:12:30,960
Okay. Here's where it gets awkward.
Me and Stella.
224
00:12:31,046 --> 00:12:34,126
-What? Fuck off now!
-[Mickey] Okay!
225
00:12:35,301 --> 00:12:36,841
Oh, my God.
226
00:12:38,304 --> 00:12:41,564
Oh, my God. Oh, my God.
227
00:12:44,727 --> 00:12:46,267
Oh.
228
00:12:46,353 --> 00:12:48,813
-I get it. [sighs]
-Get what?
229
00:12:49,482 --> 00:12:52,072
I knew this was gonna happen.
I saw all the signs.
230
00:12:52,151 --> 00:12:54,651
-It all started with the posters.
-The posters?
231
00:12:54,737 --> 00:12:58,697
My poster was the first thing you saw
when you came into the office.
232
00:12:58,782 --> 00:13:03,252
Then it was replaced by Stella's poster,
and now, it's next to the bathroom.
233
00:13:03,329 --> 00:13:05,659
Ten feet away from a fucking toilet!
234
00:13:05,748 --> 00:13:07,628
I think you're being paranoid.
235
00:13:08,209 --> 00:13:12,709
Congratulations, Mickey.
You have taken an hour away from me.
236
00:13:12,796 --> 00:13:15,296
-I didn't take your hour away.
-You didn't?
237
00:13:15,382 --> 00:13:17,592
No, your ratings
have been dropping for months.
238
00:13:17,676 --> 00:13:21,426
-I'm sorry! It's not my fault.
-See you later.
239
00:13:21,514 --> 00:13:24,104
You never listen to me!
I tried to tell you.
240
00:13:24,183 --> 00:13:26,603
You gotta switch it up.
No more canned calls.
241
00:13:26,685 --> 00:13:29,515
Then you'd go, "No, you get
on the phone and--"
242
00:13:29,605 --> 00:13:31,265
You win! You win!
243
00:13:31,357 --> 00:13:34,857
Have fun winning the rest
of your very short life
244
00:13:34,944 --> 00:13:38,704
after you relapse!
245
00:13:40,366 --> 00:13:41,366
[door slams]
246
00:13:43,994 --> 00:13:45,874
That was amazing.
247
00:13:45,955 --> 00:13:47,955
On behalf of the office,
I wanna thank you.
248
00:13:48,541 --> 00:13:52,421
-I think he lost the rest of his hair.
-He did not take that well.
249
00:13:54,838 --> 00:13:56,298
Your energy's weird. I'm gonna go.
250
00:13:56,382 --> 00:13:58,012
-Okay.
-Okay.
251
00:14:00,928 --> 00:14:06,138
Uh-huh. Yeah. I agree. I agree 100%.
252
00:14:07,309 --> 00:14:10,599
I don't like that idea,
but I agree with the first thing you said.
253
00:14:10,688 --> 00:14:12,358
I mean, we can try it.
254
00:14:12,439 --> 00:14:14,649
-[clears throat]
-If it doesn't work, we cut it. Right?
255
00:14:14,733 --> 00:14:18,533
[laughs]
256
00:14:19,905 --> 00:14:24,075
Yeah. Okay. All right. Will do.
257
00:14:24,493 --> 00:14:25,333
Bye.
258
00:14:26,912 --> 00:14:28,542
[imitates gunshot]
259
00:14:29,373 --> 00:14:30,793
What were we talking about?
260
00:14:30,875 --> 00:14:33,165
Oh! Right, right. Um...
261
00:14:33,252 --> 00:14:36,802
I need you to start coming in earlier
to teach. Like, six a.m.
262
00:14:37,798 --> 00:14:40,468
We have so many kids and have
to start front-loading our days.
263
00:14:41,051 --> 00:14:43,551
Yeah. No, I wanna make you happy.
264
00:14:43,637 --> 00:14:46,517
So, whatever I can do
to be of value to you...
265
00:14:46,599 --> 00:14:50,269
Your value is that you're a pushover
who doesn't get in my way.
266
00:14:50,352 --> 00:14:52,102
Don't fuck up your best quality.
267
00:14:52,187 --> 00:14:53,517
[door opens]
268
00:14:53,606 --> 00:14:54,566
Okay.
269
00:14:54,648 --> 00:14:56,398
Can I borrow her for a second?
270
00:14:58,652 --> 00:14:59,862
All right.
271
00:15:06,785 --> 00:15:08,285
-Do you want this open--
-Closed.
272
00:15:11,665 --> 00:15:13,745
-Jesus.
-Jesus Christ.
273
00:15:13,834 --> 00:15:15,094
What the fuck?
274
00:15:15,169 --> 00:15:17,709
-He got me a gift. Headphones.
-What?
275
00:15:17,796 --> 00:15:19,586
Like it's our anniversary.
276
00:15:19,673 --> 00:15:21,633
-[Susan] God, he triggers me.
-[Evan] Yeah.
277
00:15:21,717 --> 00:15:23,047
[Susan] Something about his face.
278
00:15:23,135 --> 00:15:27,385
[Evan] For me, it's his voice.
He's just such a cloying, needy little...
279
00:15:27,473 --> 00:15:28,353
[groans]
280
00:15:32,978 --> 00:15:34,188
Hey.
281
00:15:35,981 --> 00:15:37,731
Tough first day, huh?
282
00:15:37,816 --> 00:15:40,686
You've had a bad day?
I'm stuck in this shithole.
283
00:15:40,778 --> 00:15:43,738
God, they won't let me do a voice
on Trolls 2.
284
00:15:44,657 --> 00:15:47,487
You know, Arya, just some friendly advice.
285
00:15:47,576 --> 00:15:50,576
You should be more grateful
for everything you got.
286
00:15:50,663 --> 00:15:53,213
I'm the asshole
for not appreciating my money?
287
00:15:53,290 --> 00:15:57,800
Jesus, have you seen the other kids?
I'm a parent's dream compared to them.
288
00:15:58,379 --> 00:16:00,799
In a month, they're all gonna be living
at Charlie Sheen's house.
289
00:16:01,674 --> 00:16:04,184
-Pretty sweet setup. I'd take it.
-[car horn honks]
290
00:16:04,259 --> 00:16:05,549
[Gus] Whoa!
291
00:16:05,636 --> 00:16:08,506
Hey, honey. Sorry, I'm late.
They kept me at the gate.
292
00:16:08,597 --> 00:16:11,677
Oh... Cool new car.
293
00:16:11,767 --> 00:16:13,387
The studio gave it to her.
294
00:16:14,019 --> 00:16:16,559
They want her
to do the Liberty Down sequel.
295
00:16:16,647 --> 00:16:19,937
The movie hasn't come out yet,
and it's testing off the charts.
296
00:16:20,025 --> 00:16:21,985
But you're not old enough to drive.
297
00:16:22,069 --> 00:16:24,069
It's not like they'd give me a bike.
298
00:16:24,655 --> 00:16:28,025
Okay. Well, you have fun
in this dope new ride.
299
00:16:28,117 --> 00:16:30,867
Can't wait to see you behind the wheel
when you turn 16.
300
00:16:30,953 --> 00:16:32,583
I won't drive a two-year-old car.
301
00:16:32,663 --> 00:16:34,713
We'll donate it to Planned Parenthood.
302
00:16:34,790 --> 00:16:36,460
[Denise] Buckle up, babe.
303
00:16:37,126 --> 00:16:38,496
Let's go.
304
00:16:39,545 --> 00:16:41,005
-Bye, Gus.
-Bye.
305
00:16:41,088 --> 00:16:42,458
[engine revs]
306
00:16:46,176 --> 00:16:47,716
[cell phone vibrating]
307
00:17:05,571 --> 00:17:09,241
♪ Party people
Your dreams have now been fulfilled ♪
308
00:17:09,324 --> 00:17:11,994
♪ Get your ass up, and let's get ill ♪
309
00:17:12,077 --> 00:17:14,117
♪ That's right, y'all
We're more than rough ♪
310
00:17:14,204 --> 00:17:15,584
♪ We callin' your bluff ♪
311
00:17:15,664 --> 00:17:19,544
-♪ And when it comes to rhymes ♪
-♪ Yo! ♪
312
00:17:19,626 --> 00:17:21,746
[man over radio]
I recognize it's a little confusing
313
00:17:21,837 --> 00:17:24,467
for somebody to follow my filmography
because, say, you really think
314
00:17:24,548 --> 00:17:29,178
The Grinch or Willow is a blast
and a great fantasy movie or something,
315
00:17:29,261 --> 00:17:31,431
-how are you gonna feel about Frost/Nixon?
-[man 2] Right.
316
00:17:31,513 --> 00:17:34,023
[hip-hop music continues playing]
317
00:17:38,145 --> 00:17:39,515
[sighs]
318
00:17:41,857 --> 00:17:44,227
-[chattering]
-[hip-hop music playing]
319
00:17:47,404 --> 00:17:48,994
-Hi, guys!
-Hey, girl!
320
00:17:49,073 --> 00:17:51,913
-Hey. Aw.
-Hey!
321
00:17:51,992 --> 00:17:53,792
I'm so happy we're doing this.
322
00:17:53,869 --> 00:17:55,369
-Hi.
-Hi. Good to see you.
323
00:17:55,454 --> 00:17:59,004
Can't believe how fast I got here.
I thought it'd be forever,
324
00:17:59,083 --> 00:18:01,423
but today everything was a green light.
325
00:18:01,502 --> 00:18:03,252
It was like bing, bing, bing.
326
00:18:03,337 --> 00:18:07,007
-We did the HOV lane, so... [swooshes]
-[Mickey chuckles]
327
00:18:07,091 --> 00:18:09,891
Honey, Jeff,
I'm not trying to embarrass you...
328
00:18:10,928 --> 00:18:11,968
But you're gonna.
329
00:18:12,554 --> 00:18:13,724
Why the shorts?
330
00:18:15,140 --> 00:18:16,640
[Jeff] We're playing sports.
331
00:18:16,725 --> 00:18:21,435
Let's just... Anytime we leave the house,
big boy pants. Just as a rule. Okay?
332
00:18:31,365 --> 00:18:32,445
[car chirps]
333
00:18:33,492 --> 00:18:38,162
Do you remember when people used to wear
bowling shoes out? Like it was a thing?
334
00:18:38,247 --> 00:18:41,497
[Syd] Totally. I was always too scared
to steal bowling shoes.
335
00:18:41,583 --> 00:18:43,633
-My thing was I used to steal meat.
-[Mickey laughs]
336
00:18:43,710 --> 00:18:47,800
When I first met him,
I had a sausage stuffed in my leggings.
337
00:18:47,881 --> 00:18:49,091
-Hey!
-Hey!
338
00:18:49,174 --> 00:18:51,094
-Hi!
-Hi, Gus-Gus.
339
00:18:51,176 --> 00:18:54,046
-Hello. Hello. Hi.
-Hey, buddy.
340
00:18:54,138 --> 00:18:55,678
-Hello.
-Hey!
341
00:18:55,764 --> 00:18:58,434
Get that outta there. Come here.
342
00:18:58,517 --> 00:19:00,387
-Good to see you.
-Good to see you, too.
343
00:19:00,894 --> 00:19:01,904
Sorry I'm late.
344
00:19:01,979 --> 00:19:05,899
There was work and traffic...
I hope you weren't waiting for me.
345
00:19:05,983 --> 00:19:06,823
It's cool.
346
00:19:06,900 --> 00:19:08,400
-We weren't waiting.
-[Gus] Good.
347
00:19:08,485 --> 00:19:10,565
-Should we do it? Let's bowl!
-Let's do it.
348
00:19:10,654 --> 00:19:12,164
-Get your shoes.
-My shoes!
349
00:19:12,239 --> 00:19:14,579
[Syd] All right. You go, girl.
350
00:19:20,664 --> 00:19:21,834
[Syd] What?
351
00:19:24,168 --> 00:19:25,288
[screams]
352
00:19:25,377 --> 00:19:28,837
What are you talking about?
353
00:19:28,922 --> 00:19:30,672
♪ Come on, think about it ♪
354
00:19:32,092 --> 00:19:36,222
♪ Sometimes
I hate that you know me so well ♪
355
00:19:36,305 --> 00:19:40,725
♪ Sometimes
I hate that you know me so well ♪
356
00:19:40,809 --> 00:19:44,349
♪ Some days
I wish that I wasn't myself ♪
357
00:19:44,897 --> 00:19:46,057
-♪ No ♪
-♪ No luck ♪
358
00:19:46,148 --> 00:19:48,858
-♪ No ♪
-♪ And I hate that you know me so well ♪
359
00:19:48,942 --> 00:19:53,662
♪ Sometimes
I hate that you know me so well ♪
360
00:19:53,739 --> 00:19:57,909
♪ Sometimes
I hate that you know me so well... ♪
361
00:19:57,993 --> 00:19:59,623
Whoo!
362
00:19:59,703 --> 00:20:01,793
Fuck you! Fuck you! I'm gonna do it!
363
00:20:01,872 --> 00:20:06,172
Fuck you! Fuck you! Fuck you! Yeah! Whoo!
364
00:20:06,752 --> 00:20:10,302
Syd! Thanks for asking us to hang.
This is so much fun.
365
00:20:10,380 --> 00:20:14,260
Oh, my God! Are you kidding me?
Thank you. You make us feel cool.
366
00:20:14,343 --> 00:20:17,803
It's mutually beneficial.
You make us feel like a grown-up couple.
367
00:20:17,888 --> 00:20:21,478
Oh, I know. Us on a couples' night
with a married couple?
368
00:20:21,558 --> 00:20:23,098
I think we're doing good.
369
00:20:23,185 --> 00:20:24,685
How long has it been now?
370
00:20:24,770 --> 00:20:27,520
What has it been? Like, five, six months.
371
00:20:27,606 --> 00:20:30,276
I don't know.
I've been sober for three, so...
372
00:20:30,359 --> 00:20:32,859
We've known each other five or six months.
373
00:20:32,945 --> 00:20:36,105
We've been boyfriend-girlfriend
for a couple months.
374
00:20:36,198 --> 00:20:37,868
So you're in the best part.
375
00:20:38,700 --> 00:20:43,660
Everybody knows that the best part
of any relationship is six months in,
376
00:20:43,747 --> 00:20:48,207
because then you're not freaked out
because you know you like each other.
377
00:20:48,293 --> 00:20:50,963
everything's still new,
and the sex is really hot.
378
00:20:51,046 --> 00:20:55,046
I would say that we're in the part
right before the best part.
379
00:20:55,133 --> 00:20:58,223
-Which is maybe the best part.
-Mmm.
380
00:20:58,303 --> 00:21:00,353
I wanna punch you guys so hard
in the face.
381
00:21:00,430 --> 00:21:01,600
[both laugh]
382
00:21:01,682 --> 00:21:03,522
-Eight pins, guys.
-What?
383
00:21:03,600 --> 00:21:04,480
Eight pins.
384
00:21:04,559 --> 00:21:06,019
-You bowled?
-My turn.
385
00:21:06,103 --> 00:21:07,403
Hey, I need to go.
386
00:21:09,314 --> 00:21:11,024
Oh! Mickey, I forgot to tell you.
387
00:21:11,108 --> 00:21:13,528
I listened to Stella's show,
and it was awesome!
388
00:21:13,610 --> 00:21:14,820
Thank you, sweetie.
389
00:21:14,903 --> 00:21:18,913
Yeah, did you guys know?
Mickey's killing it at work. Big time.
390
00:21:18,991 --> 00:21:20,451
[Syd] Good for you!
391
00:21:20,534 --> 00:21:24,044
Thanks. Yeah, it's funny
how things are weirdly working out.
392
00:21:24,121 --> 00:21:25,911
I thought it was cool to fail.
393
00:21:25,998 --> 00:21:29,878
People who tried at work were losers,
but I am now. I don't care.
394
00:21:29,960 --> 00:21:33,130
This is the most success I've had,
and I love my job.
395
00:21:33,213 --> 00:21:36,343
-Congratulations on being a big loser.
-[Mickey laughs]
396
00:21:37,092 --> 00:21:38,722
[ball rolling in gutter]
397
00:21:38,802 --> 00:21:40,682
All right!
398
00:21:40,762 --> 00:21:42,182
-Okay.
-Hey!
399
00:21:44,433 --> 00:21:45,563
Gus, how's work?
400
00:21:46,893 --> 00:21:51,233
-Great! Work's... Yeah, it's really great.
-Cool.
401
00:21:52,899 --> 00:21:55,149
Oh, my God! I got a strike!
402
00:21:55,235 --> 00:21:57,355
-Fuck, yeah! Whoo!
-What?
403
00:22:00,073 --> 00:22:01,333
[chuckles]
404
00:22:02,367 --> 00:22:05,747
So, Mickey says that you've been
writing some screenplays?
405
00:22:05,829 --> 00:22:09,249
Yeah, I'm tryin'. It's a little tough
to break in, but I try.
406
00:22:09,333 --> 00:22:10,673
What's one of your faves?
407
00:22:10,751 --> 00:22:14,501
I guess the one I just wrote, yeah.
The idea was...
408
00:22:14,588 --> 00:22:17,338
Well, I really like erotic thrillers,
409
00:22:17,424 --> 00:22:19,594
but one thing
that's a bummer about those
410
00:22:19,676 --> 00:22:24,136
is that they're usually racist
or sexist or just problematic.
411
00:22:24,222 --> 00:22:25,602
So what I'd like to do
412
00:22:25,682 --> 00:22:29,272
is try to bring the erotic thriller
into a new era.
413
00:22:29,352 --> 00:22:30,652
-It's cool, Gus.
-Yeah.
414
00:22:35,734 --> 00:22:37,614
[Mickey speaking indistinctly]
415
00:22:37,694 --> 00:22:41,034
Cruikshank. This is Evan.
I need you to call me back pronto.
416
00:22:41,114 --> 00:22:43,914
As in not two hours from now.
Got it? Thank you.
417
00:22:46,453 --> 00:22:47,453
It's your turn, Gus.
418
00:22:48,789 --> 00:22:52,129
-It's your turn.
-Oh. Yeah. Great.
419
00:22:52,209 --> 00:22:53,789
Get 'em, Gus!
420
00:22:56,755 --> 00:22:58,625
Knock those pins! Yeah!
421
00:23:02,385 --> 00:23:03,295
Whoa!
422
00:23:03,386 --> 00:23:05,556
-Yes! Yes!
-[Syd] Whoa!
423
00:23:05,639 --> 00:23:07,559
Fuck, yes!
424
00:23:07,641 --> 00:23:10,141
-[Mickey] All right.
-We should do this again sometime.
425
00:23:10,227 --> 00:23:11,187
-Definitely.
-That was fun.
426
00:23:11,269 --> 00:23:12,269
Okay. All right.
427
00:23:12,354 --> 00:23:14,404
-[Syd] Okay.
-[Mickey] See you at the house?
428
00:23:14,481 --> 00:23:16,071
-I'll be right behind you.
-Bye!
429
00:23:16,149 --> 00:23:17,109
I'll call you.
430
00:23:22,280 --> 00:23:23,870
[line ringing]
431
00:23:27,619 --> 00:23:30,369
[Evan] Um, wow.
Thanks for calling me back late, dude.
432
00:23:30,455 --> 00:23:31,535
Yeah, sure.
433
00:23:32,165 --> 00:23:36,495
I know you're supposed to have the day off
tomorrow, but that plan is fucked.
434
00:23:36,586 --> 00:23:39,256
We need you to come in
for the six a.m. classes.
435
00:23:39,339 --> 00:23:40,969
Is that gonna be a problem?
436
00:23:41,049 --> 00:23:42,509
Nope. Totally cool.
437
00:23:42,592 --> 00:23:44,642
-Thank you.
-Bye-bye!
438
00:23:44,719 --> 00:23:46,139
-Get your beauty rest.
-[clicks]
439
00:23:46,221 --> 00:23:49,561
Fucking piece of shit. Fuckhead.
440
00:24:12,372 --> 00:24:13,872
[loud rock music playing]
441
00:24:15,125 --> 00:24:16,585
-[tires screech]
-[horn honks]
442
00:24:16,668 --> 00:24:18,958
Asshole! Look around you!
443
00:24:20,755 --> 00:24:24,505
Was he texting?
Motherfucker was texting! Fuck!
444
00:24:27,512 --> 00:24:29,312
Hi, Grandpa.
445
00:24:31,475 --> 00:24:33,765
-[clicks]
-[hip-hop music playing]
446
00:24:37,105 --> 00:24:39,315
-♪ Oh, shit ♪
-♪ Oh, shit ♪
447
00:24:39,399 --> 00:24:41,069
♪ Oh, shit ♪
448
00:24:41,776 --> 00:24:44,066
-♪ Oh, shit ♪
-♪ No! ♪
449
00:24:44,154 --> 00:24:45,574
♪ Oh, shit ♪
450
00:24:45,655 --> 00:24:48,655
♪ Oh! Little Sally Walker
Sittin' in a saucer ♪
451
00:24:48,742 --> 00:24:50,702
♪ Oh, how I tossed that ass up ♪
452
00:24:50,785 --> 00:24:52,905
♪ Like a mission in the woods
Woody Woodpecker would... ♪
453
00:24:52,996 --> 00:24:53,826
Dipshit!
454
00:24:55,081 --> 00:24:57,631
Dipshit, roll down your window!
455
00:24:59,044 --> 00:25:00,094
What's the problem?
456
00:25:00,670 --> 00:25:03,010
You cut me off!
You were looking in your phone!
457
00:25:03,089 --> 00:25:05,679
I glanced at my phone.
My wife texted me.
458
00:25:05,759 --> 00:25:08,469
That was not a glance!
You were looking at it! I watched you through my window
staring at it!
459
00:25:11,348 --> 00:25:12,888
Fuck off, man!
460
00:25:12,974 --> 00:25:16,144
You realize you're not alone
on this planet, right?
461
00:25:16,228 --> 00:25:19,768
You realize you share this planet
with other fucking human beings.
462
00:25:19,856 --> 00:25:21,896
You should be considerate
of other fucking--
463
00:25:21,983 --> 00:25:25,613
You're oblivious! Don't turn away!
Don't roll up that window!
464
00:25:25,695 --> 00:25:29,275
[muffled] Don't you
fucking roll that window...
465
00:25:29,366 --> 00:25:32,866
Roll down that window!
Roll back down that fucking window!
466
00:25:32,953 --> 00:25:35,083
I'll fuck your wife!
467
00:25:42,212 --> 00:25:44,262
♪ One fine summertime Sunday evening ♪
468
00:25:44,339 --> 00:25:46,719
♪ Crenshaw Blvd. was in full swing ♪
469
00:25:46,800 --> 00:25:49,260
♪ Perfect example
Of how looks can be deceiving ♪
470
00:25:49,344 --> 00:25:51,684
♪ Rolled up to what I thought was
A pretty young thing ♪
471
00:25:51,805 --> 00:25:53,675
♪ Rollin' in a purple Samurai Suzuki ♪
472
00:25:53,765 --> 00:25:55,675
♪ Dookie braids was an aid
To her sex appeal... ♪
473
00:25:55,767 --> 00:25:57,097
[horn honks]
474
00:25:57,185 --> 00:25:58,055
Fuck!
475
00:25:59,896 --> 00:26:00,896
Ah!
476
00:26:03,149 --> 00:26:05,689
-[tires screech]
-[truck horn blaring]
477
00:26:07,279 --> 00:26:09,319
[panting]
478
00:26:11,199 --> 00:26:13,789
-[man] Moron, get out of the fucking road!
-What?
479
00:26:14,327 --> 00:26:17,787
Oh, fuck. Oh, God.
480
00:26:40,895 --> 00:26:42,435
Fuck.
481
00:26:48,236 --> 00:26:49,356
Hey.
482
00:26:49,446 --> 00:26:54,696
-Where have you been? What took so long?
-I just stopped off at the store.
483
00:26:56,036 --> 00:26:57,996
Little traffic, so...
484
00:26:58,705 --> 00:26:59,745
But...
485
00:27:01,958 --> 00:27:03,458
Got you some ice cream.
486
00:27:04,544 --> 00:27:08,384
-Got a little ice cream for my Micks.
-Aw.
487
00:27:08,465 --> 00:27:12,005
-You're the best.
-No, I'm not.
488
00:27:18,683 --> 00:27:20,193
[both] Mmm...
489
00:27:20,268 --> 00:27:21,648
I went to the grocery store,
490
00:27:21,728 --> 00:27:23,808
and they didn't have
the mint chocolate ice cream,
491
00:27:23,897 --> 00:27:26,267
so I went to another grocery store.
492
00:27:26,358 --> 00:27:28,608
And on the way, there was traffic
493
00:27:28,693 --> 00:27:32,243
at one of those sobriety
checkpoint things...
494
00:27:32,322 --> 00:27:33,412
I'm familiar.
495
00:27:33,490 --> 00:27:37,330
Yeah, then there was construction,
and I was trying to get here,
496
00:27:37,410 --> 00:27:41,290
and they rerouted me
because my regular route I couldn't do,