1
00:00:00,046 --> 00:00:35,662
Improved By: FidelPerez
Sub Upload Date: October 3, 2018
2
00:00:47,710 --> 00:00:49,754
(INDISTINCT CHATTER)
3
00:00:59,555 --> 00:01:01,557
(RUMBLING)
4
00:01:03,934 --> 00:01:05,644
Grace, what's wrong?
5
00:01:15,738 --> 00:01:17,490
- (CHILDREN GASPS)
- Grace!
6
00:01:17,865 --> 00:01:19,825
- BOY: Oh, my God.
- GIRL: Do you know her?
7
00:01:19,867 --> 00:01:21,369
RUBY:
Every war starts quietly.
8
00:01:22,620 --> 00:01:24,622
Mine started with
Grace Somerfield.
9
00:01:25,498 --> 00:01:27,249
She was the first to die.
10
00:01:27,917 --> 00:01:29,794
The first in my class,
at least.
11
00:01:31,087 --> 00:01:34,006
A month later,
half of my class was dead.
12
00:01:35,257 --> 00:01:37,009
I didn't know why I wasn't.
13
00:01:38,969 --> 00:01:41,347
Scientists have now given a name
14
00:01:41,389 --> 00:01:44,183
to this mysterious
and highly contagious disease.
15
00:01:44,225 --> 00:01:48,979
Idiopathic Adolescent Acute
Neurodegeneration or I.A.A.N.
16
00:01:49,021 --> 00:01:50,606
NEWS ANCHOR: There seems to be
no end to the pain
17
00:01:50,648 --> 00:01:53,109
for parents and families
across America.
18
00:01:53,150 --> 00:01:56,487
Nearly 90 percent of the
country's children are now dead.
19
00:01:56,529 --> 00:01:59,365
Strange and unexplained incidents
involving surviving children
20
00:01:59,407 --> 00:02:01,283
continue to pour in from across
the country.
21
00:02:01,534 --> 00:02:04,036
Panic calls to 9-1-1
describe cars
22
00:02:04,078 --> 00:02:05,705
- moving on their own accord.
- (SIREN WAILING)
23
00:02:05,746 --> 00:02:08,249
NEWS ANCHOR #2: If you notice
any bizarre behavior in your children
24
00:02:08,290 --> 00:02:11,961
or the children of those around you,
please report immediately to the CDC.
25
00:02:12,253 --> 00:02:13,879
We now go live to President Gray.
26
00:02:13,921 --> 00:02:15,589
- (REPORTERS CLAMORING)
- REPORTER: Mr. President!
27
00:02:17,508 --> 00:02:19,969
REPORTER #2: Do you have any updates
on the I.A.A.N. pandemic?
28
00:02:20,011 --> 00:02:21,095
Uh, yes, I do.
29
00:02:21,137 --> 00:02:25,558
Uh, first, I want to say to you
that I am speaking today...
30
00:02:26,434 --> 00:02:28,686
not as your president,
but as a parent.
31
00:02:29,353 --> 00:02:31,313
As you know, my son...
32
00:02:32,982 --> 00:02:36,986
My son is among the survivors,
and for the first time
33
00:02:37,028 --> 00:02:40,781
Clancy's condition has improved
after his treatment at the centers.
34
00:02:40,823 --> 00:02:44,785
But most importantly,
it has given my family hope.
35
00:02:44,827 --> 00:02:49,457
And I urge you, I urge you to give
your children that same hope.
36
00:02:49,707 --> 00:02:51,250
The CDC is here for you.
37
00:02:51,292 --> 00:02:54,378
Please, turn to them for the care
that your children need.
38
00:02:54,420 --> 00:02:55,588
This is not about politics.
39
00:02:56,130 --> 00:02:57,465
This is about your children.
40
00:02:57,506 --> 00:03:00,634
This is about our... Our children.
41
00:03:00,926 --> 00:03:05,639
We will find a cure and we will save
our precious sons and daughters. Thank you.
42
00:03:05,681 --> 00:03:07,066
- (REPORTERS CLAMORING)
- REPORTER: Mr. President!
43
00:03:10,728 --> 00:03:12,772
(LAUGHING)
44
00:03:13,230 --> 00:03:14,398
Surprise!
45
00:03:15,232 --> 00:03:16,692
Happy birthday, honey.
46
00:03:17,318 --> 00:03:18,361
(SMOOCHES)
47
00:03:19,195 --> 00:03:20,196
(MOLLY CHUCKLES)
48
00:03:21,864 --> 00:03:23,199
Gudetama!
49
00:03:23,741 --> 00:03:25,409
PAUL: That's the one
you wanted, right?
50
00:03:25,451 --> 00:03:26,577
Totally.
51
00:03:26,619 --> 00:03:29,121
When you are 16,
you can put a car key on it.
52
00:03:29,163 --> 00:03:30,247
(CHUCKLES)
53
00:03:30,289 --> 00:03:31,666
It probably won't be cool
54
00:03:31,707 --> 00:03:33,401
- when I'm 16.
- (PAUL CHUCKLES)
55
00:03:34,835 --> 00:03:36,003
(MOLLY SIGHS)
56
00:03:38,005 --> 00:03:39,298
It's okay, Mommy.
57
00:03:40,257 --> 00:03:42,218
You don't have to worry
about me.
58
00:03:42,968 --> 00:03:44,136
I'll be fine.
59
00:03:48,474 --> 00:03:50,142
PAUL: Okay, bedtime.
60
00:03:51,143 --> 00:03:52,311
I love you.
61
00:03:52,895 --> 00:03:55,272
(MUSIC BOX PLAYING)
62
00:04:24,552 --> 00:04:26,679
(WHISPERING) Don't worry anymore,
Mommy and Daddy.
63
00:04:27,304 --> 00:04:29,473
Nothing can take me away
from you.
64
00:04:35,229 --> 00:04:36,772
(GASPING)
65
00:04:36,814 --> 00:04:38,315
(PANTING)
66
00:04:48,409 --> 00:04:49,410
(DISHES CLATTERING)
67
00:04:51,454 --> 00:04:53,331
- RUBY: Mom, my head hurts.
- Oh, my God!
68
00:04:57,084 --> 00:04:58,085
How did you get in here?
69
00:04:59,462 --> 00:05:01,964
Sweetheart, are you...
Are you lost?
70
00:05:02,006 --> 00:05:04,383
Do your parents know
that you're here?
71
00:05:06,552 --> 00:05:08,095
Why are you saying that?
72
00:05:08,137 --> 00:05:09,472
Can you tell me your name?
73
00:05:10,348 --> 00:05:11,849
Mommy, what's wrong?
74
00:05:12,516 --> 00:05:13,893
I am not your mommy.
75
00:05:14,977 --> 00:05:16,270
Yes, you are.
76
00:05:16,729 --> 00:05:17,980
You and Dad gave me this
77
00:05:18,022 --> 00:05:19,899
for my birthday yesterday,
remember?
78
00:05:19,940 --> 00:05:21,609
Here, come... Come with me.
79
00:05:22,276 --> 00:05:24,904
Come on, okay? Come on.
80
00:05:24,945 --> 00:05:26,864
RUBY: What did I do wrong?
81
00:05:26,906 --> 00:05:27,865
Where are we going?
82
00:05:27,907 --> 00:05:29,241
I just need you to wait
right here,
83
00:05:29,283 --> 00:05:30,659
just wait right there, okay?
84
00:05:30,701 --> 00:05:31,619
Just wait.
85
00:05:32,286 --> 00:05:33,204
(LOCK CLICKS)
86
00:05:33,537 --> 00:05:34,664
(BANGING ON DOOR)
87
00:05:34,705 --> 00:05:36,874
I'm sorry! Please!
88
00:05:36,916 --> 00:05:40,252
(CRYING) This is my house!
You're my parents.
89
00:05:47,927 --> 00:05:49,178
(SOBBING)
90
00:05:53,307 --> 00:05:54,767
(GARAGE DOOR OPENS)
91
00:05:59,563 --> 00:06:01,107
AGENT:
Contact made with survivor.
92
00:06:01,691 --> 00:06:03,192
Approach with extreme caution.
93
00:06:05,027 --> 00:06:06,278
No, no!
94
00:06:11,450 --> 00:06:12,743
RUBY: It was the beginning.
95
00:06:14,078 --> 00:06:17,581
The government wasn't scared
of what happened to the dead kids
96
00:06:17,623 --> 00:06:20,167
or the empty spaces
that they would leave behind.
97
00:06:23,796 --> 00:06:25,381
They were afraid of us.
98
00:06:27,258 --> 00:06:28,509
The ones who lived.
99
00:06:29,385 --> 00:06:32,888
Soon, there wouldn't be
any kids anywhere.
100
00:06:36,934 --> 00:06:40,271
You either died
or you went to the camps.
101
00:06:41,856 --> 00:06:43,065
SOLDIER #1: Let's move it, now!
102
00:06:44,775 --> 00:06:46,902
- SOLDIER #2: All right, they're coming in.
- SOLDIER #3: Let's go!
103
00:06:55,286 --> 00:06:58,205
Move! Let's go! Don't try to run.
104
00:06:58,664 --> 00:06:59,707
Don't talk.
105
00:07:00,082 --> 00:07:03,002
Don't do anything other than
what is asked of you.
106
00:07:03,044 --> 00:07:04,920
Failure to follow these
instructions
107
00:07:04,962 --> 00:07:06,839
will be met with punishment.
108
00:07:06,881 --> 00:07:07,840
Piss off!
109
00:07:08,924 --> 00:07:10,426
- (BOTH GRUNTS)
- (CHILDREN GASPS)
110
00:07:10,676 --> 00:07:11,844
Stay down!
111
00:07:21,687 --> 00:07:25,191
SOLDIER #4: LaVine, LaVine!
What are you doing?
112
00:07:25,232 --> 00:07:26,150
- (GUNSHOT)
- (ALL GASPS)
113
00:07:26,192 --> 00:07:28,861
Orange! He did that! Orange!
114
00:07:28,903 --> 00:07:30,863
Take him out.
You know what to do.
115
00:07:30,905 --> 00:07:32,782
Move, all of you. Inside!
116
00:07:35,117 --> 00:07:36,535
(SOLDIERS GRUNTING)
117
00:07:36,577 --> 00:07:37,745
(DOGS BARKING)
118
00:07:38,245 --> 00:07:40,289
ANNOUNCER: (OVER P.A.)
All new recruits to color processing.
119
00:07:45,795 --> 00:07:47,463
RUBY: Is this a hospital?
120
00:07:48,214 --> 00:07:49,340
Name?
121
00:07:51,050 --> 00:07:52,510
Your name, young lady.
122
00:07:53,177 --> 00:07:54,303
Ruby Daly.
123
00:07:57,306 --> 00:07:58,474
I don't feel sick.
124
00:07:58,849 --> 00:08:00,768
Actually, it's not a sickness.
125
00:08:00,810 --> 00:08:04,188
You survived the sickness,
but you're not the same.
126
00:08:04,230 --> 00:08:06,440
And until you are,
there's no going home.
127
00:08:06,732 --> 00:08:10,319
Now, when they picked you up,
were you assigned a color?
128
00:08:11,237 --> 00:08:12,279
Color?
129
00:08:13,072 --> 00:08:14,031
Yes.
130
00:08:15,241 --> 00:08:17,451
All kids are given a color
assignment
131
00:08:17,493 --> 00:08:19,412
that corresponds to their
disorder.
132
00:08:19,870 --> 00:08:21,664
On the bottom here are Greens.
133
00:08:21,956 --> 00:08:23,624
Basic enhanced intelligence.
134
00:08:23,666 --> 00:08:26,502
Blues have telekinetic abilities.
135
00:08:26,544 --> 00:08:29,088
Golds can manipulate electricity.
136
00:08:29,797 --> 00:08:33,759
Up here, past this line,
are the most dangerous.
137
00:08:34,301 --> 00:08:37,555
Reds and Oranges.
But they are very rare.
138
00:08:37,930 --> 00:08:39,890
I'm sure you have nothing
to worry about.
139
00:08:40,474 --> 00:08:42,351
Are you very good at math
and puzzles?
140
00:08:43,185 --> 00:08:44,562
Because that means
141
00:08:44,603 --> 00:08:46,480
you're most likely
in Green territory.
142
00:08:48,149 --> 00:08:49,692
And that's not so terrible.
143
00:08:57,825 --> 00:09:00,161
SOLDIER: Orange! Orange! Orange!
144
00:09:00,202 --> 00:09:02,747
- (GUNSHOT)
- Take him out. You know what to do.
145
00:09:04,707 --> 00:09:07,126
DR. VICEROY:
It'll be okay. We can fix this.
146
00:09:09,170 --> 00:09:10,171
Get back here!
147
00:09:11,130 --> 00:09:13,382
Stay still. Stay still.
148
00:09:15,051 --> 00:09:16,052
(DR. VICEROY SIGHS)
149
00:09:20,181 --> 00:09:21,307
I'm a Green.
150
00:09:22,350 --> 00:09:23,726
I'm one of the smart ones.
151
00:09:24,101 --> 00:09:25,102
Yes.
152
00:09:37,907 --> 00:09:38,949
You're a Green.
153
00:09:43,996 --> 00:09:46,457
RUBY: In the camps
we were segregated by color.
154
00:09:47,750 --> 00:09:48,876
Greens.
155
00:09:48,918 --> 00:09:49,960
Blues.
156
00:09:50,461 --> 00:09:51,671
Golds.
157
00:09:52,129 --> 00:09:53,339
But no Reds.
158
00:09:53,839 --> 00:09:55,216
And no Oranges.
159
00:09:56,008 --> 00:09:57,385
Except for me.
160
00:09:59,595 --> 00:10:01,514
Having been told that
our gifts
161
00:10:01,555 --> 00:10:03,516
were finally being brought
to light...
162
00:10:04,558 --> 00:10:07,853
I had to bury mine in darkness.
163
00:10:15,945 --> 00:10:18,739
(HELICOPTERS WHIRRING)
164
00:10:22,618 --> 00:10:24,620
ANNOUNCER: (OVER P.A.)
Shift three, report for work duty
165
00:10:24,662 --> 00:10:26,330
at warehouses six, eight
and eleven.
166
00:10:26,372 --> 00:10:27,581
SOLDIER: Hey! Let's go! Move it!
167
00:10:27,623 --> 00:10:29,750
Stations will be assigned to you
by squad leaders.
168
00:10:37,633 --> 00:10:40,177
- (FOOTSTEPS ECHO)
- (LEATHER SQUEAKS)
169
00:10:46,475 --> 00:10:48,269
(TAKES DEEP BREATH)
170
00:10:57,862 --> 00:10:59,196
Doing it wrong.
171
00:11:00,656 --> 00:11:01,949
Like this.
172
00:11:03,617 --> 00:11:04,827
Look at me.
173
00:11:07,371 --> 00:11:08,622
Look at me.
174
00:11:10,708 --> 00:11:12,543
Look at me!
175
00:11:16,589 --> 00:11:18,674
We're not supposed
to look at you.
176
00:11:20,468 --> 00:11:21,927
Hmm. Yeah.
177
00:11:22,553 --> 00:11:26,390
The aglets go over the holes,
not under.
178
00:11:26,932 --> 00:11:28,392
- (CLATTERING)
- (RUBY GASPS)
179
00:11:32,646 --> 00:11:35,024
I've had my eye on you
for a while.
180
00:11:35,941 --> 00:11:38,194
You're too dumb to be a Green.
181
00:11:38,486 --> 00:11:40,863
But after today,
we're gonna know the truth.
182
00:11:40,905 --> 00:11:42,365
The aglets go under.
183
00:11:44,492 --> 00:11:45,785
What did you say?
184
00:11:46,619 --> 00:11:47,828
If you want a tighter fit,
185
00:11:47,870 --> 00:11:50,706
the aglets should go under,
not over.
186
00:11:51,499 --> 00:11:53,459
Aren't you super smart?
187
00:11:54,168 --> 00:11:56,253
Yeah, like every Green
in this room.
188
00:11:56,712 --> 00:11:58,381
I guess inhaling all that
shoe polish
189
00:11:58,422 --> 00:12:00,383
killed whatever brain cells
you had left.
190
00:12:00,925 --> 00:12:02,468
(SCREAMS)
191
00:12:03,177 --> 00:12:04,970
THE CAPTAIN:
We'll see about that.
192
00:12:05,471 --> 00:12:06,806
SAM:
Get your hands off of me!
193
00:12:08,015 --> 00:12:09,475
THE CAPTAIN: Run the test!
194
00:12:10,101 --> 00:12:11,936
AGENT:
Initiate subatomic frequency test.
195
00:12:11,977 --> 00:12:13,104
SOLDIER: (OVER RADIO)
Copy that.
196
00:12:13,145 --> 00:12:14,897
(ALARM BLARING)
197
00:12:16,857 --> 00:12:18,234
ANNOUNCER: (OVER P.A.)
Frequency test one.
198
00:12:18,275 --> 00:12:20,277
(HIGH-PITCHED SCREECHING)
199
00:12:20,319 --> 00:12:22,154
(CHILDREN SCREAMING)
200
00:12:35,835 --> 00:12:37,044
CATE: Ruby?
201
00:12:37,086 --> 00:12:38,087
(GROANS)
202
00:12:38,462 --> 00:12:39,714
Ruby, do you hear me?
203
00:12:41,507 --> 00:12:43,259
- (BREATHING HEAVILY)
- Ruby, can you hear me?
204
00:12:43,300 --> 00:12:46,470
Oh, no. Shh, shh! It's okay.
It's okay. Hey. You're okay.
205
00:12:46,512 --> 00:12:48,347
You're gonna be fine, Ruby.
206
00:12:49,890 --> 00:12:51,600
Are you still in pain?
207
00:12:53,185 --> 00:12:54,395
(RUBY SIGHS)
208
00:12:54,979 --> 00:12:56,439
Do you know where you are?
209
00:12:59,734 --> 00:13:00,985
Yes.
210
00:13:01,027 --> 00:13:02,153
Okay.
211
00:13:02,194 --> 00:13:03,362
Hi.
212
00:13:04,405 --> 00:13:05,531
I'm Dr. Begbie.
213
00:13:06,365 --> 00:13:08,993
But if it makes you feel more comfortable,
you can call me Cate.
214
00:13:09,035 --> 00:13:10,536
Forget the doctor business.
215
00:13:12,455 --> 00:13:15,499
You know, before this,
I was a social worker.
216
00:13:18,294 --> 00:13:20,463
And you remind me of a girl
I used to know.
217
00:13:22,631 --> 00:13:24,008
What happened to her?
218
00:13:26,635 --> 00:13:28,137
I couldn't help her then.
219
00:13:32,433 --> 00:13:35,353
But I want you to know
that I'm here for you now.
220
00:13:35,770 --> 00:13:37,146
(DOOR BUZZES, OPENS)
221
00:13:39,732 --> 00:13:41,233
(CLEARS THROAT)
Do you remember falling
222
00:13:41,275 --> 00:13:42,902
when they turned on
the white noise?
223
00:13:44,320 --> 00:13:45,237
(KNOCKS ON WIRE FENCE)
224
00:13:45,529 --> 00:13:46,572
SOLDIER: Time's up!
225
00:13:51,077 --> 00:13:52,661
(WHISPERING)
This time it was different.
226
00:14:00,378 --> 00:14:03,214
I need to keep her overnight.
I have more tests to run.
227
00:14:03,255 --> 00:14:05,091
You gotta take that up
with Captain McManus.
228
00:14:23,150 --> 00:14:24,777
Results of the frequency test.
229
00:14:25,653 --> 00:14:27,029
Who spiked the highest?
230
00:14:30,491 --> 00:14:32,451
My God, alert the captain.
231
00:14:33,077 --> 00:14:34,620
ANNOUNCER: (OVER P.A.)
We got a security breach.
232
00:14:34,662 --> 00:14:36,872
Lock down the infirmary immediately.
233
00:14:37,456 --> 00:14:38,958
(PANTING)
234
00:14:42,920 --> 00:14:44,547
CATE: Okay. Here.
235
00:14:44,588 --> 00:14:46,424
- Put these on. Hurry, okay?
- RUBY: Okay.
236
00:14:46,465 --> 00:14:47,633
CATE: Let's go.
237
00:14:48,426 --> 00:14:49,427
Play along.
238
00:14:50,261 --> 00:14:51,595
(ALARM BLARES)
239
00:14:52,096 --> 00:14:54,682
ANNOUNCER: (OVER P.A.)
Security breach. Lock down...
240
00:14:54,724 --> 00:14:56,308
Okay, come on. Let's go.
241
00:14:58,602 --> 00:15:00,187
Come on, come on, come on!
242
00:15:04,525 --> 00:15:06,652
Cover your face as much
as you can.
243
00:15:07,069 --> 00:15:09,488
If they catch you,
they'll kill you.
244
00:15:26,630 --> 00:15:28,841
Hey, I've got Dr. Rogers
with me.
245
00:15:30,217 --> 00:15:31,844
Dr. Rogers, ID, please.
246
00:15:31,886 --> 00:15:33,220
CATE:
Yeah, I have it right here.
247
00:15:33,262 --> 00:15:35,639
She, uh, is zonked out
on pain meds, poor thing.
248
00:15:37,224 --> 00:15:38,517
Dr. Rogers.
249
00:15:38,559 --> 00:15:40,144
I'm gonna have to ask you
to remove your mask.
250
00:15:40,186 --> 00:15:41,645
Captain, I don't think
that's a good idea.
251
00:15:41,687 --> 00:15:42,688
She is highly contagious.
252
00:15:42,730 --> 00:15:43,898
Roll down the back window, please.
253
00:15:43,939 --> 00:15:45,066
Captain, I don't think that's a...
254
00:15:45,107 --> 00:15:46,567
THE CAPTAIN:
We have a security breach.
255
00:15:46,609 --> 00:15:48,027
Roll down the back window.
256
00:15:49,070 --> 00:15:51,739
- I'm not asking again.
- (SIGHS)
257
00:15:56,410 --> 00:15:57,745
Dr. Rogers...
258
00:15:58,329 --> 00:16:00,373
I'm ordering you to remove
your mask.
259
00:16:00,748 --> 00:16:01,999
- Understood?
- Cap...
260
00:16:02,416 --> 00:16:03,417
Now!
261
00:16:07,213 --> 00:16:08,673
You don't feel well.
262
00:16:09,924 --> 00:16:11,592
Uh... I don't feel well.
263
00:16:11,967 --> 00:16:13,761
You will let us move on.
264
00:16:18,766 --> 00:16:20,101
THE CAPTAIN: Move along.
265
00:16:21,143 --> 00:16:22,520
Oh, my God!
266
00:16:22,561 --> 00:16:24,021
(GROANS)
267
00:17:07,982 --> 00:17:09,316
(GASPS)
268
00:17:09,692 --> 00:17:10,651
(CHUCKLES)
269
00:17:21,162 --> 00:17:22,413
Where are we?
270
00:17:23,205 --> 00:17:25,666
We just left Harvey,
West Virginia.
271
00:17:27,168 --> 00:17:29,378
We met up with a friend
who helped me switch cars.
272
00:17:30,921 --> 00:17:32,298
Where is everybody?
273
00:17:33,257 --> 00:17:37,178
Uh, most people fled
to the big cities for work.
274
00:17:37,219 --> 00:17:39,388
No kids. No economy.
275
00:17:42,266 --> 00:17:43,309
No kids?
276
00:17:50,232 --> 00:17:52,026
How long will it take
to get home?
277
00:17:52,068 --> 00:17:53,235
Home?
278
00:17:53,277 --> 00:17:54,570
- You're taking me home, right?
- No.
279
00:17:54,612 --> 00:17:55,946
But I just wanna go home.
280
00:17:56,238 --> 00:18:00,034
Ruby, I can't take you home.
It's not safe there.
281
00:18:01,160 --> 00:18:02,078
Get down. Get down.
282
00:18:02,119 --> 00:18:03,329
(TRUCK HORN HONKS)
283
00:18:11,253 --> 00:18:12,505
I'm gonna protect you.
284
00:18:15,216 --> 00:18:16,217
How?
285
00:18:16,592 --> 00:18:18,177
Have you heard
of the Children's League?
286
00:18:18,219 --> 00:18:19,136
No.
287
00:18:19,178 --> 00:18:21,681
Most people don't realize
the camps are total bullshit,
288
00:18:21,722 --> 00:18:23,599
because the White House
keeps flaunting
289
00:18:23,641 --> 00:18:26,310
its reformed children on TV,
including the president's son.
290
00:18:27,311 --> 00:18:28,604
So we started the League
291
00:18:28,646 --> 00:18:30,106
to get you guys
out of the camps.
292
00:18:30,398 --> 00:18:32,191
Those on the upper end
of the scale,
293
00:18:32,233 --> 00:18:35,069
the Reds and the Oranges,
are considered too dangerous.
294
00:18:35,111 --> 00:18:38,155
Ruby, you are very, very rare.
295
00:18:38,656 --> 00:18:41,367
Among the most powerful
and the least trusted.
296
00:18:41,409 --> 00:18:44,745
Those like you are...
killed on sight.
297
00:18:45,246 --> 00:18:46,455
What are you going to do?
298
00:18:47,456 --> 00:18:48,958
If we ever get separated
299
00:18:49,000 --> 00:18:50,668
and you find yourself in danger,
300
00:18:50,710 --> 00:18:52,795
I want you to squeeze
this pendant
301
00:18:52,837 --> 00:18:53,838
for three seconds.
302
00:18:55,006 --> 00:18:57,675
It's a tracking device,
but only if you activate it.
303
00:18:58,134 --> 00:19:00,720
And it only goes to me. Okay?
304
00:19:01,804 --> 00:19:03,389
Look, Ruby,
you and I both know
305
00:19:03,431 --> 00:19:05,266
how dangerous it is out here.
306
00:19:05,307 --> 00:19:08,561
At some point,
it might be really nice
307
00:19:08,602 --> 00:19:10,312
to have someone
looking out for you.
308
00:19:17,403 --> 00:19:19,155
ANNOUNCER: (OVER RADIO)
And now the president's son,
309
00:19:19,196 --> 00:19:21,282
Clancy Gray,
with his message of hope.
310
00:19:21,323 --> 00:19:23,034
CLANCY: If I can be cured,
you can be cured.
311
00:19:29,123 --> 00:19:31,625
- CATE: (SIGHS) We did it.
- ROB: I never doubted you for a second.
312
00:19:31,667 --> 00:19:33,002
Wait. Where are your two?
313
00:19:33,753 --> 00:19:37,506
- I couldn't get them out.
- CATE: What? So sorry.
314
00:19:38,674 --> 00:19:40,301
Yeah, but I got a lead on a Red.
315
00:19:41,177 --> 00:19:42,553
Oh, Ruby, this is Rob.
316
00:19:42,595 --> 00:19:43,763
ROB: It's nice to meet you.
317
00:19:46,849 --> 00:19:49,810
We don't have a ton of time.
And we need you to change, okay?
318
00:19:50,519 --> 00:19:52,396
New clothes,
soap, some other things.
319
00:19:52,438 --> 00:19:54,315
The bathroom in the station
still has running water.
320
00:19:54,357 --> 00:19:57,276
But hey.
Definitely don't drink it, okay?
321
00:20:01,322 --> 00:20:02,490
Whoa, whoa!
322
00:20:03,657 --> 00:20:04,617
(ALARM BLARING)
323
00:20:04,867 --> 00:20:06,327
- Get back here!
- (GIRL SCREAMING)
324
00:20:08,829 --> 00:20:10,331
You're not going anywhere.
325
00:20:11,415 --> 00:20:12,416
You okay?
326
00:20:15,086 --> 00:20:16,545
Yeah, uh, I just tripped.
327
00:20:20,299 --> 00:20:22,635
(BREATHING HEAVILY)
328
00:20:40,528 --> 00:20:42,238
(OBJECTS CLATTERING)
329
00:20:45,491 --> 00:20:47,243
(FOOTSTEPS APPROACHING)
330
00:20:56,460 --> 00:20:57,962
(ELECTRICITY CRACKLES)
331
00:21:05,094 --> 00:21:06,887
(PANTING)
332
00:21:07,638 --> 00:21:08,639
(GUN COCKS)
333
00:21:10,766 --> 00:21:11,767
RUBY: Hey!
334
00:21:12,435 --> 00:21:13,894
(PANTING)
335
00:21:17,231 --> 00:21:18,232
Hey!
336
00:21:24,363 --> 00:21:25,322
(BANGS ON WINDOW)
337
00:21:25,656 --> 00:21:26,782
Please, let me in!
338
00:21:26,824 --> 00:21:28,284
I have nowhere to go.
No one to trust.
339
00:21:30,327 --> 00:21:31,495
Please!
340
00:21:32,163 --> 00:21:33,372
CATE: Ruby!
341
00:21:36,042 --> 00:21:37,084
Come on!
342
00:21:38,544 --> 00:21:40,171
Please. I think they're trying
to kill me.
343
00:21:47,636 --> 00:21:48,637
CHUBS: It was Lady Jane.
344
00:21:48,888 --> 00:21:50,973
I saw her
with my own eyes, dude!
345
00:21:51,015 --> 00:21:52,141
LIAM: Yeah, you're blind.
346
00:21:52,183 --> 00:21:53,517
Let's just focus on finding
East River.
347
00:21:59,607 --> 00:22:00,900
(PANTING)
348
00:22:02,234 --> 00:22:03,402
Ruby!
349
00:22:04,820 --> 00:22:06,405
(ENGINE STARTING)
350
00:22:07,114 --> 00:22:08,324
- CATE: Ruby!
- ROB: Ruby!
351
00:22:08,366 --> 00:22:10,201
- LIAM: Who are these guys?
- CHUBS: Go, go, go.
352
00:22:15,122 --> 00:22:16,332
(TYRES SCREECHES)
353
00:22:19,001 --> 00:22:20,127
(BOTH PANTING)
354
00:22:28,260 --> 00:22:29,637
What happened
at the gas station, Zu?
355
00:22:29,929 --> 00:22:31,722
- Did they see you?
- Yeah, and who's Ruby?
356
00:22:32,890 --> 00:22:34,100
I'm Ruby.
357
00:22:34,350 --> 00:22:35,518
(TYRES SCREECHING)
358
00:22:42,233 --> 00:22:43,150
Ruby Daly.
359
00:22:47,780 --> 00:22:49,281
What do we always tell you, Zu?
360
00:22:49,573 --> 00:22:50,783
No strays.
361
00:22:50,825 --> 00:22:51,826
Wait, I'll handle this.
362
00:22:52,076 --> 00:22:53,119
Don't worry, I'm leaving.
363
00:22:55,621 --> 00:22:57,832
Wait, did you just come
from the camp?
364
00:22:57,873 --> 00:22:59,333
Yeah, they broke me out.
365
00:22:59,709 --> 00:23:01,210
But I'm Green, I'm not a threat.
366
00:23:01,252 --> 00:23:03,671
- "They" being the League?
- Open the freaking door, Liam!
367
00:23:03,713 --> 00:23:05,548
We already got the cops
and the Tracers on our ass,
368
00:23:05,589 --> 00:23:07,383
we don't need to add the League
to the list.
369
00:23:07,425 --> 00:23:09,135
What if they put in a call
that there's four kids
370
00:23:09,176 --> 00:23:10,636
cruising around in a beat-up,
blue minivan?
371
00:23:10,678 --> 00:23:12,513
Ooh, that's no way
to talk about Betty, man.
372
00:23:12,555 --> 00:23:15,558
Excuse me for hurting
the feelings of a Nissan van.
373
00:23:16,100 --> 00:23:17,768
Please, just let me out.
I'm really sorry.
374
00:23:17,810 --> 00:23:18,936
You're not going with the League.
375
00:23:18,978 --> 00:23:20,312
CHUBS: What? Liam!
376
00:23:21,480 --> 00:23:23,399
I'm Liam. That's Zu. This is Chubs.
377
00:23:24,358 --> 00:23:25,943
- Chubs?
- Charles to you.
378
00:23:25,985 --> 00:23:27,528
LIAM: Yeah, he used to be
a bit beefier.
379
00:23:27,570 --> 00:23:28,988
Zu can back me up on that one.
380
00:23:29,405 --> 00:23:31,032
Right, Zu? What's wrong?
381
00:23:36,746 --> 00:23:37,621
(GUNSHOT)
382
00:23:38,664 --> 00:23:39,832
(TYRES SCREECHING)
383
00:23:42,793 --> 00:23:44,962
That's Lady Jane!
I told you I saw Lady Jane!
384
00:23:45,004 --> 00:23:45,880
Shit.
385
00:23:46,797 --> 00:23:48,466
(TYRES SCREECHING)
386
00:23:53,387 --> 00:23:55,139
Come on, we got to go.
Go, go, go. Punch it!
387
00:23:59,518 --> 00:24:00,519
(ALL GRUNTS)
388
00:24:01,270 --> 00:24:02,438
- She's crazy!
- (GUN COCKS)
389
00:24:03,189 --> 00:24:04,648
- (GUNSHOTS)
- LIAM: Whoa!
390
00:24:16,577 --> 00:24:17,703
It's the League, man!
391
00:24:18,037 --> 00:24:19,038
Go, go, go!
392
00:24:23,417 --> 00:24:24,293
(SHOUTS)
393
00:24:24,835 --> 00:24:26,212
(CATE GRUNTING)
394
00:24:28,214 --> 00:24:30,716
Please. You have to let me out
before someone gets hurt.
395
00:24:31,175 --> 00:24:32,635
Liam. Let her out, man.
396
00:24:32,677 --> 00:24:33,636
Shut up, I got this.
397
00:24:33,886 --> 00:24:34,970
- Can you drive?
- No.
398
00:24:35,012 --> 00:24:36,347
LIAM: Yeah, well,
you're gonna have to.
399
00:24:36,389 --> 00:24:38,265
Chubs can't see more than
ten feet in front of his face.
400
00:24:38,307 --> 00:24:39,225
I heard that.
401
00:24:39,266 --> 00:24:40,393
Dude, come on,
it's just like a bike.
402
00:24:40,434 --> 00:24:42,561
- Tell me you've ridden a bike.
- Of course I've ridden a bike!
403
00:24:42,603 --> 00:24:43,688
- Come on.
- Don't touch me.
404
00:24:44,063 --> 00:24:45,231
- Come on.
- RUBY: Okay.
405
00:24:45,272 --> 00:24:46,691
Come on. You got this.
406
00:24:49,610 --> 00:24:51,821
- (ALL YELPING)
- (TYRES SCREECHING)
407
00:24:54,281 --> 00:24:55,324
Okay, good. Come on.
408
00:24:55,574 --> 00:24:56,534
We're so dying.
409
00:24:56,992 --> 00:24:58,285
- LIAM: Keep driving.
- Okay.
410
00:25:00,579 --> 00:25:02,456
- LIAM: Whoa! You got me?
- CHUBS: Yeah, I got you.
411
00:25:09,130 --> 00:25:10,006
What's he doing?
412
00:25:12,299 --> 00:25:13,592
(TREES CRACKING)
413
00:25:14,427 --> 00:25:15,845
- (CATE SCREAMS)
- (BOTH GRUNTS)
414
00:25:16,971 --> 00:25:17,847
(GRUNTING)
415
00:25:22,184 --> 00:25:23,936
- Drive faster.
- Okay.
416
00:25:32,028 --> 00:25:33,696
Whatever happens, don't stop.
417
00:25:45,583 --> 00:25:46,459
Rob!
418
00:25:49,462 --> 00:25:50,338
(GRUNTS)
419
00:25:57,595 --> 00:25:58,471
(CATE GRUNTS)
420
00:25:59,597 --> 00:26:00,806
(LIAM GRUNTS)
421
00:26:01,766 --> 00:26:03,392
(SCREAMS) Watch out!
422
00:26:05,978 --> 00:26:06,937
(CATE GRUNTS)
423
00:26:09,106 --> 00:26:10,316
(BOTH PANTING)
424
00:26:14,195 --> 00:26:15,154
Nice driving.
425
00:26:17,073 --> 00:26:18,908
This is so not like
riding a bike.
426
00:26:31,295 --> 00:26:33,547
(ZU HUMMING)
427
00:26:38,219 --> 00:26:40,096
RUBY: Do you guys even know
where you are?
428
00:26:40,638 --> 00:26:43,099
LIAM: Don't look so scared.
Chubs is a map expert.
429
00:26:43,474 --> 00:26:45,935
I'm Green,
so all maps make sense to me.
430
00:26:45,976 --> 00:26:47,103
So does theoretical physics,
431
00:26:47,144 --> 00:26:49,939
existentialism according to Thoreau,
speed chess, artificial intelligence.
432
00:26:49,980 --> 00:26:51,148
Yeah. In short, the kid is smart.
433
00:26:51,190 --> 00:26:53,901
What, you think I rock these geeky-ass
Coke-bottle glasses for show?
434
00:26:54,151 --> 00:26:56,696
Plus, I'm smart enough to know
no one gives a crap about Greens.
435
00:26:57,988 --> 00:26:59,156
So enlighten me,
436
00:26:59,198 --> 00:27:01,867
why the hell would the League
go through all this trouble for you?
437
00:27:01,909 --> 00:27:03,536
What makes you so special?
438
00:27:03,953 --> 00:27:04,912
Chubs, leave her alone.
439
00:27:04,954 --> 00:27:06,789
If we're gonna be stuck
with her, we need to know.
440
00:27:06,831 --> 00:27:08,249
You're not gonna be stuck
with me.
441
00:27:09,625 --> 00:27:10,626
I'm going home.
442
00:27:12,545 --> 00:27:13,546
Wait, where is home?
443
00:27:14,046 --> 00:27:15,256
Salem, Virginia.
444
00:27:16,340 --> 00:27:17,258
(RUBY GASPS)
445
00:27:20,386 --> 00:27:21,554
Hey!
446
00:27:21,595 --> 00:27:22,930
What are you gonna do?
447
00:27:22,972 --> 00:27:24,932
Walk back to the highway
and hitchhike?
448
00:27:24,974 --> 00:27:26,267
You'll be nabbed by a Tracer
449
00:27:26,308 --> 00:27:27,810
and back in a camp
in time for bed.
450
00:27:28,102 --> 00:27:29,103
A Tracer?
451
00:27:29,603 --> 00:27:30,688
Bounty hunters.
452
00:27:31,147 --> 00:27:32,690
Like that crazy Lady Jane
453
00:27:32,732 --> 00:27:34,275
who nearly smoked our ass
back there?
454
00:27:34,316 --> 00:27:36,360
Man, for a Green, she sure
takes a while to catch up.
455
00:27:36,861 --> 00:27:38,946
You should come with us.
We're going to East River.
456
00:27:39,405 --> 00:27:40,448
CHUBS: Don't tell her.
457
00:27:40,489 --> 00:27:43,409
Supposedly, it's this huge compound where
kids can live together on the outside.
458
00:27:43,743 --> 00:27:46,412
There's food, a place to stay,
and it's safe.
459
00:27:46,996 --> 00:27:48,122
The Slip Kid's in charge.
460
00:27:48,164 --> 00:27:49,206
Who?
461
00:27:49,248 --> 00:27:50,499
LIAM: No one knows who
he really is.
462
00:27:50,541 --> 00:27:52,835
He got the name because
he slipped custody four times.
463
00:27:53,753 --> 00:27:56,505
And supposedly he's an Orange.
464
00:27:56,756 --> 00:27:57,965
CHUBS: Nice, Liam.
465
00:27:58,257 --> 00:28:01,135
You wanna tell her your shoe size and
your favorite animal while you're at it?
466
00:28:01,886 --> 00:28:03,012
(PLATES CLINKING)
467
00:28:04,388 --> 00:28:05,931
Dinner? (CHUCKLES)
468
00:28:06,349 --> 00:28:08,726
Sweet! It's literally sweet.
469
00:28:19,028 --> 00:28:21,072
We're your best chance
of getting home.
470
00:28:55,940 --> 00:28:57,441
RUBY:
If the League was protecting us
471
00:28:57,483 --> 00:29:00,486
from the Tracer shooting at us
then what makes them so bad?
472
00:29:00,861 --> 00:29:02,863
The enemy of my enemy
is my friend?
473
00:29:03,948 --> 00:29:06,325
(CHUCKLES)
Yeah, like that ever works.
474
00:29:06,951 --> 00:29:10,121
The woman that I met risked
a lot to get me out.
475
00:29:10,788 --> 00:29:11,956
She seemed okay.
476
00:29:11,998 --> 00:29:15,209
Some shady lady kidnaps you,
and you think that's all right?
477
00:29:15,251 --> 00:29:17,086
CHUBS: You were hanging with
the wrong people.
478
00:29:17,128 --> 00:29:19,714
Like, did she lure you with candy
from a panel van or something?
479
00:29:19,755 --> 00:29:21,007
You weren't there.
480
00:29:21,632 --> 00:29:23,342
She said that the League
wanted to help me.
481
00:29:24,385 --> 00:29:25,845
And I ran away.
482
00:29:25,886 --> 00:29:28,180
But what if I was wrong?
What if they can?
483
00:29:28,222 --> 00:29:29,807
You don't want help from
the League!
484
00:29:30,725 --> 00:29:31,851
Okay?
485
00:29:35,354 --> 00:29:36,605
(CHUBS CLEARS THROAT)
486
00:29:36,647 --> 00:29:37,982
All right, come on, Zu.
487
00:29:38,315 --> 00:29:39,734
It's time for math class.
488
00:29:45,573 --> 00:29:47,825
Listen. My brother joined
the League first.
489
00:29:47,867 --> 00:29:49,869
And he's always right,
so I joined, too.
490
00:29:49,910 --> 00:29:51,829
They just made us
so many promises.
491
00:29:52,663 --> 00:29:54,373
Taught us how to use our powers.
492
00:29:54,749 --> 00:29:57,543
At first on little things
like dummies, smaller stuff.
493
00:29:57,585 --> 00:29:59,378
Then they showed us how
to break an arm.
494
00:30:01,422 --> 00:30:03,466
I didn't sign up to be a soldier,
so I left.
495
00:30:04,759 --> 00:30:06,427
And I'll die before I go back.
496
00:30:07,345 --> 00:30:08,846
They're fighting a war.
497
00:30:09,555 --> 00:30:11,390
Doesn't that require them
to be strong?
498
00:30:11,432 --> 00:30:13,100
Strong, yeah. Cruel? Reckless?
499
00:30:13,142 --> 00:30:14,435
No, leave that to the government.
500
00:30:14,477 --> 00:30:16,562
There was nothing cruel
about what she did.
501
00:30:17,229 --> 00:30:18,814
She rescued me. She saved my life.
502
00:30:18,856 --> 00:30:20,399
- For what?
- RUBY: I don't know.
503
00:30:20,441 --> 00:30:22,360
I don't know what's going on.
504
00:30:22,735 --> 00:30:24,278
But for the first time
in six years,
505
00:30:24,320 --> 00:30:25,613
someone was nice to me.
506
00:30:25,654 --> 00:30:28,491
So I'm just saying, maybe my experience
was a little different from yours.
507
00:30:28,532 --> 00:30:29,867
So why'd you run away from her?
508
00:30:30,534 --> 00:30:32,328
The League's
not your friend, okay?
509
00:30:32,953 --> 00:30:35,081
You made the right choice.
Trust me.
510
00:30:35,122 --> 00:30:36,415
Why should I trust you?
511
00:30:36,457 --> 00:30:38,334
Whether you trust me or not,
I don't care.
512
00:30:38,668 --> 00:30:42,254
Sooner or later, you're gonna learn
that the only ones who can help us are us.
513
00:30:50,346 --> 00:30:52,264
- (GRUNTS)
- How could you miss this?
514
00:30:52,306 --> 00:30:54,767
Six years, she roamed free
in these hallways.
515
00:30:54,809 --> 00:30:57,687
You have one job to do
and you couldn't even do it.
516
00:30:58,896 --> 00:31:00,898
Obviously you have
a problem recognizing
517
00:31:00,940 --> 00:31:02,983
Oranges and Reds
when you see one,
518
00:31:03,025 --> 00:31:05,236
so, let's refresh your memory.
519
00:31:07,613 --> 00:31:08,698
Oh...
520
00:31:08,739 --> 00:31:10,241
Let's go, Lieutenant.
521
00:31:10,950 --> 00:31:13,911
These two need time to get
reacquainted.
522
00:31:14,328 --> 00:31:16,205
DR. VICEROY: No, no, Captain.
Captain, please, don't.
523
00:31:16,247 --> 00:31:17,873
Please. It wasn't my fault!
524
00:31:17,915 --> 00:31:19,250
Captain, don't close that door!
525
00:31:19,291 --> 00:31:21,168
(DR. VICEROY WHIMPERING)
526
00:31:22,503 --> 00:31:23,796
Oh, God, no.
527
00:31:27,675 --> 00:31:28,759
No!
528
00:31:28,801 --> 00:31:30,261
Put a bounty on that girl.
529
00:31:30,302 --> 00:31:31,887
Whatever you need
from the war chest.
530
00:31:31,929 --> 00:31:34,598
Every Tracer out there
better be after her.
531
00:31:34,640 --> 00:31:35,725
(SNIFFS)
532
00:31:38,769 --> 00:31:40,396
We're gonna need another doctor.
533
00:32:09,508 --> 00:32:11,677
(RUBY AND PARENTS LAUGHING)
534
00:32:11,719 --> 00:32:12,887
PAUL: Surprise!
535
00:32:12,928 --> 00:32:14,263
RUBY: Gudetama!
536
00:32:14,305 --> 00:32:16,682
Don't worry anymore,
Mommy and Daddy.
537
00:32:16,724 --> 00:32:18,309
Nothing can take me away
from you.
538
00:32:18,934 --> 00:32:20,061
(SOBBING)
539
00:32:20,102 --> 00:32:22,480
I'm sorry, Mommy, I'm sorry.
540
00:32:23,356 --> 00:32:25,566
- (KNOCKING ON DOOR)
- LIAM: Hey, Ruby, you all right?
541
00:32:29,028 --> 00:32:30,404
What do you want?
542
00:32:30,446 --> 00:32:31,947
Nothing, I just, uh...
543
00:32:32,865 --> 00:32:33,991
I just wanted to give you these.
544
00:32:34,367 --> 00:32:35,493
A peace offering.
545
00:32:36,118 --> 00:32:37,119
Aren't they yours?
546
00:32:37,370 --> 00:32:39,413
Yeah, no.
I have a couple of extra pairs.
547
00:32:39,455 --> 00:32:41,332
And, uh, you don't.
548
00:32:41,791 --> 00:32:42,917
Just take them.
549
00:32:42,958 --> 00:32:44,418
Chubs says your extremities
or whatever
550
00:32:44,460 --> 00:32:46,212
are the first things
to get cold.
551
00:32:47,088 --> 00:32:48,547
It's spring, so...
552
00:32:49,548 --> 00:32:50,675
LIAM: Yeah.
553
00:32:50,716 --> 00:32:52,218
Yeah. But, you know, you're all...
554
00:32:53,844 --> 00:32:56,347
You need them.
This way you won't...
555
00:32:57,473 --> 00:32:58,474
die.
556
00:32:58,724 --> 00:33:01,268
Oh, God. Ruby,
just take the damn socks
557
00:33:01,310 --> 00:33:02,645
and put him out of his misery.
558
00:33:02,687 --> 00:33:03,813
Shut up, Chubs.
559
00:33:03,854 --> 00:33:05,981
CHUBS: You got a way
with the ladies, Liam.
560
00:33:06,649 --> 00:33:08,567
You gotta teach me
your moves someday, pal.
561
00:33:11,529 --> 00:33:13,239
I'm just going
to leave them there.
562
00:33:13,280 --> 00:33:15,074
- Yeah, okay.
- Yeah.
563
00:33:15,908 --> 00:33:17,034
Hey, Liam?
564
00:33:17,493 --> 00:33:18,619
Yes?
565
00:33:20,121 --> 00:33:21,205
Thank you.
566
00:33:24,083 --> 00:33:25,084
Yeah.
567
00:33:50,401 --> 00:33:52,528
(ALARM BLARING)
568
00:34:07,209 --> 00:34:08,419
(FENCE RATTLING)
569
00:34:18,804 --> 00:34:20,681
(CHILDREN SHOUTING)
570
00:34:24,477 --> 00:34:26,562
(GUNSHOTS)
571
00:34:47,458 --> 00:34:48,668
(GASPS)
572
00:34:50,961 --> 00:34:52,171
(BREATHING SHAKILY)
573
00:34:54,465 --> 00:34:55,841
LIAM: Zu. Hey, Zu.
574
00:34:56,300 --> 00:34:57,301
It's just a dream.
575
00:34:57,927 --> 00:34:59,929
Come here. I got you.
576
00:35:01,097 --> 00:35:02,264
I got you.
577
00:35:02,890 --> 00:35:04,141
Go back to sleep.
578
00:35:05,142 --> 00:35:06,143
Okay.
579
00:35:07,728 --> 00:35:08,813
All right?
580
00:35:17,571 --> 00:35:19,073
Are you okay, Zu?
581
00:35:23,035 --> 00:35:24,078
Okay.
582
00:35:28,207 --> 00:35:29,583
(ZU SIGHS)
583
00:35:47,435 --> 00:35:50,813
Oh, no. I'm really not
a fancy dress kinda girl.
584
00:35:54,483 --> 00:35:55,693
- Hey.
- Hey.
585
00:35:58,112 --> 00:35:59,613
(BOTH LAUGHS)
586
00:36:01,449 --> 00:36:02,742
Where'd you get that?
587
00:36:02,783 --> 00:36:04,285
It's stupid.
588
00:36:05,661 --> 00:36:07,413
No, no. It's, uh...
589
00:36:08,331 --> 00:36:10,750
It's been a while since
I've seen a girl in a dress.
590
00:36:11,834 --> 00:36:13,544
Or anyone in a dress. (CHUCKLES)
591
00:36:15,129 --> 00:36:17,173
I feel like I should
ask you to prom or something.
592
00:36:17,506 --> 00:36:20,468
Well, unfortunately,
I'm already going with
593
00:36:20,509 --> 00:36:22,595
the captain
of the football team, so...
594
00:36:25,222 --> 00:36:26,265
Conner Jenkins?
595
00:36:26,849 --> 00:36:28,976
Did you just make that name up?
(LAUGHS)
596
00:36:29,018 --> 00:36:32,521
(CHUCKLES) No, Conner Jenkins
was at Caledonia with me.
597
00:36:32,563 --> 00:36:33,606
He was an idiot, though.
598
00:36:35,733 --> 00:36:38,903
Well, in that case,
gotta dump him.
599
00:36:40,654 --> 00:36:41,572
Oh.
600
00:36:42,073 --> 00:36:43,824
So you're saying I have a shot?
601
00:36:47,161 --> 00:36:48,663
Why don't we start with scraping
602
00:36:48,704 --> 00:36:49,955
these letters off this minivan
603
00:36:49,997 --> 00:36:51,749
and then we'll see where it goes
from there?
604
00:36:52,291 --> 00:36:53,376
Deal.
605
00:36:56,337 --> 00:36:58,714
So do you always carry a cocktail dress
when you're on the run?
606
00:36:58,756 --> 00:36:59,882
(CHUCKLES)
607
00:36:59,924 --> 00:37:01,509
No, Zu gave it to me.
608
00:37:01,884 --> 00:37:03,135
She likes you.
609
00:37:04,428 --> 00:37:06,430
Careful, though.
She needs girl time so bad...
610
00:37:06,472 --> 00:37:07,723
I think she might turn you into
611
00:37:07,765 --> 00:37:08,974
her own personal dress-up doll.
612
00:37:09,016 --> 00:37:10,559
(DOOR OPENS)
613
00:37:12,436 --> 00:37:13,604
Tracers.
614
00:37:26,367 --> 00:37:28,327
Come on, let's just go.
615
00:37:33,165 --> 00:37:34,792
LIAM:
Wait, what just happened?
616
00:37:34,834 --> 00:37:36,877
- RUBY: I don't know.
- (CAR ENGINE STARTING)
617
00:37:46,220 --> 00:37:48,014
ANNOUNCER: (OVER RADIO)
And now the president's son,
618
00:37:48,055 --> 00:37:50,266
Clancy Gray, with his message of hope.
619
00:37:50,307 --> 00:37:52,393
CLANCY: If I can be cured,
you can be cured.
620
00:37:52,435 --> 00:37:54,270
Wonder king, Clancy Gray.
621
00:37:55,229 --> 00:37:57,732
"If I can be cured,
you can be cured."
622
00:37:57,773 --> 00:37:59,775
You had those stupid posters, too?
623
00:37:59,817 --> 00:38:01,485
Seven shades of bullshit.
624
00:38:01,527 --> 00:38:02,695
That's right.
625
00:38:04,113 --> 00:38:07,283
You gotta stop drawing the cats
all over the nines and sixes.
626
00:38:08,242 --> 00:38:09,827
(ALL LAUGHING)
627
00:38:12,288 --> 00:38:14,081
CHUBS: She needs her numbers.
628
00:38:14,540 --> 00:38:15,750
You have to learn.
629
00:38:18,294 --> 00:38:19,795
RUBY: So why are we at the mall?
630
00:38:21,297 --> 00:38:23,299
CHUBS: Somebody's got to get
supplies, right?
631
00:38:32,433 --> 00:38:33,434
LIAM: Zu.
632
00:38:34,101 --> 00:38:35,353
Would you do the honors?
633
00:38:43,486 --> 00:38:45,738
- CHUBS: Let's go shopping.
- (ALL CHUCKLING)
634
00:38:51,369 --> 00:38:52,370
You like this?
635
00:38:58,459 --> 00:38:59,627
(CHUCKLES)
636
00:39:13,557 --> 00:39:15,267
(CHUBS MIMICS MOTORBIKE ENGINE)
637
00:39:18,229 --> 00:39:20,064
(RUBY LAUGHING)
638
00:39:49,301 --> 00:39:51,345
(DISTANT MOANING)
639
00:39:52,471 --> 00:39:53,639
(PEOPLE PANTING)
640
00:39:53,889 --> 00:39:55,016
(RUBY GASPS)
641
00:39:55,558 --> 00:39:56,767
Whoa!
642
00:40:00,646 --> 00:40:02,440
- What's happening?
- I don't know.
643
00:40:02,940 --> 00:40:03,983
(GIGGLING)
644
00:40:05,776 --> 00:40:07,278
Whoa!
645
00:40:14,285 --> 00:40:15,327
Stop!
646
00:40:15,619 --> 00:40:16,620
Whoa!
647
00:40:17,538 --> 00:40:19,206
(PANTING)
648
00:40:23,294 --> 00:40:25,379
- (TOY SQUEAKS)
- (BICYCLE BELL DINGS)
649
00:40:32,803 --> 00:40:33,971
(RUBY GRUNTS)
650
00:40:44,732 --> 00:40:46,067
(ALL YELPING)
651
00:41:00,581 --> 00:41:01,707
Hey, hey, hey.
652
00:41:02,333 --> 00:41:03,959
- They're just kids.
- LIAM: Hey, what the hell?
653
00:41:04,585 --> 00:41:06,087
You could have been Tracers.
654
00:41:06,712 --> 00:41:09,131
We're here for supplies.
We're not looking for trouble.
655
00:41:09,173 --> 00:41:12,677
Look. No hard feelings.
We're sorry.
656
00:41:13,344 --> 00:41:14,637
We can give you some food,
657
00:41:14,679 --> 00:41:16,597
and you can sleep here tonight.
658
00:41:16,639 --> 00:41:17,556
What?
659
00:41:17,598 --> 00:41:19,392
But only tonight.
660
00:41:21,310 --> 00:41:23,479
Last week we scored five pallets
of fresh produce
661
00:41:23,521 --> 00:41:24,772
off a delivery truck.
662
00:41:25,022 --> 00:41:26,273
What do you do with all of it?
663
00:41:26,315 --> 00:41:27,817
I mean, it's only four
of you guys.
664
00:41:27,858 --> 00:41:29,777
We do the work that needs
to be done.
665
00:41:29,819 --> 00:41:31,904
We're the arms and legs
of a greater cause.
666
00:41:32,738 --> 00:41:34,073
Wait, do you know him?
667
00:41:34,657 --> 00:41:37,034
- Know him?
- LIAM: Yeah, the Slip Kid.
668
00:41:37,076 --> 00:41:39,203
Nah, nobody really knows
the Slip Kid.
669
00:41:39,245 --> 00:41:40,579
We're trying to find his camp.
670
00:41:40,621 --> 00:41:41,747
East River?
671
00:41:41,789 --> 00:41:43,749
- So it's real?
- Sure.
672
00:41:45,751 --> 00:41:47,712
- Where is it?
- I can't tell you.
673
00:41:48,504 --> 00:41:50,506
Come on, dude, you got to be
shittin' me, man! Come on!
674
00:41:50,548 --> 00:41:52,717
They call it a secret
for a reason, pal.
675
00:41:52,758 --> 00:41:54,343
LEADER:
It's one of the Slip Kid's rules.
676
00:41:54,385 --> 00:41:55,720
One hundred percent secrecy.
677
00:41:55,761 --> 00:41:57,555
It's the only way he can keep
all the kids safe.
678
00:42:05,187 --> 00:42:07,356
Do you think that we've
survived this
679
00:42:07,398 --> 00:42:09,191
by following the rules?
680
00:42:09,233 --> 00:42:11,777
Look, we're not just a bunch
of dead weight.
681
00:42:17,700 --> 00:42:19,076
We're powerful.
682
00:42:19,118 --> 00:42:20,745
And we're useful.
683
00:42:21,245 --> 00:42:24,832
The Slip Kid would be lucky
to have us.
684
00:42:26,000 --> 00:42:27,126
E.D.O.
685
00:42:27,168 --> 00:42:28,586
BOY: Wait, what?
686
00:42:29,295 --> 00:42:30,588
Dude, that is not cool!
687
00:42:30,629 --> 00:42:31,630
What's E.D.O.?
688
00:42:32,048 --> 00:42:33,507
That's all you get.
689
00:42:33,924 --> 00:42:34,925
E.D.O.
690
00:42:37,261 --> 00:42:39,472
RUBY: "All the world
will be your enemy.
691
00:42:39,513 --> 00:42:41,724
Prince with a thousand enemies.
692
00:42:41,766 --> 00:42:44,685
And whenever they catch you,
they will kill you,
693
00:42:45,102 --> 00:42:47,772
but first they must catch you.
694
00:42:48,314 --> 00:42:51,525
Digger, listener, runner.
695
00:42:52,109 --> 00:42:53,903
Prince with a swift warning.
696
00:42:54,945 --> 00:42:57,656
Be cunning and full of tricks
697
00:42:58,240 --> 00:43:01,160
and your people shall never
be destroyed."
698
00:43:05,998 --> 00:43:07,249
(WHISPERING) Go to sleep.
699
00:43:27,853 --> 00:43:29,146
Hey, Chubs.
700
00:43:29,730 --> 00:43:30,856
It's Charles.
701
00:43:30,898 --> 00:43:31,899
Charles.
702
00:43:34,902 --> 00:43:35,903
What are you doing?
703
00:43:39,240 --> 00:43:40,574
(INDISTINCT CHATTER)
704
00:43:44,036 --> 00:43:45,496
I was afraid they might
steal Betty.
705
00:43:45,955 --> 00:43:47,748
Nice work getting that clue,
by the way.
706
00:43:48,290 --> 00:43:49,458
How'd you do that?
707
00:43:50,251 --> 00:43:51,877
I just asked.
708
00:43:53,129 --> 00:43:56,674
Okay, so, have you figured out
what E.D.O. means?
709
00:43:56,924 --> 00:43:58,634
(SCOFFS) I have guesses.
710
00:43:59,510 --> 00:44:00,970
I tried Greek, Sumerian
711
00:44:01,012 --> 00:44:03,889
or corresponding placements
in all major alphabets. Nothing.
712
00:44:04,640 --> 00:44:05,808
I even tried pictographs,
713
00:44:05,850 --> 00:44:07,351
and Chinese military call signs
714
00:44:07,393 --> 00:44:09,478
and sign language. Zip.
715
00:44:09,520 --> 00:44:11,939
There's nothing that leads
to a spot on the map.
716
00:44:11,981 --> 00:44:14,025
Why are you writing book reports?
717
00:44:14,316 --> 00:44:15,735
They're not book reports.
718
00:44:23,868 --> 00:44:25,953
RUBY:
"I'm out. Can't get to you.
719
00:44:26,245 --> 00:44:29,874
Can meet anywhere, name place
and time. Missed you.
720
00:44:29,915 --> 00:44:31,042
Love you."
721
00:44:31,083 --> 00:44:33,627
It's how I got in contact
with my parents when I was in hiding.
722
00:44:34,587 --> 00:44:37,548
I posted reviews online
with messages.
723
00:44:37,590 --> 00:44:39,759
Your parents must be
really worried about you.
724
00:44:41,969 --> 00:44:44,680
My dad's a doctor.
He saw everything firsthand.
725
00:44:47,141 --> 00:44:48,601
I'm sure he thinks I'm dead.
726
00:44:55,691 --> 00:44:58,069
My dad's a police detective, so...
727
00:44:58,903 --> 00:45:00,571
he saw everything, too.
728
00:45:04,617 --> 00:45:05,701
(SCOFFS)
729
00:45:11,707 --> 00:45:12,833
Police band.
730
00:45:13,542 --> 00:45:14,502
(CHUCKLES)
731
00:45:15,044 --> 00:45:16,545
Wait. What?
732
00:45:17,254 --> 00:45:20,424
Well, think about it, I mean, police
can talk to each other on frequencies
733
00:45:20,466 --> 00:45:21,592
only they can listen to.
734
00:45:21,634 --> 00:45:23,344
Like UHF, VHF.
735
00:45:23,719 --> 00:45:24,804
You know kids under 17
736
00:45:24,845 --> 00:45:26,138
can hear frequencies adults can't.
737
00:45:26,764 --> 00:45:29,684
That's why the white noise
works on us and not on them.
738
00:45:29,725 --> 00:45:33,396
What if E.D.O. isn't a place,
but a frequency?
739
00:45:35,147 --> 00:45:36,148
Okay.
740
00:45:36,857 --> 00:45:38,275
But frequencies are numbers.
741
00:45:39,402 --> 00:45:43,114
E is 5, D is 4, and O is 15.
742
00:45:43,155 --> 00:45:44,699
But... (TUTS)
That doesn't work.
743
00:45:44,740 --> 00:45:46,826
Well, O could just mean,
like, zero.
744
00:45:47,827 --> 00:45:50,162
Five, four, zero. Five, four, zero.
745
00:45:51,706 --> 00:45:52,790
Got it.
746
00:45:57,420 --> 00:45:58,963
(TUNING RADIO)
747
00:46:04,427 --> 00:46:06,554
GIRL: (OVER RADIO)
If you can hear this, you're one of us.
748
00:46:06,971 --> 00:46:10,016
If you're one of us,
you can find us.
749
00:46:10,057 --> 00:46:12,018
Lake Prince, Virginia.
750
00:46:13,310 --> 00:46:14,729
If you can hear this,
751
00:46:14,770 --> 00:46:16,480
- you're one of us.
- (BOTH LAUGHING)
752
00:46:16,522 --> 00:46:18,899
If you're one of us,
you can find us.
753
00:46:19,358 --> 00:46:20,359
Charles!
754
00:46:21,485 --> 00:46:22,820
You did it!
755
00:46:24,739 --> 00:46:25,865
It's Chubs to you.
756
00:46:25,906 --> 00:46:27,366
If you're one of us,
you can find us.
757
00:46:27,783 --> 00:46:29,201
(BOTH LAUGHS)
758
00:46:32,747 --> 00:46:35,333
CHUBS: All right. So, we're going
to take the next exit
759
00:46:35,374 --> 00:46:37,835
and a straight shot.
760
00:46:37,877 --> 00:46:38,878
Got it.
761
00:46:40,046 --> 00:46:41,255
To Lake Prince?
762
00:46:44,342 --> 00:46:45,718
It's to your house.
763
00:46:46,427 --> 00:46:47,720
We're taking you home.
764
00:47:11,911 --> 00:47:12,912
LIAM:
Are you sure about this?
765
00:47:16,374 --> 00:47:17,500
Yeah.
766
00:47:19,168 --> 00:47:20,211
No. (CHUCKLES)
767
00:47:33,265 --> 00:47:35,142
So if your parents are there
I guess...
768
00:47:35,976 --> 00:47:37,228
I guess this is it.
769
00:47:37,687 --> 00:47:39,313
Yeah, I guess we'll see.
770
00:47:46,362 --> 00:47:48,447
Don't take any candy
from strangers.
771
00:47:51,450 --> 00:47:52,660
Thank you.
772
00:47:54,370 --> 00:47:55,371
Yeah.
773
00:48:19,478 --> 00:48:23,274
RUBY: For six years,
all I wanted was to see them.
774
00:48:26,193 --> 00:48:27,987
But looking through
the window now...
775
00:48:30,239 --> 00:48:31,866
everything feels wrong.
776
00:48:34,410 --> 00:48:37,163
I know what would happen if
I went in there.
777
00:48:39,415 --> 00:48:41,125
They wouldn't remember me.
778
00:48:43,669 --> 00:48:45,338
I'd be a stranger.
779
00:48:50,134 --> 00:48:51,385
It was my fault.
780
00:48:54,305 --> 00:48:55,848
And because of what I did...
781
00:48:57,683 --> 00:48:59,143
they lost their daughter.
782
00:49:01,687 --> 00:49:03,522
And I lost my family.
783
00:49:05,024 --> 00:49:06,567
(CRYING)
784
00:49:25,378 --> 00:49:27,129
(CONTINUES CRYING)
785
00:49:44,271 --> 00:49:45,648
You dropped this back there.
786
00:49:46,982 --> 00:49:48,234
I don't want it.
787
00:49:50,820 --> 00:49:51,946
You're lying.
788
00:49:57,326 --> 00:49:59,870
You know, Ruby, you're not
the only one who's lost someone.
789
00:50:01,539 --> 00:50:02,957
We've all been here.
790
00:50:04,834 --> 00:50:06,168
So take this.
791
00:50:06,836 --> 00:50:07,920
This, uh...
792
00:50:08,838 --> 00:50:09,839
What is this?
793
00:50:16,804 --> 00:50:19,557
It's a birthday present
from my dad.
794
00:50:21,142 --> 00:50:22,935
It's the last thing he gave me.
795
00:50:26,564 --> 00:50:28,649
It used to make me feel like
I wasn't alone.
796
00:50:28,691 --> 00:50:30,276
Hey, you're not alone.
797
00:50:33,362 --> 00:50:36,073
I mean, we're all pretty
much orphans.
798
00:50:38,325 --> 00:50:39,493
We have each other.
799
00:50:40,953 --> 00:50:42,496
It's kind of like a family.
800
00:50:43,831 --> 00:50:45,541
A dysfunctional family, but...
801
00:50:47,960 --> 00:50:50,212
that's as good as you're
gonna get these days, right?
802
00:50:53,466 --> 00:50:54,508
Right.
803
00:51:12,860 --> 00:51:13,944
Sorry.
804
00:51:15,196 --> 00:51:16,280
(SNIFFS)
805
00:51:20,451 --> 00:51:21,660
It's okay.
806
00:51:22,620 --> 00:51:24,080
One of these days,
you're gonna tell me
807
00:51:24,121 --> 00:51:25,373
all about you, Ruby Daly.
808
00:51:25,915 --> 00:51:28,501
And I can't wait to hear
that story.
809
00:51:28,834 --> 00:51:29,877
Until then...
810
00:51:30,419 --> 00:51:33,589
Zu saved some Twinkies for you.
811
00:51:34,048 --> 00:51:35,049
Come on.
812
00:51:48,145 --> 00:51:49,563
- (SCREAMS)
- Hey, Liam.
813
00:51:49,605 --> 00:51:51,190
- (HIGH-PITCHED SCREECHING)
- (LIAM GRUNTING)
814
00:51:54,985 --> 00:51:58,072
I love that kids can
hear frequencies adults can't.
815
00:51:58,447 --> 00:51:59,699
(CHUBS GRUNTS)
816
00:51:59,740 --> 00:52:01,826
There is some good
in getting old, after all.
817
00:52:02,743 --> 00:52:04,078
- (SCREECHING STOPS)
- (LIAM GASPS)
818
00:52:06,330 --> 00:52:08,249
Took you long enough, Lady Jane.
819
00:52:08,290 --> 00:52:10,376
Are they gonna dock you
for slacking on the job?
820
00:52:10,418 --> 00:52:13,796
You alone fetch 150,000, baby.
You should be proud.
821
00:52:14,130 --> 00:52:15,214
You've gone up in price
822
00:52:15,256 --> 00:52:16,966
since the last time
I snagged you.
823
00:52:17,008 --> 00:52:18,009
What'd you do?
824
00:52:18,718 --> 00:52:20,177
Start another revolution?
825
00:52:20,511 --> 00:52:22,138
Just let them go,
and you can have me.
826
00:52:22,638 --> 00:52:24,348
I promise I won't give you
any trouble.
827
00:52:26,225 --> 00:52:27,935
That's a very generous
offer, Liam,
828
00:52:27,977 --> 00:52:29,979
but considering
I'm the one with a gun,
829
00:52:30,021 --> 00:52:31,272
I think I'm gonna pass.
830
00:52:32,940 --> 00:52:34,859
- (GASPING)
- Who's the little lady?
831
00:52:36,861 --> 00:52:37,987
You first, little girl.
Come on.
832
00:52:50,207 --> 00:52:51,292
Drop it.
833
00:52:53,002 --> 00:52:54,003
And the keys.
834
00:52:57,590 --> 00:52:59,258
Say you're sorry to Zu.
835
00:53:01,385 --> 00:53:02,762
I'm sorry, Zu.
836
00:53:03,721 --> 00:53:04,597
Now...
837
00:53:06,098 --> 00:53:08,225
you're gonna walk into
that forest...
838
00:53:10,978 --> 00:53:12,396
and you're gonna keep walking.
839
00:53:13,439 --> 00:53:18,319
No matter how tired
or how hungry you get...
840
00:53:19,820 --> 00:53:20,988
keep walking.
841
00:53:22,073 --> 00:53:24,283
Don't stop.
842
00:53:24,909 --> 00:53:25,910
Ever.
843
00:53:26,744 --> 00:53:27,620
Ever.
844
00:53:40,299 --> 00:53:41,717
(EXHALES)
845
00:53:50,351 --> 00:53:52,269
LIAM: Just hear me out.
I don't want to ditch her.
846
00:53:52,311 --> 00:53:53,646
CHUBS:
I know what's better for us.
847
00:53:53,688 --> 00:53:55,106
- LIAM: Why?
- CHUBS: Because I'm a Green!
848
00:53:55,147 --> 00:53:56,482
I can bank on that fact.
849
00:53:56,524 --> 00:53:57,900
It's too dangerous
with her around.
850
00:53:57,942 --> 00:54:00,569
If we keep driving with her,
they're gonna find us.
851
00:54:01,445 --> 00:54:03,656
Look, man, you're getting way
too sentimental about this.
852
00:54:03,698 --> 00:54:05,241
I get it. You have to move on.
853
00:54:05,282 --> 00:54:06,867
LIAM:
You don't know her, okay?
854
00:54:06,909 --> 00:54:08,744
CHUBS: Trust me,
I know what I'm talking about.
855
00:54:08,786 --> 00:54:11,080
This is the right way to go.
You know it.
856
00:54:11,122 --> 00:54:12,373
You just don't want
to part with her.
857
00:54:12,790 --> 00:54:15,042
- But it's the best decision.
- LIAM: So why are we doing it?
858
00:54:15,084 --> 00:54:17,169
I don't want to leave her.
I don't want to just dump her.
859
00:54:17,211 --> 00:54:18,879
CHUBS:
We're being watched heavily all the time.
860
00:54:18,921 --> 00:54:20,006
Hey, I'm just gonna go.
861
00:54:20,506 --> 00:54:22,258
So, you can stop fighting.
862
00:54:22,967 --> 00:54:26,220
And I'm really sorry
that I lied to you.
863
00:54:30,099 --> 00:54:31,225
Ruby.
864
00:54:34,770 --> 00:54:36,772
- Ruby.
- I just forgot my bag, okay?
865
00:54:36,814 --> 00:54:38,232
We were talking about
damn Betty,
866
00:54:38,274 --> 00:54:39,483
not your Orange ass.
867
00:54:40,735 --> 00:54:41,861
And for the record,
868
00:54:42,153 --> 00:54:44,071
I knew you were Orange
since day zero.
869
00:54:47,199 --> 00:54:48,409
Sit down. (CHUCKLES)
870
00:54:52,538 --> 00:54:56,167
I just... didn't want you
to be afraid of me.
871
00:54:57,001 --> 00:54:59,295
There's nothing wrong
with being Orange.
872
00:54:59,795 --> 00:55:01,380
I can't even control it.
873
00:55:02,923 --> 00:55:06,052
I'm trying to figure it out,
but it just happens.
874
00:55:06,093 --> 00:55:07,678
Sometimes all it takes
is my skin
875
00:55:07,720 --> 00:55:09,638
brushing up
against someone else
876
00:55:09,930 --> 00:55:11,557
and I'm in their head.
877
00:55:12,266 --> 00:55:14,018
And the more that I try
to pull free,
878
00:55:14,060 --> 00:55:16,437
the more damage that I do.
879
00:55:16,479 --> 00:55:17,355
Damage?
880
00:55:25,112 --> 00:55:27,198
Is that why you didn't
wanna kiss me?
881
00:55:28,157 --> 00:55:29,241
Yeah.
882
00:55:32,370 --> 00:55:33,371
Okay.
883
00:55:33,954 --> 00:55:36,415
Well, touching as this moment
is, uh,
884
00:55:36,666 --> 00:55:38,250
we have a Slip Kid
to party with, right?
885
00:55:38,292 --> 00:55:39,335
- We do, yeah.
- Let's go.
886
00:55:39,377 --> 00:55:41,087
Yeah, we're not far now.
Hey, Zu.
887
00:55:41,128 --> 00:55:42,838
- (ZU HUMMING)
- We're packing up.
888
00:55:44,340 --> 00:55:45,424
Gotta go.
889
00:55:45,758 --> 00:55:48,010
Unless you wanna try
and run away again.
890
00:55:48,052 --> 00:55:49,053
No. (CHUCKLES)
891
00:55:49,345 --> 00:55:50,638
I'll keep trying to stop you.
892
00:55:51,013 --> 00:55:52,181
Come on.
893
00:55:57,728 --> 00:55:59,939
LIAM: Ah, it feels like
we should do something for her.
894
00:56:01,065 --> 00:56:03,943
Like a barge out to sea.
Set her on fire.
895
00:56:05,569 --> 00:56:06,737
Blaze of glory.
896
00:56:07,530 --> 00:56:08,864
She's a minivan...
897
00:56:09,699 --> 00:56:10,783
not a Viking.
898
00:56:12,159 --> 00:56:13,369
(LIAM SIGHS)
899
00:56:28,134 --> 00:56:29,719
- (RUBY CHUCKLES)
- CHUBS: Woo!
900
00:56:31,637 --> 00:56:32,638
Man.
901
00:57:00,708 --> 00:57:02,668
LIAM: I don't know, Chubs.
It doesn't feel right.
902
00:57:03,294 --> 00:57:05,463
CHUBS: Man, y'all are just
a bunch of negative nellies.
903
00:57:06,255 --> 00:57:07,631
(CHUBS SIGHS)
904
00:57:10,259 --> 00:57:11,427
Check it, man.
905
00:57:16,098 --> 00:57:18,893
E. D. O.
906
00:57:20,019 --> 00:57:21,854
- E.D.O.
- E.D.O., man.
907
00:57:21,896 --> 00:57:23,022
Oh, my God.
908
00:57:23,981 --> 00:57:25,733
ALL: All right, let's go!
909
00:57:29,779 --> 00:57:30,905
- (GUNSHOT)
- (ALL GASPS)
910
00:57:32,114 --> 00:57:33,699
HAYES: Stay on your knees!
911
00:57:35,076 --> 00:57:36,577
Head to the ground!
912
00:57:36,619 --> 00:57:37,870
(GUN COCKS)
913
00:57:38,120 --> 00:57:39,955
- Hey, we're not armed.
- Save it, asshole.
914
00:57:39,997 --> 00:57:41,207
MIKE: Hold on.
915
00:57:41,916 --> 00:57:42,792
Liam Stewart?
916
00:57:45,044 --> 00:57:47,129
- Mike?
- Everybody, stand down.
917
00:57:48,172 --> 00:57:50,174
Jesus. I'm sorry, Liam.
I didn't know it was you.
918
00:57:50,216 --> 00:57:51,300
It's okay.
919
00:57:52,009 --> 00:57:53,344
Wait, I thought you were
with Josh?
920
00:57:53,386 --> 00:57:54,387
MIKE: I was.
921
00:57:54,637 --> 00:57:55,930
I made it through the fields.
922
00:57:56,931 --> 00:57:58,057
Thanks to you.
923
00:58:00,559 --> 00:58:02,687
- Wait, are you looking for...
- You found it.
924
00:58:02,728 --> 00:58:04,105
- (MIKE LAUGHS)
- Oh.
925
00:58:04,146 --> 00:58:05,356
Welcome home.
926
00:58:05,398 --> 00:58:07,858
Finally! I told you, man.
927
00:58:07,900 --> 00:58:09,193
Told you!
928
00:58:10,569 --> 00:58:12,029
(KIDS PLAYING)
929
00:58:12,405 --> 00:58:13,447
This is it.
930
00:58:15,866 --> 00:58:17,702
(INDISTINCT CHATTER)
931
00:58:23,541 --> 00:58:24,542
MIKE: Come on, guys.
932
00:58:26,794 --> 00:58:28,754
Everyone looks so happy here.
933
00:58:28,796 --> 00:58:31,007
MIKE: Yeah, we don't segregate
by colors here.
934
00:58:31,048 --> 00:58:34,885
We respect our differences,
but we're all the same.
935
00:58:35,219 --> 00:58:37,013
Now, let's go.
936
00:58:37,471 --> 00:58:38,973
It's time to meet the Slip Kid.
937
00:58:53,529 --> 00:58:55,364
You gotta be kidding me!
938
00:58:55,740 --> 00:58:56,782
Clancy Gray?
939
00:58:57,158 --> 00:58:58,993
I knew you weren't reformed.
940
00:58:59,243 --> 00:59:00,369
(LAUGHS)
941
00:59:01,287 --> 00:59:02,663
You're Charles, right?
942
00:59:04,332 --> 00:59:06,500
And you must be Suzume. Hey.
943
00:59:08,836 --> 00:59:09,920
And Liam Stewart.
944
00:59:10,296 --> 00:59:12,840
The hero who broke
a hundred kids out of Caledonia.
945
00:59:14,633 --> 00:59:15,926
Ruby Daly.
946
00:59:15,968 --> 00:59:17,803
The last remaining Orange
other than me.
947
00:59:18,346 --> 00:59:19,638
It's an honor to meet you.
948
00:59:19,972 --> 00:59:22,683
I'm honestly excited to meet
all of you guys.
949
00:59:22,725 --> 00:59:24,393
I mean, you're kind of legendary.
950
00:59:24,435 --> 00:59:25,728
You're so welcome.
951
00:59:26,270 --> 00:59:27,396
(CHUCKLES)
952
00:59:27,438 --> 00:59:29,106
Now, there's a lot
to be done here
953
00:59:29,148 --> 00:59:31,650
and we could really use
your guys' help.
954
00:59:32,276 --> 00:59:34,653
I'm thinking cabin 18.
955
00:59:35,112 --> 00:59:36,072
MIKE: Yes, sir.
956
00:59:36,113 --> 00:59:37,406
CLANCY: Go get settled.
957
00:59:37,448 --> 00:59:39,075
We're gonna have some
fun tonight.
958
00:59:39,116 --> 00:59:40,242
Bye.
959
00:59:46,290 --> 00:59:48,501
(MUSIC PLAYING)
960
00:59:57,009 --> 00:59:59,261
RUBY:
Wow, floating lanterns.
961
00:59:59,303 --> 01:00:00,888
This is like Hogwarts. (CHUCKLES)
962
01:00:00,930 --> 01:00:02,056
Yeah.
963
01:00:05,351 --> 01:00:07,478
Oh, wait, that would make you
Harry, right?
964
01:00:08,604 --> 01:00:14,068
And me Hermione
or Ginny Weasley, right?
965
01:00:15,403 --> 01:00:16,570
Probably.
966
01:00:17,196 --> 01:00:18,989
Well, Harry and Ginny
end up together.
967
01:00:19,031 --> 01:00:20,825
- Yeah.
- (RUBY LAUGHS)
968
01:00:21,826 --> 01:00:24,412
- Oh, no, I didn't mean...
- (LAUGHING)
969
01:00:26,414 --> 01:00:27,623
You know what?
970
01:00:28,207 --> 01:00:29,792
I really like them together.
971
01:00:33,045 --> 01:00:34,422
(BOTH LAUGHING)
972
01:00:39,510 --> 01:00:40,928
We should dance.
973
01:00:42,388 --> 01:00:44,140
- No.
- Yeah.
974
01:00:44,181 --> 01:00:45,349
- No.
- No?
975
01:00:56,402 --> 01:00:57,778
It's okay, I won't hurt you.
976
01:00:57,820 --> 01:00:58,946
I know.
977
01:00:58,988 --> 01:01:00,698
Oh, that's right,
you're the mind reader.
978
01:01:00,740 --> 01:01:02,408
I can't read minds.
979
01:01:02,450 --> 01:01:04,702
I can barely understand
my own thoughts.
980
01:01:19,925 --> 01:01:21,177
You're really beautiful.
981
01:01:21,927 --> 01:01:23,137
What?
982
01:01:23,179 --> 01:01:26,349
I just said you're...
You're really beautiful.
983
01:02:06,681 --> 01:02:08,099
(KNOCKING ON DOOR)
984
01:02:10,518 --> 01:02:11,686
Clancy?
985
01:02:11,727 --> 01:02:12,728
CLANCY: Come in!
986
01:02:22,154 --> 01:02:23,155
Hey.
987
01:02:24,115 --> 01:02:25,116
RUBY: Hi.
988
01:02:26,992 --> 01:02:28,953
Mike didn't give me
a work assignment
989
01:02:28,994 --> 01:02:30,871
and said to come and see you,
so...
990
01:02:30,913 --> 01:02:32,498
You do have a work assignment.
991
01:02:33,708 --> 01:02:34,959
Well, what is it?
992
01:02:35,376 --> 01:02:36,502
You're gonna work with me.
993
01:02:37,920 --> 01:02:40,548
Please. There's something
I need to show you.
994
01:02:42,133 --> 01:02:43,259
Come on.
995
01:02:51,684 --> 01:02:53,936
I was one of the first survivors.
996
01:02:53,978 --> 01:02:55,896
They used me as their
test monkey.
997
01:02:55,938 --> 01:02:56,856
(MACHINES WHIRRING)
998
01:02:56,897 --> 01:02:58,733
Trying to find a cure
that didn't exist.
999
01:02:59,233 --> 01:03:00,443
Dad!
1000
01:03:00,484 --> 01:03:02,486
My father didn't care.
He sanctioned it.
1001
01:03:02,945 --> 01:03:05,114
When the doctors came up
empty-handed,
1002
01:03:05,156 --> 01:03:08,409
my father
just said I was cured.
1003
01:03:08,451 --> 01:03:09,952
Please, stop!
1004
01:03:09,994 --> 01:03:11,495
- I knew I wasn't cured.
- (SCREAMING CONTINUES)
1005
01:03:12,621 --> 01:03:13,914
He wouldn't listen.
1006
01:03:15,291 --> 01:03:16,792
I lost my family.
1007
01:03:17,126 --> 01:03:19,003
Dad!
1008
01:03:19,295 --> 01:03:20,755
I lost everything.
1009
01:03:23,674 --> 01:03:25,634
But if he knows
we can't be fixed...
1010
01:03:25,885 --> 01:03:28,012
He'll never stop trying
to fix us.
1011
01:03:28,054 --> 01:03:29,096
Why?
1012
01:03:29,138 --> 01:03:30,556
Because he's afraid of us.
1013
01:03:30,598 --> 01:03:32,600
Maybe he has a reason to be.
1014
01:03:33,184 --> 01:03:35,853
Never be ashamed
of who you are, Ruby.
1015
01:03:37,188 --> 01:03:39,023
Now, I know how scary it is...
1016
01:03:40,816 --> 01:03:42,693
to not be able to touch someone.
1017
01:03:43,402 --> 01:03:44,945
To never be able to go home.
1018
01:03:46,781 --> 01:03:48,741
But I can show you how to use
your strengths
1019
01:03:48,783 --> 01:03:50,159
the way they're meant
to be used.
1020
01:03:51,911 --> 01:03:53,245
How to control them.
1021
01:03:55,247 --> 01:03:56,832
Otherwise they control you.
1022
01:03:58,584 --> 01:04:00,044
And I won't hurt anyone?
1023
01:04:01,504 --> 01:04:02,922
Not unless you want to.
1024
01:04:06,634 --> 01:04:07,843
Teach me.
1025
01:04:09,345 --> 01:04:11,639
CLANCY: Everyone has a place
in the world.
1026
01:04:12,973 --> 01:04:15,059
A responsibility. A purpose.
1027
01:04:16,143 --> 01:04:18,020
Here, you can discover
what that is.
1028
01:04:19,188 --> 01:04:21,857
Learning how to use your power
is just the beginning.
1029
01:04:22,858 --> 01:04:24,694
Learning to use it for a cause...
1030
01:04:25,986 --> 01:04:27,738
that's what I'll teach you.
1031
01:04:28,155 --> 01:04:29,824
Okay, now, without touching me,
1032
01:04:29,865 --> 01:04:31,534
and without saying a word...
1033
01:04:32,076 --> 01:04:33,411
put a thought into my head.
1034
01:04:35,538 --> 01:04:36,706
Okay.
1035
01:04:37,123 --> 01:04:38,124
CLANCY: Focus.
1036
01:04:39,000 --> 01:04:40,251
Concentrate.
1037
01:04:42,461 --> 01:04:43,713
Try harder.
1038
01:04:45,423 --> 01:04:46,716
- Sorry.
- Don't be.
1039
01:04:47,341 --> 01:04:48,384
It takes time.
1040
01:04:48,968 --> 01:04:50,094
Go again.
1041
01:04:50,136 --> 01:04:51,137
Okay.
1042
01:04:53,472 --> 01:04:56,183
CLANCY:
All of us have lost families.
1043
01:04:57,184 --> 01:04:58,352
Homes.
1044
01:04:59,353 --> 01:05:00,563
Childhood.
1045
01:05:02,023 --> 01:05:03,399
We can get them back.
1046
01:05:03,441 --> 01:05:05,192
- (LAUGHS)
- (INDISTINCT CONVERSATION)
1047
01:05:05,234 --> 01:05:08,029
And you and I were brought
together for a reason.
1048
01:05:08,362 --> 01:05:10,364
We're the only ones
strong enough
1049
01:05:10,406 --> 01:05:12,324
to create a better place
for all of us.
1050
01:05:12,366 --> 01:05:14,618
Sorry, but no one can leave
right now.
1051
01:05:16,120 --> 01:05:19,165
Where we don't have
to be afraid.
1052
01:05:21,334 --> 01:05:24,086
Where no one can take away
what's ours.
1053
01:05:24,754 --> 01:05:27,340
You can't control something
that scares you.
1054
01:05:28,758 --> 01:05:30,801
The fear's always gonna get
in the way.
1055
01:05:31,344 --> 01:05:33,471
- Let's try again.
- Okay.
1056
01:05:33,512 --> 01:05:34,764
CLANCY:
Just like I taught you.
1057
01:05:36,223 --> 01:05:37,391
But first...
1058
01:05:38,392 --> 01:05:40,144
you need to be stronger.
1059
01:05:40,811 --> 01:05:44,065
You need to be able
to fight beside me as an equal.
1060
01:05:44,106 --> 01:05:47,276
Only then can we change
what's in everyone's minds.
1061
01:05:47,318 --> 01:05:50,071
Man, you just don't pull
the pepper right off the plant.
1062
01:05:50,112 --> 01:05:51,572
CLANCY:
And give us a future.
1063
01:05:51,614 --> 01:05:53,908
Which is why you have janky,
ripped-up peppers.
1064
01:05:54,241 --> 01:05:56,452
And wouldn't you rather have
red peppers anyways?
1065
01:05:56,494 --> 01:05:58,037
I mean,
they're high on vitamin C.
1066
01:05:58,079 --> 01:05:59,664
We don't have a choice,
you idiot.
1067
01:05:59,705 --> 01:06:00,748
These are green peppers.
1068
01:06:00,790 --> 01:06:02,083
- Now it's your turn.
- Really?
1069
01:06:02,416 --> 01:06:04,460
Red peppers and green peppers
are the same thing, dipshit.
1070
01:06:04,502 --> 01:06:06,462
BOY:
Listen, I'm the garden guy.
1071
01:06:06,504 --> 01:06:09,256
I know what vegetables grow
in this garden.
1072
01:06:09,298 --> 01:06:10,549
And if I woulda...
1073
01:06:12,968 --> 01:06:14,220
You're right.
1074
01:06:14,637 --> 01:06:17,515
We should really wait for these
to mature into red peppers.
1075
01:06:17,556 --> 01:06:19,600
We need all the vitamin C
we can get.
1076
01:06:29,235 --> 01:06:30,319
CLANCY: Well done.
1077
01:06:38,703 --> 01:06:41,038
Ruby, you're still
holding back.
1078
01:06:41,789 --> 01:06:43,624
Why are you so afraid
of who you are?
1079
01:06:45,376 --> 01:06:46,502
What happened?
1080
01:06:47,753 --> 01:06:49,714
I've never told anyone.
1081
01:06:50,256 --> 01:06:51,590
CLANCY:
Of course you haven't.
1082
01:06:52,174 --> 01:06:54,051
Only another Orange could
understand.
1083
01:06:55,219 --> 01:06:56,470
Let me in.
1084
01:06:57,304 --> 01:06:58,639
You can't hurt me.
1085
01:07:05,312 --> 01:07:06,397
It's okay.
1086
01:07:13,404 --> 01:07:14,655
PAUL: Happy birthday.
1087
01:07:15,322 --> 01:07:16,449
Gudetama!
1088
01:07:16,490 --> 01:07:17,491
PAUL: Surprise!
1089
01:07:23,456 --> 01:07:25,708
Don't worry anymore,
Mommy and Daddy.
1090
01:07:26,834 --> 01:07:27,710
(GASPS)
1091
01:07:31,630 --> 01:07:33,007
(PANICKED CHATTERING)
1092
01:07:34,383 --> 01:07:36,010
RUBY: Gudetama!
1093
01:07:36,594 --> 01:07:38,304
Mommy, what's wrong?
1094
01:07:38,346 --> 01:07:40,056
I am not your mommy.
1095
01:07:40,097 --> 01:07:41,223
(GASPS)
1096
01:07:43,309 --> 01:07:44,560
You erased yourself.
1097
01:07:45,770 --> 01:07:46,896
Yes.
1098
01:07:47,229 --> 01:07:49,523
I didn't want them to worry
about me.
1099
01:07:50,316 --> 01:07:52,109
And so, I guess I just...
1100
01:07:55,363 --> 01:07:57,156
I took away me.
1101
01:07:58,574 --> 01:07:59,700
I was just a little kid.
1102
01:07:59,742 --> 01:08:02,078
I had no clue what I was doing.
1103
01:08:03,245 --> 01:08:05,414
I just wish I could fix it.
1104
01:08:05,748 --> 01:08:07,333
You have a gift.
1105
01:08:08,542 --> 01:08:10,252
Beyond mine.
1106
01:08:12,046 --> 01:08:13,631
I don't know how to do
what you've done,
1107
01:08:13,673 --> 01:08:15,091
let alone reverse it.
1108
01:08:16,092 --> 01:08:17,385
But we'll figure it out.
1109
01:08:17,843 --> 01:08:19,053
Together.
1110
01:08:21,138 --> 01:08:23,391
- (LAUGHS TEARFULLY)
- What?
1111
01:08:27,061 --> 01:08:29,480
I have just never met someone
like you.
1112
01:08:32,692 --> 01:08:34,193
Someone like me.
1113
01:08:45,496 --> 01:08:47,081
GIRL: Hey, Ruby.
1114
01:08:52,503 --> 01:08:53,504
Hey.
1115
01:08:54,296 --> 01:08:55,297
How was it?
1116
01:08:55,339 --> 01:08:57,633
Um... (CHUCKLES) Intense.
1117
01:08:59,343 --> 01:09:00,720
You two are getting
pretty close.
1118
01:09:01,095 --> 01:09:02,221
What does that mean?
1119
01:09:02,471 --> 01:09:04,306
Why couldn't you tell me
the truth?
1120
01:09:05,808 --> 01:09:07,059
Why are you so scared of me?
1121
01:09:07,101 --> 01:09:08,602
I'm not scared of you.
1122
01:09:08,644 --> 01:09:09,979
I'm trying not to hurt you.
1123
01:09:10,021 --> 01:09:12,565
Ruby, I don't care if our skin touches,
and you know everything about me.
1124
01:09:12,606 --> 01:09:15,276
I don't want to do to you
what I did to my parents.
1125
01:09:15,317 --> 01:09:16,444
No. I'm never gonna forget you!
1126
01:09:16,485 --> 01:09:17,653
You can't make
that promise, Liam.
1127
01:09:17,695 --> 01:09:18,821
You can't help me.
1128
01:09:18,863 --> 01:09:21,157
You're not an Orange.
We're not the same.
1129
01:09:21,657 --> 01:09:22,783
(SIGHS)
1130
01:09:28,289 --> 01:09:29,332
Wait, Liam.
1131
01:09:40,843 --> 01:09:41,969
Liam!
1132
01:09:59,278 --> 01:10:00,404
Hey.
1133
01:10:01,739 --> 01:10:03,574
Wow. You caught me staring
at a lake.
1134
01:10:04,116 --> 01:10:05,785
I've officially become
my grandma.
1135
01:10:05,826 --> 01:10:08,204
(BOTH LAUGHS)
1136
01:10:11,540 --> 01:10:12,750
So what's going on?
1137
01:10:13,376 --> 01:10:14,502
Nothing.
1138
01:10:15,961 --> 01:10:20,174
Things are just getting
a little... weird around here.
1139
01:10:21,592 --> 01:10:22,718
Yeah.
1140
01:10:24,720 --> 01:10:26,847
Kinda wish we were
all back in the van.
1141
01:10:27,348 --> 01:10:30,101
CHUBS: (CHUCKLES)
Tell me about it.
1142
01:10:30,142 --> 01:10:31,727
This place is horrible.
1143
01:10:33,104 --> 01:10:35,231
We're told when to eat,
when to sleep...
1144
01:10:36,023 --> 01:10:37,441
and we're forced to work.
1145
01:10:38,359 --> 01:10:41,028
How is this place
any different from the camps?
1146
01:10:41,070 --> 01:10:42,446
Where else would we go?
1147
01:10:43,614 --> 01:10:44,657
Home.
1148
01:10:45,116 --> 01:10:47,702
Home? Really?
1149
01:10:47,743 --> 01:10:49,161
At least I'd be with my books.
1150
01:10:49,745 --> 01:10:51,831
My dog, if...
If he's still around.
1151
01:10:52,415 --> 01:10:53,666
My parents.
1152
01:11:18,983 --> 01:11:19,984
RUBY: Hey, Clancy?
1153
01:11:21,610 --> 01:11:24,822
I was wondering if
I could ask you for a favor.
1154
01:11:25,156 --> 01:11:26,032
Sure.
1155
01:11:26,657 --> 01:11:29,035
Okay, so, I was hoping that
you could let
1156
01:11:29,076 --> 01:11:31,078
Chubs use your computer
1157
01:11:31,370 --> 01:11:32,997
to contact his parents.
He's done it before.
1158
01:11:33,039 --> 01:11:34,790
It's very safe and coded.
1159
01:11:34,832 --> 01:11:36,709
- He just needs access...
- No. I'm sorry.
1160
01:11:36,751 --> 01:11:38,252
He just wants to contact
his parents
1161
01:11:38,294 --> 01:11:39,670
and let them know that
he's okay.
1162
01:11:39,920 --> 01:11:42,256
I mean, it's obvious he's
not a fan of this place,
1163
01:11:42,298 --> 01:11:44,800
I don't doubt for a second
that he'd tell his parents our location.
1164
01:11:44,842 --> 01:11:45,885
He's not stupid.
1165
01:11:45,926 --> 01:11:48,304
He's, like, the smartest person
I've ever met.
1166
01:11:48,804 --> 01:11:49,930
(SCOFFS)
1167
01:11:51,307 --> 01:11:52,266
All right.
1168
01:11:53,392 --> 01:11:56,187
- Really?
- But first, you teach me.
1169
01:11:57,355 --> 01:11:58,731
What do you want me
to teach you?
1170
01:11:59,190 --> 01:12:00,274
I wanna know how to do
1171
01:12:00,316 --> 01:12:01,692
what you did with your parents.
1172
01:12:02,485 --> 01:12:04,487
How to erase yourself
from someone's memory.
1173
01:12:04,987 --> 01:12:07,823
Clancy, I told you.
I don't know how I did that.
1174
01:12:07,865 --> 01:12:08,866
CLANCY: I know.
1175
01:12:09,700 --> 01:12:11,494
But if you let me walk through
your memories,
1176
01:12:11,535 --> 01:12:13,162
then maybe I can figure it out.
1177
01:12:14,580 --> 01:12:16,415
If we can figure out
how you did it,
1178
01:12:16,457 --> 01:12:19,293
then maybe we can figure out
how to undo it.
1179
01:12:21,587 --> 01:12:23,464
And you'll let Chubs use
your computer?
1180
01:12:23,506 --> 01:12:24,423
Yeah.
1181
01:12:26,258 --> 01:12:27,301
CLANCY: Okay.
1182
01:12:29,470 --> 01:12:30,596
Great.
1183
01:12:31,722 --> 01:12:34,183
Okay. Now, close your eyes...
1184
01:12:34,892 --> 01:12:36,185
think about your parents.
1185
01:12:43,150 --> 01:12:45,528
Go back to the night of your
10th birthday.
1186
01:13:13,222 --> 01:13:15,266
RUBY: Don't worry anymore,
Mommy and Daddy.
1187
01:13:15,307 --> 01:13:17,601
Nothing can take me away
from you.
1188
01:13:46,505 --> 01:13:48,799
- Stop! What are you doing?
- Shh! Just relax.
1189
01:13:49,675 --> 01:13:51,635
It's okay, Ruby.
I won't hurt you.
1190
01:13:52,636 --> 01:13:53,804
- (GRUNTS)
- (GROANS)
1191
01:13:56,974 --> 01:13:58,517
- (BREATHING SHAKILY)
- Don't worry.
1192
01:13:58,559 --> 01:14:01,562
Now that I know how, I'll just erase
this part and we can start over.
1193
01:14:03,230 --> 01:14:04,273
(WHIMPERS)
1194
01:14:06,984 --> 01:14:08,611
(RUBY CRYING)
1195
01:14:11,947 --> 01:14:13,074
Ruby, what are you doing here?
1196
01:14:13,908 --> 01:14:15,368
Nothing, I just want to be alone.
1197
01:14:15,409 --> 01:14:16,660
Well, you're crying.
1198
01:14:16,702 --> 01:14:17,995
No, I'm not. Please, just go away.
1199
01:14:18,037 --> 01:14:19,163
What happened?
1200
01:14:19,205 --> 01:14:20,790
I don't want to tell you, Liam.
1201
01:14:20,831 --> 01:14:22,041
Why can't you just leave me alone?
1202
01:14:22,083 --> 01:14:23,959
I don't want you to be alone.
Tell me what's going on.
1203
01:14:24,001 --> 01:14:25,211
- Stop!
- Ruby!
1204
01:14:25,252 --> 01:14:26,921
- Stop!
- Ruby!
1205
01:14:26,962 --> 01:14:28,255
Stop it!
1206
01:14:30,257 --> 01:14:31,801
RUBY:
Stop! What are you doing?
1207
01:14:31,842 --> 01:14:32,843
CLANCY: Shh! Just relax.
1208
01:14:33,969 --> 01:14:36,514
It's okay, Ruby.
I won't hurt you.
1209
01:14:36,555 --> 01:14:38,224
- (RUBY GRUNTS)
- (CLANCY GROANS)
1210
01:14:38,265 --> 01:14:39,600
I'll kill him.
1211
01:14:40,267 --> 01:14:41,394
Liam, wait.
1212
01:14:44,271 --> 01:14:45,523
Let's just leave.
1213
01:14:53,948 --> 01:14:55,491
- LIAM: I'll get Zu.
- RUBY: Okay.
1214
01:14:55,533 --> 01:14:57,159
Chubs, we gotta go.
1215
01:14:57,201 --> 01:14:58,244
LIAM: Hey, Zu. Wake up.
1216
01:14:58,285 --> 01:14:59,620
Whoa, whoa, whoa.
Did I miss something?
1217
01:14:59,662 --> 01:15:00,955
The four of us are leaving
right now.
1218
01:15:00,997 --> 01:15:02,415
It's about damn time!
1219
01:15:06,127 --> 01:15:07,294
Through here.
1220
01:15:09,547 --> 01:15:11,215
Come on.
This way's not guarded.
1221
01:15:24,103 --> 01:15:25,479
THE CAPTAIN: Look who's here.
1222
01:15:27,273 --> 01:15:28,607
Our little fugitive.
1223
01:15:30,609 --> 01:15:32,695
- (GROANS)
- Get out of here.
1224
01:15:36,782 --> 01:15:37,783
Liam.
1225
01:15:38,617 --> 01:15:39,785
Liam, come on.
1226
01:15:41,537 --> 01:15:43,456
CLANCY:
He can't hear you, Ruby.
1227
01:15:46,250 --> 01:15:47,585
CHUBS: Clancy?
1228
01:15:47,626 --> 01:15:48,878
He's with them.
1229
01:15:50,338 --> 01:15:51,464
Oh, shit!
1230
01:15:52,214 --> 01:15:53,215
They're rounding us up.
1231
01:15:54,425 --> 01:15:55,926
CLANCY: Get up, you asshole.
1232
01:15:57,720 --> 01:15:59,347
THE CAPTAIN: Yes, sir. Yes, sir.
1233
01:15:59,388 --> 01:16:00,514
CLANCY: How's my dad?
1234
01:16:00,556 --> 01:16:04,060
Enjoying your old padded cell.
1235
01:16:06,020 --> 01:16:07,271
Anyway, we got kids to round up.
1236
01:16:07,313 --> 01:16:08,939
Lots of new recruits for my army.
1237
01:16:09,815 --> 01:16:11,150
- Call the birds.
- Ruby, we gotta go.
1238
01:16:11,192 --> 01:16:12,610
THE CAPTAIN: Already en route, sir.
1239
01:16:16,322 --> 01:16:17,448
I liked you, Ruby.
1240
01:16:18,949 --> 01:16:20,117
I really did.
1241
01:16:20,701 --> 01:16:23,496
So believe me when I say
I am broken up about this.
1242
01:16:25,665 --> 01:16:28,334
I'm just... trying to make
this miserable world
1243
01:16:28,376 --> 01:16:30,169
a place where we don't have
to be afraid.
1244
01:16:30,711 --> 01:16:32,546
Where those who are special,
like you and me,
1245
01:16:32,588 --> 01:16:34,256
can be the ones in charge.
1246
01:16:35,675 --> 01:16:37,718
And you'd rather run around
the woods with this guy?
1247
01:16:39,762 --> 01:16:40,763
Stop!
1248
01:16:42,973 --> 01:16:46,060
No one takes what's mine.
1249
01:16:47,478 --> 01:16:48,479
Stop!
1250
01:16:49,271 --> 01:16:50,523
Not my father.
1251
01:16:50,981 --> 01:16:51,982
Not anyone.
1252
01:16:53,192 --> 01:16:54,652
And certainly not you.
1253
01:16:55,861 --> 01:16:56,862
Stop!
1254
01:16:58,280 --> 01:16:59,949
You know what sucks, Ruby?
1255
01:17:01,409 --> 01:17:03,202
We could've been leading
an army together.
1256
01:17:04,203 --> 01:17:06,580
Punishing everyone whoever
hurt us.
1257
01:17:07,248 --> 01:17:08,708
Now look where we are.
1258
01:17:11,002 --> 01:17:12,586
My hand hurts, take over.
1259
01:17:12,628 --> 01:17:13,671
THE CAPTAIN: Gladly.
1260
01:17:14,463 --> 01:17:15,881
- (GROANING)
- RUBY: Stop!
1261
01:17:16,966 --> 01:17:18,134
Stop!
1262
01:17:18,175 --> 01:17:19,969
Now, I can find it in my heart
to forgive you.
1263
01:17:20,011 --> 01:17:21,679
- Don't!
- CLANCY: It's not up to you.
1264
01:17:22,221 --> 01:17:23,848
You've shown me how to fix you.
1265
01:17:24,390 --> 01:17:25,766
And once I've erased all the parts
1266
01:17:25,808 --> 01:17:27,351
I don't like,
you'll do whatever I want.
1267
01:17:27,393 --> 01:17:28,686
Stop! You'll kill him!
1268
01:17:29,186 --> 01:17:30,563
No, I won't.
1269
01:17:30,896 --> 01:17:31,981
(GROANS)
1270
01:17:32,023 --> 01:17:33,315
I want him alive.
1271
01:17:33,733 --> 01:17:35,651
To see exactly what you become.
1272
01:17:36,777 --> 01:17:38,070
Go to hell!
1273
01:17:42,158 --> 01:17:43,325
(GUN COCKS)
1274
01:17:46,037 --> 01:17:47,163
Zu, lights!
1275
01:17:47,872 --> 01:17:49,165
(SOLDIERS SHOUTING)
1276
01:17:58,674 --> 01:18:00,426
Get them, go!
1277
01:18:00,468 --> 01:18:01,761
(HELICOPTER WHIRS)
1278
01:18:09,352 --> 01:18:11,187
PILOT: Open the hatch.
Drop the package.
1279
01:18:46,222 --> 01:18:47,223
Reds!
1280
01:18:53,312 --> 01:18:54,313
Run!
1281
01:19:20,965 --> 01:19:22,591
(CHILDREN SCREAMING)
1282
01:19:23,092 --> 01:19:25,511
- (HIGH-PITCHED SCREECHING)
- (CHILDREN SCREAMING)
1283
01:19:50,911 --> 01:19:52,413
(LIAM GROANING)
1284
01:19:56,584 --> 01:19:57,752
(SCREAMING STOPS)
1285
01:20:11,015 --> 01:20:12,183
Go, go, go!
1286
01:20:12,224 --> 01:20:13,392
I'm not leaving you.
1287
01:20:13,434 --> 01:20:15,561
You can't fight him! I can.
1288
01:20:17,646 --> 01:20:20,608
I can. Zu, go with Liam.
1289
01:20:20,649 --> 01:20:21,650
Zu, go!
1290
01:20:22,276 --> 01:20:23,527
Liam, they need you.
1291
01:20:24,111 --> 01:20:25,279
Trust me.
1292
01:20:26,113 --> 01:20:28,824
Now, go!
Save as many as you can.
1293
01:20:28,866 --> 01:20:30,743
LIAM: Come on, come on.
Let's go! This way.
1294
01:20:31,160 --> 01:20:32,286
CHUBS: Come on. We gotta go!
1295
01:20:32,328 --> 01:20:33,746
LIAM: Everybody, come on.
Let's go!
1296
01:20:33,788 --> 01:20:35,039
- This way!
- CHUBS: Come on! Run!
1297
01:21:20,126 --> 01:21:21,711
(SOLDIERS GROANING)
1298
01:21:33,431 --> 01:21:34,598
It's okay, Ruby.
1299
01:21:35,141 --> 01:21:37,685
Stop fighting. Let me in.
1300
01:21:37,727 --> 01:21:40,980
Let me take
all those sad and angry
1301
01:21:41,022 --> 01:21:42,815
thoughts and make them go away.
1302
01:21:42,857 --> 01:21:45,985
I can prune and snip
and rewrite you now
1303
01:21:46,027 --> 01:21:47,278
into a better Ruby.
1304
01:21:50,114 --> 01:21:51,407
The perfect Ruby.
1305
01:21:51,907 --> 01:21:54,910
The Ruby I want you to be.
1306
01:22:11,969 --> 01:22:13,971
I kinda like how I am.
1307
01:22:17,641 --> 01:22:19,560
PILOT #1: What are you doing?
Pull up! Pull up!
1308
01:22:41,999 --> 01:22:45,711
PILOT #2: Bird down, bird down.
Unknown hostile.
1309
01:22:49,548 --> 01:22:50,758
CHUBS: Ruby!
1310
01:22:53,928 --> 01:22:55,471
(CHUBS SCREAMING)
1311
01:22:57,556 --> 01:22:59,392
(BOTH GRUNTING)
1312
01:23:12,822 --> 01:23:14,240
(HELICOPTERS WHIRRING)
1313
01:23:27,003 --> 01:23:29,630
- (RUBY PANTING)
- (CHUBS GROANING)
1314
01:23:41,267 --> 01:23:42,435
Where's Liam and Zu?
1315
01:23:42,476 --> 01:23:43,811
RUBY: I don't know.
1316
01:23:43,853 --> 01:23:45,646
Chubs, we have to get out of here.
1317
01:23:45,688 --> 01:23:47,481
Go, save yourself.
1318
01:23:47,523 --> 01:23:48,816
We have to get you help!
1319
01:23:48,858 --> 01:23:50,317
It's not happening.
1320
01:23:53,571 --> 01:23:55,406
(GROANS)
1321
01:24:05,916 --> 01:24:07,251
Hey, what are you doing?
1322
01:24:08,002 --> 01:24:09,295
What is that?
1323
01:24:10,046 --> 01:24:11,255
It's help.
1324
01:24:23,476 --> 01:24:25,061
You're gonna be okay.
1325
01:24:26,979 --> 01:24:28,147
(BEEPS)
1326
01:24:38,074 --> 01:24:39,283
Chubs?
1327
01:24:44,580 --> 01:24:45,998
Come on, Chubs.
1328
01:24:48,167 --> 01:24:49,418
LIAM: Ruby!
1329
01:24:53,297 --> 01:24:54,924
I knew you were okay.
1330
01:24:56,926 --> 01:24:59,553
Liam, you have
to get out of here right now.
1331
01:24:59,595 --> 01:25:00,680
Oh, Jesus.
1332
01:25:01,764 --> 01:25:03,265
I'll grab his legs.
1333
01:25:03,307 --> 01:25:05,559
I got Zu to a group of kids.
She's gonna be safe.
1334
01:25:05,601 --> 01:25:06,644
Liam. He needs a hospital.
1335
01:25:06,686 --> 01:25:08,479
Yeah, we'll find one, a vet,
somebody. Come on.
1336
01:25:08,521 --> 01:25:10,314
Liam, we can't fix this.
1337
01:25:23,577 --> 01:25:25,162
I called someone who can.
1338
01:25:32,128 --> 01:25:33,129
The League?
1339
01:25:33,879 --> 01:25:36,257
- No, Ruby.
- "The enemy of my enemy."
1340
01:25:36,298 --> 01:25:37,675
You don't know what they're like.
1341
01:25:37,717 --> 01:25:38,968
RUBY:
You have to get out of here.
1342
01:25:39,260 --> 01:25:41,137
The League is coming,
and they don't trust you.
1343
01:25:41,178 --> 01:25:42,346
They won't take you back.
1344
01:25:51,939 --> 01:25:53,024
I'm staying.
1345
01:25:53,065 --> 01:25:54,400
- Please, Liam, you have to go.
- No.
1346
01:25:57,361 --> 01:25:58,654
We're family, remember?
1347
01:26:01,282 --> 01:26:02,783
I'm not leaving you.
1348
01:26:12,126 --> 01:26:13,294
(LIAM SNIFFS)
1349
01:26:25,348 --> 01:26:26,599
(VEHICLES APPROACHING)
1350
01:27:06,972 --> 01:27:08,349
It's good to see you again.
1351
01:27:10,685 --> 01:27:12,019
Ruby, you're safe here.
1352
01:27:12,061 --> 01:27:13,479
The League owns this house.
1353
01:27:13,729 --> 01:27:16,816
And we use it when things
get complicated.
1354
01:27:17,942 --> 01:27:19,735
Chubs is in the hospital.
1355
01:27:20,069 --> 01:27:21,237
He's in pretty bad shape,
1356
01:27:21,278 --> 01:27:23,197
so if he has any chance
of making it...
1357
01:27:23,989 --> 01:27:25,116
he'll get it there.
1358
01:27:25,950 --> 01:27:28,285
Don't call him Chubs.
You haven't earned that.
1359
01:27:29,328 --> 01:27:30,496
Charles.
1360
01:27:32,832 --> 01:27:34,959
When he can have visitors,
you'll see him.
1361
01:27:37,461 --> 01:27:39,630
You're wondering where Liam is.
1362
01:27:40,131 --> 01:27:41,424
You have to let him go.
1363
01:27:41,465 --> 01:27:42,466
I can't do that.
1364
01:27:42,508 --> 01:27:45,094
Liam's not a killer.
You can't make him one.
1365
01:27:45,136 --> 01:27:46,178
We don't create killers.
1366
01:27:46,220 --> 01:27:49,807
I don't know what Liam told you about the League,
but that is not what we're about.
1367
01:27:49,849 --> 01:27:51,392
Then what is the League about?
1368
01:27:51,851 --> 01:27:53,102
Because as far as I can see,
1369
01:27:53,144 --> 01:27:54,437
you're no better than anyone else.
1370
01:27:54,478 --> 01:27:55,604
We're here to help you...
1371
01:27:56,105 --> 01:27:57,815
and expose the camps
for what they are,
1372
01:27:57,857 --> 01:27:59,483
and stop President Gray.
1373
01:27:59,525 --> 01:28:03,070
President Gray and his son
are collecting us, just like you are.
1374
01:28:03,112 --> 01:28:04,822
Okay, Cate. Clearly she
doesn't want to be here.
1375
01:28:04,864 --> 01:28:05,948
Rob, I can handle this.
1376
01:28:05,990 --> 01:28:07,825
So, let's make room
for someone useful.
1377
01:28:07,867 --> 01:28:09,201
- Liam is never...
- Look, kid.
1378
01:28:09,618 --> 01:28:12,496
In order to survive we all have
to do things that we don't wanna do.
1379
01:28:12,747 --> 01:28:14,457
Your boyfriend can help us.
1380
01:28:14,498 --> 01:28:16,250
I've seen him fling targets
like ragdolls.
1381
01:28:16,292 --> 01:28:17,293
Rob!
1382
01:28:17,335 --> 01:28:18,878
At least with us, he's useful.
1383
01:28:19,712 --> 01:28:21,422
Now, if I have to turn him
into a...
1384
01:28:23,799 --> 01:28:26,677
Liam is not a killer.
1385
01:28:27,386 --> 01:28:29,055
Liam is not a killer.
1386
01:28:29,096 --> 01:28:30,765
And you're an asshole.
1387
01:28:30,806 --> 01:28:32,266
I am an asshole.
1388
01:28:32,308 --> 01:28:33,225
Leave.
1389
01:28:41,192 --> 01:28:42,234
Ruby, stop.
1390
01:28:42,943 --> 01:28:44,403
I am your only friend here.
1391
01:28:44,445 --> 01:28:47,531
And you could help us do
so much good.
1392
01:28:47,573 --> 01:28:50,034
So, please... stop.
1393
01:28:57,833 --> 01:28:59,210
Let Liam go.
1394
01:28:59,251 --> 01:29:00,378
He is a security risk.
1395
01:29:00,419 --> 01:29:02,338
He knows way too much about us.
1396
01:29:02,380 --> 01:29:03,464
Take me.
1397
01:29:04,090 --> 01:29:05,883
And I'll fight alongside you.
1398
01:29:06,425 --> 01:29:08,177
My one condition...
1399
01:29:08,803 --> 01:29:10,054
is that you let Liam go.
1400
01:29:10,471 --> 01:29:13,557
But if Liam cares for you
as much as you care for him...
1401
01:29:15,518 --> 01:29:16,811
why would he ever leave?
1402
01:29:18,479 --> 01:29:20,189
Let me talk to him.
1403
01:29:31,492 --> 01:29:32,743
(DOOR BEEPS)
1404
01:29:59,687 --> 01:30:02,815
Crazy thing is I had...
I had all these plans...
1405
01:30:04,650 --> 01:30:06,610
all these places I would
take you.
1406
01:30:08,529 --> 01:30:10,239
- Liam.
- We'll be okay.
1407
01:30:11,032 --> 01:30:12,742
Just can't let them separate us.
1408
01:30:15,995 --> 01:30:18,039
I know it sounds cheesy, but...
1409
01:30:20,875 --> 01:30:23,461
I'd do it all again
if it meant that I met you.
1410
01:30:25,963 --> 01:30:28,090
- You really think that?
- Yeah.
1411
01:30:31,218 --> 01:30:33,846
I mean, the way I see it,
you and me...
1412
01:30:35,056 --> 01:30:37,266
inevitable. (CHUCKLES)
1413
01:30:39,435 --> 01:30:41,187
I'm gonna tell you a story, okay?
1414
01:30:41,437 --> 01:30:42,438
RUBY: Okay.
1415
01:30:42,772 --> 01:30:44,857
LIAM:
So, it's summer in Salem,
1416
01:30:44,899 --> 01:30:47,276
and you're suffering through
another boring hot July
1417
01:30:47,318 --> 01:30:49,403
working part-time
at the ice cream parlor.
1418
01:30:50,279 --> 01:30:51,447
RUBY: Ice cream.
1419
01:30:51,989 --> 01:30:54,325
But one day, the ice cream parlor
1420
01:30:54,617 --> 01:30:56,035
runs out of ice cream.
1421
01:30:56,952 --> 01:30:59,205
And that happens, you know?
1422
01:30:59,622 --> 01:31:00,873
Your dad says...
1423
01:31:01,415 --> 01:31:03,459
"Hey, let's go to Virginia Beach."
1424
01:31:04,168 --> 01:31:05,628
Where are you in the story?
1425
01:31:05,670 --> 01:31:06,921
- Me?
- Yeah.
1426
01:31:09,048 --> 01:31:12,510
Well, I'm in... I'm in Wilmington.
1427
01:31:13,177 --> 01:31:15,805
Suffering through another boring,
hot summer
1428
01:31:15,846 --> 01:31:17,139
working at the garage...
1429
01:31:18,182 --> 01:31:21,018
before heading off to some fancy
university.
1430
01:31:21,811 --> 01:31:24,313
My mom can't bear to see her
baby leave,
1431
01:31:24,355 --> 01:31:28,442
so she packs us up for
one last week together at...
1432
01:31:29,151 --> 01:31:30,277
Virginia Beach.
1433
01:31:32,655 --> 01:31:35,032
- I see where this is going.
- (LIAM LAUGHS)
1434
01:31:37,410 --> 01:31:40,037
And then, as fate would have it...
1435
01:31:40,830 --> 01:31:42,456
on our last day at the beach...
1436
01:31:44,875 --> 01:31:46,377
I spot you.
1437
01:31:48,004 --> 01:31:49,672
I mean, I'm in the middle
of playing volleyball
1438
01:31:49,714 --> 01:31:51,298
with my best friend, Chubs,
but it's...
1439
01:31:52,800 --> 01:31:54,844
It's like everyone else disappears.
1440
01:31:58,305 --> 01:31:59,890
And you're walking towards me...
1441
01:32:01,142 --> 01:32:03,352
you have these big sunglasses on,
1442
01:32:03,769 --> 01:32:06,689
earbuds in and music blaring.
1443
01:32:10,735 --> 01:32:11,986
You're beautiful.
1444
01:32:14,405 --> 01:32:15,865
And you keep smiling and laughing,
1445
01:32:15,906 --> 01:32:17,658
and looking out
at the water, but...
1446
01:32:22,705 --> 01:32:24,290
all I want to look at is you.
1447
01:32:24,332 --> 01:32:25,791
(RUBY CRYING)
1448
01:32:31,130 --> 01:32:32,506
(SNIFFS)
1449
01:32:36,844 --> 01:32:38,054
What happens next?
1450
01:32:41,599 --> 01:32:42,683
Well...
1451
01:32:46,145 --> 01:32:47,855
I tell you that I love you.
1452
01:33:00,576 --> 01:33:01,827
Close your eyes.
1453
01:33:05,373 --> 01:33:06,999
I'm going to finish this story.
1454
01:33:42,326 --> 01:33:43,953
(INAUDIBLE)
1455
01:34:39,675 --> 01:34:40,551
Who are you?
1456
01:34:41,344 --> 01:34:42,345
The League.
1457
01:34:45,139 --> 01:34:46,932
If you feel well enough,
you can go.
1458
01:34:47,224 --> 01:34:49,018
You're the League
and you're just letting me go?
1459
01:34:49,560 --> 01:34:52,271
Supplies, money, new ID.
1460
01:34:52,313 --> 01:34:53,314
Here you go.
1461
01:34:54,398 --> 01:34:55,941
I don't want anything from you.
1462
01:35:07,119 --> 01:35:08,579
You're what, 16?
1463
01:35:10,081 --> 01:35:11,916
You should know better
than to work for the League.
1464
01:35:16,170 --> 01:35:17,213
RUBY: Go.
1465
01:35:17,630 --> 01:35:19,340
Before we change our minds.
1466
01:35:31,977 --> 01:35:32,978
Liam.
1467
01:35:37,650 --> 01:35:38,776
Just be careful.
1468
01:35:41,612 --> 01:35:42,613
You too.
1469
01:35:45,491 --> 01:35:46,826
(CRYING)
1470
01:36:03,467 --> 01:36:04,593
We're ready for you.
1471
01:36:11,183 --> 01:36:13,519
RUBY: "All the world will be
your enemy.
1472
01:36:14,979 --> 01:36:17,940
Prince with a thousand enemies."
1473
01:36:19,859 --> 01:36:22,403
But we don't have to stay
in darkness.
1474
01:36:23,446 --> 01:36:26,615
You taught me the only ones
who could help us...
1475
01:36:27,408 --> 01:36:28,701
are us.
1476
01:36:29,827 --> 01:36:30,828
So...
1477
01:36:31,912 --> 01:36:33,706
I have to let you go...
1478
01:36:35,374 --> 01:36:36,709
and step into the light.
1479
01:36:40,171 --> 01:36:42,214
To protect our greatest cause.
1480
01:36:44,759 --> 01:36:45,760
Our family.
1481
01:36:48,346 --> 01:36:49,388
For Zu.
1482
01:36:53,934 --> 01:36:55,102
For Chubs.
1483
01:36:59,857 --> 01:37:00,941
For you...
1484
01:37:01,817 --> 01:37:02,818
Liam.
1485
01:37:07,448 --> 01:37:10,951
I will not falter in the face
of our enemies.
1486
01:37:13,371 --> 01:37:15,164
No matter how strong.
1487
01:37:18,584 --> 01:37:20,336
I will be brave.
1488
01:37:21,962 --> 01:37:24,256
I will fight to create
a better place
1489
01:37:24,298 --> 01:37:25,466
for all of us...
1490
01:37:26,842 --> 01:37:28,302
so that our family...
1491
01:37:30,471 --> 01:37:32,348
will never be destroyed.