1 00:00:00,046 --> 00:00:35,662 Improved By: FidelPerez Sub Upload Date: October 3, 2018 2 00:00:47,710 --> 00:00:49,754 (INDISTINCT CHATTER) 3 00:00:59,555 --> 00:01:01,557 (RUMBLING) 4 00:01:03,934 --> 00:01:05,644 Grace, what's wrong? 5 00:01:15,738 --> 00:01:17,490 - (CHILDREN GASPS) - Grace! 6 00:01:17,865 --> 00:01:19,825 - BOY: Oh, my God. - GIRL: Do you know her? 7 00:01:19,867 --> 00:01:21,369 RUBY: Every war starts quietly. 8 00:01:22,620 --> 00:01:24,622 Mine started with Grace Somerfield. 9 00:01:25,498 --> 00:01:27,249 She was the first to die. 10 00:01:27,917 --> 00:01:29,794 The first in my class, at least. 11 00:01:31,087 --> 00:01:34,006 A month later, half of my class was dead. 12 00:01:35,257 --> 00:01:37,009 I didn't know why I wasn't. 13 00:01:38,969 --> 00:01:41,347 Scientists have now given a name 14 00:01:41,389 --> 00:01:44,183 to this mysterious and highly contagious disease. 15 00:01:44,225 --> 00:01:48,979 Idiopathic Adolescent Acute Neurodegeneration or I.A.A.N. 16 00:01:49,021 --> 00:01:50,606 NEWS ANCHOR: There seems to be no end to the pain 17 00:01:50,648 --> 00:01:53,109 for parents and families across America. 18 00:01:53,150 --> 00:01:56,487 Nearly 90 percent of the country's children are now dead. 19 00:01:56,529 --> 00:01:59,365 Strange and unexplained incidents involving surviving children 20 00:01:59,407 --> 00:02:01,283 continue to pour in from across the country. 21 00:02:01,534 --> 00:02:04,036 Panic calls to 9-1-1 describe cars 22 00:02:04,078 --> 00:02:05,705 - moving on their own accord. - (SIREN WAILING) 23 00:02:05,746 --> 00:02:08,249 NEWS ANCHOR #2: If you notice any bizarre behavior in your children 24 00:02:08,290 --> 00:02:11,961 or the children of those around you, please report immediately to the CDC. 25 00:02:12,253 --> 00:02:13,879 We now go live to President Gray. 26 00:02:13,921 --> 00:02:15,589 - (REPORTERS CLAMORING) - REPORTER: Mr. President! 27 00:02:17,508 --> 00:02:19,969 REPORTER #2: Do you have any updates on the I.A.A.N. pandemic? 28 00:02:20,011 --> 00:02:21,095 Uh, yes, I do. 29 00:02:21,137 --> 00:02:25,558 Uh, first, I want to say to you that I am speaking today... 30 00:02:26,434 --> 00:02:28,686 not as your president, but as a parent. 31 00:02:29,353 --> 00:02:31,313 As you know, my son... 32 00:02:32,982 --> 00:02:36,986 My son is among the survivors, and for the first time 33 00:02:37,028 --> 00:02:40,781 Clancy's condition has improved after his treatment at the centers. 34 00:02:40,823 --> 00:02:44,785 But most importantly, it has given my family hope. 35 00:02:44,827 --> 00:02:49,457 And I urge you, I urge you to give your children that same hope. 36 00:02:49,707 --> 00:02:51,250 The CDC is here for you. 37 00:02:51,292 --> 00:02:54,378 Please, turn to them for the care that your children need. 38 00:02:54,420 --> 00:02:55,588 This is not about politics. 39 00:02:56,130 --> 00:02:57,465 This is about your children. 40 00:02:57,506 --> 00:03:00,634 This is about our... Our children. 41 00:03:00,926 --> 00:03:05,639 We will find a cure and we will save our precious sons and daughters. Thank you. 42 00:03:05,681 --> 00:03:07,066 - (REPORTERS CLAMORING) - REPORTER: Mr. President! 43 00:03:10,728 --> 00:03:12,772 (LAUGHING) 44 00:03:13,230 --> 00:03:14,398 Surprise! 45 00:03:15,232 --> 00:03:16,692 Happy birthday, honey. 46 00:03:17,318 --> 00:03:18,361 (SMOOCHES) 47 00:03:19,195 --> 00:03:20,196 (MOLLY CHUCKLES) 48 00:03:21,864 --> 00:03:23,199 Gudetama! 49 00:03:23,741 --> 00:03:25,409 PAUL: That's the one you wanted, right? 50 00:03:25,451 --> 00:03:26,577 Totally. 51 00:03:26,619 --> 00:03:29,121 When you are 16, you can put a car key on it. 52 00:03:29,163 --> 00:03:30,247 (CHUCKLES) 53 00:03:30,289 --> 00:03:31,666 It probably won't be cool 54 00:03:31,707 --> 00:03:33,401 - when I'm 16. - (PAUL CHUCKLES) 55 00:03:34,835 --> 00:03:36,003 (MOLLY SIGHS) 56 00:03:38,005 --> 00:03:39,298 It's okay, Mommy. 57 00:03:40,257 --> 00:03:42,218 You don't have to worry about me. 58 00:03:42,968 --> 00:03:44,136 I'll be fine. 59 00:03:48,474 --> 00:03:50,142 PAUL: Okay, bedtime. 60 00:03:51,143 --> 00:03:52,311 I love you. 61 00:03:52,895 --> 00:03:55,272 (MUSIC BOX PLAYING) 62 00:04:24,552 --> 00:04:26,679 (WHISPERING) Don't worry anymore, Mommy and Daddy. 63 00:04:27,304 --> 00:04:29,473 Nothing can take me away from you. 64 00:04:35,229 --> 00:04:36,772 (GASPING) 65 00:04:36,814 --> 00:04:38,315 (PANTING) 66 00:04:48,409 --> 00:04:49,410 (DISHES CLATTERING) 67 00:04:51,454 --> 00:04:53,331 - RUBY: Mom, my head hurts. - Oh, my God! 68 00:04:57,084 --> 00:04:58,085 How did you get in here? 69 00:04:59,462 --> 00:05:01,964 Sweetheart, are you... Are you lost? 70 00:05:02,006 --> 00:05:04,383 Do your parents know that you're here? 71 00:05:06,552 --> 00:05:08,095 Why are you saying that? 72 00:05:08,137 --> 00:05:09,472 Can you tell me your name? 73 00:05:10,348 --> 00:05:11,849 Mommy, what's wrong? 74 00:05:12,516 --> 00:05:13,893 I am not your mommy. 75 00:05:14,977 --> 00:05:16,270 Yes, you are. 76 00:05:16,729 --> 00:05:17,980 You and Dad gave me this 77 00:05:18,022 --> 00:05:19,899 for my birthday yesterday, remember? 78 00:05:19,940 --> 00:05:21,609 Here, come... Come with me. 79 00:05:22,276 --> 00:05:24,904 Come on, okay? Come on. 80 00:05:24,945 --> 00:05:26,864 RUBY: What did I do wrong? 81 00:05:26,906 --> 00:05:27,865 Where are we going? 82 00:05:27,907 --> 00:05:29,241 I just need you to wait right here, 83 00:05:29,283 --> 00:05:30,659 just wait right there, okay? 84 00:05:30,701 --> 00:05:31,619 Just wait. 85 00:05:32,286 --> 00:05:33,204 (LOCK CLICKS) 86 00:05:33,537 --> 00:05:34,664 (BANGING ON DOOR) 87 00:05:34,705 --> 00:05:36,874 I'm sorry! Please! 88 00:05:36,916 --> 00:05:40,252 (CRYING) This is my house! You're my parents. 89 00:05:47,927 --> 00:05:49,178 (SOBBING) 90 00:05:53,307 --> 00:05:54,767 (GARAGE DOOR OPENS) 91 00:05:59,563 --> 00:06:01,107 AGENT: Contact made with survivor. 92 00:06:01,691 --> 00:06:03,192 Approach with extreme caution. 93 00:06:05,027 --> 00:06:06,278 No, no! 94 00:06:11,450 --> 00:06:12,743 RUBY: It was the beginning. 95 00:06:14,078 --> 00:06:17,581 The government wasn't scared of what happened to the dead kids 96 00:06:17,623 --> 00:06:20,167 or the empty spaces that they would leave behind. 97 00:06:23,796 --> 00:06:25,381 They were afraid of us. 98 00:06:27,258 --> 00:06:28,509 The ones who lived. 99 00:06:29,385 --> 00:06:32,888 Soon, there wouldn't be any kids anywhere. 100 00:06:36,934 --> 00:06:40,271 You either died or you went to the camps. 101 00:06:41,856 --> 00:06:43,065 SOLDIER #1: Let's move it, now! 102 00:06:44,775 --> 00:06:46,902 - SOLDIER #2: All right, they're coming in. - SOLDIER #3: Let's go! 103 00:06:55,286 --> 00:06:58,205 Move! Let's go! Don't try to run. 104 00:06:58,664 --> 00:06:59,707 Don't talk. 105 00:07:00,082 --> 00:07:03,002 Don't do anything other than what is asked of you. 106 00:07:03,044 --> 00:07:04,920 Failure to follow these instructions 107 00:07:04,962 --> 00:07:06,839 will be met with punishment. 108 00:07:06,881 --> 00:07:07,840 Piss off! 109 00:07:08,924 --> 00:07:10,426 - (BOTH GRUNTS) - (CHILDREN GASPS) 110 00:07:10,676 --> 00:07:11,844 Stay down! 111 00:07:21,687 --> 00:07:25,191 SOLDIER #4: LaVine, LaVine! What are you doing? 112 00:07:25,232 --> 00:07:26,150 - (GUNSHOT) - (ALL GASPS) 113 00:07:26,192 --> 00:07:28,861 Orange! He did that! Orange! 114 00:07:28,903 --> 00:07:30,863 Take him out. You know what to do. 115 00:07:30,905 --> 00:07:32,782 Move, all of you. Inside! 116 00:07:35,117 --> 00:07:36,535 (SOLDIERS GRUNTING) 117 00:07:36,577 --> 00:07:37,745 (DOGS BARKING) 118 00:07:38,245 --> 00:07:40,289 ANNOUNCER: (OVER P.A.) All new recruits to color processing. 119 00:07:45,795 --> 00:07:47,463 RUBY: Is this a hospital? 120 00:07:48,214 --> 00:07:49,340 Name? 121 00:07:51,050 --> 00:07:52,510 Your name, young lady. 122 00:07:53,177 --> 00:07:54,303 Ruby Daly. 123 00:07:57,306 --> 00:07:58,474 I don't feel sick. 124 00:07:58,849 --> 00:08:00,768 Actually, it's not a sickness. 125 00:08:00,810 --> 00:08:04,188 You survived the sickness, but you're not the same. 126 00:08:04,230 --> 00:08:06,440 And until you are, there's no going home. 127 00:08:06,732 --> 00:08:10,319 Now, when they picked you up, were you assigned a color? 128 00:08:11,237 --> 00:08:12,279 Color? 129 00:08:13,072 --> 00:08:14,031 Yes. 130 00:08:15,241 --> 00:08:17,451 All kids are given a color assignment 131 00:08:17,493 --> 00:08:19,412 that corresponds to their disorder. 132 00:08:19,870 --> 00:08:21,664 On the bottom here are Greens. 133 00:08:21,956 --> 00:08:23,624 Basic enhanced intelligence. 134 00:08:23,666 --> 00:08:26,502 Blues have telekinetic abilities. 135 00:08:26,544 --> 00:08:29,088 Golds can manipulate electricity. 136 00:08:29,797 --> 00:08:33,759 Up here, past this line, are the most dangerous. 137 00:08:34,301 --> 00:08:37,555 Reds and Oranges. But they are very rare. 138 00:08:37,930 --> 00:08:39,890 I'm sure you have nothing to worry about. 139 00:08:40,474 --> 00:08:42,351 Are you very good at math and puzzles? 140 00:08:43,185 --> 00:08:44,562 Because that means 141 00:08:44,603 --> 00:08:46,480 you're most likely in Green territory. 142 00:08:48,149 --> 00:08:49,692 And that's not so terrible. 143 00:08:57,825 --> 00:09:00,161 SOLDIER: Orange! Orange! Orange! 144 00:09:00,202 --> 00:09:02,747 - (GUNSHOT) - Take him out. You know what to do. 145 00:09:04,707 --> 00:09:07,126 DR. VICEROY: It'll be okay. We can fix this. 146 00:09:09,170 --> 00:09:10,171 Get back here! 147 00:09:11,130 --> 00:09:13,382 Stay still. Stay still. 148 00:09:15,051 --> 00:09:16,052 (DR. VICEROY SIGHS) 149 00:09:20,181 --> 00:09:21,307 I'm a Green. 150 00:09:22,350 --> 00:09:23,726 I'm one of the smart ones. 151 00:09:24,101 --> 00:09:25,102 Yes. 152 00:09:37,907 --> 00:09:38,949 You're a Green. 153 00:09:43,996 --> 00:09:46,457 RUBY: In the camps we were segregated by color. 154 00:09:47,750 --> 00:09:48,876 Greens. 155 00:09:48,918 --> 00:09:49,960 Blues. 156 00:09:50,461 --> 00:09:51,671 Golds. 157 00:09:52,129 --> 00:09:53,339 But no Reds. 158 00:09:53,839 --> 00:09:55,216 And no Oranges. 159 00:09:56,008 --> 00:09:57,385 Except for me. 160 00:09:59,595 --> 00:10:01,514 Having been told that our gifts 161 00:10:01,555 --> 00:10:03,516 were finally being brought to light... 162 00:10:04,558 --> 00:10:07,853 I had to bury mine in darkness. 163 00:10:15,945 --> 00:10:18,739 (HELICOPTERS WHIRRING) 164 00:10:22,618 --> 00:10:24,620 ANNOUNCER: (OVER P.A.) Shift three, report for work duty 165 00:10:24,662 --> 00:10:26,330 at warehouses six, eight and eleven. 166 00:10:26,372 --> 00:10:27,581 SOLDIER: Hey! Let's go! Move it! 167 00:10:27,623 --> 00:10:29,750 Stations will be assigned to you by squad leaders. 168 00:10:37,633 --> 00:10:40,177 - (FOOTSTEPS ECHO) - (LEATHER SQUEAKS) 169 00:10:46,475 --> 00:10:48,269 (TAKES DEEP BREATH) 170 00:10:57,862 --> 00:10:59,196 Doing it wrong. 171 00:11:00,656 --> 00:11:01,949 Like this. 172 00:11:03,617 --> 00:11:04,827 Look at me. 173 00:11:07,371 --> 00:11:08,622 Look at me. 174 00:11:10,708 --> 00:11:12,543 Look at me! 175 00:11:16,589 --> 00:11:18,674 We're not supposed to look at you. 176 00:11:20,468 --> 00:11:21,927 Hmm. Yeah. 177 00:11:22,553 --> 00:11:26,390 The aglets go over the holes, not under. 178 00:11:26,932 --> 00:11:28,392 - (CLATTERING) - (RUBY GASPS) 179 00:11:32,646 --> 00:11:35,024 I've had my eye on you for a while. 180 00:11:35,941 --> 00:11:38,194 You're too dumb to be a Green. 181 00:11:38,486 --> 00:11:40,863 But after today, we're gonna know the truth. 182 00:11:40,905 --> 00:11:42,365 The aglets go under. 183 00:11:44,492 --> 00:11:45,785 What did you say? 184 00:11:46,619 --> 00:11:47,828 If you want a tighter fit, 185 00:11:47,870 --> 00:11:50,706 the aglets should go under, not over. 186 00:11:51,499 --> 00:11:53,459 Aren't you super smart? 187 00:11:54,168 --> 00:11:56,253 Yeah, like every Green in this room. 188 00:11:56,712 --> 00:11:58,381 I guess inhaling all that shoe polish 189 00:11:58,422 --> 00:12:00,383 killed whatever brain cells you had left. 190 00:12:00,925 --> 00:12:02,468 (SCREAMS) 191 00:12:03,177 --> 00:12:04,970 THE CAPTAIN: We'll see about that. 192 00:12:05,471 --> 00:12:06,806 SAM: Get your hands off of me! 193 00:12:08,015 --> 00:12:09,475 THE CAPTAIN: Run the test! 194 00:12:10,101 --> 00:12:11,936 AGENT: Initiate subatomic frequency test. 195 00:12:11,977 --> 00:12:13,104 SOLDIER: (OVER RADIO) Copy that. 196 00:12:13,145 --> 00:12:14,897 (ALARM BLARING) 197 00:12:16,857 --> 00:12:18,234 ANNOUNCER: (OVER P.A.) Frequency test one. 198 00:12:18,275 --> 00:12:20,277 (HIGH-PITCHED SCREECHING) 199 00:12:20,319 --> 00:12:22,154 (CHILDREN SCREAMING) 200 00:12:35,835 --> 00:12:37,044 CATE: Ruby? 201 00:12:37,086 --> 00:12:38,087 (GROANS) 202 00:12:38,462 --> 00:12:39,714 Ruby, do you hear me? 203 00:12:41,507 --> 00:12:43,259 - (BREATHING HEAVILY) - Ruby, can you hear me? 204 00:12:43,300 --> 00:12:46,470 Oh, no. Shh, shh! It's okay. It's okay. Hey. You're okay. 205 00:12:46,512 --> 00:12:48,347 You're gonna be fine, Ruby. 206 00:12:49,890 --> 00:12:51,600 Are you still in pain? 207 00:12:53,185 --> 00:12:54,395 (RUBY SIGHS) 208 00:12:54,979 --> 00:12:56,439 Do you know where you are? 209 00:12:59,734 --> 00:13:00,985 Yes. 210 00:13:01,027 --> 00:13:02,153 Okay. 211 00:13:02,194 --> 00:13:03,362 Hi. 212 00:13:04,405 --> 00:13:05,531 I'm Dr. Begbie. 213 00:13:06,365 --> 00:13:08,993 But if it makes you feel more comfortable, you can call me Cate. 214 00:13:09,035 --> 00:13:10,536 Forget the doctor business. 215 00:13:12,455 --> 00:13:15,499 You know, before this, I was a social worker. 216 00:13:18,294 --> 00:13:20,463 And you remind me of a girl I used to know. 217 00:13:22,631 --> 00:13:24,008 What happened to her? 218 00:13:26,635 --> 00:13:28,137 I couldn't help her then. 219 00:13:32,433 --> 00:13:35,353 But I want you to know that I'm here for you now. 220 00:13:35,770 --> 00:13:37,146 (DOOR BUZZES, OPENS) 221 00:13:39,732 --> 00:13:41,233 (CLEARS THROAT) Do you remember falling 222 00:13:41,275 --> 00:13:42,902 when they turned on the white noise? 223 00:13:44,320 --> 00:13:45,237 (KNOCKS ON WIRE FENCE) 224 00:13:45,529 --> 00:13:46,572 SOLDIER: Time's up! 225 00:13:51,077 --> 00:13:52,661 (WHISPERING) This time it was different. 226 00:14:00,378 --> 00:14:03,214 I need to keep her overnight. I have more tests to run. 227 00:14:03,255 --> 00:14:05,091 You gotta take that up with Captain McManus. 228 00:14:23,150 --> 00:14:24,777 Results of the frequency test. 229 00:14:25,653 --> 00:14:27,029 Who spiked the highest? 230 00:14:30,491 --> 00:14:32,451 My God, alert the captain. 231 00:14:33,077 --> 00:14:34,620 ANNOUNCER: (OVER P.A.) We got a security breach. 232 00:14:34,662 --> 00:14:36,872 Lock down the infirmary immediately. 233 00:14:37,456 --> 00:14:38,958 (PANTING) 234 00:14:42,920 --> 00:14:44,547 CATE: Okay. Here. 235 00:14:44,588 --> 00:14:46,424 - Put these on. Hurry, okay? - RUBY: Okay. 236 00:14:46,465 --> 00:14:47,633 CATE: Let's go. 237 00:14:48,426 --> 00:14:49,427 Play along. 238 00:14:50,261 --> 00:14:51,595 (ALARM BLARES) 239 00:14:52,096 --> 00:14:54,682 ANNOUNCER: (OVER P.A.) Security breach. Lock down... 240 00:14:54,724 --> 00:14:56,308 Okay, come on. Let's go. 241 00:14:58,602 --> 00:15:00,187 Come on, come on, come on! 242 00:15:04,525 --> 00:15:06,652 Cover your face as much as you can. 243 00:15:07,069 --> 00:15:09,488 If they catch you, they'll kill you. 244 00:15:26,630 --> 00:15:28,841 Hey, I've got Dr. Rogers with me. 245 00:15:30,217 --> 00:15:31,844 Dr. Rogers, ID, please. 246 00:15:31,886 --> 00:15:33,220 CATE: Yeah, I have it right here. 247 00:15:33,262 --> 00:15:35,639 She, uh, is zonked out on pain meds, poor thing. 248 00:15:37,224 --> 00:15:38,517 Dr. Rogers. 249 00:15:38,559 --> 00:15:40,144 I'm gonna have to ask you to remove your mask. 250 00:15:40,186 --> 00:15:41,645 Captain, I don't think that's a good idea. 251 00:15:41,687 --> 00:15:42,688 She is highly contagious. 252 00:15:42,730 --> 00:15:43,898 Roll down the back window, please. 253 00:15:43,939 --> 00:15:45,066 Captain, I don't think that's a... 254 00:15:45,107 --> 00:15:46,567 THE CAPTAIN: We have a security breach. 255 00:15:46,609 --> 00:15:48,027 Roll down the back window. 256 00:15:49,070 --> 00:15:51,739 - I'm not asking again. - (SIGHS) 257 00:15:56,410 --> 00:15:57,745 Dr. Rogers... 258 00:15:58,329 --> 00:16:00,373 I'm ordering you to remove your mask. 259 00:16:00,748 --> 00:16:01,999 - Understood? - Cap... 260 00:16:02,416 --> 00:16:03,417 Now! 261 00:16:07,213 --> 00:16:08,673 You don't feel well. 262 00:16:09,924 --> 00:16:11,592 Uh... I don't feel well. 263 00:16:11,967 --> 00:16:13,761 You will let us move on. 264 00:16:18,766 --> 00:16:20,101 THE CAPTAIN: Move along. 265 00:16:21,143 --> 00:16:22,520 Oh, my God! 266 00:16:22,561 --> 00:16:24,021 (GROANS) 267 00:17:07,982 --> 00:17:09,316 (GASPS) 268 00:17:09,692 --> 00:17:10,651 (CHUCKLES) 269 00:17:21,162 --> 00:17:22,413 Where are we? 270 00:17:23,205 --> 00:17:25,666 We just left Harvey, West Virginia. 271 00:17:27,168 --> 00:17:29,378 We met up with a friend who helped me switch cars. 272 00:17:30,921 --> 00:17:32,298 Where is everybody? 273 00:17:33,257 --> 00:17:37,178 Uh, most people fled to the big cities for work. 274 00:17:37,219 --> 00:17:39,388 No kids. No economy. 275 00:17:42,266 --> 00:17:43,309 No kids? 276 00:17:50,232 --> 00:17:52,026 How long will it take to get home? 277 00:17:52,068 --> 00:17:53,235 Home? 278 00:17:53,277 --> 00:17:54,570 - You're taking me home, right? - No. 279 00:17:54,612 --> 00:17:55,946 But I just wanna go home. 280 00:17:56,238 --> 00:18:00,034 Ruby, I can't take you home. It's not safe there. 281 00:18:01,160 --> 00:18:02,078 Get down. Get down. 282 00:18:02,119 --> 00:18:03,329 (TRUCK HORN HONKS) 283 00:18:11,253 --> 00:18:12,505 I'm gonna protect you. 284 00:18:15,216 --> 00:18:16,217 How? 285 00:18:16,592 --> 00:18:18,177 Have you heard of the Children's League? 286 00:18:18,219 --> 00:18:19,136 No. 287 00:18:19,178 --> 00:18:21,681 Most people don't realize the camps are total bullshit, 288 00:18:21,722 --> 00:18:23,599 because the White House keeps flaunting 289 00:18:23,641 --> 00:18:26,310 its reformed children on TV, including the president's son. 290 00:18:27,311 --> 00:18:28,604 So we started the League 291 00:18:28,646 --> 00:18:30,106 to get you guys out of the camps. 292 00:18:30,398 --> 00:18:32,191 Those on the upper end of the scale, 293 00:18:32,233 --> 00:18:35,069 the Reds and the Oranges, are considered too dangerous. 294 00:18:35,111 --> 00:18:38,155 Ruby, you are very, very rare. 295 00:18:38,656 --> 00:18:41,367 Among the most powerful and the least trusted. 296 00:18:41,409 --> 00:18:44,745 Those like you are... killed on sight. 297 00:18:45,246 --> 00:18:46,455 What are you going to do? 298 00:18:47,456 --> 00:18:48,958 If we ever get separated 299 00:18:49,000 --> 00:18:50,668 and you find yourself in danger, 300 00:18:50,710 --> 00:18:52,795 I want you to squeeze this pendant 301 00:18:52,837 --> 00:18:53,838 for three seconds. 302 00:18:55,006 --> 00:18:57,675 It's a tracking device, but only if you activate it. 303 00:18:58,134 --> 00:19:00,720 And it only goes to me. Okay? 304 00:19:01,804 --> 00:19:03,389 Look, Ruby, you and I both know 305 00:19:03,431 --> 00:19:05,266 how dangerous it is out here. 306 00:19:05,307 --> 00:19:08,561 At some point, it might be really nice 307 00:19:08,602 --> 00:19:10,312 to have someone looking out for you. 308 00:19:17,403 --> 00:19:19,155 ANNOUNCER: (OVER RADIO) And now the president's son, 309 00:19:19,196 --> 00:19:21,282 Clancy Gray, with his message of hope. 310 00:19:21,323 --> 00:19:23,034 CLANCY: If I can be cured, you can be cured. 311 00:19:29,123 --> 00:19:31,625 - CATE: (SIGHS) We did it. - ROB: I never doubted you for a second. 312 00:19:31,667 --> 00:19:33,002 Wait. Where are your two? 313 00:19:33,753 --> 00:19:37,506 - I couldn't get them out. - CATE: What? So sorry. 314 00:19:38,674 --> 00:19:40,301 Yeah, but I got a lead on a Red. 315 00:19:41,177 --> 00:19:42,553 Oh, Ruby, this is Rob. 316 00:19:42,595 --> 00:19:43,763 ROB: It's nice to meet you. 317 00:19:46,849 --> 00:19:49,810 We don't have a ton of time. And we need you to change, okay? 318 00:19:50,519 --> 00:19:52,396 New clothes, soap, some other things. 319 00:19:52,438 --> 00:19:54,315 The bathroom in the station still has running water. 320 00:19:54,357 --> 00:19:57,276 But hey. Definitely don't drink it, okay? 321 00:20:01,322 --> 00:20:02,490 Whoa, whoa! 322 00:20:03,657 --> 00:20:04,617 (ALARM BLARING) 323 00:20:04,867 --> 00:20:06,327 - Get back here! - (GIRL SCREAMING) 324 00:20:08,829 --> 00:20:10,331 You're not going anywhere. 325 00:20:11,415 --> 00:20:12,416 You okay? 326 00:20:15,086 --> 00:20:16,545 Yeah, uh, I just tripped. 327 00:20:20,299 --> 00:20:22,635 (BREATHING HEAVILY) 328 00:20:40,528 --> 00:20:42,238 (OBJECTS CLATTERING) 329 00:20:45,491 --> 00:20:47,243 (FOOTSTEPS APPROACHING) 330 00:20:56,460 --> 00:20:57,962 (ELECTRICITY CRACKLES) 331 00:21:05,094 --> 00:21:06,887 (PANTING) 332 00:21:07,638 --> 00:21:08,639 (GUN COCKS) 333 00:21:10,766 --> 00:21:11,767 RUBY: Hey! 334 00:21:12,435 --> 00:21:13,894 (PANTING) 335 00:21:17,231 --> 00:21:18,232 Hey! 336 00:21:24,363 --> 00:21:25,322 (BANGS ON WINDOW) 337 00:21:25,656 --> 00:21:26,782 Please, let me in! 338 00:21:26,824 --> 00:21:28,284 I have nowhere to go. No one to trust. 339 00:21:30,327 --> 00:21:31,495 Please! 340 00:21:32,163 --> 00:21:33,372 CATE: Ruby! 341 00:21:36,042 --> 00:21:37,084 Come on! 342 00:21:38,544 --> 00:21:40,171 Please. I think they're trying to kill me. 343 00:21:47,636 --> 00:21:48,637 CHUBS: It was Lady Jane. 344 00:21:48,888 --> 00:21:50,973 I saw her with my own eyes, dude! 345 00:21:51,015 --> 00:21:52,141 LIAM: Yeah, you're blind. 346 00:21:52,183 --> 00:21:53,517 Let's just focus on finding East River. 347 00:21:59,607 --> 00:22:00,900 (PANTING) 348 00:22:02,234 --> 00:22:03,402 Ruby! 349 00:22:04,820 --> 00:22:06,405 (ENGINE STARTING) 350 00:22:07,114 --> 00:22:08,324 - CATE: Ruby! - ROB: Ruby! 351 00:22:08,366 --> 00:22:10,201 - LIAM: Who are these guys? - CHUBS: Go, go, go. 352 00:22:15,122 --> 00:22:16,332 (TYRES SCREECHES) 353 00:22:19,001 --> 00:22:20,127 (BOTH PANTING) 354 00:22:28,260 --> 00:22:29,637 What happened at the gas station, Zu? 355 00:22:29,929 --> 00:22:31,722 - Did they see you? - Yeah, and who's Ruby? 356 00:22:32,890 --> 00:22:34,100 I'm Ruby. 357 00:22:34,350 --> 00:22:35,518 (TYRES SCREECHING) 358 00:22:42,233 --> 00:22:43,150 Ruby Daly. 359 00:22:47,780 --> 00:22:49,281 What do we always tell you, Zu? 360 00:22:49,573 --> 00:22:50,783 No strays. 361 00:22:50,825 --> 00:22:51,826 Wait, I'll handle this. 362 00:22:52,076 --> 00:22:53,119 Don't worry, I'm leaving. 363 00:22:55,621 --> 00:22:57,832 Wait, did you just come from the camp? 364 00:22:57,873 --> 00:22:59,333 Yeah, they broke me out. 365 00:22:59,709 --> 00:23:01,210 But I'm Green, I'm not a threat. 366 00:23:01,252 --> 00:23:03,671 - "They" being the League? - Open the freaking door, Liam! 367 00:23:03,713 --> 00:23:05,548 We already got the cops and the Tracers on our ass, 368 00:23:05,589 --> 00:23:07,383 we don't need to add the League to the list. 369 00:23:07,425 --> 00:23:09,135 What if they put in a call that there's four kids 370 00:23:09,176 --> 00:23:10,636 cruising around in a beat-up, blue minivan? 371 00:23:10,678 --> 00:23:12,513 Ooh, that's no way to talk about Betty, man. 372 00:23:12,555 --> 00:23:15,558 Excuse me for hurting the feelings of a Nissan van. 373 00:23:16,100 --> 00:23:17,768 Please, just let me out. I'm really sorry. 374 00:23:17,810 --> 00:23:18,936 You're not going with the League. 375 00:23:18,978 --> 00:23:20,312 CHUBS: What? Liam! 376 00:23:21,480 --> 00:23:23,399 I'm Liam. That's Zu. This is Chubs. 377 00:23:24,358 --> 00:23:25,943 - Chubs? - Charles to you. 378 00:23:25,985 --> 00:23:27,528 LIAM: Yeah, he used to be a bit beefier. 379 00:23:27,570 --> 00:23:28,988 Zu can back me up on that one. 380 00:23:29,405 --> 00:23:31,032 Right, Zu? What's wrong? 381 00:23:36,746 --> 00:23:37,621 (GUNSHOT) 382 00:23:38,664 --> 00:23:39,832 (TYRES SCREECHING) 383 00:23:42,793 --> 00:23:44,962 That's Lady Jane! I told you I saw Lady Jane! 384 00:23:45,004 --> 00:23:45,880 Shit. 385 00:23:46,797 --> 00:23:48,466 (TYRES SCREECHING) 386 00:23:53,387 --> 00:23:55,139 Come on, we got to go. Go, go, go. Punch it! 387 00:23:59,518 --> 00:24:00,519 (ALL GRUNTS) 388 00:24:01,270 --> 00:24:02,438 - She's crazy! - (GUN COCKS) 389 00:24:03,189 --> 00:24:04,648 - (GUNSHOTS) - LIAM: Whoa! 390 00:24:16,577 --> 00:24:17,703 It's the League, man! 391 00:24:18,037 --> 00:24:19,038 Go, go, go! 392 00:24:23,417 --> 00:24:24,293 (SHOUTS) 393 00:24:24,835 --> 00:24:26,212 (CATE GRUNTING) 394 00:24:28,214 --> 00:24:30,716 Please. You have to let me out before someone gets hurt. 395 00:24:31,175 --> 00:24:32,635 Liam. Let her out, man. 396 00:24:32,677 --> 00:24:33,636 Shut up, I got this. 397 00:24:33,886 --> 00:24:34,970 - Can you drive? - No. 398 00:24:35,012 --> 00:24:36,347 LIAM: Yeah, well, you're gonna have to. 399 00:24:36,389 --> 00:24:38,265 Chubs can't see more than ten feet in front of his face. 400 00:24:38,307 --> 00:24:39,225 I heard that. 401 00:24:39,266 --> 00:24:40,393 Dude, come on, it's just like a bike. 402 00:24:40,434 --> 00:24:42,561 - Tell me you've ridden a bike. - Of course I've ridden a bike! 403 00:24:42,603 --> 00:24:43,688 - Come on. - Don't touch me. 404 00:24:44,063 --> 00:24:45,231 - Come on. - RUBY: Okay. 405 00:24:45,272 --> 00:24:46,691 Come on. You got this. 406 00:24:49,610 --> 00:24:51,821 - (ALL YELPING) - (TYRES SCREECHING) 407 00:24:54,281 --> 00:24:55,324 Okay, good. Come on. 408 00:24:55,574 --> 00:24:56,534 We're so dying. 409 00:24:56,992 --> 00:24:58,285 - LIAM: Keep driving. - Okay. 410 00:25:00,579 --> 00:25:02,456 - LIAM: Whoa! You got me? - CHUBS: Yeah, I got you. 411 00:25:09,130 --> 00:25:10,006 What's he doing? 412 00:25:12,299 --> 00:25:13,592 (TREES CRACKING) 413 00:25:14,427 --> 00:25:15,845 - (CATE SCREAMS) - (BOTH GRUNTS) 414 00:25:16,971 --> 00:25:17,847 (GRUNTING) 415 00:25:22,184 --> 00:25:23,936 - Drive faster. - Okay. 416 00:25:32,028 --> 00:25:33,696 Whatever happens, don't stop. 417 00:25:45,583 --> 00:25:46,459 Rob! 418 00:25:49,462 --> 00:25:50,338 (GRUNTS) 419 00:25:57,595 --> 00:25:58,471 (CATE GRUNTS) 420 00:25:59,597 --> 00:26:00,806 (LIAM GRUNTS) 421 00:26:01,766 --> 00:26:03,392 (SCREAMS) Watch out! 422 00:26:05,978 --> 00:26:06,937 (CATE GRUNTS) 423 00:26:09,106 --> 00:26:10,316 (BOTH PANTING) 424 00:26:14,195 --> 00:26:15,154 Nice driving. 425 00:26:17,073 --> 00:26:18,908 This is so not like riding a bike. 426 00:26:31,295 --> 00:26:33,547 (ZU HUMMING) 427 00:26:38,219 --> 00:26:40,096 RUBY: Do you guys even know where you are? 428 00:26:40,638 --> 00:26:43,099 LIAM: Don't look so scared. Chubs is a map expert. 429 00:26:43,474 --> 00:26:45,935 I'm Green, so all maps make sense to me. 430 00:26:45,976 --> 00:26:47,103 So does theoretical physics, 431 00:26:47,144 --> 00:26:49,939 existentialism according to Thoreau, speed chess, artificial intelligence. 432 00:26:49,980 --> 00:26:51,148 Yeah. In short, the kid is smart. 433 00:26:51,190 --> 00:26:53,901 What, you think I rock these geeky-ass Coke-bottle glasses for show? 434 00:26:54,151 --> 00:26:56,696 Plus, I'm smart enough to know no one gives a crap about Greens. 435 00:26:57,988 --> 00:26:59,156 So enlighten me, 436 00:26:59,198 --> 00:27:01,867 why the hell would the League go through all this trouble for you? 437 00:27:01,909 --> 00:27:03,536 What makes you so special? 438 00:27:03,953 --> 00:27:04,912 Chubs, leave her alone. 439 00:27:04,954 --> 00:27:06,789 If we're gonna be stuck with her, we need to know. 440 00:27:06,831 --> 00:27:08,249 You're not gonna be stuck with me. 441 00:27:09,625 --> 00:27:10,626 I'm going home. 442 00:27:12,545 --> 00:27:13,546 Wait, where is home? 443 00:27:14,046 --> 00:27:15,256 Salem, Virginia. 444 00:27:16,340 --> 00:27:17,258 (RUBY GASPS) 445 00:27:20,386 --> 00:27:21,554 Hey! 446 00:27:21,595 --> 00:27:22,930 What are you gonna do? 447 00:27:22,972 --> 00:27:24,932 Walk back to the highway and hitchhike? 448 00:27:24,974 --> 00:27:26,267 You'll be nabbed by a Tracer 449 00:27:26,308 --> 00:27:27,810 and back in a camp in time for bed. 450 00:27:28,102 --> 00:27:29,103 A Tracer? 451 00:27:29,603 --> 00:27:30,688 Bounty hunters. 452 00:27:31,147 --> 00:27:32,690 Like that crazy Lady Jane 453 00:27:32,732 --> 00:27:34,275 who nearly smoked our ass back there? 454 00:27:34,316 --> 00:27:36,360 Man, for a Green, she sure takes a while to catch up. 455 00:27:36,861 --> 00:27:38,946 You should come with us. We're going to East River. 456 00:27:39,405 --> 00:27:40,448 CHUBS: Don't tell her. 457 00:27:40,489 --> 00:27:43,409 Supposedly, it's this huge compound where kids can live together on the outside. 458 00:27:43,743 --> 00:27:46,412 There's food, a place to stay, and it's safe. 459 00:27:46,996 --> 00:27:48,122 The Slip Kid's in charge. 460 00:27:48,164 --> 00:27:49,206 Who? 461 00:27:49,248 --> 00:27:50,499 LIAM: No one knows who he really is. 462 00:27:50,541 --> 00:27:52,835 He got the name because he slipped custody four times. 463 00:27:53,753 --> 00:27:56,505 And supposedly he's an Orange. 464 00:27:56,756 --> 00:27:57,965 CHUBS: Nice, Liam. 465 00:27:58,257 --> 00:28:01,135 You wanna tell her your shoe size and your favorite animal while you're at it? 466 00:28:01,886 --> 00:28:03,012 (PLATES CLINKING) 467 00:28:04,388 --> 00:28:05,931 Dinner? (CHUCKLES) 468 00:28:06,349 --> 00:28:08,726 Sweet! It's literally sweet. 469 00:28:19,028 --> 00:28:21,072 We're your best chance of getting home. 470 00:28:55,940 --> 00:28:57,441 RUBY: If the League was protecting us 471 00:28:57,483 --> 00:29:00,486 from the Tracer shooting at us then what makes them so bad? 472 00:29:00,861 --> 00:29:02,863 The enemy of my enemy is my friend? 473 00:29:03,948 --> 00:29:06,325 (CHUCKLES) Yeah, like that ever works. 474 00:29:06,951 --> 00:29:10,121 The woman that I met risked a lot to get me out. 475 00:29:10,788 --> 00:29:11,956 She seemed okay. 476 00:29:11,998 --> 00:29:15,209 Some shady lady kidnaps you, and you think that's all right? 477 00:29:15,251 --> 00:29:17,086 CHUBS: You were hanging with the wrong people. 478 00:29:17,128 --> 00:29:19,714 Like, did she lure you with candy from a panel van or something? 479 00:29:19,755 --> 00:29:21,007 You weren't there. 480 00:29:21,632 --> 00:29:23,342 She said that the League wanted to help me. 481 00:29:24,385 --> 00:29:25,845 And I ran away. 482 00:29:25,886 --> 00:29:28,180 But what if I was wrong? What if they can? 483 00:29:28,222 --> 00:29:29,807 You don't want help from the League! 484 00:29:30,725 --> 00:29:31,851 Okay? 485 00:29:35,354 --> 00:29:36,605 (CHUBS CLEARS THROAT) 486 00:29:36,647 --> 00:29:37,982 All right, come on, Zu. 487 00:29:38,315 --> 00:29:39,734 It's time for math class. 488 00:29:45,573 --> 00:29:47,825 Listen. My brother joined the League first. 489 00:29:47,867 --> 00:29:49,869 And he's always right, so I joined, too. 490 00:29:49,910 --> 00:29:51,829 They just made us so many promises. 491 00:29:52,663 --> 00:29:54,373 Taught us how to use our powers. 492 00:29:54,749 --> 00:29:57,543 At first on little things like dummies, smaller stuff. 493 00:29:57,585 --> 00:29:59,378 Then they showed us how to break an arm. 494 00:30:01,422 --> 00:30:03,466 I didn't sign up to be a soldier, so I left. 495 00:30:04,759 --> 00:30:06,427 And I'll die before I go back. 496 00:30:07,345 --> 00:30:08,846 They're fighting a war. 497 00:30:09,555 --> 00:30:11,390 Doesn't that require them to be strong? 498 00:30:11,432 --> 00:30:13,100 Strong, yeah. Cruel? Reckless? 499 00:30:13,142 --> 00:30:14,435 No, leave that to the government. 500 00:30:14,477 --> 00:30:16,562 There was nothing cruel about what she did. 501 00:30:17,229 --> 00:30:18,814 She rescued me. She saved my life. 502 00:30:18,856 --> 00:30:20,399 - For what? - RUBY: I don't know. 503 00:30:20,441 --> 00:30:22,360 I don't know what's going on. 504 00:30:22,735 --> 00:30:24,278 But for the first time in six years, 505 00:30:24,320 --> 00:30:25,613 someone was nice to me. 506 00:30:25,654 --> 00:30:28,491 So I'm just saying, maybe my experience was a little different from yours. 507 00:30:28,532 --> 00:30:29,867 So why'd you run away from her? 508 00:30:30,534 --> 00:30:32,328 The League's not your friend, okay? 509 00:30:32,953 --> 00:30:35,081 You made the right choice. Trust me. 510 00:30:35,122 --> 00:30:36,415 Why should I trust you? 511 00:30:36,457 --> 00:30:38,334 Whether you trust me or not, I don't care. 512 00:30:38,668 --> 00:30:42,254 Sooner or later, you're gonna learn that the only ones who can help us are us. 513 00:30:50,346 --> 00:30:52,264 - (GRUNTS) - How could you miss this? 514 00:30:52,306 --> 00:30:54,767 Six years, she roamed free in these hallways. 515 00:30:54,809 --> 00:30:57,687 You have one job to do and you couldn't even do it. 516 00:30:58,896 --> 00:31:00,898 Obviously you have a problem recognizing 517 00:31:00,940 --> 00:31:02,983 Oranges and Reds when you see one, 518 00:31:03,025 --> 00:31:05,236 so, let's refresh your memory. 519 00:31:07,613 --> 00:31:08,698 Oh... 520 00:31:08,739 --> 00:31:10,241 Let's go, Lieutenant. 521 00:31:10,950 --> 00:31:13,911 These two need time to get reacquainted. 522 00:31:14,328 --> 00:31:16,205 DR. VICEROY: No, no, Captain. Captain, please, don't. 523 00:31:16,247 --> 00:31:17,873 Please. It wasn't my fault! 524 00:31:17,915 --> 00:31:19,250 Captain, don't close that door! 525 00:31:19,291 --> 00:31:21,168 (DR. VICEROY WHIMPERING) 526 00:31:22,503 --> 00:31:23,796 Oh, God, no. 527 00:31:27,675 --> 00:31:28,759 No! 528 00:31:28,801 --> 00:31:30,261 Put a bounty on that girl. 529 00:31:30,302 --> 00:31:31,887 Whatever you need from the war chest. 530 00:31:31,929 --> 00:31:34,598 Every Tracer out there better be after her. 531 00:31:34,640 --> 00:31:35,725 (SNIFFS) 532 00:31:38,769 --> 00:31:40,396 We're gonna need another doctor. 533 00:32:09,508 --> 00:32:11,677 (RUBY AND PARENTS LAUGHING) 534 00:32:11,719 --> 00:32:12,887 PAUL: Surprise! 535 00:32:12,928 --> 00:32:14,263 RUBY: Gudetama! 536 00:32:14,305 --> 00:32:16,682 Don't worry anymore, Mommy and Daddy. 537 00:32:16,724 --> 00:32:18,309 Nothing can take me away from you. 538 00:32:18,934 --> 00:32:20,061 (SOBBING) 539 00:32:20,102 --> 00:32:22,480 I'm sorry, Mommy, I'm sorry. 540 00:32:23,356 --> 00:32:25,566 - (KNOCKING ON DOOR) - LIAM: Hey, Ruby, you all right? 541 00:32:29,028 --> 00:32:30,404 What do you want? 542 00:32:30,446 --> 00:32:31,947 Nothing, I just, uh... 543 00:32:32,865 --> 00:32:33,991 I just wanted to give you these. 544 00:32:34,367 --> 00:32:35,493 A peace offering. 545 00:32:36,118 --> 00:32:37,119 Aren't they yours? 546 00:32:37,370 --> 00:32:39,413 Yeah, no. I have a couple of extra pairs. 547 00:32:39,455 --> 00:32:41,332 And, uh, you don't. 548 00:32:41,791 --> 00:32:42,917 Just take them. 549 00:32:42,958 --> 00:32:44,418 Chubs says your extremities or whatever 550 00:32:44,460 --> 00:32:46,212 are the first things to get cold. 551 00:32:47,088 --> 00:32:48,547 It's spring, so... 552 00:32:49,548 --> 00:32:50,675 LIAM: Yeah. 553 00:32:50,716 --> 00:32:52,218 Yeah. But, you know, you're all... 554 00:32:53,844 --> 00:32:56,347 You need them. This way you won't... 555 00:32:57,473 --> 00:32:58,474 die. 556 00:32:58,724 --> 00:33:01,268 Oh, God. Ruby, just take the damn socks 557 00:33:01,310 --> 00:33:02,645 and put him out of his misery. 558 00:33:02,687 --> 00:33:03,813 Shut up, Chubs. 559 00:33:03,854 --> 00:33:05,981 CHUBS: You got a way with the ladies, Liam. 560 00:33:06,649 --> 00:33:08,567 You gotta teach me your moves someday, pal. 561 00:33:11,529 --> 00:33:13,239 I'm just going to leave them there. 562 00:33:13,280 --> 00:33:15,074 - Yeah, okay. - Yeah. 563 00:33:15,908 --> 00:33:17,034 Hey, Liam? 564 00:33:17,493 --> 00:33:18,619 Yes? 565 00:33:20,121 --> 00:33:21,205 Thank you. 566 00:33:24,083 --> 00:33:25,084 Yeah. 567 00:33:50,401 --> 00:33:52,528 (ALARM BLARING) 568 00:34:07,209 --> 00:34:08,419 (FENCE RATTLING) 569 00:34:18,804 --> 00:34:20,681 (CHILDREN SHOUTING) 570 00:34:24,477 --> 00:34:26,562 (GUNSHOTS) 571 00:34:47,458 --> 00:34:48,668 (GASPS) 572 00:34:50,961 --> 00:34:52,171 (BREATHING SHAKILY) 573 00:34:54,465 --> 00:34:55,841 LIAM: Zu. Hey, Zu. 574 00:34:56,300 --> 00:34:57,301 It's just a dream. 575 00:34:57,927 --> 00:34:59,929 Come here. I got you. 576 00:35:01,097 --> 00:35:02,264 I got you. 577 00:35:02,890 --> 00:35:04,141 Go back to sleep. 578 00:35:05,142 --> 00:35:06,143 Okay. 579 00:35:07,728 --> 00:35:08,813 All right? 580 00:35:17,571 --> 00:35:19,073 Are you okay, Zu? 581 00:35:23,035 --> 00:35:24,078 Okay. 582 00:35:28,207 --> 00:35:29,583 (ZU SIGHS) 583 00:35:47,435 --> 00:35:50,813 Oh, no. I'm really not a fancy dress kinda girl. 584 00:35:54,483 --> 00:35:55,693 - Hey. - Hey. 585 00:35:58,112 --> 00:35:59,613 (BOTH LAUGHS) 586 00:36:01,449 --> 00:36:02,742 Where'd you get that? 587 00:36:02,783 --> 00:36:04,285 It's stupid. 588 00:36:05,661 --> 00:36:07,413 No, no. It's, uh... 589 00:36:08,331 --> 00:36:10,750 It's been a while since I've seen a girl in a dress. 590 00:36:11,834 --> 00:36:13,544 Or anyone in a dress. (CHUCKLES) 591 00:36:15,129 --> 00:36:17,173 I feel like I should ask you to prom or something. 592 00:36:17,506 --> 00:36:20,468 Well, unfortunately, I'm already going with 593 00:36:20,509 --> 00:36:22,595 the captain of the football team, so... 594 00:36:25,222 --> 00:36:26,265 Conner Jenkins? 595 00:36:26,849 --> 00:36:28,976 Did you just make that name up? (LAUGHS) 596 00:36:29,018 --> 00:36:32,521 (CHUCKLES) No, Conner Jenkins was at Caledonia with me. 597 00:36:32,563 --> 00:36:33,606 He was an idiot, though. 598 00:36:35,733 --> 00:36:38,903 Well, in that case, gotta dump him. 599 00:36:40,654 --> 00:36:41,572 Oh. 600 00:36:42,073 --> 00:36:43,824 So you're saying I have a shot? 601 00:36:47,161 --> 00:36:48,663 Why don't we start with scraping 602 00:36:48,704 --> 00:36:49,955 these letters off this minivan 603 00:36:49,997 --> 00:36:51,749 and then we'll see where it goes from there? 604 00:36:52,291 --> 00:36:53,376 Deal. 605 00:36:56,337 --> 00:36:58,714 So do you always carry a cocktail dress when you're on the run? 606 00:36:58,756 --> 00:36:59,882 (CHUCKLES) 607 00:36:59,924 --> 00:37:01,509 No, Zu gave it to me. 608 00:37:01,884 --> 00:37:03,135 She likes you. 609 00:37:04,428 --> 00:37:06,430 Careful, though. She needs girl time so bad... 610 00:37:06,472 --> 00:37:07,723 I think she might turn you into 611 00:37:07,765 --> 00:37:08,974 her own personal dress-up doll. 612 00:37:09,016 --> 00:37:10,559 (DOOR OPENS) 613 00:37:12,436 --> 00:37:13,604 Tracers. 614 00:37:26,367 --> 00:37:28,327 Come on, let's just go. 615 00:37:33,165 --> 00:37:34,792 LIAM: Wait, what just happened? 616 00:37:34,834 --> 00:37:36,877 - RUBY: I don't know. - (CAR ENGINE STARTING) 617 00:37:46,220 --> 00:37:48,014 ANNOUNCER: (OVER RADIO) And now the president's son, 618 00:37:48,055 --> 00:37:50,266 Clancy Gray, with his message of hope. 619 00:37:50,307 --> 00:37:52,393 CLANCY: If I can be cured, you can be cured. 620 00:37:52,435 --> 00:37:54,270 Wonder king, Clancy Gray. 621 00:37:55,229 --> 00:37:57,732 "If I can be cured, you can be cured." 622 00:37:57,773 --> 00:37:59,775 You had those stupid posters, too? 623 00:37:59,817 --> 00:38:01,485 Seven shades of bullshit. 624 00:38:01,527 --> 00:38:02,695 That's right. 625 00:38:04,113 --> 00:38:07,283 You gotta stop drawing the cats all over the nines and sixes. 626 00:38:08,242 --> 00:38:09,827 (ALL LAUGHING) 627 00:38:12,288 --> 00:38:14,081 CHUBS: She needs her numbers. 628 00:38:14,540 --> 00:38:15,750 You have to learn. 629 00:38:18,294 --> 00:38:19,795 RUBY: So why are we at the mall? 630 00:38:21,297 --> 00:38:23,299 CHUBS: Somebody's got to get supplies, right? 631 00:38:32,433 --> 00:38:33,434 LIAM: Zu. 632 00:38:34,101 --> 00:38:35,353 Would you do the honors? 633 00:38:43,486 --> 00:38:45,738 - CHUBS: Let's go shopping. - (ALL CHUCKLING) 634 00:38:51,369 --> 00:38:52,370 You like this? 635 00:38:58,459 --> 00:38:59,627 (CHUCKLES) 636 00:39:13,557 --> 00:39:15,267 (CHUBS MIMICS MOTORBIKE ENGINE) 637 00:39:18,229 --> 00:39:20,064 (RUBY LAUGHING) 638 00:39:49,301 --> 00:39:51,345 (DISTANT MOANING) 639 00:39:52,471 --> 00:39:53,639 (PEOPLE PANTING) 640 00:39:53,889 --> 00:39:55,016 (RUBY GASPS) 641 00:39:55,558 --> 00:39:56,767 Whoa! 642 00:40:00,646 --> 00:40:02,440 - What's happening? - I don't know. 643 00:40:02,940 --> 00:40:03,983 (GIGGLING) 644 00:40:05,776 --> 00:40:07,278 Whoa! 645 00:40:14,285 --> 00:40:15,327 Stop! 646 00:40:15,619 --> 00:40:16,620 Whoa! 647 00:40:17,538 --> 00:40:19,206 (PANTING) 648 00:40:23,294 --> 00:40:25,379 - (TOY SQUEAKS) - (BICYCLE BELL DINGS) 649 00:40:32,803 --> 00:40:33,971 (RUBY GRUNTS) 650 00:40:44,732 --> 00:40:46,067 (ALL YELPING) 651 00:41:00,581 --> 00:41:01,707 Hey, hey, hey. 652 00:41:02,333 --> 00:41:03,959 - They're just kids. - LIAM: Hey, what the hell? 653 00:41:04,585 --> 00:41:06,087 You could have been Tracers. 654 00:41:06,712 --> 00:41:09,131 We're here for supplies. We're not looking for trouble. 655 00:41:09,173 --> 00:41:12,677 Look. No hard feelings. We're sorry. 656 00:41:13,344 --> 00:41:14,637 We can give you some food, 657 00:41:14,679 --> 00:41:16,597 and you can sleep here tonight. 658 00:41:16,639 --> 00:41:17,556 What? 659 00:41:17,598 --> 00:41:19,392 But only tonight. 660 00:41:21,310 --> 00:41:23,479 Last week we scored five pallets of fresh produce 661 00:41:23,521 --> 00:41:24,772 off a delivery truck. 662 00:41:25,022 --> 00:41:26,273 What do you do with all of it? 663 00:41:26,315 --> 00:41:27,817 I mean, it's only four of you guys. 664 00:41:27,858 --> 00:41:29,777 We do the work that needs to be done. 665 00:41:29,819 --> 00:41:31,904 We're the arms and legs of a greater cause. 666 00:41:32,738 --> 00:41:34,073 Wait, do you know him? 667 00:41:34,657 --> 00:41:37,034 - Know him? - LIAM: Yeah, the Slip Kid. 668 00:41:37,076 --> 00:41:39,203 Nah, nobody really knows the Slip Kid. 669 00:41:39,245 --> 00:41:40,579 We're trying to find his camp. 670 00:41:40,621 --> 00:41:41,747 East River? 671 00:41:41,789 --> 00:41:43,749 - So it's real? - Sure. 672 00:41:45,751 --> 00:41:47,712 - Where is it? - I can't tell you. 673 00:41:48,504 --> 00:41:50,506 Come on, dude, you got to be shittin' me, man! Come on! 674 00:41:50,548 --> 00:41:52,717 They call it a secret for a reason, pal. 675 00:41:52,758 --> 00:41:54,343 LEADER: It's one of the Slip Kid's rules. 676 00:41:54,385 --> 00:41:55,720 One hundred percent secrecy. 677 00:41:55,761 --> 00:41:57,555 It's the only way he can keep all the kids safe. 678 00:42:05,187 --> 00:42:07,356 Do you think that we've survived this 679 00:42:07,398 --> 00:42:09,191 by following the rules? 680 00:42:09,233 --> 00:42:11,777 Look, we're not just a bunch of dead weight. 681 00:42:17,700 --> 00:42:19,076 We're powerful. 682 00:42:19,118 --> 00:42:20,745 And we're useful. 683 00:42:21,245 --> 00:42:24,832 The Slip Kid would be lucky to have us. 684 00:42:26,000 --> 00:42:27,126 E.D.O. 685 00:42:27,168 --> 00:42:28,586 BOY: Wait, what? 686 00:42:29,295 --> 00:42:30,588 Dude, that is not cool! 687 00:42:30,629 --> 00:42:31,630 What's E.D.O.? 688 00:42:32,048 --> 00:42:33,507 That's all you get. 689 00:42:33,924 --> 00:42:34,925 E.D.O. 690 00:42:37,261 --> 00:42:39,472 RUBY: "All the world will be your enemy. 691 00:42:39,513 --> 00:42:41,724 Prince with a thousand enemies. 692 00:42:41,766 --> 00:42:44,685 And whenever they catch you, they will kill you, 693 00:42:45,102 --> 00:42:47,772 but first they must catch you. 694 00:42:48,314 --> 00:42:51,525 Digger, listener, runner. 695 00:42:52,109 --> 00:42:53,903 Prince with a swift warning. 696 00:42:54,945 --> 00:42:57,656 Be cunning and full of tricks 697 00:42:58,240 --> 00:43:01,160 and your people shall never be destroyed." 698 00:43:05,998 --> 00:43:07,249 (WHISPERING) Go to sleep. 699 00:43:27,853 --> 00:43:29,146 Hey, Chubs. 700 00:43:29,730 --> 00:43:30,856 It's Charles. 701 00:43:30,898 --> 00:43:31,899 Charles. 702 00:43:34,902 --> 00:43:35,903 What are you doing? 703 00:43:39,240 --> 00:43:40,574 (INDISTINCT CHATTER) 704 00:43:44,036 --> 00:43:45,496 I was afraid they might steal Betty. 705 00:43:45,955 --> 00:43:47,748 Nice work getting that clue, by the way. 706 00:43:48,290 --> 00:43:49,458 How'd you do that? 707 00:43:50,251 --> 00:43:51,877 I just asked. 708 00:43:53,129 --> 00:43:56,674 Okay, so, have you figured out what E.D.O. means? 709 00:43:56,924 --> 00:43:58,634 (SCOFFS) I have guesses. 710 00:43:59,510 --> 00:44:00,970 I tried Greek, Sumerian 711 00:44:01,012 --> 00:44:03,889 or corresponding placements in all major alphabets. Nothing. 712 00:44:04,640 --> 00:44:05,808 I even tried pictographs, 713 00:44:05,850 --> 00:44:07,351 and Chinese military call signs 714 00:44:07,393 --> 00:44:09,478 and sign language. Zip. 715 00:44:09,520 --> 00:44:11,939 There's nothing that leads to a spot on the map. 716 00:44:11,981 --> 00:44:14,025 Why are you writing book reports? 717 00:44:14,316 --> 00:44:15,735 They're not book reports. 718 00:44:23,868 --> 00:44:25,953 RUBY: "I'm out. Can't get to you. 719 00:44:26,245 --> 00:44:29,874 Can meet anywhere, name place and time. Missed you. 720 00:44:29,915 --> 00:44:31,042 Love you." 721 00:44:31,083 --> 00:44:33,627 It's how I got in contact with my parents when I was in hiding. 722 00:44:34,587 --> 00:44:37,548 I posted reviews online with messages. 723 00:44:37,590 --> 00:44:39,759 Your parents must be really worried about you. 724 00:44:41,969 --> 00:44:44,680 My dad's a doctor. He saw everything firsthand. 725 00:44:47,141 --> 00:44:48,601 I'm sure he thinks I'm dead. 726 00:44:55,691 --> 00:44:58,069 My dad's a police detective, so... 727 00:44:58,903 --> 00:45:00,571 he saw everything, too. 728 00:45:04,617 --> 00:45:05,701 (SCOFFS) 729 00:45:11,707 --> 00:45:12,833 Police band. 730 00:45:13,542 --> 00:45:14,502 (CHUCKLES) 731 00:45:15,044 --> 00:45:16,545 Wait. What? 732 00:45:17,254 --> 00:45:20,424 Well, think about it, I mean, police can talk to each other on frequencies 733 00:45:20,466 --> 00:45:21,592 only they can listen to. 734 00:45:21,634 --> 00:45:23,344 Like UHF, VHF. 735 00:45:23,719 --> 00:45:24,804 You know kids under 17 736 00:45:24,845 --> 00:45:26,138 can hear frequencies adults can't. 737 00:45:26,764 --> 00:45:29,684 That's why the white noise works on us and not on them. 738 00:45:29,725 --> 00:45:33,396 What if E.D.O. isn't a place, but a frequency? 739 00:45:35,147 --> 00:45:36,148 Okay. 740 00:45:36,857 --> 00:45:38,275 But frequencies are numbers. 741 00:45:39,402 --> 00:45:43,114 E is 5, D is 4, and O is 15. 742 00:45:43,155 --> 00:45:44,699 But... (TUTS) That doesn't work. 743 00:45:44,740 --> 00:45:46,826 Well, O could just mean, like, zero. 744 00:45:47,827 --> 00:45:50,162 Five, four, zero. Five, four, zero. 745 00:45:51,706 --> 00:45:52,790 Got it. 746 00:45:57,420 --> 00:45:58,963 (TUNING RADIO) 747 00:46:04,427 --> 00:46:06,554 GIRL: (OVER RADIO) If you can hear this, you're one of us. 748 00:46:06,971 --> 00:46:10,016 If you're one of us, you can find us. 749 00:46:10,057 --> 00:46:12,018 Lake Prince, Virginia. 750 00:46:13,310 --> 00:46:14,729 If you can hear this, 751 00:46:14,770 --> 00:46:16,480 - you're one of us. - (BOTH LAUGHING) 752 00:46:16,522 --> 00:46:18,899 If you're one of us, you can find us. 753 00:46:19,358 --> 00:46:20,359 Charles! 754 00:46:21,485 --> 00:46:22,820 You did it! 755 00:46:24,739 --> 00:46:25,865 It's Chubs to you. 756 00:46:25,906 --> 00:46:27,366 If you're one of us, you can find us. 757 00:46:27,783 --> 00:46:29,201 (BOTH LAUGHS) 758 00:46:32,747 --> 00:46:35,333 CHUBS: All right. So, we're going to take the next exit 759 00:46:35,374 --> 00:46:37,835 and a straight shot. 760 00:46:37,877 --> 00:46:38,878 Got it. 761 00:46:40,046 --> 00:46:41,255 To Lake Prince? 762 00:46:44,342 --> 00:46:45,718 It's to your house. 763 00:46:46,427 --> 00:46:47,720 We're taking you home. 764 00:47:11,911 --> 00:47:12,912 LIAM: Are you sure about this? 765 00:47:16,374 --> 00:47:17,500 Yeah. 766 00:47:19,168 --> 00:47:20,211 No. (CHUCKLES) 767 00:47:33,265 --> 00:47:35,142 So if your parents are there I guess... 768 00:47:35,976 --> 00:47:37,228 I guess this is it. 769 00:47:37,687 --> 00:47:39,313 Yeah, I guess we'll see. 770 00:47:46,362 --> 00:47:48,447 Don't take any candy from strangers. 771 00:47:51,450 --> 00:47:52,660 Thank you. 772 00:47:54,370 --> 00:47:55,371 Yeah. 773 00:48:19,478 --> 00:48:23,274 RUBY: For six years, all I wanted was to see them. 774 00:48:26,193 --> 00:48:27,987 But looking through the window now... 775 00:48:30,239 --> 00:48:31,866 everything feels wrong. 776 00:48:34,410 --> 00:48:37,163 I know what would happen if I went in there. 777 00:48:39,415 --> 00:48:41,125 They wouldn't remember me. 778 00:48:43,669 --> 00:48:45,338 I'd be a stranger. 779 00:48:50,134 --> 00:48:51,385 It was my fault. 780 00:48:54,305 --> 00:48:55,848 And because of what I did... 781 00:48:57,683 --> 00:48:59,143 they lost their daughter. 782 00:49:01,687 --> 00:49:03,522 And I lost my family. 783 00:49:05,024 --> 00:49:06,567 (CRYING) 784 00:49:25,378 --> 00:49:27,129 (CONTINUES CRYING) 785 00:49:44,271 --> 00:49:45,648 You dropped this back there. 786 00:49:46,982 --> 00:49:48,234 I don't want it. 787 00:49:50,820 --> 00:49:51,946 You're lying. 788 00:49:57,326 --> 00:49:59,870 You know, Ruby, you're not the only one who's lost someone. 789 00:50:01,539 --> 00:50:02,957 We've all been here. 790 00:50:04,834 --> 00:50:06,168 So take this. 791 00:50:06,836 --> 00:50:07,920 This, uh... 792 00:50:08,838 --> 00:50:09,839 What is this? 793 00:50:16,804 --> 00:50:19,557 It's a birthday present from my dad. 794 00:50:21,142 --> 00:50:22,935 It's the last thing he gave me. 795 00:50:26,564 --> 00:50:28,649 It used to make me feel like I wasn't alone. 796 00:50:28,691 --> 00:50:30,276 Hey, you're not alone. 797 00:50:33,362 --> 00:50:36,073 I mean, we're all pretty much orphans. 798 00:50:38,325 --> 00:50:39,493 We have each other. 799 00:50:40,953 --> 00:50:42,496 It's kind of like a family. 800 00:50:43,831 --> 00:50:45,541 A dysfunctional family, but... 801 00:50:47,960 --> 00:50:50,212 that's as good as you're gonna get these days, right? 802 00:50:53,466 --> 00:50:54,508 Right. 803 00:51:12,860 --> 00:51:13,944 Sorry. 804 00:51:15,196 --> 00:51:16,280 (SNIFFS) 805 00:51:20,451 --> 00:51:21,660 It's okay. 806 00:51:22,620 --> 00:51:24,080 One of these days, you're gonna tell me 807 00:51:24,121 --> 00:51:25,373 all about you, Ruby Daly. 808 00:51:25,915 --> 00:51:28,501 And I can't wait to hear that story. 809 00:51:28,834 --> 00:51:29,877 Until then... 810 00:51:30,419 --> 00:51:33,589 Zu saved some Twinkies for you. 811 00:51:34,048 --> 00:51:35,049 Come on. 812 00:51:48,145 --> 00:51:49,563 - (SCREAMS) - Hey, Liam. 813 00:51:49,605 --> 00:51:51,190 - (HIGH-PITCHED SCREECHING) - (LIAM GRUNTING) 814 00:51:54,985 --> 00:51:58,072 I love that kids can hear frequencies adults can't. 815 00:51:58,447 --> 00:51:59,699 (CHUBS GRUNTS) 816 00:51:59,740 --> 00:52:01,826 There is some good in getting old, after all. 817 00:52:02,743 --> 00:52:04,078 - (SCREECHING STOPS) - (LIAM GASPS) 818 00:52:06,330 --> 00:52:08,249 Took you long enough, Lady Jane. 819 00:52:08,290 --> 00:52:10,376 Are they gonna dock you for slacking on the job? 820 00:52:10,418 --> 00:52:13,796 You alone fetch 150,000, baby. You should be proud. 821 00:52:14,130 --> 00:52:15,214 You've gone up in price 822 00:52:15,256 --> 00:52:16,966 since the last time I snagged you. 823 00:52:17,008 --> 00:52:18,009 What'd you do? 824 00:52:18,718 --> 00:52:20,177 Start another revolution? 825 00:52:20,511 --> 00:52:22,138 Just let them go, and you can have me. 826 00:52:22,638 --> 00:52:24,348 I promise I won't give you any trouble. 827 00:52:26,225 --> 00:52:27,935 That's a very generous offer, Liam, 828 00:52:27,977 --> 00:52:29,979 but considering I'm the one with a gun, 829 00:52:30,021 --> 00:52:31,272 I think I'm gonna pass. 830 00:52:32,940 --> 00:52:34,859 - (GASPING) - Who's the little lady? 831 00:52:36,861 --> 00:52:37,987 You first, little girl. Come on. 832 00:52:50,207 --> 00:52:51,292 Drop it. 833 00:52:53,002 --> 00:52:54,003 And the keys. 834 00:52:57,590 --> 00:52:59,258 Say you're sorry to Zu. 835 00:53:01,385 --> 00:53:02,762 I'm sorry, Zu. 836 00:53:03,721 --> 00:53:04,597 Now... 837 00:53:06,098 --> 00:53:08,225 you're gonna walk into that forest... 838 00:53:10,978 --> 00:53:12,396 and you're gonna keep walking. 839 00:53:13,439 --> 00:53:18,319 No matter how tired or how hungry you get... 840 00:53:19,820 --> 00:53:20,988 keep walking. 841 00:53:22,073 --> 00:53:24,283 Don't stop. 842 00:53:24,909 --> 00:53:25,910 Ever. 843 00:53:26,744 --> 00:53:27,620 Ever. 844 00:53:40,299 --> 00:53:41,717 (EXHALES) 845 00:53:50,351 --> 00:53:52,269 LIAM: Just hear me out. I don't want to ditch her. 846 00:53:52,311 --> 00:53:53,646 CHUBS: I know what's better for us. 847 00:53:53,688 --> 00:53:55,106 - LIAM: Why? - CHUBS: Because I'm a Green! 848 00:53:55,147 --> 00:53:56,482 I can bank on that fact. 849 00:53:56,524 --> 00:53:57,900 It's too dangerous with her around. 850 00:53:57,942 --> 00:54:00,569 If we keep driving with her, they're gonna find us. 851 00:54:01,445 --> 00:54:03,656 Look, man, you're getting way too sentimental about this. 852 00:54:03,698 --> 00:54:05,241 I get it. You have to move on. 853 00:54:05,282 --> 00:54:06,867 LIAM: You don't know her, okay? 854 00:54:06,909 --> 00:54:08,744 CHUBS: Trust me, I know what I'm talking about. 855 00:54:08,786 --> 00:54:11,080 This is the right way to go. You know it. 856 00:54:11,122 --> 00:54:12,373 You just don't want to part with her. 857 00:54:12,790 --> 00:54:15,042 - But it's the best decision. - LIAM: So why are we doing it? 858 00:54:15,084 --> 00:54:17,169 I don't want to leave her. I don't want to just dump her. 859 00:54:17,211 --> 00:54:18,879 CHUBS: We're being watched heavily all the time. 860 00:54:18,921 --> 00:54:20,006 Hey, I'm just gonna go. 861 00:54:20,506 --> 00:54:22,258 So, you can stop fighting. 862 00:54:22,967 --> 00:54:26,220 And I'm really sorry that I lied to you. 863 00:54:30,099 --> 00:54:31,225 Ruby. 864 00:54:34,770 --> 00:54:36,772 - Ruby. - I just forgot my bag, okay? 865 00:54:36,814 --> 00:54:38,232 We were talking about damn Betty, 866 00:54:38,274 --> 00:54:39,483 not your Orange ass. 867 00:54:40,735 --> 00:54:41,861 And for the record, 868 00:54:42,153 --> 00:54:44,071 I knew you were Orange since day zero. 869 00:54:47,199 --> 00:54:48,409 Sit down. (CHUCKLES) 870 00:54:52,538 --> 00:54:56,167 I just... didn't want you to be afraid of me. 871 00:54:57,001 --> 00:54:59,295 There's nothing wrong with being Orange. 872 00:54:59,795 --> 00:55:01,380 I can't even control it. 873 00:55:02,923 --> 00:55:06,052 I'm trying to figure it out, but it just happens. 874 00:55:06,093 --> 00:55:07,678 Sometimes all it takes is my skin 875 00:55:07,720 --> 00:55:09,638 brushing up against someone else 876 00:55:09,930 --> 00:55:11,557 and I'm in their head. 877 00:55:12,266 --> 00:55:14,018 And the more that I try to pull free, 878 00:55:14,060 --> 00:55:16,437 the more damage that I do. 879 00:55:16,479 --> 00:55:17,355 Damage? 880 00:55:25,112 --> 00:55:27,198 Is that why you didn't wanna kiss me? 881 00:55:28,157 --> 00:55:29,241 Yeah. 882 00:55:32,370 --> 00:55:33,371 Okay. 883 00:55:33,954 --> 00:55:36,415 Well, touching as this moment is, uh, 884 00:55:36,666 --> 00:55:38,250 we have a Slip Kid to party with, right? 885 00:55:38,292 --> 00:55:39,335 - We do, yeah. - Let's go. 886 00:55:39,377 --> 00:55:41,087 Yeah, we're not far now. Hey, Zu. 887 00:55:41,128 --> 00:55:42,838 - (ZU HUMMING) - We're packing up. 888 00:55:44,340 --> 00:55:45,424 Gotta go. 889 00:55:45,758 --> 00:55:48,010 Unless you wanna try and run away again. 890 00:55:48,052 --> 00:55:49,053 No. (CHUCKLES) 891 00:55:49,345 --> 00:55:50,638 I'll keep trying to stop you. 892 00:55:51,013 --> 00:55:52,181 Come on. 893 00:55:57,728 --> 00:55:59,939 LIAM: Ah, it feels like we should do something for her. 894 00:56:01,065 --> 00:56:03,943 Like a barge out to sea. Set her on fire. 895 00:56:05,569 --> 00:56:06,737 Blaze of glory. 896 00:56:07,530 --> 00:56:08,864 She's a minivan... 897 00:56:09,699 --> 00:56:10,783 not a Viking. 898 00:56:12,159 --> 00:56:13,369 (LIAM SIGHS) 899 00:56:28,134 --> 00:56:29,719 - (RUBY CHUCKLES) - CHUBS: Woo! 900 00:56:31,637 --> 00:56:32,638 Man. 901 00:57:00,708 --> 00:57:02,668 LIAM: I don't know, Chubs. It doesn't feel right. 902 00:57:03,294 --> 00:57:05,463 CHUBS: Man, y'all are just a bunch of negative nellies. 903 00:57:06,255 --> 00:57:07,631 (CHUBS SIGHS) 904 00:57:10,259 --> 00:57:11,427 Check it, man. 905 00:57:16,098 --> 00:57:18,893 E. D. O. 906 00:57:20,019 --> 00:57:21,854 - E.D.O. - E.D.O., man. 907 00:57:21,896 --> 00:57:23,022 Oh, my God. 908 00:57:23,981 --> 00:57:25,733 ALL: All right, let's go! 909 00:57:29,779 --> 00:57:30,905 - (GUNSHOT) - (ALL GASPS) 910 00:57:32,114 --> 00:57:33,699 HAYES: Stay on your knees! 911 00:57:35,076 --> 00:57:36,577 Head to the ground! 912 00:57:36,619 --> 00:57:37,870 (GUN COCKS) 913 00:57:38,120 --> 00:57:39,955 - Hey, we're not armed. - Save it, asshole. 914 00:57:39,997 --> 00:57:41,207 MIKE: Hold on. 915 00:57:41,916 --> 00:57:42,792 Liam Stewart? 916 00:57:45,044 --> 00:57:47,129 - Mike? - Everybody, stand down. 917 00:57:48,172 --> 00:57:50,174 Jesus. I'm sorry, Liam. I didn't know it was you. 918 00:57:50,216 --> 00:57:51,300 It's okay. 919 00:57:52,009 --> 00:57:53,344 Wait, I thought you were with Josh? 920 00:57:53,386 --> 00:57:54,387 MIKE: I was. 921 00:57:54,637 --> 00:57:55,930 I made it through the fields. 922 00:57:56,931 --> 00:57:58,057 Thanks to you. 923 00:58:00,559 --> 00:58:02,687 - Wait, are you looking for... - You found it. 924 00:58:02,728 --> 00:58:04,105 - (MIKE LAUGHS) - Oh. 925 00:58:04,146 --> 00:58:05,356 Welcome home. 926 00:58:05,398 --> 00:58:07,858 Finally! I told you, man. 927 00:58:07,900 --> 00:58:09,193 Told you! 928 00:58:10,569 --> 00:58:12,029 (KIDS PLAYING) 929 00:58:12,405 --> 00:58:13,447 This is it. 930 00:58:15,866 --> 00:58:17,702 (INDISTINCT CHATTER) 931 00:58:23,541 --> 00:58:24,542 MIKE: Come on, guys. 932 00:58:26,794 --> 00:58:28,754 Everyone looks so happy here. 933 00:58:28,796 --> 00:58:31,007 MIKE: Yeah, we don't segregate by colors here. 934 00:58:31,048 --> 00:58:34,885 We respect our differences, but we're all the same. 935 00:58:35,219 --> 00:58:37,013 Now, let's go. 936 00:58:37,471 --> 00:58:38,973 It's time to meet the Slip Kid. 937 00:58:53,529 --> 00:58:55,364 You gotta be kidding me! 938 00:58:55,740 --> 00:58:56,782 Clancy Gray? 939 00:58:57,158 --> 00:58:58,993 I knew you weren't reformed. 940 00:58:59,243 --> 00:59:00,369 (LAUGHS) 941 00:59:01,287 --> 00:59:02,663 You're Charles, right? 942 00:59:04,332 --> 00:59:06,500 And you must be Suzume. Hey. 943 00:59:08,836 --> 00:59:09,920 And Liam Stewart. 944 00:59:10,296 --> 00:59:12,840 The hero who broke a hundred kids out of Caledonia. 945 00:59:14,633 --> 00:59:15,926 Ruby Daly. 946 00:59:15,968 --> 00:59:17,803 The last remaining Orange other than me. 947 00:59:18,346 --> 00:59:19,638 It's an honor to meet you. 948 00:59:19,972 --> 00:59:22,683 I'm honestly excited to meet all of you guys. 949 00:59:22,725 --> 00:59:24,393 I mean, you're kind of legendary. 950 00:59:24,435 --> 00:59:25,728 You're so welcome. 951 00:59:26,270 --> 00:59:27,396 (CHUCKLES) 952 00:59:27,438 --> 00:59:29,106 Now, there's a lot to be done here 953 00:59:29,148 --> 00:59:31,650 and we could really use your guys' help. 954 00:59:32,276 --> 00:59:34,653 I'm thinking cabin 18. 955 00:59:35,112 --> 00:59:36,072 MIKE: Yes, sir. 956 00:59:36,113 --> 00:59:37,406 CLANCY: Go get settled. 957 00:59:37,448 --> 00:59:39,075 We're gonna have some fun tonight. 958 00:59:39,116 --> 00:59:40,242 Bye. 959 00:59:46,290 --> 00:59:48,501 (MUSIC PLAYING) 960 00:59:57,009 --> 00:59:59,261 RUBY: Wow, floating lanterns. 961 00:59:59,303 --> 01:00:00,888 This is like Hogwarts. (CHUCKLES) 962 01:00:00,930 --> 01:00:02,056 Yeah. 963 01:00:05,351 --> 01:00:07,478 Oh, wait, that would make you Harry, right? 964 01:00:08,604 --> 01:00:14,068 And me Hermione or Ginny Weasley, right? 965 01:00:15,403 --> 01:00:16,570 Probably. 966 01:00:17,196 --> 01:00:18,989 Well, Harry and Ginny end up together. 967 01:00:19,031 --> 01:00:20,825 - Yeah. - (RUBY LAUGHS) 968 01:00:21,826 --> 01:00:24,412 - Oh, no, I didn't mean... - (LAUGHING) 969 01:00:26,414 --> 01:00:27,623 You know what? 970 01:00:28,207 --> 01:00:29,792 I really like them together. 971 01:00:33,045 --> 01:00:34,422 (BOTH LAUGHING) 972 01:00:39,510 --> 01:00:40,928 We should dance. 973 01:00:42,388 --> 01:00:44,140 - No. - Yeah. 974 01:00:44,181 --> 01:00:45,349 - No. - No? 975 01:00:56,402 --> 01:00:57,778 It's okay, I won't hurt you. 976 01:00:57,820 --> 01:00:58,946 I know. 977 01:00:58,988 --> 01:01:00,698 Oh, that's right, you're the mind reader. 978 01:01:00,740 --> 01:01:02,408 I can't read minds. 979 01:01:02,450 --> 01:01:04,702 I can barely understand my own thoughts. 980 01:01:19,925 --> 01:01:21,177 You're really beautiful. 981 01:01:21,927 --> 01:01:23,137 What? 982 01:01:23,179 --> 01:01:26,349 I just said you're... You're really beautiful. 983 01:02:06,681 --> 01:02:08,099 (KNOCKING ON DOOR) 984 01:02:10,518 --> 01:02:11,686 Clancy? 985 01:02:11,727 --> 01:02:12,728 CLANCY: Come in! 986 01:02:22,154 --> 01:02:23,155 Hey. 987 01:02:24,115 --> 01:02:25,116 RUBY: Hi. 988 01:02:26,992 --> 01:02:28,953 Mike didn't give me a work assignment 989 01:02:28,994 --> 01:02:30,871 and said to come and see you, so... 990 01:02:30,913 --> 01:02:32,498 You do have a work assignment. 991 01:02:33,708 --> 01:02:34,959 Well, what is it? 992 01:02:35,376 --> 01:02:36,502 You're gonna work with me. 993 01:02:37,920 --> 01:02:40,548 Please. There's something I need to show you. 994 01:02:42,133 --> 01:02:43,259 Come on. 995 01:02:51,684 --> 01:02:53,936 I was one of the first survivors. 996 01:02:53,978 --> 01:02:55,896 They used me as their test monkey. 997 01:02:55,938 --> 01:02:56,856 (MACHINES WHIRRING) 998 01:02:56,897 --> 01:02:58,733 Trying to find a cure that didn't exist. 999 01:02:59,233 --> 01:03:00,443 Dad! 1000 01:03:00,484 --> 01:03:02,486 My father didn't care. He sanctioned it. 1001 01:03:02,945 --> 01:03:05,114 When the doctors came up empty-handed, 1002 01:03:05,156 --> 01:03:08,409 my father just said I was cured. 1003 01:03:08,451 --> 01:03:09,952 Please, stop! 1004 01:03:09,994 --> 01:03:11,495 - I knew I wasn't cured. - (SCREAMING CONTINUES) 1005 01:03:12,621 --> 01:03:13,914 He wouldn't listen. 1006 01:03:15,291 --> 01:03:16,792 I lost my family. 1007 01:03:17,126 --> 01:03:19,003 Dad! 1008 01:03:19,295 --> 01:03:20,755 I lost everything. 1009 01:03:23,674 --> 01:03:25,634 But if he knows we can't be fixed... 1010 01:03:25,885 --> 01:03:28,012 He'll never stop trying to fix us. 1011 01:03:28,054 --> 01:03:29,096 Why? 1012 01:03:29,138 --> 01:03:30,556 Because he's afraid of us. 1013 01:03:30,598 --> 01:03:32,600 Maybe he has a reason to be. 1014 01:03:33,184 --> 01:03:35,853 Never be ashamed of who you are, Ruby. 1015 01:03:37,188 --> 01:03:39,023 Now, I know how scary it is... 1016 01:03:40,816 --> 01:03:42,693 to not be able to touch someone. 1017 01:03:43,402 --> 01:03:44,945 To never be able to go home. 1018 01:03:46,781 --> 01:03:48,741 But I can show you how to use your strengths 1019 01:03:48,783 --> 01:03:50,159 the way they're meant to be used. 1020 01:03:51,911 --> 01:03:53,245 How to control them. 1021 01:03:55,247 --> 01:03:56,832 Otherwise they control you. 1022 01:03:58,584 --> 01:04:00,044 And I won't hurt anyone? 1023 01:04:01,504 --> 01:04:02,922 Not unless you want to. 1024 01:04:06,634 --> 01:04:07,843 Teach me. 1025 01:04:09,345 --> 01:04:11,639 CLANCY: Everyone has a place in the world. 1026 01:04:12,973 --> 01:04:15,059 A responsibility. A purpose. 1027 01:04:16,143 --> 01:04:18,020 Here, you can discover what that is. 1028 01:04:19,188 --> 01:04:21,857 Learning how to use your power is just the beginning. 1029 01:04:22,858 --> 01:04:24,694 Learning to use it for a cause... 1030 01:04:25,986 --> 01:04:27,738 that's what I'll teach you. 1031 01:04:28,155 --> 01:04:29,824 Okay, now, without touching me, 1032 01:04:29,865 --> 01:04:31,534 and without saying a word... 1033 01:04:32,076 --> 01:04:33,411 put a thought into my head. 1034 01:04:35,538 --> 01:04:36,706 Okay. 1035 01:04:37,123 --> 01:04:38,124 CLANCY: Focus. 1036 01:04:39,000 --> 01:04:40,251 Concentrate. 1037 01:04:42,461 --> 01:04:43,713 Try harder. 1038 01:04:45,423 --> 01:04:46,716 - Sorry. - Don't be. 1039 01:04:47,341 --> 01:04:48,384 It takes time. 1040 01:04:48,968 --> 01:04:50,094 Go again. 1041 01:04:50,136 --> 01:04:51,137 Okay. 1042 01:04:53,472 --> 01:04:56,183 CLANCY: All of us have lost families. 1043 01:04:57,184 --> 01:04:58,352 Homes. 1044 01:04:59,353 --> 01:05:00,563 Childhood. 1045 01:05:02,023 --> 01:05:03,399 We can get them back. 1046 01:05:03,441 --> 01:05:05,192 - (LAUGHS) - (INDISTINCT CONVERSATION) 1047 01:05:05,234 --> 01:05:08,029 And you and I were brought together for a reason. 1048 01:05:08,362 --> 01:05:10,364 We're the only ones strong enough 1049 01:05:10,406 --> 01:05:12,324 to create a better place for all of us. 1050 01:05:12,366 --> 01:05:14,618 Sorry, but no one can leave right now. 1051 01:05:16,120 --> 01:05:19,165 Where we don't have to be afraid. 1052 01:05:21,334 --> 01:05:24,086 Where no one can take away what's ours. 1053 01:05:24,754 --> 01:05:27,340 You can't control something that scares you. 1054 01:05:28,758 --> 01:05:30,801 The fear's always gonna get in the way. 1055 01:05:31,344 --> 01:05:33,471 - Let's try again. - Okay. 1056 01:05:33,512 --> 01:05:34,764 CLANCY: Just like I taught you. 1057 01:05:36,223 --> 01:05:37,391 But first... 1058 01:05:38,392 --> 01:05:40,144 you need to be stronger. 1059 01:05:40,811 --> 01:05:44,065 You need to be able to fight beside me as an equal. 1060 01:05:44,106 --> 01:05:47,276 Only then can we change what's in everyone's minds. 1061 01:05:47,318 --> 01:05:50,071 Man, you just don't pull the pepper right off the plant. 1062 01:05:50,112 --> 01:05:51,572 CLANCY: And give us a future. 1063 01:05:51,614 --> 01:05:53,908 Which is why you have janky, ripped-up peppers. 1064 01:05:54,241 --> 01:05:56,452 And wouldn't you rather have red peppers anyways? 1065 01:05:56,494 --> 01:05:58,037 I mean, they're high on vitamin C. 1066 01:05:58,079 --> 01:05:59,664 We don't have a choice, you idiot. 1067 01:05:59,705 --> 01:06:00,748 These are green peppers. 1068 01:06:00,790 --> 01:06:02,083 - Now it's your turn. - Really? 1069 01:06:02,416 --> 01:06:04,460 Red peppers and green peppers are the same thing, dipshit. 1070 01:06:04,502 --> 01:06:06,462 BOY: Listen, I'm the garden guy. 1071 01:06:06,504 --> 01:06:09,256 I know what vegetables grow in this garden. 1072 01:06:09,298 --> 01:06:10,549 And if I woulda... 1073 01:06:12,968 --> 01:06:14,220 You're right. 1074 01:06:14,637 --> 01:06:17,515 We should really wait for these to mature into red peppers. 1075 01:06:17,556 --> 01:06:19,600 We need all the vitamin C we can get. 1076 01:06:29,235 --> 01:06:30,319 CLANCY: Well done. 1077 01:06:38,703 --> 01:06:41,038 Ruby, you're still holding back. 1078 01:06:41,789 --> 01:06:43,624 Why are you so afraid of who you are? 1079 01:06:45,376 --> 01:06:46,502 What happened? 1080 01:06:47,753 --> 01:06:49,714 I've never told anyone. 1081 01:06:50,256 --> 01:06:51,590 CLANCY: Of course you haven't. 1082 01:06:52,174 --> 01:06:54,051 Only another Orange could understand. 1083 01:06:55,219 --> 01:06:56,470 Let me in. 1084 01:06:57,304 --> 01:06:58,639 You can't hurt me. 1085 01:07:05,312 --> 01:07:06,397 It's okay. 1086 01:07:13,404 --> 01:07:14,655 PAUL: Happy birthday. 1087 01:07:15,322 --> 01:07:16,449 Gudetama! 1088 01:07:16,490 --> 01:07:17,491 PAUL: Surprise! 1089 01:07:23,456 --> 01:07:25,708 Don't worry anymore, Mommy and Daddy. 1090 01:07:26,834 --> 01:07:27,710 (GASPS) 1091 01:07:31,630 --> 01:07:33,007 (PANICKED CHATTERING) 1092 01:07:34,383 --> 01:07:36,010 RUBY: Gudetama! 1093 01:07:36,594 --> 01:07:38,304 Mommy, what's wrong? 1094 01:07:38,346 --> 01:07:40,056 I am not your mommy. 1095 01:07:40,097 --> 01:07:41,223 (GASPS) 1096 01:07:43,309 --> 01:07:44,560 You erased yourself. 1097 01:07:45,770 --> 01:07:46,896 Yes. 1098 01:07:47,229 --> 01:07:49,523 I didn't want them to worry about me. 1099 01:07:50,316 --> 01:07:52,109 And so, I guess I just... 1100 01:07:55,363 --> 01:07:57,156 I took away me. 1101 01:07:58,574 --> 01:07:59,700 I was just a little kid. 1102 01:07:59,742 --> 01:08:02,078 I had no clue what I was doing. 1103 01:08:03,245 --> 01:08:05,414 I just wish I could fix it. 1104 01:08:05,748 --> 01:08:07,333 You have a gift. 1105 01:08:08,542 --> 01:08:10,252 Beyond mine. 1106 01:08:12,046 --> 01:08:13,631 I don't know how to do what you've done, 1107 01:08:13,673 --> 01:08:15,091 let alone reverse it. 1108 01:08:16,092 --> 01:08:17,385 But we'll figure it out. 1109 01:08:17,843 --> 01:08:19,053 Together. 1110 01:08:21,138 --> 01:08:23,391 - (LAUGHS TEARFULLY) - What? 1111 01:08:27,061 --> 01:08:29,480 I have just never met someone like you. 1112 01:08:32,692 --> 01:08:34,193 Someone like me. 1113 01:08:45,496 --> 01:08:47,081 GIRL: Hey, Ruby. 1114 01:08:52,503 --> 01:08:53,504 Hey. 1115 01:08:54,296 --> 01:08:55,297 How was it? 1116 01:08:55,339 --> 01:08:57,633 Um... (CHUCKLES) Intense. 1117 01:08:59,343 --> 01:09:00,720 You two are getting pretty close. 1118 01:09:01,095 --> 01:09:02,221 What does that mean? 1119 01:09:02,471 --> 01:09:04,306 Why couldn't you tell me the truth? 1120 01:09:05,808 --> 01:09:07,059 Why are you so scared of me? 1121 01:09:07,101 --> 01:09:08,602 I'm not scared of you. 1122 01:09:08,644 --> 01:09:09,979 I'm trying not to hurt you. 1123 01:09:10,021 --> 01:09:12,565 Ruby, I don't care if our skin touches, and you know everything about me. 1124 01:09:12,606 --> 01:09:15,276 I don't want to do to you what I did to my parents. 1125 01:09:15,317 --> 01:09:16,444 No. I'm never gonna forget you! 1126 01:09:16,485 --> 01:09:17,653 You can't make that promise, Liam. 1127 01:09:17,695 --> 01:09:18,821 You can't help me. 1128 01:09:18,863 --> 01:09:21,157 You're not an Orange. We're not the same. 1129 01:09:21,657 --> 01:09:22,783 (SIGHS) 1130 01:09:28,289 --> 01:09:29,332 Wait, Liam. 1131 01:09:40,843 --> 01:09:41,969 Liam! 1132 01:09:59,278 --> 01:10:00,404 Hey. 1133 01:10:01,739 --> 01:10:03,574 Wow. You caught me staring at a lake. 1134 01:10:04,116 --> 01:10:05,785 I've officially become my grandma. 1135 01:10:05,826 --> 01:10:08,204 (BOTH LAUGHS) 1136 01:10:11,540 --> 01:10:12,750 So what's going on? 1137 01:10:13,376 --> 01:10:14,502 Nothing. 1138 01:10:15,961 --> 01:10:20,174 Things are just getting a little... weird around here. 1139 01:10:21,592 --> 01:10:22,718 Yeah. 1140 01:10:24,720 --> 01:10:26,847 Kinda wish we were all back in the van. 1141 01:10:27,348 --> 01:10:30,101 CHUBS: (CHUCKLES) Tell me about it. 1142 01:10:30,142 --> 01:10:31,727 This place is horrible. 1143 01:10:33,104 --> 01:10:35,231 We're told when to eat, when to sleep... 1144 01:10:36,023 --> 01:10:37,441 and we're forced to work. 1145 01:10:38,359 --> 01:10:41,028 How is this place any different from the camps? 1146 01:10:41,070 --> 01:10:42,446 Where else would we go? 1147 01:10:43,614 --> 01:10:44,657 Home. 1148 01:10:45,116 --> 01:10:47,702 Home? Really? 1149 01:10:47,743 --> 01:10:49,161 At least I'd be with my books. 1150 01:10:49,745 --> 01:10:51,831 My dog, if... If he's still around. 1151 01:10:52,415 --> 01:10:53,666 My parents. 1152 01:11:18,983 --> 01:11:19,984 RUBY: Hey, Clancy? 1153 01:11:21,610 --> 01:11:24,822 I was wondering if I could ask you for a favor. 1154 01:11:25,156 --> 01:11:26,032 Sure. 1155 01:11:26,657 --> 01:11:29,035 Okay, so, I was hoping that you could let 1156 01:11:29,076 --> 01:11:31,078 Chubs use your computer 1157 01:11:31,370 --> 01:11:32,997 to contact his parents. He's done it before. 1158 01:11:33,039 --> 01:11:34,790 It's very safe and coded. 1159 01:11:34,832 --> 01:11:36,709 - He just needs access... - No. I'm sorry. 1160 01:11:36,751 --> 01:11:38,252 He just wants to contact his parents 1161 01:11:38,294 --> 01:11:39,670 and let them know that he's okay. 1162 01:11:39,920 --> 01:11:42,256 I mean, it's obvious he's not a fan of this place, 1163 01:11:42,298 --> 01:11:44,800 I don't doubt for a second that he'd tell his parents our location. 1164 01:11:44,842 --> 01:11:45,885 He's not stupid. 1165 01:11:45,926 --> 01:11:48,304 He's, like, the smartest person I've ever met. 1166 01:11:48,804 --> 01:11:49,930 (SCOFFS) 1167 01:11:51,307 --> 01:11:52,266 All right. 1168 01:11:53,392 --> 01:11:56,187 - Really? - But first, you teach me. 1169 01:11:57,355 --> 01:11:58,731 What do you want me to teach you? 1170 01:11:59,190 --> 01:12:00,274 I wanna know how to do 1171 01:12:00,316 --> 01:12:01,692 what you did with your parents. 1172 01:12:02,485 --> 01:12:04,487 How to erase yourself from someone's memory. 1173 01:12:04,987 --> 01:12:07,823 Clancy, I told you. I don't know how I did that. 1174 01:12:07,865 --> 01:12:08,866 CLANCY: I know. 1175 01:12:09,700 --> 01:12:11,494 But if you let me walk through your memories, 1176 01:12:11,535 --> 01:12:13,162 then maybe I can figure it out. 1177 01:12:14,580 --> 01:12:16,415 If we can figure out how you did it, 1178 01:12:16,457 --> 01:12:19,293 then maybe we can figure out how to undo it. 1179 01:12:21,587 --> 01:12:23,464 And you'll let Chubs use your computer? 1180 01:12:23,506 --> 01:12:24,423 Yeah. 1181 01:12:26,258 --> 01:12:27,301 CLANCY: Okay. 1182 01:12:29,470 --> 01:12:30,596 Great. 1183 01:12:31,722 --> 01:12:34,183 Okay. Now, close your eyes... 1184 01:12:34,892 --> 01:12:36,185 think about your parents. 1185 01:12:43,150 --> 01:12:45,528 Go back to the night of your 10th birthday. 1186 01:13:13,222 --> 01:13:15,266 RUBY: Don't worry anymore, Mommy and Daddy. 1187 01:13:15,307 --> 01:13:17,601 Nothing can take me away from you. 1188 01:13:46,505 --> 01:13:48,799 - Stop! What are you doing? - Shh! Just relax. 1189 01:13:49,675 --> 01:13:51,635 It's okay, Ruby. I won't hurt you. 1190 01:13:52,636 --> 01:13:53,804 - (GRUNTS) - (GROANS) 1191 01:13:56,974 --> 01:13:58,517 - (BREATHING SHAKILY) - Don't worry. 1192 01:13:58,559 --> 01:14:01,562 Now that I know how, I'll just erase this part and we can start over. 1193 01:14:03,230 --> 01:14:04,273 (WHIMPERS) 1194 01:14:06,984 --> 01:14:08,611 (RUBY CRYING) 1195 01:14:11,947 --> 01:14:13,074 Ruby, what are you doing here? 1196 01:14:13,908 --> 01:14:15,368 Nothing, I just want to be alone. 1197 01:14:15,409 --> 01:14:16,660 Well, you're crying. 1198 01:14:16,702 --> 01:14:17,995 No, I'm not. Please, just go away. 1199 01:14:18,037 --> 01:14:19,163 What happened? 1200 01:14:19,205 --> 01:14:20,790 I don't want to tell you, Liam. 1201 01:14:20,831 --> 01:14:22,041 Why can't you just leave me alone? 1202 01:14:22,083 --> 01:14:23,959 I don't want you to be alone. Tell me what's going on. 1203 01:14:24,001 --> 01:14:25,211 - Stop! - Ruby! 1204 01:14:25,252 --> 01:14:26,921 - Stop! - Ruby! 1205 01:14:26,962 --> 01:14:28,255 Stop it! 1206 01:14:30,257 --> 01:14:31,801 RUBY: Stop! What are you doing? 1207 01:14:31,842 --> 01:14:32,843 CLANCY: Shh! Just relax. 1208 01:14:33,969 --> 01:14:36,514 It's okay, Ruby. I won't hurt you. 1209 01:14:36,555 --> 01:14:38,224 - (RUBY GRUNTS) - (CLANCY GROANS) 1210 01:14:38,265 --> 01:14:39,600 I'll kill him. 1211 01:14:40,267 --> 01:14:41,394 Liam, wait. 1212 01:14:44,271 --> 01:14:45,523 Let's just leave. 1213 01:14:53,948 --> 01:14:55,491 - LIAM: I'll get Zu. - RUBY: Okay. 1214 01:14:55,533 --> 01:14:57,159 Chubs, we gotta go. 1215 01:14:57,201 --> 01:14:58,244 LIAM: Hey, Zu. Wake up. 1216 01:14:58,285 --> 01:14:59,620 Whoa, whoa, whoa. Did I miss something? 1217 01:14:59,662 --> 01:15:00,955 The four of us are leaving right now. 1218 01:15:00,997 --> 01:15:02,415 It's about damn time! 1219 01:15:06,127 --> 01:15:07,294 Through here. 1220 01:15:09,547 --> 01:15:11,215 Come on. This way's not guarded. 1221 01:15:24,103 --> 01:15:25,479 THE CAPTAIN: Look who's here. 1222 01:15:27,273 --> 01:15:28,607 Our little fugitive. 1223 01:15:30,609 --> 01:15:32,695 - (GROANS) - Get out of here. 1224 01:15:36,782 --> 01:15:37,783 Liam. 1225 01:15:38,617 --> 01:15:39,785 Liam, come on. 1226 01:15:41,537 --> 01:15:43,456 CLANCY: He can't hear you, Ruby. 1227 01:15:46,250 --> 01:15:47,585 CHUBS: Clancy? 1228 01:15:47,626 --> 01:15:48,878 He's with them. 1229 01:15:50,338 --> 01:15:51,464 Oh, shit! 1230 01:15:52,214 --> 01:15:53,215 They're rounding us up. 1231 01:15:54,425 --> 01:15:55,926 CLANCY: Get up, you asshole. 1232 01:15:57,720 --> 01:15:59,347 THE CAPTAIN: Yes, sir. Yes, sir. 1233 01:15:59,388 --> 01:16:00,514 CLANCY: How's my dad? 1234 01:16:00,556 --> 01:16:04,060 Enjoying your old padded cell. 1235 01:16:06,020 --> 01:16:07,271 Anyway, we got kids to round up. 1236 01:16:07,313 --> 01:16:08,939 Lots of new recruits for my army. 1237 01:16:09,815 --> 01:16:11,150 - Call the birds. - Ruby, we gotta go. 1238 01:16:11,192 --> 01:16:12,610 THE CAPTAIN: Already en route, sir. 1239 01:16:16,322 --> 01:16:17,448 I liked you, Ruby. 1240 01:16:18,949 --> 01:16:20,117 I really did. 1241 01:16:20,701 --> 01:16:23,496 So believe me when I say I am broken up about this. 1242 01:16:25,665 --> 01:16:28,334 I'm just... trying to make this miserable world 1243 01:16:28,376 --> 01:16:30,169 a place where we don't have to be afraid. 1244 01:16:30,711 --> 01:16:32,546 Where those who are special, like you and me, 1245 01:16:32,588 --> 01:16:34,256 can be the ones in charge. 1246 01:16:35,675 --> 01:16:37,718 And you'd rather run around the woods with this guy? 1247 01:16:39,762 --> 01:16:40,763 Stop! 1248 01:16:42,973 --> 01:16:46,060 No one takes what's mine. 1249 01:16:47,478 --> 01:16:48,479 Stop! 1250 01:16:49,271 --> 01:16:50,523 Not my father. 1251 01:16:50,981 --> 01:16:51,982 Not anyone. 1252 01:16:53,192 --> 01:16:54,652 And certainly not you. 1253 01:16:55,861 --> 01:16:56,862 Stop! 1254 01:16:58,280 --> 01:16:59,949 You know what sucks, Ruby? 1255 01:17:01,409 --> 01:17:03,202 We could've been leading an army together. 1256 01:17:04,203 --> 01:17:06,580 Punishing everyone whoever hurt us. 1257 01:17:07,248 --> 01:17:08,708 Now look where we are. 1258 01:17:11,002 --> 01:17:12,586 My hand hurts, take over. 1259 01:17:12,628 --> 01:17:13,671 THE CAPTAIN: Gladly. 1260 01:17:14,463 --> 01:17:15,881 - (GROANING) - RUBY: Stop! 1261 01:17:16,966 --> 01:17:18,134 Stop! 1262 01:17:18,175 --> 01:17:19,969 Now, I can find it in my heart to forgive you. 1263 01:17:20,011 --> 01:17:21,679 - Don't! - CLANCY: It's not up to you. 1264 01:17:22,221 --> 01:17:23,848 You've shown me how to fix you. 1265 01:17:24,390 --> 01:17:25,766 And once I've erased all the parts 1266 01:17:25,808 --> 01:17:27,351 I don't like, you'll do whatever I want. 1267 01:17:27,393 --> 01:17:28,686 Stop! You'll kill him! 1268 01:17:29,186 --> 01:17:30,563 No, I won't. 1269 01:17:30,896 --> 01:17:31,981 (GROANS) 1270 01:17:32,023 --> 01:17:33,315 I want him alive. 1271 01:17:33,733 --> 01:17:35,651 To see exactly what you become. 1272 01:17:36,777 --> 01:17:38,070 Go to hell! 1273 01:17:42,158 --> 01:17:43,325 (GUN COCKS) 1274 01:17:46,037 --> 01:17:47,163 Zu, lights! 1275 01:17:47,872 --> 01:17:49,165 (SOLDIERS SHOUTING) 1276 01:17:58,674 --> 01:18:00,426 Get them, go! 1277 01:18:00,468 --> 01:18:01,761 (HELICOPTER WHIRS) 1278 01:18:09,352 --> 01:18:11,187 PILOT: Open the hatch. Drop the package. 1279 01:18:46,222 --> 01:18:47,223 Reds! 1280 01:18:53,312 --> 01:18:54,313 Run! 1281 01:19:20,965 --> 01:19:22,591 (CHILDREN SCREAMING) 1282 01:19:23,092 --> 01:19:25,511 - (HIGH-PITCHED SCREECHING) - (CHILDREN SCREAMING) 1283 01:19:50,911 --> 01:19:52,413 (LIAM GROANING) 1284 01:19:56,584 --> 01:19:57,752 (SCREAMING STOPS) 1285 01:20:11,015 --> 01:20:12,183 Go, go, go! 1286 01:20:12,224 --> 01:20:13,392 I'm not leaving you. 1287 01:20:13,434 --> 01:20:15,561 You can't fight him! I can. 1288 01:20:17,646 --> 01:20:20,608 I can. Zu, go with Liam. 1289 01:20:20,649 --> 01:20:21,650 Zu, go! 1290 01:20:22,276 --> 01:20:23,527 Liam, they need you. 1291 01:20:24,111 --> 01:20:25,279 Trust me. 1292 01:20:26,113 --> 01:20:28,824 Now, go! Save as many as you can. 1293 01:20:28,866 --> 01:20:30,743 LIAM: Come on, come on. Let's go! This way. 1294 01:20:31,160 --> 01:20:32,286 CHUBS: Come on. We gotta go! 1295 01:20:32,328 --> 01:20:33,746 LIAM: Everybody, come on. Let's go! 1296 01:20:33,788 --> 01:20:35,039 - This way! - CHUBS: Come on! Run! 1297 01:21:20,126 --> 01:21:21,711 (SOLDIERS GROANING) 1298 01:21:33,431 --> 01:21:34,598 It's okay, Ruby. 1299 01:21:35,141 --> 01:21:37,685 Stop fighting. Let me in. 1300 01:21:37,727 --> 01:21:40,980 Let me take all those sad and angry 1301 01:21:41,022 --> 01:21:42,815 thoughts and make them go away. 1302 01:21:42,857 --> 01:21:45,985 I can prune and snip and rewrite you now 1303 01:21:46,027 --> 01:21:47,278 into a better Ruby. 1304 01:21:50,114 --> 01:21:51,407 The perfect Ruby. 1305 01:21:51,907 --> 01:21:54,910 The Ruby I want you to be. 1306 01:22:11,969 --> 01:22:13,971 I kinda like how I am. 1307 01:22:17,641 --> 01:22:19,560 PILOT #1: What are you doing? Pull up! Pull up! 1308 01:22:41,999 --> 01:22:45,711 PILOT #2: Bird down, bird down. Unknown hostile. 1309 01:22:49,548 --> 01:22:50,758 CHUBS: Ruby! 1310 01:22:53,928 --> 01:22:55,471 (CHUBS SCREAMING) 1311 01:22:57,556 --> 01:22:59,392 (BOTH GRUNTING) 1312 01:23:12,822 --> 01:23:14,240 (HELICOPTERS WHIRRING) 1313 01:23:27,003 --> 01:23:29,630 - (RUBY PANTING) - (CHUBS GROANING) 1314 01:23:41,267 --> 01:23:42,435 Where's Liam and Zu? 1315 01:23:42,476 --> 01:23:43,811 RUBY: I don't know. 1316 01:23:43,853 --> 01:23:45,646 Chubs, we have to get out of here. 1317 01:23:45,688 --> 01:23:47,481 Go, save yourself. 1318 01:23:47,523 --> 01:23:48,816 We have to get you help! 1319 01:23:48,858 --> 01:23:50,317 It's not happening. 1320 01:23:53,571 --> 01:23:55,406 (GROANS) 1321 01:24:05,916 --> 01:24:07,251 Hey, what are you doing? 1322 01:24:08,002 --> 01:24:09,295 What is that? 1323 01:24:10,046 --> 01:24:11,255 It's help. 1324 01:24:23,476 --> 01:24:25,061 You're gonna be okay. 1325 01:24:26,979 --> 01:24:28,147 (BEEPS) 1326 01:24:38,074 --> 01:24:39,283 Chubs? 1327 01:24:44,580 --> 01:24:45,998 Come on, Chubs. 1328 01:24:48,167 --> 01:24:49,418 LIAM: Ruby! 1329 01:24:53,297 --> 01:24:54,924 I knew you were okay. 1330 01:24:56,926 --> 01:24:59,553 Liam, you have to get out of here right now. 1331 01:24:59,595 --> 01:25:00,680 Oh, Jesus. 1332 01:25:01,764 --> 01:25:03,265 I'll grab his legs. 1333 01:25:03,307 --> 01:25:05,559 I got Zu to a group of kids. She's gonna be safe. 1334 01:25:05,601 --> 01:25:06,644 Liam. He needs a hospital. 1335 01:25:06,686 --> 01:25:08,479 Yeah, we'll find one, a vet, somebody. Come on. 1336 01:25:08,521 --> 01:25:10,314 Liam, we can't fix this. 1337 01:25:23,577 --> 01:25:25,162 I called someone who can. 1338 01:25:32,128 --> 01:25:33,129 The League? 1339 01:25:33,879 --> 01:25:36,257 - No, Ruby. - "The enemy of my enemy." 1340 01:25:36,298 --> 01:25:37,675 You don't know what they're like. 1341 01:25:37,717 --> 01:25:38,968 RUBY: You have to get out of here. 1342 01:25:39,260 --> 01:25:41,137 The League is coming, and they don't trust you. 1343 01:25:41,178 --> 01:25:42,346 They won't take you back. 1344 01:25:51,939 --> 01:25:53,024 I'm staying. 1345 01:25:53,065 --> 01:25:54,400 - Please, Liam, you have to go. - No. 1346 01:25:57,361 --> 01:25:58,654 We're family, remember? 1347 01:26:01,282 --> 01:26:02,783 I'm not leaving you. 1348 01:26:12,126 --> 01:26:13,294 (LIAM SNIFFS) 1349 01:26:25,348 --> 01:26:26,599 (VEHICLES APPROACHING) 1350 01:27:06,972 --> 01:27:08,349 It's good to see you again. 1351 01:27:10,685 --> 01:27:12,019 Ruby, you're safe here. 1352 01:27:12,061 --> 01:27:13,479 The League owns this house. 1353 01:27:13,729 --> 01:27:16,816 And we use it when things get complicated. 1354 01:27:17,942 --> 01:27:19,735 Chubs is in the hospital. 1355 01:27:20,069 --> 01:27:21,237 He's in pretty bad shape, 1356 01:27:21,278 --> 01:27:23,197 so if he has any chance of making it... 1357 01:27:23,989 --> 01:27:25,116 he'll get it there. 1358 01:27:25,950 --> 01:27:28,285 Don't call him Chubs. You haven't earned that. 1359 01:27:29,328 --> 01:27:30,496 Charles. 1360 01:27:32,832 --> 01:27:34,959 When he can have visitors, you'll see him. 1361 01:27:37,461 --> 01:27:39,630 You're wondering where Liam is. 1362 01:27:40,131 --> 01:27:41,424 You have to let him go. 1363 01:27:41,465 --> 01:27:42,466 I can't do that. 1364 01:27:42,508 --> 01:27:45,094 Liam's not a killer. You can't make him one. 1365 01:27:45,136 --> 01:27:46,178 We don't create killers. 1366 01:27:46,220 --> 01:27:49,807 I don't know what Liam told you about the League, but that is not what we're about. 1367 01:27:49,849 --> 01:27:51,392 Then what is the League about? 1368 01:27:51,851 --> 01:27:53,102 Because as far as I can see, 1369 01:27:53,144 --> 01:27:54,437 you're no better than anyone else. 1370 01:27:54,478 --> 01:27:55,604 We're here to help you... 1371 01:27:56,105 --> 01:27:57,815 and expose the camps for what they are, 1372 01:27:57,857 --> 01:27:59,483 and stop President Gray. 1373 01:27:59,525 --> 01:28:03,070 President Gray and his son are collecting us, just like you are. 1374 01:28:03,112 --> 01:28:04,822 Okay, Cate. Clearly she doesn't want to be here. 1375 01:28:04,864 --> 01:28:05,948 Rob, I can handle this. 1376 01:28:05,990 --> 01:28:07,825 So, let's make room for someone useful. 1377 01:28:07,867 --> 01:28:09,201 - Liam is never... - Look, kid. 1378 01:28:09,618 --> 01:28:12,496 In order to survive we all have to do things that we don't wanna do. 1379 01:28:12,747 --> 01:28:14,457 Your boyfriend can help us. 1380 01:28:14,498 --> 01:28:16,250 I've seen him fling targets like ragdolls. 1381 01:28:16,292 --> 01:28:17,293 Rob! 1382 01:28:17,335 --> 01:28:18,878 At least with us, he's useful. 1383 01:28:19,712 --> 01:28:21,422 Now, if I have to turn him into a... 1384 01:28:23,799 --> 01:28:26,677 Liam is not a killer. 1385 01:28:27,386 --> 01:28:29,055 Liam is not a killer. 1386 01:28:29,096 --> 01:28:30,765 And you're an asshole. 1387 01:28:30,806 --> 01:28:32,266 I am an asshole. 1388 01:28:32,308 --> 01:28:33,225 Leave. 1389 01:28:41,192 --> 01:28:42,234 Ruby, stop. 1390 01:28:42,943 --> 01:28:44,403 I am your only friend here. 1391 01:28:44,445 --> 01:28:47,531 And you could help us do so much good. 1392 01:28:47,573 --> 01:28:50,034 So, please... stop. 1393 01:28:57,833 --> 01:28:59,210 Let Liam go. 1394 01:28:59,251 --> 01:29:00,378 He is a security risk. 1395 01:29:00,419 --> 01:29:02,338 He knows way too much about us. 1396 01:29:02,380 --> 01:29:03,464 Take me. 1397 01:29:04,090 --> 01:29:05,883 And I'll fight alongside you. 1398 01:29:06,425 --> 01:29:08,177 My one condition... 1399 01:29:08,803 --> 01:29:10,054 is that you let Liam go. 1400 01:29:10,471 --> 01:29:13,557 But if Liam cares for you as much as you care for him... 1401 01:29:15,518 --> 01:29:16,811 why would he ever leave? 1402 01:29:18,479 --> 01:29:20,189 Let me talk to him. 1403 01:29:31,492 --> 01:29:32,743 (DOOR BEEPS) 1404 01:29:59,687 --> 01:30:02,815 Crazy thing is I had... I had all these plans... 1405 01:30:04,650 --> 01:30:06,610 all these places I would take you. 1406 01:30:08,529 --> 01:30:10,239 - Liam. - We'll be okay. 1407 01:30:11,032 --> 01:30:12,742 Just can't let them separate us. 1408 01:30:15,995 --> 01:30:18,039 I know it sounds cheesy, but... 1409 01:30:20,875 --> 01:30:23,461 I'd do it all again if it meant that I met you. 1410 01:30:25,963 --> 01:30:28,090 - You really think that? - Yeah. 1411 01:30:31,218 --> 01:30:33,846 I mean, the way I see it, you and me... 1412 01:30:35,056 --> 01:30:37,266 inevitable. (CHUCKLES) 1413 01:30:39,435 --> 01:30:41,187 I'm gonna tell you a story, okay? 1414 01:30:41,437 --> 01:30:42,438 RUBY: Okay. 1415 01:30:42,772 --> 01:30:44,857 LIAM: So, it's summer in Salem, 1416 01:30:44,899 --> 01:30:47,276 and you're suffering through another boring hot July 1417 01:30:47,318 --> 01:30:49,403 working part-time at the ice cream parlor. 1418 01:30:50,279 --> 01:30:51,447 RUBY: Ice cream. 1419 01:30:51,989 --> 01:30:54,325 But one day, the ice cream parlor 1420 01:30:54,617 --> 01:30:56,035 runs out of ice cream. 1421 01:30:56,952 --> 01:30:59,205 And that happens, you know? 1422 01:30:59,622 --> 01:31:00,873 Your dad says... 1423 01:31:01,415 --> 01:31:03,459 "Hey, let's go to Virginia Beach." 1424 01:31:04,168 --> 01:31:05,628 Where are you in the story? 1425 01:31:05,670 --> 01:31:06,921 - Me? - Yeah. 1426 01:31:09,048 --> 01:31:12,510 Well, I'm in... I'm in Wilmington. 1427 01:31:13,177 --> 01:31:15,805 Suffering through another boring, hot summer 1428 01:31:15,846 --> 01:31:17,139 working at the garage... 1429 01:31:18,182 --> 01:31:21,018 before heading off to some fancy university. 1430 01:31:21,811 --> 01:31:24,313 My mom can't bear to see her baby leave, 1431 01:31:24,355 --> 01:31:28,442 so she packs us up for one last week together at... 1432 01:31:29,151 --> 01:31:30,277 Virginia Beach. 1433 01:31:32,655 --> 01:31:35,032 - I see where this is going. - (LIAM LAUGHS) 1434 01:31:37,410 --> 01:31:40,037 And then, as fate would have it... 1435 01:31:40,830 --> 01:31:42,456 on our last day at the beach... 1436 01:31:44,875 --> 01:31:46,377 I spot you. 1437 01:31:48,004 --> 01:31:49,672 I mean, I'm in the middle of playing volleyball 1438 01:31:49,714 --> 01:31:51,298 with my best friend, Chubs, but it's... 1439 01:31:52,800 --> 01:31:54,844 It's like everyone else disappears. 1440 01:31:58,305 --> 01:31:59,890 And you're walking towards me... 1441 01:32:01,142 --> 01:32:03,352 you have these big sunglasses on, 1442 01:32:03,769 --> 01:32:06,689 earbuds in and music blaring. 1443 01:32:10,735 --> 01:32:11,986 You're beautiful. 1444 01:32:14,405 --> 01:32:15,865 And you keep smiling and laughing, 1445 01:32:15,906 --> 01:32:17,658 and looking out at the water, but... 1446 01:32:22,705 --> 01:32:24,290 all I want to look at is you. 1447 01:32:24,332 --> 01:32:25,791 (RUBY CRYING) 1448 01:32:31,130 --> 01:32:32,506 (SNIFFS) 1449 01:32:36,844 --> 01:32:38,054 What happens next? 1450 01:32:41,599 --> 01:32:42,683 Well... 1451 01:32:46,145 --> 01:32:47,855 I tell you that I love you. 1452 01:33:00,576 --> 01:33:01,827 Close your eyes. 1453 01:33:05,373 --> 01:33:06,999 I'm going to finish this story. 1454 01:33:42,326 --> 01:33:43,953 (INAUDIBLE) 1455 01:34:39,675 --> 01:34:40,551 Who are you? 1456 01:34:41,344 --> 01:34:42,345 The League. 1457 01:34:45,139 --> 01:34:46,932 If you feel well enough, you can go. 1458 01:34:47,224 --> 01:34:49,018 You're the League and you're just letting me go? 1459 01:34:49,560 --> 01:34:52,271 Supplies, money, new ID. 1460 01:34:52,313 --> 01:34:53,314 Here you go. 1461 01:34:54,398 --> 01:34:55,941 I don't want anything from you. 1462 01:35:07,119 --> 01:35:08,579 You're what, 16? 1463 01:35:10,081 --> 01:35:11,916 You should know better than to work for the League. 1464 01:35:16,170 --> 01:35:17,213 RUBY: Go. 1465 01:35:17,630 --> 01:35:19,340 Before we change our minds. 1466 01:35:31,977 --> 01:35:32,978 Liam. 1467 01:35:37,650 --> 01:35:38,776 Just be careful. 1468 01:35:41,612 --> 01:35:42,613 You too. 1469 01:35:45,491 --> 01:35:46,826 (CRYING) 1470 01:36:03,467 --> 01:36:04,593 We're ready for you. 1471 01:36:11,183 --> 01:36:13,519 RUBY: "All the world will be your enemy. 1472 01:36:14,979 --> 01:36:17,940 Prince with a thousand enemies." 1473 01:36:19,859 --> 01:36:22,403 But we don't have to stay in darkness. 1474 01:36:23,446 --> 01:36:26,615 You taught me the only ones who could help us... 1475 01:36:27,408 --> 01:36:28,701 are us. 1476 01:36:29,827 --> 01:36:30,828 So... 1477 01:36:31,912 --> 01:36:33,706 I have to let you go... 1478 01:36:35,374 --> 01:36:36,709 and step into the light. 1479 01:36:40,171 --> 01:36:42,214 To protect our greatest cause. 1480 01:36:44,759 --> 01:36:45,760 Our family. 1481 01:36:48,346 --> 01:36:49,388 For Zu. 1482 01:36:53,934 --> 01:36:55,102 For Chubs. 1483 01:36:59,857 --> 01:37:00,941 For you... 1484 01:37:01,817 --> 01:37:02,818 Liam. 1485 01:37:07,448 --> 01:37:10,951 I will not falter in the face of our enemies. 1486 01:37:13,371 --> 01:37:15,164 No matter how strong. 1487 01:37:18,584 --> 01:37:20,336 I will be brave. 1488 01:37:21,962 --> 01:37:24,256 I will fight to create a better place 1489 01:37:24,298 --> 01:37:25,466 for all of us... 1490 01:37:26,842 --> 01:37:28,302 so that our family... 1491 01:37:30,471 --> 01:37:32,348 will never be destroyed.