1 00:00:00,099 --> 00:00:01,992 Previously on Shades Of Blue... 2 00:00:02,072 --> 00:00:03,290 I trusted your assurance 3 00:00:03,387 --> 00:00:05,606 that no one else will push into that territory. 4 00:00:05,703 --> 00:00:07,464 We both want what's best for the community. 5 00:00:07,465 --> 00:00:08,603 Portuguese, right? 6 00:00:08,639 --> 00:00:10,272 When I realized the escort was Brazilian, 7 00:00:10,307 --> 00:00:11,439 I asked her to teach me how to say a few things. 8 00:00:11,475 --> 00:00:13,008 You've never been married. 9 00:00:13,043 --> 00:00:15,043 You don't know how bad it could get. 10 00:00:15,078 --> 00:00:16,311 Wozniak doesn't know anything. 11 00:00:16,346 --> 00:00:18,480 Only that we accessed his inner circle. 12 00:00:18,515 --> 00:00:20,815 There's a rat on my team! 13 00:00:20,851 --> 00:00:23,151 You're about to move a lot of illegal cash. 14 00:00:23,186 --> 00:00:24,386 You need to get this buttoned up. 15 00:00:25,756 --> 00:00:27,022 I need to know if you're still in. 16 00:00:27,057 --> 00:00:28,123 Yeah, you do. 17 00:00:28,158 --> 00:00:31,026 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 18 00:00:50,747 --> 00:00:52,847 Unh! Get off me, bitch! 19 00:00:52,883 --> 00:00:54,716 I only had you on failure to appear. 20 00:00:54,751 --> 00:00:56,451 Now I have you on resisting. 21 00:00:57,788 --> 00:00:59,120 And a concealed weapon. 22 00:00:59,156 --> 00:01:00,589 You look that good in orange? 23 00:01:00,624 --> 00:01:04,359 Whole park, and you had to tackle me into some dog crap? 24 00:01:04,394 --> 00:01:06,928 Oh, no. What? 25 00:01:06,964 --> 00:01:09,431 No! 26 00:01:09,466 --> 00:01:13,735 - What happened to you? - What does it smell like? 27 00:01:13,770 --> 00:01:15,103 I hate warrant day. 28 00:01:15,138 --> 00:01:17,072 Yeah, well, I had to tackle my guy into a rose bush. 29 00:01:17,107 --> 00:01:19,307 Seriously? A bed of roses? 30 00:01:19,343 --> 00:01:20,875 It wasn't a total loss. 31 00:01:20,911 --> 00:01:23,178 We just confiscated about $1/2 million in heroin. 32 00:01:28,418 --> 00:01:31,853 That means somebody dangerous lost it. 33 00:01:31,888 --> 00:01:33,688 They're gonna be out for blood. 34 00:01:38,895 --> 00:01:41,329 - Matt! - Sorry. 35 00:01:41,365 --> 00:01:42,597 I put a chair up in the kitchen. 36 00:01:42,633 --> 00:01:45,333 - You brought home a dog? - Eh, yeah. 37 00:01:45,369 --> 00:01:47,535 He was in an alley, and he looked skinny, 38 00:01:47,571 --> 00:01:49,170 so I just figured-- 39 00:01:49,206 --> 00:01:51,106 He could have rabies or fleas. 40 00:01:51,141 --> 00:01:53,708 Baby, can you please take him to the vet and check it out? 41 00:01:53,744 --> 00:01:55,577 Absolutely not. 42 00:01:55,612 --> 00:01:57,579 Come on, you've taken in worse. 43 00:01:59,549 --> 00:02:00,782 Please. 44 00:02:06,623 --> 00:02:10,392 - Library's six blocks that way. - Yo, relax, pops. 45 00:02:10,427 --> 00:02:12,293 I'm serving a warrant. 46 00:02:12,329 --> 00:02:14,596 Any minute my guy's gonna walk out that building. 47 00:02:18,769 --> 00:02:21,302 That's the third time I seen that car today. 48 00:02:21,338 --> 00:02:24,205 Congratulations. You gonna buy that funny book or not? 49 00:02:24,241 --> 00:02:26,975 He look like he mad dogging me? 50 00:02:29,046 --> 00:02:31,012 Hey, homie, you want to talk? 51 00:02:31,048 --> 00:02:33,248 You following me? Hmm? 52 00:02:46,563 --> 00:02:48,797 It's your boyfriend with the earrings. 53 00:02:48,832 --> 00:02:50,598 Dude. We said two hours. 54 00:02:50,634 --> 00:02:51,866 That's before we caught a tail. 55 00:02:51,902 --> 00:02:53,568 We got to talk to Woz. Wrap it up. 56 00:02:53,603 --> 00:02:55,503 A tail? Why would someone be following you? 57 00:02:55,539 --> 00:02:57,305 Well, the guy didn't stop to explain it to me, 58 00:02:57,340 --> 00:02:58,940 but I made him at three different spots. 59 00:02:58,975 --> 00:03:00,875 You mean we made him. 60 00:03:00,911 --> 00:03:02,377 Yeah, I got you. Far as Wozniak knows, 61 00:03:02,412 --> 00:03:04,112 we together all morning. 62 00:03:04,147 --> 00:03:06,715 Can we finish "Portuguese for Dummies" tomorrow? 63 00:03:06,750 --> 00:03:10,952 I can squeeze you in after my 9:30 orgy. 64 00:03:10,987 --> 00:03:13,388 Kidding. 65 00:03:13,423 --> 00:03:16,091 My orgy isn't until 11:00. 66 00:03:23,333 --> 00:03:24,766 You sure they were following you? 67 00:03:24,801 --> 00:03:26,668 The guy was dogging us all morning. 68 00:03:26,703 --> 00:03:29,037 It didn't occur to you to approach calmly and request ID? 69 00:03:29,072 --> 00:03:30,605 It occurred to me to beat his ass. 70 00:03:30,640 --> 00:03:33,742 Run the plates. Go pay him a visit. 71 00:03:33,777 --> 00:03:37,645 No. You didn't get his plates? 72 00:03:37,681 --> 00:03:39,080 What about you, boy wonder? 73 00:03:39,116 --> 00:03:41,483 I was chasing a warrant. He got away. 74 00:03:41,518 --> 00:03:44,352 Excuses are the tools of the incompetent. 75 00:03:44,387 --> 00:03:45,787 So what do we do? 76 00:03:45,822 --> 00:03:47,655 Dog crap boy is yours. 77 00:03:50,127 --> 00:03:51,226 What about you? 78 00:03:51,261 --> 00:03:52,560 Has anyone been following you? 79 00:03:52,596 --> 00:03:54,562 No. 80 00:03:54,598 --> 00:03:56,097 What are you thinking, feds? 81 00:03:56,133 --> 00:03:57,232 I think we need to tighten things up. 82 00:03:57,267 --> 00:03:58,533 I don't want you accepting even 83 00:03:58,568 --> 00:04:00,168 a cup of coffee from anyone. 84 00:04:00,203 --> 00:04:02,070 So the dope belongs to Raul Mendez. 85 00:04:02,105 --> 00:04:04,305 Driver dropped his name, thought we'd release him. 86 00:04:04,341 --> 00:04:05,907 We don't work for Raul. We tolerate him 87 00:04:05,942 --> 00:04:08,276 because he promised to keep small time. 88 00:04:08,311 --> 00:04:10,011 Shouldn't be stocking in those quantities. 89 00:04:10,046 --> 00:04:11,679 And a seizure that size 90 00:04:11,715 --> 00:04:13,481 could be Raul's whole ball game. 91 00:04:13,517 --> 00:04:15,016 He's not gonna let that go quietly. 92 00:04:15,051 --> 00:04:16,818 Maybe throw a brick or two back to him, 93 00:04:16,853 --> 00:04:18,052 show of good faith? 94 00:04:18,088 --> 00:04:19,621 That's not what we do, Tess. 95 00:04:19,656 --> 00:04:21,523 But he's a gang banger with a long reach. 96 00:04:21,558 --> 00:04:24,292 Is some moral code really worth a lot of people getting hurt? 97 00:04:24,327 --> 00:04:26,261 Greater good. 98 00:04:26,296 --> 00:04:27,595 Not a bad idea. 99 00:04:27,631 --> 00:04:29,197 Why don't you feel him out? 100 00:04:29,232 --> 00:04:30,598 He's really gonna love hearing that he lost 101 00:04:30,634 --> 00:04:33,034 90% of his stash from a woman. 102 00:04:33,069 --> 00:04:35,236 You know it's got to be you, Woz. 103 00:04:35,272 --> 00:04:37,305 All right, I'll peel off a brick. 104 00:04:37,340 --> 00:04:38,973 You set up the meet. 105 00:04:42,479 --> 00:04:44,512 You just said we don't work for Raul. 106 00:04:44,548 --> 00:04:46,881 And she just pushed back. 107 00:04:46,917 --> 00:04:48,383 I told you, I'm gonna start looking at everyone. 108 00:04:48,418 --> 00:04:49,984 I'm gonna start with her. 109 00:04:50,020 --> 00:04:51,686 You think Tess is the mole? 110 00:04:51,721 --> 00:04:54,489 I think that's sounding a lot like entrapment. 111 00:04:54,524 --> 00:04:56,124 Harlee, please, you stink. 112 00:04:56,159 --> 00:04:57,692 Go home, take a shower, all right? 113 00:04:57,727 --> 00:04:59,661 Meet me back at the ranch. 114 00:05:08,104 --> 00:05:09,804 I know how to use a phone. 115 00:05:09,839 --> 00:05:11,339 If I have something, I'll call you. 116 00:05:11,374 --> 00:05:13,040 Harlee, I don't only call to harass you. 117 00:05:13,076 --> 00:05:15,810 No, sometimes you call to threaten me. 118 00:05:15,845 --> 00:05:17,678 Well, today I'm breaking new ground. 119 00:05:17,714 --> 00:05:20,381 - I'm calling to apologize. - Okay. 120 00:05:20,416 --> 00:05:24,051 The things I said yesterday, you know, I was out of line. 121 00:05:24,087 --> 00:05:27,855 You were trying to help me and I took out my frustrations on you. 122 00:05:27,890 --> 00:05:30,825 Still waiting for those magic words. 123 00:05:30,860 --> 00:05:32,526 I'm sorry, 124 00:05:32,562 --> 00:05:35,429 and thank you for making this easy. 125 00:05:35,465 --> 00:05:37,098 Well, now that we're friends again, 126 00:05:37,133 --> 00:05:38,332 can you back off your guys? 127 00:05:38,368 --> 00:05:40,134 Which guys would those be? 128 00:05:40,169 --> 00:05:42,136 The tail that you put on Sap and Tufo. 129 00:05:42,171 --> 00:05:45,406 They got made, and now Wozniak's more paranoid than ever. 130 00:05:45,441 --> 00:05:46,674 That's not me. 131 00:05:46,709 --> 00:05:48,242 Well, it's not your chirpy partner, 132 00:05:48,278 --> 00:05:50,244 because Tufo said that the driver was a guy. 133 00:05:50,280 --> 00:05:51,979 - When was this? - Earlier today. 134 00:05:52,015 --> 00:05:53,414 We're not surveiling anyone today. 135 00:05:53,449 --> 00:05:55,082 I'll look into it. 136 00:05:55,118 --> 00:05:57,051 Shouldn't you already know what's going on? 137 00:05:57,086 --> 00:05:59,053 This could be a good thing, Harlee. 138 00:05:59,088 --> 00:06:02,123 If Wozniak's rattled, then he'll make mistakes. 139 00:06:02,158 --> 00:06:04,025 You're wasting time. 140 00:06:04,060 --> 00:06:05,926 Get back to the precinct so that you don't miss anything. 141 00:06:14,203 --> 00:06:16,270 Get back to the precinct? 142 00:06:39,689 --> 00:06:41,524 Macchiato with almond milk. 143 00:06:41,559 --> 00:06:43,793 Almond milk? 144 00:06:43,828 --> 00:06:46,228 The you from ten years ago would hate the you now. 145 00:06:46,264 --> 00:06:50,099 Me ten years ago didn't spend 80% of the day on her ass. 146 00:06:50,134 --> 00:06:52,101 Are we all done with the foreplay? 147 00:06:54,005 --> 00:06:56,305 I have serious concerns about Agent Stahl. 148 00:06:56,340 --> 00:06:58,808 What sort of concerns? 149 00:06:58,843 --> 00:07:02,244 I-I have the strong sense his interest in me 150 00:07:02,280 --> 00:07:04,447 goes beyond professional. 151 00:07:04,482 --> 00:07:05,948 Your timing is interesting. 152 00:07:05,983 --> 00:07:07,783 The minute the case gets momentum-- 153 00:07:07,819 --> 00:07:09,919 No, I'm serious, Gail. 154 00:07:09,954 --> 00:07:11,987 I think that he's surveiling me inappropriately. 155 00:07:12,023 --> 00:07:13,589 How do you think this plays out? 156 00:07:13,624 --> 00:07:17,660 You whisper a personnel concern and walk away? 157 00:07:17,695 --> 00:07:20,196 You were arrested on federal charges. 158 00:07:20,231 --> 00:07:22,298 I still have rights. 159 00:07:22,333 --> 00:07:24,233 Expectation of privacy, safety. 160 00:07:24,268 --> 00:07:28,304 I can change the player, but the song remains the same. 161 00:07:28,339 --> 00:07:33,275 Now, do you have a legitimate complaint against Agent Stahl? 162 00:07:33,311 --> 00:07:35,978 - Would it matter if I did? - Yes or no, Harlee. 163 00:07:38,649 --> 00:07:40,216 No. 164 00:07:40,251 --> 00:07:41,717 I'm gonna do you a huge favor 165 00:07:41,752 --> 00:07:43,385 I'm not gonna tell Stahl about any of this 166 00:07:43,421 --> 00:07:45,988 because I need things to be running smoothly right now. 167 00:07:46,023 --> 00:07:48,457 Don't call me again. 168 00:07:57,701 --> 00:07:58,967 Nah, it's empty. 169 00:07:59,003 --> 00:08:01,003 I thought you were peeling off a brick. 170 00:08:01,038 --> 00:08:02,838 Changed my mind. 171 00:08:06,710 --> 00:08:09,578 Lieutenant. You're looking well. 172 00:08:09,613 --> 00:08:11,814 Nice suit. Court or church? 173 00:08:11,849 --> 00:08:15,184 Funeral. You caught me during business hours. 174 00:08:15,219 --> 00:08:17,486 I understand you stumbled onto something that belongs to me. 175 00:08:17,521 --> 00:08:19,254 Well, that's what happens when you hire 176 00:08:19,290 --> 00:08:22,124 two outstanding warrants to haul your stash in broad daylight. 177 00:08:22,159 --> 00:08:24,593 Well, lucky it fell into friendly custody. 178 00:08:24,628 --> 00:08:27,429 You know better than to resupply in bulk. 179 00:08:27,465 --> 00:08:30,732 Demand has changed. The house can change the rules. 180 00:08:30,768 --> 00:08:34,203 Unfortunately, the house is the state of New York. 181 00:08:34,238 --> 00:08:36,305 Your junk's been bagged and tagged. 182 00:08:36,340 --> 00:08:38,507 What's it gonna take to get it back? 183 00:08:38,542 --> 00:08:41,443 The legalization of heroin. Consider it breakage, 184 00:08:41,479 --> 00:08:43,879 one of the downfalls of running your own business. 185 00:08:43,914 --> 00:08:47,416 Breakage doesn't cover the 1/2 million I owe my connect. 186 00:08:47,451 --> 00:08:49,585 Give me half back and I'll cover the loss. 187 00:08:49,620 --> 00:08:52,187 You're confusing this with a negotiation-- it's not. 188 00:08:52,223 --> 00:08:55,791 - Then why are you here? - To avoid confusion. 189 00:08:55,826 --> 00:08:59,094 I look forward to providing you clarity. 190 00:08:59,129 --> 00:09:00,429 I thought we were fixing this. 191 00:09:00,464 --> 00:09:02,064 You just poured fuel on the fire. 192 00:09:02,099 --> 00:09:04,733 I'm a cop. He's a drug dealer. 193 00:09:17,348 --> 00:09:19,081 And God said, "Let there be light." 194 00:09:19,116 --> 00:09:20,949 Get over here and give me some love. 195 00:09:20,985 --> 00:09:22,451 Oh, you look good, Caddie. 196 00:09:22,486 --> 00:09:24,319 20 days locked up is 20 days sober. 197 00:09:24,355 --> 00:09:25,687 How's it feel? 198 00:09:25,723 --> 00:09:27,222 Like I need to get high. You holding? 199 00:09:27,258 --> 00:09:28,991 I'm just kidding. Unless you are. 200 00:09:29,026 --> 00:09:30,425 Ugh. You know I can leave you in there. 201 00:09:30,461 --> 00:09:33,128 Oh, streets have made you cold, girl. 202 00:09:33,163 --> 00:09:35,130 Hey, not that I'm not grateful, 203 00:09:35,165 --> 00:09:37,332 but why'd you spring me a week early? 204 00:09:37,368 --> 00:09:40,936 You know how you're always saying you owe me from way back? 205 00:09:40,971 --> 00:09:42,938 I need to collect. 206 00:09:42,973 --> 00:09:44,873 Every day I'm alive I owe to you. 207 00:09:44,909 --> 00:09:47,075 Anything you need, you got it. 208 00:09:47,111 --> 00:09:49,878 Think you can keep clean for a couple more hours? 209 00:10:03,060 --> 00:10:04,059 Where do you want it? 210 00:10:04,094 --> 00:10:07,663 Camera in the bedroom, I guess. 211 00:10:07,698 --> 00:10:11,500 You believe I used to train you to bust B&Es? 212 00:10:11,535 --> 00:10:13,335 Now look at us. 213 00:10:13,370 --> 00:10:15,137 How many crimes are we committing? 214 00:10:15,172 --> 00:10:17,339 More than 20 days' worth. 215 00:10:17,374 --> 00:10:19,741 - How long do you need? - Two, three hours, maybe. 216 00:10:19,777 --> 00:10:22,144 I'll try and make sure he doesn't come home for lunch. 217 00:10:22,179 --> 00:10:24,046 You gonna tell me about this mope? 218 00:10:25,649 --> 00:10:28,417 The gift of plausible deniability, Caddie. Take it. 219 00:10:28,452 --> 00:10:31,386 And I didn't get you anything. 220 00:10:31,422 --> 00:10:33,121 You know, I know you haven't had an apartment in a long time, 221 00:10:33,157 --> 00:10:34,974 but this isn't the bedroom. 222 00:10:34,975 --> 00:10:36,745 Yeah, I'm looking for hidden cameras. 223 00:10:36,961 --> 00:10:39,494 This light goes red, we're dead. 224 00:10:39,530 --> 00:10:41,964 Ours is gonna be invisible, right? 225 00:10:41,999 --> 00:10:43,131 Guy doesn't know to look, 226 00:10:43,167 --> 00:10:45,534 I could put a camera up his nostril. 227 00:10:45,569 --> 00:10:46,935 And what if he has one of those scanners? 228 00:10:46,971 --> 00:10:49,805 Can't be traced to you. 229 00:10:49,840 --> 00:10:52,708 Why do you need this guy, anyway? 230 00:10:52,743 --> 00:10:56,378 He took something from me. 231 00:10:56,413 --> 00:10:58,580 I'm just trying to get it back. 232 00:11:01,352 --> 00:11:03,352 Real subtle, Raul. 233 00:11:03,387 --> 00:11:06,989 "Breakage." Wonder if he had to look the word up first. 234 00:11:07,024 --> 00:11:10,125 "Breakage." Is that when the rubber tears? 235 00:11:10,160 --> 00:11:11,159 Do you have to work at being juvenile 236 00:11:11,195 --> 00:11:12,694 or is it just, like, in your DNA? 237 00:11:12,730 --> 00:11:14,196 Are you requesting a sample? 238 00:11:14,231 --> 00:11:15,931 "Breakage," it's a business term. 239 00:11:15,966 --> 00:11:18,233 Means setting money aside for anticipated losses. 240 00:11:18,268 --> 00:11:19,768 I got a feeling by end of day, 241 00:11:19,803 --> 00:11:22,070 Raul will be expanding that definition. 242 00:11:24,575 --> 00:11:25,807 Hey, uh, we cool? 243 00:11:25,843 --> 00:11:27,009 Yeah, as long as you don't keep asking. 244 00:11:27,044 --> 00:11:29,077 I pay you for extra protection 245 00:11:29,113 --> 00:11:31,446 and I'm the only place on the block this happens to? 246 00:11:31,482 --> 00:11:33,515 I'll handle it. You have my word, Kirby. 247 00:11:33,550 --> 00:11:35,617 Words don't unbreak windows. 248 00:11:38,355 --> 00:11:40,188 We should throw the poor guy a few bucks. 249 00:11:40,224 --> 00:11:42,124 - Insurance should cover him. - Yeah, in three months. 250 00:11:42,159 --> 00:11:46,228 We ought to shake down Raul's crew to tide him over. 251 00:11:46,263 --> 00:11:48,597 Just start the claim-- add a recommendation to expedite. 252 00:11:48,632 --> 00:11:50,532 Whoa. I look like the team intern? 253 00:11:50,567 --> 00:11:54,469 No, you look like the only one who can spell "expedite." 254 00:11:59,777 --> 00:12:01,176 She been acting jumpy to you? 255 00:12:01,211 --> 00:12:02,177 - Tess? - Yeah. 256 00:12:02,212 --> 00:12:03,178 No more than usual. 257 00:12:03,213 --> 00:12:04,980 We paying Raul a visit? 258 00:12:05,015 --> 00:12:08,316 No, we already had our powwow, for whatever good that did. 259 00:12:08,352 --> 00:12:11,186 Think it's time we revoke his good citizen privileges. 260 00:12:11,221 --> 00:12:12,788 Yeah, well, let's see him try 261 00:12:12,823 --> 00:12:14,990 to stir things up without a crew behind him. 262 00:12:46,323 --> 00:12:48,890 Sorry to barge in-- I didn't see an assistant anywhere. 263 00:12:48,926 --> 00:12:51,159 She insists on taking lunch. Are you lost? 264 00:12:51,195 --> 00:12:53,695 Special Agent Robert Stahl, FBI. 265 00:12:55,833 --> 00:12:57,933 Donnie Pomp, Internal Affairs. 266 00:12:57,968 --> 00:13:00,102 - Wife or mistress? - Ah. Incline bar. 267 00:13:00,137 --> 00:13:01,203 Mistress is a better story. 268 00:13:01,238 --> 00:13:03,605 Yeah, tell that to my ex-wife. 269 00:13:03,640 --> 00:13:06,742 So, uh, what can I-- what can I do for you, Agent-- 270 00:13:06,777 --> 00:13:08,643 Stahl. I just wanted to drop by, 271 00:13:08,679 --> 00:13:10,312 let you know we're in your backyard and we seem to be 272 00:13:10,347 --> 00:13:11,847 kicking over the same rocks. 273 00:13:11,882 --> 00:13:16,051 Really? Nothing I can think of warrants federal attention. 274 00:13:16,086 --> 00:13:17,285 Well, it's a few detectives in the 64th. 275 00:13:17,321 --> 00:13:21,223 Lieutenant Wozniak's unit. 276 00:13:21,258 --> 00:13:23,859 You've got a surveillance detail on them. 277 00:13:23,894 --> 00:13:25,794 I might. 278 00:13:25,829 --> 00:13:28,764 Well, I'd love to know what your angle is. 279 00:13:28,799 --> 00:13:30,065 Just a routine integrity check. 280 00:13:30,100 --> 00:13:31,833 Nothing to waste ink on. 281 00:13:31,869 --> 00:13:33,034 Good. 'Cause the Bureau needs you 282 00:13:33,070 --> 00:13:34,903 to put that on ice for a minute. 283 00:13:34,938 --> 00:13:38,006 One of your follow cars was made the other day, I got word. 284 00:13:38,041 --> 00:13:40,509 You got word, huh? 285 00:13:40,544 --> 00:13:42,110 You got someone on the inside? 286 00:13:44,148 --> 00:13:46,548 Newton's third law. 287 00:13:46,583 --> 00:13:48,617 Every action has an equal and opposite reaction. 288 00:13:48,652 --> 00:13:49,918 Hey, come on, we're on the same side here. 289 00:13:49,953 --> 00:13:51,887 Maybe I can help you out. 290 00:13:51,922 --> 00:13:53,688 Well, it's probably best if I don't say anything, 291 00:13:53,724 --> 00:13:56,691 and that's nothing personal, you understand. 292 00:13:56,727 --> 00:13:58,059 - No, of course. - Tell you what. 293 00:13:58,095 --> 00:13:59,594 If you're serious about helping out, 294 00:13:59,630 --> 00:14:01,596 the best thing you can do is call off your dogs. 295 00:14:01,632 --> 00:14:03,098 Consider it done, but maybe, 296 00:14:03,133 --> 00:14:04,266 as a professional courtesy, you could let me know 297 00:14:04,301 --> 00:14:06,601 if you find anything on these guys. 298 00:14:06,637 --> 00:14:07,869 I'll try to quid pro quo. 299 00:14:07,905 --> 00:14:09,504 I can't promise you anything, Donnie. 300 00:14:09,540 --> 00:14:10,972 Fair enough. 301 00:14:16,547 --> 00:14:18,213 Prick. 302 00:14:20,828 --> 00:14:22,663 Y'all some sorry taggers. 303 00:14:22,698 --> 00:14:24,698 Got evidence all over you. 304 00:14:24,733 --> 00:14:26,600 Caught you red-handed. 305 00:14:26,635 --> 00:14:28,902 Stop resisting! 306 00:14:28,938 --> 00:14:30,637 Yo, we ain't left our corners. 307 00:14:30,673 --> 00:14:31,772 - Why you going back on the deal? - What's your name? 308 00:14:33,242 --> 00:14:34,808 Only name you need to know is Raul. 309 00:14:36,612 --> 00:14:38,245 You can't let these animals disrespect you, Loman. 310 00:14:38,280 --> 00:14:39,479 I don't have to act like them either. 311 00:14:39,515 --> 00:14:40,580 They don't see it as rising above. 312 00:14:40,616 --> 00:14:41,782 You're showing weakness. 313 00:14:41,817 --> 00:14:42,983 You show them anything but steel, 314 00:14:43,018 --> 00:14:45,118 they're gonna eat you alive. 315 00:14:45,154 --> 00:14:46,687 I'll make you my official emissary. 316 00:14:46,722 --> 00:14:48,588 With your one phone call, you're gonna tell Raul 317 00:14:48,624 --> 00:14:50,958 that if he doesn't fall in line, I'm gonna knock him down. 318 00:14:50,993 --> 00:14:53,327 You got it? 319 00:14:53,362 --> 00:14:55,362 - Get him out of here. - Come on, come on! 320 00:14:58,801 --> 00:15:01,702 Okay, in the flesh. What is it? 321 00:15:01,737 --> 00:15:03,236 Wozniak's expecting a delivery. 322 00:15:03,272 --> 00:15:04,972 What kind of delivery? 323 00:15:05,007 --> 00:15:06,773 I don't know. He just mentioned it 324 00:15:06,809 --> 00:15:09,376 after he found out Tufo was being tailed. 325 00:15:09,411 --> 00:15:10,811 Think your shadow's got him spooked. 326 00:15:10,846 --> 00:15:12,779 They're not my shadows. They're your shadows. 327 00:15:12,815 --> 00:15:15,782 It's Internal Affairs. 328 00:15:15,818 --> 00:15:18,819 What does IA want with us? 329 00:15:18,854 --> 00:15:20,687 They investigate police misconduct 330 00:15:20,723 --> 00:15:23,290 and your crew is dirtier than dirt. 331 00:15:23,325 --> 00:15:25,292 Don't worry, I backed them off. 332 00:15:29,264 --> 00:15:30,797 Here's your coffee and donuts. 333 00:15:30,833 --> 00:15:32,699 I'll be right back with some fresh cream. 334 00:15:32,735 --> 00:15:34,735 All right, thanks. 335 00:15:37,306 --> 00:15:39,840 What, not your type? 336 00:15:39,875 --> 00:15:42,809 FBI didn't teach you how to read basic female signals? 337 00:15:42,845 --> 00:15:46,046 She was throwing you major vibe. You didn't even smile at her. 338 00:15:46,081 --> 00:15:47,714 You see her tip jar there? It's overflowing, 339 00:15:47,750 --> 00:15:50,984 and the donuts here aren't that good. 340 00:15:51,020 --> 00:15:52,719 I don't believe you're one of those good-looking guys 341 00:15:52,755 --> 00:15:54,454 who doesn't know he's good-looking-- you know. 342 00:15:54,490 --> 00:15:55,789 You screwing with me? 343 00:15:55,824 --> 00:15:57,591 I'm just saying that if you looked around 344 00:15:57,626 --> 00:15:59,393 and pulled the stick out of your ass, 345 00:15:59,428 --> 00:16:00,627 you could clean up. 346 00:16:02,197 --> 00:16:03,296 Until I close this case, 347 00:16:03,332 --> 00:16:04,998 you're the only woman in my life. 348 00:16:08,504 --> 00:16:09,970 Santos. 349 00:16:11,907 --> 00:16:13,006 What? 350 00:16:14,176 --> 00:16:16,443 Where is he? 351 00:16:16,478 --> 00:16:18,712 Not it. 352 00:16:18,747 --> 00:16:20,247 His name is Manny Puentes. 353 00:16:20,282 --> 00:16:22,149 He got pulled over rolling a stop with a broken tail light. 354 00:16:22,184 --> 00:16:24,918 When I heard it was Cristina's car, I had him brought here. 355 00:16:24,953 --> 00:16:26,253 Damn it, I just fixed that car. 356 00:16:26,288 --> 00:16:27,587 Did you get a hold of her? 357 00:16:27,623 --> 00:16:28,688 No, school wouldn't put her on. 358 00:16:28,724 --> 00:16:30,090 She's in a practice AP exam. 359 00:16:30,125 --> 00:16:32,559 Well, at least she's okay, right? 360 00:16:32,594 --> 00:16:33,593 Listen, there's something else you should know-- 361 00:16:34,863 --> 00:16:37,030 Boy, did you steal the wrong car. 362 00:16:37,066 --> 00:16:38,732 I didn't steal it, I borrowed it. 363 00:16:38,767 --> 00:16:40,700 I told the other officer I'd pay for the tail light. 364 00:16:40,736 --> 00:16:42,803 He was gonna call my girlfriend. 365 00:16:42,838 --> 00:16:44,471 You think this is no big deal? 366 00:16:44,506 --> 00:16:46,807 I know a judge who hates car thieves. 367 00:16:46,842 --> 00:16:48,542 Maybe I should talk to a lawyer. 368 00:16:48,577 --> 00:16:49,843 Ow! 369 00:16:49,878 --> 00:16:52,212 Felony Grand Theft Auto is five years. 370 00:16:52,247 --> 00:16:53,713 By the time you get out, 371 00:16:53,749 --> 00:16:56,149 you'll be able to rent your own car, so keep lying. 372 00:16:56,185 --> 00:16:58,085 That's probably her. 373 00:16:58,120 --> 00:16:59,486 My girlfriend. 374 00:17:02,124 --> 00:17:03,590 I'm supposed to pick her up after school. 375 00:17:11,934 --> 00:17:13,433 Wow, empty theatre. 376 00:17:19,241 --> 00:17:20,841 How's your eye? 377 00:17:20,876 --> 00:17:22,576 Been hit harder by Girl Scouts. 378 00:17:34,723 --> 00:17:36,189 Heard you had a visitor. 379 00:17:36,225 --> 00:17:38,458 FBI agent said I'm stepping on his toes 380 00:17:38,494 --> 00:17:40,827 and I should back off. 381 00:17:40,863 --> 00:17:43,730 I put a few surveillance men on your crew. 382 00:17:43,765 --> 00:17:45,432 - Why would you do that? - To find the leak. 383 00:17:45,467 --> 00:17:47,467 And this confirms it. The feds are on to us. 384 00:17:47,503 --> 00:17:49,002 You definitely have a rat in your house. 385 00:17:49,437 --> 00:17:51,070 Yeah, and there's one right in front of me. 386 00:17:51,106 --> 00:17:52,772 It wasn't an official detail. I was just trying to help. 387 00:17:52,807 --> 00:17:53,940 You're too close to this, Matt. 388 00:17:53,975 --> 00:17:56,776 I want every photo. Memory cards, too. 389 00:17:56,811 --> 00:17:58,578 You expose me and my crew again, 390 00:17:58,613 --> 00:17:59,579 I'm gonna do a hell of a lot more 391 00:17:59,614 --> 00:18:00,880 than give you a bruised eye. 392 00:18:00,916 --> 00:18:02,382 I was just trying to ease the burden. 393 00:18:02,417 --> 00:18:03,850 Back off. 394 00:18:06,288 --> 00:18:08,788 I'm on to one of my people. 395 00:18:08,823 --> 00:18:11,524 - Who? - Yeah. 396 00:18:11,560 --> 00:18:13,092 The sooner you take care of this, 397 00:18:13,128 --> 00:18:16,930 the sooner we can move forward with the job. 398 00:18:16,965 --> 00:18:19,198 We got heat all over us 399 00:18:19,234 --> 00:18:21,234 and you're still raring to go? 400 00:18:21,269 --> 00:18:24,270 Don't let fear cost you the payday of a lifetime. 401 00:18:32,414 --> 00:18:34,847 No, no, hey! Hey! 402 00:18:34,883 --> 00:18:36,249 That's my car! 403 00:18:41,389 --> 00:18:45,358 Son of a bitch takes my car. 404 00:18:45,393 --> 00:18:48,328 You looking for a funeral, Raul? 405 00:18:48,363 --> 00:18:50,263 Son of a bitch! 406 00:18:56,916 --> 00:18:58,650 Harlee, you take this message? 407 00:18:58,686 --> 00:19:01,386 What? No. 408 00:19:01,422 --> 00:19:03,322 Looks like somebody had a stroke writing this. 409 00:19:03,357 --> 00:19:05,290 It says your husband's gonna be late. You're welcome. 410 00:19:05,326 --> 00:19:08,060 Oh, great. Now the bastard can't even text me. 411 00:19:08,095 --> 00:19:09,862 He's got to lie through an intermediary. 412 00:19:09,897 --> 00:19:14,466 You guys make dying alone look better by the day. 413 00:19:14,501 --> 00:19:16,068 Where's Carlos? I got to get out of here. 414 00:19:16,103 --> 00:19:17,436 I don't know. I put a dog chip in him, though. 415 00:19:17,471 --> 00:19:19,771 You should check the pound. 416 00:19:19,807 --> 00:19:21,440 We canvassed the local chop shops for your car. 417 00:19:21,475 --> 00:19:22,875 Hasn't turned up yet. 418 00:19:22,910 --> 00:19:24,009 Tufo hit the scrap yards? 419 00:19:24,044 --> 00:19:25,777 He's still out there. 420 00:19:25,813 --> 00:19:27,112 Are you sure you don't want us to put out an APB on your car? 421 00:19:27,147 --> 00:19:28,814 Raul's gonna need his product more. 422 00:19:28,849 --> 00:19:30,082 Go sit on the mortuary. 423 00:19:30,117 --> 00:19:32,150 He's gonna stick his neck out eventually. 424 00:19:33,454 --> 00:19:34,586 Where's Tess going? 425 00:19:54,008 --> 00:19:56,341 - It's 2:00. - I thought it'd be nice. 426 00:19:56,377 --> 00:19:59,244 - Well, we're still on duty. - How about some tunes? 427 00:19:59,280 --> 00:20:01,780 My God. Why are you acting like this is your first time? 428 00:20:01,815 --> 00:20:03,515 Please tell me it's not. 429 00:20:03,550 --> 00:20:05,484 I just want you to be comfortable. 430 00:20:05,519 --> 00:20:07,986 I am comfortable. Now come here. 431 00:20:10,424 --> 00:20:11,890 Is that Manhattan? 432 00:20:11,926 --> 00:20:13,558 He took her to Manhattan. 433 00:20:13,594 --> 00:20:15,294 - That's the High Line. - Hey. 434 00:20:16,664 --> 00:20:18,263 Heard you had a rough morning. 435 00:20:18,299 --> 00:20:20,365 Nothing like this afternoon. 436 00:20:20,401 --> 00:20:22,567 A patrol caught him driving Cristina's car. 437 00:20:22,603 --> 00:20:25,237 - He broke her taillight. - Any priors? 438 00:20:25,272 --> 00:20:28,173 Worse. This is his phone. 439 00:20:28,208 --> 00:20:29,975 Oh. Take it this the first 440 00:20:30,010 --> 00:20:31,043 you're hearing about a boyfriend. 441 00:20:31,078 --> 00:20:33,045 That loser is not her boyfriend. 442 00:20:33,080 --> 00:20:34,746 That's a lapse in judgment. 443 00:20:34,782 --> 00:20:36,381 At least he's not a car thief. 444 00:20:36,417 --> 00:20:38,650 Car's in my name and I didn't say he could drive it, 445 00:20:38,686 --> 00:20:40,185 so I'm charging him. 446 00:20:40,220 --> 00:20:42,521 Look, I'm already drowning in this drug seizure. 447 00:20:42,556 --> 00:20:44,523 Show an overworked public servant some mercy. 448 00:20:44,558 --> 00:20:46,725 Let me throw a good scare into him instead. 449 00:20:46,760 --> 00:20:49,328 You're not exactly "bad cop" material. 450 00:20:49,363 --> 00:20:53,532 I'll use scary words, like "punitive damages," 451 00:20:53,567 --> 00:20:55,734 "incarceration." 452 00:20:55,769 --> 00:21:00,372 No, I want weeping or pants-wetting, or no deal. 453 00:21:00,407 --> 00:21:02,174 I'll do my best. 454 00:21:04,345 --> 00:21:06,178 Hello. 455 00:21:06,213 --> 00:21:09,481 I'm Assistant District Attorney James Nava. 456 00:21:09,516 --> 00:21:10,582 What's your name? 457 00:21:10,617 --> 00:21:12,184 Manny Puentes. 458 00:21:12,219 --> 00:21:13,852 I told that cop lady I didn't steal the car 459 00:21:13,887 --> 00:21:16,488 but she won't listen, and she stole my phone. 460 00:21:16,523 --> 00:21:20,092 You happen to catch that cop lady's last name? 461 00:21:20,127 --> 00:21:21,760 Santos. 462 00:21:23,630 --> 00:21:25,731 Oh, I'm a dead man. 463 00:21:25,766 --> 00:21:27,132 You really like this girl? 464 00:21:27,167 --> 00:21:29,368 Absolutely, for real. 465 00:21:29,403 --> 00:21:30,802 All right. 466 00:21:30,838 --> 00:21:32,504 You say exactly what I tell you to say, 467 00:21:32,539 --> 00:21:34,373 maybe I can get you out of this alive. 468 00:21:34,408 --> 00:21:38,210 Start with "Detective Santos, I really like your daughter." 469 00:21:39,646 --> 00:21:42,114 I wouldn't get too worked up. 470 00:21:42,149 --> 00:21:45,250 Kids are losing their v-cards later these days. 471 00:21:45,285 --> 00:21:47,419 It's all about mouth business. 472 00:21:47,454 --> 00:21:49,187 Nice, safe mouth business. 473 00:21:49,223 --> 00:21:50,522 Are you looking to get shot in the face? 474 00:21:50,557 --> 00:21:53,291 No, I'm just saying. I saw it on Dateline. 475 00:21:53,327 --> 00:21:54,793 You ever hear of a rainbow party? 476 00:22:06,073 --> 00:22:07,506 Mmm. 477 00:22:07,541 --> 00:22:11,943 You get Cristina one of them HVV shots yet? 478 00:22:17,618 --> 00:22:18,817 Are you sleeping with my daughter? 479 00:22:18,852 --> 00:22:20,786 No. 480 00:22:20,821 --> 00:22:22,421 - Are you sure about that? - No. 481 00:22:22,456 --> 00:22:24,456 I mean yes. Yes, I'm sure. 482 00:22:24,491 --> 00:22:26,625 Are you sleeping with her? 483 00:22:29,363 --> 00:22:32,130 I really like your daughter. 484 00:22:32,166 --> 00:22:33,331 Harlee! Take it easy. 485 00:23:01,061 --> 00:23:02,928 Does housekeeping knock that loud? 486 00:23:02,963 --> 00:23:05,864 - Open the damn door. - Oh, Woz. 487 00:23:05,899 --> 00:23:07,766 You didn't tell him we were here, did you? 488 00:23:07,801 --> 00:23:09,901 Yeah, I told him I was gonna bang my idiot partner 489 00:23:09,937 --> 00:23:11,570 and then I invited him to watch. 490 00:23:20,247 --> 00:23:21,780 Get dressed, get back to work. 491 00:23:21,815 --> 00:23:25,016 You, my car, one minute. 492 00:23:29,356 --> 00:23:32,390 Espada? What the hell you thinking? 493 00:23:32,425 --> 00:23:34,792 Nothing. That was the point. 494 00:23:34,828 --> 00:23:36,294 First you want to sell drugs, 495 00:23:36,329 --> 00:23:37,562 now you're stepping out on your husband? 496 00:23:37,597 --> 00:23:38,730 What's going on with you? 497 00:23:38,765 --> 00:23:40,632 It's none of your business, okay? 498 00:23:40,667 --> 00:23:45,270 You ride in my crew, I need to know your head's straight. 499 00:23:45,305 --> 00:23:47,272 Joe's cheating on me. 500 00:23:50,310 --> 00:23:52,210 You know this for sure? 501 00:23:52,245 --> 00:23:55,046 Woz, I'm losing my family. 502 00:23:55,081 --> 00:23:56,915 I don't know how to fix this. 503 00:23:56,950 --> 00:23:58,283 Picked a hell of a way to try. 504 00:24:01,254 --> 00:24:03,187 You think I should leave him? 505 00:24:03,223 --> 00:24:07,759 Tess, men are dogs. 506 00:24:07,794 --> 00:24:13,064 Dog pisses on the rug, you swat it with the newspaper. 507 00:24:13,099 --> 00:24:16,634 If the pissing becomes habitual, 508 00:24:16,670 --> 00:24:19,003 start looking for a farm. 509 00:24:20,507 --> 00:24:22,574 Okay. 510 00:24:22,609 --> 00:24:24,676 I'm sorry, sweetie. 511 00:24:29,583 --> 00:24:31,649 Hey, you're not gonna tell anyone right? 512 00:24:31,685 --> 00:24:34,218 Not if it ends today, no. 513 00:24:34,254 --> 00:24:36,087 Okay. 514 00:24:38,391 --> 00:24:40,091 Is anybody working today or what? 515 00:24:40,126 --> 00:24:42,226 Uh, we're just waiting on the tow truck, Lieutenant. 516 00:24:42,262 --> 00:24:44,329 Someone dropped your rig off, Boss. 517 00:24:44,364 --> 00:24:47,565 I love the new color. Really brings out your vagina. 518 00:24:47,601 --> 00:24:51,002 Hey, does Linda know you're into dark meat? 519 00:24:51,037 --> 00:24:52,870 Come on. 520 00:24:52,906 --> 00:24:54,939 My wife gave me that subscription. 521 00:24:56,476 --> 00:24:58,142 You guys gonna watch me jerk off or what? 522 00:24:58,178 --> 00:25:01,412 - Oh, I'm not busy. - Let's go, back to work. 523 00:25:28,439 --> 00:25:29,574 Finally gonna follow your dream 524 00:25:29,652 --> 00:25:33,291 of becoming a Mary Kay lady? 525 00:25:33,327 --> 00:25:35,427 No, I'm saving that as a treat for when I retire. 526 00:25:35,462 --> 00:25:38,063 That's a paint job from Raul. 527 00:25:38,098 --> 00:25:39,431 What kind of thank you note you going to send? 528 00:25:39,466 --> 00:25:41,266 Tess was right-- this would all be ancient history 529 00:25:41,301 --> 00:25:42,734 if I'd just broke off a little piece of the haul 530 00:25:42,769 --> 00:25:44,035 and gave it to him. 531 00:25:44,071 --> 00:25:45,403 No, word gets out that you did Raul a favor, 532 00:25:45,439 --> 00:25:47,339 then everybody wants the same. 533 00:25:47,374 --> 00:25:48,974 If it means keeping the peace, 534 00:25:49,009 --> 00:25:50,742 then I'm gonna take that risk. 535 00:25:50,777 --> 00:25:52,043 You start moving those lines, eventually you forget 536 00:25:52,079 --> 00:25:53,645 why you drew them in the first place. 537 00:25:53,680 --> 00:25:56,915 Harlee, I can't fight wars on multiple fronts. 538 00:25:56,950 --> 00:25:59,451 I only got one set of eyes in the back of my head, 539 00:25:59,486 --> 00:26:01,853 and they're looking for a knife. 540 00:26:01,888 --> 00:26:05,490 Then maybe, just this once, 541 00:26:05,525 --> 00:26:08,052 you let somebody else do the fighting for you. 542 00:26:09,292 --> 00:26:10,417 You know-- 543 00:26:11,268 --> 00:26:13,968 Do me a favor. Put this back in evidence. 544 00:26:14,004 --> 00:26:15,737 Gladly. 545 00:26:15,772 --> 00:26:18,173 - What are you gonna do? - I'm gonna find a soldier. 546 00:26:21,476 --> 00:26:24,009 Detective Santos. Manny has graciously agreed 547 00:26:24,045 --> 00:26:26,178 not to press assault charges. 548 00:26:26,214 --> 00:26:28,147 You know where I live? 549 00:26:28,182 --> 00:26:30,850 Yeah, of course you do. 550 00:26:30,885 --> 00:26:33,486 Car's over there. Drive straight there, no stops. 551 00:26:33,521 --> 00:26:35,054 You understand? 552 00:26:35,089 --> 00:26:36,455 I'm really sorry, ma'am. I want you to know 553 00:26:36,491 --> 00:26:38,057 I really like and respect Cristina. 554 00:26:38,092 --> 00:26:39,425 Well, then you won't want to upset her 555 00:26:39,460 --> 00:26:40,993 by telling her about this. 556 00:26:44,999 --> 00:26:47,600 Is it the boy or the situation? 557 00:26:47,635 --> 00:26:49,668 Both. 558 00:26:49,704 --> 00:26:53,005 Me and Cristina never had secrets between us. 559 00:26:53,040 --> 00:26:54,340 This is a big one. 560 00:26:54,375 --> 00:26:58,444 Yep. Tell your parents everything when you were 16? 561 00:26:58,479 --> 00:27:02,348 No. But I bet you did. 562 00:27:02,383 --> 00:27:04,917 Followed all the rules in the Boy Scout handbook? 563 00:27:04,952 --> 00:27:08,220 - Eagle Scout. - Of course you were. 564 00:27:08,256 --> 00:27:10,589 Well, it's nice to have one around when you need it. 565 00:27:10,625 --> 00:27:11,924 You can owe me one. 566 00:27:13,461 --> 00:27:14,860 One what? 567 00:27:20,401 --> 00:27:22,001 - What did he say? - Who? 568 00:27:22,036 --> 00:27:24,470 Who? Father Christmas. Who do you think? 569 00:27:24,505 --> 00:27:26,338 He said don't screw where you eat. 570 00:27:26,374 --> 00:27:27,473 Well, that's expected. 571 00:27:27,508 --> 00:27:28,641 So how do you want to play it? 572 00:27:28,676 --> 00:27:30,109 How do I want to play what? 573 00:27:30,144 --> 00:27:31,410 Getting out of here. 574 00:27:31,446 --> 00:27:32,645 We got the hotel room for 18 more hours. 575 00:27:32,680 --> 00:27:35,080 Seriously? God. 576 00:27:35,116 --> 00:27:37,216 What? What? 577 00:27:39,153 --> 00:27:40,586 How stupid are you? 578 00:27:40,621 --> 00:27:42,054 Apparently pretty damn stupid. 579 00:27:42,089 --> 00:27:43,989 Two hours ago you were begging to have sex with me. 580 00:27:44,025 --> 00:27:45,157 Begging? You were practically humping my leg 581 00:27:45,193 --> 00:27:46,725 before we got in the room. 582 00:27:46,761 --> 00:27:47,993 Oh yeah? What happened to "Put your hands on me"? 583 00:27:48,029 --> 00:27:48,961 Put my hands on you? Huh? 584 00:27:48,996 --> 00:27:50,830 You want my hands on you? 585 00:27:50,865 --> 00:27:52,465 My boss just pulled me off of you half-naked, 586 00:27:52,500 --> 00:27:53,833 telling me that I'd better knock it off. 587 00:27:53,868 --> 00:27:55,534 So that is exactly what I'm gonna do. 588 00:27:55,570 --> 00:27:57,937 In what bizarro world is this my fault? 589 00:27:57,972 --> 00:27:59,772 Remember you came on to me. 590 00:28:01,609 --> 00:28:03,843 Woz is right. You're all the same. 591 00:28:03,878 --> 00:28:05,544 Don't lump me in there with your husband, all right? 592 00:28:05,580 --> 00:28:06,812 That son of a bitch takes you for granted. 593 00:28:06,848 --> 00:28:09,348 And who's there for you, huh? Me. 594 00:28:09,383 --> 00:28:11,417 I don't need you to be. 595 00:28:18,860 --> 00:28:20,459 Señor Wozniak. Sit down. 596 00:28:20,495 --> 00:28:22,995 Let Devonte treat you to a spit polish. 597 00:28:23,030 --> 00:28:24,396 - Leon, take care of this-- - Nah, I'm not here 598 00:28:24,432 --> 00:28:26,398 to get my feet tickled, thanks. 599 00:28:27,668 --> 00:28:29,134 We've kept our promise. 600 00:28:29,170 --> 00:28:31,070 My boys have been on their best behavior. 601 00:28:33,007 --> 00:28:35,007 That's why I'm here. 602 00:28:35,042 --> 00:28:37,977 Some prime real estate is about to open up, 603 00:28:38,012 --> 00:28:40,579 and I think you've earned it. 604 00:28:40,615 --> 00:28:43,449 - What you want for it? - Just follow the rules. 605 00:28:43,484 --> 00:28:46,151 No business outside designated corners. 606 00:28:46,187 --> 00:28:48,687 If your crew starts to stray, you pull them back. 607 00:28:48,723 --> 00:28:53,092 If I have to do it, deal's off-- you lose everything. 608 00:28:53,127 --> 00:28:57,196 If I'm eating the beef, I want to know whose cow it is. 609 00:28:57,231 --> 00:29:00,699 - Raul Mendez. - Oh, hell no. 610 00:29:00,735 --> 00:29:05,037 Boy's crazy, burning bodies all damn day. 611 00:29:05,072 --> 00:29:07,540 I'm too pretty to be cooked up in his oven. 612 00:29:07,575 --> 00:29:10,209 You and I are gonna make sure that doesn't happen. 613 00:29:15,049 --> 00:29:16,982 You interested or not? 614 00:29:20,321 --> 00:29:22,688 - Hey. - What a surprise. 615 00:29:22,723 --> 00:29:27,159 - Come in. - Wow, you look incredible. 616 00:29:27,194 --> 00:29:30,596 Perfect timing. You mind? 617 00:29:30,631 --> 00:29:32,364 Oh, sure. 618 00:29:37,138 --> 00:29:39,338 Obrigada. 619 00:29:39,373 --> 00:29:41,974 You got a hot date tonight or something? 620 00:29:42,009 --> 00:29:43,909 Are you serious? 621 00:29:43,945 --> 00:29:45,177 Right, sorry. 622 00:29:45,212 --> 00:29:47,212 I, um, realized I didn't pay you earlier, 623 00:29:47,248 --> 00:29:50,983 and I didn't want you to send your manager to break my legs. 624 00:29:51,018 --> 00:29:52,952 I have something for you too. 625 00:29:52,987 --> 00:29:56,989 My friend Marco owns a restaurant called Tropical. 626 00:29:57,024 --> 00:29:59,491 He can teach you to cook Brazilian food. 627 00:29:59,527 --> 00:30:00,826 For your date. 628 00:30:00,861 --> 00:30:02,494 I don't know. Last time I touched a stove, 629 00:30:02,530 --> 00:30:03,629 I lost an eyebrow. 630 00:30:03,664 --> 00:30:05,564 Your girl will love it, 631 00:30:05,600 --> 00:30:09,234 and it will only cost you $150. 632 00:30:09,270 --> 00:30:12,137 That's a lot of dough for a cooking class. 633 00:30:12,173 --> 00:30:15,174 I've charged a lot more for a lot less. 634 00:30:18,479 --> 00:30:22,715 I'm expecting a home cooked meal in return for the tip. 635 00:30:22,750 --> 00:30:26,118 If I don't poison the first girl, consider it a date. 636 00:30:32,927 --> 00:30:34,493 Killer view. 637 00:30:36,831 --> 00:30:38,631 Still gonna need a roof over your head. 638 00:30:38,666 --> 00:30:40,232 Oh, enough with that already. 639 00:30:40,267 --> 00:30:42,434 You saved my life. 640 00:30:42,470 --> 00:30:44,303 Apps loaded. You're all set. 641 00:30:45,773 --> 00:30:48,273 At least let me give you a couple bucks. 642 00:30:48,309 --> 00:30:53,178 If you're hell-bent on giving me something, 643 00:30:53,214 --> 00:30:55,214 how about an explanation? 644 00:31:03,324 --> 00:31:04,990 Where did you get these? 645 00:31:05,026 --> 00:31:06,792 I think you already know. 646 00:31:09,196 --> 00:31:13,232 Trust me, he ain't gonna miss 'em-- dude's got stacks. 647 00:31:13,267 --> 00:31:15,801 This doesn't look like Internal Affairs. 648 00:31:15,836 --> 00:31:18,871 So who is it? FBI? 649 00:31:18,906 --> 00:31:22,007 No, I'm on a joint task force. I can't talk about it. 650 00:31:23,678 --> 00:31:25,744 It's been a while since I wore a badge, 651 00:31:25,780 --> 00:31:33,152 but last I remember we surveil targets, not each other. 652 00:31:33,187 --> 00:31:35,087 If you're working for the feds, it ain't by choice. 653 00:31:35,122 --> 00:31:37,790 They're squeezing you. 654 00:31:37,825 --> 00:31:40,359 You're not my training officer anymore, Caddie. 655 00:31:40,394 --> 00:31:44,830 Yeah. Let you down on that one. 656 00:31:44,865 --> 00:31:48,600 I can get you into rehab at St. Joseph's, you know that. 657 00:31:48,636 --> 00:31:50,803 If I ever change my mind, you'll be the first to know. 658 00:31:50,838 --> 00:31:54,073 Come on, Caddie. When was the last time you had 20 days? 659 00:31:54,108 --> 00:31:56,508 When was the last time you were honest? 660 00:31:58,946 --> 00:32:01,113 I'll leave you to it then. 661 00:32:02,616 --> 00:32:05,551 Eight years vice undercover taught me 662 00:32:05,586 --> 00:32:09,388 that living between two worlds comes with a price. 663 00:32:09,423 --> 00:32:13,058 The paranoia makes you second guess every decision. 664 00:32:13,094 --> 00:32:16,328 Then the secrets and lies chip away at you 665 00:32:16,363 --> 00:32:18,697 till there's nothing left. 666 00:32:20,367 --> 00:32:23,135 Bet the drugs didn't help. 667 00:32:23,170 --> 00:32:27,372 Main line helps me rise above. 668 00:32:27,408 --> 00:32:29,007 I get the appeal. 669 00:32:36,817 --> 00:32:39,985 Eight years. 670 00:32:40,020 --> 00:32:42,988 I don't think I can last eight days. 671 00:32:45,059 --> 00:32:47,893 I thought I knew whose side I was on. 672 00:32:49,830 --> 00:32:52,531 Now I don't know who to trust. 673 00:32:52,566 --> 00:32:56,168 And I hate them both for taking that away from me. 674 00:32:59,607 --> 00:33:02,207 The only thing I do know is that when Cristina finds out 675 00:33:02,243 --> 00:33:03,709 who I really am... 676 00:33:07,581 --> 00:33:09,548 I'm gonna lose her. 677 00:33:11,485 --> 00:33:15,287 So I just keep thinking that if I can hold on long enough... 678 00:33:18,225 --> 00:33:20,993 somehow there's a play where I get out 679 00:33:21,028 --> 00:33:23,095 without my daughter being ashamed. 680 00:33:56,063 --> 00:33:57,396 Thought you got wrapped up with everyone else. 681 00:33:57,431 --> 00:34:01,133 - Cops let me go. - Why would they do that? 682 00:34:01,168 --> 00:34:04,036 Give you a message. Let's go. 683 00:34:05,639 --> 00:34:07,673 This ends now! 684 00:34:14,615 --> 00:34:16,481 Welcome back. 685 00:34:18,986 --> 00:34:20,986 I needed you to hear me, homie. 686 00:34:21,021 --> 00:34:23,321 And you thought the best way to do that 687 00:34:23,357 --> 00:34:28,026 was to steal my pride, because why? 688 00:34:28,061 --> 00:34:33,265 Because a man's pride is all that really matters. 689 00:34:33,300 --> 00:34:35,267 We could still work something out. 690 00:34:35,302 --> 00:34:38,270 I'm the only one who knows what's up. 691 00:34:38,305 --> 00:34:42,474 Problem is, you're under the assumption 692 00:34:42,509 --> 00:34:46,745 that I'm not proud of a certain part of myself. 693 00:34:46,780 --> 00:34:51,316 Yeah, 'cause if I was you, I couldn't look in the mirror. 694 00:34:51,351 --> 00:34:54,886 I have large appetites. 695 00:34:54,921 --> 00:34:57,522 I like a full menu. 696 00:34:57,557 --> 00:34:59,658 Variety. 697 00:35:01,061 --> 00:35:04,262 Look, man, I'll forget what I know. 698 00:35:04,298 --> 00:35:06,898 No, you won't. 699 00:35:06,933 --> 00:35:09,134 You're not gonna talk about it either. 700 00:35:09,169 --> 00:35:13,772 You're going away, and you're gonna stay away. 701 00:35:13,807 --> 00:35:17,309 All you got on me is a gangbanger's word. 702 00:35:17,344 --> 00:35:22,047 And what I'm gonna have on you is video. 703 00:35:28,055 --> 00:35:32,123 Wozniak, don't you leave. 704 00:35:32,159 --> 00:35:34,426 You can't do this, do you hear me? 705 00:35:34,461 --> 00:35:36,061 Wozniak! 706 00:35:36,096 --> 00:35:37,362 Hope you don't have a gag reflex, dawg. 707 00:35:37,397 --> 00:35:39,097 Especially with what I'm packing. 708 00:35:39,132 --> 00:35:41,800 Car's gonna be out back when you're done. 709 00:35:41,835 --> 00:35:44,069 You know what they say, Raul. 710 00:35:44,104 --> 00:35:46,237 You never go back. 711 00:36:01,940 --> 00:36:03,633 _ 712 00:36:11,880 --> 00:36:14,848 Dear Cristina, I keep writing you these letters, 713 00:36:14,884 --> 00:36:16,784 even though you've never written back, 714 00:36:16,819 --> 00:36:18,318 because I like to think that you're reading them. 715 00:36:18,354 --> 00:36:21,955 Hey, Mom. 716 00:36:21,991 --> 00:36:23,724 What was that? 717 00:36:23,759 --> 00:36:25,559 Nothing. You scared me. 718 00:36:25,594 --> 00:36:27,528 Why are you hiding the mail? 719 00:36:27,563 --> 00:36:29,463 Oh, um. 720 00:36:29,498 --> 00:36:31,732 It's your tuition bill. 721 00:36:31,767 --> 00:36:33,367 I didn't want you to die of shock. 722 00:36:33,402 --> 00:36:35,002 Mm-hmm. 723 00:36:35,037 --> 00:36:35,969 Why are you acting so sketchy? 724 00:36:36,005 --> 00:36:38,138 I saw your taillight. 725 00:36:38,174 --> 00:36:39,406 Okay, saying random things 726 00:36:39,442 --> 00:36:41,175 is not helping with the sketch factor. 727 00:36:41,210 --> 00:36:43,277 Your car, the taillight. It's broken. 728 00:36:43,312 --> 00:36:45,045 What happened? 729 00:36:45,081 --> 00:36:46,980 Okay, I looked away for like one second 730 00:36:47,016 --> 00:36:49,116 and backed into a post. 731 00:36:49,151 --> 00:36:50,384 I'm already mad enough at myself. 732 00:36:50,419 --> 00:36:52,152 You don't have to be, too. 733 00:36:52,188 --> 00:36:54,455 Your school lot doesn't have posts. 734 00:36:54,490 --> 00:36:55,923 I didn't say it did. 735 00:36:55,958 --> 00:36:57,891 We got froyo after school. 736 00:36:57,927 --> 00:36:59,927 I'm not asking for money to fix it or anything. 737 00:36:59,962 --> 00:37:02,930 I'll just pick up some extra babysitting hours this weekend. 738 00:37:09,538 --> 00:37:12,639 I have a couple chapters to finish before bed. 739 00:37:12,675 --> 00:37:13,874 Night. 740 00:37:25,654 --> 00:37:28,922 Is this everything from your Internal Affairs surveillance? 741 00:37:28,958 --> 00:37:30,824 Detail was only on 'em a couple of days. 742 00:37:41,170 --> 00:37:42,936 Where is this? 743 00:37:42,972 --> 00:37:44,037 It's Flatbush, I think. 744 00:37:44,073 --> 00:37:45,772 And this? 745 00:37:45,808 --> 00:37:48,008 It's Crown Heights. 746 00:37:54,583 --> 00:37:58,485 - Are these times accurate? - Is there a problem? 747 00:37:58,521 --> 00:38:00,487 Saperstein said he was with Tufo 748 00:38:00,523 --> 00:38:03,323 when he spotted your guy. 749 00:38:03,359 --> 00:38:04,992 If "with him" means three miles away. 750 00:38:05,027 --> 00:38:06,426 Exactly. 751 00:38:13,536 --> 00:38:16,270 You gonna love Philly, papi. 752 00:38:16,305 --> 00:38:18,839 City of Brotherly Love. 753 00:38:18,874 --> 00:38:22,309 Hermanos de amor. Si? 754 00:38:26,982 --> 00:38:28,649 How about some music, man? 755 00:38:31,754 --> 00:38:34,888 - ♪ oh, baby ♪ - ♪ aah ♪ 756 00:38:34,924 --> 00:38:37,558 ♪ mmm ♪ 757 00:38:37,593 --> 00:38:40,594 ♪ this world ♪ 758 00:38:40,629 --> 00:38:42,663 ♪ is going up in flames ♪ 759 00:38:42,698 --> 00:38:45,399 ♪ and nobody ♪ 760 00:38:45,434 --> 00:38:48,635 ♪ want to take the blame ♪ 761 00:38:48,671 --> 00:38:51,405 ♪ don't tell me ♪ 762 00:38:51,440 --> 00:38:53,507 ♪ how to live my life ♪ 763 00:38:53,542 --> 00:38:56,243 ♪ when you ♪ 764 00:38:56,278 --> 00:39:00,747 ♪ never felt the pain ♪ 765 00:39:00,783 --> 00:39:05,219 ♪ oh, oh, oh ♪ 766 00:39:05,254 --> 00:39:08,922 - ♪ ooh ♪ - ♪ oh, oh, oh ♪ 767 00:39:08,958 --> 00:39:10,490 ♪ come on babe ♪ 768 00:39:10,526 --> 00:39:13,493 - ♪ ooh ♪ - ♪ oh, oh, oh ♪ 769 00:39:13,529 --> 00:39:15,929 ♪ they don't hear me cry ♪ 770 00:39:15,965 --> 00:39:18,966 - ♪ ooh ♪ - ♪ oh, oh, oh ♪ 771 00:39:19,001 --> 00:39:21,034 ♪ they don't hear me try ♪ 772 00:39:21,070 --> 00:39:24,471 - ♪ ooh ♪ - ♪ oh, oh, oh ♪ 773 00:39:24,506 --> 00:39:27,841 ♪ they don't hear me cry ♪ 774 00:39:27,876 --> 00:39:32,079 ♪ for what I gonna do ♪ 775 00:39:36,919 --> 00:39:40,754 ♪ yeah, baby ♪ 776 00:39:45,728 --> 00:39:48,562 You were right, Caddie. 777 00:39:48,597 --> 00:39:51,164 I am paranoid. 778 00:39:53,636 --> 00:39:59,573 I, uh, I thought maybe we could-- 779 00:39:59,608 --> 00:40:01,441 Well, maybe we could have some dinner. 780 00:40:03,445 --> 00:40:05,445 Get a little dinner. 781 00:40:08,817 --> 00:40:10,684 Hi. 782 00:40:10,719 --> 00:40:12,819 Wow, you look incredible. 783 00:40:14,690 --> 00:40:17,924 Hoping we could get something to eat. 784 00:40:17,960 --> 00:40:20,861 I was hoping maybe we could get something to eat. 785 00:40:20,896 --> 00:40:22,663 All right, what do you say we, you know, 786 00:40:22,698 --> 00:40:25,599 get, like, a little something to eat or something? 787 00:40:25,634 --> 00:40:27,401 Get a little something to eat. 788 00:40:27,436 --> 00:40:31,471 Get a little bite to eat. Bite to eat, bite. 789 00:40:34,877 --> 00:40:36,543 Yeah, it's open. 790 00:40:36,578 --> 00:40:38,378 I'm glad you called. 791 00:40:38,414 --> 00:40:39,846 I could use a little fun tonight. 792 00:40:39,882 --> 00:40:41,715 Yeah. 793 00:40:45,621 --> 00:40:48,522 Wow, you look incredible. 794 00:40:51,193 --> 00:40:53,126 ♪ God, I need ♪ 795 00:40:53,162 --> 00:40:56,596 - ♪ a better world ♪ - ♪ oh, baby ♪ 796 00:40:56,632 --> 00:40:58,498 I was thinking maybe we could get something to eat. 797 00:40:58,534 --> 00:41:02,002 - I made reservations. - That sounds nice. 798 00:41:03,639 --> 00:41:05,172 But the $500 is for one hour. 799 00:41:05,207 --> 00:41:07,507 Anything more is the same rate. That all right? 800 00:41:07,543 --> 00:41:11,645 For the pleasure of your company, absolutely. 801 00:41:11,680 --> 00:41:15,048 Great. Then let's go eat. 802 00:41:15,084 --> 00:41:18,885 - What's your name? - Anything you want it to be. 803 00:41:18,921 --> 00:41:22,422 Let's try Harlee.