1 00:00:00,667 --> 00:00:02,502 Previously on "Shades of Blue"... 2 00:00:02,527 --> 00:00:05,304 Sap, you're gonna have to cover for me one more time. 3 00:00:06,152 --> 00:00:07,885 Every day I'm alive I owe to you. 4 00:00:08,128 --> 00:00:09,513 Anything you need, you got it. 5 00:00:09,600 --> 00:00:11,868 The only family I got left is in the hospital. 6 00:00:11,933 --> 00:00:13,165 I'm gonna find out who put him there. 7 00:00:13,234 --> 00:00:15,334 Quince. Shot caller on Astoria. 8 00:00:15,403 --> 00:00:17,103 Maybe you ain't notice, but baby girl here's 9 00:00:17,171 --> 00:00:17,970 packing an automatic. 10 00:00:17,995 --> 00:00:19,802 Baby girl ain't gonna light up a room 11 00:00:19,841 --> 00:00:21,217 with the little man watching, now, is she? 12 00:00:21,242 --> 00:00:23,100 I'm writing a piece for the "Post." 13 00:00:23,169 --> 00:00:24,300 Think I can get an interview? 14 00:00:24,369 --> 00:00:26,045 Make all the judgments you want. 15 00:00:26,114 --> 00:00:29,081 It doesn't change the fact that you're a dirty cop. 16 00:00:29,150 --> 00:00:31,584 You okay if I record this? some unusual stories. 17 00:00:31,652 --> 00:00:34,773 Well, there's the two murders your dad covered up. 18 00:00:34,842 --> 00:00:37,022 You really don't know your dad, do you? 19 00:00:37,588 --> 00:00:40,422 Hi, Mr. Clark. This is Cristina Santos. 20 00:00:40,491 --> 00:00:42,825 I was thinking maybe I could help you with information 21 00:00:42,893 --> 00:00:44,410 to track down my dad. 22 00:00:44,435 --> 00:00:46,978 If you hear from Miguel, could you let me know? 23 00:00:47,031 --> 00:00:49,553 When's the last time you heard from Miguel? 24 00:00:50,246 --> 00:00:51,577 Hasn't bothered me in weeks. 25 00:00:51,646 --> 00:00:54,494 I guess God didn't grant me enough serenity. 26 00:00:54,563 --> 00:00:56,739 Don't worry about it, man. I brought some more. 27 00:00:59,175 --> 00:01:02,978 Tell me what 57-4-F has to do with Detective Saperstein. 28 00:01:06,266 --> 00:01:10,971 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 29 00:01:15,130 --> 00:01:17,531 This is Detective Santos of the six-four. 30 00:01:17,599 --> 00:01:20,233 I have shots fired. I repeat, heavy fire. 31 00:01:20,302 --> 00:01:23,236 Requesting immediate backup and paramedics. 32 00:01:25,841 --> 00:01:28,909 Stay with me. Stay with me. We're going for help. 33 00:01:28,978 --> 00:01:30,610 Officer down. 34 00:01:30,679 --> 00:01:34,010 I repeat: officer down. 35 00:01:44,421 --> 00:01:45,785 Got one of those for me? 36 00:01:45,854 --> 00:01:47,351 You know, a shower wouldn't hurt. 37 00:01:47,420 --> 00:01:49,480 Wash that FBI stench off. 38 00:01:49,982 --> 00:01:51,465 - Make a good impression. - What's this? 39 00:01:51,533 --> 00:01:55,702 Transfer you asked for, unless you don't want it. 40 00:01:56,915 --> 00:01:58,548 School Safety Division? Come on. 41 00:01:58,617 --> 00:02:00,850 Figured you be safer with the middle school. 42 00:02:00,919 --> 00:02:03,406 Are you guys gonna tell me how it is they let me go? 43 00:02:05,123 --> 00:02:07,490 - We took their milk money. - Cute. 44 00:02:09,027 --> 00:02:12,529 Wonder if the FBI is gonna send my pardon in the mail. 45 00:02:13,375 --> 00:02:15,098 Ceasefire anyway. 46 00:02:15,167 --> 00:02:18,601 Seriously? Think Stahl's backing down? 47 00:02:26,378 --> 00:02:29,445 - What'd you tell your mom? - Oh, that the ferry was late. 48 00:02:29,514 --> 00:02:32,582 She can't know that I'm looking for my dad. 49 00:02:32,651 --> 00:02:34,217 I mean, not that she'd really notice anyway. 50 00:02:34,286 --> 00:02:36,631 She's been pretty busy lately. 51 00:02:38,161 --> 00:02:40,857 So she usually works with the same detectives? 52 00:02:40,926 --> 00:02:42,534 Yeah, yeah. 53 00:02:42,559 --> 00:02:45,662 My own private collection of crazy aunts and uncles. 54 00:02:46,202 --> 00:02:49,966 You must have pretty close with David Saperstein then, huh? 55 00:02:50,712 --> 00:02:53,670 Uh, yeah. Yeah, that was horrible. 56 00:02:54,312 --> 00:02:56,294 My mom doesn't think I know how much it's affected her, 57 00:02:56,363 --> 00:02:59,075 but it's never really been the same. 58 00:03:01,210 --> 00:03:03,714 So, um, is this why you called me? 59 00:03:03,783 --> 00:03:06,947 No, well, actually, I think may have found a lead here. 60 00:03:07,241 --> 00:03:10,617 It's a piece of paper that... some numbers scribbled on it. 61 00:03:10,642 --> 00:03:13,108 I found it in your father's belongings. 62 00:03:13,611 --> 00:03:15,545 I'm not sure what it could be. I mean, it could be anything. 63 00:03:15,613 --> 00:03:19,143 Combination to a safe, an address... 64 00:03:20,084 --> 00:03:22,084 name is pretty clear. 65 00:03:22,153 --> 00:03:24,220 Might be a clue on how to reach him. 66 00:03:24,289 --> 00:03:25,321 Yeah, I don't know. 67 00:03:25,448 --> 00:03:27,456 I mean, you could ask my grandmother if you want. 68 00:03:27,525 --> 00:03:29,525 Well, I was hoping maybe you could help me with that. 69 00:03:30,157 --> 00:03:33,095 Perhaps you could talk to Mrs. Saperstein. 70 00:03:33,164 --> 00:03:34,964 Uh... 71 00:03:35,833 --> 00:03:37,466 I'm sure she'd love to hear from you. 72 00:03:38,061 --> 00:03:40,069 She didn't really know my dad. Neither did Sap. 73 00:03:40,138 --> 00:03:43,751 I mean, he died before Miguel got out... 74 00:03:43,776 --> 00:03:45,576 Yeah, but she might know what these numbers mean. 75 00:03:45,645 --> 00:03:49,197 I don't... I don't think I want to bother her with that. 76 00:03:49,849 --> 00:03:51,482 I mean, if my dad wants to get in touch with me, 77 00:03:51,550 --> 00:03:53,651 he knows how. 78 00:03:55,221 --> 00:03:57,554 Where are you going? I can give you a ride. 79 00:03:57,623 --> 00:03:59,657 No, I'm just gonna take a cab. 80 00:04:09,201 --> 00:04:11,101 If you don't mind me saying so, Detective, 81 00:04:11,170 --> 00:04:14,305 you are looking particularly ill at ease this morning. 82 00:04:14,373 --> 00:04:16,473 Loman, woman says you know her as Baby Girl... 83 00:04:16,542 --> 00:04:18,235 is waiting for you at your desk. 84 00:04:18,314 --> 00:04:20,210 You pay him to say that and make you look cool? 85 00:04:20,279 --> 00:04:21,445 I always look cool. 86 00:04:25,885 --> 00:04:28,719 Sit down and question me or people gon' stare, man. 87 00:04:34,193 --> 00:04:35,626 Are you in trouble? 88 00:04:35,695 --> 00:04:37,628 Not me. My boy. 89 00:04:38,268 --> 00:04:40,237 The one in the doorway yesterday? 90 00:04:40,933 --> 00:04:42,833 That's Adrian. 91 00:04:42,902 --> 00:04:45,970 He's gone. I've looked everywhere. 92 00:04:46,843 --> 00:04:49,440 Dropped him off at school. Something wasn't right. 93 00:04:49,508 --> 00:04:53,203 I could tell he was nervous, but he wouldn't talk to me. 94 00:04:53,228 --> 00:04:56,897 He never made it to class. My boy is in danger. 95 00:04:56,965 --> 00:04:57,964 I agree. 96 00:04:58,070 --> 00:05:00,700 His mother slings an assault rifle for a drug lord. 97 00:05:00,769 --> 00:05:03,051 I do what I gotta do to survive. 98 00:05:03,806 --> 00:05:06,419 But I keep Quince away from my boy. 99 00:05:06,875 --> 00:05:08,778 If he know I was here, 100 00:05:09,203 --> 00:05:10,759 he would kill us both. 101 00:05:20,233 --> 00:05:24,524 Is this hat in hand or we going for round two? 102 00:05:24,999 --> 00:05:27,327 Neither. Neighborhood kid went missing. 103 00:05:27,396 --> 00:05:28,595 I didn't get a call. 104 00:05:29,128 --> 00:05:31,431 His mother came to me off the books. 105 00:05:32,092 --> 00:05:33,558 She's part of Quince's crew. 106 00:05:33,627 --> 00:05:36,161 Kid may have been taken by one of his rivals. 107 00:05:37,064 --> 00:05:41,132 I don't know this Quince. This could be a setup. 108 00:05:41,201 --> 00:05:42,867 Kid's nine years old. 109 00:05:45,605 --> 00:05:48,673 All right, start at his last known whereabouts 110 00:05:48,742 --> 00:05:50,487 and loop in the crew. 111 00:05:51,346 --> 00:05:52,711 Including Tufo. 112 00:05:53,111 --> 00:05:54,846 Tufo turned in his badge. 113 00:05:54,915 --> 00:05:56,882 I'm aware. 114 00:06:08,061 --> 00:06:10,562 Christina, I've got a deal for you. 115 00:06:10,630 --> 00:06:13,431 In exchange for this glorious brunch coming your way, 116 00:06:13,500 --> 00:06:16,101 you get to move the car to the other side of the street. 117 00:06:16,169 --> 00:06:18,203 I gotta get to school, Mom. 118 00:06:18,271 --> 00:06:19,635 Besides, you're a cop. 119 00:06:20,140 --> 00:06:21,906 You don't have to move the car on ticket days. 120 00:06:21,975 --> 00:06:25,183 But I should be setting an example, not abusing my power. 121 00:06:25,224 --> 00:06:27,357 Hey, eggs go on the toast. 122 00:06:27,426 --> 00:06:30,093 Which should be ready by the time you find parking. 123 00:06:30,162 --> 00:06:32,629 I'm gonna be 25 by the time I find parking. 124 00:06:32,698 --> 00:06:34,698 Guess I'll be eating your toast then. 125 00:06:34,766 --> 00:06:36,989 Hey, how much would this ticket be anyway? 126 00:06:37,061 --> 00:06:39,128 - $65. - So if I move the car, 127 00:06:39,197 --> 00:06:40,763 I get, like, half of that? 128 00:06:40,832 --> 00:06:42,932 I come back from work to cook for my daughter 129 00:06:43,000 --> 00:06:45,668 and this is what I get? Negotiations? 130 00:06:48,802 --> 00:06:50,539 Willing to settle out of court. 131 00:07:24,628 --> 00:07:25,594 Pay for that, tough guy? 132 00:07:25,663 --> 00:07:26,929 That's called profiling, Loman. 133 00:07:26,997 --> 00:07:29,264 I didn't take you for that kind of cop. 134 00:07:29,333 --> 00:07:30,265 Suspect has multiple priors. 135 00:07:30,334 --> 00:07:31,932 So let him finish his muffin in peace. 136 00:07:32,001 --> 00:07:33,368 I would, but we got a problem. 137 00:07:33,401 --> 00:07:34,891 So it's you who's been blowing up my phone 138 00:07:34,916 --> 00:07:36,579 like you want a second date, huh? 139 00:07:37,042 --> 00:07:38,574 Remember the girl from Quince's place? 140 00:07:38,642 --> 00:07:40,475 - The one with the kid? - Yeah. 141 00:07:40,544 --> 00:07:42,169 The sister that pointed an AK at me, 142 00:07:42,216 --> 00:07:43,949 forced me to push up laundry day. 143 00:07:44,018 --> 00:07:45,183 That's the one. 144 00:07:45,252 --> 00:07:47,219 Listen, she came to me asking for help. 145 00:07:47,288 --> 00:07:49,656 Seriously, Mom, what's with the detour? 146 00:07:50,090 --> 00:07:52,157 I can't miss French. I'll get detention. 147 00:07:52,226 --> 00:07:54,293 - I had a dream last night. - Yeah, me too. 148 00:07:54,361 --> 00:07:57,029 It was that I didn't get detention. 149 00:07:57,097 --> 00:07:59,321 Mine was about your dad. 150 00:08:00,445 --> 00:08:02,034 What was it? 151 00:08:03,203 --> 00:08:06,305 A memory. We came here once. 152 00:08:06,373 --> 00:08:09,007 - The three of us? - Looking at the horses. 153 00:08:10,944 --> 00:08:12,144 Then the ride started. 154 00:08:12,212 --> 00:08:16,014 Your horse circled out of view and you thought it ran away. 155 00:08:16,083 --> 00:08:17,883 Oh, God. Tantrum? 156 00:08:17,951 --> 00:08:20,519 Immediately. 157 00:08:20,587 --> 00:08:23,555 Then your father did something I'll never forget. 158 00:08:23,624 --> 00:08:25,991 He took off running, ran after your horse. 159 00:08:26,060 --> 00:08:29,094 By the time it circled back around, 160 00:08:29,163 --> 00:08:31,063 he was holding the reigns. 161 00:08:33,334 --> 00:08:36,201 He caught it for me? 162 00:08:36,270 --> 00:08:38,130 You know, in that moment, 163 00:08:39,173 --> 00:08:41,469 it all seemed possible. 164 00:08:41,909 --> 00:08:46,278 The life I wanted for you, for us. 165 00:08:46,347 --> 00:08:48,513 You made a pretty great life for us, Mom. 166 00:08:49,070 --> 00:08:51,616 You know, even with everything that he's put me through, 167 00:08:52,007 --> 00:08:54,419 sometimes I wish I could 168 00:08:54,488 --> 00:08:56,288 just say thank you. 169 00:08:56,357 --> 00:08:58,990 For that, and for this beautiful girl. 170 00:09:01,647 --> 00:09:03,428 Maybe one day you'll be able to. 171 00:09:03,497 --> 00:09:06,531 No. He's gone. 172 00:09:07,527 --> 00:09:09,868 And it's for the best. 173 00:09:09,937 --> 00:09:12,237 And I wouldn't even know where to look. 174 00:09:14,074 --> 00:09:15,577 I might. 175 00:09:15,976 --> 00:09:17,478 You might what? 176 00:09:18,045 --> 00:09:20,367 Know where to find out where Dad is. 177 00:09:20,948 --> 00:09:23,115 Or get a message to him, at least. 178 00:09:23,183 --> 00:09:25,039 Oh, has he contacted you? 179 00:09:25,064 --> 00:09:26,063 No. 180 00:09:28,692 --> 00:09:31,111 But I know someone who could help. 181 00:09:32,159 --> 00:09:33,696 Who's that? 182 00:09:35,028 --> 00:09:36,495 You're gonna be mad. 183 00:09:36,563 --> 00:09:38,296 Try me. 184 00:09:43,103 --> 00:09:47,072 Caddie, I'm gonna keep calling you until you pick up. 185 00:09:47,141 --> 00:09:48,573 Listen to me. 186 00:09:48,642 --> 00:09:51,109 If a man you don't know, 187 00:09:51,178 --> 00:09:53,578 5'11", blond, lean, 188 00:09:53,647 --> 00:09:55,632 approaches you about anything, 189 00:09:55,701 --> 00:09:57,682 he's posing as a private investigator. 190 00:09:57,751 --> 00:09:59,618 Stay away from him. Just get away from him. 191 00:09:59,686 --> 00:10:02,387 He is dangerous and not who he says he is. 192 00:10:05,058 --> 00:10:06,258 Hey. 193 00:10:06,326 --> 00:10:08,762 It's gonna be a long stakeout. 194 00:10:09,096 --> 00:10:10,695 Your dad's working a case. 195 00:10:11,250 --> 00:10:13,198 The song of my youth. 196 00:10:13,267 --> 00:10:15,602 He didn't have a cell phone back then. 197 00:10:16,764 --> 00:10:18,570 This one's a face to face. 198 00:10:21,275 --> 00:10:22,288 Well, shouldn't you be 199 00:10:22,315 --> 00:10:24,242 spell-checking that article by now? 200 00:10:24,638 --> 00:10:26,551 Still deciding on an angle. 201 00:10:28,038 --> 00:10:30,078 Got more than I bargained for. 202 00:10:30,684 --> 00:10:32,038 Hey. 203 00:10:32,912 --> 00:10:34,453 Is it something I can help with? 204 00:10:37,009 --> 00:10:38,190 You guys have a problem. 205 00:10:44,264 --> 00:10:47,532 Hey, this school has an antique security camera 206 00:10:47,601 --> 00:10:49,501 pointed towards the wall. 207 00:10:49,928 --> 00:10:51,570 Did you find anything useful? 208 00:10:51,999 --> 00:10:53,505 Teacher says he's a smart kid. 209 00:10:54,002 --> 00:10:55,373 - So the answer's no. - No. 210 00:10:55,442 --> 00:10:57,108 Hey, uh... 211 00:10:57,534 --> 00:10:59,685 did you speak to your son today? 212 00:11:00,971 --> 00:11:03,215 The hell does that have to do with anything? 213 00:11:03,283 --> 00:11:05,150 - Will do. - All right, thank you. 214 00:11:05,219 --> 00:11:06,218 Hey, how'd it go? 215 00:11:06,243 --> 00:11:08,086 Did you remember how to secure a witness statement? 216 00:11:08,155 --> 00:11:09,387 No, but I got some great school gossip. 217 00:11:09,456 --> 00:11:12,257 Adrian told one of his friends he had to go to the Y. 218 00:11:12,326 --> 00:11:14,292 Gave him his homework to hand in. 219 00:11:15,562 --> 00:11:17,183 Caddie! 220 00:11:19,766 --> 00:11:21,600 Caddie, you in there? 221 00:12:16,709 --> 00:12:17,802 Tess, how we doing? 222 00:12:17,844 --> 00:12:19,010 He's losing consciousness. 223 00:12:19,078 --> 00:12:21,078 Just hold on, okay? 224 00:12:21,147 --> 00:12:22,913 We're close. We're so close. 225 00:12:22,982 --> 00:12:26,135 10-13, 10-13, en route to Mercy Hospital. 226 00:12:26,191 --> 00:12:29,259 I have a GSW to the chest and the abdomen. 227 00:12:29,328 --> 00:12:32,696 Losing lots of blood. Have a trauma unit on standby. 228 00:12:36,535 --> 00:12:37,901 Harlee? 229 00:12:37,970 --> 00:12:39,603 Whoa. 230 00:12:47,451 --> 00:12:49,179 Overdose. 231 00:12:51,069 --> 00:12:53,190 Accidental? 232 00:12:54,231 --> 00:12:56,486 That would be the happy story. 233 00:12:56,805 --> 00:12:58,388 What's the likely one? 234 00:13:02,388 --> 00:13:04,628 My best friend got killed because of me. 235 00:13:04,697 --> 00:13:09,166 He was an addict. He knew the end was gonna come. 236 00:13:09,437 --> 00:13:11,501 Not if he was forced to do it. 237 00:13:14,645 --> 00:13:16,606 I lied to my baby girl today. 238 00:13:18,621 --> 00:13:20,310 More than lied. I... 239 00:13:22,797 --> 00:13:25,366 I played her. I had to. 240 00:13:25,737 --> 00:13:28,104 All right, then you had to. 241 00:13:28,173 --> 00:13:30,297 But I know the way out. 242 00:13:32,477 --> 00:13:33,844 What is it? 243 00:13:33,912 --> 00:13:35,776 The truth. 244 00:13:36,248 --> 00:13:40,350 I know you, Harlee. Just tell me. 245 00:13:45,557 --> 00:13:47,958 I didn't pay Miguel to leave town. 246 00:13:48,026 --> 00:13:50,060 I mean, I did. 247 00:13:52,764 --> 00:13:54,931 But he showed up that night... 248 00:13:55,000 --> 00:13:57,467 you know, the night that you were picked up. 249 00:14:00,138 --> 00:14:01,771 He broke into the house and... 250 00:14:01,840 --> 00:14:04,808 Harlee, whatever happened, it just... 251 00:14:04,877 --> 00:14:06,877 Don't say it's okay. 252 00:14:06,945 --> 00:14:09,412 Because it... it is not. 253 00:14:11,000 --> 00:14:12,616 And I don't want it to be. 254 00:14:18,328 --> 00:14:20,223 I killed him. 255 00:14:20,735 --> 00:14:22,559 He threatened me, he threatened Christina, 256 00:14:22,628 --> 00:14:24,227 and I snapped his neck. 257 00:14:24,296 --> 00:14:28,098 You did what you had to do. Good! 258 00:14:32,303 --> 00:14:34,037 It's too much death. 259 00:14:41,376 --> 00:14:43,079 Nobody near me is safe. 260 00:14:44,981 --> 00:14:47,370 Except the ones you keep safe. 261 00:14:50,289 --> 00:14:51,558 Stahl knows. 262 00:14:52,296 --> 00:14:53,593 He's been talking to Christina, 263 00:14:54,160 --> 00:14:56,670 posing as some private investigator. 264 00:14:56,812 --> 00:14:58,778 Using her to get to me. 265 00:14:58,847 --> 00:15:00,647 Texting her like he's Miguel. 266 00:15:00,716 --> 00:15:05,185 It doesn't mean that he knows. He's just desperate. 267 00:15:05,253 --> 00:15:08,221 Look, Harlee, I've been watching you. 268 00:15:08,290 --> 00:15:10,290 I've been looking for lies. 269 00:15:10,359 --> 00:15:12,993 But even I had no idea. 270 00:15:13,061 --> 00:15:14,627 There's more. 271 00:15:20,535 --> 00:15:23,169 Caddie helped me bury Miguel. 272 00:15:25,261 --> 00:15:27,273 He could have led Stahl straight to his body. 273 00:15:31,102 --> 00:15:32,812 We'll fix this. 274 00:15:34,914 --> 00:15:36,249 He won't stop. 275 00:15:38,316 --> 00:15:40,253 We go to his boss. 276 00:15:41,008 --> 00:15:44,122 Without his shield, he has no power. 277 00:15:44,191 --> 00:15:46,944 He will never stop, Woz. Never. 278 00:15:48,736 --> 00:15:52,198 He is going to keep coming after me. 279 00:15:52,925 --> 00:15:54,401 Until I stop him. 280 00:15:56,996 --> 00:15:59,129 Harlee, no! 281 00:15:59,198 --> 00:16:00,097 Harlee! 282 00:16:00,489 --> 00:16:01,832 I won't let him think he got away with this. 283 00:16:01,857 --> 00:16:03,934 Harlee, if you kill him, the world will come 284 00:16:04,003 --> 00:16:06,136 crashing down on all of us, just like you told me 285 00:16:06,205 --> 00:16:07,838 when I had my hands wrapped around his throat. 286 00:16:07,907 --> 00:16:09,413 Yeah, I should've let you do it. 287 00:16:09,438 --> 00:16:11,241 - No, you shouldn't, though. - He went after my girl. 288 00:16:11,310 --> 00:16:13,978 And he destroyed my marriage. 289 00:16:14,046 --> 00:16:16,613 But killing him isn't gonna help us. 290 00:16:16,869 --> 00:16:19,083 Right now, all I care about 291 00:16:19,151 --> 00:16:21,685 is that I am the last thing that he ever sees. 292 00:16:21,754 --> 00:16:25,167 And you will be. But not right now. 293 00:16:25,691 --> 00:16:27,491 Promise me you're not gonna go there. 294 00:16:27,560 --> 00:16:31,128 - He deserves it. - Harlee, you don't. 295 00:16:31,517 --> 00:16:33,718 Promise me, Harlee. 296 00:16:34,847 --> 00:16:36,734 I need to hear you say it. 297 00:16:40,573 --> 00:16:42,539 Well, done, guys. Let's go. 298 00:16:42,608 --> 00:16:44,304 - Loman. - Yeah? 299 00:16:44,378 --> 00:16:46,278 - Where we at? - Nothing yet. 300 00:16:46,346 --> 00:16:49,848 Wozniak got a call from Harlee, took off, gave no specifics. 301 00:16:50,389 --> 00:16:53,185 - Tufo? - Searching upstairs, no? 302 00:16:53,253 --> 00:16:54,920 Good. 303 00:16:54,988 --> 00:16:57,322 You want to confess to something, arrest a priest. 304 00:16:57,391 --> 00:16:59,524 But don't ever talk to a reporter. 305 00:16:59,593 --> 00:17:01,932 Especially not Woz's son. 306 00:17:02,066 --> 00:17:03,298 I didn't make anything up. 307 00:17:03,367 --> 00:17:06,435 Oh, is that what you're gonna tell Woz when he finds out? 308 00:17:06,503 --> 00:17:09,504 Because I doubt he's gonna be moved by your integrity. 309 00:17:09,573 --> 00:17:11,974 Yeah, well, as long as it's still there. 310 00:17:12,042 --> 00:17:14,343 You are missing the point. 311 00:17:14,411 --> 00:17:15,911 What you want is to do good. 312 00:17:15,980 --> 00:17:17,746 You want the bad guys to go to jail. 313 00:17:17,815 --> 00:17:19,480 You want the world to feel right again. 314 00:17:19,505 --> 00:17:21,850 Bad guys should go to jail. 315 00:17:21,919 --> 00:17:25,219 Then your world is never gonna feel right again. 316 00:17:25,956 --> 00:17:27,700 You wanna know why, Loman? 317 00:17:30,218 --> 00:17:31,618 Because I killed an unarmed man. 318 00:17:31,687 --> 00:17:34,287 Wrong. Try again. 319 00:17:40,095 --> 00:17:42,929 Because I got away with it. 320 00:17:42,998 --> 00:17:44,514 Yo, you two ladies shooting hoops 321 00:17:44,539 --> 00:17:47,367 - or do you wanna find this kid? - No, us ladies, we multitask. 322 00:17:47,436 --> 00:17:49,169 One of the instructors recognized Adrian 323 00:17:49,237 --> 00:17:50,718 from their chess club. 324 00:17:51,725 --> 00:17:53,273 Yeah, his teacher said he's a smart kid. 325 00:17:53,342 --> 00:17:54,485 Too smart, apparently. 326 00:17:54,510 --> 00:17:56,743 He graduated to the big games at McKinley Park. 327 00:17:56,944 --> 00:18:00,246 - You think he would go there? - Hey, it's worth a shot. 328 00:18:04,820 --> 00:18:06,853 We good, Loman? 329 00:18:43,917 --> 00:18:46,084 Hey, how'd you beat us here? 330 00:18:46,153 --> 00:18:48,653 12:00. Next Bobby Fisher. 331 00:18:49,063 --> 00:18:50,922 I got two boys. I can handle it. 332 00:18:50,991 --> 00:18:52,857 He's playing chess, not checkers. 333 00:18:52,926 --> 00:18:54,025 I got him. 334 00:18:54,094 --> 00:18:55,593 Why don't you guys get his mother? 335 00:18:59,399 --> 00:19:01,399 Is it okay if I sit here? 336 00:19:01,468 --> 00:19:04,336 I got a rock in my shoe. 337 00:19:04,404 --> 00:19:06,805 Oh, it's killing me. 338 00:19:08,108 --> 00:19:10,342 I'm pretty good at this game. 339 00:19:10,410 --> 00:19:13,078 I'm actually scary, scary good at it. 340 00:19:13,146 --> 00:19:15,647 You wouldn't wanna play somebody like me. 341 00:19:20,141 --> 00:19:22,554 All right. Let's see. 342 00:19:23,248 --> 00:19:25,156 Let's see how good you are. 343 00:19:26,802 --> 00:19:28,468 Do you want me to spot you a castle? 344 00:19:28,537 --> 00:19:31,271 - No, thanks. - No? 345 00:19:31,606 --> 00:19:33,440 You want me to take it easy on you? 346 00:19:33,509 --> 00:19:36,376 - No. - No? 347 00:19:36,445 --> 00:19:38,478 Are you gonna take it easy on me? 348 00:19:38,547 --> 00:19:42,315 No. 349 00:19:42,384 --> 00:19:44,985 Then we got a fair fight going, huh? 350 00:19:45,053 --> 00:19:48,155 I prefer checkers then chess. 351 00:19:50,532 --> 00:19:52,966 Oh! That's right. 352 00:19:53,499 --> 00:19:55,869 I don't like the horses anyway. 353 00:19:56,771 --> 00:19:58,538 Your move. 354 00:19:59,050 --> 00:20:00,833 Is your name Adrian? 355 00:20:01,610 --> 00:20:03,243 It is. 356 00:20:03,311 --> 00:20:05,879 My name's Matt. It's nice to meet you. 357 00:20:06,594 --> 00:20:09,716 You weren't supposed to look in this bag here, were you? 358 00:20:10,258 --> 00:20:12,018 But you did, didn't you? 359 00:20:13,475 --> 00:20:15,021 Yeah? 360 00:20:18,867 --> 00:20:20,160 It's your move. 361 00:20:20,228 --> 00:20:21,895 Hey! 362 00:20:22,471 --> 00:20:24,371 Where's my other horse? 363 00:20:24,440 --> 00:20:26,440 Right here. 364 00:20:29,178 --> 00:20:30,577 Adrian! Adrian! 365 00:20:31,175 --> 00:20:33,275 Oh! Oh, my God, my baby! 366 00:20:33,300 --> 00:20:34,399 That was quick game, Woz. 367 00:20:34,468 --> 00:20:36,735 You wanna pretend that you let him win? 368 00:20:36,803 --> 00:20:39,204 - Only if you back me up. - What'd I miss? 369 00:20:39,273 --> 00:20:40,539 Woz lost to a nine-year-old. 370 00:20:40,607 --> 00:20:42,707 Who had a bag full of Fentanyl. 371 00:20:42,776 --> 00:20:45,377 - Now we know who's pushing it. - Quince? 372 00:20:45,445 --> 00:20:46,912 He used the kid to transport the product. 373 00:20:46,980 --> 00:20:49,714 What kind of a scumbag uses a nine-year-old as a drug mule? 374 00:20:49,783 --> 00:20:51,850 One who deserves what he's gonna get. 375 00:20:51,919 --> 00:20:55,420 If we arrest Quince, my brother goes down too. 376 00:20:55,489 --> 00:20:58,231 - He'd be in jail before sunset. - I'll think of something. 377 00:20:58,300 --> 00:21:00,725 - I can't lose him again. - What'd I just say? 378 00:21:02,229 --> 00:21:04,129 Anyone ever messed with my kid like that, 379 00:21:04,198 --> 00:21:06,131 I would drop 'em without even blinking. 380 00:21:21,815 --> 00:21:25,050 _ 381 00:21:30,958 --> 00:21:34,226 _ 382 00:21:34,294 --> 00:21:37,028 _ 383 00:21:39,066 --> 00:21:41,866 _ 384 00:21:41,935 --> 00:21:45,737 _ 385 00:21:47,841 --> 00:21:53,557 _ 386 00:21:57,863 --> 00:22:00,731 So how's your day? 387 00:22:01,320 --> 00:22:03,233 Improving. 388 00:22:20,309 --> 00:22:21,610 Going through the boss's desk. 389 00:22:22,513 --> 00:22:24,045 You know, he'd want me to have you arrested. 390 00:22:24,778 --> 00:22:27,749 Then he'd have to bail me out, which would mean showing up. 391 00:22:27,818 --> 00:22:30,986 - You must be the wayward son. - You must be Nancy Drew. 392 00:22:31,283 --> 00:22:32,483 Oh, is that what they're calling me? 393 00:22:32,508 --> 00:22:34,375 Gotta protect my sources. 394 00:22:38,841 --> 00:22:39,873 You know, if I recall, 395 00:22:39,942 --> 00:22:41,708 Nancy Drew had a very high conviction rate. 396 00:22:41,777 --> 00:22:42,943 Hey. 397 00:22:43,012 --> 00:22:44,108 I've, uh... 398 00:22:44,133 --> 00:22:46,580 Got 15 minutes now if you want do do that interview. 399 00:22:49,084 --> 00:22:50,751 All right, yeah, if it's gotta be now. 400 00:22:50,820 --> 00:22:52,119 You don't look enthused. 401 00:22:52,188 --> 00:22:54,087 Detective Loman here is a genuine hero. 402 00:22:54,156 --> 00:22:58,091 Adds a dash of respectability to the unit. 403 00:22:59,128 --> 00:23:00,394 Could we have the room, please? 404 00:23:00,462 --> 00:23:01,929 Of course, he does have issues 405 00:23:01,997 --> 00:23:04,097 with our brand of justice on occasion. 406 00:23:04,166 --> 00:23:05,833 Isn't that right, Detective Loman? 407 00:23:05,901 --> 00:23:08,135 I'd say you should schedule your own interview. 408 00:23:08,204 --> 00:23:09,979 I'm a much better listener. 409 00:23:10,506 --> 00:23:14,107 Oh, by the way, that picture... in the second drawer. 410 00:23:14,176 --> 00:23:15,409 He'll notice. 411 00:23:22,651 --> 00:23:24,751 Been calling you all day. 412 00:23:24,820 --> 00:23:26,688 Yeah, sorry I never got back to you. 413 00:23:26,757 --> 00:23:28,655 I was doing some research. 414 00:23:28,724 --> 00:23:30,224 I'm gonna need that tape. 415 00:23:30,851 --> 00:23:33,026 Brace yourself for disappointment. 416 00:23:41,151 --> 00:23:42,317 I shouldn't have said those things. 417 00:23:42,386 --> 00:23:44,195 - I know. - None of that can be printed. 418 00:23:44,264 --> 00:23:45,620 No, that tape has all of my interviews. 419 00:23:45,689 --> 00:23:46,705 I'm not giving it to you. 420 00:23:46,732 --> 00:23:48,240 Then be liberal with the erase button. 421 00:23:48,240 --> 00:23:50,974 You know, you and my dad seem to have quite the history. 422 00:23:54,591 --> 00:23:55,990 It's complicated. 423 00:23:56,059 --> 00:23:58,447 Yeah, it didn't seem complicated yesterday. 424 00:23:58,515 --> 00:23:59,694 You were pretty clear. 425 00:23:59,719 --> 00:24:01,383 Your dad can be a piece of work; you know that. 426 00:24:01,452 --> 00:24:05,436 But some days he can surprise you. 427 00:24:05,504 --> 00:24:06,956 How? 428 00:24:08,038 --> 00:24:09,971 How did he surprise you today? 429 00:24:32,295 --> 00:24:34,028 Quince went in five minutes ago. 430 00:24:34,097 --> 00:24:34,929 How'd you get him here? 431 00:24:35,445 --> 00:24:37,432 I told him Adrian came home on his own. 432 00:24:37,501 --> 00:24:39,334 He can't know I went to you. 433 00:24:39,402 --> 00:24:41,870 He thinks I found Adrian by myself. 434 00:24:46,143 --> 00:24:48,076 But he wanted to meet to pick up the bag, 435 00:24:48,145 --> 00:24:50,345 so I suggested pancakes. 436 00:24:50,834 --> 00:24:52,847 Did you know? 437 00:24:53,295 --> 00:24:56,050 - What, about the drugs? - Mm-hmm. 438 00:24:56,119 --> 00:24:57,367 No. 439 00:24:57,654 --> 00:24:59,087 Adrian ever run a shipment before? 440 00:24:59,156 --> 00:25:01,823 - Not that I know of. - You're his mother. 441 00:25:03,793 --> 00:25:05,793 Did you even know he played chess? 442 00:25:11,285 --> 00:25:13,568 You know, that was me. 443 00:25:13,908 --> 00:25:17,002 Surrounded by the game, close to getting lost in it, 444 00:25:17,070 --> 00:25:18,540 but I had someone looking out for me. 445 00:25:18,608 --> 00:25:20,909 Saved my life. Hey. 446 00:25:21,654 --> 00:25:24,512 Either get involved or get un-involved. 447 00:25:26,891 --> 00:25:28,947 No sense to anything in between. 448 00:25:33,781 --> 00:25:36,212 Yo. She know the game plan? 449 00:25:36,292 --> 00:25:38,359 Yeah. Corner booth, he came alone. 450 00:25:43,826 --> 00:25:46,234 Wake up, woobie. Come on. 451 00:25:47,237 --> 00:25:48,903 This wasn't in here before. 452 00:25:51,385 --> 00:25:53,552 Yo, if we arrest Quince for what he did, 453 00:25:53,621 --> 00:25:56,054 you'd have to testify, both of you. 454 00:25:56,123 --> 00:25:58,357 You want him to stay inside. 455 00:25:58,425 --> 00:26:01,103 A weapons charge ensures that. 456 00:26:01,695 --> 00:26:03,128 All right? 457 00:26:19,847 --> 00:26:22,635 Next time I tell you to do something, you do it. 458 00:26:33,894 --> 00:26:35,627 He's heading out back. 459 00:26:35,696 --> 00:26:37,629 I got eyes on it. 460 00:26:44,605 --> 00:26:45,971 Gotcha. 461 00:26:54,548 --> 00:26:56,887 I'm sure you know how this works. 462 00:26:56,956 --> 00:26:58,469 That bitch set me up, didn't she? 463 00:26:58,519 --> 00:27:00,742 One thing running drugs. It's a whole other thing 464 00:27:00,767 --> 00:27:02,467 when you make a little kid do it. 465 00:27:33,099 --> 00:27:35,133 Come near my daughter again, 466 00:27:35,724 --> 00:27:37,702 and nobody will ever find you. 467 00:27:38,577 --> 00:27:41,303 If she wasn't here, I would've already killed you. 468 00:27:43,184 --> 00:27:44,717 This is disappointing, Robert. 469 00:27:44,786 --> 00:27:47,586 And unfortunately, not entirely surprising. 470 00:27:47,655 --> 00:27:49,789 I'm working an angle. 471 00:27:49,857 --> 00:27:52,021 On whom? A high school girl? 472 00:27:53,094 --> 00:27:54,126 Your assignment is Ayres. 473 00:27:54,195 --> 00:27:56,324 I needed to find a way in. 474 00:27:57,031 --> 00:27:58,764 Even if it's an unconventional one. 475 00:27:58,833 --> 00:27:59,732 I think you'll find this to be 476 00:27:59,801 --> 00:28:02,400 more illegal than unconventional. 477 00:28:03,404 --> 00:28:05,471 The only measure is success. 478 00:28:05,540 --> 00:28:07,406 Not for the Bureau. 479 00:28:07,475 --> 00:28:09,275 You're gonna wanna wear your best suit tomorrow 480 00:28:09,343 --> 00:28:10,743 for your disciplinary hearing. 481 00:28:10,812 --> 00:28:13,279 I'm gonna need your phone, Stahl. 482 00:28:14,842 --> 00:28:17,183 All of your assignments are hereby suspended 483 00:28:17,251 --> 00:28:18,684 until further notice. 484 00:28:18,753 --> 00:28:21,620 I'd go, before I tell Harlee she can hit you again. 485 00:28:23,747 --> 00:28:26,425 I don't ask for permission. 486 00:28:26,494 --> 00:28:29,028 You'll ask for mercy. 487 00:29:03,744 --> 00:29:05,076 Mrs. Saperstein? 488 00:29:07,756 --> 00:29:10,069 Special Agent Robert Stahl. I'm with the FBI. 489 00:29:10,722 --> 00:29:13,808 - Do you have a moment? - Not for you. 490 00:29:13,895 --> 00:29:16,496 Mrs. Saperstein, I was trying to help your son that day. 491 00:29:17,132 --> 00:29:18,264 He didn't understand that, 492 00:29:18,333 --> 00:29:20,500 and now I am investigating his death. 493 00:29:20,568 --> 00:29:23,803 And if that sounds unfair, it's because it is. 494 00:29:24,378 --> 00:29:26,572 But I'm not gonna let him down again. 495 00:29:30,500 --> 00:29:33,479 Never made sense, how that day went. 496 00:29:33,963 --> 00:29:35,699 That was not my David. 497 00:29:36,643 --> 00:29:39,085 It was not our intention to scare him. 498 00:29:39,154 --> 00:29:41,454 But we suspect there were unusual circumstances 499 00:29:41,523 --> 00:29:43,256 surrounding your son's death. 500 00:29:43,803 --> 00:29:46,586 I'm really hoping you can help me clear some of that up. 501 00:29:48,066 --> 00:29:50,329 He was very reserved about his work. 502 00:29:51,187 --> 00:29:55,368 Did he have a safe or a safety deposit box, maybe? 503 00:29:56,051 --> 00:29:57,402 Are you kidding? 504 00:29:58,827 --> 00:30:00,973 David didn't save money. 505 00:30:02,192 --> 00:30:04,263 He was always buying me things I didn't need, 506 00:30:05,187 --> 00:30:07,978 fixing things around the house that still worked. 507 00:30:11,543 --> 00:30:15,045 Do the numbers 57-4-F mean anything to you? 508 00:30:16,634 --> 00:30:18,807 That has nothing to do with my son's death. 509 00:30:20,998 --> 00:30:22,383 Well, you know, just... 510 00:30:22,395 --> 00:30:25,175 we can't rule anything out. 511 00:30:25,845 --> 00:30:27,364 You can rule this out. 512 00:30:28,834 --> 00:30:30,800 It's the plot where he's buried. 513 00:31:01,390 --> 00:31:03,207 What is this, an intervention? 514 00:31:04,345 --> 00:31:06,184 Oh, we gave up on you a long time ago, Tufo. 515 00:31:06,253 --> 00:31:07,728 Did you get summoned too? 516 00:31:07,797 --> 00:31:09,697 Just so you'd have a date. 517 00:31:12,835 --> 00:31:14,037 Mm! 518 00:31:14,106 --> 00:31:16,704 Oh, my God. What madman invented this pickle juice thing? 519 00:31:16,772 --> 00:31:18,572 I don't know, but it works. 520 00:31:18,641 --> 00:31:21,069 If this is a surprise party, you got me. 521 00:31:21,138 --> 00:31:25,012 Oh, for you, it's all surprise, no party. 522 00:31:25,081 --> 00:31:26,880 Woz is waiting for you in the living room. 523 00:31:26,949 --> 00:31:28,716 Come on, Loman. Let's go bro you up. 524 00:31:28,784 --> 00:31:31,348 Nah, I have plans for these brain cells. 525 00:31:31,417 --> 00:31:33,587 Come on, Loman. I'll hold your hair back. 526 00:31:58,114 --> 00:31:59,546 Let's go. You're blocking me in. 527 00:31:59,615 --> 00:32:01,582 Settle down, cranky. 528 00:32:01,651 --> 00:32:03,484 Gotta hear the score before I hit the tunnel. 529 00:32:03,552 --> 00:32:07,988 - Your score can wait. - So can you. Two seconds. 530 00:32:17,533 --> 00:32:19,867 Swings and a miss! Oh, man! 531 00:32:19,935 --> 00:32:20,801 Move your car. 532 00:32:20,826 --> 00:32:23,003 You let a little kid steal your knight? 533 00:32:23,072 --> 00:32:25,105 Before I even knew what was happening. 534 00:32:25,174 --> 00:32:27,679 - Kid showed no mercy. - None, none whatsoever. 535 00:32:27,748 --> 00:32:29,665 I was toast. Yeah. 536 00:32:29,665 --> 00:32:32,532 So this is where you tell me it's not my fault 537 00:32:32,601 --> 00:32:34,768 when Quince names my brother in his statement? 538 00:32:34,837 --> 00:32:36,336 No. 539 00:32:39,441 --> 00:32:43,643 This is where I tell you that I took care of it. 540 00:32:43,712 --> 00:32:45,212 What's this? 541 00:32:45,280 --> 00:32:47,547 It's an agreement for Wallace to act 542 00:32:47,616 --> 00:32:49,516 as my confidential informant. 543 00:32:49,585 --> 00:32:51,852 Effective as of his release. 544 00:32:51,920 --> 00:32:56,556 Anything that he's done, he did because I told him to. 545 00:32:56,625 --> 00:33:00,594 All inadmissible. Quince can't touch him. 546 00:33:04,266 --> 00:33:06,168 Thank you, Woz. 547 00:33:06,602 --> 00:33:11,838 Hey, next time you're parked outside for a bust, 548 00:33:12,225 --> 00:33:14,408 turn off your engine. 549 00:33:14,476 --> 00:33:18,578 If Quince was on his game, he would've made you. 550 00:33:18,647 --> 00:33:19,729 Yes, sir. 551 00:33:21,717 --> 00:33:24,684 Least, that's how a cop would've done it. 552 00:33:36,331 --> 00:33:38,532 I got all the stuff in the trunk. 553 00:33:38,600 --> 00:33:40,400 I tarped the inside as best I could. 554 00:33:40,469 --> 00:33:43,804 Yeah, let's go outside. I wanna talk to you about that. 555 00:33:53,315 --> 00:33:54,881 Hey, Nate! 556 00:33:54,950 --> 00:33:56,750 What are you doing ringing the bell for? 557 00:33:56,819 --> 00:33:58,685 I didn't realize you'd have company. 558 00:33:58,754 --> 00:34:01,555 Oh, we have the interview today. 559 00:34:01,623 --> 00:34:03,006 Come on in, come on in. Can we just talk outside? 560 00:34:03,075 --> 00:34:05,819 No, no, no, come on. Come on, we'll do it now. 561 00:34:06,295 --> 00:34:08,595 Sit down. I'll get you a drink. 562 00:34:08,664 --> 00:34:11,898 Boy, it's been a while since you've been here with everybody. 563 00:34:11,967 --> 00:34:13,567 Where's Mom? 564 00:34:13,635 --> 00:34:15,969 She's out to dinner with her friends, 565 00:34:16,038 --> 00:34:17,704 avoiding the riffraff. 566 00:34:17,773 --> 00:34:20,307 Here. Cheers. 567 00:34:20,375 --> 00:34:22,240 Have a seat. 568 00:34:32,254 --> 00:34:35,555 I know this is your area of expertise, 569 00:34:35,624 --> 00:34:38,725 but isn't it, like, you ask me a question and... 570 00:34:38,794 --> 00:34:40,293 Are you gay? 571 00:34:46,301 --> 00:34:49,236 The hell kind of icebreaker is that? 572 00:34:49,304 --> 00:34:51,492 Mom told me there was someone else. 573 00:34:51,974 --> 00:34:53,907 And I saw the photo of you and Donnie on the boat. 574 00:34:53,976 --> 00:34:55,408 So that's where your head goes? 575 00:34:55,477 --> 00:34:57,010 I spent my whole life trying to figure out 576 00:34:57,079 --> 00:34:58,945 what the hell I was doing wrong, 577 00:34:59,014 --> 00:35:00,947 why Annie was your perfect angel, 578 00:35:01,016 --> 00:35:02,916 even though she was a drug addict. 579 00:35:02,985 --> 00:35:05,522 She was ill. She had problems. 580 00:35:05,591 --> 00:35:07,988 Yeah, she had a thousand problems, Dad. 581 00:35:08,056 --> 00:35:11,770 She lied to you, she stole from you, she broke your heart. 582 00:35:11,839 --> 00:35:13,093 I was the one who tried. 583 00:35:13,162 --> 00:35:14,961 I could've been a closer for the Yankees 584 00:35:15,030 --> 00:35:16,463 and it wouldn't matter. 585 00:35:16,532 --> 00:35:18,865 - No, it would've. - No, it wouldn't. 586 00:35:18,934 --> 00:35:20,131 Because every time you look at me, 587 00:35:20,156 --> 00:35:22,836 you see something you hate about yourself. 588 00:35:22,905 --> 00:35:25,472 You're my son. And I love you. 589 00:35:25,541 --> 00:35:28,842 - Yeah, then tell me the truth. - You're my son. 590 00:35:28,911 --> 00:35:31,226 And I love you. 591 00:35:32,825 --> 00:35:36,113 But if you ever bring this up again, 592 00:35:36,585 --> 00:35:41,021 it'll be the last conversation you and I ever have. 593 00:35:45,761 --> 00:35:48,662 Yeah, is that a punishment or a reward? 594 00:35:56,738 --> 00:35:58,838 - Get down! - Woz, Woz, get down! 595 00:35:58,907 --> 00:36:00,006 Get down! 596 00:36:01,743 --> 00:36:03,510 Woz, get down! 597 00:36:03,579 --> 00:36:05,478 Woz, what are you doing? 598 00:36:05,547 --> 00:36:06,846 No, no! 599 00:36:06,915 --> 00:36:08,014 Woz! 600 00:36:09,084 --> 00:36:10,750 No! 601 00:36:19,761 --> 00:36:21,027 Harlee, stay there! 602 00:36:21,096 --> 00:36:22,696 - Woz! - No! 603 00:36:22,764 --> 00:36:23,730 Get down! 604 00:36:23,799 --> 00:36:25,257 We gotta get him to the hospital. 605 00:36:25,282 --> 00:36:28,068 - I'll call it in. - No, now! Give me your gun! 606 00:36:28,136 --> 00:36:29,869 Woz, no, you can't! 607 00:36:29,938 --> 00:36:33,006 Just get him there! Do you understand? 608 00:36:33,075 --> 00:36:34,541 Yeah? 609 00:36:34,610 --> 00:36:37,877 Keep your head down. Okay, go. 610 00:36:37,946 --> 00:36:39,412 Ahh! 611 00:36:40,616 --> 00:36:42,849 Tufo! 612 00:36:42,918 --> 00:36:46,286 Give me the 12 gauge from the pantry! 613 00:36:48,924 --> 00:36:50,824 Harlee, get down! 614 00:36:52,594 --> 00:36:54,594 This is Detective Santos of the six-four. 615 00:36:54,663 --> 00:36:57,697 I have shots fired. heavy fire. 616 00:36:57,766 --> 00:37:00,433 Requesting immediate backup and paramedics. 617 00:37:01,970 --> 00:37:03,036 Officer down. 618 00:37:03,105 --> 00:37:05,872 officer down. 619 00:37:05,941 --> 00:37:08,074 Give me that, Tufo! 620 00:37:14,016 --> 00:37:16,016 Are they to the car yet? 621 00:37:18,854 --> 00:37:20,053 Almost. 622 00:37:22,691 --> 00:37:24,691 They're in. They're in! 623 00:37:28,797 --> 00:37:29,729 Lieutenant, what are you doing? 624 00:37:29,798 --> 00:37:31,665 Making sure they're getting out. 625 00:37:31,733 --> 00:37:33,066 Sir, don't do it! 626 00:37:47,903 --> 00:37:49,402 - Christina. - Where is she? 627 00:37:49,809 --> 00:37:51,771 She's in with the doctor. Nothing serious. 628 00:37:51,840 --> 00:37:54,074 She just has some cuts on her back from broken glass. 629 00:37:58,307 --> 00:38:00,113 I'm sorry. Come on. 630 00:38:00,182 --> 00:38:01,599 Come sit down. 631 00:38:02,851 --> 00:38:04,084 Where's Woz? 632 00:38:19,601 --> 00:38:21,601 Nurse says your boy's a fighter. 633 00:38:23,071 --> 00:38:25,705 It's gonna be a few hours til we know the extent of the damage, 634 00:38:25,774 --> 00:38:28,041 but he's stable. 635 00:38:29,745 --> 00:38:32,212 Why don't you go sit with the crew? 636 00:38:34,049 --> 00:38:35,482 Okay. 637 00:38:35,551 --> 00:38:37,135 Hey, Loman. 638 00:38:37,719 --> 00:38:39,286 Thanks for that cover. 639 00:38:40,589 --> 00:38:43,124 Only supposed to work for a few seconds. 640 00:38:43,892 --> 00:38:45,792 Woz, what you did... 641 00:38:48,463 --> 00:38:50,583 We only made it out because of you. 642 00:38:51,543 --> 00:38:52,599 Mm. 643 00:38:52,668 --> 00:38:54,301 Then I did my job. 644 00:38:54,369 --> 00:38:57,071 We're gonna get the people who did this. 645 00:38:58,006 --> 00:38:59,239 All right? 646 00:39:04,813 --> 00:39:07,080 Yes, I will. 647 00:39:24,800 --> 00:39:27,067 Sweetie, what are you doing in here? 648 00:39:27,135 --> 00:39:30,103 My mom almost didn't make it home today. 649 00:39:30,172 --> 00:39:32,739 Figured I owed a prayer or two. 650 00:39:36,211 --> 00:39:38,845 Your mom will always make it home. 651 00:39:38,914 --> 00:39:40,273 That's a promise. 652 00:39:41,083 --> 00:39:43,417 Why don't we go to church anymore? 653 00:39:43,952 --> 00:39:46,119 I still remember all the songs. 654 00:39:46,188 --> 00:39:48,822 I bet. 655 00:39:49,725 --> 00:39:52,659 Loudest voice in the congregation at three years old. 656 00:39:52,728 --> 00:39:54,628 You're deflecting. 657 00:39:58,967 --> 00:40:02,068 Oh, baby, I see a lot of pain, a lot of tragedy. 658 00:40:02,137 --> 00:40:04,237 I just... 659 00:40:04,306 --> 00:40:07,107 got hard to hear that 660 00:40:07,175 --> 00:40:09,776 it was all part of a big plan. 661 00:40:12,498 --> 00:40:14,497 So what do you believe in? 662 00:40:15,217 --> 00:40:17,150 I believe in you. 663 00:40:18,464 --> 00:40:20,305 Do you trust me? 664 00:40:20,656 --> 00:40:23,690 Of course. You doubt that? 665 00:40:23,759 --> 00:40:25,121 No. 666 00:40:25,961 --> 00:40:27,994 I saw you at the school today. 667 00:40:30,065 --> 00:40:31,765 I was... 668 00:40:31,833 --> 00:40:34,834 just had to drop off some paperwork. 669 00:40:34,903 --> 00:40:35,802 For the loan. 670 00:40:38,497 --> 00:40:42,609 Did you get in touch with William Clark? 671 00:40:43,178 --> 00:40:46,112 I meant to, okay? I will. 672 00:40:46,589 --> 00:40:50,383 Just... the days get long and... 673 00:40:53,255 --> 00:40:56,856 This was a tough one. 674 00:40:56,925 --> 00:40:58,692 Yeah. 675 00:41:00,762 --> 00:41:03,029 I'm really glad it's over. 676 00:41:06,034 --> 00:41:07,400 Me too. 677 00:41:15,110 --> 00:41:17,377 It's okay. 678 00:41:18,280 --> 00:41:20,814 We're okay. 679 00:41:24,152 --> 00:41:25,318 No! 680 00:41:28,056 --> 00:41:29,389 No! 681 00:42:14,613 --> 00:42:20,773 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com