1
00:00:00,107 --> 00:00:01,835
Previously on "Shades of Blue"...
2
00:00:01,860 --> 00:00:04,227
Wozniak's convinced that
Saperstein's the mole.
3
00:00:04,252 --> 00:00:05,878
Whoa!
4
00:00:05,912 --> 00:00:07,413
Your secrets have poisoned you.
5
00:00:07,447 --> 00:00:09,515
But soon I'm gonna heal you.
6
00:00:09,549 --> 00:00:13,385
My daughter killed herself
right after we had a fight.
7
00:00:13,420 --> 00:00:14,790
Annie?
8
00:00:14,815 --> 00:00:17,890
And I've been trying to fill
the hole ever since.
9
00:00:17,924 --> 00:00:19,425
Does this guy look familiar to you?
10
00:00:19,459 --> 00:00:20,926
Yeah.
11
00:00:20,951 --> 00:00:22,379
Wallace just put intelligence
at the scene.
12
00:00:22,404 --> 00:00:24,363
Harlee was obsessed with Agent Stahl.
13
00:00:24,397 --> 00:00:25,531
She's dangerous.
14
00:00:25,565 --> 00:00:27,032
You're gonna need a second career
15
00:00:27,067 --> 00:00:27,966
when you realize who I am.
16
00:00:28,001 --> 00:00:30,202
What hooks do you have in Captain Ramsey?
17
00:00:30,236 --> 00:00:33,072
Enrique Ortiz is the son of the head
18
00:00:33,106 --> 00:00:35,441
of the Riohacha cartel.
19
00:00:35,475 --> 00:00:36,842
He ordered a hit.
20
00:00:38,578 --> 00:00:40,145
That means the Riohacha cartel
is in bed with intelligence.
21
00:00:40,180 --> 00:00:42,047
I can't follow him blindly.
22
00:00:42,082 --> 00:00:43,949
Not anymore.
23
00:00:43,983 --> 00:00:46,051
Cops investigating cops
is dangerous business.
24
00:00:46,086 --> 00:00:49,054
Going against their blue wall
is a lonely path.
25
00:00:49,089 --> 00:00:51,223
Was Bennett ordered to kill James Nava?
26
00:00:51,257 --> 00:00:53,158
I think he improvised.
27
00:00:53,193 --> 00:00:54,993
You're gonna break the blue wall
28
00:00:55,028 --> 00:00:57,162
against the intelligence division.
29
00:00:57,197 --> 00:00:58,497
Theo Bennett, you're under arrest
30
00:00:58,531 --> 00:01:00,232
for the murder of James Nava.
31
00:01:00,266 --> 00:01:01,967
Do you understand your situation?
32
00:01:02,001 --> 00:01:06,690
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
33
00:01:19,152 --> 00:01:21,320
Sarcasm isn't the way
to go here, Lieutenant.
34
00:01:21,354 --> 00:01:23,355
This isn't sarcasm.
35
00:01:23,389 --> 00:01:24,456
It's contempt.
36
00:01:24,787 --> 00:01:28,127
Arresting an intelligence
officer outside my approval
37
00:01:28,161 --> 00:01:31,363
demonstrates a reckless
disregard for every honest cop
38
00:01:31,397 --> 00:01:32,598
in this precinct.
39
00:01:32,632 --> 00:01:34,433
No one's above the law.
40
00:01:34,467 --> 00:01:37,269
Internal Affairs should have
been your first call
41
00:01:37,303 --> 00:01:39,271
if you had concerns
within the department.
42
00:01:39,305 --> 00:01:42,274
They exist specifically
to avoid Blue-on-Blue
43
00:01:42,308 --> 00:01:43,275
conflicts of interest.
44
00:01:43,309 --> 00:01:45,978
I approached Detective Verco
about my concerns.
45
00:01:46,012 --> 00:01:47,379
Whoa, hold on, Detective.
46
00:01:47,413 --> 00:01:49,548
You floated a few rumors,
but you never objected
47
00:01:49,582 --> 00:01:52,284
to my closing the Sunrise file
when the guy that you shot
48
00:01:52,318 --> 00:01:54,987
was confirmed by ballistics
as the killer.
49
00:01:55,021 --> 00:01:57,489
I didn't arrest Theo Bennett
for the Sunrise.
50
00:01:57,524 --> 00:01:59,525
He murdered an assistant
District Attorney.
51
00:01:59,559 --> 00:02:01,209
So you're avenging your boyfriend?
52
00:02:01,243 --> 00:02:02,327
Is that it?
53
00:02:02,352 --> 00:02:04,496
Is that a Jordan Ramsey talking point?
54
00:02:04,521 --> 00:02:06,498
Yes, Lieutenant.
I spoke to Captain Ramsey,
55
00:02:06,523 --> 00:02:08,467
the head of our Intelligence service.
56
00:02:08,492 --> 00:02:10,602
He was curious if our little search party
57
00:02:10,627 --> 00:02:13,305
at his officer's apartment
found even a trace
58
00:02:13,339 --> 00:02:15,240
of the evidence you suggested.
59
00:02:15,275 --> 00:02:16,542
The evidence was there yesterday.
60
00:02:16,576 --> 00:02:19,144
So you obviously conducted
an illegal search.
61
00:02:19,179 --> 00:02:21,380
I thought a warrant would tip them off.
62
00:02:21,414 --> 00:02:23,015
And I was right.
63
00:02:23,783 --> 00:02:25,551
I'm releasing this peace officer.
64
00:02:25,585 --> 00:02:27,319
I see no evidence for his arrest,
65
00:02:27,353 --> 00:02:29,388
and frankly, you've pissed me off.
66
00:02:29,422 --> 00:02:31,390
Don't expect me to shield you
from the blowback.
67
00:02:31,424 --> 00:02:33,225
You go rogue, you go alone.
68
00:02:33,259 --> 00:02:35,327
- I can prove this.
- Then do it.
69
00:02:36,396 --> 00:02:38,363
He's already been arrested.
70
00:02:38,398 --> 00:02:40,232
Technically he's on a 24-hour
hold until I run
71
00:02:40,266 --> 00:02:41,233
and clear the paperwork.
72
00:02:41,267 --> 00:02:42,434
New evidence comes to light,
73
00:02:42,468 --> 00:02:44,036
internal affairs will look at it.
74
00:02:46,139 --> 00:02:47,567
Fine.
75
00:02:48,107 --> 00:02:50,542
If IA wants him, he's all yours.
76
00:02:50,577 --> 00:02:52,344
But he doesn't get booked
in this precinct.
77
00:02:52,378 --> 00:02:55,147
You're a real profile
of courage, aren't you?
78
00:02:57,550 --> 00:03:01,119
Intelligence is also
protecting Enrique Ortiz,
79
00:03:01,154 --> 00:03:03,355
so unimportant that
a Federal task force came
80
00:03:03,389 --> 00:03:04,590
and swooped him from our custody.
81
00:03:04,624 --> 00:03:06,058
They're not doing a very good job
82
00:03:06,092 --> 00:03:07,879
of protecting him, are they?
83
00:03:08,628 --> 00:03:10,596
So, what now, detectives?
84
00:03:10,630 --> 00:03:13,632
How do I help facilitate
the wild irony of you two
85
00:03:13,666 --> 00:03:15,367
investigating a cop for being dirty?
86
00:03:17,303 --> 00:03:19,438
Why don't you prep Bennett
for interrogation?
87
00:03:19,472 --> 00:03:20,642
As you wish.
88
00:03:21,307 --> 00:03:22,477
Verco.
89
00:03:23,309 --> 00:03:24,604
Thank you.
90
00:03:25,445 --> 00:03:27,479
Prepare to be unpopular, detectives.
91
00:03:27,513 --> 00:03:29,448
It's not as much fun as I make it look.
92
00:03:32,285 --> 00:03:36,455
We got 24 hours to charge this scarecrow.
93
00:03:36,489 --> 00:03:38,223
You got a plan?
94
00:03:38,258 --> 00:03:39,491
Did you read his military record?
95
00:03:39,525 --> 00:03:41,226
Yeah, he doesn't talk much.
96
00:03:41,261 --> 00:03:43,228
But maybe if we shake him up...
97
00:03:45,665 --> 00:03:48,734
Woz, thank you for sticking by me today.
98
00:03:48,768 --> 00:03:51,136
I know you didn't wanna do it like this.
99
00:03:52,438 --> 00:03:55,385
Even when you act alone, Harlee,
100
00:03:56,276 --> 00:03:58,243
you never act alone.
101
00:03:59,679 --> 00:04:00,679
Matthews and Avery.
102
00:04:00,713 --> 00:04:02,180
- Right here, Captain.
- Here.
103
00:04:02,215 --> 00:04:03,348
Edgeworth and Schaefer.
104
00:04:03,383 --> 00:04:04,616
It's gonna be tough today.
105
00:04:04,651 --> 00:04:06,652
Yeah, price of Harlee starting a war.
106
00:04:06,686 --> 00:04:09,187
Soldiers on the front lines
get it the worst.
107
00:04:09,222 --> 00:04:10,522
Yeah, except I don't
remember volunteering.
108
00:04:10,556 --> 00:04:11,523
Brewster and Capriccio.
109
00:04:11,557 --> 00:04:12,524
- Here.
- Here.
110
00:04:12,558 --> 00:04:13,550
Donnelly and Stone.
111
00:04:13,584 --> 00:04:15,327
Alive and well, Drill Sergeant.
112
00:04:15,361 --> 00:04:16,595
Okay, priorities.
113
00:04:16,629 --> 00:04:18,430
The string of break-ins
on Bedford last week
114
00:04:18,464 --> 00:04:20,332
is starting to look connected,
so dig deep.
115
00:04:20,366 --> 00:04:21,566
Tufo and Nazario.
116
00:04:24,470 --> 00:04:25,671
You skipped us.
117
00:04:25,705 --> 00:04:27,834
- Did I?
- Uh-huh.
118
00:04:28,708 --> 00:04:30,142
My mistake.
119
00:04:30,877 --> 00:04:32,311
All right, let's get out there, people.
120
00:04:32,345 --> 00:04:34,279
I want double digits in holding by noon.
121
00:04:36,215 --> 00:04:37,683
Try to keep it to criminals today.
122
00:04:37,717 --> 00:04:39,451
If they got a badge, stay clear.
123
00:04:39,485 --> 00:04:40,752
Remind your curvy friend upstairs.
124
00:04:40,777 --> 00:04:43,288
How about I remind you that
she's upstairs for a reason?
125
00:04:43,313 --> 00:04:45,900
Oh, I got a few ideas as to
what those reasons could be.
126
00:04:45,934 --> 00:04:47,559
Ain't loyalty that got her to the top.
127
00:04:47,593 --> 00:04:49,528
I think you wanna hush up now, Donnelly.
128
00:04:49,562 --> 00:04:51,630
There's a whole city out there, Tufo.
129
00:04:51,664 --> 00:04:53,849
You sure you wanna keep making
enemies in here?
130
00:04:53,883 --> 00:04:55,634
Less traffic.
131
00:04:55,668 --> 00:04:57,369
Less warning.
132
00:04:57,403 --> 00:04:59,538
Okay, let's find an exit. Come on.
133
00:05:01,778 --> 00:05:02,903
What did I tell you?
134
00:05:02,938 --> 00:05:04,313
Harlee makes an impulsive decision,
135
00:05:04,347 --> 00:05:05,347
we all suffer the blow back.
136
00:05:05,382 --> 00:05:06,482
What else is new?
137
00:05:06,507 --> 00:05:09,251
Right now, I just wanna keep
my brother out of its way.
138
00:05:09,286 --> 00:05:11,487
Loman, tell me this is good news.
139
00:05:20,363 --> 00:05:22,639
You still hear them, don't you?
140
00:05:23,266 --> 00:05:25,401
The voices that don't go quiet.
141
00:05:25,435 --> 00:05:28,170
They've been chasing you for years.
142
00:05:28,205 --> 00:05:29,371
Haven't they?
143
00:05:29,406 --> 00:05:32,190
Captains, Lieutenants, Sergeants.
144
00:05:33,076 --> 00:05:34,243
Dad.
145
00:05:34,277 --> 00:05:36,579
I'm exercising my right to silence.
146
00:05:36,613 --> 00:05:38,614
Have the nightmares stopped yet?
147
00:05:41,151 --> 00:05:44,253
It says here in your file that
you were at Kamdesh
148
00:05:44,287 --> 00:05:46,455
in Afghanistan.
149
00:05:46,489 --> 00:05:50,359
And then after that,
your service record goes dark.
150
00:05:51,352 --> 00:05:54,597
What were you doing?
Jerking off in a tent?
151
00:05:54,631 --> 00:05:57,199
Did you lose any friends over there?
152
00:05:57,234 --> 00:05:58,367
Kill any civilians?
153
00:05:58,401 --> 00:05:59,843
I...
154
00:06:01,238 --> 00:06:05,407
I am exercising my right to silence.
155
00:06:05,442 --> 00:06:07,184
I get it.
156
00:06:07,944 --> 00:06:10,604
I packed body bags too.
157
00:06:11,448 --> 00:06:13,607
You made choices,
158
00:06:14,251 --> 00:06:16,026
and you survived.
159
00:06:16,753 --> 00:06:19,905
Even if you lost what made you human.
160
00:06:20,817 --> 00:06:22,751
I'm exercising my right to silence.
161
00:06:22,785 --> 00:06:24,393
Do you ever think about them?
162
00:06:26,463 --> 00:06:28,867
The waitress who was trying
to make it home for some rest
163
00:06:28,901 --> 00:06:30,232
before the breakfast rush.
164
00:06:32,435 --> 00:06:34,603
Is she any different than
the women and children
165
00:06:34,638 --> 00:06:36,639
from those torn down villages
166
00:06:36,673 --> 00:06:39,141
who were looking to you for help?
167
00:06:39,175 --> 00:06:41,410
Do you remember the moment
168
00:06:41,444 --> 00:06:43,646
they realized that you weren't
there to help them?
169
00:06:46,817 --> 00:06:48,117
Like I said.
170
00:06:50,687 --> 00:06:53,122
Have the nightmares stopped yet?
171
00:06:58,461 --> 00:07:00,737
- I'm exercising...
- I know.
172
00:07:01,698 --> 00:07:03,432
I know your answer.
173
00:07:04,668 --> 00:07:06,168
It's mine too.
174
00:07:08,705 --> 00:07:11,440
Did you intercept James Nava that night
175
00:07:11,474 --> 00:07:13,208
with orders to kill him?
176
00:07:16,713 --> 00:07:18,213
They're keeping his transfer
off the books.
177
00:07:18,248 --> 00:07:20,149
Oh, yeah? Who'd you have
to charm to get that deal?
178
00:07:20,174 --> 00:07:21,835
50-year-old gentleman named Carl.
179
00:07:21,869 --> 00:07:23,142
You should have sent me.
180
00:07:23,176 --> 00:07:24,701
Uh, I'm not sure, actually.
181
00:07:24,735 --> 00:07:26,288
All right, man. Wallace, you good?
182
00:07:26,323 --> 00:07:28,557
Yeah, now that you're here.
183
00:07:28,591 --> 00:07:30,178
- Oh, my man.
- Not you.
184
00:07:30,212 --> 00:07:31,213
Easy, sailor.
185
00:07:31,238 --> 00:07:33,295
Wouldn't want your heart rate to spike.
186
00:07:34,664 --> 00:07:36,498
Yo, Loman.
187
00:07:36,533 --> 00:07:38,567
You made sure the transfer
order is under an alias, right?
188
00:07:38,601 --> 00:07:40,235
Yeah, I wrote it up as a discharge.
189
00:07:40,270 --> 00:07:41,303
Different name, different hospital.
190
00:07:41,338 --> 00:07:42,371
He's safe.
191
00:07:42,396 --> 00:07:43,706
He can identify a cop in a mass murder.
192
00:07:43,731 --> 00:07:45,474
We're taking chances just being outside.
193
00:07:45,508 --> 00:07:46,475
Yeah.
194
00:07:48,745 --> 00:07:50,346
Tess, Tess, close those doors!
195
00:07:50,380 --> 00:07:51,313
Get back inside!
196
00:07:51,348 --> 00:07:53,382
Sir, put your hands where I can see them.
197
00:07:54,417 --> 00:07:55,384
Don't do that, sir.
198
00:07:55,418 --> 00:07:56,585
Hands!
199
00:07:56,619 --> 00:07:57,586
- It's a gun!
- No, no, no, no!
200
00:07:58,621 --> 00:08:00,214
It wasn't a gun, man!
201
00:08:00,248 --> 00:08:01,490
Chill!
202
00:08:05,486 --> 00:08:06,820
Yo, why didn't you listen to me, huh?
203
00:08:06,845 --> 00:08:08,230
You almost got yourself shot.
204
00:08:27,470 --> 00:08:29,237
Is he talking yet?
205
00:08:29,271 --> 00:08:31,573
More than he thinks he is.
206
00:08:31,607 --> 00:08:33,608
You and detective Santos
broke a cardinal rule.
207
00:08:33,642 --> 00:08:36,277
I can list a few rules you're breaking.
208
00:08:36,312 --> 00:08:38,513
I guess we all draw our own lines.
209
00:08:38,547 --> 00:08:40,148
I was laboring under the misapprehension
210
00:08:40,182 --> 00:08:41,353
that we have an agreement.
211
00:08:41,378 --> 00:08:43,590
There's breathing exercises for that.
212
00:08:43,615 --> 00:08:45,520
Now that it's clear that we don't,
213
00:08:45,554 --> 00:08:47,188
I'm gonna make you famous.
214
00:08:55,331 --> 00:08:58,466
I'll endeavor to keep this short.
215
00:08:58,501 --> 00:08:59,570
Hey, Lieutenant.
216
00:08:59,605 --> 00:09:01,169
You're gonna want to see this.
217
00:09:01,194 --> 00:09:04,172
The brave men and women
of NYPD's intelligence unit
218
00:09:04,197 --> 00:09:07,208
have been working for
four years to infiltrate
219
00:09:07,243 --> 00:09:09,699
and disarm this terrorist cell.
220
00:09:10,379 --> 00:09:13,181
We have diffused undetonated
explosive devices
221
00:09:13,215 --> 00:09:14,405
in three locations.
222
00:09:14,439 --> 00:09:17,619
Detective Bennett himself
located two pipe bombs
223
00:09:17,653 --> 00:09:20,321
near a subway station in Brooklyn.
224
00:09:20,356 --> 00:09:23,558
Unfortunately due to
a lack of the brotherhood
225
00:09:23,592 --> 00:09:26,728
and the solidarity that
the NYPD is known for,
226
00:09:26,762 --> 00:09:29,831
Detective Bennett has now been
falsely accused
227
00:09:29,865 --> 00:09:32,539
and wrongfully detained by detectives
228
00:09:32,574 --> 00:09:34,335
of the 64th precinct.
229
00:09:34,370 --> 00:09:36,471
The reckless behavior
they have demonstrated
230
00:09:36,505 --> 00:09:39,207
has further compromised...
231
00:09:39,241 --> 00:09:40,408
Seriously?
232
00:09:40,443 --> 00:09:42,510
The anti-terrorism card?
233
00:09:42,545 --> 00:09:45,246
Nobody fact checks the boogeyman.
234
00:09:50,252 --> 00:09:52,654
You had to expect that they
were gonna strike back.
235
00:09:52,688 --> 00:09:54,355
We can't let them canonize this guy.
236
00:09:54,390 --> 00:09:56,424
Well, if Bennett's not gonna talk,
237
00:09:56,459 --> 00:09:57,759
then we're gonna have to plant.
238
00:09:57,793 --> 00:09:59,227
No, nothing dirty!
239
00:09:59,261 --> 00:10:00,428
With Ramsey, it's gotta be straight,
240
00:10:00,463 --> 00:10:01,448
or we don't do it.
241
00:10:01,473 --> 00:10:03,665
Don't do it? We're already in it!
242
00:10:03,699 --> 00:10:05,567
You said that there was evidence.
243
00:10:05,601 --> 00:10:07,435
Nava's notebook.
244
00:10:07,470 --> 00:10:09,671
So we replace it with something else.
245
00:10:09,705 --> 00:10:11,706
We call in a favor to Gail Baker.
246
00:10:11,740 --> 00:10:14,542
Maybe she can get me access to Enrique.
247
00:10:14,577 --> 00:10:16,678
The cartel is Ramsey's soft spot.
248
00:10:16,712 --> 00:10:20,682
I think she holds the IOUs
in our relationship.
249
00:10:20,716 --> 00:10:22,617
We can take a stand.
250
00:10:22,651 --> 00:10:25,787
Here. Refuse to sink to their level.
251
00:10:25,821 --> 00:10:28,556
Harlee, you just thanked me
for standing with you
252
00:10:28,591 --> 00:10:30,558
when you made this arrest.
253
00:10:30,593 --> 00:10:33,695
That I knew was gonna start a war.
254
00:10:33,729 --> 00:10:36,698
The entire department
could turn against us.
255
00:10:36,732 --> 00:10:39,701
Don't tie my hands behind my back now.
256
00:10:39,735 --> 00:10:40,869
Not now.
257
00:10:43,839 --> 00:10:47,575
Woz, this is when our
choices matter the most.
258
00:10:47,610 --> 00:10:49,711
When what's wrong is easy...
259
00:10:49,745 --> 00:10:50,999
This is not easy.
260
00:10:51,024 --> 00:10:52,881
And what's right is full of danger,
261
00:10:52,915 --> 00:10:55,550
that's when we decide who we are.
262
00:10:55,584 --> 00:10:58,720
I'm just trying to keep us alive.
263
00:10:58,754 --> 00:11:02,290
I'm sorry if it's not
righteous enough for you.
264
00:11:02,324 --> 00:11:03,591
You know, maybe I should have
just put a bullet
265
00:11:03,626 --> 00:11:04,736
in Bennett's head.
266
00:11:04,770 --> 00:11:08,429
Ah, now that's a constructive suggestion!
267
00:11:08,464 --> 00:11:10,431
We got 22 hours.
268
00:11:10,466 --> 00:11:12,600
The first 11, we'll do it your way.
269
00:11:12,635 --> 00:11:14,636
After that, it's my way.
270
00:11:21,610 --> 00:11:24,846
Paramedics said the guy
had a fever of 103.
271
00:11:24,880 --> 00:11:26,447
Never should have been driving.
272
00:11:30,819 --> 00:11:32,587
Look, I'll type up the accidental weapon
273
00:11:32,621 --> 00:11:34,455
discharge report.
274
00:11:34,490 --> 00:11:35,857
Last minute you saw it wasn't a gun,
275
00:11:35,891 --> 00:11:37,458
fired into the ground.
276
00:11:37,493 --> 00:11:38,793
No injured civilians.
277
00:11:38,827 --> 00:11:40,628
At the last minute, hmm?
278
00:11:40,663 --> 00:11:41,829
Look, man, I get it, all right?
279
00:11:41,864 --> 00:11:44,332
Intelligence, sicarios...
280
00:11:44,366 --> 00:11:45,934
I'm nervous too.
281
00:11:45,968 --> 00:11:47,502
But I know what it's like
to shoot an unarmed man,
282
00:11:47,536 --> 00:11:48,670
and I wanted to spare you.
283
00:11:48,695 --> 00:11:50,405
Yeah, you almost spared me
my life, Loman.
284
00:11:50,430 --> 00:11:51,849
Tufo, I knew he didn't have a gun.
285
00:11:51,874 --> 00:11:53,196
I did not.
286
00:11:53,809 --> 00:11:55,443
All we can do is make decisions
287
00:11:55,477 --> 00:11:56,945
based on the information that we have.
288
00:11:56,979 --> 00:11:58,680
And I had more information than you.
289
00:11:58,714 --> 00:11:59,814
Well, wouldn't that be nice?
290
00:12:01,287 --> 00:12:03,551
If we could always react
to things exactly as they are?
291
00:12:03,586 --> 00:12:04,799
Why shouldn't we?
292
00:12:04,824 --> 00:12:06,354
Because in the real world,
people shoot at you
293
00:12:06,379 --> 00:12:07,622
for no reason, Loman.
294
00:12:07,647 --> 00:12:10,255
Because they're on meth.
Because you're wearing blue.
295
00:12:10,826 --> 00:12:13,661
And we're not even safe
in our own precinct anymore.
296
00:12:13,696 --> 00:12:15,663
And if that guy back there
pulled out a gun
297
00:12:15,698 --> 00:12:17,966
instead of a phone and we
waited until we knew,
298
00:12:18,000 --> 00:12:19,000
it'd be too late.
299
00:12:20,869 --> 00:12:22,904
Get a nice memorial service
out of it, though.
300
00:12:22,938 --> 00:12:25,006
I'd rather have a nice
service for the right reasons
301
00:12:25,040 --> 00:12:27,008
than contribute to this problem.
302
00:12:27,042 --> 00:12:28,743
Yeah, if everyone who ever
threw a rock at a cop
303
00:12:28,777 --> 00:12:30,511
could wear this badge for one day,
304
00:12:30,546 --> 00:12:32,680
they'd understand it's a war out there.
305
00:12:32,705 --> 00:12:34,849
And the enemies dress
the same as civilians.
306
00:12:34,883 --> 00:12:37,407
Oh, be honest, man.
The enemies dress like us, too.
307
00:12:37,953 --> 00:12:39,721
And I'm not talking about
the Intelligence Unit.
308
00:12:41,857 --> 00:12:43,391
Well, you wanna know a secret?
309
00:12:44,860 --> 00:12:46,828
I'm still a black man
under these clothes.
310
00:12:48,964 --> 00:12:52,033
Yeah, but if I get gunned down,
I'm just a dead cop.
311
00:12:52,067 --> 00:12:54,382
It's the risk I signed up for.
312
00:12:55,437 --> 00:12:56,838
Solutions gotta start somewhere.
313
00:12:56,872 --> 00:12:58,386
Yeah, it does.
314
00:12:58,741 --> 00:13:00,908
And today, I am grateful
that you stopped me.
315
00:13:00,943 --> 00:13:05,894
But tomorrow, we could be those
guys lying dead in the street.
316
00:13:06,186 --> 00:13:07,949
Or the ones throwing the rocks.
317
00:13:10,586 --> 00:13:12,053
Or the ones throwing the rocks.
318
00:13:17,826 --> 00:13:20,428
At least you don't have a
conscience weighing you down.
319
00:13:21,930 --> 00:13:24,799
You are unburdened by common sense.
320
00:13:24,833 --> 00:13:26,434
What happened to Nava's notebook?
321
00:13:26,468 --> 00:13:28,536
It was there in the apartment
when I left you.
322
00:13:28,570 --> 00:13:29,965
But once the warrant was served...
323
00:13:29,999 --> 00:13:31,606
You made the mistake of
arresting Bennett.
324
00:13:31,640 --> 00:13:32,774
That's what happened.
325
00:13:33,443 --> 00:13:35,009
And that's after Ramsey had
proceeded with the cartel
326
00:13:35,034 --> 00:13:36,511
and made them understand the foolishness
327
00:13:36,536 --> 00:13:37,945
in calling in hits on police officers.
328
00:13:37,970 --> 00:13:39,580
What, am I supposed to be grateful?
329
00:13:39,605 --> 00:13:42,083
He did that to protect himself, not us.
330
00:13:42,597 --> 00:13:44,452
Oddly on this, he has a code.
331
00:13:46,588 --> 00:13:48,089
I need you to get me
something to hold Bennett.
332
00:13:48,123 --> 00:13:49,590
No evidence will stick.
333
00:13:49,625 --> 00:13:51,218
Not if you keep destroying it.
334
00:13:51,252 --> 00:13:53,125
Look, you got Bennett for one day.
335
00:13:53,159 --> 00:13:54,462
Congratulations.
336
00:13:54,487 --> 00:13:55,763
But you are not going to take
down Jordan Ramsey
337
00:13:55,788 --> 00:13:56,864
with the clock running.
338
00:13:57,254 --> 00:13:58,463
He's playing a different game.
339
00:13:58,488 --> 00:13:59,901
You wanted me to break the blue wall.
340
00:14:00,255 --> 00:14:01,936
I bulldozed it. Now I need your help.
341
00:14:01,970 --> 00:14:03,219
I didn't tell you to do that.
342
00:14:03,253 --> 00:14:05,573
You practically dared me.
343
00:14:05,607 --> 00:14:08,476
Feeding me information,
hoping that I use it.
344
00:14:08,510 --> 00:14:10,845
Regretting how it all went wrong.
345
00:14:10,879 --> 00:14:12,914
Wanting to look in the mirror again?
346
00:14:14,817 --> 00:14:15,950
Well, this is it.
347
00:14:15,984 --> 00:14:17,852
We're here.
348
00:14:17,886 --> 00:14:19,921
Ten minutes with the son of a kingpin.
349
00:14:19,955 --> 00:14:21,469
That's all I'm asking.
350
00:14:21,494 --> 00:14:23,118
Matt, the orders came down
from up on high.
351
00:14:23,143 --> 00:14:25,827
Nobody talks to Enrique Ortiz,
not even me.
352
00:14:25,861 --> 00:14:27,369
The DEA is taking the lead.
353
00:14:27,394 --> 00:14:31,132
Enrique Ortiz sent
an assassin against my crew.
354
00:14:31,166 --> 00:14:32,934
I gotta chase this down!
355
00:14:32,968 --> 00:14:35,803
Matt, I wish I didn't occupy
the rung of a very tall ladder,
356
00:14:35,838 --> 00:14:36,971
but I can't change that.
357
00:14:37,005 --> 00:14:39,140
Not with that attitude, you can't.
358
00:14:39,174 --> 00:14:41,642
Yeah, I wish I could tell you
that Enrique Ortiz's
359
00:14:41,677 --> 00:14:43,511
only known contact in New York
was a lawyer
360
00:14:43,545 --> 00:14:45,034
named Dustin Hayworth.
361
00:14:45,714 --> 00:14:47,648
It's too bad you can't.
362
00:14:47,683 --> 00:14:49,584
Like I said, I wish I could have helped.
363
00:14:52,125 --> 00:14:53,855
Hey, there she is.
364
00:14:53,889 --> 00:14:55,005
Well, it's official.
365
00:14:55,030 --> 00:14:56,659
We've got a real life American hero
366
00:14:56,684 --> 00:14:58,659
in our interrogation room.
367
00:14:58,694 --> 00:15:01,592
With no bust to play.
368
00:15:01,931 --> 00:15:02,898
Doesn't matter.
369
00:15:02,923 --> 00:15:03,690
I already got two officers
370
00:15:03,732 --> 00:15:04,811
wanting to shake Bennett's hand.
371
00:15:04,836 --> 00:15:06,525
And when I take him down
for multiple homicides,
372
00:15:06,550 --> 00:15:08,379
- they'll regret that.
- Yeah, you want my advice?
373
00:15:08,404 --> 00:15:09,457
Do I have an option?
374
00:15:09,482 --> 00:15:10,705
Work this case with your head down.
375
00:15:10,730 --> 00:15:13,176
Do not try to fight this story.
They're already too far ahead.
376
00:15:13,201 --> 00:15:15,710
- And the clock is ticking.
- They went after my kid, Verco.
377
00:15:15,744 --> 00:15:17,712
The story's not over.
378
00:15:17,746 --> 00:15:20,715
And the city loves a good twist.
379
00:15:20,749 --> 00:15:21,983
You got fan mail?
380
00:15:26,588 --> 00:15:27,989
No leads sounds a little harsh.
381
00:15:28,023 --> 00:15:29,370
You know this case?
382
00:15:29,395 --> 00:15:30,658
I mean, I've seen the file, yeah.
383
00:15:30,692 --> 00:15:33,561
There are no leads, but still it sounds
384
00:15:33,595 --> 00:15:34,562
a little harsh.
385
00:15:34,596 --> 00:15:35,863
This was on my block.
386
00:15:39,735 --> 00:15:40,902
"Healed yet?"
387
00:15:40,960 --> 00:15:43,004
It must be a prank from
the guys downstairs, right?
388
00:15:43,038 --> 00:15:45,006
"It was him or you."
389
00:15:46,387 --> 00:15:48,709
We thought Enrique Ortiz
only sent one sicario.
390
00:15:49,812 --> 00:15:51,078
Maybe it was two.
391
00:15:51,113 --> 00:15:52,880
Sounds like somebody saved your life.
392
00:15:55,918 --> 00:15:58,753
Any idea who that might be?
Hey, Detective!
393
00:16:01,537 --> 00:16:03,237
It's him.
394
00:16:03,544 --> 00:16:05,199
He didn't even bother
to disguise his handwriting.
395
00:16:05,224 --> 00:16:06,650
Detective Santos, this isn't a good time.
396
00:16:06,675 --> 00:16:07,958
My apologies.
397
00:16:07,983 --> 00:16:09,253
When would be the most convenient time
398
00:16:09,278 --> 00:16:11,175
for my psychotic stalker
to show up again?
399
00:16:11,200 --> 00:16:13,276
Ideally when someone else
is around to see him.
400
00:16:13,311 --> 00:16:14,557
Look.
401
00:16:15,666 --> 00:16:17,858
I tried to let it go. Okay, I did.
402
00:16:17,892 --> 00:16:20,053
And maybe it wasn't him all along,
403
00:16:20,078 --> 00:16:23,013
but I know that this is him.
404
00:16:23,048 --> 00:16:25,015
He said he was gonna heal me.
405
00:16:26,184 --> 00:16:28,018
I never told anybody that.
406
00:16:32,023 --> 00:16:33,257
This happened on your block?
407
00:16:33,291 --> 00:16:34,858
Yesterday.
408
00:16:34,883 --> 00:16:36,660
I didn't see anything,
and they don't have any leads.
409
00:16:36,685 --> 00:16:38,094
Okay, well, I'm gonna need for you
410
00:16:38,119 --> 00:16:39,229
to fill out a witness statement.
411
00:16:39,254 --> 00:16:41,365
Can we just skip to the part
where you start trusting me
412
00:16:41,390 --> 00:16:42,966
and send this to forensics?
413
00:16:42,991 --> 00:16:44,595
A lot of steps between here
and there, Detective.
414
00:16:44,620 --> 00:16:46,170
I've earned more than that.
415
00:16:49,941 --> 00:16:52,009
There's been a development.
416
00:16:52,043 --> 00:16:53,877
We are currently pursuing another avenue
417
00:16:53,912 --> 00:16:55,279
of investigation.
418
00:16:55,313 --> 00:16:56,699
What development?
419
00:16:56,733 --> 00:16:59,116
Your only witness retracted her story.
420
00:16:59,150 --> 00:17:00,284
Gina?
421
00:17:00,318 --> 00:17:01,418
She claims that she was coerced
422
00:17:01,453 --> 00:17:04,188
into giving a false statement.
423
00:17:05,957 --> 00:17:08,425
She knows better than anybody
how obsessed he is...
424
00:17:08,460 --> 00:17:10,138
how dangerous.
425
00:17:10,962 --> 00:17:12,930
Apparently she feels
that the obsession runs
426
00:17:12,964 --> 00:17:13,931
in the other direction.
427
00:17:27,645 --> 00:17:29,213
Is Dustin Hayward in?
428
00:17:29,247 --> 00:17:30,380
He is, but he's on a call.
429
00:17:30,415 --> 00:17:31,381
- Can I take...
- Thanks.
430
00:17:31,416 --> 00:17:33,217
Um, excuse me.
431
00:17:34,419 --> 00:17:36,286
Dustin Hayward, NYPD.
432
00:17:37,322 --> 00:17:39,089
I knew you'd come.
433
00:17:39,124 --> 00:17:40,924
The times, they move so fast.
434
00:17:40,959 --> 00:17:42,226
You taking a vacation?
435
00:17:43,261 --> 00:17:44,881
Plan A.
436
00:17:45,330 --> 00:17:47,197
But, uh, we're past that now.
437
00:17:48,133 --> 00:17:51,401
It's always hard to find a
good hotel at the last minute.
438
00:17:51,436 --> 00:17:53,237
Me, I'm happy in a sleeping bag.
439
00:17:53,271 --> 00:17:55,339
My wife, she needs all the amenities.
440
00:17:55,373 --> 00:17:56,621
What about you, Carlos?
441
00:17:56,656 --> 00:17:57,975
If I don't have a chocolate on my pillow,
442
00:17:58,009 --> 00:17:59,143
I'm out the door.
443
00:17:59,168 --> 00:18:01,078
I can't say anything.
Please don't make me.
444
00:18:01,112 --> 00:18:03,733
You don't even know what we're asking.
445
00:18:04,315 --> 00:18:06,216
Look, I know what I did. I know.
446
00:18:07,352 --> 00:18:08,452
It was the money.
447
00:18:08,486 --> 00:18:10,354
Things fell apart. I needed cash.
448
00:18:10,388 --> 00:18:12,256
All right, so tell us about Jordan Ramsey
449
00:18:12,290 --> 00:18:14,258
and Enrique Ortiz.
450
00:18:14,292 --> 00:18:15,791
I can't. They'll kill him.
451
00:18:15,825 --> 00:18:17,060
Who?
452
00:18:18,029 --> 00:18:19,496
I can't say anything to you.
453
00:18:22,200 --> 00:18:23,544
They'll know.
454
00:18:24,169 --> 00:18:26,036
They?
455
00:18:26,070 --> 00:18:28,105
Are they coming here?
456
00:18:28,139 --> 00:18:30,140
Dustin, help me understand.
457
00:18:30,175 --> 00:18:31,844
I never had a choice.
458
00:18:32,410 --> 00:18:33,610
We can protect you.
459
00:18:36,314 --> 00:18:39,616
Nothing can protect me now.
460
00:18:41,152 --> 00:18:42,386
No!
461
00:18:49,327 --> 00:18:50,994
- Somebody help!
- Call 911!
462
00:18:54,332 --> 00:18:56,300
Gina! It's me.
463
00:18:56,334 --> 00:18:57,501
Open up.
464
00:19:00,371 --> 00:19:01,505
Gina?
465
00:19:05,043 --> 00:19:06,076
Gina.
466
00:19:07,011 --> 00:19:09,079
If you're in there, I just wanna talk.
467
00:19:10,935 --> 00:19:12,482
Can we do that?
468
00:19:19,326 --> 00:19:20,871
Gina.
469
00:19:21,895 --> 00:19:24,263
Look, I need your help. Please.
470
00:19:27,835 --> 00:19:28,968
Gina, are you there?
471
00:19:39,079 --> 00:19:40,279
Yeah.
472
00:19:42,216 --> 00:19:43,950
What? When?
473
00:19:45,906 --> 00:19:47,020
I'm on my way.
474
00:19:58,065 --> 00:20:00,299
She's gone.
475
00:20:01,502 --> 00:20:03,069
Harlee played her part.
476
00:20:05,372 --> 00:20:08,841
Now we have ours. The question is,
477
00:20:08,876 --> 00:20:12,845
are we strong enough
to do what's necessary?
478
00:20:17,918 --> 00:20:20,219
The knot only gets tighter
the more you struggle.
479
00:20:20,254 --> 00:20:21,988
I told you that.
480
00:20:22,022 --> 00:20:23,706
You don't listen.
481
00:20:24,111 --> 00:20:25,812
I listened. Hey, hey, listen to me.
482
00:20:25,837 --> 00:20:28,203
I listened. I tried to understand.
483
00:20:28,228 --> 00:20:30,163
I told you where this was gonna lead.
484
00:20:30,197 --> 00:20:34,100
And I told you that I didn't
have a choice.
485
00:20:34,134 --> 00:20:35,935
Because she took it away from me.
486
00:20:39,907 --> 00:20:43,276
Now, debt needs to be paid.
487
00:20:50,150 --> 00:20:52,185
I know, I know, I know.
488
00:20:52,219 --> 00:20:54,528
I know you lost a lot.
489
00:20:55,489 --> 00:20:57,198
You lost everything.
490
00:20:58,058 --> 00:20:59,292
I know.
491
00:20:59,326 --> 00:21:00,426
What?
492
00:21:05,332 --> 00:21:06,933
Cut her loose.
493
00:21:16,973 --> 00:21:19,599
Tenth floor windows aren't easy to open.
494
00:21:19,624 --> 00:21:21,113
Did you know that, Lieutenant?
495
00:21:21,596 --> 00:21:23,897
Sounds like a question for the architect.
496
00:21:23,922 --> 00:21:25,022
Indulge me.
497
00:21:25,047 --> 00:21:27,482
Being cute's not gonna
change what happened.
498
00:21:27,516 --> 00:21:29,795
Why were you up there to see Mr. Hayward?
499
00:21:29,829 --> 00:21:32,126
His assistant said you barged
in without an appointment.
500
00:21:32,151 --> 00:21:34,568
I'm running an investigation.
501
00:21:35,588 --> 00:21:38,523
Looks like somebody forgot his cape.
502
00:21:38,558 --> 00:21:39,924
What am I looking at?
503
00:21:39,949 --> 00:21:42,394
He lost an argument with gravity.
504
00:21:42,428 --> 00:21:43,476
Who started it?
505
00:21:43,510 --> 00:21:44,529
He did.
506
00:21:44,564 --> 00:21:46,131
This poor bastard was a wreck
507
00:21:46,165 --> 00:21:47,732
the second we walked in the door.
508
00:21:47,767 --> 00:21:49,668
How's our poor bastard holding up?
509
00:21:49,702 --> 00:21:52,304
Same as always. No way to know.
510
00:21:54,273 --> 00:21:55,740
You good, boss?
511
00:21:55,775 --> 00:21:57,709
Better than Mr. Hayward.
512
00:21:57,743 --> 00:21:59,244
Thought we were gonna wait eight hours
513
00:21:59,278 --> 00:22:00,378
till we tried it your way.
514
00:22:02,348 --> 00:22:04,149
Sorry.
515
00:22:04,183 --> 00:22:05,383
Look, did he say anything
before he jumped?
516
00:22:05,418 --> 00:22:06,651
Anything about intelligence?
517
00:22:06,676 --> 00:22:10,855
Just talked about his family
and how he wanted them safe.
518
00:22:11,357 --> 00:22:12,724
Ramsey and the Riohacha cartel?
519
00:22:12,758 --> 00:22:14,559
Yeah, and that's what we have to prove.
520
00:22:14,594 --> 00:22:17,562
We have to find out what
pancake man here...
521
00:22:17,597 --> 00:22:19,664
what he was doing for Ramsey.
522
00:22:22,702 --> 00:22:24,436
We gotta search that office.
523
00:22:24,470 --> 00:22:26,538
I tried. They got the whole floor sealed.
524
00:22:26,563 --> 00:22:27,672
They won't let anybody up.
525
00:22:28,641 --> 00:22:30,375
So we sneak in later?
526
00:22:30,409 --> 00:22:31,710
What, a Breaking and Entering?
527
00:22:31,744 --> 00:22:33,221
That's not cutting corners?
528
00:22:36,215 --> 00:22:37,549
What?
529
00:22:37,583 --> 00:22:39,251
I'm working a theory.
530
00:22:42,430 --> 00:22:44,389
Jumping out a window.
531
00:22:44,423 --> 00:22:45,690
That seems like a fitting end
532
00:22:45,725 --> 00:22:48,460
to the end of my tenure with this crew.
533
00:22:48,494 --> 00:22:51,630
You'll go ride off into the sunset, Tess.
534
00:22:51,664 --> 00:22:52,697
Are you kidding me?
535
00:22:52,732 --> 00:22:54,299
I've lost my marriage,
536
00:22:54,333 --> 00:22:55,467
I have been shot,
537
00:22:55,501 --> 00:22:57,569
then operated on by Espada Nightingale,
538
00:22:57,603 --> 00:22:59,471
I have been lied to, demoted,
539
00:22:59,505 --> 00:23:00,772
aced out of a payday
540
00:23:00,797 --> 00:23:03,608
and then, oh, I was called out
of my first date in forever
541
00:23:03,643 --> 00:23:05,810
to torture a hit woman in a shower.
542
00:23:05,845 --> 00:23:07,546
Taking a concrete plunge seems like
543
00:23:07,580 --> 00:23:09,814
the only logical next step for me, Tufo.
544
00:23:09,849 --> 00:23:12,651
Yeah, let's work on that
whole glass half full thing.
545
00:23:12,685 --> 00:23:13,752
Yeah?
546
00:23:13,777 --> 00:23:15,520
God, now we have to spend half our shifts
547
00:23:15,545 --> 00:23:17,222
doing drive by safety checks.
548
00:23:17,247 --> 00:23:19,558
Everyone's circling the wagons
to save Harlee's ass.
549
00:23:19,592 --> 00:23:20,643
She made her choice.
550
00:23:20,668 --> 00:23:21,793
And we can make a different one.
551
00:23:21,818 --> 00:23:24,262
Yeah, the intelligence unit
tried to kill my brother.
552
00:23:24,287 --> 00:23:26,972
Any choice that involves
taking them down, I'm all in.
553
00:23:27,667 --> 00:23:29,058
Wait, you had a date?
554
00:23:29,769 --> 00:23:31,503
What, no collars, ladies?
555
00:23:31,537 --> 00:23:33,505
That ain't like the street crimes unit.
556
00:23:33,539 --> 00:23:35,407
They're having trouble finding
someone to rough up.
557
00:23:35,441 --> 00:23:37,101
Frame another cop.
558
00:23:37,135 --> 00:23:38,677
Stats are stats, right?
559
00:23:38,711 --> 00:23:40,779
Oh, I'm happy to find someone
to rough up.
560
00:23:40,813 --> 00:23:42,069
You're about to volunteer.
561
00:23:42,103 --> 00:23:43,315
Hey, no, I understand.
562
00:23:43,349 --> 00:23:44,783
Why put yourselves on the line?
563
00:23:44,817 --> 00:23:46,133
That's what brothers are for.
564
00:23:46,167 --> 00:23:47,352
What was that?
565
00:23:47,386 --> 00:23:48,446
No, I think it's smart.
566
00:23:48,480 --> 00:23:50,422
You send in that ex-con brother of yours,
567
00:23:50,456 --> 00:23:51,423
you get the paycheck,
568
00:23:51,457 --> 00:23:53,258
parolee gets a cracked skull.
569
00:23:53,993 --> 00:23:55,527
Oh, no. Tufo, Tufo.
570
00:23:55,561 --> 00:23:57,462
Not worth it, man.
571
00:23:57,496 --> 00:23:58,663
Wallace is twice the man you are!
572
00:23:58,698 --> 00:23:59,664
- Come on!
- Get off!
573
00:23:59,699 --> 00:24:00,832
You son of a bitch!
574
00:24:00,857 --> 00:24:02,767
I may be a son of a bitch,
but I'm no traitor!
575
00:24:02,802 --> 00:24:04,302
Hey, knock it off!
576
00:24:04,337 --> 00:24:05,537
You put a leash on that attack dog, Tess!
577
00:24:05,571 --> 00:24:06,543
Quiet!
578
00:24:06,568 --> 00:24:08,360
Is this what we want the
public to see from the NYPD?
579
00:24:08,385 --> 00:24:09,608
Now what is this?
580
00:24:09,633 --> 00:24:10,775
It's a bit of a disagreement.
581
00:24:11,124 --> 00:24:13,678
I say cops don't turn on other cops.
582
00:24:13,713 --> 00:24:15,814
They do when the cop has
committed multiple homicides.
583
00:24:15,848 --> 00:24:17,021
All right, that's it.
584
00:24:17,046 --> 00:24:19,284
The two of you go home and get right.
585
00:24:19,318 --> 00:24:21,853
'Cause I'm filing conduct
reports on both your asses.
586
00:24:30,830 --> 00:24:31,863
What are you drinking?
587
00:24:34,533 --> 00:24:35,567
Same as you.
588
00:24:39,338 --> 00:24:40,739
Left my gun in my car.
589
00:24:40,773 --> 00:24:42,574
I'm not carrying.
590
00:24:42,608 --> 00:24:44,709
We're more evolved animals, I think.
591
00:24:44,744 --> 00:24:46,969
No, we're cavemen.
592
00:24:47,613 --> 00:24:50,715
We worship the shadows on the wall.
593
00:24:50,750 --> 00:24:52,256
Long day?
594
00:24:52,291 --> 00:24:53,718
I've had longer.
595
00:24:56,107 --> 00:24:57,722
He was my detective.
596
00:24:57,757 --> 00:24:59,891
I know. David Saperstein.
597
00:24:59,925 --> 00:25:01,826
I read the report. Four story fall.
598
00:25:04,864 --> 00:25:06,364
I pushed him.
599
00:25:09,635 --> 00:25:12,076
Funny what our hands are
capable of, isn't it?
600
00:25:12,077 --> 00:25:13,311
You think that you know them.
601
00:25:15,347 --> 00:25:18,149
I had to do it myself.
602
00:25:18,183 --> 00:25:22,338
If it had to be done, it was gonna be me.
603
00:25:23,088 --> 00:25:24,757
Noble sentiment.
604
00:25:25,190 --> 00:25:27,058
But once you've led a platoon
into an ambush
605
00:25:27,092 --> 00:25:29,594
and watched men cut down
because of your decisions,
606
00:25:29,628 --> 00:25:31,329
you'd let it go.
607
00:25:31,363 --> 00:25:33,331
Is that why you didn't kill Parker?
608
00:25:35,334 --> 00:25:36,501
I couldn't do it.
609
00:25:36,535 --> 00:25:38,069
That make me a coward?
610
00:25:38,094 --> 00:25:41,239
I think you were probably
a coward way before that.
611
00:25:42,608 --> 00:25:44,575
Oh.
612
00:25:47,821 --> 00:25:49,347
So, what am I doing here, Lieutenant?
613
00:25:52,184 --> 00:25:54,185
Your man Bennett won't talk.
614
00:25:54,219 --> 00:25:58,356
He may be a homicidal maniac,
but he's loyal.
615
00:25:58,390 --> 00:26:00,291
I could have told you that
before you put him in cuffs.
616
00:26:00,325 --> 00:26:02,493
I got a deal for you.
617
00:26:02,528 --> 00:26:05,496
Give us a charge that we
could hang on him.
618
00:26:05,531 --> 00:26:09,167
He pleads out, my crew gets safe,
619
00:26:09,201 --> 00:26:11,502
and we make it out alive.
620
00:26:11,537 --> 00:26:13,972
Are you asking me to leave a man behind?
621
00:26:14,406 --> 00:26:15,373
You'd never do that.
622
00:26:15,407 --> 00:26:17,308
I have higher standards.
623
00:26:17,342 --> 00:26:19,144
What you have...
624
00:26:19,578 --> 00:26:21,179
Is 15 more hours.
625
00:26:21,213 --> 00:26:23,214
I can't leave Bennett in custody.
He's a hero now.
626
00:26:24,140 --> 00:26:26,717
A hero's a villain with a backstory.
627
00:26:26,752 --> 00:26:28,152
That's true.
628
00:26:28,177 --> 00:26:30,388
I've broken laws I had a hand in writing.
629
00:26:30,422 --> 00:26:31,530
Neglected my second wife.
630
00:26:31,564 --> 00:26:34,034
Haven't spoken to my kids in ten years.
631
00:26:34,726 --> 00:26:37,528
But at least they're still breathing.
632
00:26:37,563 --> 00:26:38,529
You?
633
00:26:44,169 --> 00:26:45,570
You're the angel of death.
634
00:27:03,622 --> 00:27:05,156
What are we doing here?
635
00:27:05,190 --> 00:27:07,025
Ramsey needs something in that office.
636
00:27:07,726 --> 00:27:09,227
Something to keep Bennett in custody?
637
00:27:09,261 --> 00:27:10,361
All I know is it's important.
638
00:27:10,386 --> 00:27:13,397
The crime scene's gonna be left
unattended in ten minutes.
639
00:27:14,466 --> 00:27:16,601
For your guys to make an appearance.
640
00:27:16,635 --> 00:27:18,536
We have a narrow window.
641
00:27:19,605 --> 00:27:21,439
Do you know why this guy jumped?
642
00:27:21,473 --> 00:27:23,708
Maybe when we get up there,
we'll see the appeal.
643
00:27:59,361 --> 00:28:00,816
Intel's good so far.
644
00:28:00,841 --> 00:28:02,180
Thank you.
645
00:28:02,214 --> 00:28:03,610
- Gloves?
- Got my own.
646
00:28:08,816 --> 00:28:10,650
How'd this guy get on your boss' radar?
647
00:28:10,685 --> 00:28:13,175
Did some legal work for Enrique Ortiz.
648
00:28:13,854 --> 00:28:15,422
How'd he get on Ramsey's?
649
00:28:15,456 --> 00:28:16,957
I'd guess the same.
650
00:28:16,991 --> 00:28:19,993
Cartel money is a road map right to him.
651
00:28:20,027 --> 00:28:21,995
That's a sound theory.
652
00:28:22,029 --> 00:28:24,764
Poor guy was more scared
to talk than he was to die.
653
00:28:27,868 --> 00:28:30,937
Cleaned out his desk pretty thoroughly.
654
00:28:30,972 --> 00:28:32,375
Had time to prepare.
655
00:28:35,243 --> 00:28:37,322
Doesn't sound like he had
much of a choice.
656
00:28:40,481 --> 00:28:42,195
What'd be going through your head...
657
00:28:44,385 --> 00:28:46,333
If you knew it was coming?
658
00:28:46,854 --> 00:28:48,955
Well, I'd be wishing I hadn't
wasted so much time
659
00:28:48,990 --> 00:28:50,223
matching my socks.
660
00:28:53,527 --> 00:28:55,092
My wife.
661
00:28:55,863 --> 00:28:57,003
What was that?
662
00:28:57,037 --> 00:28:58,595
If I were him...
663
00:28:59,066 --> 00:29:01,334
If I had a wife,
I'd be thinking about her.
664
00:29:01,369 --> 00:29:04,504
My kids. I'd want them to
know why this happened.
665
00:29:04,538 --> 00:29:05,810
I'd try to communicate something.
666
00:29:05,844 --> 00:29:07,340
What... what did he say to your friends?
667
00:29:07,375 --> 00:29:10,010
Just that they'd know if he talked.
668
00:29:10,044 --> 00:29:11,511
That his family was in danger.
669
00:29:13,414 --> 00:29:15,015
He gave Espada a photo of them.
670
00:29:20,755 --> 00:29:21,721
This photo?
671
00:29:33,868 --> 00:29:36,036
Fed Prac Digest Volume Four.
672
00:29:37,905 --> 00:29:39,539
Federal Practice.
673
00:29:39,573 --> 00:29:41,007
It's a book.
674
00:29:43,311 --> 00:29:45,512
Circled this school
three times in twenty minutes.
675
00:29:45,546 --> 00:29:46,880
You feel like filling me in?
676
00:29:48,282 --> 00:29:50,050
That's information beyond your pay grade.
677
00:29:50,084 --> 00:29:52,385
Pretty sure we're wearing
the same uniform.
678
00:29:52,420 --> 00:29:54,421
Even if one of us doesn't respect it.
679
00:29:54,455 --> 00:29:56,423
You're about 30 seconds from
getting kicked out of this car.
680
00:29:56,457 --> 00:29:57,824
It's my car.
681
00:29:57,849 --> 00:30:00,393
You're in it 'cause your crazy
partner got his ass sent home.
682
00:30:00,428 --> 00:30:02,395
Dragged my partner with him.
683
00:30:03,497 --> 00:30:05,465
Will food shut you up?
684
00:30:05,499 --> 00:30:07,039
Worth a shot.
685
00:30:07,802 --> 00:30:09,069
Volume four.
686
00:30:09,103 --> 00:30:10,070
Got it.
687
00:30:13,107 --> 00:30:14,441
Treasure map?
688
00:30:14,475 --> 00:30:17,444
It's a formation document
for an offshore LLC.
689
00:30:17,478 --> 00:30:19,045
Magnolia Limited.
690
00:30:20,815 --> 00:30:22,082
Good way to stay anonymous.
691
00:30:23,951 --> 00:30:26,266
This isn't anonymous.
692
00:30:27,021 --> 00:30:28,769
It's Ramsey.
693
00:30:29,357 --> 00:30:30,525
Are you sure?
694
00:30:30,550 --> 00:30:32,959
Magnolia was his last operation overseas.
695
00:30:32,993 --> 00:30:35,595
It... it went badly.
He lost a lot of men.
696
00:30:35,629 --> 00:30:37,097
He's... he's never been able
to let it go.
697
00:30:37,131 --> 00:30:38,965
I thought you said
he didn't confide in you.
698
00:30:38,999 --> 00:30:40,467
I used to be the Golden Boy.
699
00:30:43,371 --> 00:30:44,804
It's a purchase agreement
700
00:30:44,839 --> 00:30:46,106
for a property in Red Hook.
701
00:30:46,140 --> 00:30:48,341
A bonded warehouse.
702
00:30:48,376 --> 00:30:49,943
Bonded?
703
00:30:49,977 --> 00:30:51,478
They have lax custom requirements
704
00:30:51,512 --> 00:30:53,446
and sporadic oversight.
705
00:30:55,182 --> 00:30:56,672
Look.
706
00:30:57,118 --> 00:30:58,485
It opens onto the river.
707
00:30:59,854 --> 00:31:01,306
Come on. Leave the paper.
708
00:31:01,340 --> 00:31:02,489
Get the address.
709
00:31:09,196 --> 00:31:11,531
Come on. Too late.
710
00:31:11,565 --> 00:31:12,643
Over here.
711
00:31:21,509 --> 00:31:23,977
Think this place is haunted yet?
712
00:31:24,011 --> 00:31:25,478
He didn't die until after he landed.
713
00:31:27,148 --> 00:31:29,616
I'm not seeing anything
labeled Ramsey or Magnolia.
714
00:31:29,650 --> 00:31:30,984
It wouldn't be labeled.
715
00:31:31,009 --> 00:31:32,886
All that matter is Matt Wozniak
didn't come away
716
00:31:32,920 --> 00:31:34,020
with any leads.
717
00:31:34,054 --> 00:31:35,488
Well, there's nothing here.
718
00:31:35,523 --> 00:31:37,891
Hayward probably shredded them.
719
00:31:37,925 --> 00:31:39,392
Maybe packed them away.
720
00:31:42,196 --> 00:31:43,997
Wait.
721
00:31:44,031 --> 00:31:46,499
This book is upside down.
722
00:31:49,036 --> 00:31:50,726
This is it.
723
00:31:51,205 --> 00:31:52,906
Good effort, Mr. Hayworth.
724
00:31:52,940 --> 00:31:54,474
Let's go.
725
00:31:54,508 --> 00:31:56,976
Ramsey wants us there to
chaperone tonight's operation.
726
00:32:02,516 --> 00:32:04,083
Tonight's operation?
727
00:32:06,053 --> 00:32:07,780
I'll find out.
728
00:32:16,530 --> 00:32:18,198
I thought I heard the door.
729
00:32:18,232 --> 00:32:19,599
What are you doing home?
730
00:32:19,633 --> 00:32:21,034
I wanted to see you.
731
00:32:21,068 --> 00:32:23,203
You talking to me or Jack Daniels?
732
00:32:23,237 --> 00:32:24,537
Both.
733
00:32:26,907 --> 00:32:28,541
He's gonna have to keep you occupied,
734
00:32:28,576 --> 00:32:32,011
because I have a...
a fundraiser to go to.
735
00:32:32,046 --> 00:32:33,012
St. Francis?
736
00:32:34,215 --> 00:32:35,915
Yeah, the one that you got out of
737
00:32:35,950 --> 00:32:37,116
by saying that you had to work?
738
00:32:37,151 --> 00:32:39,519
Yeah, I'm a slippery fish.
739
00:32:43,457 --> 00:32:45,425
- See you later.
- Okay.
740
00:32:51,432 --> 00:32:53,199
It's barely a scratch.
741
00:32:53,234 --> 00:32:54,807
I already told you I'd pay for it.
742
00:32:54,842 --> 00:32:56,583
What'd you say?
743
00:32:57,505 --> 00:32:59,939
I don't want you hanging out
with that crowd!
744
00:32:59,974 --> 00:33:01,541
You're better than them!
745
00:33:01,575 --> 00:33:03,076
I'm not a little girl anymore.
746
00:33:03,110 --> 00:33:04,711
Let me live my life.
747
00:33:04,745 --> 00:33:06,579
Fine, fine. You live your life.
748
00:33:06,614 --> 00:33:08,481
You see where you end up.
749
00:33:08,516 --> 00:33:10,216
What do you care?
750
00:33:10,251 --> 00:33:12,085
You're never here.
751
00:33:12,119 --> 00:33:13,186
I could be drowning,
752
00:33:13,211 --> 00:33:14,687
and you'd call me from your office
753
00:33:14,712 --> 00:33:16,556
yelling at me to learn to swim.
754
00:33:16,581 --> 00:33:18,191
And you know what would happen?
755
00:33:18,216 --> 00:33:20,093
You'd sink!
756
00:33:20,127 --> 00:33:22,128
Right to the bottom!
757
00:34:12,246 --> 00:34:14,113
Sorry, Beauty.
758
00:34:16,350 --> 00:34:18,915
I'm sorry that I let you drown.
759
00:34:24,525 --> 00:34:27,327
Boss, 14 hours left on Bennett.
760
00:34:27,361 --> 00:34:29,028
Why aren't you answering your phone?
761
00:34:29,063 --> 00:34:30,229
I didn't hear it ringing.
762
00:34:30,264 --> 00:34:32,065
Your jumper left us a lead.
763
00:34:32,099 --> 00:34:33,032
On the pavement?
764
00:34:33,057 --> 00:34:34,467
Ramsey's bringing in another shipment.
765
00:34:34,501 --> 00:34:36,369
A shipment of what?
766
00:34:36,403 --> 00:34:38,171
Something he doesn't want customs to see.
767
00:34:38,205 --> 00:34:39,539
I'll brief you on the way.
768
00:35:07,195 --> 00:35:09,200
Just how you wanna be
spending your day off, huh?
769
00:35:09,234 --> 00:35:10,515
Avenging my brother's assault
770
00:35:10,540 --> 00:35:12,006
beats cereal on the couch.
771
00:35:12,040 --> 00:35:13,673
Ah, come on. Just admit it.
772
00:35:13,707 --> 00:35:15,189
You missed us.
773
00:35:15,223 --> 00:35:16,972
So Harlee, how sure are we
that your man inside
774
00:35:17,007 --> 00:35:19,060
isn't Ramsey's man inside?
775
00:35:19,095 --> 00:35:20,186
That's what the vests are for.
776
00:35:20,187 --> 00:35:22,098
Whatever it is is gonna lead
us back to Intelligence?
777
00:35:22,123 --> 00:35:23,591
Ramsey owns this warehouse.
778
00:35:23,625 --> 00:35:26,093
Anything we seize is potential evidence.
779
00:35:26,127 --> 00:35:28,061
Okay, but... but before
we go any further,
780
00:35:28,095 --> 00:35:29,441
don't you think we should maybe, like,
781
00:35:29,475 --> 00:35:31,465
I don't know, take a vote or something?
782
00:35:31,499 --> 00:35:33,467
- A vote?
- Yeah.
783
00:35:33,909 --> 00:35:35,210
I don't remember deciding to start a war
784
00:35:35,244 --> 00:35:36,281
with the Intelligence Unit
785
00:35:36,315 --> 00:35:37,979
and alienate the entire police force.
786
00:35:38,014 --> 00:35:40,215
The war didn't wait for you to decide.
787
00:35:40,249 --> 00:35:41,816
It's here.
788
00:35:41,851 --> 00:35:42,884
We gotta stop it now.
789
00:35:42,918 --> 00:35:45,186
I'm just saying,
maybe if we had taken a vote,
790
00:35:45,221 --> 00:35:46,755
none of this would have happened.
791
00:35:46,789 --> 00:35:48,490
Fine, every detective gets one vote.
792
00:35:48,524 --> 00:35:49,824
Lieutenant gets five.
793
00:35:49,859 --> 00:35:51,159
The ayes have it.
794
00:35:51,193 --> 00:35:53,828
Tufo, James Madison, myself,
795
00:35:53,863 --> 00:35:55,063
we're gonna go around the side.
796
00:35:55,097 --> 00:35:56,197
Look, I don't know about anyone else,
797
00:35:56,232 --> 00:35:57,572
but I'm feeling backup on this.
798
00:35:58,067 --> 00:35:59,543
No, we need to keep this off the grid.
799
00:35:59,570 --> 00:36:00,969
Intelligence knows your Google history.
800
00:36:00,994 --> 00:36:02,203
You two go in the back.
801
00:36:02,228 --> 00:36:03,578
We're gonna make enough an impression
802
00:36:03,603 --> 00:36:06,007
that whoever's back there
will never notice you.
803
00:36:06,042 --> 00:36:07,208
- Loman.
- Yeah.
804
00:36:07,243 --> 00:36:08,243
Let's go make a scene.
805
00:36:33,002 --> 00:36:36,604
The party doesn't seem to be
very well attended.
806
00:36:36,639 --> 00:36:38,540
I'm not loving this feeling.
807
00:36:41,143 --> 00:36:43,244
All right, let's find the water.
808
00:37:26,188 --> 00:37:27,355
6:10.
809
00:37:27,389 --> 00:37:29,522
Harlee said six.
810
00:37:30,192 --> 00:37:32,026
This isn't right.
811
00:37:32,061 --> 00:37:33,985
These guys are precise.
812
00:37:34,630 --> 00:37:36,297
Well, we're here.
813
00:37:36,332 --> 00:37:39,167
Maybe this is precisely what they wanted.
814
00:37:43,639 --> 00:37:44,939
Not promising.
815
00:37:44,974 --> 00:37:46,107
Harlee, you there?
816
00:37:47,710 --> 00:37:49,010
Go ahead.
817
00:37:49,044 --> 00:37:50,612
We found the dock. No sign of a shipment.
818
00:37:50,646 --> 00:37:53,114
How solid are you on this intel?
819
00:37:53,149 --> 00:37:55,383
No sign of anything?
820
00:37:55,417 --> 00:37:57,018
Yo, let's get the hell out of here.
821
00:37:57,052 --> 00:37:58,052
This doesn't feel right.
822
00:37:58,087 --> 00:37:59,354
Woz says we need to go.
823
00:37:59,388 --> 00:38:01,590
No! We only have Bennett
for a few more hours.
824
00:38:01,625 --> 00:38:03,176
This is our shot.
825
00:38:06,428 --> 00:38:08,329
Harlee, I heard something.
826
00:38:11,433 --> 00:38:12,732
What is it?
827
00:38:13,795 --> 00:38:15,429
We gotta move.
828
00:38:19,041 --> 00:38:21,209
Harlee! Harlee, you there?
829
00:38:24,246 --> 00:38:26,714
We'll find them. Stay low.
830
00:38:34,089 --> 00:38:36,157
Dispatch, Tango Nine Zero Three.
831
00:38:36,192 --> 00:38:39,060
I've got a 13. Shots fired.
832
00:38:39,094 --> 00:38:41,362
Tango Nine Zero Three,
what's your location?
833
00:38:41,397 --> 00:38:43,231
67 West Street.
834
00:38:43,265 --> 00:38:44,701
Taking rounds!
835
00:38:44,736 --> 00:38:46,434
Requesting immediate backup.
836
00:38:51,607 --> 00:38:52,674
No.
837
00:39:35,184 --> 00:39:36,484
Don't flinch.
838
00:39:43,459 --> 00:39:45,526
So, did you miss this?
839
00:39:47,463 --> 00:39:49,163
Patrol.
840
00:39:49,198 --> 00:39:50,498
I mean, you spent thousands of hours
841
00:39:50,532 --> 00:39:53,468
earning that detective badge, but this?
842
00:39:53,502 --> 00:39:55,470
This is simple right and wrong.
843
00:39:55,504 --> 00:39:58,406
You certainly got that simple part down.
844
00:39:59,341 --> 00:40:02,143
Whatever. Just making conversation.
845
00:40:02,177 --> 00:40:04,445
Attention all units, all units respond.
846
00:40:04,480 --> 00:40:06,314
67 West Street. Shots fired.
847
00:40:06,348 --> 00:40:07,758
Officers on scene.
848
00:40:07,793 --> 00:40:10,118
That's Dockside.
It's about eight blocks away.
849
00:40:17,359 --> 00:40:19,794
So, what's the plan?
850
00:40:19,828 --> 00:40:22,764
How long you think we can hold
them until backup arrives?
851
00:40:22,798 --> 00:40:25,333
We hold on till we can't.
852
00:40:25,367 --> 00:40:27,468
I didn't see any new
shipment come in, Harlee.
853
00:40:27,503 --> 00:40:29,634
This is the last time we trust
this source of yours.
854
00:40:29,668 --> 00:40:30,983
It's the last time we do anything.
855
00:40:31,008 --> 00:40:33,408
You mind if we get out of
here before you start bitching?
856
00:40:33,441 --> 00:40:34,907
Hey, hey, cavalry's here.
857
00:40:36,378 --> 00:40:37,986
We've gotta hunker down.
858
00:40:38,020 --> 00:40:39,514
Dispatch, can you confirm the call sign
859
00:40:39,548 --> 00:40:41,256
of the officers on scene?
860
00:40:41,884 --> 00:40:44,739
Officer ID, Tango Nine Zero Three.
861
00:40:44,773 --> 00:40:46,040
That's Harlee's number.
862
00:40:46,074 --> 00:40:47,488
What? You sure?
863
00:40:49,892 --> 00:40:51,326
What's he doing?
864
00:40:53,228 --> 00:40:55,530
Wait, wait, wait, wait,
wait, they're turning back.
865
00:40:55,564 --> 00:40:56,798
What is this?
866
00:41:00,202 --> 00:41:01,235
No, no, no, Stone!
867
00:41:01,270 --> 00:41:04,934
Turn this car around right now,
you son of a bitch!
868
00:41:04,968 --> 00:41:06,074
No, they can't leave us!
869
00:41:06,108 --> 00:41:07,809
Yo, somebody radio dispatch!
870
00:41:07,843 --> 00:41:09,742
It's the Blue Wall.
871
00:41:10,230 --> 00:41:12,930
Once you cross it, you're alone.
872
00:41:20,036 --> 00:41:22,271
Don't do this. These are good people!
873
00:41:22,305 --> 00:41:25,174
And they serve the same city as you.
874
00:41:25,208 --> 00:41:28,177
Stone, come on.
875
00:41:30,347 --> 00:41:32,348
Turn around, or I swear to God,
876
00:41:32,382 --> 00:41:34,049
I'll shoot you right here.
877
00:41:34,084 --> 00:41:36,394
- You lost it.
- You bet your ass.
878
00:41:37,053 --> 00:41:38,320
Stop this car and get out.
879
00:41:59,342 --> 00:42:01,210
Hang on, guys.