1 00:01:07,656 --> 00:01:09,616 ALENTAUNAS BRĀĻI! 2 00:02:16,600 --> 00:02:17,935 Huan? 3 00:02:19,770 --> 00:02:21,104 Lūis? 4 00:02:23,106 --> 00:02:24,441 Pablo! 5 00:02:40,332 --> 00:02:42,626 Nē, nē, nē, lūdzu! 6 00:02:42,834 --> 00:02:44,336 Nē, nē, nē! 7 00:02:44,545 --> 00:02:46,630 Skatieties, nauda. Visapkārt narkotikas, veči. 8 00:02:46,839 --> 00:02:49,424 Varētu notirgot. Būsiet bagāti! 9 00:02:53,846 --> 00:02:55,514 Ko jūs darāt? Nē. 10 00:02:55,722 --> 00:02:57,850 Izbeidziet. Nē, ko jūs... 11 00:03:05,357 --> 00:03:08,193 Nē. Skat, cik te naudas. 12 00:03:08,402 --> 00:03:09,778 Nē, nē... 13 00:03:12,698 --> 00:03:13,657 Mans kaķēns Iglesiass. 14 00:03:13,866 --> 00:03:16,118 Lūdzu, lūdzu. Nē, nedariet viņam pāri. Lūdzu. 15 00:03:19,329 --> 00:03:20,372 Nē, nē, nē. 16 00:03:20,581 --> 00:03:22,916 Mans mazulītis Iglesiass. Nē, nē. 17 00:03:25,085 --> 00:03:26,920 Vēl kaķēns. 18 00:03:27,129 --> 00:03:28,672 Kaķēni patīk visiem. 19 00:03:28,881 --> 00:03:29,882 Vai ne? 20 00:03:30,090 --> 00:03:32,092 Nav tik traki. 21 00:03:37,097 --> 00:03:38,807 Lūdzu, nē. Es nozudīšu. Lūdzu! 22 00:03:39,016 --> 00:03:40,267 Lūdzu, nē! 23 00:03:49,359 --> 00:03:50,319 Stāt! Policija! 24 00:03:50,527 --> 00:03:51,612 Nomest ieročus! 25 00:03:51,820 --> 00:03:53,405 Parādiet rokas! 26 00:03:53,614 --> 00:03:55,782 Zemē. Gulties zemē! 27 00:03:55,991 --> 00:03:57,784 Tūlīt pat! 28 00:04:24,269 --> 00:04:27,231 LOSANDŽELOSA 29 00:04:46,333 --> 00:04:48,210 Zvanīt Relam. 30 00:04:48,460 --> 00:04:49,711 Zvans Relam. 31 00:05:01,014 --> 00:05:02,182 Sveiks, brālēn! 32 00:05:02,391 --> 00:05:04,393 Apžēliņ. Vecīt, tu esi dzīvs. 33 00:05:04,643 --> 00:05:06,520 Kā sviežas? Ko dari? 34 00:05:06,728 --> 00:05:08,856 Nekam vairs nav jēgas. 35 00:05:09,690 --> 00:05:10,983 Viss kārtībā? 36 00:05:13,068 --> 00:05:14,862 Meisija mani pameta. 37 00:05:15,487 --> 00:05:17,531 Jā! Beidzot. 38 00:05:17,906 --> 00:05:19,408 Čomiņ, man žēl. 39 00:05:19,658 --> 00:05:20,993 Kas notika? Kādēļ? 40 00:05:21,201 --> 00:05:22,744 Nezinu. 41 00:05:23,579 --> 00:05:26,915 Teica, ka mana dzīve stāvot uz vietas. 42 00:05:30,043 --> 00:05:32,588 Ko, pie velna, tas nozīmē? 43 00:05:32,838 --> 00:05:34,256 Vai zini? Es tūlīt atbraukšu. 44 00:05:34,423 --> 00:05:35,424 Nē! 45 00:05:35,924 --> 00:05:37,926 Klarens, es negribu, ka tu mani redzi tādu. 46 00:05:38,177 --> 00:05:40,554 Izskatos kā Apollo Krīds. 47 00:05:40,762 --> 00:05:42,097 Kurā filmā par Rokiju? 48 00:05:42,514 --> 00:05:44,516 Tajā, kur viņš nomira. 49 00:05:44,725 --> 00:05:46,685 Ak vai. Labs ir. 50 00:05:46,894 --> 00:05:48,937 Uzgaidi, drīz būšu. 51 00:05:49,521 --> 00:05:50,939 Labi. 52 00:06:16,965 --> 00:06:18,550 Kā varu palīdzēt? 53 00:06:24,264 --> 00:06:25,474 Sveiks. 54 00:06:38,237 --> 00:06:39,321 Sveiks. 55 00:06:46,995 --> 00:06:48,413 Te būs. 56 00:06:48,622 --> 00:06:50,499 Nu. Padzeries. 57 00:06:51,124 --> 00:06:52,459 Tas ir piens. 58 00:06:52,668 --> 00:06:54,086 Varu apzvērēt. 59 00:06:58,507 --> 00:06:59,842 Tā. 60 00:07:01,677 --> 00:07:04,012 Tu padzēries, jo es padzēros. 61 00:07:04,805 --> 00:07:06,181 Tu esi tik izsalcis. 62 00:07:06,348 --> 00:07:07,850 Ko? 63 00:07:08,016 --> 00:07:09,309 Labi. 64 00:07:09,518 --> 00:07:11,812 Nekā nebija, tev jānomazgājas. 65 00:07:12,020 --> 00:07:14,022 Labi, paliec, kur esi. 66 00:07:18,527 --> 00:07:20,863 Labi, iesim. 67 00:07:31,373 --> 00:07:32,958 Rel, viss būs labi. 68 00:07:33,166 --> 00:07:35,502 Zinu, tu negribi to dzirdēt, 69 00:07:35,711 --> 00:07:36,837 taču viss notiek uz labu. 70 00:07:37,045 --> 00:07:38,005 Tev taisnība, Klarens. 71 00:07:38,213 --> 00:07:40,382 Viss notiek uz labu. 72 00:07:40,549 --> 00:07:41,550 Iepazīsties ar 73 00:07:42,634 --> 00:07:43,802 Kianu. 74 00:07:45,721 --> 00:07:46,847 Ko? 75 00:07:47,055 --> 00:07:48,015 Nē. 76 00:07:48,223 --> 00:07:49,224 Nē. 77 00:07:49,558 --> 00:07:51,310 Ak dievs! 78 00:07:51,518 --> 00:07:53,729 Piemīlīgāku kaķi neesmu redzējis. 79 00:07:53,896 --> 00:07:55,564 Sveiks! Kā, lūdzu, Kianu? 80 00:07:55,731 --> 00:07:57,149 -Jā. -Labi. 81 00:07:57,357 --> 00:08:00,235 Manuprāt, havajiešu valodā tas nozīmē "vēsā brīze". 82 00:08:03,238 --> 00:08:04,239 PĒC DIVĀM NEDĒĻĀM 83 00:08:04,406 --> 00:08:06,241 Mīļā, piedod, es nevaru pievienoties jums šajās brīvdienās. 84 00:08:06,491 --> 00:08:08,535 Mājās sakrājies tik daudz darāmā. 85 00:08:08,744 --> 00:08:09,828 Es saprotu, mīļais. Viss ir labi. 86 00:08:10,037 --> 00:08:11,246 Jāierīko ekonomiskā tualete. 87 00:08:11,413 --> 00:08:12,748 Gribēju tev ko palūgt. 88 00:08:12,998 --> 00:08:14,166 -Jā. -Pamēģini atslābināties. 89 00:08:14,374 --> 00:08:16,251 Labs ir. Skaidrs. Pilnīgi noteikti. Kā tu to domāji? 90 00:08:16,418 --> 00:08:18,337 Dažreiz tu mēdz uzvilkties. 91 00:08:18,545 --> 00:08:20,005 Uzvilkties? Kā es uzvelkos? 92 00:08:20,214 --> 00:08:22,925 Tu manī neklausies. 93 00:08:23,091 --> 00:08:25,344 Tu pārāk daudz laika pavadi, 94 00:08:25,552 --> 00:08:27,596 -cenšoties izpatikt citiem. -Labi. 95 00:08:27,846 --> 00:08:30,182 Es gribu, lai esi tu pats. 96 00:08:30,390 --> 00:08:31,892 Lai notiek. Ja tu vēlies... 97 00:08:32,100 --> 00:08:33,101 -Tieši to es saku. -Nē. 98 00:08:33,268 --> 00:08:35,562 Es darīšu tā, jo pats tā gribu. 99 00:08:35,770 --> 00:08:37,105 Dziļa ieelpa. Gatavs? 100 00:08:37,356 --> 00:08:38,607 Tikai... 101 00:08:41,193 --> 00:08:42,736 Atbrīvo plecus. 102 00:08:43,529 --> 00:08:46,240 Kā sviežas, skaistuļi? 103 00:08:46,448 --> 00:08:47,908 Sveiks, Spenser. 104 00:08:48,116 --> 00:08:49,785 Hanna. Skaista kā vienmēr. 105 00:08:50,035 --> 00:08:50,953 Paldies. 106 00:08:51,203 --> 00:08:52,120 -Dod man. -Labi. 107 00:08:52,371 --> 00:08:53,789 -Klarens. Dod roku. -Spenser. 108 00:08:54,039 --> 00:08:55,374 Labs ir, brāl. Te būs roka. 109 00:08:55,582 --> 00:08:56,542 Kur Belle? 110 00:08:56,750 --> 00:08:59,294 Es pasaukšu. Belle! 111 00:09:00,128 --> 00:09:01,213 -Tā tik ir taure. -Kā tad. 112 00:09:01,421 --> 00:09:03,632 Mūsu meitas ir kā cimds ar roku. 113 00:09:03,882 --> 00:09:05,801 Vai ne? Audzināt meitenes ir pats labākais. 114 00:09:05,968 --> 00:09:07,094 -Jā, tā ir. -Jā. 115 00:09:07,302 --> 00:09:08,804 -Ei. Te būs. -Paldies. 116 00:09:08,971 --> 00:09:10,222 Ko teiksi? Noskatīsimies 117 00:09:10,430 --> 00:09:12,140 jauno filmu ar Šeilīnu Vūdliju? 118 00:09:12,307 --> 00:09:14,309 Klarens, tu mani apkauno. 119 00:09:14,643 --> 00:09:16,645 -Vainīgs. -Viņa tev sadeva. 120 00:09:17,813 --> 00:09:20,148 -Tā. Aiziet. -Braucam, jaunkundzes. 121 00:09:20,399 --> 00:09:22,234 Piesprādzējieties, jaunās dāmas. 122 00:09:22,442 --> 00:09:23,777 Labi. Viss notiek. 123 00:09:23,986 --> 00:09:24,987 Mīļais. 124 00:09:26,738 --> 00:09:28,115 Mums tiešām jābrauc. 125 00:09:28,323 --> 00:09:29,283 Labi, mīļā. 126 00:09:29,491 --> 00:09:31,326 Lai notiek. Labi. 127 00:09:31,952 --> 00:09:33,287 Kur ir Maika? 128 00:09:33,495 --> 00:09:36,498 Mana apburošā līgava sūta atvainošanos. 129 00:09:36,748 --> 00:09:37,958 Diemžēl viņa netiek. 130 00:09:38,166 --> 00:09:39,626 Saindējās ar ēdienu. 131 00:09:39,835 --> 00:09:41,003 Nē. 132 00:09:41,253 --> 00:09:44,673 Nabadzīte. Vēma visu nakti. 133 00:09:45,132 --> 00:09:46,091 Un ne tikai vēma. 134 00:09:46,300 --> 00:09:47,801 Aiztaupīšu jums pārējo. 135 00:09:48,010 --> 00:09:49,469 -Paldies. Paldies. -Jā. 136 00:09:49,678 --> 00:09:51,180 Es runāju par caureju. 137 00:09:51,430 --> 00:09:52,347 Jā. 138 00:09:52,598 --> 00:09:54,349 Lieliski. Tātad bez Maikas? 139 00:09:54,808 --> 00:09:57,144 Nē. Brīvdienas bez Maikas. 140 00:09:57,352 --> 00:09:58,770 Labi. Labi. 141 00:09:58,979 --> 00:10:00,939 Žēl gan. Bet... 142 00:10:01,148 --> 00:10:02,524 -Ir labi. -Labi. Nu, jā. 143 00:10:03,192 --> 00:10:04,359 Brauciet uzmanīgi. 144 00:10:04,610 --> 00:10:06,695 -Labi atpūsties. -Tiks izdarīts. 145 00:10:07,321 --> 00:10:08,363 Kā likts. 146 00:10:10,199 --> 00:10:11,950 -Atā, mīļais. -Brauc uzmanīgi. Atā, Belle. 147 00:10:12,159 --> 00:10:14,453 Lai sokas, draugi! Atpūtieties no sirds! 148 00:10:18,874 --> 00:10:21,001 Kaķēns! 149 00:10:21,210 --> 00:10:22,794 Nē, tur labāk neej. 150 00:10:23,003 --> 00:10:24,796 Paliec te, labi? 151 00:10:25,005 --> 00:10:27,341 Viņa tikko atrada tavu manuskriptu, un tu esi saniknots. 152 00:10:27,549 --> 00:10:28,967 Tu paliksi tur. Jā. 153 00:10:29,176 --> 00:10:30,302 Rel? 154 00:10:30,511 --> 00:10:31,845 Atrodi vietu. Šeit! 155 00:10:32,054 --> 00:10:33,055 Ei. 156 00:10:34,473 --> 00:10:35,724 Esi ķēries pie darba. 157 00:10:35,974 --> 00:10:37,059 Kas tas ir? 158 00:10:37,309 --> 00:10:39,311 -Decembris. -Decembris? 159 00:10:39,520 --> 00:10:40,812 Jā, kalendāram. 160 00:10:41,021 --> 00:10:42,981 Es tev nepateicu par kalendāru. Paskaties. 161 00:10:43,190 --> 00:10:44,191 Kalendārs? 162 00:10:47,236 --> 00:10:49,029 TRAKIE SUŅI JŪLIJS 163 00:10:49,238 --> 00:10:50,697 -Satriecoši. -Paldies. 164 00:10:50,906 --> 00:10:51,865 FARGO JANVĀRIS 165 00:10:52,074 --> 00:10:53,408 Tu varētu labi nopelnīt. 166 00:10:53,659 --> 00:10:54,743 Jā, zinu. 167 00:10:54,993 --> 00:10:56,703 Es netaisos to pārdot. 168 00:10:57,579 --> 00:10:59,081 Tas ir mums pašiem. Un ģimenei. 169 00:10:59,331 --> 00:11:00,499 Paldies tev. 170 00:11:00,707 --> 00:11:02,834 Negribu iedzīvoties uz Kianu piemīlīguma rēķina. 171 00:11:03,043 --> 00:11:04,002 Labi. 172 00:11:04,211 --> 00:11:07,339 MIJKRĒSLIS NOVEMBRIS 173 00:11:07,589 --> 00:11:09,258 Tu esi ražīgi pastrādājis. 174 00:11:09,508 --> 00:11:10,592 LŪZUMA PUNKTS AUGUSTS 175 00:11:10,843 --> 00:11:12,094 Vai ne? 176 00:11:13,011 --> 00:11:13,929 Jā. Vai zini? 177 00:11:14,179 --> 00:11:15,430 Filma sāksies pēc 20 minūtēm. 178 00:11:15,681 --> 00:11:17,057 -Esi gatavs iet? -Jā, labs ir. 179 00:11:17,266 --> 00:11:18,225 Nāc šurp, mazais. 180 00:11:18,433 --> 00:11:19,893 Lieliski pastrādāts. Tu esi malacis. 181 00:11:20,102 --> 00:11:21,436 Ielikšu Kianu viņa stūrītī. 182 00:11:21,687 --> 00:11:22,604 Viņam ir savs stūrītis? 183 00:11:22,855 --> 00:11:24,731 Protams. Katram tāds ir. 184 00:11:24,940 --> 00:11:26,233 Labi. Ei, draudziņ. 185 00:11:26,441 --> 00:11:27,901 Mājas sapulce. 186 00:11:28,110 --> 00:11:29,528 Bez tevis es neesmu nekas. 187 00:11:29,736 --> 00:11:31,280 Tomēr, kamēr būšu prom, 188 00:11:31,530 --> 00:11:33,282 tev jāuzkopj savs stūrītis. Sarunāts? 189 00:11:33,532 --> 00:11:35,450 -Uz redzīti. -Labi. 190 00:11:35,701 --> 00:11:36,869 Saki atā. 191 00:11:38,036 --> 00:11:39,121 Tu taču nāksi līdzi. 192 00:11:40,622 --> 00:11:42,958 Jā, protams. Piedod. 193 00:11:43,792 --> 00:11:44,960 Atā, Kianu. 194 00:11:46,461 --> 00:11:47,546 Forši. 195 00:11:48,088 --> 00:11:49,256 Parunāsim par to vēlāk. 196 00:11:49,464 --> 00:11:50,799 Labi. Atā. Klau. 197 00:11:51,300 --> 00:11:52,801 Sadod tai kucei! 198 00:11:54,428 --> 00:11:55,762 Sadod viņai! 199 00:11:55,971 --> 00:11:57,931 Sadod! Jā! 200 00:11:58,140 --> 00:11:59,308 Nevaru sagaidīt filmu. 201 00:11:59,558 --> 00:12:00,893 Tas ir tavs un Meisijas foto? 202 00:12:01,101 --> 00:12:02,436 Jā. Bija. 203 00:12:03,812 --> 00:12:06,064 Satriecoši! Gada labākā filma! 204 00:12:06,273 --> 00:12:08,609 Liema Nīsona labākā filma, kādu esmu redzējis. 205 00:12:08,817 --> 00:12:10,110 -Liema Nīsona vislabākā filma. -Pilnīgi piekrītu. 206 00:12:10,319 --> 00:12:12,112 Esmu sajūsmā! 207 00:12:12,321 --> 00:12:14,323 Labi, nomierinies. 208 00:12:15,824 --> 00:12:18,285 Vai nav lielisks brīvdienu sākums? 209 00:12:18,493 --> 00:12:19,786 Labi, jo tagad, 210 00:12:19,995 --> 00:12:22,331 kad esmu izdarījis kaut ko savā labā, 211 00:12:22,581 --> 00:12:24,458 rīt varu ķerties pie zāles pļāvēja 212 00:12:24,666 --> 00:12:25,751 -un apmaksāt rēķinus. -Ei. Klau. 213 00:12:25,959 --> 00:12:30,172 Tu taču nedomā, ka noskatīties Liema Nīsona filmu, 214 00:12:30,422 --> 00:12:32,341 ir viss, kas tev patīk. 215 00:12:32,508 --> 00:12:33,509 -Ko? Man tas patīk. -Nē. 216 00:12:33,759 --> 00:12:36,136 Es gribēju to redzēt. Hanna nebūtu nākusi. 217 00:12:36,345 --> 00:12:37,304 Tas ir tikai sākums. 218 00:12:37,513 --> 00:12:39,598 Tev vēl kas ieplānots brīvdienās? 219 00:12:39,806 --> 00:12:41,141 Mēs dosimies pie manis. 220 00:12:41,350 --> 00:12:42,851 Uzsmēķēsim zāli. 221 00:12:43,018 --> 00:12:45,020 Nē, Rel. Hannai... 222 00:12:45,187 --> 00:12:47,189 Tas patiks. Hannai tas patiks. 223 00:12:47,439 --> 00:12:48,815 Tu nezini manu sievu tik labi. 224 00:12:49,024 --> 00:12:50,776 Zinu pietiekoši labi, lai zinātu, ka viņa ir sieviete, 225 00:12:50,984 --> 00:12:53,445 un sievietēm patīk sliktie puiši. 226 00:12:53,654 --> 00:12:55,822 Kas tu esi, lai dotu tādu padomu? Sliktais puisis? 227 00:12:56,031 --> 00:12:59,826 Nesaku, ka rullēju apkārt ar kalašņikovu, bliezdams nost ļautiņus. 228 00:13:00,035 --> 00:13:00,994 Nē, tu nerullē apkārt, 229 00:13:01,203 --> 00:13:02,162 jo tam nepieciešama autovadītāja apliecība, 230 00:13:02,371 --> 00:13:03,830 -un tās tev, pieaugušam vecim, nav. -Vārds vietā. 231 00:13:04,039 --> 00:13:06,166 Tādēļ nebūs nekādas rullēšanas apkārt ar kalašņikovu rokā. 232 00:13:06,375 --> 00:13:08,835 Man nav vadītāja tiesību, jo esmu no Ņujorkas. 233 00:13:09,044 --> 00:13:10,379 NYC, mazulīt. 234 00:13:10,546 --> 00:13:12,214 Kur džeki, kuri mani samizoja... 235 00:13:12,464 --> 00:13:13,382 -Jā? -...bija lielāki par tiem, 236 00:13:13,632 --> 00:13:14,550 kas samizoja tevi, sūdabrāli. 237 00:13:14,800 --> 00:13:16,510 Esmu no Detroitas, no valsts skolas. 238 00:13:16,718 --> 00:13:19,221 Neiespējami. Skaidrs, ka tie, kuri sadeva man, 239 00:13:19,471 --> 00:13:21,640 bija divreiz lielāki un biedējošāki par tiem, kas sadeva tev. 240 00:13:21,849 --> 00:13:28,564 -Nekā. -Un kā vēl. 241 00:13:31,400 --> 00:13:33,485 -Labi. Tātad... -Un kā vēl. 242 00:13:33,694 --> 00:13:34,736 Protams, pēdējais vārds tev. 243 00:13:34,987 --> 00:13:37,573 Aiziet. Man vienalga. Es netaisos... 244 00:13:37,823 --> 00:13:38,740 Nevar būt. 245 00:13:38,991 --> 00:13:41,159 Kādēļ tu domā, ka pats netikšu galā? 246 00:13:41,368 --> 00:13:43,412 Es visu kontrolēju. Esmu gatavs. 247 00:13:43,996 --> 00:13:45,581 Esmu gatavs, vecīt. 248 00:13:52,921 --> 00:13:54,548 Džordžs Maikls to saprot. 249 00:13:56,258 --> 00:13:58,552 -Re, tev sāk iepatikties. -Es nesaku... 250 00:13:58,760 --> 00:13:59,720 Tu tikko... 251 00:13:59,928 --> 00:14:01,388 Nesaku, ka tā nav laba dziesma. 252 00:14:01,597 --> 00:14:03,599 Saku, ka vajadzētu klausīties šo. 253 00:14:08,687 --> 00:14:10,189 Ko tu dari? Viss kārtībā? 254 00:14:10,397 --> 00:14:11,440 Kas tas ir? 255 00:14:25,954 --> 00:14:26,955 SKAĻUMS 256 00:14:34,046 --> 00:14:36,256 Jā. Brauc vien, kruķi. 257 00:14:36,465 --> 00:14:37,466 Atvaino, nē. 258 00:14:37,716 --> 00:14:39,301 Nevar teikt, "Brauc vien, kruķi" 259 00:14:39,468 --> 00:14:42,638 pēc tam, kad esi pasmaidījis un pamājis policijai. 260 00:14:44,473 --> 00:14:46,808 Viņš taču neko negribēja, ne? 261 00:14:47,601 --> 00:14:48,936 Rel, ko tas nozīmē? 262 00:14:49,144 --> 00:14:51,271 Skat. Līst? 263 00:14:51,480 --> 00:14:54,149 Esam Losandželosā. Pēc brītiņa mitēsies. 264 00:14:57,152 --> 00:14:58,612 Ko? Esi baigais džeks, 265 00:14:58,820 --> 00:15:00,614 bet bail no lietutiņa? 266 00:15:00,822 --> 00:15:02,491 Kādēļ durvis vaļā? 267 00:15:04,159 --> 00:15:05,285 Kianu. 268 00:15:07,829 --> 00:15:09,164 Kianu! 269 00:15:20,676 --> 00:15:21,760 Rel. 270 00:15:22,511 --> 00:15:23,679 Rel! 271 00:15:26,682 --> 00:15:27,808 Piedod. 272 00:15:28,016 --> 00:15:29,768 KIANU 273 00:15:30,143 --> 00:15:31,186 Nē. 274 00:15:37,818 --> 00:15:38,986 Nē! 275 00:15:39,194 --> 00:15:41,697 Man žēl, draugs. 276 00:15:42,155 --> 00:15:44,533 Nē! 277 00:15:48,203 --> 00:15:49,329 Klau, policija ir klāt. 278 00:15:49,538 --> 00:15:50,789 Viņi visu nokārtos. Labi. 279 00:15:50,998 --> 00:15:51,957 Viņi ir profiņi. 280 00:15:52,165 --> 00:15:54,167 Viņi tādas lietas uztver nopietni. 281 00:15:54,376 --> 00:15:56,962 Mijkrēslis. Labais. 282 00:15:57,713 --> 00:16:00,382 Labi foto. Tavs darbs? 283 00:16:00,716 --> 00:16:02,801 Tie ir tikai foto. Paturiet sev. 284 00:16:03,010 --> 00:16:05,721 Pastāv iespēja, ka atradīsiet tos, kuri to izdarīja? 285 00:16:06,054 --> 00:16:07,014 Nē, pie joda. 286 00:16:07,222 --> 00:16:09,057 Vairumā gadījumu viņi netiek notverti. 287 00:16:13,061 --> 00:16:14,897 Tomēr varbūtība pastāv. 288 00:16:15,647 --> 00:16:18,192 Kaut es varētu kā palīdzēt. 289 00:16:18,400 --> 00:16:20,736 Atvaino, man vajadzēs paņemt to segu. 290 00:16:24,740 --> 00:16:26,074 Galīgi garām. 291 00:16:26,241 --> 00:16:27,868 Esi drošs, ka viņu nozaga? 292 00:16:28,076 --> 00:16:29,912 Tādi cilvēki parasti nezog mājdzīvniekus. 293 00:16:30,162 --> 00:16:33,332 Viņiem vajadzīgas narkotikas vai kaut kas pārdodams. 294 00:16:34,249 --> 00:16:36,543 Mēs meklēsim kaķi. 295 00:16:36,752 --> 00:16:37,920 Liels paldies. 296 00:16:38,170 --> 00:16:39,671 Rūpējieties viens par otru. 297 00:16:41,673 --> 00:16:42,925 Izskatās cerīgi. 298 00:16:43,091 --> 00:16:45,219 Varbūt Kianu atgriezīsies, vai arī... 299 00:16:45,427 --> 00:16:46,553 Rel? 300 00:16:46,762 --> 00:16:47,888 Uz kurieni? 301 00:16:48,096 --> 00:16:49,056 Pie Halkas. 302 00:16:49,264 --> 00:16:50,599 Kas ir Halka? 303 00:16:51,099 --> 00:16:52,726 Zālītes dīleris. 304 00:16:52,935 --> 00:16:53,936 Ko? 305 00:16:54,436 --> 00:16:57,105 Tu dzīvo pretī zālītes dīlerim? 306 00:16:58,273 --> 00:16:59,566 Kā sviežas, brāl? 307 00:17:00,275 --> 00:17:02,277 Ei, Halka. Mans brālēns Klarenss. 308 00:17:02,528 --> 00:17:04,446 -Sveiks. -Kā iet? 309 00:17:06,281 --> 00:17:07,449 Labi, iekšā vai ārā. 310 00:17:07,699 --> 00:17:10,076 Durvis nevar atstāt vaļā, ja saprotat mani? 311 00:17:10,285 --> 00:17:11,411 Un nesajauciet te neko. 312 00:17:11,620 --> 00:17:13,121 Es lieku kopā moci. 313 00:17:13,789 --> 00:17:15,582 Iemesls, kādēļ esmu šeit... 314 00:17:15,791 --> 00:17:17,417 -Labi, klau... -Nē. 315 00:17:17,626 --> 00:17:19,962 Šī ir nevainojama Indijas kaņepju zālīte. 316 00:17:20,212 --> 00:17:21,713 To sauc "Spūnijs Džī". 317 00:17:21,921 --> 00:17:24,925 Lieliski. Taču es nenācu tās dēļ. 318 00:17:25,132 --> 00:17:26,802 Manā mājā kāds ielauzās. 319 00:17:27,469 --> 00:17:28,804 Velns, tu nejoko? 320 00:17:29,054 --> 00:17:30,931 Vecīt, tas totāli sūkā. 321 00:17:31,139 --> 00:17:32,891 Ko viņi paņēma? 322 00:17:33,100 --> 00:17:34,476 Kianu. 323 00:17:34,643 --> 00:17:36,228 -Velna milti. Mazulīti? -Jā. 324 00:17:36,436 --> 00:17:38,105 Sasodīts, vecīt. Man žēl. 325 00:17:38,313 --> 00:17:39,314 Labi. Tātad... 326 00:17:39,481 --> 00:17:40,649 Paldies. 327 00:17:40,816 --> 00:17:42,317 Man te ir pretskumju zālīte. 328 00:17:42,484 --> 00:17:43,986 -To sauc "Iekāpt saules gaismā". -Nē. 329 00:17:44,236 --> 00:17:45,988 Nē, es nenācu pēc zālītes, vecais. 330 00:17:46,154 --> 00:17:49,491 Gribu uzdot tev dažus jautājumus. 331 00:17:49,741 --> 00:17:53,161 Vai pēdējās dienās šeit ir bijis kāds aizdomīgs tips? 332 00:17:54,079 --> 00:17:55,998 Nu, es... Nu... 333 00:17:56,790 --> 00:17:59,835 Tu zini, man ir profesionāls serviss. 334 00:18:00,085 --> 00:18:02,921 Neapmierinātu klientu nav. 335 00:18:03,505 --> 00:18:05,299 Nezinu, esmu apmulsis. 336 00:18:05,507 --> 00:18:08,427 Varbūt tas ir kāds, kam tu pārdevi marihuānu? 337 00:18:08,635 --> 00:18:12,681 Jā. Varbūt kāds domāja, ka ielaužas pie tevis? 338 00:18:13,182 --> 00:18:14,433 Jā. Paklau, brāl. 339 00:18:14,641 --> 00:18:16,602 Es būšu atklāts, labi? 340 00:18:16,810 --> 00:18:20,022 Šobrīd esmu tādā kaifā, ka neesmu drošs, ka tu esi īsts. 341 00:18:20,189 --> 00:18:21,523 Pats brīnos - kur es esmu? 342 00:18:21,690 --> 00:18:23,025 No kurienes te zuši? Velns! 343 00:18:23,275 --> 00:18:24,193 Velns! 344 00:18:24,443 --> 00:18:25,485 Nē, nē, nē. 345 00:18:26,695 --> 00:18:27,696 Nē, nē, nē, nē. 346 00:18:28,530 --> 00:18:29,531 Halka! 347 00:18:29,698 --> 00:18:31,658 Kas, ellē, gribētu ielauzties pie tevis? 348 00:18:33,660 --> 00:18:34,620 Blipi. 349 00:18:34,828 --> 00:18:35,954 Vecīt, Blipi. 350 00:18:36,163 --> 00:18:37,206 Blipi? 351 00:18:37,664 --> 00:18:40,876 Tie, kurus izmeta no Blada un Kripa bandām. 352 00:18:41,043 --> 00:18:42,336 Blipi. 353 00:18:42,544 --> 00:18:43,962 Blad-Kripi, Blipi. 354 00:18:44,171 --> 00:18:47,049 Es sāku tirgot stiprāku mantu, 355 00:18:47,299 --> 00:18:48,884 un, kad sāc tirgot ko stiprāku, 356 00:18:49,051 --> 00:18:51,553 uzrodas "jumts". Pieleca? 357 00:18:51,803 --> 00:18:54,681 Jā. Blipi no 17. ielas 358 00:18:54,890 --> 00:18:56,558 man pateica, 359 00:18:56,808 --> 00:18:59,061 ka ielauzīšoties un sataisīšot mēslus. 360 00:18:59,728 --> 00:19:02,022 Tomēr... Tas nav pilnīgi droši zināms. 361 00:19:02,231 --> 00:19:04,566 Blipi no 17. ielas. Labi, kur viņi ir? 362 00:19:05,817 --> 00:19:06,735 17. ielā. 363 00:19:06,985 --> 00:19:08,320 Konkrētāk! 364 00:19:08,529 --> 00:19:11,406 Vecīt, klau! Es saprotu, tavs kaķēns ir pazudis, 365 00:19:11,657 --> 00:19:15,369 taču jūs esat pilnīgi auni, ja domājat, ka es kādu nodošu. 366 00:19:15,577 --> 00:19:18,997 Neesmu nekāds ņuņņa, ko var iebiedēt tādi pajoliņi kā jūs! 367 00:19:19,206 --> 00:19:20,415 -Tu... -Pajoliņi... 368 00:19:20,666 --> 00:19:22,876 Jā, pareizi! Sasodītais pajoliņš! 369 00:19:23,085 --> 00:19:25,003 -Ko tu dari? -Kā tev šķiet, ko daru? 370 00:19:26,713 --> 00:19:28,590 Velns! Jucis esi? 371 00:19:28,841 --> 00:19:30,259 Nē, tikai ne "De La" albumu! 372 00:19:30,425 --> 00:19:31,885 Jā, tavu albumu, kuce. 373 00:19:32,094 --> 00:19:33,345 Halka? Viss kārtībā? 374 00:19:33,554 --> 00:19:34,930 Mammu, ne tagad! 375 00:19:35,180 --> 00:19:36,098 Brāl, nē. 376 00:19:36,348 --> 00:19:38,225 Tu, mēsls! 377 00:19:38,433 --> 00:19:39,393 Kas tas? 378 00:19:39,601 --> 00:19:41,562 Nē, nē, nē! Ne "Grandmaster". Lūdzu! 379 00:19:41,770 --> 00:19:42,855 Klāj vaļā! 380 00:19:43,063 --> 00:19:46,024 Labi, labi! Viņi apgrozās striptīza klubā "Hot Party Vixens". 381 00:19:46,233 --> 00:19:48,402 Labi? Bet viņu bandas galveno 382 00:19:48,610 --> 00:19:51,071 sauc Čedars, tas ir īsts sūdabrālis. 383 00:19:51,530 --> 00:19:53,532 Ar viņu labāk nedzīt velnu. 384 00:19:53,949 --> 00:19:56,034 Vecīt, tu zaudēji kaķi. 385 00:19:57,077 --> 00:19:58,912 Savu kaķi. 386 00:19:59,288 --> 00:20:00,247 Ejam, Rel. 387 00:20:00,455 --> 00:20:02,583 No rīta kaut ko izdomāsim. 388 00:20:02,791 --> 00:20:04,293 Nekas nav galā. 389 00:20:05,294 --> 00:20:06,628 HPV - 2 DEJAS PAR 1 CENU OTRDIENĀS BUFETE VISU DIENU - RIP RIZZ 390 00:20:06,795 --> 00:20:08,630 Esam klāt. 391 00:20:08,881 --> 00:20:10,632 "Hot Party Vixens". 392 00:20:12,134 --> 00:20:13,552 "HPV". 393 00:20:13,760 --> 00:20:15,095 Nelāgs nosaukums. 394 00:20:15,304 --> 00:20:17,598 Klausies. Pieiesim pie bāra. 395 00:20:17,806 --> 00:20:20,142 Tad izklāstīsim situāciju. 396 00:20:20,392 --> 00:20:21,476 -Nē, nē, nē. -Jā. 397 00:20:21,727 --> 00:20:23,270 Tu runā par situācijas izklāstu. 398 00:20:23,478 --> 00:20:26,481 Halka teica, ka tas esot trakais narkodīleris Čedars. 399 00:20:26,732 --> 00:20:27,649 Un? 400 00:20:27,900 --> 00:20:29,568 Kas tajā "Čedarā" tik biedējošs? 401 00:20:29,776 --> 00:20:30,986 Tas ir psihopāta vārds. 402 00:20:31,486 --> 00:20:34,072 Cilvēks izvēlas tādu iesauku, kas atbilst viņa būtībai. 403 00:20:34,281 --> 00:20:35,824 -Nedomāju vis. -Ir gan. 404 00:20:35,991 --> 00:20:37,910 Ja satiksi čali vārdā Trusis Pūkainis, 405 00:20:38,118 --> 00:20:39,244 viņš iedurs tev tieši acī. 406 00:20:39,453 --> 00:20:42,080 Esmu drošs, ka Čedars naudas lietās būs saprotošs. 407 00:20:42,289 --> 00:20:44,750 Ja vajadzēs, mēs izpirksim Kianu. 408 00:20:44,958 --> 00:20:46,668 Nē, nē. Ne tā. Paklau, tikai... 409 00:20:46,919 --> 00:20:47,920 Ko, tā? 410 00:20:48,503 --> 00:20:49,838 Jā, uzcel apkakli. 411 00:20:52,132 --> 00:20:53,175 -Ir labi? -Jā. 412 00:20:54,510 --> 00:20:55,928 Tā ir modē. 413 00:20:56,136 --> 00:20:57,137 Ne gluži. 414 00:20:57,638 --> 00:20:58,847 Bet derēs. 415 00:21:00,349 --> 00:21:01,850 -Gatavs? -Jā. 416 00:21:27,000 --> 00:21:30,045 Dievs tev deva seju. Kādēļ to mainīt? 417 00:21:30,295 --> 00:21:31,338 Nesāc, Klarens. 418 00:21:31,547 --> 00:21:33,048 Es tik un tā to nesaprotu. 419 00:21:33,215 --> 00:21:34,341 -Nē, nē, nē. -Ko tieši? 420 00:21:34,550 --> 00:21:35,509 Nē, tā bija slikta doma. 421 00:21:35,717 --> 00:21:38,470 Vai tad kaķēns nav šeit? Mums tas jādabū. 422 00:21:38,679 --> 00:21:40,389 -Sveiks, mīļais. -Sveika, kā klājas? 423 00:21:40,556 --> 00:21:42,641 Apžēliņ. Labi. 424 00:21:42,850 --> 00:21:43,809 Es... 425 00:21:44,017 --> 00:21:46,019 Jūtos glaimots. Paldies. 426 00:21:46,228 --> 00:21:47,187 Taču esmu precējies. 427 00:21:47,396 --> 00:21:48,480 Nē. 428 00:21:48,689 --> 00:21:49,731 Paldies. 429 00:21:50,816 --> 00:21:52,067 Tu paņēmi manu gredzenu. 430 00:21:52,234 --> 00:21:53,819 Nē, nē, nē. Mēs esam šeit, viss ir kārtībā. 431 00:21:54,027 --> 00:21:54,987 Alu, lūdzu. 432 00:21:55,195 --> 00:21:56,405 Es ņemšu baltvīnu... 433 00:21:56,572 --> 00:21:57,990 Tā dāma paņēma manu laulību gredzenu, 434 00:21:58,198 --> 00:21:59,157 -un es vēlējos uzzināt... -Viss kārtībā. 435 00:21:59,366 --> 00:22:02,160 -Nē, nē. Klarens, Klarens! -Jā. 436 00:22:02,369 --> 00:22:04,079 Šeit labāk tā nerunā. 437 00:22:04,413 --> 00:22:06,874 -Skaidrs? -Kā nerunāt? 438 00:22:07,082 --> 00:22:10,419 Kā Ričards Praiors, kurš izliekas par balto. 439 00:22:11,545 --> 00:22:14,923 Es neizklausos kā Ričards Praiors, kurš izliekas par balto. 440 00:22:15,174 --> 00:22:18,552 "Es neizklausos kā Ričards Praiors, kurš izliekas par balto." 441 00:22:18,760 --> 00:22:20,846 Tu visu laiku runā kā baltais. 442 00:22:21,054 --> 00:22:23,557 Nu, es domāju citādi, niga. 443 00:22:23,765 --> 00:22:25,350 N-vārds. Uzreiz ķēries pie n-vārda. 444 00:22:25,559 --> 00:22:26,894 -Jā. Tieši tā. -Tā nerunā. 445 00:22:27,102 --> 00:22:28,270 Tā runā īsti veči, Klarens. 446 00:22:28,520 --> 00:22:30,230 Nē, tikai ne manā izpratnē. 447 00:22:30,439 --> 00:22:32,024 -Tā viņi runā. -Lūdzu, tu maldies. 448 00:22:32,232 --> 00:22:34,943 Saproti? Ļaudis izprot šī vārda vēsturisko nozīmīgumu. 449 00:22:35,110 --> 00:22:36,236 Nedrīkst to teikt, 450 00:22:36,445 --> 00:22:37,779 nejūtot nekādu atbildību. 451 00:22:38,030 --> 00:22:39,281 Pilnīgi nepareizi. 100% nepareizi. 452 00:22:39,531 --> 00:22:41,283 Paklau, tāda ir dzīve. 453 00:22:41,533 --> 00:22:43,285 Uzklausi mani. Neapklusini. 454 00:22:43,535 --> 00:22:44,953 Jūs, nigas, esat īstajā vietā? 455 00:22:45,412 --> 00:22:47,706 Jā, esam īstajā vietā, niga! 456 00:22:47,915 --> 00:22:50,125 Un tu, niga? 457 00:22:50,626 --> 00:22:52,628 Kas, ellē, tie tādi? 458 00:22:52,878 --> 00:22:54,296 Kas, ellē, mēs tādi? 459 00:22:54,546 --> 00:22:56,465 Kas, ellē, mēs neesam? 460 00:22:57,299 --> 00:22:59,301 Jūs gribat šodien atmest kedas? 461 00:23:00,302 --> 00:23:01,929 Nē. 462 00:23:02,137 --> 00:23:03,555 Mēs negribam atmest kedas. 463 00:23:03,764 --> 00:23:05,807 Ļauj man ātri paskaidrot. 464 00:23:05,974 --> 00:23:07,976 Jūs aizvedīsiet mūs pie Čedara, 465 00:23:08,227 --> 00:23:10,479 kur mēs varēsim ķerties pie lietas par to, kā, kad, 466 00:23:10,729 --> 00:23:12,105 kādā veidā un... 467 00:23:12,314 --> 00:23:13,273 Kādēļ. 468 00:23:13,482 --> 00:23:15,901 Vai tad es neminēju "kādēļ"? Arī "kādēļ", maitasgabal. 469 00:23:16,109 --> 00:23:18,070 -Paklau, puis. -Jā. 470 00:23:18,278 --> 00:23:20,614 Tu atrodies Bliptaunā, 471 00:23:20,822 --> 00:23:22,491 un šeit tev nav teikšanas. 472 00:23:22,741 --> 00:23:24,326 Čedaram gan. 473 00:23:24,493 --> 00:23:27,955 Un Čedaru tev neredzēt, kamēr neesi saticis mani. 474 00:23:28,330 --> 00:23:29,665 Pieleca? 475 00:23:30,123 --> 00:23:32,834 Kas jūs, nigas, tādi esat? 476 00:23:33,460 --> 00:23:34,836 Niga... 477 00:23:37,339 --> 00:23:39,174 -Pasaki viņai, vecīt. -Niga... 478 00:23:41,468 --> 00:23:43,303 Esmu Tehtoniks. 479 00:23:43,512 --> 00:23:45,013 -Jauki! -Paldies. 480 00:23:45,848 --> 00:23:47,015 Un tu? 481 00:23:48,308 --> 00:23:50,435 Mani sauc Šarktanks. 482 00:23:51,603 --> 00:23:55,357 Klausieties, Tehtonik un Šarktank. 483 00:23:55,607 --> 00:23:58,652 Čedars ir biznesmenis. Viņš netiekas ar garāmgājējiem. 484 00:23:58,861 --> 00:24:00,529 Tavuprāt, neesam šeit biznesa dēļ? 485 00:24:03,198 --> 00:24:05,534 Te būs. 486 00:24:08,370 --> 00:24:09,705 Pārmeklē viņus, Bad. 487 00:24:09,955 --> 00:24:11,999 Aiziet, Bad. 488 00:24:12,374 --> 00:24:14,293 Nigas ir tīri. 489 00:24:16,295 --> 00:24:18,881 -Ejam. -Jā, ejam nu. 490 00:24:50,078 --> 00:24:51,330 Kas ir? 491 00:24:51,538 --> 00:24:52,873 Ko? 492 00:25:00,422 --> 00:25:02,174 Atdziesti. Ei, Čedar. 493 00:25:15,354 --> 00:25:17,272 Nākamreiz izdosies, bos. 494 00:25:27,115 --> 00:25:28,283 Hi-C. 495 00:25:29,618 --> 00:25:31,119 Pie velna, kas tie? 496 00:25:31,370 --> 00:25:32,412 Tehtoniks. 497 00:25:32,621 --> 00:25:34,915 Kā sviežas, Čedar? Beidzot. 498 00:25:35,123 --> 00:25:37,209 -Tas ir Šark... -Pats personīgi. 499 00:25:37,417 --> 00:25:38,377 Šarktanks. 500 00:25:38,585 --> 00:25:41,588 Jā, mēs gaidījām šo brīdi. 501 00:25:42,297 --> 00:25:44,967 Runāt ar pašu galveno. 502 00:25:45,217 --> 00:25:46,426 Vecīt. 503 00:25:47,469 --> 00:25:48,637 Labs ir. 504 00:25:48,804 --> 00:25:49,972 Jā. 505 00:25:52,808 --> 00:25:53,976 Zini, man ir daudz ienaidnieku, 506 00:25:54,142 --> 00:25:57,646 kas tā vien kāro ierasties šeit un ielaist lodi vecajā Čedarā. 507 00:25:58,605 --> 00:25:59,648 Ei! 508 00:26:00,983 --> 00:26:02,818 Mēs nenākam ar naidu, Čedar. 509 00:26:03,068 --> 00:26:05,654 Nē? Un tagad, niga? 510 00:26:08,490 --> 00:26:10,492 Glīts stroķis. 511 00:26:11,159 --> 00:26:14,663 Tas jātur uz drošinātāja. 512 00:26:14,830 --> 00:26:16,665 Vai zini? Es saprotu. 513 00:26:16,915 --> 00:26:18,292 Kas, ellē, te notiek? 514 00:26:18,500 --> 00:26:21,169 Šie divi kuces pakaļas ir kāds joks? 515 00:26:22,337 --> 00:26:24,339 -Ko? -Mēs? Nē. 516 00:26:24,506 --> 00:26:26,133 Atvaino, kuces pakaļas? 517 00:26:26,508 --> 00:26:28,010 Man taisnība, Teh? 518 00:26:28,260 --> 00:26:30,345 Sen tas nebija dzirdēts. 519 00:26:30,512 --> 00:26:34,016 -Patiesi? -Jā, niga. 520 00:26:34,683 --> 00:26:38,687 Šomēnes nolaidām no kātiem 25 čaļus. 521 00:26:39,521 --> 00:26:41,607 Ja tā ir sasodīta patiesība, 522 00:26:41,940 --> 00:26:43,984 kādēļ agrāk neesmu jūs manījis? 523 00:26:44,484 --> 00:26:45,819 Nu... 524 00:26:46,028 --> 00:26:47,487 Tādēļ... 525 00:26:47,696 --> 00:26:49,031 Es nezinu, 526 00:26:49,198 --> 00:26:53,452 varbūt mēs negribējām tikt manīti. 527 00:26:56,788 --> 00:26:57,831 Pagaidiet. 528 00:27:00,209 --> 00:27:01,793 Jūs esat Alentaunas nigas? 529 00:27:02,002 --> 00:27:03,212 -Mēs? Jā. -Nē. 530 00:27:03,378 --> 00:27:04,838 -Jā, Tehtonik. -Jā, ko? 531 00:27:05,047 --> 00:27:06,715 Niga, mēs esam no Alentaunas. 532 00:27:06,965 --> 00:27:08,133 Kas, pie velna, tev kaiš? 533 00:27:08,342 --> 00:27:09,301 Viņš uzvedas tā, 534 00:27:09,510 --> 00:27:11,470 -it kā viņam būtu amnēzija. -Traki. 535 00:27:12,554 --> 00:27:13,722 Sasodīts. 536 00:27:14,223 --> 00:27:16,892 Kādēļ uzreiz neteicāt? 537 00:27:17,726 --> 00:27:20,145 Centāmies palikt inkognito. 538 00:27:20,354 --> 00:27:22,564 Nedrīkst ļaut nevienam atslābt. 539 00:27:26,235 --> 00:27:27,361 Nolāpīts. 540 00:27:28,403 --> 00:27:31,073 Nāciet šeit, apsēdieties. Aprunāsimies. 541 00:27:31,240 --> 00:27:32,741 Labi, jā. 542 00:27:36,912 --> 00:27:38,705 Zināt, 543 00:27:38,914 --> 00:27:41,667 es dzirdēju par notikušo Kinga Diaza baznīcā. 544 00:27:41,875 --> 00:27:43,585 Tas bija aukstasinīgi. 545 00:27:44,086 --> 00:27:45,879 Zini, vecīt, tas ir mūsu stils. 546 00:27:46,088 --> 00:27:48,423 Kas jādara, jādara. 547 00:27:48,674 --> 00:27:49,758 Pie velna! 548 00:27:49,925 --> 00:27:51,385 Jā, jā. Nerausties, vecīt. 549 00:27:51,593 --> 00:27:52,594 Tā ir Montana. 550 00:27:52,761 --> 00:27:54,096 Labs ir. 551 00:27:54,555 --> 00:27:57,891 Vecīt, lai kā es mīlētu čūskas, 552 00:27:58,100 --> 00:28:00,727 mums vajag uz labierīcībām, 553 00:28:00,936 --> 00:28:01,937 lai iztukšotu savējās. 554 00:28:02,104 --> 00:28:04,857 Labi savērpta doma. Tā arī darīsim. 555 00:28:05,065 --> 00:28:06,567 Skat, kas pamodies. 556 00:28:13,907 --> 00:28:14,950 Ei. 557 00:28:16,076 --> 00:28:17,119 Mīlīgs kaķēns. 558 00:28:18,954 --> 00:28:21,915 Jā. Tas ir mans Jaunais Džeks. 559 00:28:22,124 --> 00:28:23,584 Jā. Klau, 560 00:28:23,792 --> 00:28:25,627 pirms ejat nolaist... 561 00:28:25,794 --> 00:28:27,379 Kur to ņēmi? 562 00:28:32,801 --> 00:28:34,636 Kā man šķiet, 563 00:28:34,887 --> 00:28:37,931 neviens idiņš no laba prāta 564 00:28:38,140 --> 00:28:40,559 neļautu tādam kaķim nozust. 565 00:28:41,059 --> 00:28:42,102 Ko, ellē? 566 00:28:42,436 --> 00:28:44,479 Cik tu gribi par viņu? 567 00:28:44,813 --> 00:28:46,064 Viņš to nopietni? 568 00:28:46,773 --> 00:28:48,150 Nopietni gan, vecīt. 569 00:28:48,400 --> 00:28:51,320 Mēs meklējam bandai dzīvnieku, tā ka... 570 00:28:52,821 --> 00:28:54,990 Viņš netiek pārdots. 571 00:28:55,991 --> 00:28:57,993 Visam ir sava cena. 572 00:28:58,452 --> 00:28:59,786 Zooveikalā. 573 00:28:59,995 --> 00:29:02,581 Taču te nav zooveikals, niga. 574 00:29:02,789 --> 00:29:03,832 Žēl gan. 575 00:29:05,334 --> 00:29:07,252 Paldies, ka veltīji laiku. 576 00:29:07,461 --> 00:29:08,837 Es teicu, 577 00:29:09,671 --> 00:29:12,007 visam ir cena. 578 00:29:14,927 --> 00:29:17,137 Sūdu būšana. Nolādēts. 579 00:29:17,346 --> 00:29:19,515 Nāksies patirgoties. 580 00:29:20,182 --> 00:29:22,601 Labs ir. Drīz atgriezīšos, mazulīt. 581 00:29:24,353 --> 00:29:26,688 Gribu jums ko parādīt. Nāciet. 582 00:29:30,192 --> 00:29:31,652 Ejam. 583 00:29:34,488 --> 00:29:37,950 Nezinu, vai zināt, ko mēs tirgojam. 584 00:29:38,534 --> 00:29:39,826 "Augstā debess". 585 00:29:41,286 --> 00:29:43,372 Tev taisnība - augstā debess. 586 00:29:43,956 --> 00:29:45,624 Nē, vecīt. 587 00:29:45,832 --> 00:29:48,460 Tā to sauc, vecais. "Augstā debess". 588 00:29:48,669 --> 00:29:51,213 Neesi vēl par to dzirdējis, jo tas ir jaunums. 589 00:29:51,380 --> 00:29:54,049 Esam vienīgie, kas to tirgo LA. 590 00:29:54,967 --> 00:29:56,009 Tas, ko redzat, 591 00:29:56,218 --> 00:29:58,512 ir krustojums starp PCP, 592 00:29:58,720 --> 00:30:01,849 MDMA and DMT. 593 00:30:02,808 --> 00:30:04,059 Gribu teikt... 594 00:30:04,560 --> 00:30:07,646 Viens dūms un - augstā debess! 595 00:30:07,855 --> 00:30:09,064 It kā... 596 00:30:11,650 --> 00:30:13,569 Smēķētu zālīti kopā ar pašu Dievu. 597 00:30:15,529 --> 00:30:19,491 Varbūt pievienosieties šiem muļķiem piegādē. 598 00:30:19,700 --> 00:30:22,494 Parādīsiet, kā lietas notiek Alentaunā. 599 00:30:24,371 --> 00:30:26,206 Nu, zini, patiesībā... 600 00:30:26,415 --> 00:30:28,375 -Piegādē? -Jā. 601 00:30:28,584 --> 00:30:30,252 Ja izdarīsiet, 602 00:30:31,169 --> 00:30:34,256 atdošu Jauno Džeku kā cieņas apliecinājumu. 603 00:30:35,841 --> 00:30:37,843 Diemžēl mēs... 604 00:30:38,051 --> 00:30:39,511 Lai notiek. 605 00:30:39,720 --> 00:30:41,263 Lai notiek. Dzirdējāt? 606 00:30:42,431 --> 00:30:44,183 Viņi jums sekos pa pēdām. 607 00:30:44,391 --> 00:30:46,226 Tādēļ uzklausiet, ko viņi saka, 608 00:30:46,435 --> 00:30:47,728 un klausiet kā sprediķim, skaidrs? 609 00:30:47,936 --> 00:30:49,438 Bet ļoti ātri, 610 00:30:49,688 --> 00:30:50,772 Čedar, nopietni. 611 00:30:50,939 --> 00:30:52,941 Es te apdomāju notiekošo. 612 00:30:53,108 --> 00:30:55,402 Mums ir darba pilnas rokas, niga... 613 00:30:55,611 --> 00:30:57,946 Tajā pašā laikā, Čedar, 614 00:30:58,197 --> 00:31:02,534 es gribētu nedaudz apspriesties ar kolēģi. 615 00:31:03,202 --> 00:31:04,953 Aiziet, aiziet, ātrāk! 616 00:31:05,204 --> 00:31:06,121 Tas nebūs tik grūti. 617 00:31:06,371 --> 00:31:07,873 Es nepārdošu narkotikas, Rel. 618 00:31:08,081 --> 00:31:09,041 Tā bija tava ideja. 619 00:31:09,249 --> 00:31:10,292 Tu gribēji nākt šurp. 620 00:31:10,542 --> 00:31:11,460 Labi, klausies. 621 00:31:11,710 --> 00:31:14,046 Tu pateici, ka esam Alentaunas nigas. 622 00:31:14,254 --> 00:31:15,631 Es nepārkāpju likumu. 623 00:31:15,881 --> 00:31:17,758 Tas ir vienkārši. Vienkārši! 624 00:31:17,966 --> 00:31:19,259 -Kas? -Esmu redzējis, kā Halka tirgo. 625 00:31:19,468 --> 00:31:21,595 Viņš vienkārši stāv. Ļautiņiem to vajag. 626 00:31:21,803 --> 00:31:24,806 Mums tikai jāiebaro tiem pasaciņa par Jaunā Džeka pilsētu, 627 00:31:25,057 --> 00:31:26,141 un Kianu mums ir rokā. 628 00:31:26,308 --> 00:31:28,477 Es neapdraudēšu ģimeni, tirgojot narkotikas. 629 00:31:28,644 --> 00:31:29,811 -Vai arī... -Vai arī? 630 00:31:29,978 --> 00:31:31,772 -Varbūt tev iepatiksies. -Ko? 631 00:31:31,980 --> 00:31:33,148 Varbūt iepatiksies būt sliktajam. 632 00:31:33,398 --> 00:31:34,566 Nē, nē. 633 00:31:34,775 --> 00:31:36,568 -Tev tas padodas. -Ko? 634 00:31:36,777 --> 00:31:39,321 Tā ir komandas saliedēšana. Tev tas padodas. 635 00:31:39,488 --> 00:31:41,281 Es nesaliedēju komandu, lai tirgotu mantu. 636 00:31:41,490 --> 00:31:42,491 Es to daru korporatīvi. 637 00:31:42,741 --> 00:31:44,451 -Un korporatīvā noziedzība? -Tas nav... 638 00:31:44,660 --> 00:31:46,161 -Gatavi? -Jā. 639 00:31:46,328 --> 00:31:47,496 Jā. 640 00:31:47,996 --> 00:31:49,665 Labi. Aiziet. 641 00:31:49,831 --> 00:31:51,667 Gatavs, Šarktank? 642 00:31:52,668 --> 00:31:53,669 Jā. 643 00:31:53,835 --> 00:31:56,129 Gatavs, Tehtonik. 644 00:32:17,526 --> 00:32:18,861 Kā sviežas? 645 00:32:19,111 --> 00:32:20,362 Kas atrasts, tas mans. 646 00:32:20,612 --> 00:32:22,114 Ei, ieturiet distanci. 647 00:32:22,322 --> 00:32:24,032 Nē, nē, nē. Saprotiet, ko saku? 648 00:32:24,199 --> 00:32:25,868 Nē, aizveriet durvis. Nē, nē, nē. 649 00:32:26,118 --> 00:32:28,120 Jau grasījos iet, tā ka... 650 00:32:29,872 --> 00:32:31,331 Labs ir. 651 00:32:31,540 --> 00:32:32,875 Sanāciet. 652 00:32:33,876 --> 00:32:35,502 Nopietni. Tātad, 653 00:32:35,711 --> 00:32:37,796 pirms ķeramies pie darba, ir laiks mums visiem 654 00:32:38,005 --> 00:32:39,548 iepazīt vienam otru mazliet labāk. 655 00:32:39,798 --> 00:32:41,383 Tādēļ rindas kārtībā 656 00:32:41,550 --> 00:32:42,968 katrs pateiks savu vārdu 657 00:32:43,177 --> 00:32:44,469 un pāris lietas par sevi. 658 00:32:44,803 --> 00:32:46,013 Piemēram. 659 00:32:46,388 --> 00:32:48,390 Mani sauc Šarktanks. 660 00:32:48,557 --> 00:32:50,851 Vidusskolā biju barjerskrējējs. 661 00:32:51,059 --> 00:32:52,644 Un man patīk turēt ieroci šādi. 662 00:32:53,395 --> 00:32:55,230 Tas par mani. 663 00:32:55,898 --> 00:32:58,066 Mani sauc Tehtoniks. 664 00:32:58,859 --> 00:33:01,486 Reiz es novācu divus ar vienu lodi. 665 00:33:01,820 --> 00:33:03,572 Un vēl es aizgāju uz īpašo 666 00:33:03,822 --> 00:33:05,866 Blēras raganas seansu. 667 00:33:06,074 --> 00:33:07,075 -Tiešām? -Jā. 668 00:33:07,242 --> 00:33:08,327 Es nezināju. Redzi? 669 00:33:08,535 --> 00:33:10,245 Vēl pirms uzzinājām, vai tas ir pa īstam, vai nav. 670 00:33:10,495 --> 00:33:12,581 Pareizi. Ļaudis domāja, ka tas ir pa īstam. 671 00:33:12,831 --> 00:33:14,416 Tava kārta. 672 00:33:15,042 --> 00:33:16,251 Esmu Bads. 673 00:33:17,085 --> 00:33:20,422 Pievienojos bandai pēc tam, kad mani sadūra mamma. 674 00:33:21,590 --> 00:33:23,383 Vajag divas lietas. 675 00:33:24,259 --> 00:33:25,385 Un omīte. 676 00:33:26,261 --> 00:33:28,764 Tie ģimenes salidojumi dažreiz kļūst nekontrolējami, vecīt. 677 00:33:28,931 --> 00:33:30,182 Paldies, ka padalījies, brāl. 678 00:33:30,390 --> 00:33:32,017 Kā sviežas? Mani sauc Tranks. 679 00:33:32,226 --> 00:33:33,727 Es nokautēju ar kreiso āķi. 680 00:33:35,229 --> 00:33:36,188 Tiku pie iesaukas, 681 00:33:36,396 --> 00:33:38,440 kad nejauši bagāžniekā atstāju mašīnas atslēgas. 682 00:33:38,690 --> 00:33:40,776 -Kam negadās? -Kopā ar līķi. 683 00:33:41,568 --> 00:33:42,736 Labs ir. 684 00:33:43,779 --> 00:33:44,863 Jā, zini, 685 00:33:45,072 --> 00:33:47,574 Tranks skan labāk nekā Līķis. 686 00:33:53,455 --> 00:33:55,040 Turpināsim. Un tu? 687 00:33:55,249 --> 00:33:56,291 Jā. 688 00:33:56,625 --> 00:33:57,960 Dūriens. 689 00:33:58,961 --> 00:34:00,128 Un? 690 00:34:00,295 --> 00:34:01,922 Divas lietas par sevi? 691 00:34:05,300 --> 00:34:06,635 Nekā nebija, niga. 692 00:34:06,885 --> 00:34:08,302 Vai zini, Šarktank? 693 00:34:08,554 --> 00:34:10,472 Manuprāt, savā ziņā 694 00:34:10,639 --> 00:34:12,391 Dūriens par sevi šo to pastāstīja. 695 00:34:12,599 --> 00:34:14,059 Jā, jā, jā. 696 00:34:14,268 --> 00:34:16,394 -Turpināsim. -Jā, labi. 697 00:34:16,811 --> 00:34:18,271 Esmu Hi-C. 698 00:34:18,981 --> 00:34:21,817 Pirmkārt, man netīk tie, kurus nepazīstu. 699 00:34:22,067 --> 00:34:23,652 Otrkārt, mani ļoti interesē, 700 00:34:23,902 --> 00:34:27,155 kas īsti notika slaktiņā Diaza baznīcā. 701 00:34:27,489 --> 00:34:28,490 Jā. 702 00:34:30,617 --> 00:34:31,577 Labi. 703 00:34:31,785 --> 00:34:34,246 Tagad mēs viens par otru ko zinām. 704 00:34:34,454 --> 00:34:36,832 Ķersimies pie darba. 705 00:34:36,999 --> 00:34:39,835 Vai tiešām notika tā, kā runā ielās? 706 00:34:42,503 --> 00:34:44,338 Ko tieši runāja ielās? 707 00:34:44,506 --> 00:34:46,925 Asinspirts. Simtiem slepkavību. 708 00:34:47,134 --> 00:34:49,595 -Jā. -Jā, vismaz 100. 709 00:34:49,802 --> 00:34:50,846 Simts, 101. 710 00:34:51,012 --> 00:34:52,181 Tu uzskrēji pa sienu, apmeti kūleni 711 00:34:52,431 --> 00:34:54,183 un piezemējies, šaudams uz visām pusēm. 712 00:34:55,601 --> 00:34:57,352 Kā likts. Arī to. 713 00:34:57,603 --> 00:34:58,812 Nodemonstrē. 714 00:35:00,022 --> 00:35:00,981 Nodemonstrē! 715 00:35:01,190 --> 00:35:02,274 -Kūleni? -Jā. 716 00:35:02,858 --> 00:35:04,818 Mēs visi gribētu to redzēt. 717 00:35:07,529 --> 00:35:11,200 Labi, es vēlos ko paskaidrot. 718 00:35:11,366 --> 00:35:13,827 Tas nebūs tā, kā domājat. 719 00:35:14,453 --> 00:35:17,331 Čedars jau jums teica, mēs neesam šeit... 720 00:35:19,708 --> 00:35:21,835 Nolāpīts! Vai redzējāt? 721 00:35:22,044 --> 00:35:23,545 Viņš to izdarīja. Apmeta kūleni? 722 00:35:25,214 --> 00:35:26,173 Viņš apmeta kūleni. 723 00:35:26,381 --> 00:35:28,050 Nāc šurp, puis. 724 00:35:28,217 --> 00:35:29,218 Labais! 725 00:35:29,801 --> 00:35:31,512 Kā pats melnādainais Jēzus. 726 00:35:31,720 --> 00:35:33,138 Tas tik bija kaut kas. 727 00:35:33,347 --> 00:35:34,973 Es apmetu kūleni. Ak Dievs! 728 00:35:35,182 --> 00:35:37,184 Velns! Tas bija traki labi. 729 00:35:37,893 --> 00:35:41,897 Nākamreiz, kad pateiksim, ka esam to darījuši, 730 00:35:42,898 --> 00:35:45,984 ticiet mums uz vārda. 731 00:35:46,193 --> 00:35:47,819 -Tagad tava kārta. -Jā. 732 00:35:48,028 --> 00:35:49,321 -Ko? -Kā, lūdzu? 733 00:35:49,530 --> 00:35:51,198 Tava kārta, niga. 734 00:35:52,908 --> 00:35:54,409 Šodien kūleņus met tikai viņš. 735 00:35:54,576 --> 00:35:56,161 Tikai es. 736 00:35:56,370 --> 00:35:57,579 Mēs pieturamies pie grafika. 737 00:35:57,829 --> 00:36:01,208 Labi, šodien es metīšu kūleņus gaisā. 738 00:36:01,416 --> 00:36:03,001 Jūs neredzēsiet viņu kūleņojam. 739 00:36:03,210 --> 00:36:06,171 Es rīt kūleņošu uz nebēdu. 740 00:36:06,380 --> 00:36:07,339 Jā! 741 00:36:07,548 --> 00:36:08,674 Ei! 742 00:36:08,882 --> 00:36:11,176 Apmetīsim tēmu. Braucam tirgot "Augsto debesi". 743 00:36:11,385 --> 00:36:12,344 -Labi? -Lai notiek. 744 00:36:12,553 --> 00:36:13,762 -Ķersimies pie lietas. -Tieši tā. 745 00:36:13,929 --> 00:36:16,515 Visi manā mašīnā nesalīdīs. 746 00:36:17,099 --> 00:36:18,100 Mani brāļi. Brāļi. 747 00:36:18,350 --> 00:36:19,935 Tikai pasakiet, ko jūs no manis gribat. 748 00:36:20,185 --> 00:36:22,521 Klau, ņemiet jebko. Tas viss ir jūsu. 749 00:36:22,729 --> 00:36:24,189 Labi? Zālīti pīpējat? 750 00:36:24,398 --> 00:36:26,567 Atsieniet mani, es tūlīt atnesīšu. 751 00:36:26,775 --> 00:36:28,694 Velns! Nē! 752 00:36:28,902 --> 00:36:31,029 Nē! Beidziet! Es neko nedarīju! 753 00:36:31,238 --> 00:36:32,364 Es neuzdrīkstētos... 754 00:36:32,573 --> 00:36:33,866 Nolādēts. 755 00:36:34,074 --> 00:36:35,617 Esmu kaķis, vai ne? 756 00:36:35,868 --> 00:36:37,870 To jūs izdarīsiet ar mani. 757 00:36:38,078 --> 00:36:39,705 Es nebaidos. 758 00:36:43,083 --> 00:36:44,710 Kaķis? Kaķis... 759 00:36:44,918 --> 00:36:46,128 Jūs meklējat Kianu? 760 00:36:46,295 --> 00:36:49,548 Kaķis ir "Hot Party Vixens". Centra striptīzklubā. 761 00:36:49,756 --> 00:36:51,425 Čaļi, nenogaliniet mani. 762 00:36:51,633 --> 00:36:53,969 Es zinu visu par hiphopu. 763 00:37:01,768 --> 00:37:04,479 Ei, Šark, neņem pie sirds, 764 00:37:06,273 --> 00:37:08,150 bet kas tas tev par vāģi? 765 00:37:09,443 --> 00:37:13,322 Ja gribi, lai tevi noķer, brauc ar savu mazo sporta vāģi. 766 00:37:13,655 --> 00:37:16,491 Ja negribi, lai tevi apstādina, 767 00:37:16,992 --> 00:37:19,494 brauc ar neuzkrītošu ģimenes auto. 768 00:37:19,745 --> 00:37:22,998 Neuzkrītošs, nemoderns, 769 00:37:23,165 --> 00:37:26,835 mājsaimnieču auto, seriāla Full House stilā. 770 00:37:27,085 --> 00:37:28,670 Uz kurieni mēs braucam? 771 00:37:28,921 --> 00:37:30,297 Brauc uz Holivudhilsu. 772 00:37:30,506 --> 00:37:32,007 Tālāk es došu norādījumus. 773 00:37:32,508 --> 00:37:34,801 Kā akmenī iecirta. 774 00:37:42,351 --> 00:37:44,019 Klāt esam. 775 00:37:50,025 --> 00:37:51,026 Tu nāc? 776 00:37:55,531 --> 00:37:56,615 Nē. 777 00:37:57,449 --> 00:37:58,867 Tu tiksi galā. 778 00:37:59,117 --> 00:38:00,369 Nē. Nolādēts. Nāc līdzi. 779 00:38:00,619 --> 00:38:02,371 Čedars teica, tu parādīšot, kas darāms. 780 00:38:02,704 --> 00:38:04,039 Jā, ej vien, Tehtonik. 781 00:38:04,206 --> 00:38:06,833 Ierādīšu viņiem, kā stāvēt uz vakts. 782 00:38:07,668 --> 00:38:09,044 Paldies, Šarktank. 783 00:38:09,211 --> 00:38:10,379 Vienmēr laipni. 784 00:38:10,629 --> 00:38:13,173 Ejam. Mums jātiek ar to galā. 785 00:38:14,550 --> 00:38:16,385 Neraizējies, mazā. 786 00:38:16,677 --> 00:38:18,470 Nieks vien ir. 787 00:38:18,887 --> 00:38:20,806 Nieks vien ir. 788 00:38:32,067 --> 00:38:33,819 Skaties un mācies. 789 00:38:40,033 --> 00:38:41,201 Sveiki! 790 00:39:08,270 --> 00:39:10,606 Urrā! Jūs esat klāt! 791 00:39:10,856 --> 00:39:12,274 Beidzot! 792 00:39:13,108 --> 00:39:14,443 Kā iet? 793 00:39:15,569 --> 00:39:18,280 Kurš pasūtīja narkotikas? 794 00:39:19,740 --> 00:39:21,867 Jā! Ak, mans Dievs! 795 00:39:22,075 --> 00:39:24,786 Es stāstīju viņiem 796 00:39:25,037 --> 00:39:28,248 par savu pāris mēnešu darbu Parīzē, 797 00:39:28,457 --> 00:39:30,292 un viņš ļāva man ievilkt dūmu. 798 00:39:30,542 --> 00:39:33,795 Zvēru pie Dieva, šī manta gan ir jaudīga. 799 00:39:33,962 --> 00:39:35,297 Pats labākais - 800 00:39:35,797 --> 00:39:38,091 katrs ceļojums ir citādāks! 801 00:39:39,218 --> 00:39:41,720 Vai varu, lūdzu, uzmest aci? 802 00:39:41,929 --> 00:39:44,056 Mugursoma. Mugursoma. 803 00:39:46,099 --> 00:39:48,268 Tev ir glīta mugursoma. 804 00:39:51,063 --> 00:39:51,980 Jā! 805 00:39:52,231 --> 00:39:54,399 Ak Dievs, jā! 806 00:39:54,650 --> 00:39:56,318 Aiziet, lūdzu. Apsēdieties. 807 00:39:56,485 --> 00:39:58,237 Iedzeriet. Apsēdieties! 808 00:39:58,445 --> 00:40:00,572 Atvaino, mēs tikai gribam redzēt naudu. 809 00:40:06,912 --> 00:40:08,914 Redzi, Donij, 810 00:40:10,165 --> 00:40:13,001 daži neciena spēli. 811 00:40:13,418 --> 00:40:14,670 Kādu spēli? 812 00:40:14,962 --> 00:40:16,171 Dzīvi! 813 00:40:16,839 --> 00:40:19,341 Dzīve ir sasodīta spēle! 814 00:40:19,508 --> 00:40:20,843 Vienīgais jautājums ir, 815 00:40:21,093 --> 00:40:23,929 kuri no mums ir spēlētāji, kuri - kauliņi? 816 00:40:24,137 --> 00:40:26,265 Nu, aiziet. Uzvilksim "Augsto debesi". 817 00:40:26,473 --> 00:40:27,641 Nē, nē, nē. 818 00:40:28,350 --> 00:40:29,852 Es taču paskaidroju. 819 00:40:30,018 --> 00:40:31,687 Mūs tas neinteresē. 820 00:40:50,539 --> 00:40:51,540 Vecīt, sasodīts! 821 00:40:51,707 --> 00:40:53,667 Uzliec mūziku šajā grabažā. 822 00:40:53,876 --> 00:40:54,835 -Kaut ko, vecīt. -Mūziku, vecais. 823 00:40:55,043 --> 00:40:56,879 Velns, jā. Paskatīsimies, kas šeit ir. 824 00:40:57,045 --> 00:40:59,214 -Zinu, tev ir satriecoši gabali. -Nē, mēs... 825 00:40:59,965 --> 00:41:01,550 Ko? Ei. 826 00:41:02,509 --> 00:41:05,387 Šarktank, niga. 827 00:41:07,055 --> 00:41:08,640 Kas, ellē, tas? 828 00:41:08,849 --> 00:41:10,851 Kas, pie velna, tas ir? 829 00:41:16,190 --> 00:41:18,150 Velns, nigas! 830 00:41:18,358 --> 00:41:20,569 Tas ir kaut kas! 831 00:41:21,195 --> 00:41:22,362 Tas ir tavs? 832 00:41:23,322 --> 00:41:25,365 Izklausās diezgan balts. 833 00:41:26,200 --> 00:41:27,534 -Balts? Balts? -Jā. 834 00:41:27,743 --> 00:41:30,204 Tas ir Džordžs Maikls. 835 00:41:30,412 --> 00:41:33,999 Skaidrs? Viens no dižākajiem mūziķiem. 836 00:41:34,208 --> 00:41:36,210 Īsta manta. 837 00:41:36,418 --> 00:41:37,586 Tātad 838 00:41:38,253 --> 00:41:39,671 viņš ir melnādainais? 839 00:41:40,881 --> 00:41:43,091 Zini, viņam ir pagaiša āda. 840 00:41:43,342 --> 00:41:45,886 Viņš sagājās ar Ridžliju. 841 00:41:46,094 --> 00:41:47,054 Jā. 842 00:41:47,262 --> 00:41:50,057 Pēc tam Džordžs Maikls centās uzsākt solo karjeru. 843 00:41:50,265 --> 00:41:51,767 Un pēc tam... 844 00:41:52,559 --> 00:41:57,397 Pēc tam neviens vairs nav manījis Ridžliju. 845 00:41:58,065 --> 00:42:00,067 Viņš to novāca? 846 00:42:00,567 --> 00:42:01,777 Neviens 847 00:42:02,444 --> 00:42:03,737 vairs 848 00:42:04,238 --> 00:42:05,447 nav 849 00:42:06,073 --> 00:42:07,616 viņu 850 00:42:07,783 --> 00:42:09,409 manījis. 851 00:42:09,910 --> 00:42:10,869 Sūdu būšana. 852 00:42:11,078 --> 00:42:12,746 Es ar viņu parunāšu. 853 00:42:12,955 --> 00:42:14,623 Pa nopietno. 854 00:42:14,790 --> 00:42:16,875 -Ei, ei. -Ja viņš taisīs traci. 855 00:42:17,084 --> 00:42:19,962 Noklausies nākamo ierakstu. 856 00:42:20,963 --> 00:42:21,922 Zini, 857 00:42:22,130 --> 00:42:24,466 samuraju laikos, 858 00:42:25,259 --> 00:42:26,593 atteikšanās 859 00:42:27,094 --> 00:42:29,137 ienākt otra pagalmā, 860 00:42:29,304 --> 00:42:32,307 tika uzskatīta par cieņas neizrādīšanu. 861 00:42:37,437 --> 00:42:39,565 Es pajokoju! 862 00:42:40,148 --> 00:42:41,942 Jums vajadzēja redzēt savus ģīmjus. 863 00:42:42,776 --> 00:42:44,236 Ak, mans Dievs. 864 00:42:44,444 --> 00:42:46,572 Tas bija lieliski. 865 00:42:48,657 --> 00:42:49,992 Traki. 866 00:42:52,828 --> 00:42:54,580 Viņš prasīja naudu. 867 00:42:54,788 --> 00:42:55,914 Jā. 868 00:42:58,125 --> 00:42:59,793 Reičela, atnes somu. 869 00:43:00,627 --> 00:43:01,587 Neesmu tava verdzene. 870 00:43:01,795 --> 00:43:03,422 Atnes somu! 871 00:43:12,264 --> 00:43:15,017 Man patika tava loma filmā The House Bunny. 872 00:43:15,475 --> 00:43:17,269 -Paldies. -Jā. Jā. 873 00:43:17,477 --> 00:43:19,313 Tu pazīsti to zaķi? 874 00:43:20,314 --> 00:43:22,191 Anna Farisa, aktrise. 875 00:43:22,524 --> 00:43:23,775 Viņa filmējas? 876 00:43:25,027 --> 00:43:26,820 Pazudis tulkojumā. 877 00:43:27,321 --> 00:43:29,448 Aizburājuši. Turpīkstinājums. 878 00:43:30,866 --> 00:43:32,492 Šausmene? 879 00:43:32,701 --> 00:43:33,702 Tu biji tajā filmā? 880 00:43:33,869 --> 00:43:35,787 Šausmenē - 1, 2, 3 un 4. 881 00:43:35,996 --> 00:43:37,706 Ne 5. Biju par vecu. 882 00:43:39,041 --> 00:43:40,667 Pietiks! Pietiks! Pietiks! 883 00:43:40,876 --> 00:43:44,004 Ne vārda par Holivudu. Man vēmiens nāk. 884 00:43:44,213 --> 00:43:46,840 -Jā. -Man rūp tikai 885 00:43:47,549 --> 00:43:49,051 patiesība. 886 00:43:51,053 --> 00:43:52,387 Vai uzdrīkstēšanās. 887 00:43:54,556 --> 00:43:56,058 Patiesība vai uzdrīkstēšanās! 888 00:44:03,690 --> 00:44:06,527 Jā, koris ir spēcīgs elements. 889 00:44:06,735 --> 00:44:08,820 Vai ne? Jā, jā. Gribu teikt, 890 00:44:09,029 --> 00:44:10,906 var sajust tēva lomu, vai ne? 891 00:44:11,073 --> 00:44:12,241 Jo manam draugam 892 00:44:12,407 --> 00:44:15,536 bērnībā nebija vīriešu kārtas parauga, kam līdzināties. 893 00:44:15,744 --> 00:44:16,870 Tādēļ... 894 00:44:17,079 --> 00:44:18,038 Nolādēts! 895 00:44:18,247 --> 00:44:19,581 Es nepazinu savu tēvu. 896 00:44:19,748 --> 00:44:21,416 -Patiešām? -Nē. 897 00:44:51,738 --> 00:44:53,782 Džordžs Maikls ir baigais vecis! 898 00:44:53,949 --> 00:44:55,742 -Vai ne, vecais? -Totāli, vecais. 899 00:44:55,951 --> 00:44:57,244 Mīlu viņu. 900 00:44:57,536 --> 00:44:58,704 Patiesību. 901 00:44:59,913 --> 00:45:02,457 Kas ir 902 00:45:02,708 --> 00:45:05,919 pats pretīgākais, ko tev ir nācies darīt? 903 00:45:10,090 --> 00:45:11,800 Zini, tev nav... 904 00:45:12,050 --> 00:45:15,053 Viens čalis krāpa manu māsu, un es nogriezu viņam locekli. 905 00:45:18,891 --> 00:45:20,559 Pie velna, jā! 906 00:45:20,767 --> 00:45:24,104 Par tādām lietām ir jāmaksā. 907 00:45:24,813 --> 00:45:26,106 Paldies. 908 00:45:26,315 --> 00:45:28,567 Labi, tava kārta. 909 00:45:30,986 --> 00:45:32,821 Pats pretīgākais? 910 00:45:36,992 --> 00:45:39,494 Reiz es nogriezu divus locekļus. 911 00:45:40,954 --> 00:45:43,165 Jā, tieši tā. 912 00:45:44,499 --> 00:45:45,834 Viņi negaidīja. 913 00:45:46,084 --> 00:45:47,002 Pielavījos klāt. 914 00:45:47,252 --> 00:45:49,338 Ļoti tuvu. 915 00:45:50,172 --> 00:45:53,425 Viens bija garš, tievs un ass - kā zīmulis. 916 00:45:55,010 --> 00:45:57,971 Otrs - īss un drukns. 917 00:45:58,972 --> 00:46:00,807 Pasmags. 918 00:46:02,476 --> 00:46:07,147 Iestellēju šiem starp kājām un, šņik, šņak. 919 00:46:08,982 --> 00:46:10,692 Savācu līdzi. 920 00:46:10,859 --> 00:46:14,488 Jā, esmu sasodīts locekļu savācējs. 921 00:46:20,202 --> 00:46:23,497 $300 locekļu savācējam. 922 00:46:25,541 --> 00:46:26,667 Labi. 923 00:46:30,003 --> 00:46:33,006 -Nu, Alentauna... -Ko? Velns, ko? Niga. 924 00:46:33,215 --> 00:46:34,383 Pastāsti, vecais. Vai bija traki? 925 00:46:34,633 --> 00:46:35,551 Droši vien. 926 00:46:35,801 --> 00:46:36,802 Vai bija... 927 00:46:37,010 --> 00:46:39,555 Ei, piebremzē, niga. 928 00:46:39,721 --> 00:46:41,723 Tas bija neprāts. 929 00:46:41,890 --> 00:46:45,310 Izvairīties no lodēm - tā bija ikdiena. 930 00:46:45,519 --> 00:46:47,521 Lai izdzīvotu. 931 00:46:48,355 --> 00:46:50,649 Taču mums ar Tehtoniku padodas 932 00:46:50,858 --> 00:46:52,651 komunikācijas spējas. 933 00:46:52,860 --> 00:46:55,362 Tas ir mūsu komandas mugurkauls. 934 00:46:56,196 --> 00:46:58,031 -Saproti? -Jā. 935 00:46:58,240 --> 00:46:59,408 Saprotu. 936 00:46:59,575 --> 00:47:00,868 Labi. 937 00:47:02,411 --> 00:47:03,912 Vai zini? 938 00:47:05,372 --> 00:47:07,916 Es neesmu stāstījis, kā tiku pie šī. 939 00:47:10,252 --> 00:47:13,213 Sīkais sadūra, kad nočiepu tam konču. 940 00:47:14,381 --> 00:47:16,049 Šausmīgi, vecīt. 941 00:47:16,258 --> 00:47:17,718 Cik tev bija gadu? 942 00:47:17,926 --> 00:47:19,011 Divdesmit trīs. 943 00:47:20,429 --> 00:47:22,055 Labi. Nu... 944 00:47:22,556 --> 00:47:24,266 Paldies, ka padalījies. 945 00:47:24,433 --> 00:47:26,018 Laba sajūta. 946 00:47:26,560 --> 00:47:27,936 Man arī ir rēta. Skaties. 947 00:47:28,103 --> 00:47:29,104 Labi, jā. Rādi šurp. 948 00:47:29,271 --> 00:47:30,397 Rupjā skrots. 949 00:47:31,064 --> 00:47:32,524 Uzbrukums dzērienu veikalam. 950 00:47:32,733 --> 00:47:33,942 Vecais. 951 00:47:34,610 --> 00:47:37,613 Īpašnieks ņēma un tevi sašāva. Neprāts. 952 00:47:37,779 --> 00:47:40,365 Nē, to rādīja ziņās, 953 00:47:40,574 --> 00:47:42,868 un, kad atgriezos mājās, ome mani sašāva. 954 00:47:43,076 --> 00:47:45,579 Labi, tev mazāk laika jāpavada kopā ar ģimeni. 955 00:47:45,787 --> 00:47:47,122 Mans padoms. 956 00:47:47,623 --> 00:47:48,749 -Pie velna, jā. -Un kas tev ir? 957 00:47:48,957 --> 00:47:51,418 -Man? Labi, ļauj man... -Jā, jā. 958 00:47:52,961 --> 00:47:55,380 Nu, vecais. Tev ir kaudzēm rētu. 959 00:47:55,589 --> 00:47:57,049 -Te būs. -Tev nav jākautrējas. 960 00:47:59,760 --> 00:48:01,261 Ielu kautiņš. 961 00:48:01,470 --> 00:48:02,638 Aklā zarna. 962 00:48:05,474 --> 00:48:06,475 Aklā zarna? 963 00:48:06,642 --> 00:48:09,102 -Viņi to izņēma no manis. -Ko? 964 00:48:10,270 --> 00:48:11,772 Jūs negribēsiet dzirdēt, 965 00:48:11,980 --> 00:48:13,774 kas notika ar manu gudrības zobu. 966 00:48:13,982 --> 00:48:15,275 -Velna milti. -Nolāpīts. 967 00:48:15,984 --> 00:48:17,110 Patiesība vai uzdrīkstēšanās? 968 00:48:17,444 --> 00:48:18,403 Uzdrīkstēšanās. 969 00:48:18,612 --> 00:48:20,447 Kādēļ izvēlējies uzdrīkstēšanos? 970 00:48:22,991 --> 00:48:25,327 Es izaicinu tevi 971 00:48:27,955 --> 00:48:29,122 nošaut tavu draugu. 972 00:48:31,458 --> 00:48:32,501 Tu joko. 973 00:48:32,668 --> 00:48:34,002 Viņa joko. 974 00:48:35,921 --> 00:48:37,422 Tu zini, ka viņa joko, vai ne? 975 00:48:37,631 --> 00:48:38,841 Es nejokoju. 976 00:48:39,299 --> 00:48:41,343 $10 000. 977 00:48:44,096 --> 00:48:45,013 Ko? 978 00:48:45,264 --> 00:48:46,306 Ei. 979 00:48:50,310 --> 00:48:52,479 Parādi mums, kā izskatās 980 00:48:52,688 --> 00:48:54,940 uz visām pusēm šķīstošas smadzenes. 981 00:48:56,525 --> 00:48:57,693 Ei. 982 00:48:58,277 --> 00:49:00,362 Pie velna! Viņš nav mans draugs. 983 00:49:00,529 --> 00:49:03,282 Ei. Ellē. Hi-C! 984 00:49:04,783 --> 00:49:07,160 Neļauj baltādainajai meičai mūs izšķirt, Hi-C! 985 00:49:07,369 --> 00:49:09,663 Tā ir kūdīšana pret savējiem. Tā tas notiek. 986 00:49:10,205 --> 00:49:13,166 Neļauj Annai Farisai mūs izšķirt! 987 00:49:13,375 --> 00:49:16,336 Jā, aiziet. Parādi mums, kā izskatās nāve. 988 00:49:17,629 --> 00:49:19,214 Lūdzu. 989 00:49:19,631 --> 00:49:25,387 Dari to. Dari to, dari to. 990 00:49:25,679 --> 00:49:26,680 Dari to! 991 00:49:27,014 --> 00:49:28,223 Piedrāzt! 992 00:49:28,724 --> 00:49:30,225 Kas, ellē, tev kaiš? 993 00:49:30,392 --> 00:49:31,560 Ņem ciet! 994 00:49:32,394 --> 00:49:34,688 -Ko? -Ņem naudu, sūdabrāli! 995 00:49:36,231 --> 00:49:38,525 Tu salauzi man degunu! 996 00:49:39,860 --> 00:49:41,069 Skat, skat, skat! 997 00:49:46,074 --> 00:49:48,327 Sasodīts! 998 00:49:50,537 --> 00:49:51,747 Jukusī kuce! 999 00:49:53,874 --> 00:49:56,418 Panāc tik šurp, mazo Vendij! 1000 00:49:58,712 --> 00:50:00,047 Nāc. Ejam! 1001 00:50:32,871 --> 00:50:33,872 Kusties! 1002 00:50:34,081 --> 00:50:35,541 Lec aizmugurē! 1003 00:50:36,250 --> 00:50:37,292 Kusties! 1004 00:50:39,419 --> 00:50:40,754 Braucam! 1005 00:50:40,963 --> 00:50:42,589 Jāiedarbina mašīna. 1006 00:50:44,299 --> 00:50:45,634 Viss labi? 1007 00:50:48,971 --> 00:50:50,472 Aiziet. Brauc! 1008 00:50:51,598 --> 00:50:53,225 Brauc, mērgli! 1009 00:50:53,433 --> 00:50:54,434 Braucu, braucu. 1010 00:50:54,643 --> 00:50:56,311 -Drošības jostas! -Aiziet. 1011 00:50:57,312 --> 00:50:59,314 Kas tas par vēkšķi? 1012 00:50:59,565 --> 00:51:00,774 Džordžs Maikls. 1013 00:51:01,483 --> 00:51:03,986 Velns, nesalauz nolāpīto vāģi. 1014 00:51:10,951 --> 00:51:12,953 -Dūrien! -Nē, nē. 1015 00:51:13,161 --> 00:51:14,746 Tu nevienu nesašausi. 1016 00:51:14,955 --> 00:51:15,914 Aiziet! 1017 00:51:16,123 --> 00:51:17,291 Mums vakarā būs ballīte, 1018 00:51:17,499 --> 00:51:18,750 -vai kā? -Jā. 1019 00:51:18,959 --> 00:51:19,918 Pēc brīža būsim lejā. 1020 00:51:20,127 --> 00:51:21,128 Neraizējies par to. 1021 00:51:21,753 --> 00:51:23,088 Nu, pietiek. 1022 00:51:23,297 --> 00:51:24,464 Lieta tāda... 1023 00:51:25,465 --> 00:51:27,301 Tikai pasaki... Jā? 1024 00:51:27,801 --> 00:51:30,679 Šarktank, vai varu tev ko pačukstēt? 1025 00:51:30,888 --> 00:51:32,264 Labs ir! 1026 00:51:32,472 --> 00:51:34,183 Turpinājums sekos. 1027 00:51:34,391 --> 00:51:35,726 Labi. 1028 00:51:35,934 --> 00:51:37,769 -Es tūlīt atgriezīšos. -Labi, Dūrien. 1029 00:51:38,604 --> 00:51:39,813 Nē! 1030 00:51:40,689 --> 00:51:41,690 Gribu tev pateikt, 1031 00:51:41,899 --> 00:51:44,902 ka es lieliski pavadu laiku, un viņi nav nemaz tik slikti. 1032 00:51:45,110 --> 00:51:47,237 Klarens, viņi ir slikti. 1033 00:51:47,446 --> 00:51:48,530 -Nē. -Ļoti slikti. 1034 00:51:48,739 --> 00:51:50,032 Narkodīleri. Es visu saprotu... 1035 00:51:50,240 --> 00:51:51,533 Paklausies. Paklausies. 1036 00:51:51,742 --> 00:51:53,118 -Savrupmājā... -Jā, jā. 1037 00:51:53,327 --> 00:51:54,786 Ei! Šark! 1038 00:51:54,995 --> 00:51:56,747 Šarktank! Nāc šurp! 1039 00:51:56,955 --> 00:51:58,665 Aizveries, niga. 1040 00:51:59,166 --> 00:52:00,751 Stulbais mērglis. 1041 00:52:01,293 --> 00:52:02,753 Labi. Mēs iedzersim vēl pārīti, 1042 00:52:02,961 --> 00:52:05,297 un tad iesim apskatīties, kur ir Čedars, labi? 1043 00:52:05,506 --> 00:52:07,049 Es nekad neizklaidējos. Nekad. 1044 00:52:07,257 --> 00:52:08,717 Tagad rīkojos tā, kā teica Hanna. 1045 00:52:08,926 --> 00:52:10,135 Daru to savas laulības dēļ. 1046 00:52:10,344 --> 00:52:12,054 Šie dzērieni ir laulības dēļ. 1047 00:52:12,596 --> 00:52:13,764 Paldies. Liels paldies. 1048 00:52:13,972 --> 00:52:16,266 Nespēju izteikt, cik ļoti to novērtēju. 1049 00:52:16,475 --> 00:52:17,476 Šark, ātrāk! 1050 00:52:17,684 --> 00:52:18,644 Klausieties, nigas. 1051 00:52:18,852 --> 00:52:21,188 Drīz beigsies šaujamais. 1052 00:52:21,563 --> 00:52:22,856 Viss labi? 1053 00:52:27,819 --> 00:52:29,738 Tu mani nobiedēji. 1054 00:52:32,241 --> 00:52:33,659 Viss ir labi? 1055 00:52:35,035 --> 00:52:36,620 Jā, viss ir labi. 1056 00:52:38,789 --> 00:52:40,374 Tev? 1057 00:52:40,582 --> 00:52:42,376 Jā. Viss ir labi. 1058 00:52:46,713 --> 00:52:49,049 Tas bija diezgan traki, ne? 1059 00:52:50,384 --> 00:52:52,553 Tu agrāk nebiji redzējis, kā kādu novāc? 1060 00:52:53,804 --> 00:52:54,805 Es? 1061 00:52:55,013 --> 00:52:57,432 Jā, esmu gan redzējis, 1062 00:52:57,641 --> 00:52:58,892 kā tos novācu es. 1063 00:53:00,686 --> 00:53:04,022 Gribēju teikt, ka Alentaunā 1064 00:53:04,231 --> 00:53:07,067 mēs strādājam mazliet profesionālāk. 1065 00:53:08,485 --> 00:53:09,736 Labi. 1066 00:53:14,908 --> 00:53:16,076 Tu... 1067 00:53:16,660 --> 00:53:18,579 Esi kādreiz apsvērusi pamest to visu? 1068 00:53:19,454 --> 00:53:20,497 Nē. 1069 00:53:22,291 --> 00:53:23,917 Žēl. 1070 00:53:24,668 --> 00:53:28,964 Es tikai varu iedomāties, cik sievietei tas ir grūts darbs. 1071 00:53:30,507 --> 00:53:32,926 Nē, ne jau, ka tu nevari, 1072 00:53:33,135 --> 00:53:35,554 jo sieviete spēj visu, ko spēj vīrietis, bet... 1073 00:53:35,762 --> 00:53:36,930 Jā. 1074 00:53:37,681 --> 00:53:38,807 Tu domā, ja pametīšu, 1075 00:53:39,016 --> 00:53:41,435 mani neviens neizmantos? 1076 00:53:43,270 --> 00:53:44,897 Es tāds neesmu. 1077 00:53:46,565 --> 00:53:47,733 Neesi? 1078 00:53:47,941 --> 00:53:49,067 Nē. 1079 00:53:51,403 --> 00:53:53,655 Varu derēt, ka tur laukā 1080 00:53:54,031 --> 00:53:57,492 ir kāds maitasgabals, 1081 00:53:58,619 --> 00:54:00,621 kurš būtu laimīgs kopā ar tevi. 1082 00:54:01,622 --> 00:54:02,915 Gribu teikt... 1083 00:54:04,958 --> 00:54:06,793 Tu līdzinies 1084 00:54:08,253 --> 00:54:10,255 lauvenei filmā Karalis lauva. 1085 00:54:10,464 --> 00:54:11,423 Nalai. 1086 00:54:11,632 --> 00:54:12,633 Interesanti, 1087 00:54:12,841 --> 00:54:14,218 ta ir mana iemīļotākā varone. 1088 00:54:14,426 --> 00:54:16,386 -Patiešām? -Jā, un es esmu Lauva. 1089 00:54:16,595 --> 00:54:17,679 Neticami, ka tu to zināji. 1090 00:54:17,888 --> 00:54:19,556 Tev ir spējas. 1091 00:54:26,480 --> 00:54:28,941 Ar mani labāk nesasieties. 1092 00:54:29,149 --> 00:54:30,776 Esmu klejotājs. 1093 00:54:30,984 --> 00:54:32,027 Gejs. 1094 00:54:32,236 --> 00:54:33,737 -Nē. -Jā. 1095 00:54:33,946 --> 00:54:35,614 Kādēļ tu domā, ka esmu gejs? 1096 00:54:35,822 --> 00:54:37,241 Es taču ākstos, vecīt. 1097 00:54:37,449 --> 00:54:38,951 Zinu, ka neesi gejs. 1098 00:54:39,743 --> 00:54:41,245 Kā tu zini? 1099 00:54:41,453 --> 00:54:43,330 Es redzu, ka tev patīk meitenes. 1100 00:54:44,915 --> 00:54:46,083 Labi. 1101 00:54:47,334 --> 00:54:49,628 Gribu tev pateikties. 1102 00:54:50,379 --> 00:54:51,463 Patiešām? 1103 00:54:52,756 --> 00:54:54,633 Par ko? 1104 00:54:54,842 --> 00:54:56,218 Tu palīdzēji viņus novākt. 1105 00:54:56,426 --> 00:54:57,553 Jā. Nu, es... 1106 00:54:57,761 --> 00:55:00,264 Nē. Nē. Es... 1107 00:55:00,472 --> 00:55:01,807 Es tev nepalīdzēju. 1108 00:55:02,015 --> 00:55:03,559 Tu pati tiki galā. 1109 00:55:03,767 --> 00:55:05,477 Mēs to paveicām kopā. 1110 00:55:05,686 --> 00:55:10,983 Nē, tu nogalināji viena. 1111 00:55:12,150 --> 00:55:14,695 Taču bez tevis es netiktu galā. 1112 00:55:15,529 --> 00:55:19,491 Vienosimies, ka nevaram vienoties. 1113 00:55:19,700 --> 00:55:21,618 Mēs viņus novācām kopā. 1114 00:55:22,619 --> 00:55:24,538 No likuma puses raugoties, 1115 00:55:25,622 --> 00:55:27,207 es tev nepalīdzēju. 1116 00:55:31,670 --> 00:55:32,838 Tev viss ir labi? 1117 00:55:33,046 --> 00:55:34,047 Es ne... 1118 00:55:34,715 --> 00:55:35,799 Tu biji tuvu. 1119 00:55:36,008 --> 00:55:37,134 Jā. 1120 00:55:38,093 --> 00:55:39,178 Mans ceļgals niķojas. 1121 00:55:39,386 --> 00:55:40,888 Pabeigsim sarunu lejasstāvā? 1122 00:55:41,680 --> 00:55:42,890 Es iešu pa priekšu. 1123 00:55:43,098 --> 00:55:44,141 Jā. Ej vien. 1124 00:55:44,641 --> 00:55:46,268 Aiziet. Ejam uz ballīti. 1125 00:55:46,476 --> 00:55:47,769 Pie velna, jūs dzirdējāt. 1126 00:55:47,978 --> 00:55:50,022 Viņi tur flirtē un vēl ko ne. 1127 00:56:32,481 --> 00:56:34,566 Alentauna! 1128 00:56:41,615 --> 00:56:44,159 Atvainojiet. Vai drīkstu iziet te? 1129 00:56:44,368 --> 00:56:45,911 Atvainojiet! 1130 00:56:48,121 --> 00:56:49,289 -Ei! -Ei, ei! 1131 00:56:49,873 --> 00:56:51,542 Mēs teicām - vienu dzērienu! 1132 00:56:51,750 --> 00:56:53,752 Ei, bet mēs to pārdozējām! 1133 00:56:53,961 --> 00:56:56,088 Nevis pārdozēt, bet pārfrāzēt! 1134 00:56:56,296 --> 00:56:58,006 Ir laiks mest mieru, vecais! 1135 00:56:58,215 --> 00:56:59,550 Ei, ei, ei! 1136 00:56:59,758 --> 00:57:01,927 Labi. Es saprotu, kas te notiek. 1137 00:57:02,135 --> 00:57:04,263 Tu esi nikns, jo viņiem Šarktanks 1138 00:57:04,471 --> 00:57:05,764 patīk labāk nekā Tehtoniks! 1139 00:57:05,973 --> 00:57:07,266 Ko? Nē, nē! 1140 00:57:07,474 --> 00:57:09,351 Piedod. Man ir plaša sirds. 1141 00:57:09,560 --> 00:57:10,853 Nezinu, ko tev teikt, brāl. 1142 00:57:11,061 --> 00:57:12,855 -Ko? -Ko? 1143 00:57:13,063 --> 00:57:15,274 Pirmkārt, man vienalga, 1144 00:57:15,482 --> 00:57:17,442 kurš patīk labāk. 1145 00:57:17,651 --> 00:57:19,152 Viņi ir slepkavas! 1146 00:57:19,778 --> 00:57:20,737 Labi. 1147 00:57:20,946 --> 00:57:22,197 Otrkārt, tu viņiem nepatīc! 1148 00:57:22,406 --> 00:57:23,657 Ei, Tank! 1149 00:57:24,616 --> 00:57:25,784 Kas ir? 1150 00:57:25,993 --> 00:57:27,327 -Nē! -Nē! 1151 00:57:29,872 --> 00:57:30,873 Ei, niga, viss štokos? 1152 00:57:31,081 --> 00:57:33,083 Viss štokos. 1153 00:57:33,292 --> 00:57:34,251 Labais, vecīt. 1154 00:57:34,459 --> 00:57:35,919 Ei, Dūrien. 1155 00:57:36,128 --> 00:57:38,797 Parādīšu tev, kā mēs ievelkam dūmu Alentaunā. 1156 00:57:45,512 --> 00:57:46,972 Labs ir. 1157 00:57:47,181 --> 00:57:49,641 Mans čoms. Viņš zina, kā tas pareizi darāms. 1158 00:57:49,850 --> 00:57:51,768 -Ei, Šarktank! -Jā? 1159 00:57:51,977 --> 00:57:54,188 Tava kārta, niga! 1160 00:57:55,522 --> 00:57:56,940 Nu, tu zini, 1161 00:57:57,149 --> 00:57:59,818 es dodu priekšroku pīpei. 1162 00:58:00,027 --> 00:58:01,111 Tu saki - pīpei? 1163 00:58:01,320 --> 00:58:02,321 -Paldies Dievam. -Jā. 1164 00:58:02,529 --> 00:58:04,990 Liels paldies, ser. Paldies. Jā. 1165 00:58:05,199 --> 00:58:06,200 Te būs. 1166 00:58:09,328 --> 00:58:10,329 Jā. 1167 00:58:10,537 --> 00:58:12,372 Jāuzkarsē. Uzkarsē. 1168 00:58:13,665 --> 00:58:15,334 Tas būs dievīgi. 1169 00:58:17,711 --> 00:58:19,463 Jā. 1170 00:58:19,671 --> 00:58:21,507 Gandrīz aizmirsu. 1171 00:58:22,716 --> 00:58:23,675 DŽORDŽS MAIKLS 1172 00:58:23,884 --> 00:58:25,052 Vēl pavisam svaigs. 1173 00:58:27,638 --> 00:58:28,764 -Velns! -Velns! 1174 00:58:28,972 --> 00:58:31,642 Tas ir labākais tetovējums, kādu esmu redzējis! 1175 00:58:31,850 --> 00:58:32,893 Es arī, vecīt. Es arī. 1176 00:58:33,101 --> 00:58:34,394 Gribi ievilkt? 1177 00:58:34,728 --> 00:58:37,648 Nē. Ar "Augsto debesi" es nejokoju. 1178 00:58:37,856 --> 00:58:38,941 Ei, tev viss labi? 1179 00:58:40,859 --> 00:58:42,402 Ei, vecīt. Palīdzi viņam! 1180 00:58:43,320 --> 00:58:45,697 -Augstā debess! -Augstā debess! 1181 00:58:45,906 --> 00:58:47,407 Augstā debess. 1182 00:58:48,450 --> 00:58:49,535 Sasodīts! 1183 00:58:49,743 --> 00:58:50,786 Augstā debess! 1184 00:58:50,994 --> 00:58:52,412 Labi. Viss ir kārtībā, dzirdi? 1185 00:58:53,413 --> 00:58:54,873 Augstā debess. 1186 00:58:55,082 --> 00:58:57,417 Vajadzētu iet atgulties. 1187 00:59:03,048 --> 00:59:05,509 Ei, niga, tu peldi! 1188 00:59:30,450 --> 00:59:31,952 Vai esmu debesīs? 1189 00:59:53,098 --> 00:59:54,892 Tu esi Džordžs Maikls. 1190 00:59:55,475 --> 00:59:57,728 Tu esi Džordžs Maikls, vecīt. 1191 00:59:58,061 --> 00:59:59,021 Nē. 1192 00:59:59,229 --> 01:00:02,149 Mana mīļākā dziesma. 1193 01:00:10,949 --> 01:00:12,326 Tieši tā. Man patīk... 1194 01:00:12,534 --> 01:00:14,494 Tā. Tā. Tas ir mans stils. 1195 01:00:19,625 --> 01:00:21,793 Nē, nevaru. Es nevaru apgriezties. 1196 01:00:22,002 --> 01:00:23,462 Nē, es nevaru. 1197 01:00:23,670 --> 01:00:25,172 Ko? Izdevās. 1198 01:00:27,966 --> 01:00:29,343 Tik labi. 1199 01:00:34,848 --> 01:00:36,391 Džordž. 1200 01:00:36,600 --> 01:00:38,101 Es ticu. 1201 01:00:41,271 --> 01:00:42,689 Hallo? 1202 01:00:48,946 --> 01:00:51,156 Hallo, Klarens. Tas esmu es. 1203 01:00:51,532 --> 01:00:52,616 Kianu. 1204 01:00:52,824 --> 01:00:53,784 Ņau. 1205 01:00:53,992 --> 01:00:55,202 Pagaidi. 1206 01:00:56,286 --> 01:00:57,371 Vai tu esi... 1207 01:00:58,121 --> 01:00:59,623 Kianu Rīvss? 1208 01:01:01,041 --> 01:01:02,000 Jā. 1209 01:01:02,209 --> 01:01:04,294 Tavs garīgais skolotājs. 1210 01:01:04,503 --> 01:01:07,047 Ļaudis neattieksies pret tevi izcili, 1211 01:01:07,256 --> 01:01:10,634 kamēr nesāksi attiekties izcili pret sevi. 1212 01:01:11,051 --> 01:01:12,678 Es nesaprotu. Ko tas nozīmē? 1213 01:01:12,886 --> 01:01:15,931 Klarens, laiks mosties. 1214 01:01:16,139 --> 01:01:20,936 Kur tālāk vedīs tavs ceļš, ir tava izvēle. 1215 01:01:22,479 --> 01:01:23,522 Pareizi. 1216 01:01:23,730 --> 01:01:25,190 Matrikss. 1217 01:01:25,399 --> 01:01:27,943 Vecīt, tev tikai jāatceras... 1218 01:01:33,991 --> 01:01:35,284 Es saprotu. 1219 01:01:52,718 --> 01:01:54,303 Ļauj nofočēt... 1220 01:01:55,846 --> 01:01:57,055 Hanna! 1221 01:01:57,264 --> 01:01:58,265 Čau! 1222 01:01:58,640 --> 01:01:59,850 Hanna! Mīļā. 1223 01:02:00,058 --> 01:02:01,059 Sveiks, mīļais. 1224 01:02:01,268 --> 01:02:03,061 Es tik ļoti ilgojos. 1225 01:02:03,270 --> 01:02:04,438 Kā tev klājas? 1226 01:02:04,855 --> 01:02:06,064 Ne pārāk labi. 1227 01:02:06,273 --> 01:02:07,524 Pagaidi, kur tu esi? 1228 01:02:08,066 --> 01:02:09,318 Ak Dievs. 1229 01:02:10,360 --> 01:02:12,112 Ko? Nē. Esmu kopā ar Relu. 1230 01:02:12,321 --> 01:02:13,405 Izklaidējos. 1231 01:02:13,614 --> 01:02:15,699 -Vai tu esi klubā? -Jā. 1232 01:02:15,908 --> 01:02:18,577 Viens no striptīza klubiem. 1233 01:02:18,785 --> 01:02:20,454 Neko tādu neesmu darījis, 1234 01:02:20,662 --> 01:02:23,707 lieliski pavadu laiku, saproti? 1235 01:02:23,916 --> 01:02:27,085 Tātad tu lieliski pavadi laiku striptīza klubā. 1236 01:02:27,294 --> 01:02:29,087 Ne gluži tā. 1237 01:02:29,296 --> 01:02:31,840 Runa nav par sieviešu pazemošanu vai ko tādu. 1238 01:02:32,049 --> 01:02:33,717 Esmu šeit konkrēta iemesla dēļ. 1239 01:02:33,926 --> 01:02:36,136 Un... Nē, tas neizklausījās pareizi. 1240 01:02:36,345 --> 01:02:37,387 Piedod. 1241 01:02:38,096 --> 01:02:39,056 Tas ir sarežģīti. 1242 01:02:39,264 --> 01:02:40,224 Rīt paskaidrošu. 1243 01:02:40,432 --> 01:02:41,767 Taču viss ir labi. Nekā slikta. 1244 01:02:41,975 --> 01:02:43,769 Labi. Labi. Vienalga. 1245 01:02:43,977 --> 01:02:44,937 Bet, mīļā... 1246 01:02:45,145 --> 01:02:47,105 Tu pati taču to gribēji, vai ne? 1247 01:02:47,314 --> 01:02:48,732 Tu teici, lai labi pavadu laiku. 1248 01:02:48,941 --> 01:02:50,275 Vienalga, Klarens. 1249 01:02:50,484 --> 01:02:53,362 Nebiju domājusi, ka tev patīk striptīza klubi. 1250 01:02:53,570 --> 01:02:56,031 Jā, nu, zini... Velns. Gribu teikt... 1251 01:02:56,240 --> 01:02:58,242 Kas, tavuprāt, man patīk? 1252 01:02:58,450 --> 01:03:00,619 Nav tā, ka mans dzīvesstils ir liels noslēpums. 1253 01:03:00,827 --> 01:03:02,746 Kādēļ tu tā ar mani runā? 1254 01:03:02,955 --> 01:03:04,623 -Uz redzi. -Ko? 1255 01:03:04,831 --> 01:03:06,416 Kādēļ tu tā runā? 1256 01:03:06,625 --> 01:03:08,794 Nekad iepriekš tā nav bijis. 1257 01:03:09,002 --> 01:03:11,129 Dažreiz es tā runāju. 1258 01:03:11,338 --> 01:03:13,131 Jā. Labi. Lai notiek. 1259 01:03:13,340 --> 01:03:14,716 Pagaidi, kas vainas? 1260 01:03:14,925 --> 01:03:16,468 Tu taču tā gribēji, pareizi? 1261 01:03:16,677 --> 01:03:19,096 Labs ir. Viss ir kārtībā. 1262 01:03:19,304 --> 01:03:20,264 Nebojāšu tavas brīvdienas. 1263 01:03:20,472 --> 01:03:21,473 Gribēju, lai zini, 1264 01:03:21,682 --> 01:03:23,725 ka Spensers uzvedas nepiedienīgi, 1265 01:03:23,934 --> 01:03:26,770 un es atgriezīšos mājās jau rīt no rīta. 1266 01:03:27,312 --> 01:03:29,022 Nepiedienīgi? 1267 01:03:30,899 --> 01:03:32,651 Kā tieši? 1268 01:03:32,860 --> 01:03:34,653 Viņa dēļ es jutos neērti. 1269 01:03:34,862 --> 01:03:36,655 Es nevaru par to tagad runāt. 1270 01:03:36,864 --> 01:03:38,282 Mīļais, man jāiet. 1271 01:03:38,490 --> 01:03:40,659 Uzvedies kā nākas. Atā. 1272 01:03:40,868 --> 01:03:41,952 Hanna, nenoliec klausuli. 1273 01:03:42,160 --> 01:03:43,662 Pasaki, kas notiek? 1274 01:03:43,871 --> 01:03:45,330 Hanna! 1275 01:03:45,539 --> 01:03:46,832 Hanna! 1276 01:03:47,040 --> 01:03:48,667 Ballīte ir pa pirmo! 1277 01:03:51,837 --> 01:03:52,880 Ei. 1278 01:03:54,798 --> 01:03:55,883 Viss štokos? 1279 01:03:56,717 --> 01:03:58,093 Jā, niga. Jā. 1280 01:03:58,302 --> 01:04:00,345 Mīļākā, pats saproti. 1281 01:04:00,888 --> 01:04:02,055 Skaidrs. 1282 01:04:02,389 --> 01:04:05,184 Čedars grib aprunāties ar tevi. 1283 01:04:05,392 --> 01:04:06,602 Vēsi. 1284 01:04:07,686 --> 01:04:09,855 Pateikšu, ka tu nāc. 1285 01:04:14,902 --> 01:04:16,195 Tātad, 1286 01:04:16,862 --> 01:04:19,823 Hi-C saka, ka jūs abi esat baigie naži. 1287 01:04:20,032 --> 01:04:22,659 Esot iemācījuši manējiem jaunus trikus. 1288 01:04:23,911 --> 01:04:27,414 Jā, ierādījām, kā strādājam Alentaunā. 1289 01:04:27,873 --> 01:04:29,249 Jā, labi, 1290 01:04:29,458 --> 01:04:32,294 rīt gaidāms liels darījums. Jums jābūt klāt. 1291 01:04:32,628 --> 01:04:35,047 Jāpalīdz visu kontrolēt. Saprotat, ko saku? 1292 01:04:35,255 --> 01:04:36,757 Pēc tam 1293 01:04:37,299 --> 01:04:39,092 Jaunais Džeks ir jūsu. 1294 01:04:40,928 --> 01:04:44,556 Mēs gribētu pieturēties pie sākotnējās vienošanās. 1295 01:04:44,765 --> 01:04:46,099 Saproti, ko saku? 1296 01:04:47,184 --> 01:04:48,602 Labi, skaidrs. 1297 01:04:49,561 --> 01:04:51,021 Tu uzskrūvē cenu. 1298 01:04:51,563 --> 01:04:53,774 Labi, 10 stabi plus Jaunais Džeks. 1299 01:04:54,858 --> 01:04:55,984 Nē. 1300 01:04:56,360 --> 01:04:57,528 Čedar. 1301 01:04:57,903 --> 01:04:59,279 Mēs gribam tikai kaķi. 1302 01:04:59,863 --> 01:05:02,783 Mēs ar Šarktanku kļūstam miegaini. 1303 01:05:03,534 --> 01:05:04,493 Miegaini? 1304 01:05:04,701 --> 01:05:07,579 Velns, jā, miegaini. 1305 01:05:08,622 --> 01:05:10,582 Kad Alentaunas nigas nogurst, 1306 01:05:10,791 --> 01:05:12,334 jāliekas slīpi 1307 01:05:12,543 --> 01:05:15,295 vai arī viņi kļūst ļoti nīgri. 1308 01:05:17,297 --> 01:05:18,340 20 stabi. 1309 01:05:19,800 --> 01:05:21,260 Kā likts. 1310 01:05:21,468 --> 01:05:24,513 Jūs nenoraidīsiet 20 stabus. 1311 01:05:25,097 --> 01:05:26,098 Pie velna. 1312 01:05:26,306 --> 01:05:29,309 Tā ir liela nauda pat Alentaunas standartiem. 1313 01:05:29,977 --> 01:05:30,936 Nu... 1314 01:05:31,144 --> 01:05:33,730 Es pateikšu par Alentaunas standartiem. 1315 01:05:35,649 --> 01:05:38,026 Pēc Alentaunas standartiem, 1316 01:05:38,235 --> 01:05:39,820 kad niga noslēdz darījumu, 1317 01:05:41,113 --> 01:05:43,490 viņš noslēdz darījumu. 1318 01:05:43,991 --> 01:05:44,992 Šark... 1319 01:05:45,200 --> 01:05:47,619 Un neviens nepieminēja 1320 01:05:47,828 --> 01:05:50,664 rītdienas darījumu. 1321 01:05:51,498 --> 01:05:54,376 Tādēļ viss notiks tā. 1322 01:05:55,335 --> 01:05:58,130 Tu dosi mums sasodīto kaķi, 1323 01:05:58,338 --> 01:06:02,134 un mēs pazudīsim no šejienes, Spenser! 1324 01:06:02,342 --> 01:06:03,594 Čedar. 1325 01:06:07,514 --> 01:06:09,808 Uznes mazulīti uz manu biroju. 1326 01:06:10,017 --> 01:06:12,060 Iedod viņam ko garšīgu. 1327 01:06:16,940 --> 01:06:18,150 Zināt, 1328 01:06:19,776 --> 01:06:21,361 varbūt, tikai varbūt, 1329 01:06:21,570 --> 01:06:23,822 apdomājiet mazliet manu piedāvājumu. 1330 01:06:24,031 --> 01:06:25,908 Mums tas nav jādara. Mums vajag... 1331 01:06:26,116 --> 01:06:27,159 Laiks ir laba lieta. 1332 01:06:27,367 --> 01:06:29,286 Mums vajag nedaudz laika. 1333 01:06:29,494 --> 01:06:31,246 Gan mums. Gan jums. 1334 01:06:31,455 --> 01:06:34,499 Jūs apdomājiet šeit. Mēs - tur. 1335 01:06:36,710 --> 01:06:38,462 -Ko tu dari? -Ko es daru? 1336 01:06:38,670 --> 01:06:39,963 Viņš cenšas mūs apvest ap stūri. 1337 01:06:40,172 --> 01:06:41,298 Ko, ellē, tu dari, Teh? 1338 01:06:41,507 --> 01:06:43,800 Es neesmu Tehs. Esmu Rels. Klarens. 1339 01:06:44,009 --> 01:06:45,677 Neizgāju no lomas. 1340 01:06:45,886 --> 01:06:48,597 Kas tu esi - Daniels Dejs-Lūiss? Beidz, vecīt! 1341 01:06:48,805 --> 01:06:50,641 Klau, es runāju ar Hannu, 1342 01:06:50,849 --> 01:06:53,352 -viņa teica, Spensers esot ko nodarījis. -Ko? 1343 01:06:53,560 --> 01:06:54,978 Viņa nepateica. Nolika klausuli! 1344 01:06:55,187 --> 01:06:56,188 Labi... 1345 01:06:56,396 --> 01:06:59,066 Ja viņa neteica, tātad nekas tik ļauns. 1346 01:07:00,526 --> 01:07:03,529 Tu mūs gandrīz nogalināji, skaidrs? 1347 01:07:03,737 --> 01:07:05,364 Klau, tu esi vajadzīgs Kianu. 1348 01:07:05,572 --> 01:07:07,908 Tu esi vajadzīgs man. 1349 01:07:09,910 --> 01:07:11,036 -Labi? -Jā. 1350 01:07:11,245 --> 01:07:12,371 Labi. Tad ejam. 1351 01:07:12,579 --> 01:07:13,705 Labi. Viss kārtībā. 1352 01:07:13,914 --> 01:07:15,832 Labs ir. Dabūsim rokā Kianu. Laižamies prom. 1353 01:07:16,041 --> 01:07:17,084 Jā. 1354 01:07:27,761 --> 01:07:29,763 Uzmani durvis. Kianu! 1355 01:07:30,222 --> 01:07:31,431 Kianu! 1356 01:07:36,019 --> 01:07:37,729 Es apsolīju, ka parūpēšos par tevi. 1357 01:07:38,272 --> 01:07:39,773 Man neizdevās. 1358 01:07:40,941 --> 01:07:42,651 Taču nu esmu šeit. 1359 01:07:43,902 --> 01:07:45,070 Noņemsim to. 1360 01:07:45,279 --> 01:07:46,864 Esmu šeit, draudziņ. 1361 01:07:47,072 --> 01:07:48,490 Mīlu tevi. 1362 01:07:51,994 --> 01:07:53,161 Labi. 1363 01:07:53,495 --> 01:07:55,122 Labi, ejam. Ejam vien. 1364 01:07:55,330 --> 01:07:56,832 Skaidrs. Tagad es saprotu - 1365 01:07:57,040 --> 01:07:58,208 kad aizstāvu sevi, 1366 01:07:58,417 --> 01:07:59,751 tad aizstāvu Hannu un Belli. 1367 01:07:59,960 --> 01:08:00,919 Kad neaizstāvu sevi, 1368 01:08:01,128 --> 01:08:02,129 tad neaizstāvu arī viņas. 1369 01:08:02,337 --> 01:08:05,090 Klarens, vari turpināt runāt, bet mēs uzvarējām. 1370 01:08:06,758 --> 01:08:08,218 Apžēliņ, tev taisnība. 1371 01:08:08,427 --> 01:08:09,761 Vai nav dīvaini? 1372 01:08:09,970 --> 01:08:11,430 Mēs esam laukā. 1373 01:08:25,277 --> 01:08:26,528 Biskvīti. 1374 01:08:31,033 --> 01:08:32,117 Ei, draudziņ. 1375 01:08:32,326 --> 01:08:33,368 Ei. 1376 01:08:42,252 --> 01:08:43,462 Velns. 1377 01:08:43,670 --> 01:08:44,671 Kas ir? 1378 01:08:45,297 --> 01:08:46,465 Vai zini? 1379 01:08:46,672 --> 01:08:48,050 Tu nesaproti, ar ko tev darīšana, 1380 01:08:48,257 --> 01:08:50,676 jo šobrīd tu pamatīgi izrādi necieņu. 1381 01:08:50,886 --> 01:08:54,014 Ei! Ja aizskarsi kaut spalviņu uz mana kaķa galvas, 1382 01:08:54,223 --> 01:08:55,265 es tevi nogalināšu! 1383 01:08:56,683 --> 01:08:58,519 -Palīgā! -Neņem galvā. 1384 01:09:00,020 --> 01:09:01,355 Labi, jā, jā. 1385 01:09:02,064 --> 01:09:03,440 Liekam stroķus zemē. 1386 01:09:03,649 --> 01:09:04,942 Jā, paldies, paldies! 1387 01:09:05,150 --> 01:09:06,150 -Ei. -Paldies. 1388 01:09:07,986 --> 01:09:09,654 -Viņiem patīk Kianu. -Tas ir labi. 1389 01:09:09,863 --> 01:09:11,989 Mums arī patīk Kianu. 1390 01:09:12,199 --> 01:09:13,824 Visiem patīk Kianu, 1391 01:09:14,034 --> 01:09:16,286 vai ne, puiši? 1392 01:09:16,495 --> 01:09:18,205 Mēs esam jautrie puiši. Esam draugi! 1393 01:09:18,413 --> 01:09:20,666 Lūdzu! Ko jūs no mums gribat? 1394 01:09:20,873 --> 01:09:22,667 -Apžēliņ! -Velns. 1395 01:09:22,876 --> 01:09:24,293 Ak, mans Dievs. Tie ir mazītiņi locekļi? 1396 01:09:24,502 --> 01:09:25,504 Nē! 1397 01:09:25,712 --> 01:09:28,215 Lūdzu, Kungs, kaut tie būtu pirksti. 1398 01:09:28,422 --> 01:09:30,007 Tie ir pirksti, vecīt. Sasodīti pirksti. 1399 01:09:30,217 --> 01:09:31,551 Ak, mans Dievs! 1400 01:09:35,346 --> 01:09:36,890 Klau, ja palaidīsiet mūs, 1401 01:09:37,099 --> 01:09:38,350 dabūsiet viesu kartes 1402 01:09:38,559 --> 01:09:40,726 uz Senāta ārlietu komitejas sanāksmi, 1403 01:09:40,935 --> 01:09:42,020 ja nebūs slēgtā sesija! 1404 01:09:42,229 --> 01:09:43,230 Apžēliņ! 1405 01:09:47,650 --> 01:09:48,694 Tas nostrādāja. 1406 01:09:48,902 --> 01:09:51,321 Nezinu, kā tas nostrādāja. 1407 01:09:51,529 --> 01:09:52,823 Man ir draugs. Man ir draugs. 1408 01:09:53,031 --> 01:09:54,825 Mans draugs mācījās kopā ar 1409 01:09:55,033 --> 01:09:57,035 Džona Kerija runu rakstītāju. 1410 01:09:57,244 --> 01:09:58,579 Ak, mans Dievs. Tas palīdz. 1411 01:09:58,787 --> 01:10:00,205 -Nē. -Kādēļ, lai tas palīdzētu? 1412 01:10:00,414 --> 01:10:03,917 Man šķiet, viņi mūs piebeigs! 1413 01:10:04,126 --> 01:10:05,252 Ak, mans Dievs! 1414 01:10:05,460 --> 01:10:07,421 Kungs, lūdzu, glāb mani! 1415 01:10:07,629 --> 01:10:09,089 Velns. 1416 01:10:12,926 --> 01:10:13,927 Kianu. 1417 01:10:16,972 --> 01:10:19,057 Nē! Kas tas ir? 1418 01:10:20,142 --> 01:10:22,352 -Kādēļ tu to dari? -Draudziņ... 1419 01:10:22,561 --> 01:10:24,730 Kungi, vai varam to apspriest? 1420 01:10:24,938 --> 01:10:26,064 Vai varam... 1421 01:10:26,273 --> 01:10:27,232 Labi, gatavs? 1422 01:10:27,441 --> 01:10:28,400 Ievelc dziļu elpu... 1423 01:10:28,609 --> 01:10:29,610 Sadod tai kucei! 1424 01:10:35,782 --> 01:10:37,326 Jā, sadod kucei! 1425 01:10:40,037 --> 01:10:41,622 Ņem ciet! 1426 01:10:43,457 --> 01:10:45,042 Nē, tikai ne nazi. 1427 01:10:45,250 --> 01:10:46,251 Vecīt. 1428 01:10:46,460 --> 01:10:47,586 Es saku... 1429 01:10:47,794 --> 01:10:48,962 Nezinu, ko es saku. 1430 01:10:49,171 --> 01:10:52,049 Nezinu. Pag, pag, pag. Mums vajag mazliet laika. 1431 01:10:52,257 --> 01:10:53,300 Tikai mazliet. 1432 01:10:53,509 --> 01:10:55,719 Ser, es jūs lūdzu. 1433 01:10:55,928 --> 01:10:57,638 Ieskatieties dziļi savās dvēselēs. 1434 01:10:57,846 --> 01:10:59,890 Kādēļ darīt ko tādu? 1435 01:11:00,098 --> 01:11:01,099 Lūdzu, nē. 1436 01:11:01,308 --> 01:11:02,559 Ak Dievs. Ak Dievs. 1437 01:11:03,143 --> 01:11:04,311 Ak, mans Dievs. 1438 01:11:08,065 --> 01:11:09,107 Rokā ir! 1439 01:11:09,316 --> 01:11:10,359 Jā! 1440 01:11:12,486 --> 01:11:13,737 Jā! Jā! Ak Dievs, jā! 1441 01:11:13,946 --> 01:11:15,572 Jā, jā, jā. Jā, Rel. 1442 01:11:15,781 --> 01:11:17,115 -Atkāpties! -Paldies, Dievs! 1443 01:11:17,324 --> 01:11:18,575 Atkāpties! 1444 01:11:18,784 --> 01:11:20,536 Labi. Jā. Rokā esi! 1445 01:11:20,744 --> 01:11:22,746 Rokā esat, mērgļi! 1446 01:11:22,955 --> 01:11:25,040 Stāt, labi? 1447 01:11:25,249 --> 01:11:27,501 Mēs paņemsim savu kaķi un pazudīsim no šejienes! 1448 01:11:27,709 --> 01:11:29,044 -Ja neiebilstat. -Kianu! 1449 01:11:29,253 --> 01:11:30,295 -Kianu! -Kianu! 1450 01:11:34,132 --> 01:11:35,801 Nomet sasodīto... Ei, atkāpies! 1451 01:11:36,009 --> 01:11:37,719 Ko jūs darāt? Nenāciet uz priekšu! 1452 01:11:37,928 --> 01:11:38,929 Netuvojieties! 1453 01:11:39,137 --> 01:11:40,180 Netuvoties mums! 1454 01:11:40,389 --> 01:11:41,431 Palieciet, kur esi! 1455 01:11:41,640 --> 01:11:42,724 Kādēļ jūs tuvojaties? 1456 01:11:42,933 --> 01:11:44,101 Kādēļ? 1457 01:11:44,309 --> 01:11:45,853 Izbeidziet! Izbeidziet! 1458 01:11:46,061 --> 01:11:48,355 Mēs izšausim no ieročiem, un lodes trāpīs jums. 1459 01:11:48,564 --> 01:11:50,566 Skaitu līdz trīs. Mums viņi jānovāc. 1460 01:11:50,774 --> 01:11:52,609 Es nespēju viņus nošaut! 1461 01:11:52,818 --> 01:11:54,444 -Klarens, tas jādara! -Es nevaru! 1462 01:11:54,653 --> 01:11:55,737 Labi, viens... 1463 01:12:06,248 --> 01:12:07,291 Es skaitu līdz trīs. 1464 01:12:07,499 --> 01:12:08,584 Es zinu. Piedod. 1465 01:12:08,792 --> 01:12:10,544 -Es skaitu līdz trīs. -Es dzirdēju, ka saki... 1466 01:12:10,752 --> 01:12:12,212 -Jā. -Dzirdēju. Ak, mans Dievs! 1467 01:12:12,421 --> 01:12:13,672 Mēs esam viņus nogalinājuši! 1468 01:12:13,881 --> 01:12:15,048 Kādēļ "mēs"? 1469 01:12:15,257 --> 01:12:16,508 Kādēļ "mēs"? Nē, tu to izdarīji! 1470 01:12:16,717 --> 01:12:18,135 -Ko, nē! -Es nevienu nenošāvu. 1471 01:12:30,564 --> 01:12:31,815 Labi. 1472 01:12:32,191 --> 01:12:33,525 Mēs viņus nogalinājām. 1473 01:12:33,734 --> 01:12:34,860 -Viss kārtībā. -Labi. 1474 01:12:35,068 --> 01:12:36,820 Mums jāiet. 1475 01:12:38,113 --> 01:12:39,406 Kianu! 1476 01:12:39,615 --> 01:12:40,908 Šurp, minci! 1477 01:12:41,116 --> 01:12:42,576 Ak Dievs. 1478 01:12:42,784 --> 01:12:44,077 Minci, minci! 1479 01:12:44,912 --> 01:12:46,413 -Kianu! -Kianu! 1480 01:13:03,639 --> 01:13:05,807 Domājām, ka jūs esat auksti. 1481 01:13:06,558 --> 01:13:08,769 Pat neatvadījāties. 1482 01:13:08,977 --> 01:13:10,771 Un mans kaķis Jaunais Džeks? 1483 01:13:10,979 --> 01:13:14,107 Kuru es nekad neatdotu tādiem kā jūs? 1484 01:13:14,316 --> 01:13:15,817 Arī viņš bija pazudis. 1485 01:13:16,026 --> 01:13:18,111 Nu es redzu, ka tu 1486 01:13:18,320 --> 01:13:20,906 viņu turi rokās, kamēr runājam. 1487 01:13:21,114 --> 01:13:22,324 Hi-C, 1488 01:13:22,783 --> 01:13:24,159 paņem manu kaķi. 1489 01:13:30,541 --> 01:13:32,084 Ei, ei, jūs abi! 1490 01:13:33,001 --> 01:13:33,961 Kas tas? 1491 01:13:34,169 --> 01:13:35,295 Tas? 1492 01:13:36,547 --> 01:13:38,048 Kāds ir bagāžniekā, vecīt. 1493 01:13:38,257 --> 01:13:39,258 Kā tu domā? 1494 01:13:39,842 --> 01:13:41,468 Jo tā mēs strādājam, mērgli. 1495 01:13:41,677 --> 01:13:42,636 Tas ir mūsu vāģis. 1496 01:13:42,845 --> 01:13:44,763 Mēs tik metam visus bagāžniekā. 1497 01:13:44,972 --> 01:13:47,057 Šī ir viņa pēdējā diena šaisaulē, vecīt. 1498 01:13:47,266 --> 01:13:48,267 Velns! Nenogaliniet! 1499 01:13:48,475 --> 01:13:49,852 Velns. Ko? 1500 01:13:50,060 --> 01:13:51,061 Rel! 1501 01:13:51,270 --> 01:13:52,771 Rela brālēns! Pie joda! 1502 01:13:52,980 --> 01:13:54,147 Neaizmirstiet atslēgas. 1503 01:13:54,356 --> 01:13:55,524 Tā, vecīt. 1504 01:13:55,732 --> 01:13:57,776 Šis niga? Viņš nozaga tavu kaķi. 1505 01:13:57,985 --> 01:13:58,944 Tas ir viņš. 1506 01:13:59,152 --> 01:14:00,696 Mēs atguvām kaķi. 1507 01:14:00,904 --> 01:14:02,155 Tie ir nekrietni meli! 1508 01:14:02,364 --> 01:14:03,323 Ei, Čedar. 1509 01:14:03,532 --> 01:14:04,491 Tas ir Halka. 1510 01:14:04,700 --> 01:14:06,994 No viņa dzīvokļa Tranks un Bads nozaga kaķi. 1511 01:14:07,202 --> 01:14:08,662 Centās izzagt viņu atkal. 1512 01:14:08,871 --> 01:14:10,497 Tā bija viņu māja! 1513 01:14:10,706 --> 01:14:11,832 -Sākas. -Tā viss notika. 1514 01:14:12,040 --> 01:14:13,750 Meiča visu zina. 1515 01:14:13,959 --> 01:14:15,294 Dod man atslēgas. 1516 01:14:15,502 --> 01:14:17,087 Tev nav... 1517 01:14:17,713 --> 01:14:18,672 Čedar. Klausies, 1518 01:14:18,881 --> 01:14:19,840 es nezinu, vai tu atceries. 1519 01:14:20,048 --> 01:14:22,092 Reiz es satiku tevi klubā. Halka. 1520 01:14:22,301 --> 01:14:23,260 Klau, beidz, vecīt... 1521 01:14:23,468 --> 01:14:24,428 Novāc šo mērgli. 1522 01:14:24,636 --> 01:14:26,722 -Ko? Nē! Beidz, vecais! -Novākt viņu? 1523 01:14:26,930 --> 01:14:29,224 Pielikt punktu viņa dzīvei, lai tā beidzas? 1524 01:14:29,433 --> 01:14:30,726 Izlaist dvēseli? 1525 01:14:30,934 --> 01:14:32,519 Mēs to nevaram, es paskaidrošu. 1526 01:14:32,728 --> 01:14:34,021 Jo mums nav ieroču. 1527 01:14:34,229 --> 01:14:35,522 -Mums nav ieroču. -Tādēļ. 1528 01:14:35,731 --> 01:14:36,815 Šis... 1529 01:14:39,401 --> 01:14:41,528 -Pateicos. -Novērtēju. 1530 01:14:41,737 --> 01:14:43,155 -Paldies par stroķi. -No sirds novērtēju. 1531 01:14:43,363 --> 01:14:45,282 Tu rūpējies par citiem, tādēļ es tevi cienu, Čedar. 1532 01:14:45,490 --> 01:14:47,618 Tas bija sasodīti efektīvi. 1533 01:14:49,870 --> 01:14:51,496 Vai zini, Tehtonik? 1534 01:14:51,705 --> 01:14:53,040 Kas tas? 1535 01:14:53,999 --> 01:14:55,459 Esi tik labs. 1536 01:14:57,461 --> 01:14:59,171 Tu gan esi apdomīgs mērglis. 1537 01:14:59,379 --> 01:15:01,590 -Daru, ko varu. -Izdari to! 1538 01:15:02,341 --> 01:15:03,884 Nē, nē, lūdzu, nevajag! 1539 01:15:04,092 --> 01:15:05,719 Nenogalini mani. Es negribu mirt. 1540 01:15:06,094 --> 01:15:07,930 Es gribu ķīlēt močus 1541 01:15:08,138 --> 01:15:10,432 un brīvajā laikā piestrādāt par kaskadieri! 1542 01:15:10,641 --> 01:15:12,726 Ak Dievs, es negribu mirt. 1543 01:15:12,935 --> 01:15:14,603 Rel, Rel. 1544 01:15:15,270 --> 01:15:16,355 Ei, brāl. 1545 01:15:18,482 --> 01:15:19,775 Pie velna, dari to. 1546 01:15:21,527 --> 01:15:22,611 Es nevaru! 1547 01:15:25,572 --> 01:15:28,033 Jums ir vairāk stroķu kā man. 1548 01:15:28,242 --> 01:15:29,910 Tādēļ es dodu tev šo. 1549 01:15:30,118 --> 01:15:31,578 Jūs neesat no Alentaunas. 1550 01:15:31,787 --> 01:15:32,913 Es zināju. 1551 01:15:33,121 --> 01:15:34,456 Vai savā ziņā 1552 01:15:34,665 --> 01:15:36,792 mēs visi neesam no Alentaunas? 1553 01:15:37,000 --> 01:15:40,504 Džordžs Maikls taču ir īsts niga, pareizi? 1554 01:15:40,712 --> 01:15:42,673 Viņš nav melnādainais. Es sameloju. 1555 01:15:42,881 --> 01:15:44,091 Un atvainojos. 1556 01:15:44,299 --> 01:15:45,259 Nē! 1557 01:15:45,467 --> 01:15:47,261 Un viņam droši vien bija tēvs 1558 01:15:47,469 --> 01:15:48,804 visu sasodīto laiku. 1559 01:15:50,305 --> 01:15:51,765 Es par to nevaru spriest. 1560 01:15:51,974 --> 01:15:52,975 Es viņu nepazīstu. 1561 01:15:53,183 --> 01:15:54,643 Kuce, aizveries! 1562 01:15:54,852 --> 01:15:55,978 Tev nav jārunā! 1563 01:15:56,728 --> 01:15:58,397 Jūs visi pārāk daudz runājat. 1564 01:15:58,814 --> 01:16:01,567 -Es nerunāju pārāk daudz. -Ko? 1565 01:16:02,276 --> 01:16:03,485 Novāc viņu. 1566 01:16:03,694 --> 01:16:04,987 Nē! Lūdzu! 1567 01:16:05,195 --> 01:16:06,613 Tikai ne mūsu acu priekšā. 1568 01:16:08,949 --> 01:16:11,660 Izcēlāt mani laukā? Paldies. 1569 01:16:12,369 --> 01:16:13,620 Un ieliec viņu mūsējā. 1570 01:16:13,829 --> 01:16:15,080 Vecīt. 1571 01:16:15,289 --> 01:16:16,290 Labi. Labi. 1572 01:16:16,498 --> 01:16:18,041 Vienalga labāk nekā tikt nošautam. 1573 01:16:18,250 --> 01:16:20,961 Vai ne? Es kļūdījos! Nē, nē, nē! 1574 01:16:21,712 --> 01:16:23,088 Nē, nē, nē! 1575 01:16:27,509 --> 01:16:29,219 Tas ir pretīgi! 1576 01:16:29,428 --> 01:16:31,013 Tas ir sasodīti... 1577 01:16:34,725 --> 01:16:35,726 Sūdabrālis! 1578 01:16:35,934 --> 01:16:38,020 -Tātad, mani sauc Rels. -Es esmu Klarenss. 1579 01:16:38,228 --> 01:16:39,313 Klau. 1580 01:16:39,521 --> 01:16:41,273 Jūs abi nāksiet mums līdzi. 1581 01:16:41,481 --> 01:16:44,776 No Alentaunas vai nē, šodien būsiet Alentaunas nigas. 1582 01:16:45,694 --> 01:16:49,364 Taisīsiet jokus, jums būs beigas. 1583 01:16:49,740 --> 01:16:50,699 -Labs ir. -Jā. 1584 01:16:50,908 --> 01:16:52,326 Pats par sevi saprotams. 1585 01:16:52,534 --> 01:16:54,119 Tas stroķis ir tuvu manai galvai. 1586 01:16:54,328 --> 01:16:55,871 Tas ir nepieciešams? 1587 01:17:32,241 --> 01:17:34,701 Laipni lūgti, draugi. Kā klājas? 1588 01:17:34,910 --> 01:17:38,080 Ko piedāvāt? Alu, vīnu, stipro, meitenes? 1589 01:17:38,288 --> 01:17:39,331 Videospēles? 1590 01:17:41,416 --> 01:17:42,417 Nē? 1591 01:17:42,876 --> 01:17:44,628 Beikons Diazs. 1592 01:17:45,837 --> 01:17:47,297 Dzirdēju, ka tava māja esot uz goda, 1593 01:17:47,506 --> 01:17:50,759 bet te ir kā Neverlendas rančo. 1594 01:17:51,343 --> 01:17:53,554 Paldies tev. Paldies. 1595 01:17:53,762 --> 01:17:55,764 Kas, ellē, ir... 1596 01:17:55,973 --> 01:17:57,140 Tie ir viņi. 1597 01:17:57,349 --> 01:17:58,392 Tie ir viņi? 1598 01:17:58,600 --> 01:18:00,435 Alentaunas nigas. 1599 01:18:03,105 --> 01:18:05,524 Jā. Tie, kuri novāca tavu brālēnu. 1600 01:18:06,608 --> 01:18:08,569 Esam šeit, lai saņemtu atlīdzību. 1601 01:18:08,777 --> 01:18:09,736 Pagaidi... 1602 01:18:09,945 --> 01:18:12,114 Šie čaļi nevar būt Fantomass, vecais. 1603 01:18:12,322 --> 01:18:13,699 Viņi ir kā ēnas. 1604 01:18:13,907 --> 01:18:16,034 Kā bubulis un tamlīdzīgi. 1605 01:18:16,243 --> 01:18:17,494 -Nē, tev taisnība. -Vērīgs gan. 1606 01:18:17,703 --> 01:18:19,788 Es gribēju atgūt savu kaķi. 1607 01:18:19,997 --> 01:18:21,790 -Šo te. -Viņu sauc Kianu. 1608 01:18:21,999 --> 01:18:22,958 Šis ir tas kaķis! 1609 01:18:23,166 --> 01:18:24,835 Iglesias? 1610 01:18:25,460 --> 01:18:27,421 Tas ir mana brālēna kaķis. 1611 01:18:28,130 --> 01:18:29,089 Viņi to paņēma? 1612 01:18:29,298 --> 01:18:30,591 Kurš? Kurš? 1613 01:18:30,799 --> 01:18:32,134 Velns. Kāds smagi norausies. 1614 01:18:32,342 --> 01:18:34,344 -Ejam. Aiziet. -Jā! 1615 01:18:34,970 --> 01:18:36,180 Viņš tiem bija rokā. 1616 01:18:36,388 --> 01:18:37,723 -Viņš nebija mums rokā. -Nē. 1617 01:18:37,931 --> 01:18:39,558 Nekādā gadījumā, ser. 1618 01:18:39,766 --> 01:18:41,185 Kaķi atrada uz lieveņa. 1619 01:18:41,393 --> 01:18:42,519 Vārdā Kianu. 1620 01:18:42,728 --> 01:18:44,313 -Es viņu tā nosaucu. -Jau sen. 1621 01:18:44,521 --> 01:18:45,689 Pārāk daudz nejaušību... 1622 01:18:46,481 --> 01:18:47,649 Nu, tie bija viņi? 1623 01:18:47,858 --> 01:18:49,234 Jā, pie joda, tie bija viņi. 1624 01:18:49,443 --> 01:18:50,944 Nē! Nē, tie nebijām mēs. 1625 01:18:51,153 --> 01:18:52,654 Esam vienojušies? 1626 01:19:00,120 --> 01:19:01,079 Esam. 1627 01:19:01,288 --> 01:19:02,247 Kādēļ tā ir vienošanās? 1628 01:19:02,456 --> 01:19:04,291 Nevienojies, jo mēs neesam īstie džeki. 1629 01:19:04,499 --> 01:19:05,626 Parādi viņiem. 1630 01:19:05,834 --> 01:19:07,294 Dod man brīdi, pirms nogalinu tevi. 1631 01:19:08,587 --> 01:19:09,713 Ak Dievs! 1632 01:19:09,922 --> 01:19:11,131 Beidz, vecais! 1633 01:19:11,340 --> 01:19:13,634 Kādēļ visi ir tik neapdomīgi? 1634 01:19:13,842 --> 01:19:15,219 Paņem Igleasiasu. 1635 01:19:17,054 --> 01:19:18,764 Acumirkli. 1636 01:19:18,972 --> 01:19:20,891 Es domāju, ka varēšu paturēt kaķi. 1637 01:19:21,892 --> 01:19:23,810 Labi. Tas neies cauri, 1638 01:19:24,019 --> 01:19:27,147 jo Igleasiass pieder manai ģimenei. 1639 01:19:27,439 --> 01:19:28,649 Uzdāvināšu tantei 1640 01:19:28,857 --> 01:19:30,567 par piemiņu no brālēna. 1641 01:19:30,776 --> 01:19:31,777 Saproti? 1642 01:19:31,985 --> 01:19:34,029 Tas nav apspriežams. 1643 01:19:34,655 --> 01:19:36,281 Vienošanās pārkāpējs. 1644 01:19:36,823 --> 01:19:37,991 Vienošanās pārkāpējs. 1645 01:19:38,200 --> 01:19:39,409 Nevilcinies, sīkais. 1646 01:19:39,618 --> 01:19:41,370 Nedomā ilgi. 1647 01:19:43,747 --> 01:19:45,499 Labi, papiņ. 1648 01:19:48,210 --> 01:19:49,545 Klausieties. 1649 01:19:51,338 --> 01:19:52,714 Ak Dievs. 1650 01:19:55,050 --> 01:19:56,176 Galu galā ir... 1651 01:19:56,385 --> 01:19:57,469 Aiziet! 1652 01:20:25,122 --> 01:20:26,582 Dūriens! 1653 01:20:27,082 --> 01:20:28,500 Palīgu vajag? 1654 01:20:28,709 --> 01:20:30,252 Nē! 1655 01:20:32,713 --> 01:20:34,339 Rel, Rel! Skaties! 1656 01:20:34,548 --> 01:20:35,924 Viņi sazinās. 1657 01:20:36,758 --> 01:20:37,718 Man beidzās munīcija! 1658 01:20:37,926 --> 01:20:39,469 Ķer! 1659 01:20:50,063 --> 01:20:51,064 Lieliski! 1660 01:20:51,273 --> 01:20:53,066 Zinu. Jā. 1661 01:20:59,698 --> 01:21:00,824 Hi-C! 1662 01:21:05,412 --> 01:21:06,955 Ķer rokā velna kaķi! 1663 01:21:08,123 --> 01:21:09,875 -Ķer kaķi! -Sasodīts! 1664 01:21:18,550 --> 01:21:19,676 Nē, Rel! 1665 01:21:20,677 --> 01:21:22,804 Ei! Tu mirsi! 1666 01:21:23,013 --> 01:21:24,681 Tad piesedz mani. 1667 01:22:16,149 --> 01:22:17,609 Nesaki, ka meti kūleni, 1668 01:22:17,818 --> 01:22:19,319 jo tu izgāzies, stulbeni! 1669 01:22:19,528 --> 01:22:20,571 Dod kaķi. 1670 01:22:20,779 --> 01:22:22,239 -Dod man kaķi. -Nē! Kianu! 1671 01:22:22,447 --> 01:22:23,448 Nāc, Iglesias. 1672 01:22:23,657 --> 01:22:24,658 Kurš dosies mājās? 1673 01:22:24,867 --> 01:22:26,743 Ejam mājās... 1674 01:22:27,327 --> 01:22:28,704 Rel... Nē! Kādēļ! 1675 01:22:28,912 --> 01:22:29,913 Viņš paņēma Kianu! 1676 01:22:30,122 --> 01:22:31,540 Viņš paņēma Kianu! 1677 01:22:31,957 --> 01:22:33,166 Kurp viņš devās? 1678 01:22:33,375 --> 01:22:34,418 Ejam. 1679 01:22:35,168 --> 01:22:37,170 Tu esi pie manis, Iglesias. Tā. Labi. 1680 01:22:37,379 --> 01:22:38,630 Menij, atver mašīnu. 1681 01:22:39,173 --> 01:22:40,215 Iglesiass ir pie manis. 1682 01:22:40,841 --> 01:22:41,800 Aiziet. 1683 01:22:42,009 --> 01:22:43,051 Uz kurieni? 1684 01:22:43,260 --> 01:22:44,970 -Uz tavām mājām! -Manām mājām? 1685 01:22:46,722 --> 01:22:48,140 Ko tu dari? 1686 01:22:49,099 --> 01:22:50,184 Ko? Rel! 1687 01:22:50,392 --> 01:22:52,644 Rel, tu neproti braukt! 1688 01:22:54,229 --> 01:22:55,939 Neticami. Ko... 1689 01:23:14,875 --> 01:23:16,168 -Es tevi nošaušu! -Velns! 1690 01:23:16,376 --> 01:23:18,337 Tu nenošausi šoferi! 1691 01:23:18,545 --> 01:23:19,713 Ko tu dari? 1692 01:23:19,922 --> 01:23:20,923 Nolāpīts! 1693 01:23:21,131 --> 01:23:22,674 Jā, sūdabrāli! 1694 01:23:22,883 --> 01:23:23,967 Velns! Uzmanies! 1695 01:23:24,176 --> 01:23:25,928 Es neprotu braukt! 1696 01:23:26,887 --> 01:23:27,846 MEKSIKAS DRIFTS 1697 01:23:28,055 --> 01:23:29,681 Es nāku, Rel! 1698 01:23:30,015 --> 01:23:31,266 Velna milti! 1699 01:23:31,475 --> 01:23:33,310 Kādēļ paņēmu ar manuālo ātrumkārbu? 1700 01:23:43,278 --> 01:23:44,363 Nolādēts! 1701 01:23:46,073 --> 01:23:47,032 Pie velna, jā! 1702 01:23:47,241 --> 01:23:48,242 Sūdi vagā! 1703 01:23:52,037 --> 01:23:53,622 Piedod! Piedod. 1704 01:23:54,122 --> 01:23:55,624 Ak, mans Dievs! 1705 01:23:56,959 --> 01:23:57,918 Labi, te viņš ir. 1706 01:23:58,126 --> 01:23:59,753 No manis neaizmuksi! 1707 01:23:59,962 --> 01:24:01,880 Braucu pie sarkanās gaismas! 1708 01:24:04,299 --> 01:24:05,384 Ei! 1709 01:24:09,346 --> 01:24:11,098 Ak Dievs, Rel! Ko tu dari? 1710 01:24:11,306 --> 01:24:12,474 Tagad. Griez riņķī. 1711 01:24:13,976 --> 01:24:15,060 Velns! 1712 01:24:18,605 --> 01:24:19,606 Nolādēts! 1713 01:24:20,065 --> 01:24:21,275 Viss labi, Kianu? 1714 01:24:25,654 --> 01:24:27,865 Kādēļ braucam pie sarkanā? Piedodiet! 1715 01:24:33,412 --> 01:24:35,289 Es nedzirdu, ko tu saki, brāl! 1716 01:24:36,164 --> 01:24:37,791 Paklausies! 1717 01:24:38,542 --> 01:24:40,043 Pie velna! 1718 01:24:46,675 --> 01:24:48,260 Sasodīti sāp! 1719 01:24:48,468 --> 01:24:49,469 Labi, labi. 1720 01:24:53,265 --> 01:24:54,308 Kianu! 1721 01:24:54,766 --> 01:24:56,268 Nāc nu. 1722 01:24:56,476 --> 01:24:57,978 Nāc šurp, Kianu. 1723 01:24:58,187 --> 01:24:59,938 Nāc, minci, minci, minci! 1724 01:25:01,106 --> 01:25:02,608 -Nāc šurp! -Pie joda! 1725 01:25:02,816 --> 01:25:04,568 Sadošu tev bietē. 1726 01:25:20,209 --> 01:25:22,252 -Jā! Jā! -Aizvāc viņu! 1727 01:25:22,753 --> 01:25:24,421 Sadod viņam, Kianu! 1728 01:25:27,758 --> 01:25:29,134 Pie velna! 1729 01:25:51,949 --> 01:25:53,325 Nolādēts. 1730 01:26:00,707 --> 01:26:01,833 Nolādēts. 1731 01:26:06,964 --> 01:26:08,465 Kianu! 1732 01:26:09,967 --> 01:26:11,343 Vecīt. 1733 01:26:16,265 --> 01:26:17,516 Protams, ka esi dzīvs. 1734 01:26:20,310 --> 01:26:21,311 Ko? 1735 01:26:21,520 --> 01:26:23,897 Tev ir vēl viens stroķis? 1736 01:26:24,106 --> 01:26:25,315 Ko? 1737 01:26:27,985 --> 01:26:28,986 Nolāpīts! 1738 01:26:29,194 --> 01:26:32,990 Kurš, pie velna, tev iemācīja braukt? 1739 01:26:33,448 --> 01:26:34,992 Es neprotu braukt. 1740 01:26:37,953 --> 01:26:39,246 Viņš gan. 1741 01:26:46,628 --> 01:26:49,256 -Tas ir mans brālēns! -Trāpīju! 1742 01:26:49,464 --> 01:26:51,675 Klarens, tev izdevās! Ellē ratā, tev izdevās! 1743 01:26:51,884 --> 01:26:53,385 Tas bija nežēlīgi! 1744 01:26:53,594 --> 01:26:54,678 Paldies. 1745 01:26:54,887 --> 01:26:57,222 -Es nevaru atrast Kianu! -Kianu! Velns! 1746 01:26:57,681 --> 01:26:58,682 Apžēliņ. 1747 01:26:58,891 --> 01:27:00,684 Kas, ellē, tev vainas? 1748 01:27:00,893 --> 01:27:03,312 Mēģini mani nobraukt ar manu ģimenes mašīnu! 1749 01:27:03,979 --> 01:27:05,314 Nē. 1750 01:27:05,856 --> 01:27:08,025 Esmu nenogalināms. 1751 01:27:17,075 --> 01:27:18,327 Kas, ellē, tas? 1752 01:27:19,119 --> 01:27:22,456 Blipiem bija jākontrolē šis rūpals. 1753 01:27:22,664 --> 01:27:24,124 Šajā pilsētas daļā. 1754 01:27:24,333 --> 01:27:26,919 Jūs visu salaidāt dēlī. Pilnīgā dēlī. 1755 01:27:27,502 --> 01:27:28,670 Zaudēju naudu. 1756 01:27:28,879 --> 01:27:30,756 Zaudēju kaķi. 1757 01:27:31,548 --> 01:27:32,841 Tomēr gribu kompensāciju. 1758 01:27:33,050 --> 01:27:34,218 Tikai tā, kā es to protu. 1759 01:27:34,426 --> 01:27:35,802 Čedar! 1760 01:27:36,220 --> 01:27:37,387 Tu esi arestēts. 1761 01:27:38,388 --> 01:27:40,265 -Ko? -Ko? 1762 01:27:40,933 --> 01:27:42,476 Kuce, tu neesi nekāds kruķis. 1763 01:27:42,684 --> 01:27:43,936 Jā, esmu gan. 1764 01:27:44,144 --> 01:27:45,854 Noliec ieroci. 1765 01:27:50,192 --> 01:27:51,235 Nomest ieročus! 1766 01:27:51,735 --> 01:27:52,986 Trank, met nost. 1767 01:27:54,238 --> 01:27:55,447 Zemē? 1768 01:27:55,656 --> 01:27:57,658 Jā, sūdabrāli, zemē. 1769 01:27:58,033 --> 01:27:59,117 Dūrien, 1770 01:27:59,535 --> 01:28:00,577 met zemē. 1771 01:28:00,786 --> 01:28:01,954 Jā. 1772 01:28:04,456 --> 01:28:05,541 Bad. 1773 01:28:06,208 --> 01:28:07,960 Tikai ne tu, C. 1774 01:28:09,211 --> 01:28:10,963 Grasies nolaist mani no kātiem? 1775 01:28:12,464 --> 01:28:14,967 Bliptaunas ģimene? 1776 01:28:15,175 --> 01:28:16,510 Ar to ir cauri. 1777 01:28:24,226 --> 01:28:25,561 Čedar, tu esi arestēts. 1778 01:28:25,769 --> 01:28:27,479 Rokas augšā. 1779 01:28:29,857 --> 01:28:31,650 Es šaušu. 1780 01:28:34,987 --> 01:28:37,072 Negriez man muguru. 1781 01:28:39,032 --> 01:28:40,158 Ej ellē, kuce! 1782 01:28:48,750 --> 01:28:49,793 Rokas augšā! 1783 01:28:50,002 --> 01:28:51,837 -Esmu policiste! -Rokas augšā! 1784 01:28:52,045 --> 01:28:53,505 -Esmu policiste! -Gulties zemē! 1785 01:28:53,714 --> 01:28:55,174 Uz ceļiem. Rokas aiz galvas. 1786 01:28:55,382 --> 01:28:57,342 -Tā, lai es tās redzu! -Nekavējoties! 1787 01:28:57,676 --> 01:28:59,052 Uz ceļiem! 1788 01:28:59,261 --> 01:29:00,596 Ātri! Uz ceļiem! 1789 01:29:10,898 --> 01:29:12,357 Kianu! 1790 01:29:18,739 --> 01:29:20,032 Paņem viņu, Rel. 1791 01:29:20,240 --> 01:29:22,075 Tas esmu es. Viss labi? 1792 01:29:22,284 --> 01:29:24,119 Esi ievainots? 1793 01:29:30,459 --> 01:29:31,668 Mīlu tevi. 1794 01:29:33,003 --> 01:29:34,671 Dosimies mājās. 1795 01:29:37,424 --> 01:29:39,801 Labi. Viss kārtībā. Ejam. 1796 01:29:45,474 --> 01:29:46,433 Ko? 1797 01:29:46,642 --> 01:29:48,560 -Paliec mašīnā! -Kas notiek? 1798 01:29:48,769 --> 01:29:51,480 Jo tur ārā ir pilns ar beigtiem ļautiņiem. 1799 01:29:52,397 --> 01:29:55,150 -Mīļais! Tu iesiti viņam! -Jā. 1800 01:29:55,359 --> 01:29:56,443 Sadevi pa degunu! 1801 01:29:56,652 --> 01:29:58,153 Paņem mani uz līdzenas vietas. 1802 01:29:58,362 --> 01:29:59,947 Labi. Paliec mašīnā! 1803 01:30:00,155 --> 01:30:02,074 Tā. Paliec mašīnā. 1804 01:30:02,282 --> 01:30:03,325 Jā. 1805 01:30:12,251 --> 01:30:13,919 Tas bija neprāts. 1806 01:30:14,127 --> 01:30:15,254 Nerunā. 1807 01:30:15,462 --> 01:30:16,880 Zinu, tev to vajag atpakaļ. 1808 01:30:17,089 --> 01:30:18,340 Viņš savējo gan patur. 1809 01:30:18,549 --> 01:30:20,175 -Rel. -Tu dari krietnu darbu. 1810 01:30:20,384 --> 01:30:22,553 Mums jāapspriež pāris lietas. 1811 01:30:22,761 --> 01:30:24,429 Tagad iepazīsties ar Galoveju 1812 01:30:24,638 --> 01:30:25,889 un Dannu. 1813 01:30:26,098 --> 01:30:27,516 Johaidī! 1814 01:30:28,016 --> 01:30:29,685 Skaidrs. Tu esi dzīva. 1815 01:30:29,893 --> 01:30:31,728 -Atvaino. -Jā. 1816 01:30:31,937 --> 01:30:33,856 Es fantastiski pavadīju laiku. 1817 01:30:34,356 --> 01:30:35,357 Tas ir savādi. 1818 01:30:36,942 --> 01:30:38,819 -Un kā ar Annu Farisu? -Dzīva. 1819 01:30:39,027 --> 01:30:41,280 Mēs bieži nolīgstam slavenības. 1820 01:30:41,488 --> 01:30:43,198 Kā Šaku vai Stīvenu Sīgalu. 1821 01:30:43,407 --> 01:30:44,908 Nevar būt! 1822 01:30:45,117 --> 01:30:48,871 Ļaušu jums apspriest otru lietu. 1823 01:30:52,875 --> 01:30:54,585 "Otru lietu"? 1824 01:30:55,043 --> 01:30:57,045 Man tīk, kā tas skan. 1825 01:30:58,422 --> 01:31:01,758 Vai gribi, lai piedalos kādā superslepenā misijā? 1826 01:31:01,967 --> 01:31:04,845 Nē. Nekādu superslepenu misiju. 1827 01:31:05,053 --> 01:31:07,097 Mums jāaprunājas par tavu uzvedību. 1828 01:31:08,182 --> 01:31:09,766 Es tikai gribēju atgūt kaķi. 1829 01:31:09,975 --> 01:31:11,560 Zinu. Un tas izdevās. 1830 01:31:11,768 --> 01:31:13,562 Kianu ir mīļums. 1831 01:31:15,439 --> 01:31:16,815 Nolādēts, Hi-C. 1832 01:31:17,024 --> 01:31:19,026 Pārkere. Trīna Pārkere. 1833 01:31:19,526 --> 01:31:21,111 Trīna Pārkere. 1834 01:31:23,322 --> 01:31:24,615 Man patika Hi-C. 1835 01:31:24,823 --> 01:31:26,825 Tu viņai arī patiki. 1836 01:31:29,244 --> 01:31:30,746 Nu... 1837 01:31:33,040 --> 01:31:34,583 Varbūt mums jāaiziet uz randiņu? 1838 01:31:36,835 --> 01:31:38,629 Varbūt. 1839 01:31:38,837 --> 01:31:40,506 Pa taiso uz cietumu. 1840 01:31:44,635 --> 01:31:46,220 Es saprotu. 1841 01:31:46,428 --> 01:31:48,430 Droši vien pārkāpu kaudzi likumu. 1842 01:31:48,639 --> 01:31:50,974 Nebēdā. Es liecināšu tavā labā. 1843 01:31:51,183 --> 01:31:53,268 -Pieskatīsi viņu? -Labs ir. 1844 01:31:54,311 --> 01:31:55,312 Un atceries, Rel. 1845 01:31:55,521 --> 01:31:57,147 Tavai rīcībai ir sekas. 1846 01:31:57,356 --> 01:31:58,315 Ei. 1847 01:31:58,524 --> 01:32:00,234 Tavai rīcībai ir sekas, 1848 01:32:00,442 --> 01:32:03,153 jo tu pēc brīža būsi sprukās. 1849 01:32:03,362 --> 01:32:04,530 -Jā? -Pagaidi. Jā. 1850 01:32:04,738 --> 01:32:06,365 Iesim uz randiņu. 1851 01:32:06,573 --> 01:32:08,492 -Labi. -Esmu ievainots kājā. 1852 01:32:10,452 --> 01:32:12,329 Esi gatavs doties, Kianu? 1853 01:32:14,623 --> 01:32:16,083 Jaukumiņš. 1854 01:32:16,291 --> 01:32:18,919 Saprotu, kādēļ viņš tevis dēļ tā riskēja. 1855 01:32:25,926 --> 01:32:28,011 Palīgā! 1856 01:32:28,220 --> 01:32:29,304 Palīdziet man! 1857 01:32:29,721 --> 01:32:30,889 Palīdziet man! 1858 01:32:31,223 --> 01:32:32,307 Paldies Dievam. 1859 01:32:32,516 --> 01:32:34,226 Ei, piebeidz to! 1860 01:32:34,434 --> 01:32:36,937 Nežēlīgi sāp. 1861 01:32:37,855 --> 01:32:40,566 PĒC SEŠIEM MĒNEŠIEM 1862 01:32:42,359 --> 01:32:44,403 Tik ļauni nemaz nav. 1863 01:32:44,611 --> 01:32:46,238 Tas, ka novācām Alentaunas brāļus, 1864 01:32:46,446 --> 01:32:49,533 padarīja mūs par tādiem kā kriminālajiem varoņiem. 1865 01:32:49,741 --> 01:32:51,827 Mums nav jāizmaina balss vai āriene. 1866 01:32:53,036 --> 01:32:55,205 Prieks tevi redzēt. 1867 01:32:55,706 --> 01:32:56,915 Mīlu tevi, Kianu. 1868 01:33:00,252 --> 01:33:01,211 Cik ilgi vēl? 1869 01:33:01,420 --> 01:33:03,422 Vēl trīs nedēļas, mīļā. 21 diena un viss. 1870 01:33:04,715 --> 01:33:05,841 Ko tu man darīsi? 1871 01:33:06,049 --> 01:33:08,302 Es ar savām ūsām... 1872 01:33:08,510 --> 01:33:09,928 Rīvēšos gar tavu kaklu. 1873 01:33:10,137 --> 01:33:11,180 -Ūsas te... -Bāzīšu ūsas 1874 01:33:11,388 --> 01:33:12,848 tieši tur. Tad es... 1875 01:33:14,057 --> 01:33:15,475 Ei! Beidz dauzīt pa stiklu. 1876 01:33:15,684 --> 01:33:17,394 Atvainojos, ser. 1877 01:33:17,603 --> 01:33:19,897 Tā ir mana sieva. Mīlas uzplaiksnījums. 1878 01:33:24,526 --> 01:33:26,278 -Ei. -Ei. 1879 01:33:26,695 --> 01:33:27,863 Paldies, ka pieskatīji. 1880 01:33:28,071 --> 01:33:29,156 Bez raizēm. 1881 01:33:29,364 --> 01:33:31,241 Viņš ir ģimenes loceklis. 1882 01:33:31,867 --> 01:33:34,203 Man ir ziņas. 1883 01:33:34,411 --> 01:33:35,662 Kas ir? 1884 01:33:35,871 --> 01:33:37,873 Aizvedu Kianu pie vetārsta. 1885 01:33:39,958 --> 01:33:41,627 Viņam ir reta slimība. 1886 01:33:42,252 --> 01:33:43,545 Nē. 1887 01:33:44,796 --> 01:33:47,174 Viņš visu mūžu būs kaķēns. 1888 01:34:10,405 --> 01:34:12,449 Kas notiek, sūdabrāļi? 1889 01:34:13,242 --> 01:34:16,203 Labi. Lai notiek. Ieviesīsim te kārtību. 1890 01:34:16,411 --> 01:34:18,455 Es neākstos. 1891 01:34:20,040 --> 01:34:21,083 Kaut ko teci?