1
00:01:07,656 --> 00:01:09,616
ALENTAUNAS BRĀĻI!
2
00:02:16,600 --> 00:02:17,935
Huan?
3
00:02:19,770 --> 00:02:21,104
Lūis?
4
00:02:23,106 --> 00:02:24,441
Pablo!
5
00:02:40,332 --> 00:02:42,626
Nē, nē, nē, lūdzu!
6
00:02:42,834 --> 00:02:44,336
Nē, nē, nē!
7
00:02:44,545 --> 00:02:46,630
Skatieties, nauda.
Visapkārt narkotikas, veči.
8
00:02:46,839 --> 00:02:49,424
Varētu notirgot. Būsiet bagāti!
9
00:02:53,846 --> 00:02:55,514
Ko jūs darāt? Nē.
10
00:02:55,722 --> 00:02:57,850
Izbeidziet. Nē, ko jūs...
11
00:03:05,357 --> 00:03:08,193
Nē. Skat, cik te naudas.
12
00:03:08,402 --> 00:03:09,778
Nē, nē...
13
00:03:12,698 --> 00:03:13,657
Mans kaķēns Iglesiass.
14
00:03:13,866 --> 00:03:16,118
Lūdzu, lūdzu.
Nē, nedariet viņam pāri. Lūdzu.
15
00:03:19,329 --> 00:03:20,372
Nē, nē, nē.
16
00:03:20,581 --> 00:03:22,916
Mans mazulītis Iglesiass. Nē, nē.
17
00:03:25,085 --> 00:03:26,920
Vēl kaķēns.
18
00:03:27,129 --> 00:03:28,672
Kaķēni patīk visiem.
19
00:03:28,881 --> 00:03:29,882
Vai ne?
20
00:03:30,090 --> 00:03:32,092
Nav tik traki.
21
00:03:37,097 --> 00:03:38,807
Lūdzu, nē. Es nozudīšu. Lūdzu!
22
00:03:39,016 --> 00:03:40,267
Lūdzu, nē!
23
00:03:49,359 --> 00:03:50,319
Stāt! Policija!
24
00:03:50,527 --> 00:03:51,612
Nomest ieročus!
25
00:03:51,820 --> 00:03:53,405
Parādiet rokas!
26
00:03:53,614 --> 00:03:55,782
Zemē. Gulties zemē!
27
00:03:55,991 --> 00:03:57,784
Tūlīt pat!
28
00:04:24,269 --> 00:04:27,231
LOSANDŽELOSA
29
00:04:46,333 --> 00:04:48,210
Zvanīt Relam.
30
00:04:48,460 --> 00:04:49,711
Zvans Relam.
31
00:05:01,014 --> 00:05:02,182
Sveiks, brālēn!
32
00:05:02,391 --> 00:05:04,393
Apžēliņ. Vecīt, tu esi dzīvs.
33
00:05:04,643 --> 00:05:06,520
Kā sviežas? Ko dari?
34
00:05:06,728 --> 00:05:08,856
Nekam vairs nav jēgas.
35
00:05:09,690 --> 00:05:10,983
Viss kārtībā?
36
00:05:13,068 --> 00:05:14,862
Meisija mani pameta.
37
00:05:15,487 --> 00:05:17,531
Jā! Beidzot.
38
00:05:17,906 --> 00:05:19,408
Čomiņ, man žēl.
39
00:05:19,658 --> 00:05:20,993
Kas notika? Kādēļ?
40
00:05:21,201 --> 00:05:22,744
Nezinu.
41
00:05:23,579 --> 00:05:26,915
Teica, ka mana dzīve stāvot uz vietas.
42
00:05:30,043 --> 00:05:32,588
Ko, pie velna, tas nozīmē?
43
00:05:32,838 --> 00:05:34,256
Vai zini? Es tūlīt atbraukšu.
44
00:05:34,423 --> 00:05:35,424
Nē!
45
00:05:35,924 --> 00:05:37,926
Klarens, es negribu,
ka tu mani redzi tādu.
46
00:05:38,177 --> 00:05:40,554
Izskatos kā Apollo Krīds.
47
00:05:40,762 --> 00:05:42,097
Kurā filmā par Rokiju?
48
00:05:42,514 --> 00:05:44,516
Tajā, kur viņš nomira.
49
00:05:44,725 --> 00:05:46,685
Ak vai. Labs ir.
50
00:05:46,894 --> 00:05:48,937
Uzgaidi, drīz būšu.
51
00:05:49,521 --> 00:05:50,939
Labi.
52
00:06:16,965 --> 00:06:18,550
Kā varu palīdzēt?
53
00:06:24,264 --> 00:06:25,474
Sveiks.
54
00:06:38,237 --> 00:06:39,321
Sveiks.
55
00:06:46,995 --> 00:06:48,413
Te būs.
56
00:06:48,622 --> 00:06:50,499
Nu. Padzeries.
57
00:06:51,124 --> 00:06:52,459
Tas ir piens.
58
00:06:52,668 --> 00:06:54,086
Varu apzvērēt.
59
00:06:58,507 --> 00:06:59,842
Tā.
60
00:07:01,677 --> 00:07:04,012
Tu padzēries, jo es padzēros.
61
00:07:04,805 --> 00:07:06,181
Tu esi tik izsalcis.
62
00:07:06,348 --> 00:07:07,850
Ko?
63
00:07:08,016 --> 00:07:09,309
Labi.
64
00:07:09,518 --> 00:07:11,812
Nekā nebija, tev jānomazgājas.
65
00:07:12,020 --> 00:07:14,022
Labi, paliec, kur esi.
66
00:07:18,527 --> 00:07:20,863
Labi, iesim.
67
00:07:31,373 --> 00:07:32,958
Rel, viss būs labi.
68
00:07:33,166 --> 00:07:35,502
Zinu, tu negribi to dzirdēt,
69
00:07:35,711 --> 00:07:36,837
taču viss notiek uz labu.
70
00:07:37,045 --> 00:07:38,005
Tev taisnība, Klarens.
71
00:07:38,213 --> 00:07:40,382
Viss notiek uz labu.
72
00:07:40,549 --> 00:07:41,550
Iepazīsties ar
73
00:07:42,634 --> 00:07:43,802
Kianu.
74
00:07:45,721 --> 00:07:46,847
Ko?
75
00:07:47,055 --> 00:07:48,015
Nē.
76
00:07:48,223 --> 00:07:49,224
Nē.
77
00:07:49,558 --> 00:07:51,310
Ak dievs!
78
00:07:51,518 --> 00:07:53,729
Piemīlīgāku kaķi neesmu redzējis.
79
00:07:53,896 --> 00:07:55,564
Sveiks! Kā, lūdzu, Kianu?
80
00:07:55,731 --> 00:07:57,149
-Jā.
-Labi.
81
00:07:57,357 --> 00:08:00,235
Manuprāt, havajiešu valodā
tas nozīmē "vēsā brīze".
82
00:08:03,238 --> 00:08:04,239
PĒC DIVĀM NEDĒĻĀM
83
00:08:04,406 --> 00:08:06,241
Mīļā, piedod, es nevaru pievienoties
jums šajās brīvdienās.
84
00:08:06,491 --> 00:08:08,535
Mājās sakrājies tik daudz darāmā.
85
00:08:08,744 --> 00:08:09,828
Es saprotu, mīļais. Viss ir labi.
86
00:08:10,037 --> 00:08:11,246
Jāierīko ekonomiskā tualete.
87
00:08:11,413 --> 00:08:12,748
Gribēju tev ko palūgt.
88
00:08:12,998 --> 00:08:14,166
-Jā.
-Pamēģini atslābināties.
89
00:08:14,374 --> 00:08:16,251
Labs ir. Skaidrs. Pilnīgi noteikti.
Kā tu to domāji?
90
00:08:16,418 --> 00:08:18,337
Dažreiz tu mēdz uzvilkties.
91
00:08:18,545 --> 00:08:20,005
Uzvilkties? Kā es uzvelkos?
92
00:08:20,214 --> 00:08:22,925
Tu manī neklausies.
93
00:08:23,091 --> 00:08:25,344
Tu pārāk daudz laika pavadi,
94
00:08:25,552 --> 00:08:27,596
-cenšoties izpatikt citiem.
-Labi.
95
00:08:27,846 --> 00:08:30,182
Es gribu, lai esi tu pats.
96
00:08:30,390 --> 00:08:31,892
Lai notiek. Ja tu vēlies...
97
00:08:32,100 --> 00:08:33,101
-Tieši to es saku.
-Nē.
98
00:08:33,268 --> 00:08:35,562
Es darīšu tā, jo pats tā gribu.
99
00:08:35,770 --> 00:08:37,105
Dziļa ieelpa. Gatavs?
100
00:08:37,356 --> 00:08:38,607
Tikai...
101
00:08:41,193 --> 00:08:42,736
Atbrīvo plecus.
102
00:08:43,529 --> 00:08:46,240
Kā sviežas, skaistuļi?
103
00:08:46,448 --> 00:08:47,908
Sveiks, Spenser.
104
00:08:48,116 --> 00:08:49,785
Hanna. Skaista kā vienmēr.
105
00:08:50,035 --> 00:08:50,953
Paldies.
106
00:08:51,203 --> 00:08:52,120
-Dod man.
-Labi.
107
00:08:52,371 --> 00:08:53,789
-Klarens. Dod roku.
-Spenser.
108
00:08:54,039 --> 00:08:55,374
Labs ir, brāl. Te būs roka.
109
00:08:55,582 --> 00:08:56,542
Kur Belle?
110
00:08:56,750 --> 00:08:59,294
Es pasaukšu. Belle!
111
00:09:00,128 --> 00:09:01,213
-Tā tik ir taure.
-Kā tad.
112
00:09:01,421 --> 00:09:03,632
Mūsu meitas ir kā cimds ar roku.
113
00:09:03,882 --> 00:09:05,801
Vai ne? Audzināt meitenes
ir pats labākais.
114
00:09:05,968 --> 00:09:07,094
-Jā, tā ir.
-Jā.
115
00:09:07,302 --> 00:09:08,804
-Ei. Te būs.
-Paldies.
116
00:09:08,971 --> 00:09:10,222
Ko teiksi? Noskatīsimies
117
00:09:10,430 --> 00:09:12,140
jauno filmu ar Šeilīnu Vūdliju?
118
00:09:12,307 --> 00:09:14,309
Klarens, tu mani apkauno.
119
00:09:14,643 --> 00:09:16,645
-Vainīgs.
-Viņa tev sadeva.
120
00:09:17,813 --> 00:09:20,148
-Tā. Aiziet.
-Braucam, jaunkundzes.
121
00:09:20,399 --> 00:09:22,234
Piesprādzējieties, jaunās dāmas.
122
00:09:22,442 --> 00:09:23,777
Labi. Viss notiek.
123
00:09:23,986 --> 00:09:24,987
Mīļais.
124
00:09:26,738 --> 00:09:28,115
Mums tiešām jābrauc.
125
00:09:28,323 --> 00:09:29,283
Labi, mīļā.
126
00:09:29,491 --> 00:09:31,326
Lai notiek. Labi.
127
00:09:31,952 --> 00:09:33,287
Kur ir Maika?
128
00:09:33,495 --> 00:09:36,498
Mana apburošā līgava sūta atvainošanos.
129
00:09:36,748 --> 00:09:37,958
Diemžēl viņa netiek.
130
00:09:38,166 --> 00:09:39,626
Saindējās ar ēdienu.
131
00:09:39,835 --> 00:09:41,003
Nē.
132
00:09:41,253 --> 00:09:44,673
Nabadzīte. Vēma visu nakti.
133
00:09:45,132 --> 00:09:46,091
Un ne tikai vēma.
134
00:09:46,300 --> 00:09:47,801
Aiztaupīšu jums pārējo.
135
00:09:48,010 --> 00:09:49,469
-Paldies. Paldies.
-Jā.
136
00:09:49,678 --> 00:09:51,180
Es runāju par caureju.
137
00:09:51,430 --> 00:09:52,347
Jā.
138
00:09:52,598 --> 00:09:54,349
Lieliski. Tātad bez Maikas?
139
00:09:54,808 --> 00:09:57,144
Nē. Brīvdienas bez Maikas.
140
00:09:57,352 --> 00:09:58,770
Labi. Labi.
141
00:09:58,979 --> 00:10:00,939
Žēl gan. Bet...
142
00:10:01,148 --> 00:10:02,524
-Ir labi.
-Labi. Nu, jā.
143
00:10:03,192 --> 00:10:04,359
Brauciet uzmanīgi.
144
00:10:04,610 --> 00:10:06,695
-Labi atpūsties.
-Tiks izdarīts.
145
00:10:07,321 --> 00:10:08,363
Kā likts.
146
00:10:10,199 --> 00:10:11,950
-Atā, mīļais.
-Brauc uzmanīgi. Atā, Belle.
147
00:10:12,159 --> 00:10:14,453
Lai sokas, draugi! Atpūtieties no sirds!
148
00:10:18,874 --> 00:10:21,001
Kaķēns!
149
00:10:21,210 --> 00:10:22,794
Nē, tur labāk neej.
150
00:10:23,003 --> 00:10:24,796
Paliec te, labi?
151
00:10:25,005 --> 00:10:27,341
Viņa tikko atrada tavu manuskriptu,
un tu esi saniknots.
152
00:10:27,549 --> 00:10:28,967
Tu paliksi tur. Jā.
153
00:10:29,176 --> 00:10:30,302
Rel?
154
00:10:30,511 --> 00:10:31,845
Atrodi vietu. Šeit!
155
00:10:32,054 --> 00:10:33,055
Ei.
156
00:10:34,473 --> 00:10:35,724
Esi ķēries pie darba.
157
00:10:35,974 --> 00:10:37,059
Kas tas ir?
158
00:10:37,309 --> 00:10:39,311
-Decembris.
-Decembris?
159
00:10:39,520 --> 00:10:40,812
Jā, kalendāram.
160
00:10:41,021 --> 00:10:42,981
Es tev nepateicu par kalendāru. Paskaties.
161
00:10:43,190 --> 00:10:44,191
Kalendārs?
162
00:10:47,236 --> 00:10:49,029
TRAKIE SUŅI
JŪLIJS
163
00:10:49,238 --> 00:10:50,697
-Satriecoši.
-Paldies.
164
00:10:50,906 --> 00:10:51,865
FARGO
JANVĀRIS
165
00:10:52,074 --> 00:10:53,408
Tu varētu labi nopelnīt.
166
00:10:53,659 --> 00:10:54,743
Jā, zinu.
167
00:10:54,993 --> 00:10:56,703
Es netaisos to pārdot.
168
00:10:57,579 --> 00:10:59,081
Tas ir mums pašiem. Un ģimenei.
169
00:10:59,331 --> 00:11:00,499
Paldies tev.
170
00:11:00,707 --> 00:11:02,834
Negribu iedzīvoties uz
Kianu piemīlīguma rēķina.
171
00:11:03,043 --> 00:11:04,002
Labi.
172
00:11:04,211 --> 00:11:07,339
MIJKRĒSLIS
NOVEMBRIS
173
00:11:07,589 --> 00:11:09,258
Tu esi ražīgi pastrādājis.
174
00:11:09,508 --> 00:11:10,592
LŪZUMA PUNKTS
AUGUSTS
175
00:11:10,843 --> 00:11:12,094
Vai ne?
176
00:11:13,011 --> 00:11:13,929
Jā. Vai zini?
177
00:11:14,179 --> 00:11:15,430
Filma sāksies pēc 20 minūtēm.
178
00:11:15,681 --> 00:11:17,057
-Esi gatavs iet?
-Jā, labs ir.
179
00:11:17,266 --> 00:11:18,225
Nāc šurp, mazais.
180
00:11:18,433 --> 00:11:19,893
Lieliski pastrādāts. Tu esi malacis.
181
00:11:20,102 --> 00:11:21,436
Ielikšu Kianu viņa stūrītī.
182
00:11:21,687 --> 00:11:22,604
Viņam ir savs stūrītis?
183
00:11:22,855 --> 00:11:24,731
Protams. Katram tāds ir.
184
00:11:24,940 --> 00:11:26,233
Labi. Ei, draudziņ.
185
00:11:26,441 --> 00:11:27,901
Mājas sapulce.
186
00:11:28,110 --> 00:11:29,528
Bez tevis es neesmu nekas.
187
00:11:29,736 --> 00:11:31,280
Tomēr, kamēr būšu prom,
188
00:11:31,530 --> 00:11:33,282
tev jāuzkopj savs stūrītis. Sarunāts?
189
00:11:33,532 --> 00:11:35,450
-Uz redzīti.
-Labi.
190
00:11:35,701 --> 00:11:36,869
Saki atā.
191
00:11:38,036 --> 00:11:39,121
Tu taču nāksi līdzi.
192
00:11:40,622 --> 00:11:42,958
Jā, protams. Piedod.
193
00:11:43,792 --> 00:11:44,960
Atā, Kianu.
194
00:11:46,461 --> 00:11:47,546
Forši.
195
00:11:48,088 --> 00:11:49,256
Parunāsim par to vēlāk.
196
00:11:49,464 --> 00:11:50,799
Labi. Atā. Klau.
197
00:11:51,300 --> 00:11:52,801
Sadod tai kucei!
198
00:11:54,428 --> 00:11:55,762
Sadod viņai!
199
00:11:55,971 --> 00:11:57,931
Sadod! Jā!
200
00:11:58,140 --> 00:11:59,308
Nevaru sagaidīt filmu.
201
00:11:59,558 --> 00:12:00,893
Tas ir tavs un Meisijas foto?
202
00:12:01,101 --> 00:12:02,436
Jā. Bija.
203
00:12:03,812 --> 00:12:06,064
Satriecoši! Gada labākā filma!
204
00:12:06,273 --> 00:12:08,609
Liema Nīsona labākā filma,
kādu esmu redzējis.
205
00:12:08,817 --> 00:12:10,110
-Liema Nīsona vislabākā filma.
-Pilnīgi piekrītu.
206
00:12:10,319 --> 00:12:12,112
Esmu sajūsmā!
207
00:12:12,321 --> 00:12:14,323
Labi, nomierinies.
208
00:12:15,824 --> 00:12:18,285
Vai nav lielisks brīvdienu sākums?
209
00:12:18,493 --> 00:12:19,786
Labi, jo tagad,
210
00:12:19,995 --> 00:12:22,331
kad esmu izdarījis kaut ko savā labā,
211
00:12:22,581 --> 00:12:24,458
rīt varu ķerties pie zāles pļāvēja
212
00:12:24,666 --> 00:12:25,751
-un apmaksāt rēķinus.
-Ei. Klau.
213
00:12:25,959 --> 00:12:30,172
Tu taču nedomā,
ka noskatīties Liema Nīsona filmu,
214
00:12:30,422 --> 00:12:32,341
ir viss, kas tev patīk.
215
00:12:32,508 --> 00:12:33,509
-Ko? Man tas patīk.
-Nē.
216
00:12:33,759 --> 00:12:36,136
Es gribēju to redzēt. Hanna nebūtu nākusi.
217
00:12:36,345 --> 00:12:37,304
Tas ir tikai sākums.
218
00:12:37,513 --> 00:12:39,598
Tev vēl kas ieplānots brīvdienās?
219
00:12:39,806 --> 00:12:41,141
Mēs dosimies pie manis.
220
00:12:41,350 --> 00:12:42,851
Uzsmēķēsim zāli.
221
00:12:43,018 --> 00:12:45,020
Nē, Rel. Hannai...
222
00:12:45,187 --> 00:12:47,189
Tas patiks. Hannai tas patiks.
223
00:12:47,439 --> 00:12:48,815
Tu nezini manu sievu tik labi.
224
00:12:49,024 --> 00:12:50,776
Zinu pietiekoši labi,
lai zinātu, ka viņa ir sieviete,
225
00:12:50,984 --> 00:12:53,445
un sievietēm patīk sliktie puiši.
226
00:12:53,654 --> 00:12:55,822
Kas tu esi, lai dotu tādu padomu?
Sliktais puisis?
227
00:12:56,031 --> 00:12:59,826
Nesaku, ka rullēju apkārt ar kalašņikovu,
bliezdams nost ļautiņus.
228
00:13:00,035 --> 00:13:00,994
Nē, tu nerullē apkārt,
229
00:13:01,203 --> 00:13:02,162
jo tam nepieciešama
autovadītāja apliecība,
230
00:13:02,371 --> 00:13:03,830
-un tās tev, pieaugušam vecim, nav.
-Vārds vietā.
231
00:13:04,039 --> 00:13:06,166
Tādēļ nebūs nekādas rullēšanas apkārt
ar kalašņikovu rokā.
232
00:13:06,375 --> 00:13:08,835
Man nav vadītāja tiesību,
jo esmu no Ņujorkas.
233
00:13:09,044 --> 00:13:10,379
NYC, mazulīt.
234
00:13:10,546 --> 00:13:12,214
Kur džeki, kuri mani samizoja...
235
00:13:12,464 --> 00:13:13,382
-Jā?
-...bija lielāki par tiem,
236
00:13:13,632 --> 00:13:14,550
kas samizoja tevi, sūdabrāli.
237
00:13:14,800 --> 00:13:16,510
Esmu no Detroitas, no valsts skolas.
238
00:13:16,718 --> 00:13:19,221
Neiespējami. Skaidrs, ka tie,
kuri sadeva man,
239
00:13:19,471 --> 00:13:21,640
bija divreiz lielāki un biedējošāki
par tiem, kas sadeva tev.
240
00:13:21,849 --> 00:13:28,564
-Nekā.
-Un kā vēl.
241
00:13:31,400 --> 00:13:33,485
-Labi. Tātad...
-Un kā vēl.
242
00:13:33,694 --> 00:13:34,736
Protams, pēdējais vārds tev.
243
00:13:34,987 --> 00:13:37,573
Aiziet. Man vienalga. Es netaisos...
244
00:13:37,823 --> 00:13:38,740
Nevar būt.
245
00:13:38,991 --> 00:13:41,159
Kādēļ tu domā, ka pats netikšu galā?
246
00:13:41,368 --> 00:13:43,412
Es visu kontrolēju. Esmu gatavs.
247
00:13:43,996 --> 00:13:45,581
Esmu gatavs, vecīt.
248
00:13:52,921 --> 00:13:54,548
Džordžs Maikls to saprot.
249
00:13:56,258 --> 00:13:58,552
-Re, tev sāk iepatikties.
-Es nesaku...
250
00:13:58,760 --> 00:13:59,720
Tu tikko...
251
00:13:59,928 --> 00:14:01,388
Nesaku, ka tā nav laba dziesma.
252
00:14:01,597 --> 00:14:03,599
Saku, ka vajadzētu klausīties šo.
253
00:14:08,687 --> 00:14:10,189
Ko tu dari? Viss kārtībā?
254
00:14:10,397 --> 00:14:11,440
Kas tas ir?
255
00:14:25,954 --> 00:14:26,955
SKAĻUMS
256
00:14:34,046 --> 00:14:36,256
Jā. Brauc vien, kruķi.
257
00:14:36,465 --> 00:14:37,466
Atvaino, nē.
258
00:14:37,716 --> 00:14:39,301
Nevar teikt, "Brauc vien, kruķi"
259
00:14:39,468 --> 00:14:42,638
pēc tam,
kad esi pasmaidījis un pamājis policijai.
260
00:14:44,473 --> 00:14:46,808
Viņš taču neko negribēja, ne?
261
00:14:47,601 --> 00:14:48,936
Rel, ko tas nozīmē?
262
00:14:49,144 --> 00:14:51,271
Skat. Līst?
263
00:14:51,480 --> 00:14:54,149
Esam Losandželosā. Pēc brītiņa mitēsies.
264
00:14:57,152 --> 00:14:58,612
Ko? Esi baigais džeks,
265
00:14:58,820 --> 00:15:00,614
bet bail no lietutiņa?
266
00:15:00,822 --> 00:15:02,491
Kādēļ durvis vaļā?
267
00:15:04,159 --> 00:15:05,285
Kianu.
268
00:15:07,829 --> 00:15:09,164
Kianu!
269
00:15:20,676 --> 00:15:21,760
Rel.
270
00:15:22,511 --> 00:15:23,679
Rel!
271
00:15:26,682 --> 00:15:27,808
Piedod.
272
00:15:28,016 --> 00:15:29,768
KIANU
273
00:15:30,143 --> 00:15:31,186
Nē.
274
00:15:37,818 --> 00:15:38,986
Nē!
275
00:15:39,194 --> 00:15:41,697
Man žēl, draugs.
276
00:15:42,155 --> 00:15:44,533
Nē!
277
00:15:48,203 --> 00:15:49,329
Klau, policija ir klāt.
278
00:15:49,538 --> 00:15:50,789
Viņi visu nokārtos. Labi.
279
00:15:50,998 --> 00:15:51,957
Viņi ir profiņi.
280
00:15:52,165 --> 00:15:54,167
Viņi tādas lietas uztver nopietni.
281
00:15:54,376 --> 00:15:56,962
Mijkrēslis. Labais.
282
00:15:57,713 --> 00:16:00,382
Labi foto. Tavs darbs?
283
00:16:00,716 --> 00:16:02,801
Tie ir tikai foto. Paturiet sev.
284
00:16:03,010 --> 00:16:05,721
Pastāv iespēja, ka atradīsiet tos,
kuri to izdarīja?
285
00:16:06,054 --> 00:16:07,014
Nē, pie joda.
286
00:16:07,222 --> 00:16:09,057
Vairumā gadījumu viņi netiek notverti.
287
00:16:13,061 --> 00:16:14,897
Tomēr varbūtība pastāv.
288
00:16:15,647 --> 00:16:18,192
Kaut es varētu kā palīdzēt.
289
00:16:18,400 --> 00:16:20,736
Atvaino, man vajadzēs paņemt to segu.
290
00:16:24,740 --> 00:16:26,074
Galīgi garām.
291
00:16:26,241 --> 00:16:27,868
Esi drošs, ka viņu nozaga?
292
00:16:28,076 --> 00:16:29,912
Tādi cilvēki parasti nezog mājdzīvniekus.
293
00:16:30,162 --> 00:16:33,332
Viņiem vajadzīgas narkotikas
vai kaut kas pārdodams.
294
00:16:34,249 --> 00:16:36,543
Mēs meklēsim kaķi.
295
00:16:36,752 --> 00:16:37,920
Liels paldies.
296
00:16:38,170 --> 00:16:39,671
Rūpējieties viens par otru.
297
00:16:41,673 --> 00:16:42,925
Izskatās cerīgi.
298
00:16:43,091 --> 00:16:45,219
Varbūt Kianu atgriezīsies, vai arī...
299
00:16:45,427 --> 00:16:46,553
Rel?
300
00:16:46,762 --> 00:16:47,888
Uz kurieni?
301
00:16:48,096 --> 00:16:49,056
Pie Halkas.
302
00:16:49,264 --> 00:16:50,599
Kas ir Halka?
303
00:16:51,099 --> 00:16:52,726
Zālītes dīleris.
304
00:16:52,935 --> 00:16:53,936
Ko?
305
00:16:54,436 --> 00:16:57,105
Tu dzīvo pretī zālītes dīlerim?
306
00:16:58,273 --> 00:16:59,566
Kā sviežas, brāl?
307
00:17:00,275 --> 00:17:02,277
Ei, Halka. Mans brālēns Klarenss.
308
00:17:02,528 --> 00:17:04,446
-Sveiks.
-Kā iet?
309
00:17:06,281 --> 00:17:07,449
Labi, iekšā vai ārā.
310
00:17:07,699 --> 00:17:10,076
Durvis nevar atstāt vaļā,
ja saprotat mani?
311
00:17:10,285 --> 00:17:11,411
Un nesajauciet te neko.
312
00:17:11,620 --> 00:17:13,121
Es lieku kopā moci.
313
00:17:13,789 --> 00:17:15,582
Iemesls, kādēļ esmu šeit...
314
00:17:15,791 --> 00:17:17,417
-Labi, klau...
-Nē.
315
00:17:17,626 --> 00:17:19,962
Šī ir nevainojama Indijas kaņepju zālīte.
316
00:17:20,212 --> 00:17:21,713
To sauc "Spūnijs Džī".
317
00:17:21,921 --> 00:17:24,925
Lieliski. Taču es nenācu tās dēļ.
318
00:17:25,132 --> 00:17:26,802
Manā mājā kāds ielauzās.
319
00:17:27,469 --> 00:17:28,804
Velns, tu nejoko?
320
00:17:29,054 --> 00:17:30,931
Vecīt, tas totāli sūkā.
321
00:17:31,139 --> 00:17:32,891
Ko viņi paņēma?
322
00:17:33,100 --> 00:17:34,476
Kianu.
323
00:17:34,643 --> 00:17:36,228
-Velna milti. Mazulīti?
-Jā.
324
00:17:36,436 --> 00:17:38,105
Sasodīts, vecīt. Man žēl.
325
00:17:38,313 --> 00:17:39,314
Labi. Tātad...
326
00:17:39,481 --> 00:17:40,649
Paldies.
327
00:17:40,816 --> 00:17:42,317
Man te ir pretskumju zālīte.
328
00:17:42,484 --> 00:17:43,986
-To sauc "Iekāpt saules gaismā".
-Nē.
329
00:17:44,236 --> 00:17:45,988
Nē, es nenācu pēc zālītes, vecais.
330
00:17:46,154 --> 00:17:49,491
Gribu uzdot tev dažus jautājumus.
331
00:17:49,741 --> 00:17:53,161
Vai pēdējās dienās šeit ir bijis
kāds aizdomīgs tips?
332
00:17:54,079 --> 00:17:55,998
Nu, es... Nu...
333
00:17:56,790 --> 00:17:59,835
Tu zini, man ir profesionāls serviss.
334
00:18:00,085 --> 00:18:02,921
Neapmierinātu klientu nav.
335
00:18:03,505 --> 00:18:05,299
Nezinu, esmu apmulsis.
336
00:18:05,507 --> 00:18:08,427
Varbūt tas ir kāds,
kam tu pārdevi marihuānu?
337
00:18:08,635 --> 00:18:12,681
Jā. Varbūt kāds domāja,
ka ielaužas pie tevis?
338
00:18:13,182 --> 00:18:14,433
Jā. Paklau, brāl.
339
00:18:14,641 --> 00:18:16,602
Es būšu atklāts, labi?
340
00:18:16,810 --> 00:18:20,022
Šobrīd esmu tādā kaifā,
ka neesmu drošs, ka tu esi īsts.
341
00:18:20,189 --> 00:18:21,523
Pats brīnos - kur es esmu?
342
00:18:21,690 --> 00:18:23,025
No kurienes te zuši? Velns!
343
00:18:23,275 --> 00:18:24,193
Velns!
344
00:18:24,443 --> 00:18:25,485
Nē, nē, nē.
345
00:18:26,695 --> 00:18:27,696
Nē, nē, nē, nē.
346
00:18:28,530 --> 00:18:29,531
Halka!
347
00:18:29,698 --> 00:18:31,658
Kas, ellē, gribētu ielauzties pie tevis?
348
00:18:33,660 --> 00:18:34,620
Blipi.
349
00:18:34,828 --> 00:18:35,954
Vecīt, Blipi.
350
00:18:36,163 --> 00:18:37,206
Blipi?
351
00:18:37,664 --> 00:18:40,876
Tie, kurus izmeta
no Blada un Kripa bandām.
352
00:18:41,043 --> 00:18:42,336
Blipi.
353
00:18:42,544 --> 00:18:43,962
Blad-Kripi, Blipi.
354
00:18:44,171 --> 00:18:47,049
Es sāku tirgot stiprāku mantu,
355
00:18:47,299 --> 00:18:48,884
un, kad sāc tirgot ko stiprāku,
356
00:18:49,051 --> 00:18:51,553
uzrodas "jumts". Pieleca?
357
00:18:51,803 --> 00:18:54,681
Jā. Blipi no 17. ielas
358
00:18:54,890 --> 00:18:56,558
man pateica,
359
00:18:56,808 --> 00:18:59,061
ka ielauzīšoties un sataisīšot mēslus.
360
00:18:59,728 --> 00:19:02,022
Tomēr... Tas nav pilnīgi droši zināms.
361
00:19:02,231 --> 00:19:04,566
Blipi no 17. ielas. Labi, kur viņi ir?
362
00:19:05,817 --> 00:19:06,735
17. ielā.
363
00:19:06,985 --> 00:19:08,320
Konkrētāk!
364
00:19:08,529 --> 00:19:11,406
Vecīt, klau! Es saprotu,
tavs kaķēns ir pazudis,
365
00:19:11,657 --> 00:19:15,369
taču jūs esat pilnīgi auni,
ja domājat, ka es kādu nodošu.
366
00:19:15,577 --> 00:19:18,997
Neesmu nekāds ņuņņa,
ko var iebiedēt tādi pajoliņi kā jūs!
367
00:19:19,206 --> 00:19:20,415
-Tu...
-Pajoliņi...
368
00:19:20,666 --> 00:19:22,876
Jā, pareizi! Sasodītais pajoliņš!
369
00:19:23,085 --> 00:19:25,003
-Ko tu dari?
-Kā tev šķiet, ko daru?
370
00:19:26,713 --> 00:19:28,590
Velns! Jucis esi?
371
00:19:28,841 --> 00:19:30,259
Nē, tikai ne "De La" albumu!
372
00:19:30,425 --> 00:19:31,885
Jā, tavu albumu, kuce.
373
00:19:32,094 --> 00:19:33,345
Halka? Viss kārtībā?
374
00:19:33,554 --> 00:19:34,930
Mammu, ne tagad!
375
00:19:35,180 --> 00:19:36,098
Brāl, nē.
376
00:19:36,348 --> 00:19:38,225
Tu, mēsls!
377
00:19:38,433 --> 00:19:39,393
Kas tas?
378
00:19:39,601 --> 00:19:41,562
Nē, nē, nē! Ne "Grandmaster". Lūdzu!
379
00:19:41,770 --> 00:19:42,855
Klāj vaļā!
380
00:19:43,063 --> 00:19:46,024
Labi, labi! Viņi apgrozās
striptīza klubā "Hot Party Vixens".
381
00:19:46,233 --> 00:19:48,402
Labi? Bet viņu bandas galveno
382
00:19:48,610 --> 00:19:51,071
sauc Čedars, tas ir īsts sūdabrālis.
383
00:19:51,530 --> 00:19:53,532
Ar viņu labāk nedzīt velnu.
384
00:19:53,949 --> 00:19:56,034
Vecīt, tu zaudēji kaķi.
385
00:19:57,077 --> 00:19:58,912
Savu kaķi.
386
00:19:59,288 --> 00:20:00,247
Ejam, Rel.
387
00:20:00,455 --> 00:20:02,583
No rīta kaut ko izdomāsim.
388
00:20:02,791 --> 00:20:04,293
Nekas nav galā.
389
00:20:05,294 --> 00:20:06,628
HPV - 2 DEJAS PAR 1 CENU
OTRDIENĀS BUFETE VISU DIENU - RIP RIZZ
390
00:20:06,795 --> 00:20:08,630
Esam klāt.
391
00:20:08,881 --> 00:20:10,632
"Hot Party Vixens".
392
00:20:12,134 --> 00:20:13,552
"HPV".
393
00:20:13,760 --> 00:20:15,095
Nelāgs nosaukums.
394
00:20:15,304 --> 00:20:17,598
Klausies. Pieiesim pie bāra.
395
00:20:17,806 --> 00:20:20,142
Tad izklāstīsim situāciju.
396
00:20:20,392 --> 00:20:21,476
-Nē, nē, nē.
-Jā.
397
00:20:21,727 --> 00:20:23,270
Tu runā par situācijas izklāstu.
398
00:20:23,478 --> 00:20:26,481
Halka teica, ka tas esot
trakais narkodīleris Čedars.
399
00:20:26,732 --> 00:20:27,649
Un?
400
00:20:27,900 --> 00:20:29,568
Kas tajā "Čedarā" tik biedējošs?
401
00:20:29,776 --> 00:20:30,986
Tas ir psihopāta vārds.
402
00:20:31,486 --> 00:20:34,072
Cilvēks izvēlas tādu iesauku,
kas atbilst viņa būtībai.
403
00:20:34,281 --> 00:20:35,824
-Nedomāju vis.
-Ir gan.
404
00:20:35,991 --> 00:20:37,910
Ja satiksi čali vārdā Trusis Pūkainis,
405
00:20:38,118 --> 00:20:39,244
viņš iedurs tev tieši acī.
406
00:20:39,453 --> 00:20:42,080
Esmu drošs, ka Čedars
naudas lietās būs saprotošs.
407
00:20:42,289 --> 00:20:44,750
Ja vajadzēs, mēs izpirksim Kianu.
408
00:20:44,958 --> 00:20:46,668
Nē, nē. Ne tā. Paklau, tikai...
409
00:20:46,919 --> 00:20:47,920
Ko, tā?
410
00:20:48,503 --> 00:20:49,838
Jā, uzcel apkakli.
411
00:20:52,132 --> 00:20:53,175
-Ir labi?
-Jā.
412
00:20:54,510 --> 00:20:55,928
Tā ir modē.
413
00:20:56,136 --> 00:20:57,137
Ne gluži.
414
00:20:57,638 --> 00:20:58,847
Bet derēs.
415
00:21:00,349 --> 00:21:01,850
-Gatavs?
-Jā.
416
00:21:27,000 --> 00:21:30,045
Dievs tev deva seju. Kādēļ to mainīt?
417
00:21:30,295 --> 00:21:31,338
Nesāc, Klarens.
418
00:21:31,547 --> 00:21:33,048
Es tik un tā to nesaprotu.
419
00:21:33,215 --> 00:21:34,341
-Nē, nē, nē.
-Ko tieši?
420
00:21:34,550 --> 00:21:35,509
Nē, tā bija slikta doma.
421
00:21:35,717 --> 00:21:38,470
Vai tad kaķēns nav šeit? Mums tas jādabū.
422
00:21:38,679 --> 00:21:40,389
-Sveiks, mīļais.
-Sveika, kā klājas?
423
00:21:40,556 --> 00:21:42,641
Apžēliņ. Labi.
424
00:21:42,850 --> 00:21:43,809
Es...
425
00:21:44,017 --> 00:21:46,019
Jūtos glaimots. Paldies.
426
00:21:46,228 --> 00:21:47,187
Taču esmu precējies.
427
00:21:47,396 --> 00:21:48,480
Nē.
428
00:21:48,689 --> 00:21:49,731
Paldies.
429
00:21:50,816 --> 00:21:52,067
Tu paņēmi manu gredzenu.
430
00:21:52,234 --> 00:21:53,819
Nē, nē, nē. Mēs esam šeit,
viss ir kārtībā.
431
00:21:54,027 --> 00:21:54,987
Alu, lūdzu.
432
00:21:55,195 --> 00:21:56,405
Es ņemšu baltvīnu...
433
00:21:56,572 --> 00:21:57,990
Tā dāma paņēma manu laulību gredzenu,
434
00:21:58,198 --> 00:21:59,157
-un es vēlējos uzzināt...
-Viss kārtībā.
435
00:21:59,366 --> 00:22:02,160
-Nē, nē. Klarens, Klarens!
-Jā.
436
00:22:02,369 --> 00:22:04,079
Šeit labāk tā nerunā.
437
00:22:04,413 --> 00:22:06,874
-Skaidrs?
-Kā nerunāt?
438
00:22:07,082 --> 00:22:10,419
Kā Ričards Praiors,
kurš izliekas par balto.
439
00:22:11,545 --> 00:22:14,923
Es neizklausos kā Ričards Praiors,
kurš izliekas par balto.
440
00:22:15,174 --> 00:22:18,552
"Es neizklausos kā Ričards Praiors,
kurš izliekas par balto."
441
00:22:18,760 --> 00:22:20,846
Tu visu laiku runā kā baltais.
442
00:22:21,054 --> 00:22:23,557
Nu, es domāju citādi, niga.
443
00:22:23,765 --> 00:22:25,350
N-vārds. Uzreiz ķēries pie n-vārda.
444
00:22:25,559 --> 00:22:26,894
-Jā. Tieši tā.
-Tā nerunā.
445
00:22:27,102 --> 00:22:28,270
Tā runā īsti veči, Klarens.
446
00:22:28,520 --> 00:22:30,230
Nē, tikai ne manā izpratnē.
447
00:22:30,439 --> 00:22:32,024
-Tā viņi runā.
-Lūdzu, tu maldies.
448
00:22:32,232 --> 00:22:34,943
Saproti? Ļaudis izprot šī vārda
vēsturisko nozīmīgumu.
449
00:22:35,110 --> 00:22:36,236
Nedrīkst to teikt,
450
00:22:36,445 --> 00:22:37,779
nejūtot nekādu atbildību.
451
00:22:38,030 --> 00:22:39,281
Pilnīgi nepareizi. 100% nepareizi.
452
00:22:39,531 --> 00:22:41,283
Paklau, tāda ir dzīve.
453
00:22:41,533 --> 00:22:43,285
Uzklausi mani. Neapklusini.
454
00:22:43,535 --> 00:22:44,953
Jūs, nigas, esat īstajā vietā?
455
00:22:45,412 --> 00:22:47,706
Jā, esam īstajā vietā, niga!
456
00:22:47,915 --> 00:22:50,125
Un tu, niga?
457
00:22:50,626 --> 00:22:52,628
Kas, ellē, tie tādi?
458
00:22:52,878 --> 00:22:54,296
Kas, ellē, mēs tādi?
459
00:22:54,546 --> 00:22:56,465
Kas, ellē, mēs neesam?
460
00:22:57,299 --> 00:22:59,301
Jūs gribat šodien atmest kedas?
461
00:23:00,302 --> 00:23:01,929
Nē.
462
00:23:02,137 --> 00:23:03,555
Mēs negribam atmest kedas.
463
00:23:03,764 --> 00:23:05,807
Ļauj man ātri paskaidrot.
464
00:23:05,974 --> 00:23:07,976
Jūs aizvedīsiet mūs pie Čedara,
465
00:23:08,227 --> 00:23:10,479
kur mēs varēsim ķerties
pie lietas par to, kā, kad,
466
00:23:10,729 --> 00:23:12,105
kādā veidā un...
467
00:23:12,314 --> 00:23:13,273
Kādēļ.
468
00:23:13,482 --> 00:23:15,901
Vai tad es neminēju "kādēļ"?
Arī "kādēļ", maitasgabal.
469
00:23:16,109 --> 00:23:18,070
-Paklau, puis.
-Jā.
470
00:23:18,278 --> 00:23:20,614
Tu atrodies Bliptaunā,
471
00:23:20,822 --> 00:23:22,491
un šeit tev nav teikšanas.
472
00:23:22,741 --> 00:23:24,326
Čedaram gan.
473
00:23:24,493 --> 00:23:27,955
Un Čedaru tev neredzēt,
kamēr neesi saticis mani.
474
00:23:28,330 --> 00:23:29,665
Pieleca?
475
00:23:30,123 --> 00:23:32,834
Kas jūs, nigas, tādi esat?
476
00:23:33,460 --> 00:23:34,836
Niga...
477
00:23:37,339 --> 00:23:39,174
-Pasaki viņai, vecīt.
-Niga...
478
00:23:41,468 --> 00:23:43,303
Esmu Tehtoniks.
479
00:23:43,512 --> 00:23:45,013
-Jauki!
-Paldies.
480
00:23:45,848 --> 00:23:47,015
Un tu?
481
00:23:48,308 --> 00:23:50,435
Mani sauc Šarktanks.
482
00:23:51,603 --> 00:23:55,357
Klausieties, Tehtonik un Šarktank.
483
00:23:55,607 --> 00:23:58,652
Čedars ir biznesmenis.
Viņš netiekas ar garāmgājējiem.
484
00:23:58,861 --> 00:24:00,529
Tavuprāt, neesam šeit biznesa dēļ?
485
00:24:03,198 --> 00:24:05,534
Te būs.
486
00:24:08,370 --> 00:24:09,705
Pārmeklē viņus, Bad.
487
00:24:09,955 --> 00:24:11,999
Aiziet, Bad.
488
00:24:12,374 --> 00:24:14,293
Nigas ir tīri.
489
00:24:16,295 --> 00:24:18,881
-Ejam.
-Jā, ejam nu.
490
00:24:50,078 --> 00:24:51,330
Kas ir?
491
00:24:51,538 --> 00:24:52,873
Ko?
492
00:25:00,422 --> 00:25:02,174
Atdziesti. Ei, Čedar.
493
00:25:15,354 --> 00:25:17,272
Nākamreiz izdosies, bos.
494
00:25:27,115 --> 00:25:28,283
Hi-C.
495
00:25:29,618 --> 00:25:31,119
Pie velna, kas tie?
496
00:25:31,370 --> 00:25:32,412
Tehtoniks.
497
00:25:32,621 --> 00:25:34,915
Kā sviežas, Čedar? Beidzot.
498
00:25:35,123 --> 00:25:37,209
-Tas ir Šark...
-Pats personīgi.
499
00:25:37,417 --> 00:25:38,377
Šarktanks.
500
00:25:38,585 --> 00:25:41,588
Jā, mēs gaidījām šo brīdi.
501
00:25:42,297 --> 00:25:44,967
Runāt ar pašu galveno.
502
00:25:45,217 --> 00:25:46,426
Vecīt.
503
00:25:47,469 --> 00:25:48,637
Labs ir.
504
00:25:48,804 --> 00:25:49,972
Jā.
505
00:25:52,808 --> 00:25:53,976
Zini, man ir daudz ienaidnieku,
506
00:25:54,142 --> 00:25:57,646
kas tā vien kāro ierasties šeit
un ielaist lodi vecajā Čedarā.
507
00:25:58,605 --> 00:25:59,648
Ei!
508
00:26:00,983 --> 00:26:02,818
Mēs nenākam ar naidu, Čedar.
509
00:26:03,068 --> 00:26:05,654
Nē? Un tagad, niga?
510
00:26:08,490 --> 00:26:10,492
Glīts stroķis.
511
00:26:11,159 --> 00:26:14,663
Tas jātur uz drošinātāja.
512
00:26:14,830 --> 00:26:16,665
Vai zini? Es saprotu.
513
00:26:16,915 --> 00:26:18,292
Kas, ellē, te notiek?
514
00:26:18,500 --> 00:26:21,169
Šie divi kuces pakaļas ir kāds joks?
515
00:26:22,337 --> 00:26:24,339
-Ko?
-Mēs? Nē.
516
00:26:24,506 --> 00:26:26,133
Atvaino, kuces pakaļas?
517
00:26:26,508 --> 00:26:28,010
Man taisnība, Teh?
518
00:26:28,260 --> 00:26:30,345
Sen tas nebija dzirdēts.
519
00:26:30,512 --> 00:26:34,016
-Patiesi?
-Jā, niga.
520
00:26:34,683 --> 00:26:38,687
Šomēnes nolaidām no kātiem 25 čaļus.
521
00:26:39,521 --> 00:26:41,607
Ja tā ir sasodīta patiesība,
522
00:26:41,940 --> 00:26:43,984
kādēļ agrāk neesmu jūs manījis?
523
00:26:44,484 --> 00:26:45,819
Nu...
524
00:26:46,028 --> 00:26:47,487
Tādēļ...
525
00:26:47,696 --> 00:26:49,031
Es nezinu,
526
00:26:49,198 --> 00:26:53,452
varbūt mēs negribējām tikt manīti.
527
00:26:56,788 --> 00:26:57,831
Pagaidiet.
528
00:27:00,209 --> 00:27:01,793
Jūs esat Alentaunas nigas?
529
00:27:02,002 --> 00:27:03,212
-Mēs? Jā.
-Nē.
530
00:27:03,378 --> 00:27:04,838
-Jā, Tehtonik.
-Jā, ko?
531
00:27:05,047 --> 00:27:06,715
Niga, mēs esam no Alentaunas.
532
00:27:06,965 --> 00:27:08,133
Kas, pie velna, tev kaiš?
533
00:27:08,342 --> 00:27:09,301
Viņš uzvedas tā,
534
00:27:09,510 --> 00:27:11,470
-it kā viņam būtu amnēzija.
-Traki.
535
00:27:12,554 --> 00:27:13,722
Sasodīts.
536
00:27:14,223 --> 00:27:16,892
Kādēļ uzreiz neteicāt?
537
00:27:17,726 --> 00:27:20,145
Centāmies palikt inkognito.
538
00:27:20,354 --> 00:27:22,564
Nedrīkst ļaut nevienam atslābt.
539
00:27:26,235 --> 00:27:27,361
Nolāpīts.
540
00:27:28,403 --> 00:27:31,073
Nāciet šeit, apsēdieties. Aprunāsimies.
541
00:27:31,240 --> 00:27:32,741
Labi, jā.
542
00:27:36,912 --> 00:27:38,705
Zināt,
543
00:27:38,914 --> 00:27:41,667
es dzirdēju par notikušo
Kinga Diaza baznīcā.
544
00:27:41,875 --> 00:27:43,585
Tas bija aukstasinīgi.
545
00:27:44,086 --> 00:27:45,879
Zini, vecīt, tas ir mūsu stils.
546
00:27:46,088 --> 00:27:48,423
Kas jādara, jādara.
547
00:27:48,674 --> 00:27:49,758
Pie velna!
548
00:27:49,925 --> 00:27:51,385
Jā, jā. Nerausties, vecīt.
549
00:27:51,593 --> 00:27:52,594
Tā ir Montana.
550
00:27:52,761 --> 00:27:54,096
Labs ir.
551
00:27:54,555 --> 00:27:57,891
Vecīt, lai kā es mīlētu čūskas,
552
00:27:58,100 --> 00:28:00,727
mums vajag uz labierīcībām,
553
00:28:00,936 --> 00:28:01,937
lai iztukšotu savējās.
554
00:28:02,104 --> 00:28:04,857
Labi savērpta doma. Tā arī darīsim.
555
00:28:05,065 --> 00:28:06,567
Skat, kas pamodies.
556
00:28:13,907 --> 00:28:14,950
Ei.
557
00:28:16,076 --> 00:28:17,119
Mīlīgs kaķēns.
558
00:28:18,954 --> 00:28:21,915
Jā. Tas ir mans Jaunais Džeks.
559
00:28:22,124 --> 00:28:23,584
Jā. Klau,
560
00:28:23,792 --> 00:28:25,627
pirms ejat nolaist...
561
00:28:25,794 --> 00:28:27,379
Kur to ņēmi?
562
00:28:32,801 --> 00:28:34,636
Kā man šķiet,
563
00:28:34,887 --> 00:28:37,931
neviens idiņš no laba prāta
564
00:28:38,140 --> 00:28:40,559
neļautu tādam kaķim nozust.
565
00:28:41,059 --> 00:28:42,102
Ko, ellē?
566
00:28:42,436 --> 00:28:44,479
Cik tu gribi par viņu?
567
00:28:44,813 --> 00:28:46,064
Viņš to nopietni?
568
00:28:46,773 --> 00:28:48,150
Nopietni gan, vecīt.
569
00:28:48,400 --> 00:28:51,320
Mēs meklējam bandai dzīvnieku, tā ka...
570
00:28:52,821 --> 00:28:54,990
Viņš netiek pārdots.
571
00:28:55,991 --> 00:28:57,993
Visam ir sava cena.
572
00:28:58,452 --> 00:28:59,786
Zooveikalā.
573
00:28:59,995 --> 00:29:02,581
Taču te nav zooveikals, niga.
574
00:29:02,789 --> 00:29:03,832
Žēl gan.
575
00:29:05,334 --> 00:29:07,252
Paldies, ka veltīji laiku.
576
00:29:07,461 --> 00:29:08,837
Es teicu,
577
00:29:09,671 --> 00:29:12,007
visam ir cena.
578
00:29:14,927 --> 00:29:17,137
Sūdu būšana. Nolādēts.
579
00:29:17,346 --> 00:29:19,515
Nāksies patirgoties.
580
00:29:20,182 --> 00:29:22,601
Labs ir. Drīz atgriezīšos, mazulīt.
581
00:29:24,353 --> 00:29:26,688
Gribu jums ko parādīt. Nāciet.
582
00:29:30,192 --> 00:29:31,652
Ejam.
583
00:29:34,488 --> 00:29:37,950
Nezinu, vai zināt, ko mēs tirgojam.
584
00:29:38,534 --> 00:29:39,826
"Augstā debess".
585
00:29:41,286 --> 00:29:43,372
Tev taisnība - augstā debess.
586
00:29:43,956 --> 00:29:45,624
Nē, vecīt.
587
00:29:45,832 --> 00:29:48,460
Tā to sauc, vecais. "Augstā debess".
588
00:29:48,669 --> 00:29:51,213
Neesi vēl par to dzirdējis,
jo tas ir jaunums.
589
00:29:51,380 --> 00:29:54,049
Esam vienīgie, kas to tirgo LA.
590
00:29:54,967 --> 00:29:56,009
Tas, ko redzat,
591
00:29:56,218 --> 00:29:58,512
ir krustojums starp PCP,
592
00:29:58,720 --> 00:30:01,849
MDMA and DMT.
593
00:30:02,808 --> 00:30:04,059
Gribu teikt...
594
00:30:04,560 --> 00:30:07,646
Viens dūms un - augstā debess!
595
00:30:07,855 --> 00:30:09,064
It kā...
596
00:30:11,650 --> 00:30:13,569
Smēķētu zālīti kopā ar pašu Dievu.
597
00:30:15,529 --> 00:30:19,491
Varbūt pievienosieties
šiem muļķiem piegādē.
598
00:30:19,700 --> 00:30:22,494
Parādīsiet, kā lietas notiek Alentaunā.
599
00:30:24,371 --> 00:30:26,206
Nu, zini, patiesībā...
600
00:30:26,415 --> 00:30:28,375
-Piegādē?
-Jā.
601
00:30:28,584 --> 00:30:30,252
Ja izdarīsiet,
602
00:30:31,169 --> 00:30:34,256
atdošu Jauno Džeku
kā cieņas apliecinājumu.
603
00:30:35,841 --> 00:30:37,843
Diemžēl mēs...
604
00:30:38,051 --> 00:30:39,511
Lai notiek.
605
00:30:39,720 --> 00:30:41,263
Lai notiek. Dzirdējāt?
606
00:30:42,431 --> 00:30:44,183
Viņi jums sekos pa pēdām.
607
00:30:44,391 --> 00:30:46,226
Tādēļ uzklausiet, ko viņi saka,
608
00:30:46,435 --> 00:30:47,728
un klausiet kā sprediķim, skaidrs?
609
00:30:47,936 --> 00:30:49,438
Bet ļoti ātri,
610
00:30:49,688 --> 00:30:50,772
Čedar, nopietni.
611
00:30:50,939 --> 00:30:52,941
Es te apdomāju notiekošo.
612
00:30:53,108 --> 00:30:55,402
Mums ir darba pilnas rokas, niga...
613
00:30:55,611 --> 00:30:57,946
Tajā pašā laikā, Čedar,
614
00:30:58,197 --> 00:31:02,534
es gribētu nedaudz apspriesties ar kolēģi.
615
00:31:03,202 --> 00:31:04,953
Aiziet, aiziet, ātrāk!
616
00:31:05,204 --> 00:31:06,121
Tas nebūs tik grūti.
617
00:31:06,371 --> 00:31:07,873
Es nepārdošu narkotikas, Rel.
618
00:31:08,081 --> 00:31:09,041
Tā bija tava ideja.
619
00:31:09,249 --> 00:31:10,292
Tu gribēji nākt šurp.
620
00:31:10,542 --> 00:31:11,460
Labi, klausies.
621
00:31:11,710 --> 00:31:14,046
Tu pateici, ka esam Alentaunas nigas.
622
00:31:14,254 --> 00:31:15,631
Es nepārkāpju likumu.
623
00:31:15,881 --> 00:31:17,758
Tas ir vienkārši. Vienkārši!
624
00:31:17,966 --> 00:31:19,259
-Kas?
-Esmu redzējis, kā Halka tirgo.
625
00:31:19,468 --> 00:31:21,595
Viņš vienkārši stāv. Ļautiņiem to vajag.
626
00:31:21,803 --> 00:31:24,806
Mums tikai jāiebaro tiem
pasaciņa par Jaunā Džeka pilsētu,
627
00:31:25,057 --> 00:31:26,141
un Kianu mums ir rokā.
628
00:31:26,308 --> 00:31:28,477
Es neapdraudēšu ģimeni,
tirgojot narkotikas.
629
00:31:28,644 --> 00:31:29,811
-Vai arī...
-Vai arī?
630
00:31:29,978 --> 00:31:31,772
-Varbūt tev iepatiksies.
-Ko?
631
00:31:31,980 --> 00:31:33,148
Varbūt iepatiksies būt sliktajam.
632
00:31:33,398 --> 00:31:34,566
Nē, nē.
633
00:31:34,775 --> 00:31:36,568
-Tev tas padodas.
-Ko?
634
00:31:36,777 --> 00:31:39,321
Tā ir komandas saliedēšana.
Tev tas padodas.
635
00:31:39,488 --> 00:31:41,281
Es nesaliedēju komandu, lai tirgotu mantu.
636
00:31:41,490 --> 00:31:42,491
Es to daru korporatīvi.
637
00:31:42,741 --> 00:31:44,451
-Un korporatīvā noziedzība?
-Tas nav...
638
00:31:44,660 --> 00:31:46,161
-Gatavi?
-Jā.
639
00:31:46,328 --> 00:31:47,496
Jā.
640
00:31:47,996 --> 00:31:49,665
Labi. Aiziet.
641
00:31:49,831 --> 00:31:51,667
Gatavs, Šarktank?
642
00:31:52,668 --> 00:31:53,669
Jā.
643
00:31:53,835 --> 00:31:56,129
Gatavs, Tehtonik.
644
00:32:17,526 --> 00:32:18,861
Kā sviežas?
645
00:32:19,111 --> 00:32:20,362
Kas atrasts, tas mans.
646
00:32:20,612 --> 00:32:22,114
Ei, ieturiet distanci.
647
00:32:22,322 --> 00:32:24,032
Nē, nē, nē. Saprotiet, ko saku?
648
00:32:24,199 --> 00:32:25,868
Nē, aizveriet durvis. Nē, nē, nē.
649
00:32:26,118 --> 00:32:28,120
Jau grasījos iet, tā ka...
650
00:32:29,872 --> 00:32:31,331
Labs ir.
651
00:32:31,540 --> 00:32:32,875
Sanāciet.
652
00:32:33,876 --> 00:32:35,502
Nopietni. Tātad,
653
00:32:35,711 --> 00:32:37,796
pirms ķeramies pie darba,
ir laiks mums visiem
654
00:32:38,005 --> 00:32:39,548
iepazīt vienam otru mazliet labāk.
655
00:32:39,798 --> 00:32:41,383
Tādēļ rindas kārtībā
656
00:32:41,550 --> 00:32:42,968
katrs pateiks savu vārdu
657
00:32:43,177 --> 00:32:44,469
un pāris lietas par sevi.
658
00:32:44,803 --> 00:32:46,013
Piemēram.
659
00:32:46,388 --> 00:32:48,390
Mani sauc Šarktanks.
660
00:32:48,557 --> 00:32:50,851
Vidusskolā biju barjerskrējējs.
661
00:32:51,059 --> 00:32:52,644
Un man patīk turēt ieroci šādi.
662
00:32:53,395 --> 00:32:55,230
Tas par mani.
663
00:32:55,898 --> 00:32:58,066
Mani sauc Tehtoniks.
664
00:32:58,859 --> 00:33:01,486
Reiz es novācu divus ar vienu lodi.
665
00:33:01,820 --> 00:33:03,572
Un vēl es aizgāju uz īpašo
666
00:33:03,822 --> 00:33:05,866
Blēras raganas seansu.
667
00:33:06,074 --> 00:33:07,075
-Tiešām?
-Jā.
668
00:33:07,242 --> 00:33:08,327
Es nezināju. Redzi?
669
00:33:08,535 --> 00:33:10,245
Vēl pirms uzzinājām,
vai tas ir pa īstam, vai nav.
670
00:33:10,495 --> 00:33:12,581
Pareizi. Ļaudis domāja,
ka tas ir pa īstam.
671
00:33:12,831 --> 00:33:14,416
Tava kārta.
672
00:33:15,042 --> 00:33:16,251
Esmu Bads.
673
00:33:17,085 --> 00:33:20,422
Pievienojos bandai pēc tam,
kad mani sadūra mamma.
674
00:33:21,590 --> 00:33:23,383
Vajag divas lietas.
675
00:33:24,259 --> 00:33:25,385
Un omīte.
676
00:33:26,261 --> 00:33:28,764
Tie ģimenes salidojumi
dažreiz kļūst nekontrolējami, vecīt.
677
00:33:28,931 --> 00:33:30,182
Paldies, ka padalījies, brāl.
678
00:33:30,390 --> 00:33:32,017
Kā sviežas? Mani sauc Tranks.
679
00:33:32,226 --> 00:33:33,727
Es nokautēju ar kreiso āķi.
680
00:33:35,229 --> 00:33:36,188
Tiku pie iesaukas,
681
00:33:36,396 --> 00:33:38,440
kad nejauši bagāžniekā
atstāju mašīnas atslēgas.
682
00:33:38,690 --> 00:33:40,776
-Kam negadās?
-Kopā ar līķi.
683
00:33:41,568 --> 00:33:42,736
Labs ir.
684
00:33:43,779 --> 00:33:44,863
Jā, zini,
685
00:33:45,072 --> 00:33:47,574
Tranks skan labāk nekā Līķis.
686
00:33:53,455 --> 00:33:55,040
Turpināsim. Un tu?
687
00:33:55,249 --> 00:33:56,291
Jā.
688
00:33:56,625 --> 00:33:57,960
Dūriens.
689
00:33:58,961 --> 00:34:00,128
Un?
690
00:34:00,295 --> 00:34:01,922
Divas lietas par sevi?
691
00:34:05,300 --> 00:34:06,635
Nekā nebija, niga.
692
00:34:06,885 --> 00:34:08,302
Vai zini, Šarktank?
693
00:34:08,554 --> 00:34:10,472
Manuprāt, savā ziņā
694
00:34:10,639 --> 00:34:12,391
Dūriens par sevi šo to pastāstīja.
695
00:34:12,599 --> 00:34:14,059
Jā, jā, jā.
696
00:34:14,268 --> 00:34:16,394
-Turpināsim.
-Jā, labi.
697
00:34:16,811 --> 00:34:18,271
Esmu Hi-C.
698
00:34:18,981 --> 00:34:21,817
Pirmkārt, man netīk tie, kurus nepazīstu.
699
00:34:22,067 --> 00:34:23,652
Otrkārt, mani ļoti interesē,
700
00:34:23,902 --> 00:34:27,155
kas īsti notika slaktiņā Diaza baznīcā.
701
00:34:27,489 --> 00:34:28,490
Jā.
702
00:34:30,617 --> 00:34:31,577
Labi.
703
00:34:31,785 --> 00:34:34,246
Tagad mēs viens par otru ko zinām.
704
00:34:34,454 --> 00:34:36,832
Ķersimies pie darba.
705
00:34:36,999 --> 00:34:39,835
Vai tiešām notika tā, kā runā ielās?
706
00:34:42,503 --> 00:34:44,338
Ko tieši runāja ielās?
707
00:34:44,506 --> 00:34:46,925
Asinspirts. Simtiem slepkavību.
708
00:34:47,134 --> 00:34:49,595
-Jā.
-Jā, vismaz 100.
709
00:34:49,802 --> 00:34:50,846
Simts, 101.
710
00:34:51,012 --> 00:34:52,181
Tu uzskrēji pa sienu, apmeti kūleni
711
00:34:52,431 --> 00:34:54,183
un piezemējies, šaudams uz visām pusēm.
712
00:34:55,601 --> 00:34:57,352
Kā likts. Arī to.
713
00:34:57,603 --> 00:34:58,812
Nodemonstrē.
714
00:35:00,022 --> 00:35:00,981
Nodemonstrē!
715
00:35:01,190 --> 00:35:02,274
-Kūleni?
-Jā.
716
00:35:02,858 --> 00:35:04,818
Mēs visi gribētu to redzēt.
717
00:35:07,529 --> 00:35:11,200
Labi, es vēlos ko paskaidrot.
718
00:35:11,366 --> 00:35:13,827
Tas nebūs tā, kā domājat.
719
00:35:14,453 --> 00:35:17,331
Čedars jau jums teica, mēs neesam šeit...
720
00:35:19,708 --> 00:35:21,835
Nolāpīts! Vai redzējāt?
721
00:35:22,044 --> 00:35:23,545
Viņš to izdarīja. Apmeta kūleni?
722
00:35:25,214 --> 00:35:26,173
Viņš apmeta kūleni.
723
00:35:26,381 --> 00:35:28,050
Nāc šurp, puis.
724
00:35:28,217 --> 00:35:29,218
Labais!
725
00:35:29,801 --> 00:35:31,512
Kā pats melnādainais Jēzus.
726
00:35:31,720 --> 00:35:33,138
Tas tik bija kaut kas.
727
00:35:33,347 --> 00:35:34,973
Es apmetu kūleni. Ak Dievs!
728
00:35:35,182 --> 00:35:37,184
Velns! Tas bija traki labi.
729
00:35:37,893 --> 00:35:41,897
Nākamreiz, kad pateiksim,
ka esam to darījuši,
730
00:35:42,898 --> 00:35:45,984
ticiet mums uz vārda.
731
00:35:46,193 --> 00:35:47,819
-Tagad tava kārta.
-Jā.
732
00:35:48,028 --> 00:35:49,321
-Ko?
-Kā, lūdzu?
733
00:35:49,530 --> 00:35:51,198
Tava kārta, niga.
734
00:35:52,908 --> 00:35:54,409
Šodien kūleņus met tikai viņš.
735
00:35:54,576 --> 00:35:56,161
Tikai es.
736
00:35:56,370 --> 00:35:57,579
Mēs pieturamies pie grafika.
737
00:35:57,829 --> 00:36:01,208
Labi, šodien es metīšu kūleņus gaisā.
738
00:36:01,416 --> 00:36:03,001
Jūs neredzēsiet viņu kūleņojam.
739
00:36:03,210 --> 00:36:06,171
Es rīt kūleņošu uz nebēdu.
740
00:36:06,380 --> 00:36:07,339
Jā!
741
00:36:07,548 --> 00:36:08,674
Ei!
742
00:36:08,882 --> 00:36:11,176
Apmetīsim tēmu.
Braucam tirgot "Augsto debesi".
743
00:36:11,385 --> 00:36:12,344
-Labi?
-Lai notiek.
744
00:36:12,553 --> 00:36:13,762
-Ķersimies pie lietas.
-Tieši tā.
745
00:36:13,929 --> 00:36:16,515
Visi manā mašīnā nesalīdīs.
746
00:36:17,099 --> 00:36:18,100
Mani brāļi. Brāļi.
747
00:36:18,350 --> 00:36:19,935
Tikai pasakiet, ko jūs no manis gribat.
748
00:36:20,185 --> 00:36:22,521
Klau, ņemiet jebko. Tas viss ir jūsu.
749
00:36:22,729 --> 00:36:24,189
Labi? Zālīti pīpējat?
750
00:36:24,398 --> 00:36:26,567
Atsieniet mani, es tūlīt atnesīšu.
751
00:36:26,775 --> 00:36:28,694
Velns! Nē!
752
00:36:28,902 --> 00:36:31,029
Nē! Beidziet! Es neko nedarīju!
753
00:36:31,238 --> 00:36:32,364
Es neuzdrīkstētos...
754
00:36:32,573 --> 00:36:33,866
Nolādēts.
755
00:36:34,074 --> 00:36:35,617
Esmu kaķis, vai ne?
756
00:36:35,868 --> 00:36:37,870
To jūs izdarīsiet ar mani.
757
00:36:38,078 --> 00:36:39,705
Es nebaidos.
758
00:36:43,083 --> 00:36:44,710
Kaķis? Kaķis...
759
00:36:44,918 --> 00:36:46,128
Jūs meklējat Kianu?
760
00:36:46,295 --> 00:36:49,548
Kaķis ir "Hot Party Vixens".
Centra striptīzklubā.
761
00:36:49,756 --> 00:36:51,425
Čaļi, nenogaliniet mani.
762
00:36:51,633 --> 00:36:53,969
Es zinu visu par hiphopu.
763
00:37:01,768 --> 00:37:04,479
Ei, Šark, neņem pie sirds,
764
00:37:06,273 --> 00:37:08,150
bet kas tas tev par vāģi?
765
00:37:09,443 --> 00:37:13,322
Ja gribi, lai tevi noķer,
brauc ar savu mazo sporta vāģi.
766
00:37:13,655 --> 00:37:16,491
Ja negribi, lai tevi apstādina,
767
00:37:16,992 --> 00:37:19,494
brauc ar neuzkrītošu ģimenes auto.
768
00:37:19,745 --> 00:37:22,998
Neuzkrītošs, nemoderns,
769
00:37:23,165 --> 00:37:26,835
mājsaimnieču auto,
seriāla Full House stilā.
770
00:37:27,085 --> 00:37:28,670
Uz kurieni mēs braucam?
771
00:37:28,921 --> 00:37:30,297
Brauc uz Holivudhilsu.
772
00:37:30,506 --> 00:37:32,007
Tālāk es došu norādījumus.
773
00:37:32,508 --> 00:37:34,801
Kā akmenī iecirta.
774
00:37:42,351 --> 00:37:44,019
Klāt esam.
775
00:37:50,025 --> 00:37:51,026
Tu nāc?
776
00:37:55,531 --> 00:37:56,615
Nē.
777
00:37:57,449 --> 00:37:58,867
Tu tiksi galā.
778
00:37:59,117 --> 00:38:00,369
Nē. Nolādēts. Nāc līdzi.
779
00:38:00,619 --> 00:38:02,371
Čedars teica, tu parādīšot, kas darāms.
780
00:38:02,704 --> 00:38:04,039
Jā, ej vien, Tehtonik.
781
00:38:04,206 --> 00:38:06,833
Ierādīšu viņiem, kā stāvēt uz vakts.
782
00:38:07,668 --> 00:38:09,044
Paldies, Šarktank.
783
00:38:09,211 --> 00:38:10,379
Vienmēr laipni.
784
00:38:10,629 --> 00:38:13,173
Ejam. Mums jātiek ar to galā.
785
00:38:14,550 --> 00:38:16,385
Neraizējies, mazā.
786
00:38:16,677 --> 00:38:18,470
Nieks vien ir.
787
00:38:18,887 --> 00:38:20,806
Nieks vien ir.
788
00:38:32,067 --> 00:38:33,819
Skaties un mācies.
789
00:38:40,033 --> 00:38:41,201
Sveiki!
790
00:39:08,270 --> 00:39:10,606
Urrā! Jūs esat klāt!
791
00:39:10,856 --> 00:39:12,274
Beidzot!
792
00:39:13,108 --> 00:39:14,443
Kā iet?
793
00:39:15,569 --> 00:39:18,280
Kurš pasūtīja narkotikas?
794
00:39:19,740 --> 00:39:21,867
Jā! Ak, mans Dievs!
795
00:39:22,075 --> 00:39:24,786
Es stāstīju viņiem
796
00:39:25,037 --> 00:39:28,248
par savu pāris mēnešu darbu Parīzē,
797
00:39:28,457 --> 00:39:30,292
un viņš ļāva man ievilkt dūmu.
798
00:39:30,542 --> 00:39:33,795
Zvēru pie Dieva, šī manta gan ir jaudīga.
799
00:39:33,962 --> 00:39:35,297
Pats labākais -
800
00:39:35,797 --> 00:39:38,091
katrs ceļojums ir citādāks!
801
00:39:39,218 --> 00:39:41,720
Vai varu, lūdzu, uzmest aci?
802
00:39:41,929 --> 00:39:44,056
Mugursoma. Mugursoma.
803
00:39:46,099 --> 00:39:48,268
Tev ir glīta mugursoma.
804
00:39:51,063 --> 00:39:51,980
Jā!
805
00:39:52,231 --> 00:39:54,399
Ak Dievs, jā!
806
00:39:54,650 --> 00:39:56,318
Aiziet, lūdzu. Apsēdieties.
807
00:39:56,485 --> 00:39:58,237
Iedzeriet. Apsēdieties!
808
00:39:58,445 --> 00:40:00,572
Atvaino, mēs tikai gribam redzēt naudu.
809
00:40:06,912 --> 00:40:08,914
Redzi, Donij,
810
00:40:10,165 --> 00:40:13,001
daži neciena spēli.
811
00:40:13,418 --> 00:40:14,670
Kādu spēli?
812
00:40:14,962 --> 00:40:16,171
Dzīvi!
813
00:40:16,839 --> 00:40:19,341
Dzīve ir sasodīta spēle!
814
00:40:19,508 --> 00:40:20,843
Vienīgais jautājums ir,
815
00:40:21,093 --> 00:40:23,929
kuri no mums ir spēlētāji, kuri - kauliņi?
816
00:40:24,137 --> 00:40:26,265
Nu, aiziet. Uzvilksim "Augsto debesi".
817
00:40:26,473 --> 00:40:27,641
Nē, nē, nē.
818
00:40:28,350 --> 00:40:29,852
Es taču paskaidroju.
819
00:40:30,018 --> 00:40:31,687
Mūs tas neinteresē.
820
00:40:50,539 --> 00:40:51,540
Vecīt, sasodīts!
821
00:40:51,707 --> 00:40:53,667
Uzliec mūziku šajā grabažā.
822
00:40:53,876 --> 00:40:54,835
-Kaut ko, vecīt.
-Mūziku, vecais.
823
00:40:55,043 --> 00:40:56,879
Velns, jā. Paskatīsimies, kas šeit ir.
824
00:40:57,045 --> 00:40:59,214
-Zinu, tev ir satriecoši gabali.
-Nē, mēs...
825
00:40:59,965 --> 00:41:01,550
Ko? Ei.
826
00:41:02,509 --> 00:41:05,387
Šarktank, niga.
827
00:41:07,055 --> 00:41:08,640
Kas, ellē, tas?
828
00:41:08,849 --> 00:41:10,851
Kas, pie velna, tas ir?
829
00:41:16,190 --> 00:41:18,150
Velns, nigas!
830
00:41:18,358 --> 00:41:20,569
Tas ir kaut kas!
831
00:41:21,195 --> 00:41:22,362
Tas ir tavs?
832
00:41:23,322 --> 00:41:25,365
Izklausās diezgan balts.
833
00:41:26,200 --> 00:41:27,534
-Balts? Balts?
-Jā.
834
00:41:27,743 --> 00:41:30,204
Tas ir Džordžs Maikls.
835
00:41:30,412 --> 00:41:33,999
Skaidrs? Viens no dižākajiem mūziķiem.
836
00:41:34,208 --> 00:41:36,210
Īsta manta.
837
00:41:36,418 --> 00:41:37,586
Tātad
838
00:41:38,253 --> 00:41:39,671
viņš ir melnādainais?
839
00:41:40,881 --> 00:41:43,091
Zini, viņam ir pagaiša āda.
840
00:41:43,342 --> 00:41:45,886
Viņš sagājās ar Ridžliju.
841
00:41:46,094 --> 00:41:47,054
Jā.
842
00:41:47,262 --> 00:41:50,057
Pēc tam Džordžs Maikls
centās uzsākt solo karjeru.
843
00:41:50,265 --> 00:41:51,767
Un pēc tam...
844
00:41:52,559 --> 00:41:57,397
Pēc tam neviens
vairs nav manījis Ridžliju.
845
00:41:58,065 --> 00:42:00,067
Viņš to novāca?
846
00:42:00,567 --> 00:42:01,777
Neviens
847
00:42:02,444 --> 00:42:03,737
vairs
848
00:42:04,238 --> 00:42:05,447
nav
849
00:42:06,073 --> 00:42:07,616
viņu
850
00:42:07,783 --> 00:42:09,409
manījis.
851
00:42:09,910 --> 00:42:10,869
Sūdu būšana.
852
00:42:11,078 --> 00:42:12,746
Es ar viņu parunāšu.
853
00:42:12,955 --> 00:42:14,623
Pa nopietno.
854
00:42:14,790 --> 00:42:16,875
-Ei, ei.
-Ja viņš taisīs traci.
855
00:42:17,084 --> 00:42:19,962
Noklausies nākamo ierakstu.
856
00:42:20,963 --> 00:42:21,922
Zini,
857
00:42:22,130 --> 00:42:24,466
samuraju laikos,
858
00:42:25,259 --> 00:42:26,593
atteikšanās
859
00:42:27,094 --> 00:42:29,137
ienākt otra pagalmā,
860
00:42:29,304 --> 00:42:32,307
tika uzskatīta par cieņas neizrādīšanu.
861
00:42:37,437 --> 00:42:39,565
Es pajokoju!
862
00:42:40,148 --> 00:42:41,942
Jums vajadzēja redzēt savus ģīmjus.
863
00:42:42,776 --> 00:42:44,236
Ak, mans Dievs.
864
00:42:44,444 --> 00:42:46,572
Tas bija lieliski.
865
00:42:48,657 --> 00:42:49,992
Traki.
866
00:42:52,828 --> 00:42:54,580
Viņš prasīja naudu.
867
00:42:54,788 --> 00:42:55,914
Jā.
868
00:42:58,125 --> 00:42:59,793
Reičela, atnes somu.
869
00:43:00,627 --> 00:43:01,587
Neesmu tava verdzene.
870
00:43:01,795 --> 00:43:03,422
Atnes somu!
871
00:43:12,264 --> 00:43:15,017
Man patika tava loma
filmā The House Bunny.
872
00:43:15,475 --> 00:43:17,269
-Paldies.
-Jā. Jā.
873
00:43:17,477 --> 00:43:19,313
Tu pazīsti to zaķi?
874
00:43:20,314 --> 00:43:22,191
Anna Farisa, aktrise.
875
00:43:22,524 --> 00:43:23,775
Viņa filmējas?
876
00:43:25,027 --> 00:43:26,820
Pazudis tulkojumā.
877
00:43:27,321 --> 00:43:29,448
Aizburājuši. Turpīkstinājums.
878
00:43:30,866 --> 00:43:32,492
Šausmene?
879
00:43:32,701 --> 00:43:33,702
Tu biji tajā filmā?
880
00:43:33,869 --> 00:43:35,787
Šausmenē - 1, 2, 3 un 4.
881
00:43:35,996 --> 00:43:37,706
Ne 5. Biju par vecu.
882
00:43:39,041 --> 00:43:40,667
Pietiks! Pietiks! Pietiks!
883
00:43:40,876 --> 00:43:44,004
Ne vārda par Holivudu. Man vēmiens nāk.
884
00:43:44,213 --> 00:43:46,840
-Jā.
-Man rūp tikai
885
00:43:47,549 --> 00:43:49,051
patiesība.
886
00:43:51,053 --> 00:43:52,387
Vai uzdrīkstēšanās.
887
00:43:54,556 --> 00:43:56,058
Patiesība vai uzdrīkstēšanās!
888
00:44:03,690 --> 00:44:06,527
Jā, koris ir spēcīgs elements.
889
00:44:06,735 --> 00:44:08,820
Vai ne? Jā, jā. Gribu teikt,
890
00:44:09,029 --> 00:44:10,906
var sajust tēva lomu, vai ne?
891
00:44:11,073 --> 00:44:12,241
Jo manam draugam
892
00:44:12,407 --> 00:44:15,536
bērnībā nebija vīriešu kārtas
parauga, kam līdzināties.
893
00:44:15,744 --> 00:44:16,870
Tādēļ...
894
00:44:17,079 --> 00:44:18,038
Nolādēts!
895
00:44:18,247 --> 00:44:19,581
Es nepazinu savu tēvu.
896
00:44:19,748 --> 00:44:21,416
-Patiešām?
-Nē.
897
00:44:51,738 --> 00:44:53,782
Džordžs Maikls ir baigais vecis!
898
00:44:53,949 --> 00:44:55,742
-Vai ne, vecais?
-Totāli, vecais.
899
00:44:55,951 --> 00:44:57,244
Mīlu viņu.
900
00:44:57,536 --> 00:44:58,704
Patiesību.
901
00:44:59,913 --> 00:45:02,457
Kas ir
902
00:45:02,708 --> 00:45:05,919
pats pretīgākais, ko tev ir nācies darīt?
903
00:45:10,090 --> 00:45:11,800
Zini, tev nav...
904
00:45:12,050 --> 00:45:15,053
Viens čalis krāpa manu māsu,
un es nogriezu viņam locekli.
905
00:45:18,891 --> 00:45:20,559
Pie velna, jā!
906
00:45:20,767 --> 00:45:24,104
Par tādām lietām ir jāmaksā.
907
00:45:24,813 --> 00:45:26,106
Paldies.
908
00:45:26,315 --> 00:45:28,567
Labi, tava kārta.
909
00:45:30,986 --> 00:45:32,821
Pats pretīgākais?
910
00:45:36,992 --> 00:45:39,494
Reiz es nogriezu divus locekļus.
911
00:45:40,954 --> 00:45:43,165
Jā, tieši tā.
912
00:45:44,499 --> 00:45:45,834
Viņi negaidīja.
913
00:45:46,084 --> 00:45:47,002
Pielavījos klāt.
914
00:45:47,252 --> 00:45:49,338
Ļoti tuvu.
915
00:45:50,172 --> 00:45:53,425
Viens bija garš, tievs un ass -
kā zīmulis.
916
00:45:55,010 --> 00:45:57,971
Otrs - īss un drukns.
917
00:45:58,972 --> 00:46:00,807
Pasmags.
918
00:46:02,476 --> 00:46:07,147
Iestellēju šiem starp kājām un,
šņik, šņak.
919
00:46:08,982 --> 00:46:10,692
Savācu līdzi.
920
00:46:10,859 --> 00:46:14,488
Jā, esmu sasodīts locekļu savācējs.
921
00:46:20,202 --> 00:46:23,497
$300 locekļu savācējam.
922
00:46:25,541 --> 00:46:26,667
Labi.
923
00:46:30,003 --> 00:46:33,006
-Nu, Alentauna...
-Ko? Velns, ko? Niga.
924
00:46:33,215 --> 00:46:34,383
Pastāsti, vecais. Vai bija traki?
925
00:46:34,633 --> 00:46:35,551
Droši vien.
926
00:46:35,801 --> 00:46:36,802
Vai bija...
927
00:46:37,010 --> 00:46:39,555
Ei, piebremzē, niga.
928
00:46:39,721 --> 00:46:41,723
Tas bija neprāts.
929
00:46:41,890 --> 00:46:45,310
Izvairīties no lodēm - tā bija ikdiena.
930
00:46:45,519 --> 00:46:47,521
Lai izdzīvotu.
931
00:46:48,355 --> 00:46:50,649
Taču mums ar Tehtoniku padodas
932
00:46:50,858 --> 00:46:52,651
komunikācijas spējas.
933
00:46:52,860 --> 00:46:55,362
Tas ir mūsu komandas mugurkauls.
934
00:46:56,196 --> 00:46:58,031
-Saproti?
-Jā.
935
00:46:58,240 --> 00:46:59,408
Saprotu.
936
00:46:59,575 --> 00:47:00,868
Labi.
937
00:47:02,411 --> 00:47:03,912
Vai zini?
938
00:47:05,372 --> 00:47:07,916
Es neesmu stāstījis, kā tiku pie šī.
939
00:47:10,252 --> 00:47:13,213
Sīkais sadūra, kad nočiepu tam konču.
940
00:47:14,381 --> 00:47:16,049
Šausmīgi, vecīt.
941
00:47:16,258 --> 00:47:17,718
Cik tev bija gadu?
942
00:47:17,926 --> 00:47:19,011
Divdesmit trīs.
943
00:47:20,429 --> 00:47:22,055
Labi. Nu...
944
00:47:22,556 --> 00:47:24,266
Paldies, ka padalījies.
945
00:47:24,433 --> 00:47:26,018
Laba sajūta.
946
00:47:26,560 --> 00:47:27,936
Man arī ir rēta. Skaties.
947
00:47:28,103 --> 00:47:29,104
Labi, jā. Rādi šurp.
948
00:47:29,271 --> 00:47:30,397
Rupjā skrots.
949
00:47:31,064 --> 00:47:32,524
Uzbrukums dzērienu veikalam.
950
00:47:32,733 --> 00:47:33,942
Vecais.
951
00:47:34,610 --> 00:47:37,613
Īpašnieks ņēma un tevi sašāva. Neprāts.
952
00:47:37,779 --> 00:47:40,365
Nē, to rādīja ziņās,
953
00:47:40,574 --> 00:47:42,868
un, kad atgriezos mājās, ome mani sašāva.
954
00:47:43,076 --> 00:47:45,579
Labi, tev mazāk laika jāpavada
kopā ar ģimeni.
955
00:47:45,787 --> 00:47:47,122
Mans padoms.
956
00:47:47,623 --> 00:47:48,749
-Pie velna, jā.
-Un kas tev ir?
957
00:47:48,957 --> 00:47:51,418
-Man? Labi, ļauj man...
-Jā, jā.
958
00:47:52,961 --> 00:47:55,380
Nu, vecais. Tev ir kaudzēm rētu.
959
00:47:55,589 --> 00:47:57,049
-Te būs.
-Tev nav jākautrējas.
960
00:47:59,760 --> 00:48:01,261
Ielu kautiņš.
961
00:48:01,470 --> 00:48:02,638
Aklā zarna.
962
00:48:05,474 --> 00:48:06,475
Aklā zarna?
963
00:48:06,642 --> 00:48:09,102
-Viņi to izņēma no manis.
-Ko?
964
00:48:10,270 --> 00:48:11,772
Jūs negribēsiet dzirdēt,
965
00:48:11,980 --> 00:48:13,774
kas notika ar manu gudrības zobu.
966
00:48:13,982 --> 00:48:15,275
-Velna milti.
-Nolāpīts.
967
00:48:15,984 --> 00:48:17,110
Patiesība vai uzdrīkstēšanās?
968
00:48:17,444 --> 00:48:18,403
Uzdrīkstēšanās.
969
00:48:18,612 --> 00:48:20,447
Kādēļ izvēlējies uzdrīkstēšanos?
970
00:48:22,991 --> 00:48:25,327
Es izaicinu tevi
971
00:48:27,955 --> 00:48:29,122
nošaut tavu draugu.
972
00:48:31,458 --> 00:48:32,501
Tu joko.
973
00:48:32,668 --> 00:48:34,002
Viņa joko.
974
00:48:35,921 --> 00:48:37,422
Tu zini, ka viņa joko, vai ne?
975
00:48:37,631 --> 00:48:38,841
Es nejokoju.
976
00:48:39,299 --> 00:48:41,343
$10 000.
977
00:48:44,096 --> 00:48:45,013
Ko?
978
00:48:45,264 --> 00:48:46,306
Ei.
979
00:48:50,310 --> 00:48:52,479
Parādi mums, kā izskatās
980
00:48:52,688 --> 00:48:54,940
uz visām pusēm šķīstošas smadzenes.
981
00:48:56,525 --> 00:48:57,693
Ei.
982
00:48:58,277 --> 00:49:00,362
Pie velna! Viņš nav mans draugs.
983
00:49:00,529 --> 00:49:03,282
Ei. Ellē. Hi-C!
984
00:49:04,783 --> 00:49:07,160
Neļauj baltādainajai meičai
mūs izšķirt, Hi-C!
985
00:49:07,369 --> 00:49:09,663
Tā ir kūdīšana pret savējiem.
Tā tas notiek.
986
00:49:10,205 --> 00:49:13,166
Neļauj Annai Farisai mūs izšķirt!
987
00:49:13,375 --> 00:49:16,336
Jā, aiziet. Parādi mums, kā izskatās nāve.
988
00:49:17,629 --> 00:49:19,214
Lūdzu.
989
00:49:19,631 --> 00:49:25,387
Dari to. Dari to, dari to.
990
00:49:25,679 --> 00:49:26,680
Dari to!
991
00:49:27,014 --> 00:49:28,223
Piedrāzt!
992
00:49:28,724 --> 00:49:30,225
Kas, ellē, tev kaiš?
993
00:49:30,392 --> 00:49:31,560
Ņem ciet!
994
00:49:32,394 --> 00:49:34,688
-Ko?
-Ņem naudu, sūdabrāli!
995
00:49:36,231 --> 00:49:38,525
Tu salauzi man degunu!
996
00:49:39,860 --> 00:49:41,069
Skat, skat, skat!
997
00:49:46,074 --> 00:49:48,327
Sasodīts!
998
00:49:50,537 --> 00:49:51,747
Jukusī kuce!
999
00:49:53,874 --> 00:49:56,418
Panāc tik šurp, mazo Vendij!
1000
00:49:58,712 --> 00:50:00,047
Nāc. Ejam!
1001
00:50:32,871 --> 00:50:33,872
Kusties!
1002
00:50:34,081 --> 00:50:35,541
Lec aizmugurē!
1003
00:50:36,250 --> 00:50:37,292
Kusties!
1004
00:50:39,419 --> 00:50:40,754
Braucam!
1005
00:50:40,963 --> 00:50:42,589
Jāiedarbina mašīna.
1006
00:50:44,299 --> 00:50:45,634
Viss labi?
1007
00:50:48,971 --> 00:50:50,472
Aiziet. Brauc!
1008
00:50:51,598 --> 00:50:53,225
Brauc, mērgli!
1009
00:50:53,433 --> 00:50:54,434
Braucu, braucu.
1010
00:50:54,643 --> 00:50:56,311
-Drošības jostas!
-Aiziet.
1011
00:50:57,312 --> 00:50:59,314
Kas tas par vēkšķi?
1012
00:50:59,565 --> 00:51:00,774
Džordžs Maikls.
1013
00:51:01,483 --> 00:51:03,986
Velns, nesalauz nolāpīto vāģi.
1014
00:51:10,951 --> 00:51:12,953
-Dūrien!
-Nē, nē.
1015
00:51:13,161 --> 00:51:14,746
Tu nevienu nesašausi.
1016
00:51:14,955 --> 00:51:15,914
Aiziet!
1017
00:51:16,123 --> 00:51:17,291
Mums vakarā būs ballīte,
1018
00:51:17,499 --> 00:51:18,750
-vai kā?
-Jā.
1019
00:51:18,959 --> 00:51:19,918
Pēc brīža būsim lejā.
1020
00:51:20,127 --> 00:51:21,128
Neraizējies par to.
1021
00:51:21,753 --> 00:51:23,088
Nu, pietiek.
1022
00:51:23,297 --> 00:51:24,464
Lieta tāda...
1023
00:51:25,465 --> 00:51:27,301
Tikai pasaki... Jā?
1024
00:51:27,801 --> 00:51:30,679
Šarktank, vai varu tev ko pačukstēt?
1025
00:51:30,888 --> 00:51:32,264
Labs ir!
1026
00:51:32,472 --> 00:51:34,183
Turpinājums sekos.
1027
00:51:34,391 --> 00:51:35,726
Labi.
1028
00:51:35,934 --> 00:51:37,769
-Es tūlīt atgriezīšos.
-Labi, Dūrien.
1029
00:51:38,604 --> 00:51:39,813
Nē!
1030
00:51:40,689 --> 00:51:41,690
Gribu tev pateikt,
1031
00:51:41,899 --> 00:51:44,902
ka es lieliski pavadu laiku,
un viņi nav nemaz tik slikti.
1032
00:51:45,110 --> 00:51:47,237
Klarens, viņi ir slikti.
1033
00:51:47,446 --> 00:51:48,530
-Nē.
-Ļoti slikti.
1034
00:51:48,739 --> 00:51:50,032
Narkodīleri. Es visu saprotu...
1035
00:51:50,240 --> 00:51:51,533
Paklausies. Paklausies.
1036
00:51:51,742 --> 00:51:53,118
-Savrupmājā...
-Jā, jā.
1037
00:51:53,327 --> 00:51:54,786
Ei! Šark!
1038
00:51:54,995 --> 00:51:56,747
Šarktank! Nāc šurp!
1039
00:51:56,955 --> 00:51:58,665
Aizveries, niga.
1040
00:51:59,166 --> 00:52:00,751
Stulbais mērglis.
1041
00:52:01,293 --> 00:52:02,753
Labi. Mēs iedzersim vēl pārīti,
1042
00:52:02,961 --> 00:52:05,297
un tad iesim apskatīties,
kur ir Čedars, labi?
1043
00:52:05,506 --> 00:52:07,049
Es nekad neizklaidējos. Nekad.
1044
00:52:07,257 --> 00:52:08,717
Tagad rīkojos tā, kā teica Hanna.
1045
00:52:08,926 --> 00:52:10,135
Daru to savas laulības dēļ.
1046
00:52:10,344 --> 00:52:12,054
Šie dzērieni ir laulības dēļ.
1047
00:52:12,596 --> 00:52:13,764
Paldies. Liels paldies.
1048
00:52:13,972 --> 00:52:16,266
Nespēju izteikt, cik ļoti to novērtēju.
1049
00:52:16,475 --> 00:52:17,476
Šark, ātrāk!
1050
00:52:17,684 --> 00:52:18,644
Klausieties, nigas.
1051
00:52:18,852 --> 00:52:21,188
Drīz beigsies šaujamais.
1052
00:52:21,563 --> 00:52:22,856
Viss labi?
1053
00:52:27,819 --> 00:52:29,738
Tu mani nobiedēji.
1054
00:52:32,241 --> 00:52:33,659
Viss ir labi?
1055
00:52:35,035 --> 00:52:36,620
Jā, viss ir labi.
1056
00:52:38,789 --> 00:52:40,374
Tev?
1057
00:52:40,582 --> 00:52:42,376
Jā. Viss ir labi.
1058
00:52:46,713 --> 00:52:49,049
Tas bija diezgan traki, ne?
1059
00:52:50,384 --> 00:52:52,553
Tu agrāk nebiji redzējis, kā kādu novāc?
1060
00:52:53,804 --> 00:52:54,805
Es?
1061
00:52:55,013 --> 00:52:57,432
Jā, esmu gan redzējis,
1062
00:52:57,641 --> 00:52:58,892
kā tos novācu es.
1063
00:53:00,686 --> 00:53:04,022
Gribēju teikt, ka Alentaunā
1064
00:53:04,231 --> 00:53:07,067
mēs strādājam mazliet profesionālāk.
1065
00:53:08,485 --> 00:53:09,736
Labi.
1066
00:53:14,908 --> 00:53:16,076
Tu...
1067
00:53:16,660 --> 00:53:18,579
Esi kādreiz apsvērusi pamest to visu?
1068
00:53:19,454 --> 00:53:20,497
Nē.
1069
00:53:22,291 --> 00:53:23,917
Žēl.
1070
00:53:24,668 --> 00:53:28,964
Es tikai varu iedomāties,
cik sievietei tas ir grūts darbs.
1071
00:53:30,507 --> 00:53:32,926
Nē, ne jau, ka tu nevari,
1072
00:53:33,135 --> 00:53:35,554
jo sieviete spēj visu,
ko spēj vīrietis, bet...
1073
00:53:35,762 --> 00:53:36,930
Jā.
1074
00:53:37,681 --> 00:53:38,807
Tu domā, ja pametīšu,
1075
00:53:39,016 --> 00:53:41,435
mani neviens neizmantos?
1076
00:53:43,270 --> 00:53:44,897
Es tāds neesmu.
1077
00:53:46,565 --> 00:53:47,733
Neesi?
1078
00:53:47,941 --> 00:53:49,067
Nē.
1079
00:53:51,403 --> 00:53:53,655
Varu derēt, ka tur laukā
1080
00:53:54,031 --> 00:53:57,492
ir kāds maitasgabals,
1081
00:53:58,619 --> 00:54:00,621
kurš būtu laimīgs kopā ar tevi.
1082
00:54:01,622 --> 00:54:02,915
Gribu teikt...
1083
00:54:04,958 --> 00:54:06,793
Tu līdzinies
1084
00:54:08,253 --> 00:54:10,255
lauvenei filmā Karalis lauva.
1085
00:54:10,464 --> 00:54:11,423
Nalai.
1086
00:54:11,632 --> 00:54:12,633
Interesanti,
1087
00:54:12,841 --> 00:54:14,218
ta ir mana iemīļotākā varone.
1088
00:54:14,426 --> 00:54:16,386
-Patiešām?
-Jā, un es esmu Lauva.
1089
00:54:16,595 --> 00:54:17,679
Neticami, ka tu to zināji.
1090
00:54:17,888 --> 00:54:19,556
Tev ir spējas.
1091
00:54:26,480 --> 00:54:28,941
Ar mani labāk nesasieties.
1092
00:54:29,149 --> 00:54:30,776
Esmu klejotājs.
1093
00:54:30,984 --> 00:54:32,027
Gejs.
1094
00:54:32,236 --> 00:54:33,737
-Nē.
-Jā.
1095
00:54:33,946 --> 00:54:35,614
Kādēļ tu domā, ka esmu gejs?
1096
00:54:35,822 --> 00:54:37,241
Es taču ākstos, vecīt.
1097
00:54:37,449 --> 00:54:38,951
Zinu, ka neesi gejs.
1098
00:54:39,743 --> 00:54:41,245
Kā tu zini?
1099
00:54:41,453 --> 00:54:43,330
Es redzu, ka tev patīk meitenes.
1100
00:54:44,915 --> 00:54:46,083
Labi.
1101
00:54:47,334 --> 00:54:49,628
Gribu tev pateikties.
1102
00:54:50,379 --> 00:54:51,463
Patiešām?
1103
00:54:52,756 --> 00:54:54,633
Par ko?
1104
00:54:54,842 --> 00:54:56,218
Tu palīdzēji viņus novākt.
1105
00:54:56,426 --> 00:54:57,553
Jā. Nu, es...
1106
00:54:57,761 --> 00:55:00,264
Nē. Nē. Es...
1107
00:55:00,472 --> 00:55:01,807
Es tev nepalīdzēju.
1108
00:55:02,015 --> 00:55:03,559
Tu pati tiki galā.
1109
00:55:03,767 --> 00:55:05,477
Mēs to paveicām kopā.
1110
00:55:05,686 --> 00:55:10,983
Nē, tu nogalināji viena.
1111
00:55:12,150 --> 00:55:14,695
Taču bez tevis es netiktu galā.
1112
00:55:15,529 --> 00:55:19,491
Vienosimies, ka nevaram vienoties.
1113
00:55:19,700 --> 00:55:21,618
Mēs viņus novācām kopā.
1114
00:55:22,619 --> 00:55:24,538
No likuma puses raugoties,
1115
00:55:25,622 --> 00:55:27,207
es tev nepalīdzēju.
1116
00:55:31,670 --> 00:55:32,838
Tev viss ir labi?
1117
00:55:33,046 --> 00:55:34,047
Es ne...
1118
00:55:34,715 --> 00:55:35,799
Tu biji tuvu.
1119
00:55:36,008 --> 00:55:37,134
Jā.
1120
00:55:38,093 --> 00:55:39,178
Mans ceļgals niķojas.
1121
00:55:39,386 --> 00:55:40,888
Pabeigsim sarunu lejasstāvā?
1122
00:55:41,680 --> 00:55:42,890
Es iešu pa priekšu.
1123
00:55:43,098 --> 00:55:44,141
Jā. Ej vien.
1124
00:55:44,641 --> 00:55:46,268
Aiziet. Ejam uz ballīti.
1125
00:55:46,476 --> 00:55:47,769
Pie velna, jūs dzirdējāt.
1126
00:55:47,978 --> 00:55:50,022
Viņi tur flirtē un vēl ko ne.
1127
00:56:32,481 --> 00:56:34,566
Alentauna!
1128
00:56:41,615 --> 00:56:44,159
Atvainojiet. Vai drīkstu iziet te?
1129
00:56:44,368 --> 00:56:45,911
Atvainojiet!
1130
00:56:48,121 --> 00:56:49,289
-Ei!
-Ei, ei!
1131
00:56:49,873 --> 00:56:51,542
Mēs teicām - vienu dzērienu!
1132
00:56:51,750 --> 00:56:53,752
Ei, bet mēs to pārdozējām!
1133
00:56:53,961 --> 00:56:56,088
Nevis pārdozēt, bet pārfrāzēt!
1134
00:56:56,296 --> 00:56:58,006
Ir laiks mest mieru, vecais!
1135
00:56:58,215 --> 00:56:59,550
Ei, ei, ei!
1136
00:56:59,758 --> 00:57:01,927
Labi. Es saprotu, kas te notiek.
1137
00:57:02,135 --> 00:57:04,263
Tu esi nikns, jo viņiem Šarktanks
1138
00:57:04,471 --> 00:57:05,764
patīk labāk nekā Tehtoniks!
1139
00:57:05,973 --> 00:57:07,266
Ko? Nē, nē!
1140
00:57:07,474 --> 00:57:09,351
Piedod. Man ir plaša sirds.
1141
00:57:09,560 --> 00:57:10,853
Nezinu, ko tev teikt, brāl.
1142
00:57:11,061 --> 00:57:12,855
-Ko?
-Ko?
1143
00:57:13,063 --> 00:57:15,274
Pirmkārt, man vienalga,
1144
00:57:15,482 --> 00:57:17,442
kurš patīk labāk.
1145
00:57:17,651 --> 00:57:19,152
Viņi ir slepkavas!
1146
00:57:19,778 --> 00:57:20,737
Labi.
1147
00:57:20,946 --> 00:57:22,197
Otrkārt, tu viņiem nepatīc!
1148
00:57:22,406 --> 00:57:23,657
Ei, Tank!
1149
00:57:24,616 --> 00:57:25,784
Kas ir?
1150
00:57:25,993 --> 00:57:27,327
-Nē!
-Nē!
1151
00:57:29,872 --> 00:57:30,873
Ei, niga, viss štokos?
1152
00:57:31,081 --> 00:57:33,083
Viss štokos.
1153
00:57:33,292 --> 00:57:34,251
Labais, vecīt.
1154
00:57:34,459 --> 00:57:35,919
Ei, Dūrien.
1155
00:57:36,128 --> 00:57:38,797
Parādīšu tev,
kā mēs ievelkam dūmu Alentaunā.
1156
00:57:45,512 --> 00:57:46,972
Labs ir.
1157
00:57:47,181 --> 00:57:49,641
Mans čoms.
Viņš zina, kā tas pareizi darāms.
1158
00:57:49,850 --> 00:57:51,768
-Ei, Šarktank!
-Jā?
1159
00:57:51,977 --> 00:57:54,188
Tava kārta, niga!
1160
00:57:55,522 --> 00:57:56,940
Nu, tu zini,
1161
00:57:57,149 --> 00:57:59,818
es dodu priekšroku pīpei.
1162
00:58:00,027 --> 00:58:01,111
Tu saki - pīpei?
1163
00:58:01,320 --> 00:58:02,321
-Paldies Dievam.
-Jā.
1164
00:58:02,529 --> 00:58:04,990
Liels paldies, ser. Paldies. Jā.
1165
00:58:05,199 --> 00:58:06,200
Te būs.
1166
00:58:09,328 --> 00:58:10,329
Jā.
1167
00:58:10,537 --> 00:58:12,372
Jāuzkarsē. Uzkarsē.
1168
00:58:13,665 --> 00:58:15,334
Tas būs dievīgi.
1169
00:58:17,711 --> 00:58:19,463
Jā.
1170
00:58:19,671 --> 00:58:21,507
Gandrīz aizmirsu.
1171
00:58:22,716 --> 00:58:23,675
DŽORDŽS MAIKLS
1172
00:58:23,884 --> 00:58:25,052
Vēl pavisam svaigs.
1173
00:58:27,638 --> 00:58:28,764
-Velns!
-Velns!
1174
00:58:28,972 --> 00:58:31,642
Tas ir labākais tetovējums,
kādu esmu redzējis!
1175
00:58:31,850 --> 00:58:32,893
Es arī, vecīt. Es arī.
1176
00:58:33,101 --> 00:58:34,394
Gribi ievilkt?
1177
00:58:34,728 --> 00:58:37,648
Nē. Ar "Augsto debesi" es nejokoju.
1178
00:58:37,856 --> 00:58:38,941
Ei, tev viss labi?
1179
00:58:40,859 --> 00:58:42,402
Ei, vecīt. Palīdzi viņam!
1180
00:58:43,320 --> 00:58:45,697
-Augstā debess!
-Augstā debess!
1181
00:58:45,906 --> 00:58:47,407
Augstā debess.
1182
00:58:48,450 --> 00:58:49,535
Sasodīts!
1183
00:58:49,743 --> 00:58:50,786
Augstā debess!
1184
00:58:50,994 --> 00:58:52,412
Labi. Viss ir kārtībā, dzirdi?
1185
00:58:53,413 --> 00:58:54,873
Augstā debess.
1186
00:58:55,082 --> 00:58:57,417
Vajadzētu iet atgulties.
1187
00:59:03,048 --> 00:59:05,509
Ei, niga, tu peldi!
1188
00:59:30,450 --> 00:59:31,952
Vai esmu debesīs?
1189
00:59:53,098 --> 00:59:54,892
Tu esi Džordžs Maikls.
1190
00:59:55,475 --> 00:59:57,728
Tu esi Džordžs Maikls, vecīt.
1191
00:59:58,061 --> 00:59:59,021
Nē.
1192
00:59:59,229 --> 01:00:02,149
Mana mīļākā dziesma.
1193
01:00:10,949 --> 01:00:12,326
Tieši tā. Man patīk...
1194
01:00:12,534 --> 01:00:14,494
Tā. Tā. Tas ir mans stils.
1195
01:00:19,625 --> 01:00:21,793
Nē, nevaru. Es nevaru apgriezties.
1196
01:00:22,002 --> 01:00:23,462
Nē, es nevaru.
1197
01:00:23,670 --> 01:00:25,172
Ko? Izdevās.
1198
01:00:27,966 --> 01:00:29,343
Tik labi.
1199
01:00:34,848 --> 01:00:36,391
Džordž.
1200
01:00:36,600 --> 01:00:38,101
Es ticu.
1201
01:00:41,271 --> 01:00:42,689
Hallo?
1202
01:00:48,946 --> 01:00:51,156
Hallo, Klarens. Tas esmu es.
1203
01:00:51,532 --> 01:00:52,616
Kianu.
1204
01:00:52,824 --> 01:00:53,784
Ņau.
1205
01:00:53,992 --> 01:00:55,202
Pagaidi.
1206
01:00:56,286 --> 01:00:57,371
Vai tu esi...
1207
01:00:58,121 --> 01:00:59,623
Kianu Rīvss?
1208
01:01:01,041 --> 01:01:02,000
Jā.
1209
01:01:02,209 --> 01:01:04,294
Tavs garīgais skolotājs.
1210
01:01:04,503 --> 01:01:07,047
Ļaudis neattieksies pret tevi izcili,
1211
01:01:07,256 --> 01:01:10,634
kamēr nesāksi attiekties izcili pret sevi.
1212
01:01:11,051 --> 01:01:12,678
Es nesaprotu. Ko tas nozīmē?
1213
01:01:12,886 --> 01:01:15,931
Klarens, laiks mosties.
1214
01:01:16,139 --> 01:01:20,936
Kur tālāk vedīs tavs ceļš, ir tava izvēle.
1215
01:01:22,479 --> 01:01:23,522
Pareizi.
1216
01:01:23,730 --> 01:01:25,190
Matrikss.
1217
01:01:25,399 --> 01:01:27,943
Vecīt, tev tikai jāatceras...
1218
01:01:33,991 --> 01:01:35,284
Es saprotu.
1219
01:01:52,718 --> 01:01:54,303
Ļauj nofočēt...
1220
01:01:55,846 --> 01:01:57,055
Hanna!
1221
01:01:57,264 --> 01:01:58,265
Čau!
1222
01:01:58,640 --> 01:01:59,850
Hanna! Mīļā.
1223
01:02:00,058 --> 01:02:01,059
Sveiks, mīļais.
1224
01:02:01,268 --> 01:02:03,061
Es tik ļoti ilgojos.
1225
01:02:03,270 --> 01:02:04,438
Kā tev klājas?
1226
01:02:04,855 --> 01:02:06,064
Ne pārāk labi.
1227
01:02:06,273 --> 01:02:07,524
Pagaidi, kur tu esi?
1228
01:02:08,066 --> 01:02:09,318
Ak Dievs.
1229
01:02:10,360 --> 01:02:12,112
Ko? Nē. Esmu kopā ar Relu.
1230
01:02:12,321 --> 01:02:13,405
Izklaidējos.
1231
01:02:13,614 --> 01:02:15,699
-Vai tu esi klubā?
-Jā.
1232
01:02:15,908 --> 01:02:18,577
Viens no striptīza klubiem.
1233
01:02:18,785 --> 01:02:20,454
Neko tādu neesmu darījis,
1234
01:02:20,662 --> 01:02:23,707
lieliski pavadu laiku, saproti?
1235
01:02:23,916 --> 01:02:27,085
Tātad tu lieliski pavadi laiku
striptīza klubā.
1236
01:02:27,294 --> 01:02:29,087
Ne gluži tā.
1237
01:02:29,296 --> 01:02:31,840
Runa nav par sieviešu pazemošanu
vai ko tādu.
1238
01:02:32,049 --> 01:02:33,717
Esmu šeit konkrēta iemesla dēļ.
1239
01:02:33,926 --> 01:02:36,136
Un... Nē, tas neizklausījās pareizi.
1240
01:02:36,345 --> 01:02:37,387
Piedod.
1241
01:02:38,096 --> 01:02:39,056
Tas ir sarežģīti.
1242
01:02:39,264 --> 01:02:40,224
Rīt paskaidrošu.
1243
01:02:40,432 --> 01:02:41,767
Taču viss ir labi. Nekā slikta.
1244
01:02:41,975 --> 01:02:43,769
Labi. Labi. Vienalga.
1245
01:02:43,977 --> 01:02:44,937
Bet, mīļā...
1246
01:02:45,145 --> 01:02:47,105
Tu pati taču to gribēji, vai ne?
1247
01:02:47,314 --> 01:02:48,732
Tu teici, lai labi pavadu laiku.
1248
01:02:48,941 --> 01:02:50,275
Vienalga, Klarens.
1249
01:02:50,484 --> 01:02:53,362
Nebiju domājusi,
ka tev patīk striptīza klubi.
1250
01:02:53,570 --> 01:02:56,031
Jā, nu, zini... Velns. Gribu teikt...
1251
01:02:56,240 --> 01:02:58,242
Kas, tavuprāt, man patīk?
1252
01:02:58,450 --> 01:03:00,619
Nav tā, ka mans dzīvesstils
ir liels noslēpums.
1253
01:03:00,827 --> 01:03:02,746
Kādēļ tu tā ar mani runā?
1254
01:03:02,955 --> 01:03:04,623
-Uz redzi.
-Ko?
1255
01:03:04,831 --> 01:03:06,416
Kādēļ tu tā runā?
1256
01:03:06,625 --> 01:03:08,794
Nekad iepriekš tā nav bijis.
1257
01:03:09,002 --> 01:03:11,129
Dažreiz es tā runāju.
1258
01:03:11,338 --> 01:03:13,131
Jā. Labi. Lai notiek.
1259
01:03:13,340 --> 01:03:14,716
Pagaidi, kas vainas?
1260
01:03:14,925 --> 01:03:16,468
Tu taču tā gribēji, pareizi?
1261
01:03:16,677 --> 01:03:19,096
Labs ir. Viss ir kārtībā.
1262
01:03:19,304 --> 01:03:20,264
Nebojāšu tavas brīvdienas.
1263
01:03:20,472 --> 01:03:21,473
Gribēju, lai zini,
1264
01:03:21,682 --> 01:03:23,725
ka Spensers uzvedas nepiedienīgi,
1265
01:03:23,934 --> 01:03:26,770
un es atgriezīšos mājās jau rīt no rīta.
1266
01:03:27,312 --> 01:03:29,022
Nepiedienīgi?
1267
01:03:30,899 --> 01:03:32,651
Kā tieši?
1268
01:03:32,860 --> 01:03:34,653
Viņa dēļ es jutos neērti.
1269
01:03:34,862 --> 01:03:36,655
Es nevaru par to tagad runāt.
1270
01:03:36,864 --> 01:03:38,282
Mīļais, man jāiet.
1271
01:03:38,490 --> 01:03:40,659
Uzvedies kā nākas. Atā.
1272
01:03:40,868 --> 01:03:41,952
Hanna, nenoliec klausuli.
1273
01:03:42,160 --> 01:03:43,662
Pasaki, kas notiek?
1274
01:03:43,871 --> 01:03:45,330
Hanna!
1275
01:03:45,539 --> 01:03:46,832
Hanna!
1276
01:03:47,040 --> 01:03:48,667
Ballīte ir pa pirmo!
1277
01:03:51,837 --> 01:03:52,880
Ei.
1278
01:03:54,798 --> 01:03:55,883
Viss štokos?
1279
01:03:56,717 --> 01:03:58,093
Jā, niga. Jā.
1280
01:03:58,302 --> 01:04:00,345
Mīļākā, pats saproti.
1281
01:04:00,888 --> 01:04:02,055
Skaidrs.
1282
01:04:02,389 --> 01:04:05,184
Čedars grib aprunāties ar tevi.
1283
01:04:05,392 --> 01:04:06,602
Vēsi.
1284
01:04:07,686 --> 01:04:09,855
Pateikšu, ka tu nāc.
1285
01:04:14,902 --> 01:04:16,195
Tātad,
1286
01:04:16,862 --> 01:04:19,823
Hi-C saka, ka jūs abi esat baigie naži.
1287
01:04:20,032 --> 01:04:22,659
Esot iemācījuši manējiem jaunus trikus.
1288
01:04:23,911 --> 01:04:27,414
Jā, ierādījām, kā strādājam Alentaunā.
1289
01:04:27,873 --> 01:04:29,249
Jā, labi,
1290
01:04:29,458 --> 01:04:32,294
rīt gaidāms liels darījums.
Jums jābūt klāt.
1291
01:04:32,628 --> 01:04:35,047
Jāpalīdz visu kontrolēt.
Saprotat, ko saku?
1292
01:04:35,255 --> 01:04:36,757
Pēc tam
1293
01:04:37,299 --> 01:04:39,092
Jaunais Džeks ir jūsu.
1294
01:04:40,928 --> 01:04:44,556
Mēs gribētu pieturēties
pie sākotnējās vienošanās.
1295
01:04:44,765 --> 01:04:46,099
Saproti, ko saku?
1296
01:04:47,184 --> 01:04:48,602
Labi, skaidrs.
1297
01:04:49,561 --> 01:04:51,021
Tu uzskrūvē cenu.
1298
01:04:51,563 --> 01:04:53,774
Labi, 10 stabi plus Jaunais Džeks.
1299
01:04:54,858 --> 01:04:55,984
Nē.
1300
01:04:56,360 --> 01:04:57,528
Čedar.
1301
01:04:57,903 --> 01:04:59,279
Mēs gribam tikai kaķi.
1302
01:04:59,863 --> 01:05:02,783
Mēs ar Šarktanku kļūstam miegaini.
1303
01:05:03,534 --> 01:05:04,493
Miegaini?
1304
01:05:04,701 --> 01:05:07,579
Velns, jā, miegaini.
1305
01:05:08,622 --> 01:05:10,582
Kad Alentaunas nigas nogurst,
1306
01:05:10,791 --> 01:05:12,334
jāliekas slīpi
1307
01:05:12,543 --> 01:05:15,295
vai arī viņi kļūst ļoti nīgri.
1308
01:05:17,297 --> 01:05:18,340
20 stabi.
1309
01:05:19,800 --> 01:05:21,260
Kā likts.
1310
01:05:21,468 --> 01:05:24,513
Jūs nenoraidīsiet 20 stabus.
1311
01:05:25,097 --> 01:05:26,098
Pie velna.
1312
01:05:26,306 --> 01:05:29,309
Tā ir liela nauda pat
Alentaunas standartiem.
1313
01:05:29,977 --> 01:05:30,936
Nu...
1314
01:05:31,144 --> 01:05:33,730
Es pateikšu par Alentaunas standartiem.
1315
01:05:35,649 --> 01:05:38,026
Pēc Alentaunas standartiem,
1316
01:05:38,235 --> 01:05:39,820
kad niga noslēdz darījumu,
1317
01:05:41,113 --> 01:05:43,490
viņš noslēdz darījumu.
1318
01:05:43,991 --> 01:05:44,992
Šark...
1319
01:05:45,200 --> 01:05:47,619
Un neviens nepieminēja
1320
01:05:47,828 --> 01:05:50,664
rītdienas darījumu.
1321
01:05:51,498 --> 01:05:54,376
Tādēļ viss notiks tā.
1322
01:05:55,335 --> 01:05:58,130
Tu dosi mums sasodīto kaķi,
1323
01:05:58,338 --> 01:06:02,134
un mēs pazudīsim no šejienes, Spenser!
1324
01:06:02,342 --> 01:06:03,594
Čedar.
1325
01:06:07,514 --> 01:06:09,808
Uznes mazulīti uz manu biroju.
1326
01:06:10,017 --> 01:06:12,060
Iedod viņam ko garšīgu.
1327
01:06:16,940 --> 01:06:18,150
Zināt,
1328
01:06:19,776 --> 01:06:21,361
varbūt, tikai varbūt,
1329
01:06:21,570 --> 01:06:23,822
apdomājiet mazliet manu piedāvājumu.
1330
01:06:24,031 --> 01:06:25,908
Mums tas nav jādara. Mums vajag...
1331
01:06:26,116 --> 01:06:27,159
Laiks ir laba lieta.
1332
01:06:27,367 --> 01:06:29,286
Mums vajag nedaudz laika.
1333
01:06:29,494 --> 01:06:31,246
Gan mums. Gan jums.
1334
01:06:31,455 --> 01:06:34,499
Jūs apdomājiet šeit. Mēs - tur.
1335
01:06:36,710 --> 01:06:38,462
-Ko tu dari?
-Ko es daru?
1336
01:06:38,670 --> 01:06:39,963
Viņš cenšas mūs apvest ap stūri.
1337
01:06:40,172 --> 01:06:41,298
Ko, ellē, tu dari, Teh?
1338
01:06:41,507 --> 01:06:43,800
Es neesmu Tehs. Esmu Rels. Klarens.
1339
01:06:44,009 --> 01:06:45,677
Neizgāju no lomas.
1340
01:06:45,886 --> 01:06:48,597
Kas tu esi - Daniels Dejs-Lūiss?
Beidz, vecīt!
1341
01:06:48,805 --> 01:06:50,641
Klau, es runāju ar Hannu,
1342
01:06:50,849 --> 01:06:53,352
-viņa teica, Spensers esot ko nodarījis.
-Ko?
1343
01:06:53,560 --> 01:06:54,978
Viņa nepateica. Nolika klausuli!
1344
01:06:55,187 --> 01:06:56,188
Labi...
1345
01:06:56,396 --> 01:06:59,066
Ja viņa neteica, tātad nekas tik ļauns.
1346
01:07:00,526 --> 01:07:03,529
Tu mūs gandrīz nogalināji, skaidrs?
1347
01:07:03,737 --> 01:07:05,364
Klau, tu esi vajadzīgs Kianu.
1348
01:07:05,572 --> 01:07:07,908
Tu esi vajadzīgs man.
1349
01:07:09,910 --> 01:07:11,036
-Labi?
-Jā.
1350
01:07:11,245 --> 01:07:12,371
Labi. Tad ejam.
1351
01:07:12,579 --> 01:07:13,705
Labi. Viss kārtībā.
1352
01:07:13,914 --> 01:07:15,832
Labs ir. Dabūsim rokā Kianu.
Laižamies prom.
1353
01:07:16,041 --> 01:07:17,084
Jā.
1354
01:07:27,761 --> 01:07:29,763
Uzmani durvis. Kianu!
1355
01:07:30,222 --> 01:07:31,431
Kianu!
1356
01:07:36,019 --> 01:07:37,729
Es apsolīju, ka parūpēšos par tevi.
1357
01:07:38,272 --> 01:07:39,773
Man neizdevās.
1358
01:07:40,941 --> 01:07:42,651
Taču nu esmu šeit.
1359
01:07:43,902 --> 01:07:45,070
Noņemsim to.
1360
01:07:45,279 --> 01:07:46,864
Esmu šeit, draudziņ.
1361
01:07:47,072 --> 01:07:48,490
Mīlu tevi.
1362
01:07:51,994 --> 01:07:53,161
Labi.
1363
01:07:53,495 --> 01:07:55,122
Labi, ejam. Ejam vien.
1364
01:07:55,330 --> 01:07:56,832
Skaidrs. Tagad es saprotu -
1365
01:07:57,040 --> 01:07:58,208
kad aizstāvu sevi,
1366
01:07:58,417 --> 01:07:59,751
tad aizstāvu Hannu un Belli.
1367
01:07:59,960 --> 01:08:00,919
Kad neaizstāvu sevi,
1368
01:08:01,128 --> 01:08:02,129
tad neaizstāvu arī viņas.
1369
01:08:02,337 --> 01:08:05,090
Klarens, vari turpināt runāt,
bet mēs uzvarējām.
1370
01:08:06,758 --> 01:08:08,218
Apžēliņ, tev taisnība.
1371
01:08:08,427 --> 01:08:09,761
Vai nav dīvaini?
1372
01:08:09,970 --> 01:08:11,430
Mēs esam laukā.
1373
01:08:25,277 --> 01:08:26,528
Biskvīti.
1374
01:08:31,033 --> 01:08:32,117
Ei, draudziņ.
1375
01:08:32,326 --> 01:08:33,368
Ei.
1376
01:08:42,252 --> 01:08:43,462
Velns.
1377
01:08:43,670 --> 01:08:44,671
Kas ir?
1378
01:08:45,297 --> 01:08:46,465
Vai zini?
1379
01:08:46,672 --> 01:08:48,050
Tu nesaproti, ar ko tev darīšana,
1380
01:08:48,257 --> 01:08:50,676
jo šobrīd tu pamatīgi izrādi necieņu.
1381
01:08:50,886 --> 01:08:54,014
Ei! Ja aizskarsi kaut spalviņu
uz mana kaķa galvas,
1382
01:08:54,223 --> 01:08:55,265
es tevi nogalināšu!
1383
01:08:56,683 --> 01:08:58,519
-Palīgā!
-Neņem galvā.
1384
01:09:00,020 --> 01:09:01,355
Labi, jā, jā.
1385
01:09:02,064 --> 01:09:03,440
Liekam stroķus zemē.
1386
01:09:03,649 --> 01:09:04,942
Jā, paldies, paldies!
1387
01:09:05,150 --> 01:09:06,150
-Ei.
-Paldies.
1388
01:09:07,986 --> 01:09:09,654
-Viņiem patīk Kianu.
-Tas ir labi.
1389
01:09:09,863 --> 01:09:11,989
Mums arī patīk Kianu.
1390
01:09:12,199 --> 01:09:13,824
Visiem patīk Kianu,
1391
01:09:14,034 --> 01:09:16,286
vai ne, puiši?
1392
01:09:16,495 --> 01:09:18,205
Mēs esam jautrie puiši. Esam draugi!
1393
01:09:18,413 --> 01:09:20,666
Lūdzu! Ko jūs no mums gribat?
1394
01:09:20,873 --> 01:09:22,667
-Apžēliņ!
-Velns.
1395
01:09:22,876 --> 01:09:24,293
Ak, mans Dievs. Tie ir mazītiņi locekļi?
1396
01:09:24,502 --> 01:09:25,504
Nē!
1397
01:09:25,712 --> 01:09:28,215
Lūdzu, Kungs, kaut tie būtu pirksti.
1398
01:09:28,422 --> 01:09:30,007
Tie ir pirksti, vecīt. Sasodīti pirksti.
1399
01:09:30,217 --> 01:09:31,551
Ak, mans Dievs!
1400
01:09:35,346 --> 01:09:36,890
Klau, ja palaidīsiet mūs,
1401
01:09:37,099 --> 01:09:38,350
dabūsiet viesu kartes
1402
01:09:38,559 --> 01:09:40,726
uz Senāta ārlietu komitejas sanāksmi,
1403
01:09:40,935 --> 01:09:42,020
ja nebūs slēgtā sesija!
1404
01:09:42,229 --> 01:09:43,230
Apžēliņ!
1405
01:09:47,650 --> 01:09:48,694
Tas nostrādāja.
1406
01:09:48,902 --> 01:09:51,321
Nezinu, kā tas nostrādāja.
1407
01:09:51,529 --> 01:09:52,823
Man ir draugs. Man ir draugs.
1408
01:09:53,031 --> 01:09:54,825
Mans draugs mācījās kopā ar
1409
01:09:55,033 --> 01:09:57,035
Džona Kerija runu rakstītāju.
1410
01:09:57,244 --> 01:09:58,579
Ak, mans Dievs. Tas palīdz.
1411
01:09:58,787 --> 01:10:00,205
-Nē.
-Kādēļ, lai tas palīdzētu?
1412
01:10:00,414 --> 01:10:03,917
Man šķiet, viņi mūs piebeigs!
1413
01:10:04,126 --> 01:10:05,252
Ak, mans Dievs!
1414
01:10:05,460 --> 01:10:07,421
Kungs, lūdzu, glāb mani!
1415
01:10:07,629 --> 01:10:09,089
Velns.
1416
01:10:12,926 --> 01:10:13,927
Kianu.
1417
01:10:16,972 --> 01:10:19,057
Nē! Kas tas ir?
1418
01:10:20,142 --> 01:10:22,352
-Kādēļ tu to dari?
-Draudziņ...
1419
01:10:22,561 --> 01:10:24,730
Kungi, vai varam to apspriest?
1420
01:10:24,938 --> 01:10:26,064
Vai varam...
1421
01:10:26,273 --> 01:10:27,232
Labi, gatavs?
1422
01:10:27,441 --> 01:10:28,400
Ievelc dziļu elpu...
1423
01:10:28,609 --> 01:10:29,610
Sadod tai kucei!
1424
01:10:35,782 --> 01:10:37,326
Jā, sadod kucei!
1425
01:10:40,037 --> 01:10:41,622
Ņem ciet!
1426
01:10:43,457 --> 01:10:45,042
Nē, tikai ne nazi.
1427
01:10:45,250 --> 01:10:46,251
Vecīt.
1428
01:10:46,460 --> 01:10:47,586
Es saku...
1429
01:10:47,794 --> 01:10:48,962
Nezinu, ko es saku.
1430
01:10:49,171 --> 01:10:52,049
Nezinu. Pag, pag, pag.
Mums vajag mazliet laika.
1431
01:10:52,257 --> 01:10:53,300
Tikai mazliet.
1432
01:10:53,509 --> 01:10:55,719
Ser, es jūs lūdzu.
1433
01:10:55,928 --> 01:10:57,638
Ieskatieties dziļi savās dvēselēs.
1434
01:10:57,846 --> 01:10:59,890
Kādēļ darīt ko tādu?
1435
01:11:00,098 --> 01:11:01,099
Lūdzu, nē.
1436
01:11:01,308 --> 01:11:02,559
Ak Dievs. Ak Dievs.
1437
01:11:03,143 --> 01:11:04,311
Ak, mans Dievs.
1438
01:11:08,065 --> 01:11:09,107
Rokā ir!
1439
01:11:09,316 --> 01:11:10,359
Jā!
1440
01:11:12,486 --> 01:11:13,737
Jā! Jā! Ak Dievs, jā!
1441
01:11:13,946 --> 01:11:15,572
Jā, jā, jā. Jā, Rel.
1442
01:11:15,781 --> 01:11:17,115
-Atkāpties!
-Paldies, Dievs!
1443
01:11:17,324 --> 01:11:18,575
Atkāpties!
1444
01:11:18,784 --> 01:11:20,536
Labi. Jā. Rokā esi!
1445
01:11:20,744 --> 01:11:22,746
Rokā esat, mērgļi!
1446
01:11:22,955 --> 01:11:25,040
Stāt, labi?
1447
01:11:25,249 --> 01:11:27,501
Mēs paņemsim savu kaķi
un pazudīsim no šejienes!
1448
01:11:27,709 --> 01:11:29,044
-Ja neiebilstat.
-Kianu!
1449
01:11:29,253 --> 01:11:30,295
-Kianu!
-Kianu!
1450
01:11:34,132 --> 01:11:35,801
Nomet sasodīto... Ei, atkāpies!
1451
01:11:36,009 --> 01:11:37,719
Ko jūs darāt? Nenāciet uz priekšu!
1452
01:11:37,928 --> 01:11:38,929
Netuvojieties!
1453
01:11:39,137 --> 01:11:40,180
Netuvoties mums!
1454
01:11:40,389 --> 01:11:41,431
Palieciet, kur esi!
1455
01:11:41,640 --> 01:11:42,724
Kādēļ jūs tuvojaties?
1456
01:11:42,933 --> 01:11:44,101
Kādēļ?
1457
01:11:44,309 --> 01:11:45,853
Izbeidziet! Izbeidziet!
1458
01:11:46,061 --> 01:11:48,355
Mēs izšausim no ieročiem,
un lodes trāpīs jums.
1459
01:11:48,564 --> 01:11:50,566
Skaitu līdz trīs. Mums viņi jānovāc.
1460
01:11:50,774 --> 01:11:52,609
Es nespēju viņus nošaut!
1461
01:11:52,818 --> 01:11:54,444
-Klarens, tas jādara!
-Es nevaru!
1462
01:11:54,653 --> 01:11:55,737
Labi, viens...
1463
01:12:06,248 --> 01:12:07,291
Es skaitu līdz trīs.
1464
01:12:07,499 --> 01:12:08,584
Es zinu. Piedod.
1465
01:12:08,792 --> 01:12:10,544
-Es skaitu līdz trīs.
-Es dzirdēju, ka saki...
1466
01:12:10,752 --> 01:12:12,212
-Jā.
-Dzirdēju. Ak, mans Dievs!
1467
01:12:12,421 --> 01:12:13,672
Mēs esam viņus nogalinājuši!
1468
01:12:13,881 --> 01:12:15,048
Kādēļ "mēs"?
1469
01:12:15,257 --> 01:12:16,508
Kādēļ "mēs"? Nē, tu to izdarīji!
1470
01:12:16,717 --> 01:12:18,135
-Ko, nē!
-Es nevienu nenošāvu.
1471
01:12:30,564 --> 01:12:31,815
Labi.
1472
01:12:32,191 --> 01:12:33,525
Mēs viņus nogalinājām.
1473
01:12:33,734 --> 01:12:34,860
-Viss kārtībā.
-Labi.
1474
01:12:35,068 --> 01:12:36,820
Mums jāiet.
1475
01:12:38,113 --> 01:12:39,406
Kianu!
1476
01:12:39,615 --> 01:12:40,908
Šurp, minci!
1477
01:12:41,116 --> 01:12:42,576
Ak Dievs.
1478
01:12:42,784 --> 01:12:44,077
Minci, minci!
1479
01:12:44,912 --> 01:12:46,413
-Kianu!
-Kianu!
1480
01:13:03,639 --> 01:13:05,807
Domājām, ka jūs esat auksti.
1481
01:13:06,558 --> 01:13:08,769
Pat neatvadījāties.
1482
01:13:08,977 --> 01:13:10,771
Un mans kaķis Jaunais Džeks?
1483
01:13:10,979 --> 01:13:14,107
Kuru es nekad neatdotu tādiem kā jūs?
1484
01:13:14,316 --> 01:13:15,817
Arī viņš bija pazudis.
1485
01:13:16,026 --> 01:13:18,111
Nu es redzu, ka tu
1486
01:13:18,320 --> 01:13:20,906
viņu turi rokās, kamēr runājam.
1487
01:13:21,114 --> 01:13:22,324
Hi-C,
1488
01:13:22,783 --> 01:13:24,159
paņem manu kaķi.
1489
01:13:30,541 --> 01:13:32,084
Ei, ei, jūs abi!
1490
01:13:33,001 --> 01:13:33,961
Kas tas?
1491
01:13:34,169 --> 01:13:35,295
Tas?
1492
01:13:36,547 --> 01:13:38,048
Kāds ir bagāžniekā, vecīt.
1493
01:13:38,257 --> 01:13:39,258
Kā tu domā?
1494
01:13:39,842 --> 01:13:41,468
Jo tā mēs strādājam, mērgli.
1495
01:13:41,677 --> 01:13:42,636
Tas ir mūsu vāģis.
1496
01:13:42,845 --> 01:13:44,763
Mēs tik metam visus bagāžniekā.
1497
01:13:44,972 --> 01:13:47,057
Šī ir viņa pēdējā diena šaisaulē, vecīt.
1498
01:13:47,266 --> 01:13:48,267
Velns! Nenogaliniet!
1499
01:13:48,475 --> 01:13:49,852
Velns. Ko?
1500
01:13:50,060 --> 01:13:51,061
Rel!
1501
01:13:51,270 --> 01:13:52,771
Rela brālēns! Pie joda!
1502
01:13:52,980 --> 01:13:54,147
Neaizmirstiet atslēgas.
1503
01:13:54,356 --> 01:13:55,524
Tā, vecīt.
1504
01:13:55,732 --> 01:13:57,776
Šis niga? Viņš nozaga tavu kaķi.
1505
01:13:57,985 --> 01:13:58,944
Tas ir viņš.
1506
01:13:59,152 --> 01:14:00,696
Mēs atguvām kaķi.
1507
01:14:00,904 --> 01:14:02,155
Tie ir nekrietni meli!
1508
01:14:02,364 --> 01:14:03,323
Ei, Čedar.
1509
01:14:03,532 --> 01:14:04,491
Tas ir Halka.
1510
01:14:04,700 --> 01:14:06,994
No viņa dzīvokļa
Tranks un Bads nozaga kaķi.
1511
01:14:07,202 --> 01:14:08,662
Centās izzagt viņu atkal.
1512
01:14:08,871 --> 01:14:10,497
Tā bija viņu māja!
1513
01:14:10,706 --> 01:14:11,832
-Sākas.
-Tā viss notika.
1514
01:14:12,040 --> 01:14:13,750
Meiča visu zina.
1515
01:14:13,959 --> 01:14:15,294
Dod man atslēgas.
1516
01:14:15,502 --> 01:14:17,087
Tev nav...
1517
01:14:17,713 --> 01:14:18,672
Čedar. Klausies,
1518
01:14:18,881 --> 01:14:19,840
es nezinu, vai tu atceries.
1519
01:14:20,048 --> 01:14:22,092
Reiz es satiku tevi klubā. Halka.
1520
01:14:22,301 --> 01:14:23,260
Klau, beidz, vecīt...
1521
01:14:23,468 --> 01:14:24,428
Novāc šo mērgli.
1522
01:14:24,636 --> 01:14:26,722
-Ko? Nē! Beidz, vecais!
-Novākt viņu?
1523
01:14:26,930 --> 01:14:29,224
Pielikt punktu viņa dzīvei,
lai tā beidzas?
1524
01:14:29,433 --> 01:14:30,726
Izlaist dvēseli?
1525
01:14:30,934 --> 01:14:32,519
Mēs to nevaram, es paskaidrošu.
1526
01:14:32,728 --> 01:14:34,021
Jo mums nav ieroču.
1527
01:14:34,229 --> 01:14:35,522
-Mums nav ieroču.
-Tādēļ.
1528
01:14:35,731 --> 01:14:36,815
Šis...
1529
01:14:39,401 --> 01:14:41,528
-Pateicos.
-Novērtēju.
1530
01:14:41,737 --> 01:14:43,155
-Paldies par stroķi.
-No sirds novērtēju.
1531
01:14:43,363 --> 01:14:45,282
Tu rūpējies par citiem,
tādēļ es tevi cienu, Čedar.
1532
01:14:45,490 --> 01:14:47,618
Tas bija sasodīti efektīvi.
1533
01:14:49,870 --> 01:14:51,496
Vai zini, Tehtonik?
1534
01:14:51,705 --> 01:14:53,040
Kas tas?
1535
01:14:53,999 --> 01:14:55,459
Esi tik labs.
1536
01:14:57,461 --> 01:14:59,171
Tu gan esi apdomīgs mērglis.
1537
01:14:59,379 --> 01:15:01,590
-Daru, ko varu.
-Izdari to!
1538
01:15:02,341 --> 01:15:03,884
Nē, nē, lūdzu, nevajag!
1539
01:15:04,092 --> 01:15:05,719
Nenogalini mani. Es negribu mirt.
1540
01:15:06,094 --> 01:15:07,930
Es gribu ķīlēt močus
1541
01:15:08,138 --> 01:15:10,432
un brīvajā laikā piestrādāt
par kaskadieri!
1542
01:15:10,641 --> 01:15:12,726
Ak Dievs, es negribu mirt.
1543
01:15:12,935 --> 01:15:14,603
Rel, Rel.
1544
01:15:15,270 --> 01:15:16,355
Ei, brāl.
1545
01:15:18,482 --> 01:15:19,775
Pie velna, dari to.
1546
01:15:21,527 --> 01:15:22,611
Es nevaru!
1547
01:15:25,572 --> 01:15:28,033
Jums ir vairāk stroķu kā man.
1548
01:15:28,242 --> 01:15:29,910
Tādēļ es dodu tev šo.
1549
01:15:30,118 --> 01:15:31,578
Jūs neesat no Alentaunas.
1550
01:15:31,787 --> 01:15:32,913
Es zināju.
1551
01:15:33,121 --> 01:15:34,456
Vai savā ziņā
1552
01:15:34,665 --> 01:15:36,792
mēs visi neesam no Alentaunas?
1553
01:15:37,000 --> 01:15:40,504
Džordžs Maikls taču ir īsts niga, pareizi?
1554
01:15:40,712 --> 01:15:42,673
Viņš nav melnādainais. Es sameloju.
1555
01:15:42,881 --> 01:15:44,091
Un atvainojos.
1556
01:15:44,299 --> 01:15:45,259
Nē!
1557
01:15:45,467 --> 01:15:47,261
Un viņam droši vien bija tēvs
1558
01:15:47,469 --> 01:15:48,804
visu sasodīto laiku.
1559
01:15:50,305 --> 01:15:51,765
Es par to nevaru spriest.
1560
01:15:51,974 --> 01:15:52,975
Es viņu nepazīstu.
1561
01:15:53,183 --> 01:15:54,643
Kuce, aizveries!
1562
01:15:54,852 --> 01:15:55,978
Tev nav jārunā!
1563
01:15:56,728 --> 01:15:58,397
Jūs visi pārāk daudz runājat.
1564
01:15:58,814 --> 01:16:01,567
-Es nerunāju pārāk daudz.
-Ko?
1565
01:16:02,276 --> 01:16:03,485
Novāc viņu.
1566
01:16:03,694 --> 01:16:04,987
Nē! Lūdzu!
1567
01:16:05,195 --> 01:16:06,613
Tikai ne mūsu acu priekšā.
1568
01:16:08,949 --> 01:16:11,660
Izcēlāt mani laukā? Paldies.
1569
01:16:12,369 --> 01:16:13,620
Un ieliec viņu mūsējā.
1570
01:16:13,829 --> 01:16:15,080
Vecīt.
1571
01:16:15,289 --> 01:16:16,290
Labi. Labi.
1572
01:16:16,498 --> 01:16:18,041
Vienalga labāk nekā tikt nošautam.
1573
01:16:18,250 --> 01:16:20,961
Vai ne? Es kļūdījos! Nē, nē, nē!
1574
01:16:21,712 --> 01:16:23,088
Nē, nē, nē!
1575
01:16:27,509 --> 01:16:29,219
Tas ir pretīgi!
1576
01:16:29,428 --> 01:16:31,013
Tas ir sasodīti...
1577
01:16:34,725 --> 01:16:35,726
Sūdabrālis!
1578
01:16:35,934 --> 01:16:38,020
-Tātad, mani sauc Rels.
-Es esmu Klarenss.
1579
01:16:38,228 --> 01:16:39,313
Klau.
1580
01:16:39,521 --> 01:16:41,273
Jūs abi nāksiet mums līdzi.
1581
01:16:41,481 --> 01:16:44,776
No Alentaunas vai nē,
šodien būsiet Alentaunas nigas.
1582
01:16:45,694 --> 01:16:49,364
Taisīsiet jokus, jums būs beigas.
1583
01:16:49,740 --> 01:16:50,699
-Labs ir.
-Jā.
1584
01:16:50,908 --> 01:16:52,326
Pats par sevi saprotams.
1585
01:16:52,534 --> 01:16:54,119
Tas stroķis ir tuvu manai galvai.
1586
01:16:54,328 --> 01:16:55,871
Tas ir nepieciešams?
1587
01:17:32,241 --> 01:17:34,701
Laipni lūgti, draugi. Kā klājas?
1588
01:17:34,910 --> 01:17:38,080
Ko piedāvāt? Alu, vīnu, stipro, meitenes?
1589
01:17:38,288 --> 01:17:39,331
Videospēles?
1590
01:17:41,416 --> 01:17:42,417
Nē?
1591
01:17:42,876 --> 01:17:44,628
Beikons Diazs.
1592
01:17:45,837 --> 01:17:47,297
Dzirdēju, ka tava māja esot uz goda,
1593
01:17:47,506 --> 01:17:50,759
bet te ir kā Neverlendas rančo.
1594
01:17:51,343 --> 01:17:53,554
Paldies tev. Paldies.
1595
01:17:53,762 --> 01:17:55,764
Kas, ellē, ir...
1596
01:17:55,973 --> 01:17:57,140
Tie ir viņi.
1597
01:17:57,349 --> 01:17:58,392
Tie ir viņi?
1598
01:17:58,600 --> 01:18:00,435
Alentaunas nigas.
1599
01:18:03,105 --> 01:18:05,524
Jā. Tie, kuri novāca tavu brālēnu.
1600
01:18:06,608 --> 01:18:08,569
Esam šeit, lai saņemtu atlīdzību.
1601
01:18:08,777 --> 01:18:09,736
Pagaidi...
1602
01:18:09,945 --> 01:18:12,114
Šie čaļi nevar būt Fantomass, vecais.
1603
01:18:12,322 --> 01:18:13,699
Viņi ir kā ēnas.
1604
01:18:13,907 --> 01:18:16,034
Kā bubulis un tamlīdzīgi.
1605
01:18:16,243 --> 01:18:17,494
-Nē, tev taisnība.
-Vērīgs gan.
1606
01:18:17,703 --> 01:18:19,788
Es gribēju atgūt savu kaķi.
1607
01:18:19,997 --> 01:18:21,790
-Šo te.
-Viņu sauc Kianu.
1608
01:18:21,999 --> 01:18:22,958
Šis ir tas kaķis!
1609
01:18:23,166 --> 01:18:24,835
Iglesias?
1610
01:18:25,460 --> 01:18:27,421
Tas ir mana brālēna kaķis.
1611
01:18:28,130 --> 01:18:29,089
Viņi to paņēma?
1612
01:18:29,298 --> 01:18:30,591
Kurš? Kurš?
1613
01:18:30,799 --> 01:18:32,134
Velns. Kāds smagi norausies.
1614
01:18:32,342 --> 01:18:34,344
-Ejam. Aiziet.
-Jā!
1615
01:18:34,970 --> 01:18:36,180
Viņš tiem bija rokā.
1616
01:18:36,388 --> 01:18:37,723
-Viņš nebija mums rokā.
-Nē.
1617
01:18:37,931 --> 01:18:39,558
Nekādā gadījumā, ser.
1618
01:18:39,766 --> 01:18:41,185
Kaķi atrada uz lieveņa.
1619
01:18:41,393 --> 01:18:42,519
Vārdā Kianu.
1620
01:18:42,728 --> 01:18:44,313
-Es viņu tā nosaucu.
-Jau sen.
1621
01:18:44,521 --> 01:18:45,689
Pārāk daudz nejaušību...
1622
01:18:46,481 --> 01:18:47,649
Nu, tie bija viņi?
1623
01:18:47,858 --> 01:18:49,234
Jā, pie joda, tie bija viņi.
1624
01:18:49,443 --> 01:18:50,944
Nē! Nē, tie nebijām mēs.
1625
01:18:51,153 --> 01:18:52,654
Esam vienojušies?
1626
01:19:00,120 --> 01:19:01,079
Esam.
1627
01:19:01,288 --> 01:19:02,247
Kādēļ tā ir vienošanās?
1628
01:19:02,456 --> 01:19:04,291
Nevienojies, jo mēs neesam īstie džeki.
1629
01:19:04,499 --> 01:19:05,626
Parādi viņiem.
1630
01:19:05,834 --> 01:19:07,294
Dod man brīdi, pirms nogalinu tevi.
1631
01:19:08,587 --> 01:19:09,713
Ak Dievs!
1632
01:19:09,922 --> 01:19:11,131
Beidz, vecais!
1633
01:19:11,340 --> 01:19:13,634
Kādēļ visi ir tik neapdomīgi?
1634
01:19:13,842 --> 01:19:15,219
Paņem Igleasiasu.
1635
01:19:17,054 --> 01:19:18,764
Acumirkli.
1636
01:19:18,972 --> 01:19:20,891
Es domāju, ka varēšu paturēt kaķi.
1637
01:19:21,892 --> 01:19:23,810
Labi. Tas neies cauri,
1638
01:19:24,019 --> 01:19:27,147
jo Igleasiass pieder manai ģimenei.
1639
01:19:27,439 --> 01:19:28,649
Uzdāvināšu tantei
1640
01:19:28,857 --> 01:19:30,567
par piemiņu no brālēna.
1641
01:19:30,776 --> 01:19:31,777
Saproti?
1642
01:19:31,985 --> 01:19:34,029
Tas nav apspriežams.
1643
01:19:34,655 --> 01:19:36,281
Vienošanās pārkāpējs.
1644
01:19:36,823 --> 01:19:37,991
Vienošanās pārkāpējs.
1645
01:19:38,200 --> 01:19:39,409
Nevilcinies, sīkais.
1646
01:19:39,618 --> 01:19:41,370
Nedomā ilgi.
1647
01:19:43,747 --> 01:19:45,499
Labi, papiņ.
1648
01:19:48,210 --> 01:19:49,545
Klausieties.
1649
01:19:51,338 --> 01:19:52,714
Ak Dievs.
1650
01:19:55,050 --> 01:19:56,176
Galu galā ir...
1651
01:19:56,385 --> 01:19:57,469
Aiziet!
1652
01:20:25,122 --> 01:20:26,582
Dūriens!
1653
01:20:27,082 --> 01:20:28,500
Palīgu vajag?
1654
01:20:28,709 --> 01:20:30,252
Nē!
1655
01:20:32,713 --> 01:20:34,339
Rel, Rel! Skaties!
1656
01:20:34,548 --> 01:20:35,924
Viņi sazinās.
1657
01:20:36,758 --> 01:20:37,718
Man beidzās munīcija!
1658
01:20:37,926 --> 01:20:39,469
Ķer!
1659
01:20:50,063 --> 01:20:51,064
Lieliski!
1660
01:20:51,273 --> 01:20:53,066
Zinu. Jā.
1661
01:20:59,698 --> 01:21:00,824
Hi-C!
1662
01:21:05,412 --> 01:21:06,955
Ķer rokā velna kaķi!
1663
01:21:08,123 --> 01:21:09,875
-Ķer kaķi!
-Sasodīts!
1664
01:21:18,550 --> 01:21:19,676
Nē, Rel!
1665
01:21:20,677 --> 01:21:22,804
Ei! Tu mirsi!
1666
01:21:23,013 --> 01:21:24,681
Tad piesedz mani.
1667
01:22:16,149 --> 01:22:17,609
Nesaki, ka meti kūleni,
1668
01:22:17,818 --> 01:22:19,319
jo tu izgāzies, stulbeni!
1669
01:22:19,528 --> 01:22:20,571
Dod kaķi.
1670
01:22:20,779 --> 01:22:22,239
-Dod man kaķi.
-Nē! Kianu!
1671
01:22:22,447 --> 01:22:23,448
Nāc, Iglesias.
1672
01:22:23,657 --> 01:22:24,658
Kurš dosies mājās?
1673
01:22:24,867 --> 01:22:26,743
Ejam mājās...
1674
01:22:27,327 --> 01:22:28,704
Rel... Nē! Kādēļ!
1675
01:22:28,912 --> 01:22:29,913
Viņš paņēma Kianu!
1676
01:22:30,122 --> 01:22:31,540
Viņš paņēma Kianu!
1677
01:22:31,957 --> 01:22:33,166
Kurp viņš devās?
1678
01:22:33,375 --> 01:22:34,418
Ejam.
1679
01:22:35,168 --> 01:22:37,170
Tu esi pie manis, Iglesias. Tā. Labi.
1680
01:22:37,379 --> 01:22:38,630
Menij, atver mašīnu.
1681
01:22:39,173 --> 01:22:40,215
Iglesiass ir pie manis.
1682
01:22:40,841 --> 01:22:41,800
Aiziet.
1683
01:22:42,009 --> 01:22:43,051
Uz kurieni?
1684
01:22:43,260 --> 01:22:44,970
-Uz tavām mājām!
-Manām mājām?
1685
01:22:46,722 --> 01:22:48,140
Ko tu dari?
1686
01:22:49,099 --> 01:22:50,184
Ko? Rel!
1687
01:22:50,392 --> 01:22:52,644
Rel, tu neproti braukt!
1688
01:22:54,229 --> 01:22:55,939
Neticami. Ko...
1689
01:23:14,875 --> 01:23:16,168
-Es tevi nošaušu!
-Velns!
1690
01:23:16,376 --> 01:23:18,337
Tu nenošausi šoferi!
1691
01:23:18,545 --> 01:23:19,713
Ko tu dari?
1692
01:23:19,922 --> 01:23:20,923
Nolāpīts!
1693
01:23:21,131 --> 01:23:22,674
Jā, sūdabrāli!
1694
01:23:22,883 --> 01:23:23,967
Velns! Uzmanies!
1695
01:23:24,176 --> 01:23:25,928
Es neprotu braukt!
1696
01:23:26,887 --> 01:23:27,846
MEKSIKAS DRIFTS
1697
01:23:28,055 --> 01:23:29,681
Es nāku, Rel!
1698
01:23:30,015 --> 01:23:31,266
Velna milti!
1699
01:23:31,475 --> 01:23:33,310
Kādēļ paņēmu ar manuālo ātrumkārbu?
1700
01:23:43,278 --> 01:23:44,363
Nolādēts!
1701
01:23:46,073 --> 01:23:47,032
Pie velna, jā!
1702
01:23:47,241 --> 01:23:48,242
Sūdi vagā!
1703
01:23:52,037 --> 01:23:53,622
Piedod! Piedod.
1704
01:23:54,122 --> 01:23:55,624
Ak, mans Dievs!
1705
01:23:56,959 --> 01:23:57,918
Labi, te viņš ir.
1706
01:23:58,126 --> 01:23:59,753
No manis neaizmuksi!
1707
01:23:59,962 --> 01:24:01,880
Braucu pie sarkanās gaismas!
1708
01:24:04,299 --> 01:24:05,384
Ei!
1709
01:24:09,346 --> 01:24:11,098
Ak Dievs, Rel! Ko tu dari?
1710
01:24:11,306 --> 01:24:12,474
Tagad. Griez riņķī.
1711
01:24:13,976 --> 01:24:15,060
Velns!
1712
01:24:18,605 --> 01:24:19,606
Nolādēts!
1713
01:24:20,065 --> 01:24:21,275
Viss labi, Kianu?
1714
01:24:25,654 --> 01:24:27,865
Kādēļ braucam pie sarkanā? Piedodiet!
1715
01:24:33,412 --> 01:24:35,289
Es nedzirdu, ko tu saki, brāl!
1716
01:24:36,164 --> 01:24:37,791
Paklausies!
1717
01:24:38,542 --> 01:24:40,043
Pie velna!
1718
01:24:46,675 --> 01:24:48,260
Sasodīti sāp!
1719
01:24:48,468 --> 01:24:49,469
Labi, labi.
1720
01:24:53,265 --> 01:24:54,308
Kianu!
1721
01:24:54,766 --> 01:24:56,268
Nāc nu.
1722
01:24:56,476 --> 01:24:57,978
Nāc šurp, Kianu.
1723
01:24:58,187 --> 01:24:59,938
Nāc, minci, minci, minci!
1724
01:25:01,106 --> 01:25:02,608
-Nāc šurp!
-Pie joda!
1725
01:25:02,816 --> 01:25:04,568
Sadošu tev bietē.
1726
01:25:20,209 --> 01:25:22,252
-Jā! Jā!
-Aizvāc viņu!
1727
01:25:22,753 --> 01:25:24,421
Sadod viņam, Kianu!
1728
01:25:27,758 --> 01:25:29,134
Pie velna!
1729
01:25:51,949 --> 01:25:53,325
Nolādēts.
1730
01:26:00,707 --> 01:26:01,833
Nolādēts.
1731
01:26:06,964 --> 01:26:08,465
Kianu!
1732
01:26:09,967 --> 01:26:11,343
Vecīt.
1733
01:26:16,265 --> 01:26:17,516
Protams, ka esi dzīvs.
1734
01:26:20,310 --> 01:26:21,311
Ko?
1735
01:26:21,520 --> 01:26:23,897
Tev ir vēl viens stroķis?
1736
01:26:24,106 --> 01:26:25,315
Ko?
1737
01:26:27,985 --> 01:26:28,986
Nolāpīts!
1738
01:26:29,194 --> 01:26:32,990
Kurš, pie velna, tev iemācīja braukt?
1739
01:26:33,448 --> 01:26:34,992
Es neprotu braukt.
1740
01:26:37,953 --> 01:26:39,246
Viņš gan.
1741
01:26:46,628 --> 01:26:49,256
-Tas ir mans brālēns!
-Trāpīju!
1742
01:26:49,464 --> 01:26:51,675
Klarens, tev izdevās!
Ellē ratā, tev izdevās!
1743
01:26:51,884 --> 01:26:53,385
Tas bija nežēlīgi!
1744
01:26:53,594 --> 01:26:54,678
Paldies.
1745
01:26:54,887 --> 01:26:57,222
-Es nevaru atrast Kianu!
-Kianu! Velns!
1746
01:26:57,681 --> 01:26:58,682
Apžēliņ.
1747
01:26:58,891 --> 01:27:00,684
Kas, ellē, tev vainas?
1748
01:27:00,893 --> 01:27:03,312
Mēģini mani nobraukt
ar manu ģimenes mašīnu!
1749
01:27:03,979 --> 01:27:05,314
Nē.
1750
01:27:05,856 --> 01:27:08,025
Esmu nenogalināms.
1751
01:27:17,075 --> 01:27:18,327
Kas, ellē, tas?
1752
01:27:19,119 --> 01:27:22,456
Blipiem bija jākontrolē šis rūpals.
1753
01:27:22,664 --> 01:27:24,124
Šajā pilsētas daļā.
1754
01:27:24,333 --> 01:27:26,919
Jūs visu salaidāt dēlī. Pilnīgā dēlī.
1755
01:27:27,502 --> 01:27:28,670
Zaudēju naudu.
1756
01:27:28,879 --> 01:27:30,756
Zaudēju kaķi.
1757
01:27:31,548 --> 01:27:32,841
Tomēr gribu kompensāciju.
1758
01:27:33,050 --> 01:27:34,218
Tikai tā, kā es to protu.
1759
01:27:34,426 --> 01:27:35,802
Čedar!
1760
01:27:36,220 --> 01:27:37,387
Tu esi arestēts.
1761
01:27:38,388 --> 01:27:40,265
-Ko?
-Ko?
1762
01:27:40,933 --> 01:27:42,476
Kuce, tu neesi nekāds kruķis.
1763
01:27:42,684 --> 01:27:43,936
Jā, esmu gan.
1764
01:27:44,144 --> 01:27:45,854
Noliec ieroci.
1765
01:27:50,192 --> 01:27:51,235
Nomest ieročus!
1766
01:27:51,735 --> 01:27:52,986
Trank, met nost.
1767
01:27:54,238 --> 01:27:55,447
Zemē?
1768
01:27:55,656 --> 01:27:57,658
Jā, sūdabrāli, zemē.
1769
01:27:58,033 --> 01:27:59,117
Dūrien,
1770
01:27:59,535 --> 01:28:00,577
met zemē.
1771
01:28:00,786 --> 01:28:01,954
Jā.
1772
01:28:04,456 --> 01:28:05,541
Bad.
1773
01:28:06,208 --> 01:28:07,960
Tikai ne tu, C.
1774
01:28:09,211 --> 01:28:10,963
Grasies nolaist mani no kātiem?
1775
01:28:12,464 --> 01:28:14,967
Bliptaunas ģimene?
1776
01:28:15,175 --> 01:28:16,510
Ar to ir cauri.
1777
01:28:24,226 --> 01:28:25,561
Čedar, tu esi arestēts.
1778
01:28:25,769 --> 01:28:27,479
Rokas augšā.
1779
01:28:29,857 --> 01:28:31,650
Es šaušu.
1780
01:28:34,987 --> 01:28:37,072
Negriez man muguru.
1781
01:28:39,032 --> 01:28:40,158
Ej ellē, kuce!
1782
01:28:48,750 --> 01:28:49,793
Rokas augšā!
1783
01:28:50,002 --> 01:28:51,837
-Esmu policiste!
-Rokas augšā!
1784
01:28:52,045 --> 01:28:53,505
-Esmu policiste!
-Gulties zemē!
1785
01:28:53,714 --> 01:28:55,174
Uz ceļiem. Rokas aiz galvas.
1786
01:28:55,382 --> 01:28:57,342
-Tā, lai es tās redzu!
-Nekavējoties!
1787
01:28:57,676 --> 01:28:59,052
Uz ceļiem!
1788
01:28:59,261 --> 01:29:00,596
Ātri! Uz ceļiem!
1789
01:29:10,898 --> 01:29:12,357
Kianu!
1790
01:29:18,739 --> 01:29:20,032
Paņem viņu, Rel.
1791
01:29:20,240 --> 01:29:22,075
Tas esmu es. Viss labi?
1792
01:29:22,284 --> 01:29:24,119
Esi ievainots?
1793
01:29:30,459 --> 01:29:31,668
Mīlu tevi.
1794
01:29:33,003 --> 01:29:34,671
Dosimies mājās.
1795
01:29:37,424 --> 01:29:39,801
Labi. Viss kārtībā. Ejam.
1796
01:29:45,474 --> 01:29:46,433
Ko?
1797
01:29:46,642 --> 01:29:48,560
-Paliec mašīnā!
-Kas notiek?
1798
01:29:48,769 --> 01:29:51,480
Jo tur ārā ir pilns ar beigtiem ļautiņiem.
1799
01:29:52,397 --> 01:29:55,150
-Mīļais! Tu iesiti viņam!
-Jā.
1800
01:29:55,359 --> 01:29:56,443
Sadevi pa degunu!
1801
01:29:56,652 --> 01:29:58,153
Paņem mani uz līdzenas vietas.
1802
01:29:58,362 --> 01:29:59,947
Labi. Paliec mašīnā!
1803
01:30:00,155 --> 01:30:02,074
Tā. Paliec mašīnā.
1804
01:30:02,282 --> 01:30:03,325
Jā.
1805
01:30:12,251 --> 01:30:13,919
Tas bija neprāts.
1806
01:30:14,127 --> 01:30:15,254
Nerunā.
1807
01:30:15,462 --> 01:30:16,880
Zinu, tev to vajag atpakaļ.
1808
01:30:17,089 --> 01:30:18,340
Viņš savējo gan patur.
1809
01:30:18,549 --> 01:30:20,175
-Rel.
-Tu dari krietnu darbu.
1810
01:30:20,384 --> 01:30:22,553
Mums jāapspriež pāris lietas.
1811
01:30:22,761 --> 01:30:24,429
Tagad iepazīsties ar Galoveju
1812
01:30:24,638 --> 01:30:25,889
un Dannu.
1813
01:30:26,098 --> 01:30:27,516
Johaidī!
1814
01:30:28,016 --> 01:30:29,685
Skaidrs. Tu esi dzīva.
1815
01:30:29,893 --> 01:30:31,728
-Atvaino.
-Jā.
1816
01:30:31,937 --> 01:30:33,856
Es fantastiski pavadīju laiku.
1817
01:30:34,356 --> 01:30:35,357
Tas ir savādi.
1818
01:30:36,942 --> 01:30:38,819
-Un kā ar Annu Farisu?
-Dzīva.
1819
01:30:39,027 --> 01:30:41,280
Mēs bieži nolīgstam slavenības.
1820
01:30:41,488 --> 01:30:43,198
Kā Šaku vai Stīvenu Sīgalu.
1821
01:30:43,407 --> 01:30:44,908
Nevar būt!
1822
01:30:45,117 --> 01:30:48,871
Ļaušu jums apspriest otru lietu.
1823
01:30:52,875 --> 01:30:54,585
"Otru lietu"?
1824
01:30:55,043 --> 01:30:57,045
Man tīk, kā tas skan.
1825
01:30:58,422 --> 01:31:01,758
Vai gribi, lai piedalos kādā
superslepenā misijā?
1826
01:31:01,967 --> 01:31:04,845
Nē. Nekādu superslepenu misiju.
1827
01:31:05,053 --> 01:31:07,097
Mums jāaprunājas par tavu uzvedību.
1828
01:31:08,182 --> 01:31:09,766
Es tikai gribēju atgūt kaķi.
1829
01:31:09,975 --> 01:31:11,560
Zinu. Un tas izdevās.
1830
01:31:11,768 --> 01:31:13,562
Kianu ir mīļums.
1831
01:31:15,439 --> 01:31:16,815
Nolādēts, Hi-C.
1832
01:31:17,024 --> 01:31:19,026
Pārkere. Trīna Pārkere.
1833
01:31:19,526 --> 01:31:21,111
Trīna Pārkere.
1834
01:31:23,322 --> 01:31:24,615
Man patika Hi-C.
1835
01:31:24,823 --> 01:31:26,825
Tu viņai arī patiki.
1836
01:31:29,244 --> 01:31:30,746
Nu...
1837
01:31:33,040 --> 01:31:34,583
Varbūt mums jāaiziet uz randiņu?
1838
01:31:36,835 --> 01:31:38,629
Varbūt.
1839
01:31:38,837 --> 01:31:40,506
Pa taiso uz cietumu.
1840
01:31:44,635 --> 01:31:46,220
Es saprotu.
1841
01:31:46,428 --> 01:31:48,430
Droši vien pārkāpu kaudzi likumu.
1842
01:31:48,639 --> 01:31:50,974
Nebēdā. Es liecināšu tavā labā.
1843
01:31:51,183 --> 01:31:53,268
-Pieskatīsi viņu?
-Labs ir.
1844
01:31:54,311 --> 01:31:55,312
Un atceries, Rel.
1845
01:31:55,521 --> 01:31:57,147
Tavai rīcībai ir sekas.
1846
01:31:57,356 --> 01:31:58,315
Ei.
1847
01:31:58,524 --> 01:32:00,234
Tavai rīcībai ir sekas,
1848
01:32:00,442 --> 01:32:03,153
jo tu pēc brīža būsi sprukās.
1849
01:32:03,362 --> 01:32:04,530
-Jā?
-Pagaidi. Jā.
1850
01:32:04,738 --> 01:32:06,365
Iesim uz randiņu.
1851
01:32:06,573 --> 01:32:08,492
-Labi.
-Esmu ievainots kājā.
1852
01:32:10,452 --> 01:32:12,329
Esi gatavs doties, Kianu?
1853
01:32:14,623 --> 01:32:16,083
Jaukumiņš.
1854
01:32:16,291 --> 01:32:18,919
Saprotu, kādēļ viņš tevis dēļ tā riskēja.
1855
01:32:25,926 --> 01:32:28,011
Palīgā!
1856
01:32:28,220 --> 01:32:29,304
Palīdziet man!
1857
01:32:29,721 --> 01:32:30,889
Palīdziet man!
1858
01:32:31,223 --> 01:32:32,307
Paldies Dievam.
1859
01:32:32,516 --> 01:32:34,226
Ei, piebeidz to!
1860
01:32:34,434 --> 01:32:36,937
Nežēlīgi sāp.
1861
01:32:37,855 --> 01:32:40,566
PĒC SEŠIEM MĒNEŠIEM
1862
01:32:42,359 --> 01:32:44,403
Tik ļauni nemaz nav.
1863
01:32:44,611 --> 01:32:46,238
Tas, ka novācām Alentaunas brāļus,
1864
01:32:46,446 --> 01:32:49,533
padarīja mūs par tādiem kā
kriminālajiem varoņiem.
1865
01:32:49,741 --> 01:32:51,827
Mums nav jāizmaina balss vai āriene.
1866
01:32:53,036 --> 01:32:55,205
Prieks tevi redzēt.
1867
01:32:55,706 --> 01:32:56,915
Mīlu tevi, Kianu.
1868
01:33:00,252 --> 01:33:01,211
Cik ilgi vēl?
1869
01:33:01,420 --> 01:33:03,422
Vēl trīs nedēļas, mīļā. 21 diena un viss.
1870
01:33:04,715 --> 01:33:05,841
Ko tu man darīsi?
1871
01:33:06,049 --> 01:33:08,302
Es ar savām ūsām...
1872
01:33:08,510 --> 01:33:09,928
Rīvēšos gar tavu kaklu.
1873
01:33:10,137 --> 01:33:11,180
-Ūsas te...
-Bāzīšu ūsas
1874
01:33:11,388 --> 01:33:12,848
tieši tur. Tad es...
1875
01:33:14,057 --> 01:33:15,475
Ei! Beidz dauzīt pa stiklu.
1876
01:33:15,684 --> 01:33:17,394
Atvainojos, ser.
1877
01:33:17,603 --> 01:33:19,897
Tā ir mana sieva. Mīlas uzplaiksnījums.
1878
01:33:24,526 --> 01:33:26,278
-Ei.
-Ei.
1879
01:33:26,695 --> 01:33:27,863
Paldies, ka pieskatīji.
1880
01:33:28,071 --> 01:33:29,156
Bez raizēm.
1881
01:33:29,364 --> 01:33:31,241
Viņš ir ģimenes loceklis.
1882
01:33:31,867 --> 01:33:34,203
Man ir ziņas.
1883
01:33:34,411 --> 01:33:35,662
Kas ir?
1884
01:33:35,871 --> 01:33:37,873
Aizvedu Kianu pie vetārsta.
1885
01:33:39,958 --> 01:33:41,627
Viņam ir reta slimība.
1886
01:33:42,252 --> 01:33:43,545
Nē.
1887
01:33:44,796 --> 01:33:47,174
Viņš visu mūžu būs kaķēns.
1888
01:34:10,405 --> 01:34:12,449
Kas notiek, sūdabrāļi?
1889
01:34:13,242 --> 01:34:16,203
Labi. Lai notiek. Ieviesīsim te kārtību.
1890
01:34:16,411 --> 01:34:18,455
Es neākstos.
1891
01:34:20,040 --> 01:34:21,083
Kaut ko teci?