1 00:00:00,090 --> 00:00:07,090 == Sync, Corrected by Prabhat Rana == 2 00:00:10,110 --> 00:00:11,980 [Isabelle] Previously on Shadowhunters... 3 00:00:12,070 --> 00:00:14,740 -Can you pledge your loyalty to the Clave? -No, I can't. 4 00:00:14,820 --> 00:00:16,740 [Jace] Valentine has the Soul-Sword. 5 00:00:16,830 --> 00:00:17,920 He slaughtered the Silent Brothers. 6 00:00:17,990 --> 00:00:19,820 Take my son. Kill the other one. 7 00:00:19,910 --> 00:00:21,910 -[Aldertree] Get the Sword! -[grunts] 8 00:00:22,620 --> 00:00:23,950 [Alec] What did I do? 9 00:00:24,040 --> 00:00:26,540 [Jace] What happened with Jocelyn, that wasn't you. That was the demon. 10 00:00:26,630 --> 00:00:27,800 [Clary] It's inside her. 11 00:00:28,210 --> 00:00:29,500 Go back to Hell where you belong. 12 00:00:30,550 --> 00:00:32,550 [Aldertree] Something can make the infection go away. 13 00:00:32,630 --> 00:00:33,750 It's called yin fen. 14 00:00:33,840 --> 00:00:36,800 [Clary] Mom... [Alec] Clary, I'm so sorry. 15 00:00:36,890 --> 00:00:38,810 [Clary] I wish I could get ahold of Luke. 16 00:00:39,310 --> 00:00:41,060 -[Elaine] Simon! -Oh, my... 17 00:00:45,440 --> 00:00:47,150 [Jace] What the hell was that? [Clary] I saw this vision, 18 00:00:47,230 --> 00:00:48,940 -so I drew it. -Let's keep this to ourselves. 19 00:00:50,530 --> 00:00:52,160 [Iron Sisters marching] 20 00:01:24,560 --> 00:01:28,320 -Ignis aurum probat. -Always. 21 00:01:35,110 --> 00:01:36,820 [both yell] 22 00:01:55,720 --> 00:01:56,720 [yells] 23 00:01:56,800 --> 00:01:58,010 [both grunting] 24 00:02:08,350 --> 00:02:09,680 [chuckles] 25 00:02:10,560 --> 00:02:12,730 You let your mind wander, Sister Cleophas. 26 00:02:12,820 --> 00:02:14,280 [both panting] 27 00:02:14,360 --> 00:02:16,490 A job well done, Iron Sisters. 28 00:02:17,150 --> 00:02:18,860 The swords pass inspection. 29 00:02:18,950 --> 00:02:20,700 [Dolores] Sisters. I have news from Idris. 30 00:02:21,370 --> 00:02:24,210 The Circle has attacked the City of Bones. 31 00:02:24,290 --> 00:02:26,840 Only a few survived. 32 00:02:26,910 --> 00:02:30,410 Valentine has taken the Soul-Sword. 33 00:02:31,170 --> 00:02:33,090 Nobody is safe. 34 00:02:33,170 --> 00:02:34,880 Reinforce the Citadel. 35 00:03:03,200 --> 00:03:04,780 Yeah, I'm not seeing it in the Gray Book. 36 00:03:04,870 --> 00:03:07,290 {\an8}Well, isn't that thing supposed to have every single rune? 37 00:03:07,370 --> 00:03:08,410 {\an8}Some of them are removed. 38 00:03:08,500 --> 00:03:10,340 {\an8}They're reserved for the most elite members of the Clave. 39 00:03:10,420 --> 00:03:13,510 {\an8}I'm not exactly elite, so why do I know it? 40 00:03:13,590 --> 00:03:14,930 {\an8}Maybe you saw it somewhere and you don't remember. 41 00:03:15,000 --> 00:03:17,960 {\an8}No, it just... It appeared, like a vision. 42 00:03:18,050 --> 00:03:21,470 {\an8}Like someone or something was trying to send me a message. 43 00:03:23,890 --> 00:03:25,100 Maybe it's from our mom. 44 00:03:25,930 --> 00:03:26,930 Clary, I know you miss her-- 45 00:03:27,020 --> 00:03:28,560 How else do you explain it? 46 00:03:29,230 --> 00:03:30,860 {\an8}[sighs] I don't know. 47 00:03:31,560 --> 00:03:33,310 {\an8}You know, I'll just go ask Izzy and Alec. 48 00:03:33,400 --> 00:03:34,740 {\an8}-Maybe they'll know something. -No. 49 00:03:34,810 --> 00:03:36,310 {\an8}Absolutely not. 50 00:03:37,530 --> 00:03:39,910 {\an8}If you tell anyone else, they could be in danger, too. 51 00:03:41,700 --> 00:03:45,910 {\an8}The Clave is quick to persecute anyone or anything they don't understand. 52 00:03:48,330 --> 00:03:50,090 -[sighs] -[knocking on door] 53 00:03:50,790 --> 00:03:51,920 Come in. 54 00:03:54,290 --> 00:03:58,580 {\an8}Just wanted to see how Clary was doing. But if I'm interrupting something-- 55 00:03:58,670 --> 00:03:59,920 {\an8}-Nope. -No. 56 00:04:00,010 --> 00:04:01,600 {\an8}Not at all. 57 00:04:02,590 --> 00:04:05,090 {\an8}[Raphael] You've been home for, what, a day? 58 00:04:05,180 --> 00:04:06,430 {\an8}And already you're letting a mundane see you feed? 59 00:04:06,510 --> 00:04:09,340 {\an8}It's not like I invited her in. Besides, I wouldn't be in this predicament 60 00:04:09,430 --> 00:04:11,760 {\an8}if you hadn't just brought me the O-neg I asked for. 61 00:04:11,850 --> 00:04:13,640 Do I look like a delivery boy to you? 62 00:04:13,730 --> 00:04:15,740 Raphael, I have no idea what she's gonna do. 63 00:04:15,810 --> 00:04:17,940 -You need to fix this. -[inhales deeply] 64 00:04:18,030 --> 00:04:20,240 Sounds like I don't have a choice, do I? 65 00:04:20,820 --> 00:04:22,700 {\an8}There'll be consequences, amigo. 66 00:04:23,610 --> 00:04:25,690 [stutters] Wait. What do you mean, consequences? 67 00:04:29,240 --> 00:04:31,570 {\an8}[shuddering] Raphael. 68 00:04:33,830 --> 00:04:35,750 {\an8}How is he? Is he sleeping? 69 00:04:36,330 --> 00:04:39,750 {\an8}Everything is gonna be just fine, Mrs. Lewis. 70 00:04:47,390 --> 00:04:48,690 {\an8}You holding up okay? 71 00:04:49,810 --> 00:04:52,520 {\an8}I miss her... [sighs] a lot. 72 00:04:53,190 --> 00:04:55,360 {\an8}And then there's Luke. He's just vanished. 73 00:04:55,440 --> 00:04:57,990 {\an8}Luke'll be fine. And so will you. 74 00:04:58,940 --> 00:05:00,230 {\an8}It just takes time. 75 00:05:01,110 --> 00:05:02,120 {\an8}How's Alec doing? 76 00:05:03,150 --> 00:05:05,650 {\an8}I can tell he still feels horrible for what happened to your mom. 77 00:05:05,740 --> 00:05:07,960 {\an8}He can't keep blaming himself. 78 00:05:10,290 --> 00:05:12,710 {\an8}He's strong. He'll heal. 79 00:05:13,910 --> 00:05:15,120 {\an8}I see you've healed. 80 00:05:16,540 --> 00:05:18,410 {\an8}I've never stabbed a friend before, 81 00:05:18,500 --> 00:05:21,500 {\an8}so I figure I at least owe you an apology, or... 82 00:05:21,590 --> 00:05:22,640 {\an8}There's no need. 83 00:05:22,710 --> 00:05:24,460 You destroyed that demon. 84 00:05:25,380 --> 00:05:27,170 And besides, I'm all healed up now. 85 00:05:28,260 --> 00:05:30,380 {\an8}[chuckles] Aldertree cleared me for mission. 86 00:05:32,770 --> 00:05:35,440 {\an8}Are the Iron Sisters anything like the Silent Brothers? 87 00:05:35,520 --> 00:05:38,490 {\an8}For starters, the Sisters' mouths aren't sewn shut. 88 00:05:39,310 --> 00:05:42,440 They're badass warriors who create all of our weapons. 89 00:05:42,530 --> 00:05:43,820 Wow. 90 00:05:44,740 --> 00:05:46,370 I see why you wanted to be one. 91 00:05:46,450 --> 00:05:49,330 If you're lucky enough to be accepted into the sisterhood, 92 00:05:49,410 --> 00:05:51,120 you're marked by sacred runes. 93 00:05:51,200 --> 00:05:54,820 It's what allows the Iron Sisters to shape pure adamas. 94 00:06:05,380 --> 00:06:07,710 The Sisters call upon the power of the angels 95 00:06:07,800 --> 00:06:09,710 to imbue our blades with their energy. 96 00:06:28,860 --> 00:06:30,490 I hate to leave you. 97 00:06:33,120 --> 00:06:34,750 Then I guess I have to come with you. 98 00:06:34,830 --> 00:06:36,880 -Clary, you just lost-- -My mom. 99 00:06:36,950 --> 00:06:39,950 I know. But I... I can't sit here and mope. 100 00:06:40,960 --> 00:06:44,430 I need to do something... anything to stop Valentine. 101 00:06:44,500 --> 00:06:47,210 He is the reason my mother is dead. 102 00:06:52,430 --> 00:06:53,640 [Aldertree] Ah, Isabelle. 103 00:06:54,260 --> 00:06:55,760 A welcome reprieve from work. 104 00:06:56,930 --> 00:06:59,390 Before I move out on mission, I would like to get a refill for... 105 00:06:59,480 --> 00:07:02,650 Yin fen. You're using as directed? 106 00:07:02,730 --> 00:07:05,400 Absolutely. A little goes a long way. 107 00:07:11,860 --> 00:07:13,530 One more thing. 108 00:07:13,620 --> 00:07:15,790 Clary would like to join the mission to the Citadel. 109 00:07:15,870 --> 00:07:17,250 But she's not trained. 110 00:07:17,330 --> 00:07:18,540 I'll keep an eye on her. 111 00:07:19,830 --> 00:07:21,740 You and Clary have grown close. 112 00:07:23,090 --> 00:07:25,090 But how well do you really know her? 113 00:07:26,920 --> 00:07:28,380 Pretty well. 114 00:07:32,970 --> 00:07:34,980 She's Valentine's daughter. 115 00:07:35,060 --> 00:07:37,770 And the Clave, they've expressed their concern 116 00:07:37,850 --> 00:07:40,980 that Valentine may have experimented on Clary. 117 00:07:41,060 --> 00:07:43,270 Injected her with demon blood as well. 118 00:07:43,360 --> 00:07:44,610 There's no way. 119 00:07:44,690 --> 00:07:48,320 You grew up with Jace. Never suspected he had demon blood. 120 00:07:49,780 --> 00:07:52,740 -I will grant your request. -Mmm. 121 00:07:52,820 --> 00:07:56,570 But I'm gonna need you to report back to me everything Clary says and does. 122 00:07:56,660 --> 00:07:59,290 You're asking me to spy on Clary? 123 00:08:07,380 --> 00:08:08,430 [Clary] Wait, what? 124 00:08:08,510 --> 00:08:10,300 You moved your stuff back to the boat basin? 125 00:08:10,380 --> 00:08:12,500 [Simon] Turns out being a vampire who only drinks blood 126 00:08:12,590 --> 00:08:14,630 doesn't jive really well with a Jewish mother 127 00:08:14,720 --> 00:08:17,350 -who's always trying to feed you. -She doesn't remember you coming home? 128 00:08:17,430 --> 00:08:19,300 Seems a bit much to wipe her memory. 129 00:08:19,390 --> 00:08:21,600 Yeah. Well, she saw me... 130 00:08:21,680 --> 00:08:24,060 um, in an awkward situation. 131 00:08:24,150 --> 00:08:26,820 -What situation? -I know I tell you everything, 132 00:08:26,900 --> 00:08:30,160 but in this case, just take my word. It was bad. 133 00:08:30,240 --> 00:08:32,660 I just wish I was at the funeral with you instead. 134 00:08:32,740 --> 00:08:35,910 I can't believe the Clave and their stupid ban on Downworlders. 135 00:08:36,660 --> 00:08:39,500 You should've been able to go. Luke, too. 136 00:08:39,580 --> 00:08:41,790 He still hasn't called. I'm worried. 137 00:08:41,870 --> 00:08:44,120 My mom was everything to him. 138 00:08:46,000 --> 00:08:47,540 Maybe I shouldn't go on this mission... 139 00:08:47,630 --> 00:08:49,260 No, Clary. I'll find Luke. 140 00:08:49,340 --> 00:08:51,470 I'll check with the pack. See if they have any leads. 141 00:08:51,550 --> 00:08:53,760 -You go with Izzy. -You're the best. 142 00:08:53,840 --> 00:08:55,510 Bye. 143 00:08:57,600 --> 00:08:59,640 [traditional Chinese music playing] 144 00:09:01,560 --> 00:09:04,400 -So, that's it? You're giving up on Luke? -We looked everywhere. 145 00:09:04,480 --> 00:09:07,280 -His trail's gone cold. -But he's your friend, your pack leader. 146 00:09:07,360 --> 00:09:09,570 Yeah, well, if you find him, you can remind him of all that. 147 00:09:10,780 --> 00:09:13,530 Lately, Luke's been far more concerned with Shadowhunters than his own pack. 148 00:09:13,610 --> 00:09:14,610 Wow. 149 00:09:15,610 --> 00:09:17,280 You did not strike me as the jealous type. 150 00:09:17,370 --> 00:09:20,250 Maybe I'm just getting tired of you leaving your stink around here. 151 00:09:21,200 --> 00:09:23,780 Alaric, come on. What if Luke's in real trouble? 152 00:09:25,000 --> 00:09:26,750 He's a wolf. 153 00:09:26,830 --> 00:09:28,870 I'd be far more worried for whoever crosses his path. 154 00:09:31,460 --> 00:09:32,670 [sighs] 155 00:09:50,060 --> 00:09:52,060 [panting] 156 00:09:59,910 --> 00:10:01,460 [grunting] 157 00:10:01,530 --> 00:10:02,780 [bones cracking] 158 00:10:08,120 --> 00:10:09,540 [snarling] 159 00:10:18,930 --> 00:10:20,560 [Magnus] Good on jam. 160 00:10:22,100 --> 00:10:23,310 Hmm. 161 00:10:25,270 --> 00:10:27,320 -Restock werewolf. -Magnus. 162 00:10:28,230 --> 00:10:30,360 I got your fire message. What's the emergency? 163 00:10:32,110 --> 00:10:33,360 -Are those... -Fangs? 164 00:10:33,440 --> 00:10:36,110 Yes. Very potent. 165 00:10:36,190 --> 00:10:38,020 Good for digestion. 166 00:10:41,660 --> 00:10:43,620 I'm sorry about the emergency call, 167 00:10:43,700 --> 00:10:46,070 but it was the only way to get your attention. 168 00:10:47,830 --> 00:10:51,660 Well, since you're okay, I should probably get back. 169 00:10:53,000 --> 00:10:54,420 I'm not okay... 170 00:10:55,800 --> 00:10:57,510 because you're not okay. 171 00:10:58,430 --> 00:10:59,640 [Magnus sighs] 172 00:11:02,140 --> 00:11:03,310 Alexander... 173 00:11:03,970 --> 00:11:05,550 you've been to hell and back. 174 00:11:05,640 --> 00:11:08,600 And you haven't stopped for a second, taken a moment for yourself. 175 00:11:08,690 --> 00:11:10,230 Magnus, we're in the middle of a war. 176 00:11:10,310 --> 00:11:13,310 [sighs] There will always be a war. 177 00:11:13,400 --> 00:11:15,990 A mission. A... a problem to solve. 178 00:11:16,070 --> 00:11:18,370 Look, I speak from experience. 179 00:11:18,450 --> 00:11:21,290 If you fail to grant time for the things you care about, 180 00:11:21,360 --> 00:11:23,900 you'll forget why you're even fighting at all. 181 00:11:29,210 --> 00:11:31,300 [inhales deeply] What do you have in mind? 182 00:11:33,670 --> 00:11:35,840 [door opens and slams shut] 183 00:11:37,090 --> 00:11:38,970 I got the hint, Alaric. 184 00:11:39,050 --> 00:11:41,350 This is me leaving. I'm just about packed. 185 00:11:41,430 --> 00:11:42,890 [Maia] Looks like you barely moved in. 186 00:11:50,310 --> 00:11:51,650 You sleep in a canoe? 187 00:11:51,730 --> 00:11:52,820 [stammers] Yeah, uh... 188 00:11:53,520 --> 00:11:57,060 I guess it's not exactly Posturepedic, but it's better than a coffin, though. 189 00:11:57,150 --> 00:11:59,820 Although, I've never really slept in one. So I wouldn't... 190 00:11:59,900 --> 00:12:01,730 At home I have memory foam, which I really miss. 191 00:12:01,820 --> 00:12:05,070 It's, uh, developed by NASA, which I highly recommend. 192 00:12:05,160 --> 00:12:08,330 But you're... you're probably not in the market for a bed, 193 00:12:08,410 --> 00:12:10,870 so, uh... never mind. 194 00:12:10,960 --> 00:12:12,090 Do you always talk this much? 195 00:12:12,160 --> 00:12:14,250 -When I'm nervous. -Why would you be nervous? 196 00:12:14,330 --> 00:12:16,290 It's just my natural disposition, I guess. 197 00:12:16,380 --> 00:12:18,390 -I'm... I'm Simon. -Maia. 198 00:12:18,460 --> 00:12:20,130 I heard you back there with Alaric. 199 00:12:20,210 --> 00:12:21,460 How do you know Luke? 200 00:12:21,550 --> 00:12:23,260 Me and Luke go way back. 201 00:12:23,340 --> 00:12:25,210 He's kinda like a dad to my friend Clary. 202 00:12:25,300 --> 00:12:27,220 He coached my little league team. 203 00:12:27,300 --> 00:12:30,930 Well, even though the pack stopped looking for Luke, I haven't. 204 00:12:31,980 --> 00:12:33,320 Really? That's such a relief. 205 00:12:33,400 --> 00:12:34,780 'Cause I could really use the help. 206 00:12:34,850 --> 00:12:37,440 -Um, we should totally-- -There is no "we." 207 00:12:37,520 --> 00:12:41,110 You know it's too dangerous for a vampire to hunt a werewolf while he's wolfing out. 208 00:12:42,150 --> 00:12:43,400 When we first Turn, 209 00:12:43,490 --> 00:12:47,160 any stress or emotion can set us off. Especially sadness. 210 00:12:47,240 --> 00:12:48,700 Like if someone close to you died. 211 00:12:48,790 --> 00:12:51,460 If Luke's lost control, he could be out there hurting someone. 212 00:12:51,540 --> 00:12:54,500 No. Luke would never do that. 213 00:12:54,580 --> 00:12:57,120 I mean, can you think of anywhere he might've gone? 214 00:12:57,210 --> 00:12:58,550 Somewhere removed? 215 00:12:58,630 --> 00:13:00,510 -Away from people? -I don't know. 216 00:13:02,130 --> 00:13:03,130 We used to go camping. 217 00:13:03,840 --> 00:13:05,050 Here. I'll drive. 218 00:13:05,130 --> 00:13:07,260 -One condition. -Yeah. 219 00:13:07,340 --> 00:13:09,550 We keep the talking to a minimum. Yeah? 220 00:13:20,400 --> 00:13:21,610 [Clary gasps] 221 00:13:25,700 --> 00:13:26,700 Whoa. 222 00:13:26,780 --> 00:13:29,740 [Isabelle] This is more amazing than I imagined. 223 00:13:34,120 --> 00:13:36,620 I can't believe I'm actually going inside. 224 00:13:42,460 --> 00:13:43,590 [bell tolls] 225 00:13:43,670 --> 00:13:45,380 [high-pitched ringing] 226 00:13:49,390 --> 00:13:50,390 [gasps] 227 00:13:53,100 --> 00:13:54,440 Speak your names. 228 00:13:54,520 --> 00:13:55,940 Isabelle Lightwood. 229 00:13:58,900 --> 00:13:59,900 Clary Fairchild. 230 00:14:00,860 --> 00:14:02,110 Valentine's daughter. 231 00:14:04,360 --> 00:14:06,440 Your father killed the Silent Brothers. 232 00:14:06,530 --> 00:14:08,790 He's taken our most valuable weapon. 233 00:14:08,870 --> 00:14:10,330 You must leave immediately. 234 00:14:10,410 --> 00:14:12,540 Clary's done nothing wrong. 235 00:14:12,620 --> 00:14:13,750 [Cleophas] Allow me. 236 00:14:14,870 --> 00:14:16,080 What answers do you seek? 237 00:14:16,160 --> 00:14:19,750 Why did Valentine go to all that trouble to steal the Soul-Sword? 238 00:14:27,220 --> 00:14:31,480 Yes, Valentine is my father, but that man killed my mother. 239 00:14:31,550 --> 00:14:33,430 He experimented on my brother. 240 00:14:33,520 --> 00:14:35,310 I want to stop him more than anyone. 241 00:14:35,890 --> 00:14:38,390 And if we have any chance at defeating him... 242 00:14:39,480 --> 00:14:40,990 we need your help. 243 00:14:50,070 --> 00:14:53,450 Sister Cleophas, how long have you been in the order? 244 00:14:54,450 --> 00:14:56,410 Fourteen beautiful years. 245 00:14:56,500 --> 00:14:59,340 I never planned on following in my mother's footsteps. 246 00:14:59,420 --> 00:15:02,300 I was happy living in Idris with my sister Amatis, 247 00:15:02,380 --> 00:15:04,880 when my brother Lucian was scratched in a werewolf attack. 248 00:15:06,130 --> 00:15:08,500 I did what I had to do to restore our family's honor. 249 00:15:08,590 --> 00:15:09,590 Do you mean Luke? 250 00:15:11,140 --> 00:15:12,850 Are you Luke's sister? 251 00:15:16,100 --> 00:15:17,100 I am. 252 00:15:17,810 --> 00:15:19,770 We must begin the purity trial. 253 00:15:19,850 --> 00:15:21,020 What's that? 254 00:15:21,900 --> 00:15:24,780 For the answers you seek, we must go inside the Citadel. 255 00:15:25,820 --> 00:15:28,160 But we cannot allow any demonic impurities to pass. 256 00:15:29,240 --> 00:15:31,040 The adamas is too fragile. 257 00:15:31,110 --> 00:15:35,610 So, the heavenly energy in the water will help us determine if you may enter. 258 00:15:37,200 --> 00:15:39,990 It will destroy any contaminant upon contact. 259 00:15:43,130 --> 00:15:45,470 [Aldertree] Your demon blood makes it impossible to trust you. 260 00:15:45,550 --> 00:15:48,850 So, how about telling me why you and Clary are studying the Gray Book. 261 00:15:50,260 --> 00:15:51,890 I have eyes everywhere. 262 00:15:52,890 --> 00:15:55,350 What are Valentine's little children up to? 263 00:15:56,220 --> 00:15:59,220 I was teaching her about the history of runes. 264 00:15:59,310 --> 00:16:02,480 Last time I checked, educating a fellow Shadowhunter wasn't a crime. 265 00:16:03,520 --> 00:16:07,310 It's a shame you won't have much time for tutoring anymore. 266 00:16:07,400 --> 00:16:09,620 I'm placing you on ichor duty. 267 00:16:11,610 --> 00:16:14,530 Do I look like a first-year grunt to you? 268 00:16:15,450 --> 00:16:17,750 I can have you clean the latrines if you'd prefer. 269 00:16:22,710 --> 00:16:24,550 [upbeat music playing] 270 00:16:28,960 --> 00:16:30,710 [indistinct chatter] 271 00:16:37,600 --> 00:16:39,980 -Thank you. -You're very welcome. [chuckles] 272 00:16:41,060 --> 00:16:42,440 I'm not much of a beer drinker, 273 00:16:42,520 --> 00:16:45,110 but my bartender friend swears by this IPA. 274 00:16:45,190 --> 00:16:48,700 Oh, well, I'm not much of a drinker, period, but I'll take your word for it. 275 00:16:48,780 --> 00:16:49,860 Cheers. 276 00:16:54,950 --> 00:16:56,000 You hate it. 277 00:16:56,070 --> 00:16:58,490 No, it's, um... It's great. 278 00:17:03,210 --> 00:17:06,050 You see that? It's just like archery. 279 00:17:06,790 --> 00:17:10,750 -It's all about the aim, Magnus. -Who knew there were so many similarities. 280 00:17:20,060 --> 00:17:21,060 [Alec sighs] 281 00:17:23,520 --> 00:17:24,820 Can't win 'em all. 282 00:17:30,520 --> 00:17:32,150 [balls clattering] 283 00:17:37,030 --> 00:17:40,530 -Wait, did you do your... thing? -Haven't you heard the saying? 284 00:17:41,240 --> 00:17:44,200 "If you can't find the one being hustled in the pool hall... 285 00:17:44,870 --> 00:17:46,040 then it's probably you." 286 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 -Okay. Okay? -Okay. Yeah. 287 00:17:51,920 --> 00:17:52,960 Let's play. 288 00:18:03,810 --> 00:18:05,900 -Who's Clary? -Hmm? 289 00:18:07,140 --> 00:18:08,560 Luke's kind of daughter? 290 00:18:08,650 --> 00:18:09,900 Oh, Clary, um... 291 00:18:09,980 --> 00:18:13,400 We met in first grade. Miss Hiddleston's art class. 292 00:18:13,480 --> 00:18:16,520 She ran to get the nurse when I had an allergic reaction to clay. 293 00:18:16,610 --> 00:18:19,280 So, naturally, we've been best friends ever since. 294 00:18:20,070 --> 00:18:21,900 -Best friends, huh? -Mmm-hmm. 295 00:18:21,990 --> 00:18:23,410 There some other guy she's into? 296 00:18:24,250 --> 00:18:28,000 Well, I mean... she was into this one guy, Jace, 297 00:18:28,080 --> 00:18:29,950 but it's kind of a long story. 298 00:18:30,040 --> 00:18:31,580 Jace Wayland? 299 00:18:31,670 --> 00:18:33,220 You know him? 300 00:18:34,300 --> 00:18:36,140 I kind of tried to kill him. 301 00:18:38,510 --> 00:18:40,770 -Really? -Yeah, typical Shadowhunter. 302 00:18:40,850 --> 00:18:42,230 They act like they're our allies, 303 00:18:42,300 --> 00:18:45,140 but really, they don't know what we go through just to get through the day. 304 00:18:45,220 --> 00:18:46,470 Tell me about it. 305 00:18:46,560 --> 00:18:50,070 You know, and just when I thought I was starting to get the hang of... it, 306 00:18:50,150 --> 00:18:53,360 I sank to the all... all-time low. 307 00:18:53,440 --> 00:18:54,400 What happened? 308 00:18:57,950 --> 00:18:59,870 Oh, now you're quiet? 309 00:18:59,950 --> 00:19:01,790 [chuckles] 310 00:19:01,870 --> 00:19:05,460 Look, man, I've been through some pretty horrible things myself, so I get it. 311 00:19:07,290 --> 00:19:08,840 Like what? 312 00:19:09,920 --> 00:19:11,050 Uh... 313 00:19:12,790 --> 00:19:15,170 Okay, I've actually never told anyone this, but, um... 314 00:19:15,840 --> 00:19:19,010 You know that nightmare you have about showing up to school naked? 315 00:19:19,090 --> 00:19:20,340 Mmm-hmm. [chuckles] 316 00:19:20,430 --> 00:19:24,350 Well, after an unexpected transformation... [chuckles] 317 00:19:24,430 --> 00:19:28,470 I came out of it butt naked and late for calculus. 318 00:19:29,190 --> 00:19:30,360 No. 319 00:19:30,440 --> 00:19:32,230 -[both laughing] -It was horrible. 320 00:19:32,310 --> 00:19:34,310 What did you do? 321 00:19:34,400 --> 00:19:37,570 [stammers] I hid in an empty classroom until everybody left, 322 00:19:37,650 --> 00:19:42,360 and, luckily, I found a band uniform to wear, 323 00:19:42,450 --> 00:19:48,000 but, in hindsight, it probably would've been less embarrassing to just be naked. 324 00:19:48,080 --> 00:19:49,130 [both laugh] 325 00:19:49,210 --> 00:19:50,460 Okay. 326 00:19:51,540 --> 00:19:52,870 I will raise you one. 327 00:19:56,460 --> 00:20:00,000 I was holed up at home with... with nothing to feed on. 328 00:20:00,090 --> 00:20:01,500 No food. 329 00:20:02,130 --> 00:20:05,470 And we've been having, like, a... a rodent problem lately. 330 00:20:06,470 --> 00:20:08,260 -You didn't. -Oh, yeah. I did. 331 00:20:08,350 --> 00:20:11,480 My mom walked in on me just sucking the blood out of a rat. 332 00:20:11,560 --> 00:20:13,430 [laughing] That's so vile. 333 00:20:13,520 --> 00:20:14,680 Munching down. [chuckling] 334 00:20:16,190 --> 00:20:18,940 Yuck, but it could be worse. 335 00:20:19,030 --> 00:20:22,200 You could've been sucking on a rat naked. 336 00:20:22,280 --> 00:20:23,620 [both laughing] 337 00:20:30,250 --> 00:20:32,250 [upbeat music playing] 338 00:20:34,630 --> 00:20:38,430 I suppose we both have a healthy dose of the competitive spirit. 339 00:20:38,500 --> 00:20:39,580 I grew up with Jace. 340 00:20:40,420 --> 00:20:43,710 -I didn't have much of a choice. -Some people can't be around that energy. 341 00:20:43,800 --> 00:20:48,720 I, in turn, find it invigorating, as I'm sure your exes did as well. 342 00:20:49,640 --> 00:20:50,800 Lydia never complained. 343 00:20:50,890 --> 00:20:53,970 I thought you knew Lydia for a millisecond before your arranged marriage. 344 00:20:58,230 --> 00:20:59,150 Wait. 345 00:20:59,860 --> 00:21:00,870 Lydia... 346 00:21:01,690 --> 00:21:03,110 Is she your only ex? 347 00:21:03,200 --> 00:21:05,330 I just haven't had, uh... 348 00:21:06,490 --> 00:21:09,320 you know, time for a real relationship. 349 00:21:10,740 --> 00:21:11,740 You know... 350 00:21:12,620 --> 00:21:15,120 This is... This is good. 351 00:21:17,540 --> 00:21:18,920 Alexander... 352 00:21:19,000 --> 00:21:20,670 just so I'm clear... 353 00:21:21,960 --> 00:21:24,420 have you ever been in a relationship? 354 00:21:33,640 --> 00:21:36,310 [Isabelle] Clary, you can't do this. [Clary] Why not? 355 00:21:36,400 --> 00:21:38,650 You heard her. It's dangerous. 356 00:21:39,230 --> 00:21:42,190 The water only affects demonic energy. We'll be fine. 357 00:21:42,280 --> 00:21:43,660 But what if it's not fine? 358 00:21:44,530 --> 00:21:47,160 You think I have demon blood. Like Jace. 359 00:21:48,200 --> 00:21:49,410 [scoffs] 360 00:21:50,240 --> 00:21:52,450 There's only one way to find out. 361 00:22:10,930 --> 00:22:13,180 Ignis aurum probat. 362 00:22:25,780 --> 00:22:27,160 Clary Fairchild... 363 00:22:28,160 --> 00:22:31,160 you are deemed clear of all demonic impurities. 364 00:22:47,340 --> 00:22:49,840 Ignis aurum probat. 365 00:23:00,440 --> 00:23:01,530 [gasps] 366 00:23:01,610 --> 00:23:02,780 Izzy! No! 367 00:23:08,900 --> 00:23:10,690 [Clary] Give me your hand. 368 00:23:11,820 --> 00:23:13,450 -[Isabelle gasping] -Come on! 369 00:23:17,330 --> 00:23:19,250 -[panting] -Izzy, are you okay? 370 00:23:19,330 --> 00:23:21,620 -What happened? -I have no idea. 371 00:23:21,710 --> 00:23:23,090 [Magdalena] The water does not lie... 372 00:23:23,840 --> 00:23:25,010 but perhaps you do. 373 00:23:25,090 --> 00:23:27,010 I don't know what you're talking about. 374 00:23:27,090 --> 00:23:30,350 -You are tainted with demonic impurities. -I'm sorry, Isabelle. 375 00:23:30,430 --> 00:23:32,220 We can't let you inside the Citadel. 376 00:23:33,050 --> 00:23:34,340 No, this has to be a mistake. 377 00:23:34,430 --> 00:23:37,930 She had a demon wound, maybe that's what the water reacted to. 378 00:23:38,020 --> 00:23:40,070 But she's fine now. She's healed. 379 00:23:40,140 --> 00:23:42,680 You are free to leave, if that is what you desire. 380 00:23:42,770 --> 00:23:44,020 [panting] No. 381 00:23:45,270 --> 00:23:48,520 You go ahead. We need answers. 382 00:23:57,740 --> 00:23:59,950 [Magdalena] Your friend has no idea, does she? 383 00:24:00,750 --> 00:24:02,710 Yin fen permeates your body. 384 00:24:02,790 --> 00:24:04,750 Vampire venom churns through your veins. 385 00:24:05,750 --> 00:24:06,750 What? 386 00:24:08,000 --> 00:24:11,500 You didn't know? Yin fen is made from vampire venom. 387 00:24:11,590 --> 00:24:14,510 I was injured. It was given to me so I could heal quickly. 388 00:24:15,430 --> 00:24:16,940 Yin fen will not heal you. 389 00:24:19,230 --> 00:24:20,610 Be careful. 390 00:24:25,940 --> 00:24:28,910 [Maia] Full disclosure, I'd rather be hunting in the woods of Far Cry 3. 391 00:24:30,240 --> 00:24:31,780 Really? 392 00:24:31,860 --> 00:24:34,490 I just never would have pegged you for a gamer. 393 00:24:35,620 --> 00:24:38,210 [Maia] When I first Turned, I'd spend hours playing video games. 394 00:24:38,290 --> 00:24:41,460 -Just me and endless bags of potato chips. -[Simon chuckles] 395 00:24:41,540 --> 00:24:44,130 I was terrified to go out. 396 00:24:44,210 --> 00:24:47,840 Afraid that I would hurt someone. That I wouldn't be able to control myself. 397 00:24:51,300 --> 00:24:55,640 Well, you seem very in control now. At least, as far as I can tell. 398 00:24:55,720 --> 00:24:57,430 Yeah, well, thank Luke for that. 399 00:25:08,110 --> 00:25:09,610 It's Maia, right? 400 00:25:10,730 --> 00:25:12,650 You're gonna be okay. 401 00:25:15,110 --> 00:25:16,940 Probably just going through shock. 402 00:25:19,080 --> 00:25:20,460 How about I sit right here? 403 00:25:20,540 --> 00:25:22,130 Ride with you to the hospital? 404 00:25:22,200 --> 00:25:24,910 What am I gonna say, "No"? You're a cop. 405 00:25:30,340 --> 00:25:32,220 I gather you're not a big fan of the police. 406 00:25:32,300 --> 00:25:34,470 Probably met a few who abused their power. 407 00:25:34,550 --> 00:25:36,130 Well, I'm not like them. 408 00:25:36,970 --> 00:25:39,310 -I know what you're going through. -How? 409 00:25:39,390 --> 00:25:41,140 I don't even know what I'm going through. 410 00:25:43,890 --> 00:25:46,520 The last thing I remember, there was this girl... 411 00:25:47,900 --> 00:25:49,070 and... 412 00:25:51,230 --> 00:25:52,810 [cries] Oh, God. 413 00:25:54,200 --> 00:25:57,160 -Did I? -No, no. She... she'll live. 414 00:25:57,240 --> 00:25:59,040 We just have to watch her. 415 00:26:00,030 --> 00:26:01,200 Make sure she doesn't Turn. 416 00:26:02,080 --> 00:26:04,080 Turn? What are you talking about? 417 00:26:09,920 --> 00:26:11,170 Are you... 418 00:26:13,130 --> 00:26:14,140 Am I? 419 00:26:14,220 --> 00:26:15,760 Yes. 420 00:26:18,050 --> 00:26:20,340 No, no. This isn't happening. [crying] 421 00:26:20,430 --> 00:26:22,690 Maia. Maia, calm down. You have to control yourself. 422 00:26:23,520 --> 00:26:25,400 Our changes are linked to our emotion. 423 00:26:27,140 --> 00:26:29,180 Now, you don't wanna hurt anybody else, do you? 424 00:26:29,860 --> 00:26:31,950 -No. -Okay. 425 00:26:32,020 --> 00:26:33,140 [crying] 426 00:26:40,240 --> 00:26:43,530 The first time... that's always the worst. 427 00:26:43,620 --> 00:26:45,830 But you learn to control it. 428 00:26:45,910 --> 00:26:47,950 You just can't give in to yourself. 429 00:26:49,120 --> 00:26:50,500 You gotta fight. 430 00:26:52,090 --> 00:26:55,640 And those who care about you... they'll fight with you. 431 00:26:57,550 --> 00:27:00,180 I don't have anyone that cares about me. 432 00:27:02,140 --> 00:27:03,730 You do now. 433 00:27:11,360 --> 00:27:13,740 -You smell that? -Blood. 434 00:27:13,820 --> 00:27:14,820 This way. 435 00:27:21,370 --> 00:27:23,620 -Oh, no. Are... are those... -Claw marks. 436 00:27:26,410 --> 00:27:28,620 [mellow music playing] 437 00:27:30,500 --> 00:27:32,300 -You're weirded out. -Mmm. 438 00:27:33,380 --> 00:27:35,090 Who says I'm weirded out? 439 00:27:38,010 --> 00:27:40,720 You wanna know why I haven't been in a relationship? 440 00:27:40,800 --> 00:27:41,840 Because of this. 441 00:27:41,930 --> 00:27:45,270 'Cause... I didn't wanna feel like there was something wrong with me, 442 00:27:45,350 --> 00:27:48,190 [stammers] because I grew up in the Institute, because... 443 00:27:49,140 --> 00:27:50,720 I always knew I couldn't have what I wanted... 444 00:27:54,650 --> 00:27:56,280 until you came along. 445 00:28:00,070 --> 00:28:01,570 Nothing's wrong with you. 446 00:28:02,240 --> 00:28:03,700 Far from it. 447 00:28:06,120 --> 00:28:07,620 But you're so... 448 00:28:09,200 --> 00:28:10,240 innocent. 449 00:28:10,330 --> 00:28:12,040 In some ways, but... 450 00:28:13,540 --> 00:28:16,370 I don't want you to treat me any different. 451 00:28:16,460 --> 00:28:18,040 But you are different. 452 00:28:18,130 --> 00:28:19,430 And it's a good thing. 453 00:28:22,010 --> 00:28:25,560 What about you? I mean, you must have had plenty of exes. 454 00:28:26,890 --> 00:28:27,940 What do you mean? 455 00:28:29,770 --> 00:28:31,020 You know what I mean. 456 00:28:32,020 --> 00:28:36,070 Alexander, look, I've lived for centuries. 457 00:28:36,150 --> 00:28:39,450 I've been with men, women, Seelies, warlocks, vampires... 458 00:28:40,150 --> 00:28:42,270 -a djinn or two. -How many? 459 00:28:46,160 --> 00:28:48,830 -How many? -It's not a trick question. 460 00:28:48,910 --> 00:28:51,530 -You can round down if you want. -Okay. 461 00:28:52,620 --> 00:28:54,580 If you wanna know, I'll tell you. 462 00:28:56,290 --> 00:28:57,410 Seventeen. 463 00:29:01,210 --> 00:29:02,540 Seventeen. 464 00:29:03,760 --> 00:29:06,270 That... that's... 465 00:29:11,390 --> 00:29:14,010 Seventeen... hundred? 466 00:29:16,230 --> 00:29:18,740 -Seventeen thousand? -It was all in the past. 467 00:29:18,820 --> 00:29:20,450 [chuckles] Ancient history. 468 00:29:21,440 --> 00:29:24,440 But right now I'm here. With you. 469 00:29:24,530 --> 00:29:29,530 Yeah, me and... 17,000 other memories. 470 00:29:30,740 --> 00:29:32,030 Look... 471 00:29:33,080 --> 00:29:34,710 I am who I am. 472 00:29:34,790 --> 00:29:37,000 And you are who you are. 473 00:29:37,080 --> 00:29:39,040 And all the magic in the world can't change that. 474 00:29:39,130 --> 00:29:42,470 So... let's just try to make the best of it. 475 00:29:46,510 --> 00:29:48,050 [sighs heavily] 476 00:29:49,930 --> 00:29:51,090 Sure. 477 00:30:19,250 --> 00:30:20,250 [man] Make it shine. 478 00:30:22,920 --> 00:30:24,960 I at least thought you'd last till the end of your shift. 479 00:30:25,050 --> 00:30:26,350 Why are you doing this to me? 480 00:30:26,430 --> 00:30:28,350 I proved that I wasn't in league with Valentine, 481 00:30:28,430 --> 00:30:29,850 but you're still treating me like I was. 482 00:30:29,930 --> 00:30:32,230 And everyone else here is questioning my allegiance. 483 00:30:32,310 --> 00:30:33,190 As they should. 484 00:30:35,350 --> 00:30:37,600 -[beeps] -[Aldertree on video] Final question. 485 00:30:38,440 --> 00:30:41,280 Can you pledge your unconditional loyalty to the Clave? 486 00:30:41,360 --> 00:30:42,860 Facilis descensus Averno. 487 00:30:42,940 --> 00:30:44,650 -[Aldertree] I asked you a question. -Turn it off. 488 00:30:45,860 --> 00:30:46,860 [beeps] 489 00:30:48,280 --> 00:30:49,910 [sighs] 490 00:30:51,580 --> 00:30:53,120 What do you want from me? 491 00:30:55,370 --> 00:30:58,080 It's my job to make sure our Shadowhunters are protected. 492 00:30:58,160 --> 00:31:01,660 To do that, they must know the truth about you. 493 00:31:05,760 --> 00:31:07,890 You want me to leave. 494 00:31:07,970 --> 00:31:09,680 But you don't have the authority to kick me out, 495 00:31:09,760 --> 00:31:11,050 so you're making my life hell. 496 00:31:11,140 --> 00:31:15,810 And now you're trying to sabotage any shred of credibility I have left? 497 00:31:19,020 --> 00:31:20,820 If you choose to stay, 498 00:31:20,900 --> 00:31:25,030 I'll have no other choice but to show everyone who they're living with. 499 00:31:25,110 --> 00:31:27,030 Who they're fighting alongside. 500 00:31:28,860 --> 00:31:29,940 [sighs] 501 00:31:49,630 --> 00:31:53,210 [Clary] Sister Cleophas, I don't wanna scare you, but I'm worried. 502 00:31:54,180 --> 00:31:55,770 -It's Luke. -[Cleophas] Lucian? 503 00:31:56,350 --> 00:31:59,110 He's the closest thing I've ever had to a father. 504 00:31:59,180 --> 00:32:01,850 -But since my mother died-- -Jocelyn. 505 00:32:03,100 --> 00:32:04,520 I'm so sorry for your loss. 506 00:32:05,690 --> 00:32:08,350 Since then... Luke has gone missing. 507 00:32:08,440 --> 00:32:11,190 He's not returning calls. He's not showing up to work. 508 00:32:11,280 --> 00:32:14,370 No one has seen or heard from him. 509 00:32:14,450 --> 00:32:15,460 He did love her. 510 00:32:15,530 --> 00:32:18,160 Lucian always had a strong sense of loyalty. 511 00:32:18,240 --> 00:32:20,740 Almost to his detriment. 512 00:32:20,830 --> 00:32:23,910 My sweet girl, I fear you are right. 513 00:32:25,090 --> 00:32:26,550 My brother is in danger, 514 00:32:26,630 --> 00:32:28,510 but not for the reasons you think. 515 00:32:29,130 --> 00:32:30,460 What kind of danger? 516 00:32:39,100 --> 00:32:42,690 [Cleophas] Long ago, the Angel Raziel bestowed the Mortal Instruments 517 00:32:42,770 --> 00:32:44,070 to the first Shadowhunter. 518 00:32:44,150 --> 00:32:46,150 Among them, the Soul-Sword. 519 00:32:46,900 --> 00:32:49,570 Its primary purpose is to compel the truth, 520 00:32:49,650 --> 00:32:51,440 but it has a secondary purpose. 521 00:32:52,280 --> 00:32:55,330 If ever the day came where Shadowhunters failed in their holy mission, 522 00:32:55,410 --> 00:32:57,210 and demons overtook the world... 523 00:33:02,460 --> 00:33:04,500 -[mouthing] Oh, my God. -As a last resort, 524 00:33:04,580 --> 00:33:06,500 the Sword could be activated with angelic energy, 525 00:33:06,590 --> 00:33:10,800 releasing heavenly light that will destroy demon-blooded creatures in its path. 526 00:33:10,880 --> 00:33:12,250 [Clary] Oh, my God. 527 00:33:13,800 --> 00:33:15,550 Demon-blooded creatures. 528 00:33:16,890 --> 00:33:20,020 -Does that mean-- -Downworlders. Yes. 529 00:33:27,900 --> 00:33:29,860 [straining] 530 00:33:32,070 --> 00:33:34,580 -[bones cracking] -[grunting] 531 00:33:40,700 --> 00:33:41,700 [grunting] 532 00:33:41,790 --> 00:33:43,580 [woman giggling] 533 00:33:47,960 --> 00:33:48,970 Did you hear that? 534 00:33:49,040 --> 00:33:50,500 [growling] 535 00:33:52,510 --> 00:33:54,100 It's probably just a deer. 536 00:33:55,590 --> 00:33:56,840 Mmm. 537 00:33:57,680 --> 00:33:59,230 [Luke growling] 538 00:34:01,930 --> 00:34:04,850 Luke, no! Don't do it. 539 00:34:11,820 --> 00:34:13,700 [Maia] Simon! [Simon] Stay back. I got this. 540 00:34:13,780 --> 00:34:15,660 [gasps] Uh, doesn't look like it. 541 00:34:15,740 --> 00:34:17,660 -[woman] Who's out there? -Stay in the tent. 542 00:34:17,740 --> 00:34:18,910 [snarling] 543 00:34:20,030 --> 00:34:22,320 Luke, it's me. 544 00:34:22,410 --> 00:34:25,240 Simon. The guy you taught to shave. 545 00:34:25,330 --> 00:34:27,370 Go with the grain, right? 546 00:34:27,460 --> 00:34:29,010 [growling softly] 547 00:34:29,580 --> 00:34:30,580 Remember? 548 00:34:30,670 --> 00:34:33,050 When we were kids, Clary and I, you brought us here. 549 00:34:33,130 --> 00:34:35,600 We roasted marshmallows. 550 00:34:35,670 --> 00:34:38,760 Clary got one stuck in her hair. And... and Jocelyn had to cut it out. 551 00:34:39,760 --> 00:34:41,470 Yeah? 552 00:34:41,550 --> 00:34:44,300 Clary cried, like, the whole way home 553 00:34:44,390 --> 00:34:48,220 because she thought she looked like a boy. But you told her that... 554 00:34:48,310 --> 00:34:49,980 she was still beautiful, 555 00:34:50,940 --> 00:34:52,990 and that you would always love her. 556 00:34:54,940 --> 00:34:56,060 Yeah. 557 00:35:01,870 --> 00:35:04,000 [breathing heavily] 558 00:35:07,790 --> 00:35:09,550 The Sword needs angelic energy? 559 00:35:09,620 --> 00:35:12,000 To activate the Sword, it must wielded by an angelic being, 560 00:35:12,090 --> 00:35:13,170 and struck by a bolt of lightning. 561 00:35:13,250 --> 00:35:17,540 Then it's capable of mass murder. Of killing my friends, my family. 562 00:35:18,800 --> 00:35:22,050 If Valentine does activate the Sword, how do we turn it off? 563 00:35:22,140 --> 00:35:23,730 It is impossible. 564 00:35:23,810 --> 00:35:26,400 So there has to be a way to stop Valentine before he activates it. 565 00:35:26,470 --> 00:35:27,800 I can't lose Luke, too. 566 00:35:27,890 --> 00:35:29,850 You mustn't let the Downworld know what the Sword can do. 567 00:35:30,560 --> 00:35:32,230 Panic and chaos could ensue. 568 00:35:32,310 --> 00:35:35,770 Uprisings. We cannot let that happen. 569 00:35:51,290 --> 00:35:54,250 [Clary] Sister Cleophas, I need to ask you something. 570 00:35:55,340 --> 00:35:58,260 When my mother died, I was given a message. 571 00:35:58,340 --> 00:35:59,810 An image of a rune. 572 00:35:59,880 --> 00:36:02,090 -What kind of rune? -[Clary] I don't know. 573 00:36:02,180 --> 00:36:03,980 -It's not in the Gray Book. -I need you to show me. 574 00:36:04,050 --> 00:36:05,470 -Can you do that? -Yeah. 575 00:36:25,490 --> 00:36:27,910 Do you think it's possible my mother sent it? 576 00:36:28,620 --> 00:36:29,670 As an angel? 577 00:36:31,500 --> 00:36:34,710 [Cleophas] Jocelyn was kind and loving. 578 00:36:34,790 --> 00:36:36,290 And an angel to you, perhaps. 579 00:36:37,130 --> 00:36:40,260 But no, she's not an angel in the Shadow World. 580 00:36:40,340 --> 00:36:44,090 Our angels are beloved winged celestial beings. 581 00:36:46,510 --> 00:36:49,970 So... what about my mom? 582 00:36:51,480 --> 00:36:53,400 What happens to her? 583 00:36:53,480 --> 00:36:57,240 That, my dear, has always been as much a mystery to Shadowhunters 584 00:36:57,320 --> 00:36:58,950 as it is to mundanes. 585 00:37:02,030 --> 00:37:06,160 When I heard Jocelyn died, I've never felt pain like that. 586 00:37:07,030 --> 00:37:09,360 Not since my family disowned me. 587 00:37:09,450 --> 00:37:10,820 That's why I came up here. 588 00:37:13,040 --> 00:37:14,170 So nobody would get hurt. 589 00:37:14,250 --> 00:37:16,130 -Nobody got hurt. -Barely. 590 00:37:16,210 --> 00:37:18,050 Luke, that wasn't you. 591 00:37:19,550 --> 00:37:21,140 That was the grief. 592 00:37:22,630 --> 00:37:24,800 [inhales shakily] She's really gone. 593 00:37:24,890 --> 00:37:26,180 But we're here. 594 00:37:27,550 --> 00:37:30,550 Please come back with us. We need you. 595 00:37:30,640 --> 00:37:32,180 Clary needs you. 596 00:37:32,270 --> 00:37:34,480 You think that I don't wanna be there for Clary? 597 00:37:34,560 --> 00:37:36,100 For all of you? 598 00:37:36,190 --> 00:37:38,190 But what use am I if I can't control myself? 599 00:37:40,780 --> 00:37:42,450 Luke, you've gotta fight. 600 00:37:45,490 --> 00:37:48,040 And those that care about you will fight with you. 601 00:38:00,670 --> 00:38:02,830 For a guy so used to Portals, 602 00:38:02,920 --> 00:38:06,920 I have to admit, nothing beats a late night stroll through the city. 603 00:38:07,010 --> 00:38:10,050 Yeah. Gives you time to think. 604 00:38:11,430 --> 00:38:13,090 You must have thought a lot. 605 00:38:13,180 --> 00:38:14,350 [Alec sighs] 606 00:38:14,430 --> 00:38:16,310 You barely said a word the whole way home. 607 00:38:21,190 --> 00:38:22,190 Magnus... 608 00:38:24,280 --> 00:38:28,910 -Do you think... maybe we're too... -Different? 609 00:38:30,030 --> 00:38:32,280 [sighs] Yeah. 610 00:38:36,710 --> 00:38:39,630 We're from totally different worlds. 611 00:38:41,250 --> 00:38:43,790 Different centuries. 612 00:38:48,380 --> 00:38:51,260 Look, I... I should go. 613 00:39:00,400 --> 00:39:01,400 [sighs] 614 00:39:06,150 --> 00:39:08,360 Look, I don't care how many people you've been with. 615 00:39:09,910 --> 00:39:11,000 [sighs] 616 00:39:12,120 --> 00:39:14,670 I don't care how many people you haven't been with. 617 00:39:31,300 --> 00:39:36,800 I hear that relationships, they, um... take effort. 618 00:39:39,440 --> 00:39:40,650 I'm all for effort. 619 00:39:43,360 --> 00:39:44,530 [door closes] 620 00:39:46,990 --> 00:39:48,570 Sorry for killing the mood. 621 00:39:51,110 --> 00:39:52,820 You got a spare room? 622 00:39:55,700 --> 00:39:57,910 I just can't believe how close I came to being Luke's dinner. 623 00:39:58,000 --> 00:40:00,300 A wolf that size, more like an hors d'oeuvre. 624 00:40:00,370 --> 00:40:02,830 [both chuckling] 625 00:40:02,920 --> 00:40:05,720 [sighs] Man, I miss hors d'oeuvres. 626 00:40:05,800 --> 00:40:08,760 Oh... I miss chocolate. 627 00:40:09,380 --> 00:40:11,840 Ever since I Turned, it makes me puke. 628 00:40:11,930 --> 00:40:14,140 -That's awful. -[both chuckling] 629 00:40:15,850 --> 00:40:17,480 Simon... 630 00:40:17,560 --> 00:40:22,280 what you did back there, with Luke, that was, like, seriously inspiring. 631 00:40:23,350 --> 00:40:26,350 Really? I... I don't think I've ever inspired anyone before. 632 00:40:27,320 --> 00:40:30,240 -[Maia] I'm sure you have. -No, no. 633 00:40:30,320 --> 00:40:32,820 Almost came to me, but just... just ran right away. 634 00:40:32,910 --> 00:40:35,540 [Maia laughing] Oh, come on, come on. 635 00:40:35,620 --> 00:40:37,710 [Simon] What? Okay, how would I have inspired someone, tell me. 636 00:40:37,790 --> 00:40:39,540 [Luke] Hey, kiddo. 637 00:40:39,620 --> 00:40:40,830 Hey. 638 00:40:40,910 --> 00:40:43,040 Simon called me when he found you. 639 00:40:43,960 --> 00:40:45,550 I am so sorry I wasn't there for you. 640 00:40:46,590 --> 00:40:49,140 You're here now. That's all that matters. 641 00:41:02,190 --> 00:41:04,820 -Clary doesn't have demon blood. -You're sure? 642 00:41:04,900 --> 00:41:08,740 There was a purity trial. She passed with flying colors. 643 00:41:08,820 --> 00:41:10,160 A purity trial? 644 00:41:12,070 --> 00:41:14,570 -How did you fare? -I almost died! 645 00:41:14,660 --> 00:41:17,370 I'm sorry, Isabelle. I had no idea there'd be a purity trial, 646 00:41:17,450 --> 00:41:19,860 -otherwise I never would have sent you. -How can I believe you? 647 00:41:19,950 --> 00:41:21,870 I wanted you to heal. 648 00:41:21,950 --> 00:41:23,660 So you could go on mission to the Iron Sisters, 649 00:41:23,750 --> 00:41:26,010 just like you wanted so desperately. 650 00:41:26,080 --> 00:41:28,040 I would never cause you any harm. 651 00:41:28,130 --> 00:41:31,470 But if you don't want any more, I understand. It's... 652 00:41:31,550 --> 00:41:32,680 Wait. 653 00:41:38,850 --> 00:41:40,440 All I ever wanted was to help you. 654 00:41:40,520 --> 00:41:42,110 But now, I'm going to need your help. 655 00:41:44,100 --> 00:41:47,390 If there's anything you neglected to tell me, 656 00:41:47,480 --> 00:41:50,690 anything about Clary Fairchild, I need to know. 657 00:41:56,530 --> 00:41:58,440 I've told you everything I know. 658 00:42:02,580 --> 00:42:04,000 Sister Cleophas, wait! 659 00:42:04,080 --> 00:42:05,750 Return to the Citadel. 660 00:42:05,830 --> 00:42:07,450 You never saw me. Do you understand? 661 00:42:07,540 --> 00:42:08,750 I cannot do that. 662 00:42:08,830 --> 00:42:10,370 I thought this was all behind you. 663 00:42:10,960 --> 00:42:14,380 Cleophas, please. Stay. 664 00:42:16,010 --> 00:42:17,270 == Sync, Corrected by Prabhat Rana == 665 00:42:21,310 --> 00:42:22,310 [grunts]