1
00:00:01,790 --> 00:00:03,650
My name is Clary
and I'm a Shadowhunter,
2
00:00:03,690 --> 00:00:05,920
born to protect mankind
from demons.
3
00:00:05,960 --> 00:00:08,060
A never-ending battle
against evil,
4
00:00:08,090 --> 00:00:09,820
but I know
who I can count on.
5
00:00:10,730 --> 00:00:12,930
Simon, my oldest friend.
A vampire.
6
00:00:12,960 --> 00:00:16,000
Magnus, a warlock
from Brooklyn.
7
00:00:16,030 --> 00:00:20,040
Luke, a werewolf pack leader
and New York City cop,
8
00:00:20,070 --> 00:00:22,900
and Jace, Izzy and Alec,
9
00:00:22,940 --> 00:00:25,010
three of the bravest
Shadowhunters alive.
10
00:00:25,810 --> 00:00:27,110
Alone, we're strong.
11
00:00:27,140 --> 00:00:29,840
Together,
we are unstoppable.
12
00:00:30,680 --> 00:00:32,650
MAX: Previously,
on Shadowhunters...
13
00:00:32,680 --> 00:00:33,750
JACE: Well, he's
Valentine's son.
14
00:00:33,780 --> 00:00:35,650
We were trained
to do the impossible.
15
00:00:35,690 --> 00:00:37,920
CLARY: Jonathan attacked Max
and came for the mirror.
16
00:00:37,950 --> 00:00:38,990
ALEC: He's not
getting out alive.
17
00:00:39,020 --> 00:00:40,820
CLARY: You forgot something.
18
00:00:40,860 --> 00:00:41,820
(GROANING)
GUARD: GO, GO, GO!
19
00:00:45,960 --> 00:00:47,060
Ahh!
ALEC: Go after him!
20
00:00:48,100 --> 00:00:50,000
Doesn't it seem strange
that Clary's runes
21
00:00:50,000 --> 00:00:52,070
would be powerful enough
to destroy a Mortal Instrument?
22
00:00:52,100 --> 00:00:53,070
Doesn't CLARY:AR I didn't
that Cladestroy the mirror.
23
00:00:53,100 --> 00:00:54,840
The mirror is Lake Lyn.
24
00:01:17,090 --> 00:01:18,790
We need to leave.
25
00:01:18,830 --> 00:01:19,960
What happened?
26
00:01:20,000 --> 00:01:22,100
My position within
the Institute was
27
00:01:22,130 --> 00:01:24,100
...compromised.
28
00:01:24,130 --> 00:01:25,830
Where is the Mirror?
29
00:01:28,840 --> 00:01:30,910
I said, "Where is it?"
30
00:01:30,940 --> 00:01:34,080
Clary, uh...
took it from me.
31
00:01:34,110 --> 00:01:37,010
You know, in all honesty,
I would have figured Jace to be
32
00:01:37,050 --> 00:01:39,850
the only Shadowhunter capable of
giving you a run for your money.
33
00:01:39,880 --> 00:01:42,050
It's only a matter of time
before the Institute
34
00:01:42,090 --> 00:01:43,750
comes breaking down
that door.
35
00:01:43,790 --> 00:01:44,990
See, I wonder...
36
00:01:45,020 --> 00:01:48,060
I wonder how they learned
where you live, huh?
37
00:01:48,090 --> 00:01:51,060
OK, being discovered
wasn't part of my plan.
38
00:01:51,090 --> 00:01:53,930
But killing you... was.
39
00:01:56,900 --> 00:01:58,830
Then it would seem
you have some issues
40
00:01:58,870 --> 00:02:01,740
with follow through...
doesn't it?
41
00:02:05,710 --> 00:02:07,640
Clary, don't.
No, I knew there
was something
42
00:02:07,680 --> 00:02:09,680
off about Sebastian...
or Jonathan.
43
00:02:09,710 --> 00:02:11,010
I should've never
second-guessed myself.
44
00:02:11,050 --> 00:02:13,050
He would've found his way into
our lives, one way or another.
45
00:02:13,080 --> 00:02:14,650
The only thing
that matters now
46
00:02:14,680 --> 00:02:15,920
is taking Jonathan
and Valentine out.
47
00:02:20,720 --> 00:02:21,690
Jonathan!
48
00:02:25,900 --> 00:02:26,960
Turn around
and face us.
49
00:02:27,000 --> 00:02:28,630
Where is Valentine?
50
00:02:50,850 --> 00:02:52,650
What, did Valentine
kill him?
51
00:02:52,690 --> 00:02:54,020
He's been dead for days.
52
00:02:55,860 --> 00:02:57,660
Tortured first.
53
00:02:58,730 --> 00:03:00,130
This was the real
Sebastian Verlac.
54
00:03:08,710 --> 00:03:10,740
Ave atque vale.
55
00:03:11,780 --> 00:03:12,870
ALL: Hail and farewell.
56
00:03:18,750 --> 00:03:19,710
Jace...
57
00:03:26,820 --> 00:03:28,760
It's a possessing demon.
58
00:03:28,790 --> 00:03:30,630
The same kind
that murdered my mom.
59
00:03:30,660 --> 00:03:31,730
Then we know
how to kill it.
60
00:03:43,110 --> 00:03:44,970
We'll make 'em pay
for what they did to you.
61
00:03:46,910 --> 00:03:48,910
We're going to make them
pay for everything.
62
00:03:48,934 --> 00:03:50,934
63
00:04:14,800 --> 00:04:16,940
HERONDALE: Have you notified
the Verlac family yet?
64
00:04:21,780 --> 00:04:23,980
Defiling the body
of a fallen soldier
65
00:04:24,010 --> 00:04:25,650
and turning it into
a booby trap
66
00:04:25,680 --> 00:04:27,080
is sadly par
for the course
67
00:04:27,120 --> 00:04:29,720
[for Valentine, isn't it?]
The possessing demon
68
00:04:29,750 --> 00:04:30,720
wouldn't have done this its own.
69
00:04:30,750 --> 00:04:31,890
The trap could only
have been set
70
00:04:31,920 --> 00:04:33,690
using the Mortal Cup
to command it.
71
00:04:35,130 --> 00:04:37,930
And our intel shows he's also in
possession of the Mortal Sword.]
72
00:04:40,060 --> 00:04:41,860
[Mr. Lightwood?]
Valentine and Jonathan
73
00:04:41,900 --> 00:04:43,730
believe that the New York
Institute is in possession
74
00:04:43,770 --> 00:04:44,730
of the Mortal Mirror.
75
00:04:44,770 --> 00:04:46,630
They won't leave
the city without it.
76
00:04:46,670 --> 00:04:48,740
Thank the Angel that at least
he wasn't able to find that.
77
00:04:49,770 --> 00:04:50,940
Clary...
78
00:04:51,980 --> 00:04:53,880
My connection with the Angel
led us to it.
79
00:04:53,910 --> 00:04:55,680
It's in Idris.
80
00:04:59,020 --> 00:05:01,920
That's the very same water
that Raziel first rose from.
81
00:05:02,890 --> 00:05:04,020
Who else knows about this?
82
00:05:04,050 --> 00:05:06,690
Unfortunately, the number
of people we can trust
83
00:05:06,720 --> 00:05:07,920
is getting smaller
by the day.
84
00:05:07,960 --> 00:05:10,060
[We thought it best
to tell you first.]
85
00:05:12,860 --> 00:05:13,960
[We'd like
to officially request]
86
00:05:14,000 --> 00:05:15,630
soldiers from the Guard
to be placed
87
00:05:15,670 --> 00:05:17,070
in the surrounding
woods around the lake.
88
00:05:17,100 --> 00:05:18,870
It may only be
a matter of time
89
00:05:18,900 --> 00:05:20,740
before Valentine
realizes he's been had.
90
00:05:20,770 --> 00:05:23,970
I'll speak to Consul Malachi
about deployment at once.
91
00:05:29,050 --> 00:05:30,880
So what do we do now?
92
00:05:30,910 --> 00:05:33,680
There's only nine million
people in the metro area.
93
00:05:33,720 --> 00:05:35,650
How hard could it be
to find two?
94
00:05:35,690 --> 00:05:36,920
The job is too big
to go alone.
95
00:05:36,950 --> 00:05:38,750
We need to ask
for help.
96
00:05:38,790 --> 00:05:39,890
From who, Alec?
97
00:05:42,730 --> 00:05:43,730
From everyone.
98
00:05:44,760 --> 00:05:45,960
After the night is through,
99
00:05:46,000 --> 00:05:47,730
you're gonna wish
you had these.
100
00:05:54,840 --> 00:05:56,870
Just because you're not
willing to face Alec sober,
101
00:05:56,910 --> 00:05:58,770
doesn't mean the rest
of us shouldn't walk into
102
00:05:58,840 --> 00:06:00,810
this ¿emergency Council
meeting
103
00:06:00,840 --> 00:06:02,610
No need to be hurtful.
104
00:06:03,780 --> 00:06:04,780
You're right.
105
00:06:04,810 --> 00:06:06,580
Sorry, it was a long night
with the new cubs.
106
00:06:06,620 --> 00:06:07,680
Where is Meliorn?
107
00:06:08,990 --> 00:06:11,050
The Queen will be attending
this very special meeting
108
00:06:11,090 --> 00:06:12,650
in his place.
109
00:06:12,690 --> 00:06:13,860
And exactly how
do you know that?
110
00:06:13,890 --> 00:06:14,860
She told me.
111
00:06:15,960 --> 00:06:18,660
And I'd suggest
you both cozy up to her,
112
00:06:18,700 --> 00:06:19,860
sooner rather than later.
113
00:06:19,900 --> 00:06:20,960
She's a fanatic.
114
00:06:21,000 --> 00:06:22,660
Valentine is a "fanatic."
115
00:06:22,700 --> 00:06:24,730
The Clave is filled
to the gills with ¿fanatics.
116
00:06:24,770 --> 00:06:27,940
The Queen is simply a woman
with a strong point of view.
117
00:06:27,970 --> 00:06:29,670
Does that "strong point
of view" differ
118
00:06:29,710 --> 00:06:30,670
from breaking
the Accords?
119
00:06:30,710 --> 00:06:31,870
Because last time
I checked,
120
00:06:31,910 --> 00:06:33,780
war with the Clave was
the order of the day.
121
00:06:33,840 --> 00:06:35,940
Unless Valentine succeeds
in raising Raziel,
122
00:06:35,980 --> 00:06:37,810
kills everyone
with demon blood first.
123
00:06:39,650 --> 00:06:42,620
In which case, she'd like
to offer the entire Downworld
124
00:06:42,650 --> 00:06:43,820
protection in the Seelie Realm.
125
00:06:43,850 --> 00:06:45,020
She insists the Court has
126
00:06:45,050 --> 00:06:47,660
been beyond the reach
of the Angels and their power
127
00:06:47,690 --> 00:06:48,960
for quite some time.
So we live in safety
128
00:06:48,990 --> 00:06:50,730
as... what,
her subjects?
129
00:06:50,760 --> 00:06:51,890
¿Loyal guests
130
00:06:51,930 --> 00:06:54,700
is how she worded it when
I brought up the same concern.
131
00:06:54,730 --> 00:06:56,000
Oh, mhm.
132
00:06:56,030 --> 00:06:57,970
And you
believed her?
133
00:06:58,000 --> 00:06:59,800
I believe that Seelies
cannot lie.
134
00:07:03,940 --> 00:07:04,910
Look...
135
00:07:06,610 --> 00:07:09,740
...no pressure, but I have
already accepted her offer
136
00:07:09,780 --> 00:07:11,750
on behalf of the Warlock
community in Brooklyn.
137
00:07:15,790 --> 00:07:16,750
What's the catch?
138
00:07:18,790 --> 00:07:20,050
You're gonna want
that drink now.
139
00:07:29,800 --> 00:07:31,600
Where, oh where
is Simon?
140
00:07:32,840 --> 00:07:35,670
Your Highness. What
an unpleasant surprise.
141
00:07:35,710 --> 00:07:38,010
I'm sure she
didn't mean to --
142
00:07:38,040 --> 00:07:39,940
No offense, Alec,
but I agree with Clary.
143
00:07:40,980 --> 00:07:43,740
Your Majesty... is this another
one of your little games?
144
00:07:43,780 --> 00:07:45,050
The Institute called
145
00:07:45,080 --> 00:07:47,080
an emergency meeting
of the Downworld Council.
146
00:07:48,120 --> 00:07:49,750
I speak on behalf
of the Downworld.
147
00:07:52,760 --> 00:07:53,920
Magnus, is this true?
148
00:07:53,960 --> 00:07:56,860
Henceforth, when you need
anything from the Downworld,
149
00:07:56,890 --> 00:07:58,630
you shall address me,
Mr. Lightwood.
150
00:07:58,660 --> 00:08:00,660
Such is the nature
of our new agreement.
151
00:08:00,700 --> 00:08:01,860
ALEC: Your Highness,
152
00:08:01,900 --> 00:08:05,670
Valentine believes the Institute
has the Mortal Mirror;
153
00:08:05,700 --> 00:08:07,570
and he's not going to leave
the city without it.
154
00:08:07,600 --> 00:08:08,970
I would like the Downworld's
help in locating him.
155
00:08:09,010 --> 00:08:12,010
In order to capture him so
that he might escape once again?
156
00:08:12,040 --> 00:08:13,670
In order to execute him
157
00:08:13,710 --> 00:08:15,010
so this threat
may finally end.
158
00:08:16,050 --> 00:08:17,680
Why should we believe you?
159
00:08:20,020 --> 00:08:23,580
(SIGHING) I understand why
you might doubt my intentions
160
00:08:23,620 --> 00:08:25,020
after what happened
with the Soul Sword.
161
00:08:25,050 --> 00:08:27,660
And for that, I am sorry.
162
00:08:27,690 --> 00:08:28,890
But I founded this council
163
00:08:28,930 --> 00:08:30,830
to make things more transparent
between the Downworld
164
00:08:30,860 --> 00:08:31,990
and the Clave.
165
00:08:32,030 --> 00:08:33,760
And how has that been going?
166
00:08:33,800 --> 00:08:35,730
It's been a bit
of a work in progress.
167
00:08:38,870 --> 00:08:41,940
For far too long, the Downworld
has depended on the Clave
168
00:08:41,970 --> 00:08:43,770
- and your Institute -
to protect us
169
00:08:43,810 --> 00:08:44,970
from men like Valentine.
170
00:08:45,010 --> 00:08:46,710
It's time we learnt our lesson
171
00:08:46,740 --> 00:08:48,040
and started fighting
for ourselves.
172
00:08:48,080 --> 00:08:50,650
We can't do this alone.
173
00:08:50,680 --> 00:08:52,810
Valentine is a threat
to all of us.
174
00:08:52,850 --> 00:08:55,820
The answer, Shadowhunters...
175
00:08:55,850 --> 00:08:56,850
is ¿no.
176
00:08:58,860 --> 00:08:59,850
Come along.
177
00:09:19,710 --> 00:09:21,510
WOMAN: Not so fast!
178
00:09:21,540 --> 00:09:22,880
I'd say ¿let us know
what you find out
179
00:09:22,910 --> 00:09:24,680
but you're not allowed
to do that anymore, are you?
180
00:09:24,710 --> 00:09:26,480
I'm sorry it had
to be like this.
181
00:09:26,520 --> 00:09:28,550
Well, as long as
one side catches them,
182
00:09:28,590 --> 00:09:29,720
that's all
that matters, right?
183
00:09:29,750 --> 00:09:31,490
Right.
184
00:09:31,520 --> 00:09:32,790
CLARY: Luke, wait!
185
00:09:36,890 --> 00:09:38,930
Why are you doing this?
186
00:09:38,960 --> 00:09:40,600
You and I both know
the Seelie Queen
187
00:09:40,630 --> 00:09:41,730
doesn't have your best
interests at heart.
188
00:09:41,760 --> 00:09:43,660
To be honest, I don't
think she has a heart.
189
00:09:43,700 --> 00:09:45,630
Look, I gotta
think of my pack.
190
00:09:45,670 --> 00:09:47,940
Her Court can protect us
from anything that Valentine
191
00:09:47,970 --> 00:09:50,500
and his son can
throw at us.
192
00:09:50,540 --> 00:09:51,670
The Institute can't.
193
00:09:57,510 --> 00:09:58,880
No matter what...
194
00:09:58,920 --> 00:10:01,750
don't let either
of them leave the city.
195
00:10:01,780 --> 00:10:03,650
Me and my wolves
will die trying.
196
00:10:04,690 --> 00:10:05,650
Please don't.
197
00:10:05,690 --> 00:10:06,920
♪ Time comes
198
00:10:06,960 --> 00:10:08,960
♪
199
00:10:08,990 --> 00:10:11,660
♪ Time is scarce
200
00:10:11,690 --> 00:10:13,890
♪ The light
201
00:10:13,930 --> 00:10:15,630
♪
202
00:10:15,670 --> 00:10:18,570
♪ Creaking out
203
00:10:18,600 --> 00:10:20,600
♪ Your shape
204
00:10:20,640 --> 00:10:23,870
♪ Gone too soon
205
00:10:23,910 --> 00:10:24,970
Shouldn't you
be waking up
206
00:10:25,010 --> 00:10:26,810
every vamp in the city
to start hunting?
207
00:10:27,840 --> 00:10:29,940
I texted Eloise to start
spreading the word.
208
00:10:31,250 --> 00:10:33,950
We'll search every tunnel, sewer
and darkened corner that we can.
209
00:10:33,980 --> 00:10:36,550
Until the sun sets,
210
00:10:36,590 --> 00:10:38,750
that's the best we can do.
211
00:10:40,620 --> 00:10:42,660
I'd be more than happy
to join them, but...
212
00:10:42,690 --> 00:10:43,920
Magnus was kind of my ride.
213
00:10:43,960 --> 00:10:45,930
(SIGHING) Yeah,
I was surprised
214
00:10:45,960 --> 00:10:47,560
he'd leave you
behind like that.
215
00:10:48,600 --> 00:10:50,030
He's got bigger things
on his mind right now.
216
00:10:51,830 --> 00:10:53,670
He's been through
a lot lately.
217
00:10:53,700 --> 00:10:55,870
We all have.
218
00:11:01,680 --> 00:11:03,540
I'm truly sorry.
219
00:11:03,580 --> 00:11:05,480
For everything.
220
00:11:05,520 --> 00:11:08,820
Our worlds, turned
against each other, it's...
221
00:11:09,850 --> 00:11:12,550
It's not quite how I pictured
our paths would cross again.
222
00:11:13,590 --> 00:11:14,660
How did you picture it?
223
00:11:16,530 --> 00:11:17,890
I made a mistake, Isabelle.
224
00:11:19,600 --> 00:11:21,500
And whatever there is
between us...
225
00:11:21,530 --> 00:11:23,730
it's not just about craving
each other's blood.
226
00:11:23,770 --> 00:11:25,630
I know.
227
00:11:27,940 --> 00:11:29,740
I know.
228
00:11:32,880 --> 00:11:35,540
Well... If there's any good
229
00:11:35,580 --> 00:11:37,510
that comes out of being
at the brink of war...
230
00:11:39,580 --> 00:11:40,980
...it's being able to stand
here, in front of you.
231
00:11:44,750 --> 00:11:46,750
Do you really think it's
gonna come down to war?
232
00:11:48,790 --> 00:11:50,830
If the Downworld
stays the course...
233
00:11:51,930 --> 00:11:53,630
and refuses to work
with the Clave...
234
00:11:54,730 --> 00:11:56,600
...that could be
a violation of the Accords.
235
00:11:56,630 --> 00:11:58,570
♪ What did you want to say
236
00:11:58,600 --> 00:12:01,670
♪ I'm stuck inside a timeframe ♪
237
00:12:02,840 --> 00:12:04,540
MAIA: You may not
like to hear it,
238
00:12:04,570 --> 00:12:06,470
but orders are orders.
239
00:12:06,510 --> 00:12:08,610
Luke said start spreading
the word, pack to pack,
240
00:12:08,640 --> 00:12:10,580
about Valentine and his son.
241
00:12:10,610 --> 00:12:12,650
It's imperative
that they be found.
242
00:12:12,680 --> 00:12:14,850
Look, all due respect.
243
00:12:15,890 --> 00:12:18,590
Luke was overwhelmingly
clear when last we spoke.
244
00:12:18,620 --> 00:12:20,760
I am only to listen
to my Alpha.
245
00:12:20,790 --> 00:12:22,890
Right? So why should I
listen to you?
246
00:12:23,960 --> 00:12:25,690
Because.
247
00:12:29,530 --> 00:12:30,500
That's your answer?
248
00:12:30,530 --> 00:12:32,600
Because she's
the Beta wolf.
249
00:12:33,640 --> 00:12:35,800
And everyone knows
when the Alpha's not around,
250
00:12:35,840 --> 00:12:38,510
the Beta's in charge.
Come on,
251
00:12:38,540 --> 00:12:39,610
everyone knows
this, man.
252
00:12:39,640 --> 00:12:40,940
I mean, how long have you
been a werewolf?
253
00:12:42,950 --> 00:12:44,550
Don't look at me
254
00:12:44,580 --> 00:12:45,780
like I'm supposed to know
what he's talking about.
255
00:12:47,580 --> 00:12:48,980
SIMON: You turned him and
you don't even know the rules?
256
00:12:51,720 --> 00:12:53,720
I think what Simon
means to say...
257
00:12:54,760 --> 00:12:55,890
...is that you should
probably just go.
258
00:12:57,730 --> 00:12:58,830
Pretty please.
259
00:13:15,780 --> 00:13:16,880
Greek alphabet, huh?
260
00:13:16,910 --> 00:13:19,750
Who knew dating a college boy
would come in handy.
261
00:13:19,780 --> 00:13:21,880
Oh, no.
262
00:13:21,920 --> 00:13:24,850
What? Was it
the word "dating?"
263
00:13:24,890 --> 00:13:26,720
No, no! It was
the word ¿college!
264
00:13:26,760 --> 00:13:28,620
I mean, I haven't been
to school in forever!
265
00:13:28,660 --> 00:13:29,890
Classes started
like a week ago,
266
00:13:29,930 --> 00:13:31,590
and my mom already
paid the meal plan.
267
00:13:31,630 --> 00:13:32,930
And I don't even eat
anymore! So she's out, like,
268
00:13:32,960 --> 00:13:34,530
three grand, and then...
269
00:13:35,570 --> 00:13:37,800
Wait... are we ¿dating?
270
00:13:39,700 --> 00:13:41,640
Would that be
a bad thing?
271
00:13:42,710 --> 00:13:44,910
No. I mean, no!
I just...
272
00:13:46,910 --> 00:13:50,980
...things like going to class
273
00:13:51,010 --> 00:13:51,980
Yeah.
274
00:13:52,010 --> 00:13:54,680
Considering how insane
everything's been.
275
00:13:54,720 --> 00:13:56,820
We should just
stick with, like...
276
00:13:57,850 --> 00:13:58,920
I like you.
277
00:13:58,960 --> 00:14:00,860
And you like me.
278
00:14:02,590 --> 00:14:04,860
But what if
I like-like you?
279
00:14:07,500 --> 00:14:08,530
Sorry to interrupt.
280
00:14:08,560 --> 00:14:09,560
MAIA: Clary. Hey.
281
00:14:09,600 --> 00:14:10,700
Long time.
282
00:14:10,730 --> 00:14:11,900
Hey Maia.
283
00:14:11,930 --> 00:14:13,770
Um...
284
00:14:13,800 --> 00:14:15,640
Simon, we need
to talk.
285
00:14:15,670 --> 00:14:16,700
Yeah.
286
00:14:31,520 --> 00:14:32,820
So, you
and Maia, huh?
287
00:14:32,860 --> 00:14:34,890
Yeah. I guess
it kind of just uh...
288
00:14:34,920 --> 00:14:36,620
happened.
289
00:14:37,660 --> 00:14:39,660
If it makes you happy,
then that's totally OK.
290
00:14:41,530 --> 00:14:42,830
Hey...
291
00:14:42,870 --> 00:14:44,730
I miss you.
292
00:14:45,700 --> 00:14:46,770
I miss you, too.
293
00:14:46,800 --> 00:14:48,970
But take it from someone
who knows all of your looks.
294
00:14:49,010 --> 00:14:51,610
This is not ¿just checking
in with my best friend.
295
00:14:52,740 --> 00:14:54,680
What's wrong?
OK, look.
296
00:14:54,710 --> 00:14:56,840
Given everything that you
and I have been through,
297
00:14:56,880 --> 00:14:59,610
I know that asking
you for a favor
298
00:14:59,650 --> 00:15:01,680
right now might be
a little awkward...
299
00:15:01,720 --> 00:15:03,580
Derek Russel's
seventh birthday party.
300
00:15:03,620 --> 00:15:04,750
You sat in
chocolate ice cream,
301
00:15:04,790 --> 00:15:05,950
and were afraid
people might think--
302
00:15:05,990 --> 00:15:08,820
Yeah, you switched pants with me
so that nobody would notice.
303
00:15:08,860 --> 00:15:10,560
And I was never invited
to another one
304
00:15:10,590 --> 00:15:11,730
of his birthday parties
ever again.
305
00:15:11,760 --> 00:15:13,690
That's awkward.
This is us.
306
00:15:13,860 --> 00:15:15,560
You know I always
have your back, Fray.
307
00:15:15,600 --> 00:15:16,760
And there's no job
that's too big.
308
00:15:19,640 --> 00:15:21,640
I need you to talk
to the Seelie Queen.
309
00:15:21,670 --> 00:15:22,740
That job's too big.
310
00:15:22,770 --> 00:15:25,510
Hey! Luke talked to you
about what happened
311
00:15:25,540 --> 00:15:26,840
at the Downworld Council
meeting, right?
312
00:15:28,580 --> 00:15:30,880
Look, of the Clave goes
to war with the Downworld,
313
00:15:30,910 --> 00:15:32,850
everything that we know
314
00:15:32,880 --> 00:15:34,520
and love will be destroyed.
315
00:15:35,890 --> 00:15:37,850
And...
316
00:15:37,890 --> 00:15:39,820
you, Simon Lewis,
317
00:15:39,860 --> 00:15:41,890
are the one person
on the planet
318
00:15:41,920 --> 00:15:44,660
that even has a chance
of getting the Seelie Queen
319
00:15:44,690 --> 00:15:45,930
to change her mind
and work with us.
320
00:15:45,960 --> 00:15:47,760
And how do you
know this for sure?
321
00:15:48,800 --> 00:15:49,860
She asked about you.
322
00:15:49,900 --> 00:15:50,900
Me?
323
00:15:50,930 --> 00:15:52,500
Mhm.
324
00:15:52,540 --> 00:15:53,870
At the meeting for the fate
of the whole world?
325
00:15:53,900 --> 00:15:54,870
Yeah.
326
00:15:54,900 --> 00:15:56,940
Oh boy.
327
00:15:56,970 --> 00:15:59,670
She'll at least
hear you out.
328
00:16:24,500 --> 00:16:25,630
Magnus!
329
00:16:28,840 --> 00:16:31,640
Sweet Pea!
(LAUGHING)
330
00:16:32,610 --> 00:16:34,510
It's so good
to see you.
331
00:16:34,540 --> 00:16:37,610
So many Warlocks,
all in one place!
332
00:16:39,980 --> 00:16:41,920
Don't get comfortable, kiddo.
333
00:16:43,990 --> 00:16:46,520
My dearest Catarina.
334
00:16:50,690 --> 00:16:52,490
Mm. Why so tense?
335
00:16:52,530 --> 00:16:54,530
I just pulled a double
in the E.R.
336
00:16:54,560 --> 00:16:55,830
Mundanes...
337
00:16:55,870 --> 00:16:57,770
can't seem to get out
of their own way, can they?
338
00:16:57,800 --> 00:16:59,800
Hm! You would know
more than most.
339
00:17:00,940 --> 00:17:02,840
Thank you so much
for coming, by the way.
340
00:17:02,870 --> 00:17:04,440
Hm...
341
00:17:04,470 --> 00:17:07,570
Our kind only rallies
for birthdays and funerals.
342
00:17:07,610 --> 00:17:08,780
You're not in a suit,
343
00:17:08,810 --> 00:17:10,880
and there's nary
a cake in sight.
344
00:17:10,910 --> 00:17:13,450
So... what's
the special occasion?
345
00:17:15,650 --> 00:17:17,580
Remember when we
bottled Malta
346
00:17:17,620 --> 00:17:19,520
during that god-awful
demon attack?
347
00:17:20,720 --> 00:17:22,620
What are you trying
to keep out of New York?
348
00:17:22,660 --> 00:17:24,560
It's not out.
It's in.
349
00:17:24,590 --> 00:17:26,560
It's not what...
350
00:17:27,660 --> 00:17:28,800
...but who.
351
00:17:28,830 --> 00:17:31,630
Two very bad Shadowhunters
who cannot leave.
352
00:17:31,670 --> 00:17:32,830
Did the Clave OK this?
353
00:17:33,970 --> 00:17:35,900
Suffice to say...
354
00:17:35,940 --> 00:17:37,840
the common ground
between the Downworld
355
00:17:37,870 --> 00:17:41,540
and Alicante is... shifting.
356
00:17:42,950 --> 00:17:45,680
Then it's a good thing
I wear comfortable shoes.
357
00:17:49,950 --> 00:17:51,750
See?
358
00:17:51,790 --> 00:17:52,820
See...
359
00:17:52,860 --> 00:17:54,860
Buddy,
you watching?
360
00:17:58,690 --> 00:18:00,560
That's right.
361
00:18:04,800 --> 00:18:05,900
The others have gathered.
362
00:18:10,870 --> 00:18:13,510
So, what's our plan of attack
to infiltrate the Institute?
363
00:18:13,540 --> 00:18:14,780
Why waste our time
on that
364
00:18:14,810 --> 00:18:17,850
when the mirror is
actually in Idris?
365
00:18:18,880 --> 00:18:20,510
See, my operative
in Alicante
366
00:18:20,550 --> 00:18:21,680
just sent me
a fire message.
367
00:18:21,720 --> 00:18:23,920
The true mirror
is in Lake Lyn.
368
00:18:23,950 --> 00:18:25,690
Wait. Why didn't
you tell me
369
00:18:25,720 --> 00:18:26,820
you had a spy
in place?
370
00:18:26,860 --> 00:18:29,820
Compartmentalized
information
371
00:18:29,860 --> 00:18:31,660
is the only way movements
372
00:18:31,690 --> 00:18:33,860
like the Circle
can be sustained.
373
00:18:36,800 --> 00:18:38,700
Right... right.
374
00:18:38,730 --> 00:18:40,600
See, the true path
to victory
375
00:18:40,640 --> 00:18:42,770
...is found by being
in control
376
00:18:42,810 --> 00:18:45,570
of every aspect
of your situation.
377
00:18:48,610 --> 00:18:49,610
You understand?
378
00:18:52,520 --> 00:18:53,950
Warlock! Let's
be on our way.
379
00:19:20,510 --> 00:19:22,610
Make me a portal!
380
00:19:23,550 --> 00:19:25,510
I can't...
381
00:19:25,550 --> 00:19:27,710
Someone must have erected
portal wards around the city.
382
00:19:28,920 --> 00:19:30,680
Even if I wanted to,
383
00:19:30,720 --> 00:19:32,520
I
could
n't
bring
384
00:19:32,560 --> 00:19:33,750
We'll fly to the nearest airport
385
00:19:33,790 --> 00:19:35,890
and hike across the mountains
to Brocelind Forest.
386
00:19:38,730 --> 00:19:40,590
I've seen this type
of ward before,
387
00:19:40,630 --> 00:19:41,860
but they're rare.
388
00:19:41,900 --> 00:19:44,500
They're wired to keep
Nephilim blood
389
00:19:44,530 --> 00:19:45,870
from passing through.
390
00:19:47,970 --> 00:19:49,540
You're trapped.
391
00:19:58,680 --> 00:20:00,480
Hold them at bay
as long as you can.
392
00:20:01,780 --> 00:20:02,750
Jonathan...
393
00:20:02,790 --> 00:20:04,720
you and I
have to keep moving.
394
00:20:04,750 --> 00:20:06,550
Are you with me?
395
00:20:07,620 --> 00:20:08,890
Until the bitter end.
396
00:20:10,860 --> 00:20:11,930
Good.
397
00:20:25,370 --> 00:20:27,440
I have an open invitation
with the Queen herself.
398
00:20:27,480 --> 00:20:28,740
I just need a minute...
399
00:20:31,410 --> 00:20:33,510
I just need a minute
of her time, and then--
400
00:20:33,550 --> 00:20:35,420
And so you show up, unannounced?
401
00:20:36,790 --> 00:20:38,420
No, this is a game I play...
402
00:20:38,450 --> 00:20:39,720
with my, uh, my neighbor
and her kid.
403
00:20:40,790 --> 00:20:43,690
And... walking away,
pretending not to know me
404
00:20:43,730 --> 00:20:45,430
is part of the game.
The kid made it up.
405
00:20:45,460 --> 00:20:47,390
We pretend there are
fairies in the water.
406
00:20:47,430 --> 00:20:48,630
And I'm the only one
that can talk to them.
407
00:20:50,430 --> 00:20:51,700
Silly boy,
408
00:20:51,730 --> 00:20:53,530
the Fair Folk hide
beyond the water,
409
00:20:53,570 --> 00:20:54,600
not in it.
410
00:20:55,640 --> 00:20:57,470
You're a Seelie. Great.
411
00:20:57,510 --> 00:20:58,510
Ah...
412
00:20:58,540 --> 00:20:59,610
I need a minute
with your queen.
413
00:20:59,640 --> 00:21:02,340
Your Queen stands before you.
414
00:21:04,380 --> 00:21:06,410
You were a child,
and now you're...
415
00:21:08,350 --> 00:21:09,320
...confusing.
416
00:21:09,350 --> 00:21:11,790
Different outfits
for different occasions.
417
00:21:14,360 --> 00:21:16,490
You're wary of me,
aren't you?
418
00:21:16,530 --> 00:21:18,590
Is it because
of the little game
419
00:21:18,630 --> 00:21:19,790
I played with you and
your friends in my Court?
420
00:21:19,830 --> 00:21:22,430
No. No, not at all. That's
all water under the b...
421
00:21:24,530 --> 00:21:26,400
Your Highness,
I'm here on business.
422
00:21:27,640 --> 00:21:29,800
That whole ¿moving out
against the Clave
423
00:21:29,840 --> 00:21:31,670
that could lead to war.
424
00:21:32,710 --> 00:21:34,440
I ask that you
please reconsider.
425
00:21:34,480 --> 00:21:37,480
I mean, you have to know
this won't end well,
426
00:21:37,510 --> 00:21:38,750
regardless of who
stops Valentine.
427
00:21:38,780 --> 00:21:41,820
So long as you're at my side
when the wind changes,
428
00:21:41,850 --> 00:21:44,350
not a single hair
429
00:21:44,390 --> 00:21:45,790
on that perfect head
of yours will be tousled.
430
00:21:48,490 --> 00:21:49,760
You don't want things
to end well, do you?
431
00:21:51,730 --> 00:21:53,790
You want war.
I want change...
432
00:21:55,500 --> 00:21:57,630
...and you, Daylighter.
433
00:21:57,670 --> 00:21:59,670
Join me in my Court.
434
00:21:59,700 --> 00:22:01,300
Give me what I ask,
435
00:22:01,340 --> 00:22:03,440
and I shall grant you whatever
your heart desires.
436
00:22:03,470 --> 00:22:06,670
Thanks, but no thanks,
your Highness.
437
00:22:09,350 --> 00:22:11,410
You've refused me twice now.
438
00:22:11,450 --> 00:22:14,380
No one, in my very long life,
has ever dared do such a thing.
439
00:22:14,420 --> 00:22:15,680
Well...
440
00:22:15,720 --> 00:22:17,750
Considering you're
trying to get vampires,
441
00:22:17,790 --> 00:22:20,450
werewolves and warlocks
to play nice...
442
00:22:20,490 --> 00:22:22,560
you might wanna get used
to some rejection.
443
00:22:41,610 --> 00:22:44,440
CLARY: I thought you weren't
supposed to be helping us.
444
00:22:50,390 --> 00:22:52,690
and pinballed up three fire
escapes and leapt out of sight.
445
00:22:52,720 --> 00:22:54,420
Yeah, Blondie moves
like a demon.
446
00:22:54,460 --> 00:22:55,560
That's because he is one.
447
00:22:55,590 --> 00:22:58,390
Well, on the plus side,
he won't get very far.
448
00:22:58,430 --> 00:23:00,360
Yeah. By the order of the Queen,
449
00:23:00,400 --> 00:23:01,730
Warlocks have put up Wards
all around the city.
450
00:23:01,760 --> 00:23:05,300
No portals or travel, in or out,
for anyone with Nephilim blood.
451
00:23:09,670 --> 00:23:10,740
So be careful.
452
00:23:10,770 --> 00:23:12,570
We'll continue the hunt
on our end.
453
00:23:17,710 --> 00:23:19,310
Hey.
Hey.
454
00:23:19,350 --> 00:23:20,550
Yeah. Spread the word.
Shadowhunter movement
455
00:23:20,580 --> 00:23:22,620
into and out of the city
stops immediately.
456
00:23:22,650 --> 00:23:23,620
OK.
We're on it.
457
00:23:23,650 --> 00:23:25,350
No more Shadowhunters die today.
458
00:23:25,390 --> 00:23:26,620
ALEC: Hey.
459
00:23:27,660 --> 00:23:29,560
Isabelle's on her way
back with Rufus;
460
00:23:29,590 --> 00:23:31,560
guess who just tried
to portal to Idris?
461
00:23:31,590 --> 00:23:33,590
Valentine must know that
we don't have the Mirror.
462
00:23:33,630 --> 00:23:36,430
And, presumably,
where the real one is.
463
00:23:37,470 --> 00:23:40,370
Look, let's stay focused
on what we can control,
464
00:23:40,400 --> 00:23:42,340
not what we can't.
We will figure this out.
465
00:23:42,370 --> 00:23:44,500
ALEC: So we're stuck inside
the city along with them now,
466
00:23:44,540 --> 00:23:47,340
but have no way
of finding him...
467
00:23:47,380 --> 00:23:48,610
Who is JC?
468
00:23:52,650 --> 00:23:54,380
ALEC: ...tracking runes.
469
00:23:54,420 --> 00:23:55,680
I might be able
to speed things up...
470
00:23:57,790 --> 00:23:59,820
...but I'm going to need
Jace's help to do it.
471
00:24:05,560 --> 00:24:07,490
SEBASTIAN: A cemetery?
VALENTINE: As you may recall,
472
00:24:07,530 --> 00:24:11,300
Shadowhunters keep a secret
stash of weapons on holy ground.
473
00:24:11,330 --> 00:24:13,470
Enough to hold off
the entire Downworld?
474
00:24:13,500 --> 00:24:16,540
And then some,
my boy. And then some.
475
00:24:16,570 --> 00:24:20,710
JACE: So you want
to use your blood
476
00:24:20,740 --> 00:24:22,680
to track your
un-trackable brother
477
00:24:22,710 --> 00:24:25,350
through the Angelic connection
that you and I share?
478
00:24:26,380 --> 00:24:28,550
Well, totally.
That sounds great. Doable.
479
00:24:28,580 --> 00:24:30,580
Yeah. I want to try.
480
00:24:31,520 --> 00:24:34,420
Jonathan and I both have
Morgenstern blood in our veins.
481
00:24:34,460 --> 00:24:36,390
I had this flash of a rune
482
00:24:36,430 --> 00:24:37,620
when I was thinking
about the three of us.
483
00:24:37,660 --> 00:24:40,430
Maybe I can use
our shared connections
484
00:24:40,460 --> 00:24:41,730
to figure out
where Jonathan is.
485
00:24:43,430 --> 00:24:46,530
Which, I realize looking back,
is a bit far-fetched.
486
00:24:46,570 --> 00:24:49,540
But, hey. This from the girl
who can shoot sunlight
487
00:24:49,570 --> 00:24:51,770
out of her hand and make
portals out of thin air.
488
00:24:51,810 --> 00:24:53,740
Well, sometimes.
489
00:24:59,380 --> 00:25:01,310
Help me find
a blank spot?
490
00:25:04,320 --> 00:25:05,620
Um, could you...
491
00:25:25,670 --> 00:25:27,370
♪ You are so worthy
492
00:25:27,410 --> 00:25:29,410
♪ Of everything
493
00:25:29,440 --> 00:25:32,410
♪ I have to give
494
00:25:32,450 --> 00:25:34,580
♪ But I bound
495
00:25:34,620 --> 00:25:37,320
♪ My feeble offerings
496
00:25:37,350 --> 00:25:41,620
♪
497
00:25:41,660 --> 00:25:45,460
♪ Oh, what I've made
498
00:25:45,490 --> 00:25:47,330
♪
499
00:25:47,360 --> 00:25:50,400
♪ So take
500
00:25:50,430 --> 00:25:51,730
♪
501
00:25:51,770 --> 00:25:54,770
♪ All
502
00:25:54,800 --> 00:25:57,670
♪ Of me
503
00:25:57,710 --> 00:25:59,540
♪
504
00:26:03,610 --> 00:26:05,610
♪ Please take
505
00:26:05,650 --> 00:26:07,680
♪
506
00:26:07,720 --> 00:26:09,680
♪ All
507
00:26:09,720 --> 00:26:11,450
♪
508
00:26:11,490 --> 00:26:14,590
♪ Of me ♪
509
00:26:14,620 --> 00:26:16,620
♪
510
00:26:22,330 --> 00:26:25,600
PREACHER: So Jesus, returned
again, came to the tomb...
511
00:26:29,340 --> 00:26:30,440
What's wrong?
512
00:26:32,510 --> 00:26:34,310
I we've been located...
513
00:26:36,710 --> 00:26:38,580
...despite my
anti-tracking rune.
514
00:26:41,380 --> 00:26:42,420
Well, I won't say
that I'm not impressed,
515
00:26:42,450 --> 00:26:44,680
but... this certainly
complicates things.
516
00:26:46,620 --> 00:26:48,560
How long will it take
your remaining soldiers
517
00:26:48,590 --> 00:26:49,620
to locate the source
of the Wards?
518
00:26:49,660 --> 00:26:52,530
Time is a luxury...
that we no longer have.
519
00:26:53,560 --> 00:26:55,660
There's one avenue of escape
which I'm hesitant to explore.
520
00:26:55,700 --> 00:26:58,500
I'll need you to hold
the Institute at bay
521
00:26:58,530 --> 00:27:00,330
while I do what needs be done.
522
00:27:00,370 --> 00:27:01,500
I see.
523
00:27:01,540 --> 00:27:03,400
I'm a dead weight, am I?
524
00:27:03,440 --> 00:27:04,740
I know when I'm
being played.
525
00:27:04,770 --> 00:27:06,610
Believe me.
Where I need to go,
526
00:27:06,640 --> 00:27:08,270
it's too dangerous
for you to follow.
527
00:27:09,610 --> 00:27:12,350
You, Jonathan Morgenstern,
are brilliant...
528
00:27:12,380 --> 00:27:14,710
and as cunning and vicious
529
00:27:14,750 --> 00:27:16,580
as I have ever hoped for.
530
00:27:16,620 --> 00:27:18,620
Listen to me.
531
00:27:20,490 --> 00:27:21,620
I will come back for you.
532
00:27:22,790 --> 00:27:24,460
I promise.
533
00:27:27,560 --> 00:27:29,600
I will kill them all.
534
00:27:29,630 --> 00:27:32,400
Then let's stack the deck
in your favor.
535
00:27:34,700 --> 00:27:36,540
Excuse me.
536
00:27:36,570 --> 00:27:38,470
I couldn't help notice
your tattoo there.
537
00:27:40,640 --> 00:27:41,640
Yeah?
538
00:27:41,680 --> 00:27:43,640
You ever thought about
getting a second one?
539
00:27:51,620 --> 00:27:53,590
Feel the angelic power
coursing through your body?
540
00:27:54,790 --> 00:27:57,390
See, it empowers
my kind, but...
541
00:27:58,690 --> 00:28:01,390
... but drives yours
to a certain kind of madness.
542
00:28:06,640 --> 00:28:08,440
Take care of my son,
will you?
543
00:28:10,470 --> 00:28:11,570
I'll go find some more.
544
00:28:20,720 --> 00:28:22,520
I'm sorry for your loss.
545
00:28:22,550 --> 00:28:24,450
Thank you.
546
00:28:42,450 --> 00:28:44,290
CLARY: Why would they hide
in a graveyard?
547
00:28:44,320 --> 00:28:47,160
They probably raided
an old weapons cache.
548
00:28:47,190 --> 00:28:49,230
Doesn't explain what happened
to everybody else here.
549
00:28:54,230 --> 00:28:55,400
I don't think they left.
550
00:29:03,280 --> 00:29:05,040
Another demon trap?
551
00:29:05,080 --> 00:29:07,010
Let's split up.
Teams of two.
552
00:29:07,050 --> 00:29:08,210
I'll go with Alec.
I'll go with Izzy.
553
00:29:14,020 --> 00:29:14,980
OK...
554
00:29:56,160 --> 00:29:57,390
Wanna talk about
whatever happened
555
00:29:57,430 --> 00:29:59,200
between you and Jace
at the Institute?
556
00:30:01,400 --> 00:30:03,130
There's no point in talking
about any of that
557
00:30:03,170 --> 00:30:04,270
'til we figure this out.
558
00:30:05,400 --> 00:30:08,400
Thank you for not asking
any questions about Clary.
559
00:30:08,440 --> 00:30:10,170
I figure you'll talk
when you're ready.
560
00:30:12,010 --> 00:30:14,040
I knew there was a reason
you were my parabatai.
561
00:30:31,230 --> 00:30:32,260
Stop.
562
00:30:40,240 --> 00:30:41,270
Is she hurt?
563
00:30:42,310 --> 00:30:44,410
No... she's forsaken.
564
00:30:58,520 --> 00:30:59,490
ALEC!
565
00:31:02,360 --> 00:31:03,360
Hello, brother.
566
00:31:03,400 --> 00:31:06,000
Mind if I take you
outside for a moment?
567
00:31:42,030 --> 00:31:43,070
I think that's the last of them.
568
00:31:45,370 --> 00:31:47,240
Alec,
are you
OK?
I'm OK.
569
00:31:47,270 --> 00:31:49,110
Where's Jace?
570
00:31:49,140 --> 00:31:51,470
Sebastian. We gotta find them.
571
00:31:51,510 --> 00:31:53,080
Guys!
572
00:31:59,120 --> 00:32:01,080
Izzy, Alec and I got this.
Go get Sebastian.
573
00:32:01,120 --> 00:32:03,050
You've got the whip.
The electrum.
574
00:32:03,090 --> 00:32:04,350
We know it can hurt him. Go!
575
00:32:23,340 --> 00:32:25,170
You'll make an excellent trophy
to present father with.
576
00:32:40,610 --> 00:32:42,940
Lack of oxygen getting
to your brain, is it?
577
00:32:45,780 --> 00:32:48,850
He left you. He's
probably not coming back.
578
00:32:50,820 --> 00:32:52,720
My father is a man of his word.
579
00:32:52,750 --> 00:32:54,790
He made you spaghetti, too?
580
00:33:00,960 --> 00:33:03,700
He abandoned you... again.
581
00:33:03,730 --> 00:33:05,830
He came back
for me, though.
582
00:33:05,870 --> 00:33:08,740
Kinda makes me the favorite son,
doesn't it?
583
00:33:09,940 --> 00:33:12,470
If you are trying to goad me
into a fight...
584
00:33:16,950 --> 00:33:18,640
...IT IS WORKING!
585
00:33:29,820 --> 00:33:32,660
You care to find out who's
the best JC once and for all?
586
00:33:41,870 --> 00:33:43,670
It would be my absolute delight.
587
00:34:15,500 --> 00:34:17,740
You know, my father taught me
about a certain spot
588
00:34:17,770 --> 00:34:20,910
on a man's back where you can
stab him through the spine
589
00:34:20,980 --> 00:34:22,580
and the heart at the same time.
590
00:34:23,680 --> 00:34:26,580
Would you mind awfully
if I... showed you?
591
00:34:26,610 --> 00:34:27,910
You know, for a split second,
592
00:34:27,950 --> 00:34:30,820
when I found those journals,
I actually felt sorry for you.
593
00:34:30,850 --> 00:34:32,650
I don't need your pity.
594
00:34:32,690 --> 00:34:34,550
I need your life.
595
00:34:57,710 --> 00:34:59,510
I wonder...
596
00:34:59,550 --> 00:35:02,520
have you stopped blathering
on because I just...
597
00:35:04,790 --> 00:35:06,690
...punctured your lung?
598
00:35:07,890 --> 00:35:09,660
Or maybe you've realized,
599
00:35:09,690 --> 00:35:11,490
here at the end...
600
00:35:12,530 --> 00:35:14,790
...that I have always
been better than you?
601
00:35:17,930 --> 00:35:20,500
Stay away from him,
you son of a bitch!
602
00:35:26,540 --> 00:35:28,880
Well, I suppose this won't be
a fair fight, then, will it?
603
00:35:28,910 --> 00:35:30,580
You didn't seem
to have a problem
604
00:35:30,610 --> 00:35:31,940
when you took a run
at my baby brother.
605
00:35:34,750 --> 00:35:36,880
I trusted you
when I was at my weakest!
606
00:35:36,920 --> 00:35:38,820
At my lowest!
607
00:35:38,850 --> 00:35:40,490
I brought you into my life
608
00:35:40,520 --> 00:35:42,560
- into my family -
and you betrayed me!
609
00:35:47,530 --> 00:35:48,900
I saved your life.
610
00:35:52,700 --> 00:35:53,830
That should be worth something.
611
00:35:53,870 --> 00:35:55,670
That's why I'm giving you
a more honorable death
612
00:35:55,700 --> 00:35:56,840
than you deserve.
613
00:35:59,870 --> 00:36:02,780
That spot on a man's back...
614
00:36:02,810 --> 00:36:04,440
Father taught me, too.
615
00:36:31,670 --> 00:36:33,570
Hail and farewell.
616
00:36:52,410 --> 00:36:55,080
You know, you don't have
to heal them all at once.
617
00:36:57,550 --> 00:36:59,250
Valentine is still out there.
618
00:37:01,090 --> 00:37:03,350
Yeah, well at least
we got Jonathan, right?
619
00:37:06,290 --> 00:37:08,120
If we would have been
one second later,
620
00:37:08,160 --> 00:37:09,330
he would have...
621
00:37:12,030 --> 00:37:13,300
You would've been...
622
00:37:15,030 --> 00:37:17,000
People die in war, Clary.
623
00:37:19,300 --> 00:37:21,470
My mom and then Dot, and...
624
00:37:25,240 --> 00:37:27,340
...I can't lose you, too.
625
00:37:31,450 --> 00:37:34,150
You're not the only person
afraid of losing someone.
626
00:37:38,390 --> 00:37:41,220
I'm tired of being afraid.
627
00:37:45,500 --> 00:37:51,500
♪ Can we get over this
628
00:37:51,540 --> 00:37:55,170
♪ Are we too deep in the night
629
00:37:55,210 --> 00:37:58,070
♪ To see the day ♪
630
00:38:02,150 --> 00:38:03,210
LUKE: Thanks, Alec.
631
00:38:03,250 --> 00:38:05,180
Yeah, I'll inform the Council.
And by Council,
632
00:38:05,220 --> 00:38:06,980
I mean the Queen.
633
00:38:07,020 --> 00:38:08,420
Yeah. Give Maryse my best.
634
00:38:08,450 --> 00:38:10,050
SIMON: Luke!
635
00:38:10,090 --> 00:38:12,190
Oh, there you are.
We need to talk.
636
00:38:13,220 --> 00:38:15,220
Have you seen Maia?
No, she was supposed
to meet me here.
637
00:38:15,260 --> 00:38:17,160
We were gonna tell the rest of
the wolves that Jonathan's dead
638
00:38:17,200 --> 00:38:18,160
but Valentine's still out there.
639
00:38:18,200 --> 00:38:20,160
Oh
no.
What?
640
00:38:20,200 --> 00:38:21,400
I went back to the boat basin
and I found this outside
641
00:38:21,430 --> 00:38:23,170
the Jade Wolf. It's Maia's.
642
00:38:25,100 --> 00:38:26,170
What happened to her?
643
00:38:26,200 --> 00:38:27,400
I don't know.
644
00:38:57,070 --> 00:38:58,230
Someone drugged me...
645
00:39:06,340 --> 00:39:08,140
Where is the Queen?!
646
00:39:08,180 --> 00:39:10,410
Her Majesty will
be along shortly,
647
00:39:10,450 --> 00:39:13,420
just as soon as she's dealt
with a more pressing matter.
648
00:39:29,030 --> 00:39:31,130
It's been a long time.
649
00:39:34,210 --> 00:39:35,270
Your Majesty.
650
00:39:38,040 --> 00:39:39,310
So good to see you once again.
651
00:39:39,340 --> 00:39:42,010
You've kept the Downworld
quite busy today.
652
00:39:42,050 --> 00:39:45,280
How pleased they'll be when
I deliver your head on a pike.
653
00:39:45,320 --> 00:39:47,050
I haven't asked you
here to fight.
654
00:39:47,090 --> 00:39:48,250
Nor come here
to be captured.
655
00:39:50,090 --> 00:39:51,490
I've come make you a deal.
656
00:39:51,520 --> 00:39:53,360
Hah!
657
00:39:53,390 --> 00:39:56,060
What could you have
that I would possibly want?
658
00:40:10,140 --> 00:40:12,310
Walk with me, won't you?
659
00:40:12,340 --> 00:40:14,480
It's such a lovely night.
660
00:40:14,510 --> 00:40:16,250
Though not so beautiful
661
00:40:16,280 --> 00:40:18,380
as what tomorrow may bring
to the both of us.