1 00:00:01,302 --> 00:00:02,836 - [Announcer] Previously on "South of Hell." 2 00:00:02,836 --> 00:00:03,904 - You Jeremy's dad? 3 00:00:03,904 --> 00:00:05,173 - I'm his stepfather. 4 00:00:05,173 --> 00:00:07,308 They look more like con artists than exorcists. 5 00:00:07,308 --> 00:00:09,843 - [Brenda] At first I thought Jeremy was just acting out. 6 00:00:09,843 --> 00:00:11,779 (Jeremy snarling) 7 00:00:11,779 --> 00:00:14,148 - Abigail, you turned against your own kind. 8 00:00:14,148 --> 00:00:17,585 (Abigail laughing) 9 00:00:17,585 --> 00:00:19,019 - Abigail, the next time 10 00:00:19,019 --> 00:00:22,123 you lay a finger on my brother, I'll kill you and me both. 11 00:00:22,123 --> 00:00:23,857 - Reverend Elijah Bledsoe. 12 00:00:23,857 --> 00:00:25,059 - I know you? 13 00:00:25,059 --> 00:00:26,327 - [Elijah] You took that curse of the demon. 14 00:00:26,327 --> 00:00:27,728 You turned it into a gift. 15 00:00:27,728 --> 00:00:29,263 - Where did you get this? 16 00:00:29,263 --> 00:00:31,399 - I was there when the police raided your father's compound. 17 00:00:31,399 --> 00:00:32,633 - Got anything for me? 18 00:00:32,633 --> 00:00:34,668 - You still owe me for the last get-go. 19 00:00:34,668 --> 00:00:35,869 - [David] I know where to get the money. 20 00:00:35,869 --> 00:00:37,605 - It's Waterford crystal. 21 00:00:37,605 --> 00:00:39,340 The five-digit items are upstairs. 22 00:00:39,340 --> 00:00:40,874 Don't you want to see the goods? 23 00:00:40,874 --> 00:00:42,110 - Please stop hitting me. 24 00:00:43,344 --> 00:00:44,912 - [Stepfather] When you start behaving. 25 00:00:44,912 --> 00:00:46,147 - I think you remember my daughter. 26 00:00:46,147 --> 00:00:48,082 The doctors can't cure her. 27 00:00:48,082 --> 00:00:48,982 Only you. 28 00:00:48,982 --> 00:00:50,017 - You're not Mommy. 29 00:00:51,385 --> 00:00:54,422 (both grunting) 30 00:00:54,422 --> 00:00:56,390 - [Maria] Mine now. 31 00:00:56,390 --> 00:00:58,126 - [Elijah] Enos is back. 32 00:00:58,126 --> 00:00:59,393 - Give your dad a hug. 33 00:00:59,393 --> 00:01:01,395 - [Elijah] His spirit could be inside anybody. 34 00:01:04,598 --> 00:01:05,899 (dramatic music) 35 00:01:05,899 --> 00:01:10,338 (chanting in foreign language) 36 00:01:10,338 --> 00:01:11,772 - My chosen people. 37 00:01:13,607 --> 00:01:15,309 This is the beginning of our time. 38 00:01:23,251 --> 00:01:24,185 Be happy, princess. 39 00:01:25,152 --> 00:01:25,986 You're the first. 40 00:01:27,321 --> 00:01:28,556 Easy, princess. 41 00:01:31,992 --> 00:01:34,562 The fight just makes it harder. 42 00:01:41,369 --> 00:01:44,505 (indistinct shouting) 43 00:01:46,907 --> 00:01:48,041 - [Officer] Hands in the air! 44 00:01:48,041 --> 00:01:49,243 - [Male] Enos! 45 00:01:49,243 --> 00:01:50,711 - [Officer] Freeze! (guns firing) 46 00:01:50,711 --> 00:01:53,547 - Get down! - Stay where you are! 47 00:01:53,547 --> 00:01:54,382 - [Male] Maria! 48 00:01:54,382 --> 00:01:55,348 Where are you? 49 00:01:55,348 --> 00:01:56,616 We have to get out of here! 50 00:01:56,616 --> 00:01:58,018 - Hands where I can see 'em, now! 51 00:01:58,985 --> 00:02:00,354 - You, you, down! 52 00:02:01,222 --> 00:02:02,055 - Don't move! 53 00:02:02,055 --> 00:02:03,157 Let me see your hands! 54 00:02:11,465 --> 00:02:16,470 (gun firing) (woman screaming) 55 00:02:17,070 --> 00:02:17,905 - [Male] Maria! 56 00:02:17,905 --> 00:02:18,739 David! 57 00:02:20,274 --> 00:02:22,676 (screaming) 58 00:02:26,814 --> 00:02:27,748 - It's okay, Maria. 59 00:02:27,748 --> 00:02:29,283 Dad can't hurt you anymore. 60 00:02:29,283 --> 00:02:31,619 (screaming) 61 00:02:34,121 --> 00:02:35,389 (gentle music) 62 00:02:35,389 --> 00:02:37,558 - There's a moment in everyone's life 63 00:02:37,558 --> 00:02:39,260 that cuts you right in two. 64 00:02:40,728 --> 00:02:44,265 The person you were before and the person you become. 65 00:02:45,766 --> 00:02:48,636 After Everlasting, I promised to be someone 66 00:02:48,636 --> 00:02:51,372 my sister could always count on to protect her, 67 00:02:52,340 --> 00:02:54,208 no matter what comes between us. 68 00:02:54,208 --> 00:02:56,910 (phone ringing) 69 00:03:09,089 --> 00:03:10,023 Mm. 70 00:03:10,023 --> 00:03:10,791 - Where the hell are you? 71 00:03:10,791 --> 00:03:12,192 - Maria? 72 00:03:12,192 --> 00:03:13,427 Sorry. 73 00:03:13,427 --> 00:03:14,495 I don't know what happened last night. 74 00:03:14,495 --> 00:03:15,796 - Just come home, David. 75 00:03:15,796 --> 00:03:16,730 I made up my mind. 76 00:03:16,730 --> 00:03:17,965 If I'm the one Dad's after, 77 00:03:17,965 --> 00:03:19,600 then the longer we stay in Charleston, 78 00:03:19,600 --> 00:03:21,702 the more people are gonna get hurt. 79 00:03:21,702 --> 00:03:23,704 - So, where are we supposed to go? 80 00:03:23,704 --> 00:03:24,905 - We'll figure it out. 81 00:03:24,905 --> 00:03:27,107 We spent half our lives on the road already. 82 00:03:28,776 --> 00:03:30,143 - Tell whoever it is I never 83 00:03:30,143 --> 00:03:31,445 have breakfast before 10:00 a.m. 84 00:03:31,445 --> 00:03:32,646 - Who is that? 85 00:03:36,517 --> 00:03:37,718 - Nobody. 86 00:03:37,718 --> 00:03:39,052 - Well, then, tell nobody to get dressed 87 00:03:39,052 --> 00:03:40,554 and give you a ride back here. 88 00:03:41,722 --> 00:03:42,656 - On my way now. 89 00:03:42,656 --> 00:03:43,491 I promise. 90 00:03:46,627 --> 00:03:50,130 - [Charlotte] Mmm, just five more minutes, David. 91 00:03:50,130 --> 00:03:50,964 Please? 92 00:03:54,034 --> 00:03:55,569 - Come on, David, it's been two hours. 93 00:03:55,569 --> 00:03:56,504 Where are you? 94 00:04:01,509 --> 00:04:02,343 Christ! 95 00:04:03,477 --> 00:04:04,945 - It seems to me a woman in your position 96 00:04:04,945 --> 00:04:06,947 might want to be on the Lord's good side 97 00:04:08,148 --> 00:04:09,550 instead of calling His name in vain. 98 00:04:09,550 --> 00:04:11,218 - If that's all it takes to make your god angry, 99 00:04:11,218 --> 00:04:13,020 then we got bigger problems. 100 00:04:13,020 --> 00:04:14,154 What are you doing here? 101 00:04:14,154 --> 00:04:15,222 - We have work to do. 102 00:04:15,222 --> 00:04:16,757 - Forget it. 103 00:04:16,757 --> 00:04:18,591 I'm not letting anyone else get caught in the crossfire. 104 00:04:19,726 --> 00:04:21,228 Enos already tried using Grace to get to me. 105 00:04:21,228 --> 00:04:23,431 I can't let something like that happen again. 106 00:04:23,431 --> 00:04:24,898 - You saved my daughter's life. 107 00:04:24,898 --> 00:04:27,100 - It was my fault he went after her. 108 00:04:27,100 --> 00:04:29,803 Best thing for everybody is for me to put as many miles 109 00:04:29,803 --> 00:04:31,805 between here and me as possible. 110 00:04:31,805 --> 00:04:33,240 - Look, no one knows better than me 111 00:04:33,240 --> 00:04:34,942 what your father is capable of, 112 00:04:34,942 --> 00:04:37,210 but you can't just run away. 113 00:04:37,210 --> 00:04:39,279 - What do you want from me? 114 00:04:39,279 --> 00:04:41,549 The only reason I came back here was to get rid of Abigail, 115 00:04:41,549 --> 00:04:43,817 not to fight some holy war. 116 00:04:43,817 --> 00:04:44,952 David was wrong. 117 00:04:44,952 --> 00:04:46,454 The Eye of Everlasting is as useless 118 00:04:46,454 --> 00:04:48,255 as all the other religious trinkets I've tried. 119 00:04:48,255 --> 00:04:50,090 I've got no reason to stay here. 120 00:04:51,158 --> 00:04:52,626 - You want her out that bad? 121 00:04:52,626 --> 00:04:53,627 Prove it. 122 00:04:53,627 --> 00:04:54,828 Stand your ground. 123 00:04:54,828 --> 00:04:56,764 - Not if it means more lives on my hands. 124 00:04:56,764 --> 00:05:00,133 Look, I still have trouble controlling my own demon. 125 00:05:00,133 --> 00:05:01,335 That alone should be enough reason 126 00:05:01,335 --> 00:05:02,836 for you to keep your distance. 127 00:05:02,836 --> 00:05:04,071 - I'm right here with you. 128 00:05:05,406 --> 00:05:06,940 - I need to go find my brother. 129 00:05:12,179 --> 00:05:13,180 - Sounds good to me. 130 00:05:13,180 --> 00:05:14,582 I'm coming with you. 131 00:05:14,582 --> 00:05:15,716 - Not a chance. 132 00:05:18,852 --> 00:05:22,590 (death metal music) 133 00:05:22,590 --> 00:05:25,292 - [David] You didn't strike me as the death metal type. 134 00:05:25,292 --> 00:05:27,094 - [Charlotte] I'm just full of surprises. 135 00:05:31,298 --> 00:05:32,466 - [David] My sister is waiting on me. 136 00:05:32,466 --> 00:05:33,767 Can you drive any faster? 137 00:05:35,202 --> 00:05:36,036 - Okay. 138 00:05:37,104 --> 00:05:39,773 (siren wailing) 139 00:05:41,308 --> 00:05:42,142 Oops. 140 00:05:42,142 --> 00:05:43,411 - [David] Oh, come on. 141 00:05:43,411 --> 00:05:44,645 - Don't worry, baby. 142 00:05:44,645 --> 00:05:47,214 Papa, he's got the popo on payroll. 143 00:05:50,451 --> 00:05:52,820 (dramatic music) 144 00:05:52,820 --> 00:05:54,622 - Morning, Miss Roberts. 145 00:05:54,622 --> 00:05:57,257 Your old man's been looking all over for you. 146 00:05:57,257 --> 00:05:59,026 - Well, you know my daddy. 147 00:05:59,026 --> 00:06:01,194 Always so overprotective. 148 00:06:01,194 --> 00:06:02,095 - Who's he? 149 00:06:02,095 --> 00:06:03,464 - Just a friend. 150 00:06:03,464 --> 00:06:04,297 - What kind of friend? 151 00:06:04,297 --> 00:06:05,132 - The regular kind. 152 00:06:07,267 --> 00:06:09,136 - I wasn't talking to you, son. 153 00:06:09,136 --> 00:06:11,071 Now you can step out of the car. 154 00:06:11,071 --> 00:06:12,272 - What for? 155 00:06:12,272 --> 00:06:13,874 - Making me ask twice, for starters. 156 00:06:19,312 --> 00:06:20,981 - Hey. 157 00:06:20,981 --> 00:06:22,115 Get off me. 158 00:06:22,115 --> 00:06:23,350 What's the charge? 159 00:06:23,350 --> 00:06:24,284 - I'm sure we'll find something. 160 00:06:24,284 --> 00:06:25,986 - [David] Son of a bitch. 161 00:06:25,986 --> 00:06:27,354 - How'd you know that? 162 00:06:27,354 --> 00:06:28,288 It's true. 163 00:06:28,288 --> 00:06:29,022 My momma was a bloodhound. 164 00:06:29,022 --> 00:06:29,857 In fact... 165 00:06:29,857 --> 00:06:32,125 (sniffing) 166 00:06:33,226 --> 00:06:36,430 my papa was a junkie just like you. 167 00:06:40,000 --> 00:06:41,802 - Charlotte, tell him it's not mine. 168 00:06:42,703 --> 00:06:44,605 - I'm sorry, baby. 169 00:06:44,605 --> 00:06:45,673 Good girls don't lie. 170 00:06:48,776 --> 00:06:53,781 ("Wild Side" by Cross My Heart Hope To Die) 171 00:06:55,783 --> 00:07:00,721 * I've been on my best behavior * 172 00:07:02,255 --> 00:07:07,260 * But I've heard that good girls finish last * 173 00:07:08,696 --> 00:07:13,033 * And once you're gone they say no one can save you * 174 00:07:13,867 --> 00:07:15,168 * But who knows 175 00:07:15,168 --> 00:07:19,272 * If I go, I may never want to ever come back * 176 00:07:19,272 --> 00:07:23,677 * Oh I just want to dance with the Devil tonight * 177 00:07:23,677 --> 00:07:26,847 * I want to know what it feels like * 178 00:07:26,847 --> 00:07:30,450 * I want to close my eyes put my hands in the sky * 179 00:07:30,450 --> 00:07:33,587 * I want to walk on the wild side * 180 00:07:33,587 --> 00:07:36,389 * I want to dance with the Devil tonight * 181 00:07:36,389 --> 00:07:39,593 * I want to know what it feels like * 182 00:07:39,593 --> 00:07:43,230 * I want to close my eyes put my hands in the sky * 183 00:07:43,230 --> 00:07:47,400 * I want to walk on the wild side * 184 00:07:54,041 --> 00:07:56,043 - David, you better be laying dead somewhere, 185 00:07:56,043 --> 00:07:58,211 'cause if you're not, I'll kill you myself. 186 00:07:59,547 --> 00:08:01,081 Please just be okay. 187 00:08:01,081 --> 00:08:02,683 - The hospital says no one fitting his description's 188 00:08:02,683 --> 00:08:04,151 come through their doors either. 189 00:08:04,151 --> 00:08:04,985 - This isn't like him. 190 00:08:04,985 --> 00:08:06,386 He always calls me. 191 00:08:06,386 --> 00:08:08,488 Well, he can't have just disappeared. 192 00:08:08,488 --> 00:08:10,057 - Unless Enos got to him first. 193 00:08:11,825 --> 00:08:13,360 - Don't say that. 194 00:08:13,360 --> 00:08:15,428 - I'm just trying to get you to see what's at stake here, 195 00:08:15,428 --> 00:08:16,830 because whether you realize it or not, 196 00:08:16,830 --> 00:08:18,999 you need me as much as I need you. 197 00:08:18,999 --> 00:08:20,433 - How's that? 198 00:08:20,433 --> 00:08:22,369 - Even Abigail isn't strong enough to defeat Enos 199 00:08:22,369 --> 00:08:24,171 until you learn to fully control her, 200 00:08:24,171 --> 00:08:25,673 and I'm here to help you do that. 201 00:08:25,673 --> 00:08:27,274 - That's what scares me. 202 00:08:27,274 --> 00:08:28,676 Abigail isn't some attack dog. 203 00:08:28,676 --> 00:08:29,843 She's a wild animal. 204 00:08:31,244 --> 00:08:33,145 If killing Enos means sending her back to Hell, 205 00:08:33,145 --> 00:08:35,482 she'll do everything she can to stop us. 206 00:08:35,482 --> 00:08:36,316 - Then you need to make Abigail 207 00:08:36,316 --> 00:08:37,484 fear you more than Hell. 208 00:08:38,586 --> 00:08:40,486 Hmm. - You all right? 209 00:08:40,486 --> 00:08:42,890 - Wasted half of my life in places like this. 210 00:08:42,890 --> 00:08:44,758 - Having more fun in your church now? 211 00:08:46,059 --> 00:08:47,460 - Maria, hey. 212 00:08:47,460 --> 00:08:49,329 It's great to see you again. 213 00:08:49,329 --> 00:08:50,230 - Sorry, but- 214 00:08:51,364 --> 00:08:52,566 - I'm Trevor, remember? 215 00:08:52,566 --> 00:08:54,868 I bought all sorts of crystals and herbs 216 00:08:54,868 --> 00:08:55,936 from you the other day. - Oh, okay. 217 00:08:55,936 --> 00:08:56,870 Right. 218 00:08:56,870 --> 00:08:58,405 It's nice to see you again. 219 00:08:58,405 --> 00:08:59,472 - Do you want a drink? 220 00:08:59,472 --> 00:09:00,507 - No, thanks. 221 00:09:00,507 --> 00:09:01,775 Is Sweetmouth here? 222 00:09:01,775 --> 00:09:03,944 - Oh, you don't want to get mixed up with any... 223 00:09:10,718 --> 00:09:12,820 - Welcome to Cadillac Blacks, pretty lady. 224 00:09:12,820 --> 00:09:13,654 Want a drink? 225 00:09:13,654 --> 00:09:14,888 - I'm not here to drink. 226 00:09:14,888 --> 00:09:16,890 I'm looking for my brother David. 227 00:09:16,890 --> 00:09:17,725 - Well, now. 228 00:09:18,892 --> 00:09:20,393 Who would have thought a creature like him 229 00:09:20,393 --> 00:09:22,830 slithered out of the same fine pool of genes your parents- 230 00:09:22,830 --> 00:09:24,131 - Has he been by to see you today? 231 00:09:24,131 --> 00:09:25,465 - Why? 232 00:09:25,465 --> 00:09:27,500 You here to clear his debt? 233 00:09:27,500 --> 00:09:30,137 - If I had every last dollar in South Carolina, 234 00:09:30,137 --> 00:09:31,772 I'd set fire to the whole damn pile 235 00:09:31,772 --> 00:09:33,674 before giving you a penny. 236 00:09:33,674 --> 00:09:35,475 - Oh, she's an arsonist. 237 00:09:35,475 --> 00:09:36,944 - Do you know where he is or not? 238 00:09:36,944 --> 00:09:38,679 - Miss Genie Pool, with all that anger, 239 00:09:38,679 --> 00:09:40,280 you're making me swoon. 240 00:09:40,280 --> 00:09:42,716 Heard your brother was jolly popping it with some rich skank 241 00:09:42,716 --> 00:09:44,985 who thinks she's too good to buy her shit from me. 242 00:09:44,985 --> 00:09:47,054 Found some new supplier. 243 00:09:47,054 --> 00:09:49,857 The next time I see David, I'm gonna bleed him dry. 244 00:09:49,857 --> 00:09:52,092 (grunting) 245 00:09:53,493 --> 00:09:54,427 - Stay cool. 246 00:09:54,427 --> 00:09:55,495 Innocent people here. 247 00:09:57,197 --> 00:10:00,367 - That's right, best keep your girl in check, my man of God. 248 00:10:00,367 --> 00:10:01,635 - This woman have a name? 249 00:10:03,771 --> 00:10:05,538 - You ever met anybody who don't? 250 00:10:05,538 --> 00:10:08,809 Now leash your bitch and get the hell out of my face. 251 00:10:10,343 --> 00:10:12,913 - Now, if you want to start breathing again, 252 00:10:12,913 --> 00:10:14,514 then you're gonna tell me her name 253 00:10:14,514 --> 00:10:15,816 and where we can find her, 254 00:10:17,217 --> 00:10:19,219 or else I'll give you your last rites right here. 255 00:10:22,790 --> 00:10:25,625 (dramatic music) 256 00:10:26,960 --> 00:10:29,529 - You think I'm the one with a temper. 257 00:10:29,529 --> 00:10:32,099 I thought you were gonna kill that man back there. 258 00:10:32,099 --> 00:10:33,500 What kind of priest are you? 259 00:10:34,634 --> 00:10:35,869 - The Old Testament kind. 260 00:10:39,372 --> 00:10:41,842 (rock music) 261 00:10:52,385 --> 00:10:53,687 - Do I know you? 262 00:10:53,687 --> 00:10:55,723 - [Maria] You know my brother David. 263 00:10:55,723 --> 00:10:57,691 - Oh, you're Maria. 264 00:10:57,691 --> 00:10:59,159 Thank goodness. 265 00:10:59,159 --> 00:11:00,994 I was afraid you were gonna say you were his wife. 266 00:11:00,994 --> 00:11:02,195 - Cute. 267 00:11:02,195 --> 00:11:04,331 - And who's this handsome gentleman? 268 00:11:05,198 --> 00:11:06,734 Is he your spiritual advisor? 269 00:11:06,734 --> 00:11:08,802 - David didn't come home this morning. 270 00:11:08,802 --> 00:11:10,137 - That's funny. 271 00:11:10,137 --> 00:11:12,572 You're allowed at least one phone call. 272 00:11:12,572 --> 00:11:13,406 - He's in jail? 273 00:11:14,274 --> 00:11:15,475 - You're smart. 274 00:11:15,475 --> 00:11:16,476 I like you. 275 00:11:16,476 --> 00:11:18,011 - What the hell happened? 276 00:11:18,011 --> 00:11:19,212 (sighing) 277 00:11:19,212 --> 00:11:20,213 The sheriff took David away this morning. 278 00:11:20,213 --> 00:11:22,115 Dragged him right out of my car. 279 00:11:22,115 --> 00:11:23,784 It was horrifying. 280 00:11:23,784 --> 00:11:26,653 I wanted to help, but I'm not really myself 281 00:11:26,653 --> 00:11:28,121 after I spike up. 282 00:11:28,121 --> 00:11:30,891 Sometimes I just do things. 283 00:11:33,093 --> 00:11:34,294 I don't mean to pry, 284 00:11:34,294 --> 00:11:37,497 but you don't look like a priest I ever met. 285 00:11:37,497 --> 00:11:38,331 Is he celibate? 286 00:11:38,331 --> 00:11:40,100 - Focus, sweetie. 287 00:11:40,100 --> 00:11:42,102 - [Elijah] How come you're not locked up? 288 00:11:42,102 --> 00:11:44,905 - Roberts name has its advantages. 289 00:11:44,905 --> 00:11:47,174 But I didn't get off totally free. 290 00:11:47,174 --> 00:11:50,811 My daddy, he took away my credit cards and my car. 291 00:11:52,712 --> 00:11:54,481 I may as well be in jail. 292 00:11:54,481 --> 00:11:55,816 - You're breaking my heart. 293 00:11:56,750 --> 00:11:57,617 - [Jeb] Charlotte. 294 00:11:59,686 --> 00:12:01,621 - Here comes the warden now. 295 00:12:01,621 --> 00:12:03,690 - I want you in the house, now. 296 00:12:03,690 --> 00:12:05,592 - Sieg heil, mein Fuhrer. 297 00:12:06,927 --> 00:12:08,461 The next time you see David, 298 00:12:09,863 --> 00:12:13,767 tell him I've been thinking about him every minute. 299 00:12:21,909 --> 00:12:24,211 - I think she likes you. 300 00:12:24,211 --> 00:12:25,412 - Jealous? 301 00:12:25,412 --> 00:12:26,646 - Don't flatter yourself. 302 00:12:30,918 --> 00:12:32,685 (insect buzzing) 303 00:12:32,685 --> 00:12:34,855 - Little late in the season for mosquitoes. 304 00:12:41,128 --> 00:12:42,029 What is it? 305 00:12:42,963 --> 00:12:43,797 - Nothing. 306 00:12:47,434 --> 00:12:50,070 - [David] Maybe the reverend was right. 307 00:12:50,070 --> 00:12:52,840 Maybe the more we run, the more misery 308 00:12:52,840 --> 00:12:54,407 we just spread in our wake, 309 00:12:55,909 --> 00:12:58,812 because it seems like everywhere me and my sister go, 310 00:13:00,213 --> 00:13:02,015 bad things are never far behind. 311 00:13:10,657 --> 00:13:11,591 - I need help. 312 00:13:11,591 --> 00:13:12,659 Please just send somebody. 313 00:13:19,699 --> 00:13:21,201 [electronic buzzing] 314 00:13:21,201 --> 00:13:23,904 - [David] We build prisons to keep the monsters inside, 315 00:13:25,072 --> 00:13:27,507 but it's the ones out there I'm worried about. 316 00:13:28,675 --> 00:13:30,710 I'm supposed to look after Maria. 317 00:13:30,710 --> 00:13:33,713 As long as I'm locked up, I can't do my job, 318 00:13:33,713 --> 00:13:36,016 and the monsters are getting closer. 319 00:13:37,217 --> 00:13:38,751 - Open your mouth and I'll kill you. 320 00:13:38,751 --> 00:13:39,920 - What do you want? 321 00:13:39,920 --> 00:13:41,855 - Your daddy's disappointed in ya. 322 00:13:41,855 --> 00:13:42,956 - Get the hell off me. 323 00:13:46,793 --> 00:13:49,596 - You don't really think you're protecting Maria, do ya? 324 00:14:03,176 --> 00:14:04,177 Come on. 325 00:14:04,177 --> 00:14:05,412 You're a junkie. 326 00:14:05,412 --> 00:14:07,080 You can't even take care of yourself. 327 00:14:07,080 --> 00:14:08,548 You know it's true. 328 00:14:08,548 --> 00:14:09,682 Just admit it. 329 00:14:09,682 --> 00:14:10,517 You're a burden. 330 00:14:11,718 --> 00:14:14,321 Everywhere you go, everything you do. 331 00:14:14,321 --> 00:14:16,423 Maybe she'd be better off if you were the one 332 00:14:16,423 --> 00:14:19,159 who died in that fire. 333 00:14:19,159 --> 00:14:20,027 - Guard. 334 00:14:20,027 --> 00:14:22,295 Guard! 335 00:14:22,295 --> 00:14:23,130 - Abascal. 336 00:14:24,597 --> 00:14:25,532 Is there a problem? 337 00:14:27,300 --> 00:14:28,235 Who you talking to? 338 00:14:35,208 --> 00:14:36,043 - No one. 339 00:14:37,744 --> 00:14:38,845 - Come on. 340 00:14:38,845 --> 00:14:40,347 You got a visitor. 341 00:14:50,490 --> 00:14:51,691 - You had me worried. 342 00:14:51,691 --> 00:14:53,593 - I'm telling you, that dope wasn't mine. 343 00:14:53,593 --> 00:14:55,462 The sheriff planted it. 344 00:14:55,462 --> 00:14:57,864 - How do you know it wasn't your new girlfriend? 345 00:14:58,966 --> 00:15:00,167 - How do I know it wasn't you? 346 00:15:00,167 --> 00:15:01,401 - David- - We don't know 347 00:15:01,401 --> 00:15:03,070 anything about this guy, Maria. 348 00:15:03,070 --> 00:15:04,771 I'm just looking out for you. 349 00:15:04,771 --> 00:15:06,139 - I'm not the one in jail. 350 00:15:07,674 --> 00:15:08,875 - You're right. 351 00:15:08,875 --> 00:15:10,310 I let you down. 352 00:15:10,310 --> 00:15:11,444 Don't worry about me. 353 00:15:11,444 --> 00:15:12,712 Just go. 354 00:15:12,712 --> 00:15:14,347 You have to get out of Charleston. 355 00:15:14,347 --> 00:15:16,984 As long as you're here, no one is safe. 356 00:15:16,984 --> 00:15:17,917 Especially you. 357 00:15:17,917 --> 00:15:19,953 - I'm not leaving without you. 358 00:15:19,953 --> 00:15:21,488 I can bail you out. 359 00:15:21,488 --> 00:15:22,422 - With what money? 360 00:15:22,422 --> 00:15:23,590 - I'll figure it out. 361 00:15:23,590 --> 00:15:24,824 - I said just go. 362 00:15:27,194 --> 00:15:28,528 - That's right, David. 363 00:15:28,528 --> 00:15:29,896 Just let her go. 364 00:15:29,896 --> 00:15:32,099 Do you really think she'd be any more safe 365 00:15:32,099 --> 00:15:34,001 with you outside these walls? 366 00:15:37,404 --> 00:15:41,108 Best thing you could do for your sister is just disappear. 367 00:15:42,775 --> 00:15:43,776 Permanently. 368 00:15:53,520 --> 00:15:55,455 - Come on, where is it? 369 00:16:15,375 --> 00:16:16,676 I'm sorry, Mom, 370 00:16:16,676 --> 00:16:17,644 but it's for David. 371 00:16:23,316 --> 00:16:25,485 - [David] In the middle of all this trouble, 372 00:16:25,485 --> 00:16:27,887 the new reverend moved into the same church 373 00:16:27,887 --> 00:16:30,090 where that boy attacked his own pastor. 374 00:16:30,090 --> 00:16:30,990 - No, come on. 375 00:16:30,990 --> 00:16:32,592 Forgot the E. 376 00:16:32,592 --> 00:16:34,461 - [David] And how can you trust a man of God 377 00:16:34,461 --> 00:16:37,964 living in a house already been infected by the Devil? 378 00:16:39,332 --> 00:16:40,267 - Give me that end. 379 00:16:46,506 --> 00:16:48,108 - Tetra, don't you let my beautiful 380 00:16:48,108 --> 00:16:49,709 little Gracie work too hard. 381 00:16:49,709 --> 00:16:51,811 - She's in good hands, Reverend. 382 00:16:51,811 --> 00:16:53,613 - It's good to have you back, sweetheart. 383 00:16:54,481 --> 00:16:56,683 I made a room for you upstairs. 384 00:16:56,683 --> 00:16:58,151 Best view in the whole place. 385 00:17:00,653 --> 00:17:02,555 Can I get you anything? 386 00:17:02,555 --> 00:17:03,390 Soda pop? 387 00:17:04,590 --> 00:17:05,425 - No, thank you. 388 00:17:07,194 --> 00:17:10,497 - If you get hungry, Tetra will take you to Frogmore's. 389 00:17:10,497 --> 00:17:11,731 - What's that? 390 00:17:11,731 --> 00:17:12,565 - It's a diner at the flea market. 391 00:17:12,565 --> 00:17:14,901 Best fish stew in town. 392 00:17:14,901 --> 00:17:16,669 I work there most nights. 393 00:17:16,669 --> 00:17:19,606 Looking after the church only pays half the bills. 394 00:17:23,776 --> 00:17:25,778 - I'll see you later, sweetheart. 395 00:17:30,983 --> 00:17:31,784 - You okay? 396 00:17:38,591 --> 00:17:40,860 - I just never thought I'd see a man like my dad 397 00:17:40,860 --> 00:17:42,362 living in a place like this. 398 00:17:47,300 --> 00:17:49,969 - Lord, thank you for bringing back my daughter, 399 00:17:49,969 --> 00:17:54,574 but I have one more favor to ask. 400 00:17:54,574 --> 00:17:55,908 Don't let her find out the truth. 401 00:18:06,419 --> 00:18:09,088 - [David] We all have to satisfy our demons, 402 00:18:09,088 --> 00:18:11,758 and it's been too long since I've tended to mine. 403 00:18:13,160 --> 00:18:15,928 The longer without a fix, the harder it is 404 00:18:15,928 --> 00:18:19,566 to tell what's real or just a nightmare. 405 00:18:21,000 --> 00:18:23,203 Or if there's even a difference anymore. 406 00:18:28,241 --> 00:18:30,677 (screaming) 407 00:18:32,044 --> 00:18:34,214 - [Enos] Death only hurts for a moment, David, 408 00:18:34,214 --> 00:18:36,416 but it sets you free forever. 409 00:18:36,416 --> 00:18:39,252 (women screaming) 410 00:18:55,302 --> 00:18:57,970 (upbeat music) 411 00:19:06,513 --> 00:19:08,515 - Pretty meager pickings. 412 00:19:08,515 --> 00:19:09,916 This all you got? 413 00:19:09,916 --> 00:19:10,750 - It's a moving sale. 414 00:19:10,750 --> 00:19:11,851 All the deals are final. 415 00:19:12,685 --> 00:19:13,520 I got this. 416 00:19:15,555 --> 00:19:16,556 You might like that. 417 00:19:19,859 --> 00:19:21,461 - What's the provenance? 418 00:19:21,461 --> 00:19:22,362 - Family heirloom. 419 00:19:23,663 --> 00:19:24,497 - Paste? 420 00:19:25,632 --> 00:19:26,699 - It's real diamonds. 421 00:19:27,934 --> 00:19:29,369 - I'm not crazy about the setting. 422 00:19:29,369 --> 00:19:31,971 - Henrietta, it's my mother's engagement ring. 423 00:19:31,971 --> 00:19:33,673 Don't break my balls on this one. 424 00:19:33,673 --> 00:19:34,941 It's hard enough. 425 00:19:34,941 --> 00:19:36,476 - I'll give you 500. 426 00:19:36,476 --> 00:19:39,145 - I can get two grand on eBay. 427 00:19:39,145 --> 00:19:39,979 - Then do that. 428 00:19:39,979 --> 00:19:40,813 - Can I see that? 429 00:19:43,483 --> 00:19:44,917 Nice round shape. 430 00:19:44,917 --> 00:19:45,985 Good dispersion. 431 00:19:46,953 --> 00:19:48,154 It's at least two karats. 432 00:19:48,154 --> 00:19:49,989 I've give you 2,500. 433 00:19:49,989 --> 00:19:51,258 - Too late. 434 00:19:51,258 --> 00:19:53,159 She and I already agreed on 2,000. 435 00:19:56,563 --> 00:19:57,664 It's all there, honey. 436 00:20:02,068 --> 00:20:03,636 - Thanks, Dusty. 437 00:20:03,636 --> 00:20:05,004 You don't have that kind of money. 438 00:20:05,004 --> 00:20:06,205 - She doesn't know that. 439 00:20:07,674 --> 00:20:10,543 - I really appreciate what you did there. 440 00:20:10,543 --> 00:20:11,778 You're a pretty good con. 441 00:20:11,778 --> 00:20:13,246 - Oh, let's just say I'm helping a friend. 442 00:20:13,246 --> 00:20:14,581 - I knew you fixed doors, 443 00:20:14,581 --> 00:20:16,148 but I didn't know you knew diamonds. 444 00:20:16,148 --> 00:20:17,517 - Play chess, too. 445 00:20:17,517 --> 00:20:18,951 I'm a man of many talents. 446 00:20:20,253 --> 00:20:21,688 - I'm sorry, I'm really late. 447 00:20:21,688 --> 00:20:23,022 I got to get going. 448 00:20:23,022 --> 00:20:24,857 - I'll see you later? 449 00:20:24,857 --> 00:20:26,158 - I'd like to, but... 450 00:20:30,363 --> 00:20:32,231 Yeah, I'll come by later. 451 00:20:32,231 --> 00:20:33,065 - All right. 452 00:20:39,171 --> 00:20:40,907 - [David] Most everybody in Charleston 453 00:20:40,907 --> 00:20:43,109 has heard stories about Tetra, 454 00:20:43,109 --> 00:20:44,677 (door knocking) 455 00:20:44,677 --> 00:20:47,947 the woman Bledsoe hired to look after his new church. 456 00:20:47,947 --> 00:20:49,215 - You okay? 457 00:20:49,215 --> 00:20:50,783 - [David] The woman with a face like an angel. 458 00:20:52,218 --> 00:20:56,022 The woman they say once made a pact with the Devil. 459 00:20:56,022 --> 00:20:56,856 (sighing) 460 00:20:56,856 --> 00:20:57,657 I don't know. 461 00:21:03,730 --> 00:21:05,298 I feel so 462 00:21:05,298 --> 00:21:06,232 trapped, 463 00:21:06,232 --> 00:21:09,235 like I don't belong here. 464 00:21:11,338 --> 00:21:12,171 - Oh, Gracie. 465 00:21:15,007 --> 00:21:19,045 You know, you remind me so much of myself sometimes. 466 00:21:21,414 --> 00:21:23,716 Your father told me what happened to you. 467 00:21:23,716 --> 00:21:27,554 What was it like having that kind of power inside you? 468 00:21:27,554 --> 00:21:29,389 - It wasn't power. 469 00:21:29,389 --> 00:21:30,723 It was evil. 470 00:21:30,723 --> 00:21:31,824 - Oh, sorry. 471 00:21:31,824 --> 00:21:33,092 I didn't mean to upset you. 472 00:21:33,092 --> 00:21:34,494 I just want you to be happy. 473 00:21:37,229 --> 00:21:38,765 - How do I do that here? 474 00:21:40,567 --> 00:21:41,834 - I'm gonna show you something 475 00:21:41,834 --> 00:21:44,070 my mother used to do to make me smile. 476 00:21:44,070 --> 00:21:44,871 Okay? 477 00:21:46,673 --> 00:21:48,875 You just grab a scarf, like this. 478 00:21:54,781 --> 00:21:57,083 Then just spread your wings. 479 00:21:58,985 --> 00:22:00,186 Come on, you try it. 480 00:22:03,089 --> 00:22:04,256 It's easy. 481 00:22:10,530 --> 00:22:13,466 (clearing throats) 482 00:22:16,168 --> 00:22:17,970 (chuckling) 483 00:22:17,970 --> 00:22:20,707 There you go, spread your wings. 484 00:22:27,847 --> 00:22:30,417 (door opening) 485 00:22:34,353 --> 00:22:36,255 - David, I got the bail money. 486 00:22:43,329 --> 00:22:46,633 - All rise for the honorable Judge Culland. 487 00:22:55,608 --> 00:22:57,109 - Ah, what'd we catch today? 488 00:23:00,613 --> 00:23:02,048 David Paul Abascal. 489 00:23:03,382 --> 00:23:05,718 Charged under Section 2115. 490 00:23:05,718 --> 00:23:08,087 Possession of narcotics, resisting arrest. 491 00:23:08,087 --> 00:23:10,089 - Your Honor, my client pleads not guilty. 492 00:23:10,089 --> 00:23:11,991 We'd like to post bail. 493 00:23:11,991 --> 00:23:14,994 - Larceny by trick, breaking and entering, 494 00:23:14,994 --> 00:23:16,496 receipt of stolen property 495 00:23:16,496 --> 00:23:18,330 from the Roberts home on the 14th. 496 00:23:18,330 --> 00:23:20,500 - Your Honor, no one informed to me- 497 00:23:20,500 --> 00:23:23,436 - Transient lifestyle, no employment records. 498 00:23:23,436 --> 00:23:26,005 If he's not a legitimate flight risk, who is? 499 00:23:26,005 --> 00:23:28,107 - He's innocent, and if you have a problem 500 00:23:28,107 --> 00:23:29,542 with me and my family, then you have no right 501 00:23:29,542 --> 00:23:30,810 to preside over his case. 502 00:23:30,810 --> 00:23:33,012 - You sit down or I'll hold you in contempt. 503 00:23:34,847 --> 00:23:36,115 - Maria, it's okay. 504 00:23:37,216 --> 00:23:39,118 - Mr. Abascal, I'll take your plea 505 00:23:39,118 --> 00:23:41,187 of not guilty and we'll go to trial. 506 00:23:41,187 --> 00:23:42,889 The bail is set at $40,000. 507 00:23:42,889 --> 00:23:45,157 - You can't do that. 508 00:23:45,157 --> 00:23:46,593 - Bailiff, remove that woman. 509 00:23:47,527 --> 00:23:48,528 - Don't even bother. 510 00:23:50,296 --> 00:23:53,132 (dramatic music) 511 00:23:59,639 --> 00:24:00,673 - You just don't know when you quit, do you? 512 00:24:00,673 --> 00:24:01,508 - Don't do it. 513 00:24:01,508 --> 00:24:02,975 Please. 514 00:24:02,975 --> 00:24:04,777 What happened back in your boy's exorcism 515 00:24:04,777 --> 00:24:07,013 has nothing to do with my brother's case. 516 00:24:10,917 --> 00:24:13,385 - You and your brother are a couple of con artists, 517 00:24:13,385 --> 00:24:15,021 and if I'd known who your father was, 518 00:24:15,021 --> 00:24:17,356 I never would have let you step foot in my house. 519 00:24:17,356 --> 00:24:18,290 - You finished? 520 00:24:18,290 --> 00:24:19,526 - My boy's worse now than he was 521 00:24:19,526 --> 00:24:20,893 after you pulled your little hokum hustle. 522 00:24:20,893 --> 00:24:23,129 - Demons return for a reason. 523 00:24:23,129 --> 00:24:25,331 Pain, fear, trauma. 524 00:24:25,331 --> 00:24:27,900 The kind that comes from getting beat up on by your stepdad. 525 00:24:27,900 --> 00:24:28,701 - Be careful. 526 00:24:29,969 --> 00:24:32,471 - Enos is targeting you. 527 00:24:32,471 --> 00:24:33,940 You were the DA who signed the warrant 528 00:24:33,940 --> 00:24:35,508 for the Feds to raid his compound. 529 00:24:35,508 --> 00:24:37,476 - That's right, and Enos is dead. 530 00:24:37,476 --> 00:24:38,911 He's dead. 531 00:24:38,911 --> 00:24:39,846 - You really think that's enough to stop him? 532 00:24:39,846 --> 00:24:41,781 After everything you've seen? 533 00:24:41,781 --> 00:24:43,850 This is how Enos works. 534 00:24:43,850 --> 00:24:46,285 He uses people you know to do his dirty work. 535 00:24:46,285 --> 00:24:48,621 Puts the devil in 'em and gets closer and closer 536 00:24:48,621 --> 00:24:50,990 until he kills his target, and that's you. 537 00:24:55,962 --> 00:24:57,396 - You can get that thing out of him? 538 00:24:57,396 --> 00:24:59,398 - If you drop the charges against David. 539 00:25:03,836 --> 00:25:05,838 - You fix that boy for good this time, 540 00:25:05,838 --> 00:25:07,607 then we'll talk about your brother. 541 00:25:15,715 --> 00:25:16,683 - About damn time. 542 00:25:16,683 --> 00:25:17,950 I'm ready for some action. 543 00:25:17,950 --> 00:25:19,185 - This isn't about- 544 00:25:19,185 --> 00:25:20,252 - Jeremy's demon was lucky that last round, 545 00:25:20,252 --> 00:25:21,954 but I'll take him out this time. 546 00:25:21,954 --> 00:25:23,189 - Why are you still helping me? 547 00:25:23,189 --> 00:25:25,658 You know what happens to you if we stop Enos. 548 00:25:25,658 --> 00:25:27,694 - I have no intention of stopping him, 549 00:25:27,694 --> 00:25:29,662 and you're the one helping me. 550 00:25:29,662 --> 00:25:31,831 The more you feed me, the stronger I get, 551 00:25:31,831 --> 00:25:34,967 and the more control I have to make you do what I want. 552 00:25:39,471 --> 00:25:41,073 So, what are we waiting for? 553 00:25:41,073 --> 00:25:42,341 - That demon is the only thing 554 00:25:42,341 --> 00:25:44,476 protecting that little boy from that sadist. 555 00:25:44,476 --> 00:25:46,813 If we take it out now, Jeremy will be defenseless 556 00:25:46,813 --> 00:25:48,681 and what's to stop the judge from killing him? 557 00:25:48,681 --> 00:25:50,149 - If you don't take it out now, 558 00:25:50,149 --> 00:25:51,651 then it's only a matter of time 559 00:25:51,651 --> 00:25:55,021 before that thing kills Daddy and sweet little Mom 560 00:25:55,021 --> 00:25:57,724 and steals away that little boy's soul. 561 00:25:57,724 --> 00:25:59,191 That's a lot of blood. 562 00:25:59,191 --> 00:26:01,293 - [Maria] This is exactly what I was afraid of. 563 00:26:01,293 --> 00:26:03,863 I'm tired of seeing everyone around me get hurt. 564 00:26:03,863 --> 00:26:05,665 - You could always run, Maria. 565 00:26:05,665 --> 00:26:07,800 We both know it wouldn't be the first time. 566 00:26:09,068 --> 00:26:10,469 Personally, I could care less. 567 00:26:10,469 --> 00:26:11,503 I'm just hungry. 568 00:26:18,244 --> 00:26:19,846 - What are you waiting for, Davy? 569 00:26:19,846 --> 00:26:21,981 Do your sister a favor. 570 00:26:21,981 --> 00:26:23,783 Do the world a favor. 571 00:26:27,153 --> 00:26:27,987 - Shit. 572 00:26:32,591 --> 00:26:33,926 - You doing okay? 573 00:26:33,926 --> 00:26:34,761 - Never better. 574 00:26:36,295 --> 00:26:37,664 - You in here for drugs? 575 00:26:37,664 --> 00:26:38,898 - You read my sheet? 576 00:26:38,898 --> 00:26:41,801 - [guard] No, all that scratching told me. 577 00:26:41,801 --> 00:26:43,035 - I've been locked up before, 578 00:26:43,035 --> 00:26:44,971 but there is something wrong about this place. 579 00:26:46,505 --> 00:26:47,506 I got to get out. 580 00:26:49,541 --> 00:26:50,376 - Yeah. 581 00:26:52,011 --> 00:26:53,412 Yeah, I got to get out, too. 582 00:26:55,782 --> 00:26:57,884 It takes a toll on the soul. 583 00:26:57,884 --> 00:27:01,453 Seeing thousands like you, non-violent offenders 584 00:27:01,453 --> 00:27:02,789 caged up like animals. 585 00:27:02,789 --> 00:27:05,624 - You don't talk like you work for the state. 586 00:27:05,624 --> 00:27:07,159 - Ah, I wear a couple uniforms. 587 00:27:09,461 --> 00:27:10,462 - I guess we all do. 588 00:27:11,563 --> 00:27:12,965 - Any other family other than your sister? 589 00:27:12,965 --> 00:27:13,800 - No. 590 00:27:16,736 --> 00:27:18,370 - [Guard] Well, everyone needs a family. 591 00:27:18,370 --> 00:27:20,707 Who else is gonna look after you? 592 00:27:20,707 --> 00:27:22,108 - What's your other uniform? 593 00:27:23,676 --> 00:27:24,977 - Society of Sons. 594 00:27:26,512 --> 00:27:28,247 - That some kind of religious cult? 595 00:27:29,348 --> 00:27:30,983 - Do I look like a Bible thumper? 596 00:27:33,753 --> 00:27:35,021 - Kind of. 597 00:27:35,021 --> 00:27:37,189 (guard laughing) 598 00:27:37,189 --> 00:27:38,958 My religion is 599 00:27:39,959 --> 00:27:41,260 settling injustices. 600 00:27:42,995 --> 00:27:45,664 The Sons are a council of concerned citizens. 601 00:27:45,664 --> 00:27:48,600 A family of good men and women all sharing the same ideals 602 00:27:48,600 --> 00:27:50,402 for a strong and pure society. 603 00:27:50,402 --> 00:27:52,438 Like I said, we all need family. 604 00:27:53,940 --> 00:27:56,342 If you're interested, we'll talk about it later. 605 00:28:09,789 --> 00:28:11,657 - [Elijah] You're holding the light. 606 00:28:11,657 --> 00:28:12,491 - [Congregation] Amen. 607 00:28:12,491 --> 00:28:13,625 - Look at it! 608 00:28:15,061 --> 00:28:17,997 Bring that light to your life and it will help you change. 609 00:28:17,997 --> 00:28:19,531 - Hallelujah. 610 00:28:19,531 --> 00:28:21,667 - The kind of change that can only come through redemption! 611 00:28:21,667 --> 00:28:24,503 Because God does not care about the person you were before, 612 00:28:24,503 --> 00:28:26,906 just the person you want to become. 613 00:28:26,906 --> 00:28:28,074 - [Congregation] Amen! 614 00:28:28,074 --> 00:28:31,978 - Bring that new light into your life. 615 00:28:31,978 --> 00:28:33,312 - [Congregation] Amen! 616 00:28:33,312 --> 00:28:35,014 - Bring it! - Amen! 617 00:28:35,014 --> 00:28:35,948 - Bring it! 618 00:28:37,316 --> 00:28:40,820 (cheering and applauding) 619 00:28:52,098 --> 00:28:54,666 - Not exactly Jesus on the Mount. 620 00:28:54,666 --> 00:28:56,268 - For someone who thinks so little of me, 621 00:28:56,268 --> 00:28:58,637 we seem to be spending a lot of time together lately. 622 00:28:58,637 --> 00:28:59,806 - I got a job for us. 623 00:29:00,706 --> 00:29:01,640 - Us? 624 00:29:01,640 --> 00:29:02,942 - This is a one-time deal. 625 00:29:03,810 --> 00:29:05,211 Look at the bright side. 626 00:29:05,211 --> 00:29:06,445 You get another chance to preach to me 627 00:29:06,445 --> 00:29:08,014 about saving civilization 628 00:29:08,014 --> 00:29:10,682 and doing God's work and all that crap. 629 00:29:12,418 --> 00:29:14,453 - You got a dark heart, little lady. 630 00:29:14,453 --> 00:29:16,155 - Liver, spleen, and kidneys, too. 631 00:29:19,158 --> 00:29:21,828 - Just be sure to keep all those parts under control. 632 00:29:23,195 --> 00:29:26,065 Last thing we need is another Memphis on our hands. 633 00:29:26,065 --> 00:29:28,134 - How the hell do you know so much about us, anyway? 634 00:29:28,134 --> 00:29:29,368 - You and David aren't hard to find 635 00:29:29,368 --> 00:29:30,669 as long as you know what to look for. 636 00:29:30,669 --> 00:29:32,271 - I'm not talking about David. 637 00:29:32,271 --> 00:29:33,906 I'm talking about me and Abigail. 638 00:29:35,707 --> 00:29:38,544 - You've heard the expression know thy enemy? 639 00:29:38,544 --> 00:29:39,578 - I'm not the enemy. 640 00:29:39,578 --> 00:29:41,147 I'm just trying to live. 641 00:29:41,147 --> 00:29:42,681 - Not you. 642 00:29:42,681 --> 00:29:44,116 Enos. 643 00:29:44,116 --> 00:29:46,886 I spent years learning everything I can about him, 644 00:29:46,886 --> 00:29:48,855 and that means learning about you, too. 645 00:29:49,889 --> 00:29:51,223 - You've been spying on me? 646 00:29:52,724 --> 00:29:55,227 - Let's just say I've been keeping tabs. 647 00:29:57,029 --> 00:29:59,031 - I don't need another creep in my life 648 00:29:59,031 --> 00:30:00,399 looking over my shoulder. 649 00:30:01,733 --> 00:30:02,935 So when this is all over, 650 00:30:02,935 --> 00:30:04,570 I never want to see you come near me again. 651 00:30:12,311 --> 00:30:13,479 - Do you feel like the weight of the world 652 00:30:13,479 --> 00:30:14,513 is on your shoulders? 653 00:30:15,982 --> 00:30:18,617 Like there is no light at the end of the tunnel? 654 00:30:18,617 --> 00:30:23,355 Then let A&O life success seminars build a better you. 655 00:30:23,355 --> 00:30:24,891 - [Female] Before I came to A&O, 656 00:30:24,891 --> 00:30:26,325 I always felt like a victim, 657 00:30:26,325 --> 00:30:28,627 but they gave me the tools to become a victor. 658 00:30:28,627 --> 00:30:30,796 - [Male] I used to ask for permission to be happy. 659 00:30:30,796 --> 00:30:32,598 Now, I don't ask for anything. 660 00:30:32,598 --> 00:30:33,799 I just take it. 661 00:30:33,799 --> 00:30:35,234 Thanks, A&O. 662 00:30:35,234 --> 00:30:36,869 - [Enos] Don't let the world tell you who you are. 663 00:30:36,869 --> 00:30:39,605 Show the world the person you've always wanted to be. 664 00:30:39,605 --> 00:30:41,273 Let me give you the power to bring 665 00:30:41,273 --> 00:30:43,342 real change into your life. 666 00:30:43,342 --> 00:30:45,477 Don't be afraid to unlock your full potential 667 00:30:45,477 --> 00:30:48,047 and unleash your inner beast. 668 00:30:48,047 --> 00:30:49,581 The world's a hard place, 669 00:30:49,581 --> 00:30:51,517 but you don't have to face it alone, 670 00:30:51,517 --> 00:30:54,053 because once you have A&O in your life, 671 00:30:54,053 --> 00:30:55,888 it stays with you forever. 672 00:30:57,924 --> 00:30:58,891 (bell dinging) 673 00:30:58,891 --> 00:30:59,691 - Food up. 674 00:31:01,193 --> 00:31:03,996 - It's Frogmore stew, a local favorite. 675 00:31:03,996 --> 00:31:06,798 Made with prawns, sausage, and rice. 676 00:31:06,798 --> 00:31:07,934 It'll give you strength. 677 00:31:07,934 --> 00:31:09,368 - Hey. - Thank you. 678 00:31:10,236 --> 00:31:12,804 - Where's my other drink? 679 00:31:12,804 --> 00:31:14,106 - Al, go home and bother your wife. 680 00:31:14,106 --> 00:31:17,276 - Come on, just move it, you old witch. 681 00:31:17,276 --> 00:31:19,211 (scoffing) 682 00:31:19,211 --> 00:31:21,347 - [Tetra] What did you just call me? 683 00:31:21,347 --> 00:31:23,482 - [Al] Nothing. 684 00:31:23,482 --> 00:31:25,517 - You should know who you're dealing with. 685 00:31:25,517 --> 00:31:28,187 - I didn't mean that. - Come on. 686 00:31:36,595 --> 00:31:37,429 - What's the matter? 687 00:31:37,429 --> 00:31:38,264 - Just a bad memory. 688 00:31:39,698 --> 00:31:43,069 That man just reminds me of how Dad used to get sometimes. 689 00:31:43,069 --> 00:31:45,938 - We've all done things we wish we could take back, Grace. 690 00:31:50,076 --> 00:31:51,577 Drink this. 691 00:31:51,577 --> 00:31:54,146 It'll wash away bad memories and dreams. 692 00:32:04,490 --> 00:32:05,291 Feel better? 693 00:32:07,960 --> 00:32:09,195 - Where did you learn to make this? 694 00:32:09,195 --> 00:32:11,363 - A man passing through here a while back. 695 00:32:11,363 --> 00:32:13,465 Taught me many things. 696 00:32:13,465 --> 00:32:14,833 - It reminds me of Sangolo. 697 00:32:16,002 --> 00:32:18,104 That's where the Order of Everlasting were. 698 00:32:18,104 --> 00:32:19,505 I learned a lot there. 699 00:32:19,505 --> 00:32:22,008 Enos was very kind to me. 700 00:32:23,275 --> 00:32:24,143 - Grace. 701 00:32:26,478 --> 00:32:28,114 Grace, there was a lot more 702 00:32:28,114 --> 00:32:30,416 happening on Sangolo than you remember. 703 00:32:30,416 --> 00:32:31,317 - How do you know? 704 00:32:33,452 --> 00:32:34,286 - Never mind. 705 00:32:36,522 --> 00:32:37,789 Finish drinking your tea. 706 00:32:40,626 --> 00:32:43,462 (dramatic music) 707 00:32:48,967 --> 00:32:50,869 - [Maria] This is the Culland house. 708 00:32:50,869 --> 00:32:52,271 - [Elijah] This doesn't look good. 709 00:32:52,271 --> 00:32:54,273 - Don't try and play exorcist in there. 710 00:32:54,273 --> 00:32:55,241 Leave the demon to me. 711 00:32:55,241 --> 00:32:56,475 - So, what am I supposed to do? 712 00:32:56,475 --> 00:32:57,443 - Just make sure the mom and the boy 713 00:32:57,443 --> 00:32:58,977 stay safe from that judge. 714 00:32:58,977 --> 00:32:59,978 (insects buzzing) 715 00:32:59,978 --> 00:33:01,347 Mrs. Culland? 716 00:33:01,347 --> 00:33:02,481 - Mrs. Culland? 717 00:33:02,481 --> 00:33:03,882 - It's Jeremy. 718 00:33:03,882 --> 00:33:05,384 I tried to stop him, but- 719 00:33:05,384 --> 00:33:06,718 - We need to get her to a hospital. 720 00:33:06,718 --> 00:33:07,653 - No. 721 00:33:07,653 --> 00:33:08,454 You have to find him first. 722 00:33:08,454 --> 00:33:09,788 He's going after Tory. 723 00:33:09,788 --> 00:33:10,722 The courthouse. 724 00:33:10,722 --> 00:33:12,258 He's probably in his chambers. 725 00:33:12,258 --> 00:33:13,092 Go. 726 00:33:13,092 --> 00:33:13,925 Go! 727 00:33:13,925 --> 00:33:15,194 Go get him, please! 728 00:33:30,576 --> 00:33:34,746 (whispering in foreign language) 729 00:33:47,093 --> 00:33:47,926 - Hi, Dad. 730 00:33:51,830 --> 00:33:54,666 (insects buzzing) 731 00:33:57,436 --> 00:33:58,704 Don't worry. 732 00:33:58,704 --> 00:33:59,838 It's almost over. 733 00:34:10,549 --> 00:34:12,684 Fathers are supposed to protect their sons. 734 00:34:14,152 --> 00:34:18,389 I told Jeremy I'd never let anyone hurt him ever again. 735 00:34:21,226 --> 00:34:22,594 - Jeremy, no! 736 00:34:22,594 --> 00:34:23,962 Don't do it! 737 00:34:23,962 --> 00:34:26,665 I know he hurt you, Jeremy, but believe me, 738 00:34:26,665 --> 00:34:29,000 a demon isn't a burden you want to carry. 739 00:34:30,202 --> 00:34:31,637 You don't need this blood on your hands. 740 00:34:31,637 --> 00:34:33,705 - So I can save my immortal soul? 741 00:34:35,474 --> 00:34:37,708 Bitch, I eat souls for breakfast. 742 00:34:40,312 --> 00:34:43,047 (snarling) 743 00:34:43,047 --> 00:34:45,384 (grunting) 744 00:35:02,568 --> 00:35:06,172 Enos will make me a prince in Hell for destroying you. 745 00:35:06,172 --> 00:35:08,507 - I've tried ruling in Hell. 746 00:35:08,507 --> 00:35:10,376 It isn't all it's cracked up to be. 747 00:35:20,018 --> 00:35:20,852 Got it! 748 00:35:32,298 --> 00:35:34,966 - Do you have any family in the area, Brenda? 749 00:35:34,966 --> 00:35:36,468 - My parents live in Savannah. 750 00:35:37,536 --> 00:35:39,004 - You should take him there. 751 00:35:39,004 --> 00:35:40,739 Lay low for awhile. 752 00:35:40,739 --> 00:35:42,408 I know some people who run a support service. 753 00:35:42,408 --> 00:35:43,642 I'll make sure you get the help you need. 754 00:35:43,642 --> 00:35:45,944 - But what if the police come for us? 755 00:35:45,944 --> 00:35:47,746 You don't know my husband. 756 00:35:47,746 --> 00:35:50,216 Tory will never let this go. 757 00:35:50,216 --> 00:35:51,049 - Yes, he will. 758 00:35:56,422 --> 00:35:58,824 You say one word about tonight, 759 00:35:58,824 --> 00:36:01,092 you harm that kid or that good woman ever again, 760 00:36:01,092 --> 00:36:02,694 and I will come back for you. 761 00:36:04,162 --> 00:36:06,965 And you're gonna clear my brother right now, 762 00:36:06,965 --> 00:36:09,568 because if you think that demon in your boy was bad, 763 00:36:09,568 --> 00:36:12,271 you just wait and see and feel what mine can do. 764 00:36:13,705 --> 00:36:14,973 (gentle music) 765 00:36:14,973 --> 00:36:16,575 - [Enos] Wash away all those painful memories 766 00:36:16,575 --> 00:36:19,311 and stop being a slave to your past. 767 00:36:19,311 --> 00:36:20,279 Start fresh. 768 00:36:20,279 --> 00:36:22,214 A new life for a better you. 769 00:36:23,615 --> 00:36:24,916 - [Female] I was holding on to so much anger before, 770 00:36:24,916 --> 00:36:26,518 but A&O's last success seminar 771 00:36:26,518 --> 00:36:28,954 helped take away all those bad feelings. 772 00:36:28,954 --> 00:36:31,623 - [Male] Because before you can embrace your new future, 773 00:36:31,623 --> 00:36:33,659 first you have to obliterate your past. 774 00:36:37,863 --> 00:36:40,632 (electronic buzzing) 775 00:36:40,632 --> 00:36:41,467 - Thank you. 776 00:36:48,807 --> 00:36:51,209 - Looks like you caught yourself a break there, Abascal. 777 00:36:51,209 --> 00:36:53,011 Judicial error. 778 00:36:53,011 --> 00:36:54,713 Must have been one hell of a technicality 779 00:36:54,713 --> 00:36:56,315 to get 'em to kick ya like this. 780 00:36:57,215 --> 00:36:59,385 - I'm sorry to disappoint you. 781 00:36:59,385 --> 00:37:03,054 - I got a feeling we're gonna be seeing you again real soon. 782 00:37:14,132 --> 00:37:16,702 (door buzzing) 783 00:37:33,485 --> 00:37:36,322 (David groaning) 784 00:37:47,098 --> 00:37:47,966 - Hey, tough guy. 785 00:37:48,834 --> 00:37:50,135 - What are you doing here? 786 00:37:51,269 --> 00:37:53,372 - I heard they were letting you out. 787 00:37:53,372 --> 00:37:54,573 - Where'd you hear that? 788 00:37:55,774 --> 00:37:58,076 - Sheriff Dickey tells my father everything. 789 00:37:58,076 --> 00:37:59,778 Like his little pet. 790 00:37:59,778 --> 00:38:00,812 It's probably why he planted the stuff 791 00:38:00,812 --> 00:38:02,581 on you in the first place. 792 00:38:02,581 --> 00:38:04,750 Keep you away from Daddy's little girl. 793 00:38:04,750 --> 00:38:05,984 - Well, if you knew he set me up, 794 00:38:05,984 --> 00:38:07,819 then where the hell you been all day? 795 00:38:08,887 --> 00:38:10,322 Father had me on lockdown, 796 00:38:11,490 --> 00:38:14,393 and I have just been worrying myself sick. 797 00:38:14,393 --> 00:38:15,894 I almost broke down and cried. 798 00:38:16,862 --> 00:38:17,696 - I bet. 799 00:38:20,632 --> 00:38:22,468 - Don't you know I'm crazy about you? 800 00:38:25,203 --> 00:38:27,005 Don't you want to be my man anymore? 801 00:38:29,074 --> 00:38:31,877 I got the key to Daddy's lake house. 802 00:38:31,877 --> 00:38:32,944 And that's not all. 803 00:38:38,784 --> 00:38:40,952 The candy man came to see me. 804 00:38:40,952 --> 00:38:43,589 This is that new stuff I've been telling you about. 805 00:38:43,589 --> 00:38:46,692 Make you feel like a whole new man. 806 00:38:46,692 --> 00:38:48,894 Enough for the whole weekend. 807 00:38:48,894 --> 00:38:52,598 Just you and me, baby, being happy together. 808 00:38:52,598 --> 00:38:54,800 We can make the whole world just go away. 809 00:38:56,468 --> 00:38:59,304 - [David] The world's a hard place to face alone, 810 00:38:59,304 --> 00:39:01,640 and old habits die hard, 811 00:39:01,640 --> 00:39:05,310 like a tune you just can't get out of your head. 812 00:39:05,310 --> 00:39:10,248 * I don't want to 813 00:39:10,248 --> 00:39:14,319 * I don't want to choose 814 00:39:14,319 --> 00:39:17,656 * I want him all for me 815 00:39:17,656 --> 00:39:21,727 * But this world don't make sense * 816 00:39:21,727 --> 00:39:26,732 * It's never easy 817 00:39:27,499 --> 00:39:32,270 * I'm all but found 818 00:39:33,104 --> 00:39:38,109 * The clock's not out 819 00:39:39,144 --> 00:39:43,381 * Someday he'll come for me 820 00:39:43,381 --> 00:39:48,386 * I have my necessary doubts 821 00:39:50,121 --> 00:39:53,859 * Someday I'll come for you 822 00:39:55,226 --> 00:39:57,796 (somber music) 823 00:40:07,238 --> 00:40:10,909 * Someday I'll come for you 824 00:40:12,377 --> 00:40:15,346 - [Enos] You used to love that song, Maria. 825 00:40:15,346 --> 00:40:17,015 You remember, Prin-- 826 00:40:22,087 --> 00:40:22,921 - David? 827 00:40:26,091 --> 00:40:26,925 David? 828 00:40:39,137 --> 00:40:40,739 (dramatic music) 829 00:40:40,739 --> 00:40:42,307 David. 830 00:40:42,307 --> 00:40:43,274 Oh, my God. 831 00:40:43,274 --> 00:40:44,543 I was so worried about you. 832 00:40:44,543 --> 00:40:47,045 - It's my job to worry about you, remember? 833 00:40:49,347 --> 00:40:51,249 I don't know what you did, but thanks. 834 00:40:55,353 --> 00:40:57,255 You still hitting the road in the morning? 835 00:40:58,557 --> 00:40:59,357 - You're clean. 836 00:41:00,291 --> 00:41:01,059 - I'm trying. 837 00:41:03,394 --> 00:41:04,796 - We're not going anywhere. 838 00:41:08,333 --> 00:41:09,768 Bledsoe was right. 839 00:41:09,768 --> 00:41:13,404 If we run, Dad will just come after us again. 840 00:41:13,404 --> 00:41:15,507 The only way to make sure he doesn't hurt anyone else 841 00:41:15,507 --> 00:41:17,242 is by going after him first. 842 00:41:19,044 --> 00:41:20,512 When that son of a bitch shows his face, 843 00:41:20,512 --> 00:41:22,881 I'll make him wish he stayed in Hell. 844 00:41:22,881 --> 00:41:25,851 - [David] Yeah, the world is a hard place to face alone, 845 00:41:25,851 --> 00:41:28,687 but it's just like that prison guard said, 846 00:41:28,687 --> 00:41:31,690 "Sometimes family is all you need to get by." 847 00:41:33,158 --> 00:41:34,159 - Would you like some more? 848 00:41:34,159 --> 00:41:36,161 - Oh, thank you, no, I'm perfect. 849 00:41:36,161 --> 00:41:39,565 I've seen you walking out of Elijah Bledsoe's new church. 850 00:41:41,066 --> 00:41:43,201 - Well, you're welcome to come by any time you like. 851 00:41:44,402 --> 00:41:45,771 - Just might do that, ma'am. 852 00:41:49,007 --> 00:41:50,542 - What'd you say your name was? 853 00:41:53,244 --> 00:41:54,613 - Enjoy your evening, ma'am. 854 00:41:55,747 --> 00:41:58,383 (ominous music) 855 00:42:16,467 --> 00:42:19,237 (dramatic music)