1 00:00:05,631 --> 00:00:06,965 Catboy! 2 00:00:06,965 --> 00:00:08,091 Owlette! 3 00:00:08,091 --> 00:00:09,176 Gekko! 4 00:00:09,176 --> 00:00:10,344 ALL: Let's go! 5 00:00:10,344 --> 00:00:11,845 MAN: ♪ Who goes into the night 6 00:00:11,845 --> 00:00:14,890 ♪ So they can save the day 7 00:00:14,890 --> 00:00:17,643 ♪ Who are these heroes 8 00:00:17,643 --> 00:00:19,436 ♪ To show you the way 9 00:00:20,062 --> 00:00:22,439 ALL: ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 10 00:00:22,439 --> 00:00:24,942 ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 11 00:00:24,942 --> 00:00:27,236 ♪ Coz bedtime ♪ Is the right time 12 00:00:27,236 --> 00:00:28,904 ♪ To fight crime! 13 00:00:28,904 --> 00:00:30,197 I can't think of a rhyme! 14 00:00:30,197 --> 00:00:32,908 ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 15 00:00:32,908 --> 00:00:34,910 ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 16 00:00:37,162 --> 00:00:38,413 ♪ PJ Masks! ♪ 17 00:00:41,208 --> 00:00:43,126 (OWLETTE READING) 18 00:00:46,088 --> 00:00:48,715 (MISCHIEVOUS LAUGHTER) Ninjas! 19 00:00:48,715 --> 00:00:49,925 (NINJALINOS GIGGLING) 20 00:00:51,969 --> 00:00:53,095 (GRUNTS) 21 00:00:53,095 --> 00:00:54,554 You shall not pass! 22 00:00:55,097 --> 00:00:56,181 (NINJALINOS GIBBERING) 23 00:00:56,765 --> 00:00:57,683 Wait! 24 00:01:00,143 --> 00:01:01,853 What are you up to? 25 00:01:01,853 --> 00:01:03,355 NINJALINO 1: Whee! 26 00:01:03,355 --> 00:01:05,607 (GIGGLING) No! 27 00:01:05,607 --> 00:01:06,858 AMAYA: The Wand of Storms! 28 00:01:08,068 --> 00:01:09,194 No! 29 00:01:09,194 --> 00:01:11,154 (NINJALINOS TEASING) 30 00:01:11,154 --> 00:01:13,615 The Urn of Dragon Roars? 31 00:01:13,615 --> 00:01:15,826 The Petrifying Dragon Stone? 32 00:01:15,826 --> 00:01:16,994 And... 33 00:01:16,994 --> 00:01:18,036 (NINJALINO 2 YELLS) 34 00:01:18,036 --> 00:01:19,329 (GASPS) 35 00:01:19,329 --> 00:01:21,206 All the pagoda scrolls! 36 00:01:23,083 --> 00:01:24,418 (ALL CHEERING) 37 00:01:28,005 --> 00:01:29,548 My precious mountain things. 38 00:01:30,465 --> 00:01:32,009 I need to get them back. 39 00:01:36,471 --> 00:01:37,598 I must stop them 40 00:01:37,598 --> 00:01:38,765 before they... 41 00:01:38,765 --> 00:01:40,559 (NINJALINOS YELLING) 42 00:01:41,852 --> 00:01:43,145 (GRUNTS) 43 00:01:44,646 --> 00:01:48,191 No! I... I... I have no powers away from the mountain! 44 00:01:48,191 --> 00:01:49,067 (NINJALINOS GIGGLING) 45 00:01:51,486 --> 00:01:52,404 Unless... 46 00:01:55,991 --> 00:01:57,034 (INHALES SHARPLY) 47 00:01:57,034 --> 00:01:59,161 No. I will not do it. 48 00:01:59,161 --> 00:02:00,662 It is forbidden. 49 00:02:00,662 --> 00:02:02,831 I shall ask the PJ Masks instead. 50 00:02:03,707 --> 00:02:05,417 They will help defeat naughty ninjas. 51 00:02:13,050 --> 00:02:15,677 (ALL CHEERING AND LAUGHING) 52 00:02:17,679 --> 00:02:20,098 AMAYA: The new Flossy looks amazing! 53 00:02:20,098 --> 00:02:22,309 I can't wait to read this month's Slither Boy. 54 00:02:22,309 --> 00:02:24,061 It's Master Fang for me. 55 00:02:24,061 --> 00:02:25,896 He's up against a new villain, 56 00:02:25,896 --> 00:02:27,522 Shark O'Droid. 57 00:02:27,522 --> 00:02:28,857 (GIGGLING) Uh-oh. 58 00:02:28,857 --> 00:02:30,609 Maybe we better read that first. 59 00:02:34,696 --> 00:02:35,906 It's from An Yu. 60 00:02:35,906 --> 00:02:37,366 She's in trouble and needs our help. 61 00:02:38,158 --> 00:02:40,869 It's time for the real heroes to do their thing. 62 00:02:40,869 --> 00:02:43,413 PJ Masks, we're on our way! 63 00:02:43,413 --> 00:02:46,375 ALL: Into the night, to save the day! 64 00:02:47,668 --> 00:02:49,544 NARRATOR: Night in the city, 65 00:02:49,544 --> 00:02:51,380 and a brave band of heroes 66 00:02:51,380 --> 00:02:53,465 is ready to face fiendish villains 67 00:02:53,465 --> 00:02:56,093 to stop them messing with your day. 68 00:02:56,093 --> 00:02:57,427 (CHUCKLES) 69 00:02:57,427 --> 00:02:59,221 (WHOOSHING) 70 00:02:59,221 --> 00:03:00,597 NARRATOR: Amaya becomes... 71 00:03:02,557 --> 00:03:03,475 Owlette! 72 00:03:05,852 --> 00:03:06,937 (BEEPING) 73 00:03:06,937 --> 00:03:08,230 Yeah! 74 00:03:08,230 --> 00:03:09,523 NARRATOR: Greg becomes... 75 00:03:12,651 --> 00:03:13,568 Gekko! 76 00:03:14,820 --> 00:03:15,737 Yeah! 77 00:03:17,614 --> 00:03:18,990 NARRATOR: Connor becomes... 78 00:03:18,990 --> 00:03:20,659 (CRACKLING) 79 00:03:20,659 --> 00:03:21,576 Catboy! 80 00:03:22,327 --> 00:03:23,412 (MEOWING) 81 00:03:23,412 --> 00:03:25,872 (WHOOSHING) 82 00:03:29,334 --> 00:03:31,128 The PJ Masks! 83 00:03:34,256 --> 00:03:36,216 CATBOY: Come on! An Yu needs us! 84 00:03:37,008 --> 00:03:38,176 GEKKO: Let's go! 85 00:03:42,973 --> 00:03:44,474 Hey... Whoa! 86 00:03:44,474 --> 00:03:46,726 (GASPS) Gekko! 87 00:03:46,726 --> 00:03:49,062 Did the weather report mention strong winds tonight? 88 00:03:49,062 --> 00:03:50,439 (NINJALINO 1 GIGGLING) (PJ MASKS GASP) 89 00:03:50,439 --> 00:03:52,649 CATBOY: By my cat's whiskers! 90 00:03:52,649 --> 00:03:54,526 (GIGGLING) 91 00:03:54,526 --> 00:03:56,653 GEKKO: He's using the Wand of Storms. 92 00:03:56,653 --> 00:03:59,156 Maybe An Yu wanted help dealing with that. 93 00:03:59,156 --> 00:04:00,740 (HORN BLOWING) (PJ MASKS GRUNT) 94 00:04:00,740 --> 00:04:02,284 (NINJALINO 2 WHOOPING) 95 00:04:02,284 --> 00:04:04,286 And that! (GRUNTS) 96 00:04:04,286 --> 00:04:05,745 (GIGGLING) 97 00:04:06,163 --> 00:04:09,666 And that! PJ MASKS: Whoa! 98 00:04:09,666 --> 00:04:10,542 (PJ MASKS GASP) 99 00:04:11,710 --> 00:04:12,794 GEKKO: What's going on? 100 00:04:13,587 --> 00:04:14,754 I don't know. 101 00:04:14,754 --> 00:04:17,007 But we have to put a stop to it. 102 00:04:17,007 --> 00:04:18,467 AN YU: Yes. You do. 103 00:04:19,134 --> 00:04:22,053 You have been defeated. I did not expect this. 104 00:04:22,596 --> 00:04:24,556 It's those Ninjalinos. 105 00:04:24,556 --> 00:04:27,100 They're so fast and naughty and... 106 00:04:27,100 --> 00:04:29,561 They have my most precious belongings. 107 00:04:29,561 --> 00:04:30,854 They must be stopped. 108 00:04:31,480 --> 00:04:32,898 Oh, they will be. 109 00:04:32,898 --> 00:04:34,274 Are you sure? 110 00:04:34,274 --> 00:04:35,859 Because if not, I could use the... 111 00:04:37,527 --> 00:04:39,070 Could use the what? 112 00:04:39,946 --> 00:04:42,324 No. It is best that you continue. 113 00:04:42,324 --> 00:04:43,492 But, um... 114 00:04:43,492 --> 00:04:45,285 Perhaps try something else? 115 00:04:45,285 --> 00:04:48,371 How about the PJ Riders? 116 00:04:48,371 --> 00:04:49,331 Yeah! 117 00:04:51,041 --> 00:04:52,584 By the power of muscle! 118 00:04:55,337 --> 00:04:57,589 By the power of speed! 119 00:05:00,175 --> 00:05:01,676 By the power of flight! 120 00:05:03,553 --> 00:05:04,930 Power Lizard! 121 00:05:06,640 --> 00:05:07,682 Yeah! 122 00:05:09,059 --> 00:05:11,186 Cat Stripe King! 123 00:05:15,941 --> 00:05:17,067 Yeah! 124 00:05:18,944 --> 00:05:20,278 Eagle Owl! 125 00:05:20,278 --> 00:05:21,238 (SCREECHING) 126 00:05:22,322 --> 00:05:23,782 (HOOTS) 127 00:05:23,782 --> 00:05:24,783 Yay! 128 00:05:25,408 --> 00:05:27,577 Let's get those ninjas! 129 00:05:27,577 --> 00:05:29,329 Victory surely awaits you. 130 00:05:30,872 --> 00:05:32,666 (NINJALINOS LAUGHING) 131 00:05:42,759 --> 00:05:43,844 (GIGGLING) 132 00:05:51,643 --> 00:05:52,727 GEKKO: Whoa! 133 00:05:53,436 --> 00:05:55,146 (EXCLAIMS) 134 00:05:55,146 --> 00:05:56,106 Whoa! 135 00:05:58,149 --> 00:05:59,067 Whoa! 136 00:06:03,446 --> 00:06:04,698 (SIGHING IN EXHAUSTION) 137 00:06:04,698 --> 00:06:06,867 Hmm. Defeated again. 138 00:06:07,659 --> 00:06:09,035 And again. And again. 139 00:06:10,078 --> 00:06:11,246 They're going to wreck the city 140 00:06:11,246 --> 00:06:12,330 with that mountain stuff. 141 00:06:12,914 --> 00:06:14,457 We have to stop them. 142 00:06:14,457 --> 00:06:15,584 But how? 143 00:06:16,668 --> 00:06:19,588 I... I could use the power of my staff. 144 00:06:19,588 --> 00:06:21,381 You have no power in the city. 145 00:06:21,381 --> 00:06:23,383 That is normally true. 146 00:06:23,383 --> 00:06:26,177 But there is an ancient spell. 147 00:06:26,177 --> 00:06:29,306 It will let me pull the mountain's power away from it 148 00:06:29,306 --> 00:06:31,266 and into my staff. 149 00:06:31,266 --> 00:06:33,184 Even here in the city. 150 00:06:33,184 --> 00:06:35,061 Cool Chameleons! 151 00:06:35,061 --> 00:06:36,229 Let's get to it. 152 00:06:36,229 --> 00:06:37,856 It is forbidden. 153 00:06:37,856 --> 00:06:39,524 And there it is. 154 00:06:39,524 --> 00:06:41,526 There had to be a catch. 155 00:06:41,526 --> 00:06:42,652 Always is. 156 00:06:42,652 --> 00:06:44,571 But this is an emergency. 157 00:06:44,571 --> 00:06:45,739 Maybe whoever wrote 158 00:06:45,739 --> 00:06:46,907 the mountain rules 159 00:06:46,907 --> 00:06:48,074 didn't think about 160 00:06:48,074 --> 00:06:49,910 naughty ninjas stealing your things. 161 00:06:49,910 --> 00:06:51,161 NINJALINO: Yeah! (GASPS) 162 00:06:51,161 --> 00:06:53,663 (NINJALINOS WHOOPING) 163 00:06:56,499 --> 00:06:58,918 You're right. My things. 164 00:06:58,918 --> 00:07:01,046 Come. I shall explain the spell. 165 00:07:02,797 --> 00:07:05,175 (AN YU WHISPERING) 166 00:07:05,175 --> 00:07:06,301 Hmm. 167 00:07:14,059 --> 00:07:15,310 (PANTING) 168 00:07:22,525 --> 00:07:24,653 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 169 00:07:24,653 --> 00:07:26,696 (IN ENGLISH) Naughty An Yu. 170 00:07:26,696 --> 00:07:27,864 Breaking the rules? 171 00:07:28,615 --> 00:07:31,701 Taking the power of the mountain into the city? 172 00:07:31,701 --> 00:07:33,036 (LAUGHS MANIACALLY) 173 00:07:33,745 --> 00:07:36,790 It was only a matter of time until we made her so angry 174 00:07:36,790 --> 00:07:39,167 she would have to use that forbidden spell. 175 00:07:39,167 --> 00:07:40,710 Naughty indeed. 176 00:07:41,795 --> 00:07:45,590 Especially if a sneaky ninja was about to do his own forbidden spell. 177 00:08:09,656 --> 00:08:10,615 Wow! 178 00:08:17,580 --> 00:08:19,332 Here we come, Dragon Girl! 179 00:08:19,332 --> 00:08:20,500 (LAUGHS) 180 00:08:20,500 --> 00:08:22,919 (GROWLING) 181 00:08:22,919 --> 00:08:24,504 (THUNDER RUMBLING) 182 00:08:24,504 --> 00:08:26,047 (THUNDERCLAP) 183 00:08:29,634 --> 00:08:30,885 It is done. 184 00:08:30,885 --> 00:08:32,512 The staff's got the mountain power? 185 00:08:32,512 --> 00:08:33,680 Indeed. 186 00:08:33,680 --> 00:08:34,848 Let's give it a whirl. 187 00:08:36,141 --> 00:08:37,350 (GRUNTS) 188 00:08:37,350 --> 00:08:38,476 (WHOOSHING) 189 00:08:40,729 --> 00:08:41,688 GEKKO: Come on! 190 00:08:43,314 --> 00:08:45,233 (THUNDER RUMBLING) 191 00:08:45,233 --> 00:08:46,317 (GIGGLING AND WHOOPING) 192 00:08:50,321 --> 00:08:51,406 (GRUNTS) 193 00:08:57,620 --> 00:08:58,621 (SCREAMS) 194 00:09:01,750 --> 00:09:03,835 Awesome! You're amazing, An Yu! 195 00:09:03,835 --> 00:09:04,878 Keep going! 196 00:09:06,129 --> 00:09:07,464 Whoo-hoo! 197 00:09:07,464 --> 00:09:08,631 (NINJALINOS PANTING) 198 00:09:13,762 --> 00:09:14,929 (GIGGLES NERVOUSLY) 199 00:09:14,929 --> 00:09:15,847 (YELPS) 200 00:09:17,140 --> 00:09:18,266 (MUTTERING) 201 00:09:18,767 --> 00:09:19,768 (GRUNTS) 202 00:09:23,480 --> 00:09:24,439 Huh? 203 00:09:25,482 --> 00:09:26,608 (YELPS) 204 00:09:26,608 --> 00:09:27,567 (NINJALINOS GRUNT) 205 00:09:34,699 --> 00:09:36,076 (YELLING) 206 00:09:36,076 --> 00:09:37,744 OWLETTE: Look at her go! 207 00:09:38,578 --> 00:09:40,121 (GRUNTS) 208 00:09:42,624 --> 00:09:44,793 An Yu, you're phenomenal. 209 00:09:44,793 --> 00:09:47,295 I have never felt such power. 210 00:09:47,295 --> 00:09:49,631 It's like you're still on the mountain. 211 00:09:49,631 --> 00:09:50,840 Yes. 212 00:09:50,840 --> 00:09:52,842 I can be a Dragon Master anywhere. 213 00:09:53,551 --> 00:09:54,803 (THUNDER RUMBLING) 214 00:09:54,803 --> 00:09:56,262 OWLETTE: What is that? 215 00:09:56,262 --> 00:09:58,181 (NINJALINOS LAUGHING) 216 00:09:59,599 --> 00:10:01,059 Wait. Where are they going? 217 00:10:03,269 --> 00:10:04,437 Mountain! 218 00:10:04,437 --> 00:10:06,106 Do what I tell you to do. 219 00:10:06,106 --> 00:10:09,025 Follow and find the staff of An Yu. 220 00:10:09,025 --> 00:10:10,151 (LAUGHS MANIACALLY) 221 00:10:14,239 --> 00:10:16,324 Go fetch that stick, Mountain. 222 00:10:17,283 --> 00:10:20,370 Funny how all the Ninjalinos left in such a hurry. 223 00:10:20,370 --> 00:10:21,663 You'd run away too 224 00:10:21,663 --> 00:10:22,997 if you had the most awesomest 225 00:10:22,997 --> 00:10:24,666 Dragon Protector on your tail. 226 00:10:24,666 --> 00:10:26,709 (NINJALINOS GIGGLING) (GASPS) 227 00:10:26,709 --> 00:10:28,461 GEKKO: Oh! They didn't run away. 228 00:10:28,461 --> 00:10:30,296 (LAUGHING MISCHIEVOUSLY) 229 00:10:30,296 --> 00:10:32,298 OWLETTE: Why are they all laughing? 230 00:10:32,298 --> 00:10:34,634 AN YU: And why is Mystery Mountain grumbling? 231 00:10:34,634 --> 00:10:36,886 (THUNDERCLAP) 232 00:10:36,886 --> 00:10:39,639 I've pulled off the greatest plan of all! 233 00:10:41,891 --> 00:10:43,977 The mountain has come to the city. 234 00:10:43,977 --> 00:10:45,645 How is that even possible? 235 00:10:45,645 --> 00:10:48,815 I forced the Mystery Mountain into this world. 236 00:10:48,815 --> 00:10:50,358 Now I'm going to use it 237 00:10:50,358 --> 00:10:52,902 to become the master of the city, too! 238 00:10:52,902 --> 00:10:55,071 Mountain, rain splat! 239 00:10:58,324 --> 00:11:00,368 ALL: Whoa! 240 00:11:01,744 --> 00:11:02,662 (GASPS) 241 00:11:04,247 --> 00:11:05,832 (GRUNTS) What's happening? 242 00:11:05,832 --> 00:11:08,459 Bad Mountain! Do as I say! 243 00:11:08,459 --> 00:11:10,336 (MOUNTAIN GROWLING) Whoa! 244 00:11:10,336 --> 00:11:11,754 (EXCLAIMS) I'm outta here! 245 00:11:13,214 --> 00:11:15,091 Bad Mountain! I'll control you. 246 00:11:15,633 --> 00:11:17,093 I'll train you. 247 00:11:17,093 --> 00:11:18,261 You'll see! 248 00:11:19,012 --> 00:11:20,847 Night Ninja's taken on too much power. 249 00:11:20,847 --> 00:11:22,390 He can't control it. 250 00:11:22,390 --> 00:11:24,559 He must have really made it angry. 251 00:11:25,143 --> 00:11:26,603 Not just him. 252 00:11:26,603 --> 00:11:28,563 I took the mountain's power. 253 00:11:28,563 --> 00:11:30,398 I did the forbidden spell. 254 00:11:31,065 --> 00:11:32,692 This is terrible. 255 00:11:32,692 --> 00:11:34,903 I wanted these precious things so much, I... 256 00:11:35,737 --> 00:11:37,405 I must put things right. 257 00:11:37,405 --> 00:11:38,781 (THUNDER RUMBLING) 258 00:11:38,781 --> 00:11:40,450 I brought you here. 259 00:11:40,450 --> 00:11:42,035 I must send you back. 260 00:11:44,829 --> 00:11:46,581 (GRUNTING) 261 00:11:49,375 --> 00:11:51,836 (STRAINING) 262 00:11:51,836 --> 00:11:52,795 (GASPS) 263 00:11:55,506 --> 00:11:56,799 GEKKO: Go, An Yu! 264 00:11:56,799 --> 00:11:58,176 It's working! 265 00:11:58,176 --> 00:11:59,302 Huh? 266 00:12:01,763 --> 00:12:03,723 Whoa! 267 00:12:07,352 --> 00:12:09,354 No! My staff! 268 00:12:11,272 --> 00:12:12,857 (OWLETTE READING) 269 00:12:15,360 --> 00:12:16,736 (NINJALINOS LAUGHING AND EXCLAIMING) 270 00:12:17,862 --> 00:12:19,530 (NIGHT NINJA GRUNTS) 271 00:12:19,530 --> 00:12:21,699 That mountain spell was more powerful than I thought. 272 00:12:21,699 --> 00:12:24,953 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 273 00:12:24,953 --> 00:12:27,622 (IN ENGLISH) Maybe there's a book about training mountains in the library? 274 00:12:27,622 --> 00:12:29,832 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 275 00:12:31,376 --> 00:12:33,294 (DOOR OPENS AND CLOSES) 276 00:12:33,294 --> 00:12:35,296 Hmm. (WATCH TICKING) 277 00:12:35,296 --> 00:12:36,631 Mm-hmm. 278 00:12:36,631 --> 00:12:38,883 (NINJALINO GIBBERING) 279 00:12:38,883 --> 00:12:40,051 About time! 280 00:12:40,051 --> 00:12:41,261 (YELPS) 281 00:12:41,261 --> 00:12:45,306 How to train dogs, cats, dragons, gerbils? 282 00:12:45,306 --> 00:12:47,684 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 283 00:12:47,684 --> 00:12:49,602 (GRUNTS ANGRILY) 284 00:12:49,602 --> 00:12:51,771 (IN ENGLISH) Of course there isn't one about training mountains! 285 00:12:51,771 --> 00:12:53,439 (GRUNTS ANGRILY) (SOBBING) 286 00:12:53,439 --> 00:12:55,817 No one's ever brought a mountain into the city before! 287 00:12:55,817 --> 00:12:57,360 I'll control it! 288 00:12:57,360 --> 00:13:00,530 It'll be me who writes the book on taming magic mountains! 289 00:13:00,530 --> 00:13:04,325 You'll see! (YELPS) (SCREAMS) 290 00:13:05,660 --> 00:13:07,287 (THUNDER RUMBLING) 291 00:13:09,289 --> 00:13:11,082 GEKKO: An Yu, are you all right? 292 00:13:11,874 --> 00:13:14,627 The magic, it was so powerful. 293 00:13:14,627 --> 00:13:16,671 I was not able to control it. 294 00:13:16,671 --> 00:13:18,423 (GASPS) My staff. 295 00:13:19,090 --> 00:13:20,383 We saw. 296 00:13:20,383 --> 00:13:22,135 It broke into lots of pieces. 297 00:13:22,135 --> 00:13:23,469 I'm so sorry, An Yu. 298 00:13:25,388 --> 00:13:28,099 Never again will I be able to use its power. 299 00:13:28,891 --> 00:13:30,560 The power of Mystery Mountain. 300 00:13:31,436 --> 00:13:33,855 Speaking of which, it's still here. 301 00:13:33,855 --> 00:13:35,773 I managed to slow it down. 302 00:13:35,773 --> 00:13:36,899 That is all. 303 00:13:36,899 --> 00:13:38,276 I cannot send it back. 304 00:13:38,693 --> 00:13:41,154 Can you, um, try? 305 00:13:41,154 --> 00:13:42,613 Or everyone in the city 306 00:13:42,613 --> 00:13:44,198 will wake up and see a giant mountain 307 00:13:44,198 --> 00:13:45,616 raining splat. 308 00:13:45,616 --> 00:13:48,202 Yeah. That can really ruin your breakfast. 309 00:13:48,202 --> 00:13:49,662 (GROANS SOFTLY) 310 00:13:49,662 --> 00:13:51,497 But I have no staff. 311 00:13:51,497 --> 00:13:52,749 We can help. 312 00:13:52,749 --> 00:13:53,833 Owlette! 313 00:13:55,126 --> 00:13:56,169 Owl Eyes! 314 00:14:01,674 --> 00:14:02,842 (GASPS) 315 00:14:02,842 --> 00:14:03,968 Over there! 316 00:14:07,055 --> 00:14:09,348 A piece of it! GEKKO AND CATBOY: Yeah! 317 00:14:09,348 --> 00:14:12,060 Yes. One more little piece. 318 00:14:12,060 --> 00:14:13,227 But... 319 00:14:13,227 --> 00:14:14,562 Owl Eyes! 320 00:14:15,271 --> 00:14:16,981 There! Another one! 321 00:14:16,981 --> 00:14:18,149 I'll get it! 322 00:14:18,149 --> 00:14:19,317 Cat Speed! 323 00:14:22,570 --> 00:14:24,072 Three little pieces now. 324 00:14:24,072 --> 00:14:25,239 All right. 325 00:14:25,239 --> 00:14:26,866 Three little pieces. But... 326 00:14:26,866 --> 00:14:28,868 (CRACKLING) 327 00:14:28,868 --> 00:14:31,037 Gasping Gekkos! 328 00:14:31,037 --> 00:14:33,122 It's like they wanna join back together. 329 00:14:33,122 --> 00:14:34,499 Find the other pieces. 330 00:14:34,499 --> 00:14:36,000 I'll look. You go fetch. 331 00:14:36,876 --> 00:14:37,794 (WHISTLES) 332 00:14:41,005 --> 00:14:42,173 AN YU: Wait. 333 00:14:42,173 --> 00:14:44,175 There are too many pieces. 334 00:14:44,175 --> 00:14:45,718 They went everywhere. 335 00:14:45,718 --> 00:14:47,720 And even if you found them, 336 00:14:47,720 --> 00:14:49,847 even if my staff became whole... 337 00:14:50,598 --> 00:14:51,891 What is it, An Yu? 338 00:14:51,891 --> 00:14:53,101 I do not think 339 00:14:53,101 --> 00:14:55,228 I will be able to make the mountain go back. 340 00:14:55,228 --> 00:14:56,479 It is too... 341 00:14:56,479 --> 00:14:57,438 Hard. 342 00:14:58,189 --> 00:14:59,398 We'll help. 343 00:14:59,398 --> 00:15:01,067 You can't do magic. 344 00:15:01,067 --> 00:15:02,068 We'll cheer you on. 345 00:15:02,610 --> 00:15:04,987 Say stuff like, um... 346 00:15:04,987 --> 00:15:07,657 "Go for it, An Yu! You can do it!" 347 00:15:07,657 --> 00:15:10,785 And, "Move that mountain, Dragon Girl!" 348 00:15:11,953 --> 00:15:14,122 (EXHALES) That will not do much good. 349 00:15:14,122 --> 00:15:16,082 Well, we gotta try something or... 350 00:15:16,082 --> 00:15:20,878 (RUMBLING) (ALL GASP) 351 00:15:20,878 --> 00:15:21,879 Splat storm! 352 00:15:24,048 --> 00:15:25,758 Terrible weather out tonight. 353 00:15:25,758 --> 00:15:29,178 ALL: Whoa! And more splat on the way. 354 00:15:29,178 --> 00:15:30,513 CATBOY: Whoa! Come on! 355 00:15:32,098 --> 00:15:33,015 Whoa! 356 00:15:36,477 --> 00:15:38,187 These splats are enormous. 357 00:15:38,187 --> 00:15:39,564 They will destroy your city. 358 00:15:40,648 --> 00:15:41,858 You are right. 359 00:15:41,858 --> 00:15:44,610 Go find the pieces. I must fix this. 360 00:15:45,611 --> 00:15:46,779 Whatever the cost. 361 00:15:49,866 --> 00:15:52,577 OWLETTE: Owl Eyes! There's one over there. 362 00:15:53,953 --> 00:15:55,121 NIGHT NINJA: Hmm. 363 00:15:55,121 --> 00:15:57,540 Pieces of the Magical Mountain staff 364 00:15:57,540 --> 00:15:59,167 are scattered all over the city, eh? 365 00:15:59,167 --> 00:16:00,376 (NINJALINOS EXCLAIM) 366 00:16:00,376 --> 00:16:02,670 And the PJ's are trying to find them. 367 00:16:02,670 --> 00:16:04,088 OWLETTE: There's another one. 368 00:16:04,088 --> 00:16:05,214 NIGHT NINJA: Hmm. 369 00:16:05,214 --> 00:16:07,466 I told you I'd have a brilliant idea 370 00:16:07,466 --> 00:16:08,759 for how to control that mountain. 371 00:16:09,260 --> 00:16:10,553 Find those pieces! 372 00:16:10,553 --> 00:16:11,846 Make the staff! 373 00:16:11,846 --> 00:16:13,055 Ha! 374 00:16:13,055 --> 00:16:14,724 Bet you weren't expecting that. 375 00:16:14,724 --> 00:16:17,310 (NINJALINOS MUTTERING NERVOUSLY) 376 00:16:17,310 --> 00:16:18,394 Get on with it! 377 00:16:18,394 --> 00:16:20,813 Before the PJ Masks find them. 378 00:16:20,813 --> 00:16:23,316 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 379 00:16:24,901 --> 00:16:26,444 (IN ENGLISH) With that new staff, 380 00:16:26,444 --> 00:16:28,362 the mountain will do whatever I say. 381 00:16:28,362 --> 00:16:29,572 And I will make it... 382 00:16:29,572 --> 00:16:31,657 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 383 00:16:31,657 --> 00:16:34,076 (IN ENGLISH) Yes! Rain splat forever! 384 00:16:34,076 --> 00:16:35,995 (NIGHT NINJA LAUGHING MANIACALLY) 385 00:16:38,206 --> 00:16:39,081 CATBOY: I've got it! 386 00:16:39,957 --> 00:16:42,710 There! On it. 387 00:16:42,710 --> 00:16:44,337 Whoa! This is some search... 388 00:16:44,337 --> 00:16:45,504 (YELPS) Whoa! 389 00:16:45,504 --> 00:16:46,672 (TEASING VOCALIZING) 390 00:16:46,672 --> 00:16:48,216 Oh, no, you don't. 391 00:16:48,216 --> 00:16:49,759 Super Cat Strike! 392 00:16:51,010 --> 00:16:52,511 (PANTING) 393 00:16:52,511 --> 00:16:53,679 (GRUNTS) 394 00:16:53,679 --> 00:16:54,972 Uh-oh! 395 00:16:54,972 --> 00:16:56,891 (EXCLAIMING) 396 00:16:58,684 --> 00:17:00,728 And that's one more piece. 397 00:17:00,728 --> 00:17:02,855 My friends, this is taking too long. 398 00:17:02,855 --> 00:17:04,106 Wait. 399 00:17:04,106 --> 00:17:06,359 I've got another idea of how we can help. 400 00:17:06,359 --> 00:17:07,735 Come on! To HQ. 401 00:17:17,286 --> 00:17:18,913 GEKKO: These are my Gekko Sensors. 402 00:17:18,913 --> 00:17:20,248 I can feel anything with them. 403 00:17:21,707 --> 00:17:24,252 Even the pieces of your staff far away. 404 00:17:24,252 --> 00:17:26,337 That glowy warmness, I'll pick it up. 405 00:17:26,921 --> 00:17:28,339 Lizard sensitivity. 406 00:17:28,339 --> 00:17:29,715 I hope you find them. 407 00:17:29,715 --> 00:17:30,967 For I have failed. 408 00:17:31,592 --> 00:17:32,802 I can feel them. 409 00:17:32,802 --> 00:17:34,053 Definite glowiness. 410 00:17:35,012 --> 00:17:36,514 Owlette, do you read? 411 00:17:36,514 --> 00:17:38,099 Over by the Town hall. 412 00:17:38,099 --> 00:17:39,016 On it! 413 00:17:40,518 --> 00:17:41,644 Owl Eyes! 414 00:17:47,024 --> 00:17:47,942 Let's go. 415 00:18:02,832 --> 00:18:04,000 Looking good, guys. 416 00:18:05,835 --> 00:18:07,211 (BEEPING) 417 00:18:08,713 --> 00:18:10,840 Catboy, to Canal Street. 418 00:18:11,924 --> 00:18:13,467 Let's go, boy. 419 00:18:13,467 --> 00:18:15,177 Super Cat Speed! 420 00:18:24,812 --> 00:18:26,480 (BEEPING) 421 00:18:26,480 --> 00:18:29,275 (PJ ROBOT WARBLING) 422 00:18:29,275 --> 00:18:31,027 (CHUCKLING) 423 00:18:31,027 --> 00:18:32,320 Yes, my friend. 424 00:18:32,320 --> 00:18:35,573 The PJ Masks are doing very well at this task. 425 00:18:35,573 --> 00:18:37,533 (WARBLING) 426 00:18:37,533 --> 00:18:38,701 (BEEPING) 427 00:18:41,996 --> 00:18:42,997 (AN YU GASPS) 428 00:18:42,997 --> 00:18:44,123 My staff. 429 00:18:44,123 --> 00:18:45,499 It is nearly complete. 430 00:18:45,499 --> 00:18:46,834 Uh-huh. Uh-huh. 431 00:18:47,585 --> 00:18:48,502 OWLETTE: Hmm. 432 00:18:49,670 --> 00:18:51,088 The last piece. 433 00:18:52,298 --> 00:18:53,966 (LAUGHS MISCHIEVOUSLY) What? 434 00:18:53,966 --> 00:18:55,343 By my cat's whiskers! 435 00:18:56,260 --> 00:18:57,845 (GIGGLING) 436 00:18:59,430 --> 00:19:00,890 Is that it? 437 00:19:00,890 --> 00:19:02,308 Yay! 438 00:19:02,308 --> 00:19:04,101 One itty-bitty piece? 439 00:19:04,101 --> 00:19:06,854 How can I train a mountain with a toothpick? 440 00:19:08,356 --> 00:19:09,398 (NINJALINO WHIMPERS) 441 00:19:09,398 --> 00:19:10,316 What? 442 00:19:12,318 --> 00:19:13,903 (ALL SCREAMING) 443 00:19:16,364 --> 00:19:17,573 We'll take that. 444 00:19:23,704 --> 00:19:26,791 Well, I guess an out-of-control mountain over the city 445 00:19:26,791 --> 00:19:28,626 was useful for one thing at least. 446 00:19:29,293 --> 00:19:31,170 For stopping ninjas! 447 00:19:31,170 --> 00:19:32,922 But we can't let it wreck everything else. 448 00:19:32,922 --> 00:19:35,216 Gekko, we're on our way to Portal Alley. 449 00:19:35,216 --> 00:19:36,676 See you and An Yu there. 450 00:19:38,386 --> 00:19:39,929 (THUNDER RUMBLING) 451 00:19:42,306 --> 00:19:43,349 GEKKO: Yeah! 452 00:19:44,100 --> 00:19:45,267 We did it! 453 00:19:45,267 --> 00:19:46,602 Yes. 454 00:19:46,602 --> 00:19:47,687 It is complete. 455 00:19:48,396 --> 00:19:50,898 Hey, try not to break it again. 456 00:19:50,898 --> 00:19:52,358 Getting all those pieces wasn't easy. 457 00:19:54,026 --> 00:19:55,569 Do not worry. 458 00:19:55,569 --> 00:19:56,987 This time will be different. 459 00:19:57,947 --> 00:20:00,866 Last time, I used my power against the mountain 460 00:20:00,866 --> 00:20:02,159 to force it back. 461 00:20:02,159 --> 00:20:03,744 That is why my staff broke. 462 00:20:06,330 --> 00:20:07,248 This time... 463 00:20:10,751 --> 00:20:13,170 I give my power to the mountain. 464 00:20:13,170 --> 00:20:15,089 All of it. Forever. 465 00:20:15,589 --> 00:20:17,383 It will return 466 00:20:17,383 --> 00:20:18,801 and take my power with it. 467 00:20:22,638 --> 00:20:23,681 (RUMBLING) 468 00:20:23,681 --> 00:20:25,099 Wait! But... 469 00:20:26,600 --> 00:20:27,685 Doesn't that mean... 470 00:20:27,685 --> 00:20:28,853 AN YU: Yes. 471 00:20:28,853 --> 00:20:30,730 The mountain will be gone 472 00:20:30,730 --> 00:20:32,398 and I will be left here. 473 00:20:33,524 --> 00:20:34,817 An ordinary girl. 474 00:20:35,609 --> 00:20:36,777 Forever. 475 00:20:36,777 --> 00:20:37,737 (WHOOSHING) 476 00:20:40,614 --> 00:20:42,908 (THUNDER RUMBLING) 477 00:20:42,908 --> 00:20:44,326 (CRACKLING) 478 00:20:48,038 --> 00:20:50,332 No! We'll try something else. 479 00:20:50,332 --> 00:20:52,001 Since my staff broke, 480 00:20:52,001 --> 00:20:54,670 I have been thinking of all mountain legends. 481 00:20:54,670 --> 00:20:55,880 Everything I know. 482 00:20:56,630 --> 00:20:58,758 This is the only way. 483 00:20:58,758 --> 00:21:02,136 But... Help me do this. 484 00:21:02,136 --> 00:21:03,721 Those encouraging cheers, Gekko. 485 00:21:06,599 --> 00:21:07,558 Gee, I... 486 00:21:08,350 --> 00:21:09,935 You'll lose all your power. 487 00:21:10,561 --> 00:21:12,521 AN YU: Your city must be saved. 488 00:21:17,693 --> 00:21:19,737 She's doing the right thing. 489 00:21:19,737 --> 00:21:20,613 She needs us. 490 00:21:21,697 --> 00:21:22,865 Come on, An Yu! 491 00:21:22,865 --> 00:21:31,415 You can do it! Go, An Yu! 492 00:21:31,415 --> 00:21:33,417 Forgive me, Mystery Mountain. 493 00:21:33,417 --> 00:21:34,627 I brought your power 494 00:21:34,627 --> 00:21:35,795 into the city 495 00:21:35,795 --> 00:21:37,087 and you followed. 496 00:21:37,087 --> 00:21:38,589 (THUNDER RUMBLING) 497 00:21:38,589 --> 00:21:39,507 (CRACKLING) 498 00:21:40,257 --> 00:21:41,675 Take your power back. 499 00:21:42,343 --> 00:21:43,636 Back to your world. 500 00:21:49,099 --> 00:21:50,851 (STRAINING) 501 00:21:56,190 --> 00:21:57,233 Goodbye. 502 00:22:01,237 --> 00:22:02,696 (CRYING) 503 00:22:04,990 --> 00:22:05,908 It's true. 504 00:22:06,700 --> 00:22:07,910 It's just a wall now. 505 00:22:09,036 --> 00:22:11,831 And I am just an ordinary girl. 506 00:22:11,831 --> 00:22:13,040 Let's try. 507 00:22:13,040 --> 00:22:14,166 Maybe there's a way. 508 00:22:24,593 --> 00:22:26,595 I know the ways of the mountain. 509 00:22:26,595 --> 00:22:28,389 My time there is at an end. 510 00:22:35,312 --> 00:22:36,438 (WHOOSHING) 511 00:22:36,438 --> 00:22:37,356 Wait! 512 00:22:38,107 --> 00:22:39,066 Look! 513 00:22:42,194 --> 00:22:43,362 (GASPS) Huh? 514 00:22:48,701 --> 00:22:49,952 You do the move. 515 00:22:55,541 --> 00:22:57,376 Go! Go, An Yu! 516 00:22:57,376 --> 00:22:59,503 Do what only you can do! 517 00:22:59,503 --> 00:23:01,797 Ha! I knew I'd get to do some cheering. 518 00:23:10,973 --> 00:23:12,141 (WHOOSHING) 519 00:23:13,392 --> 00:23:15,978 I... I don't understand. 520 00:23:15,978 --> 00:23:17,438 I do. 521 00:23:17,438 --> 00:23:19,481 You did the right thing in the end. 522 00:23:19,481 --> 00:23:21,609 You gave up everything to save the city. 523 00:23:22,401 --> 00:23:23,402 The mountain knows that. 524 00:23:24,570 --> 00:23:25,446 I can return. 525 00:23:26,322 --> 00:23:27,573 Thank you, my friends. 526 00:23:33,871 --> 00:23:36,540 PJ Masks, all shout hooray! 527 00:23:36,540 --> 00:23:39,793 ALL: 'Cause in the night, An Yu saved the day! 528 00:23:41,879 --> 00:23:43,714 (THEME MUSIC PLAYING)