1 00:00:06,548 --> 00:00:07,882 Catboy! 2 00:00:07,966 --> 00:00:09,259 Owlette! 3 00:00:09,342 --> 00:00:10,468 -Gekko! -Let's go! 4 00:00:10,552 --> 00:00:15,640 ♪ Goes into the night, so they can save the day ♪ 5 00:00:15,724 --> 00:00:18,476 ♪ Who are these heroes ♪ 6 00:00:18,560 --> 00:00:20,854 ♪ To show you the way? ♪ 7 00:00:20,937 --> 00:00:23,189 ♪ PJ Masks, PJ Masks ♪ 8 00:00:23,273 --> 00:00:25,734 ♪ PJ Masks, PJ Masks ♪ 9 00:00:25,817 --> 00:00:28,069 -♪ 'Cause bedtime ♪ -♪ Is the right time ♪ 10 00:00:28,153 --> 00:00:30,947 -♪ To fight crime ♪ -I can't think of a rhyme! 11 00:00:31,031 --> 00:00:33,658 ♪ PJ Masks, PJ Masks ♪ 12 00:00:33,742 --> 00:00:36,578 ♪ PJ Masks, PJ Masks ♪ 13 00:00:38,329 --> 00:00:39,706 ♪ PJ Masks ♪ 14 00:00:44,544 --> 00:00:45,795 [all] Yeah! 15 00:00:48,006 --> 00:00:50,592 -Super Cat Stripes! -Gekko Shield! 16 00:00:50,675 --> 00:00:52,469 Owl Wing Wind! 17 00:00:52,552 --> 00:00:54,721 Whoa! 18 00:00:55,764 --> 00:00:58,683 So long, Romeo! Nice work, team! 19 00:00:58,767 --> 00:01:01,269 Gee. I kind of messed up back there. 20 00:01:01,352 --> 00:01:03,104 What do you mean? When? 21 00:01:03,188 --> 00:01:06,941 When I lost my grip on that wall and Owlette had to rescue me. 22 00:01:07,025 --> 00:01:09,903 That's okay. We all need help sometimes. 23 00:01:09,986 --> 00:01:13,239 But next time, I won't mess up, I promise. 24 00:01:15,075 --> 00:01:16,534 [sighs] 25 00:01:20,038 --> 00:01:22,582 [whistling] 26 00:01:26,836 --> 00:01:30,757 Ooh. Luna has secret weapon. [squeals] 27 00:01:30,840 --> 00:01:32,801 Huh? What secret weapon? 28 00:01:32,884 --> 00:01:38,848 That! Make bad screechy noise. Everyone run away. [giggles] 29 00:01:38,932 --> 00:01:41,851 For your information, it's a moon-whistle. 30 00:01:41,935 --> 00:01:44,521 If you and the moths can't appreciate good music, 31 00:01:44,604 --> 00:01:46,940 maybe you should annoy someone else. 32 00:01:47,023 --> 00:01:50,860 Eeep! Music terrible! 33 00:01:50,944 --> 00:01:53,947 Motsuki not like! No one like! 34 00:01:54,030 --> 00:01:55,740 Everyone want stop! 35 00:01:55,824 --> 00:01:57,909 -Woohoo! -[laughing] 36 00:01:57,992 --> 00:01:59,285 Awesome! 37 00:01:59,369 --> 00:02:02,163 Eeep! Motsuki plan! 38 00:02:07,836 --> 00:02:11,089 And the answer to question ten is? 39 00:02:11,673 --> 00:02:13,633 -Jupiter. -Not quite. 40 00:02:13,716 --> 00:02:15,593 Sorry, Greg. It's Mars. 41 00:02:15,677 --> 00:02:18,763 -Oh! Oh... -Okay, kids, back to your books. 42 00:02:18,847 --> 00:02:21,516 Beyond our galaxy we have the Kuiper Belt, 43 00:02:21,599 --> 00:02:24,978 recently photographed by our furthest space probe. 44 00:02:25,061 --> 00:02:26,813 -Huh? -Huh? 45 00:02:27,647 --> 00:02:29,649 It's a letter to the PJ Masks. 46 00:02:29,732 --> 00:02:32,402 It says Luna Girl's planning something big tonight. 47 00:02:32,485 --> 00:02:36,489 Hmm... PJ Masks, we're on our way. 48 00:02:36,573 --> 00:02:39,951 Into the night to save the day! 49 00:02:40,493 --> 00:02:44,080 [narrator] Night in the city! And a brave band of heroes 50 00:02:44,164 --> 00:02:46,749 is ready to face fiendish villains 51 00:02:46,833 --> 00:02:49,711 to stop them messing with your day! 52 00:02:52,172 --> 00:02:54,090 Amaya becomes... 53 00:02:55,592 --> 00:02:56,467 Owlette! 54 00:02:59,846 --> 00:03:01,097 Yeah! 55 00:03:01,181 --> 00:03:02,265 Greg becomes... 56 00:03:05,518 --> 00:03:06,895 Gekko! 57 00:03:08,313 --> 00:03:09,522 Yeah! 58 00:03:10,273 --> 00:03:11,900 Connor becomes... 59 00:03:11,983 --> 00:03:14,611 Catboy! 60 00:03:22,410 --> 00:03:24,621 The PJ Masks! 61 00:03:26,122 --> 00:03:28,666 [bleeps] 62 00:03:32,003 --> 00:03:34,631 Any clues from the note, PJ Robot? 63 00:03:36,216 --> 00:03:37,842 [bleeping] 64 00:03:37,926 --> 00:03:39,636 Use the scanner! 65 00:03:43,431 --> 00:03:44,682 [whistling] 66 00:03:44,766 --> 00:03:46,976 -[angry bleeping] -Aaah! 67 00:03:47,060 --> 00:03:49,103 It's Luna Girl playing a whistle. 68 00:03:49,187 --> 00:03:50,647 That's not so bad. 69 00:03:50,730 --> 00:03:53,233 I don't know. What if it's some kinda trap? 70 00:03:53,316 --> 00:03:55,276 I don't want to let you guys down again. 71 00:03:55,360 --> 00:03:58,279 Come on, you'll be fine. It's just a whistle! 72 00:03:58,363 --> 00:04:00,365 Then maybe we all don't need to go. 73 00:04:00,448 --> 00:04:02,992 I'll stay with PJ Robot and watch out for trouble. 74 00:04:03,076 --> 00:04:04,869 [contented bleeps] 75 00:04:04,953 --> 00:04:07,121 Okay. If you're sure. 76 00:04:15,880 --> 00:04:18,424 PJ Masks leave HQ. 77 00:04:19,300 --> 00:04:20,343 [gasps] 78 00:04:21,261 --> 00:04:25,098 But where little greeny one? Hmm. 79 00:04:27,767 --> 00:04:29,352 [doorbell rings] 80 00:04:29,978 --> 00:04:32,689 Pizza for the PJ Masks! 81 00:04:32,772 --> 00:04:34,065 What? 82 00:04:34,941 --> 00:04:38,945 -Hello, Gekko. -Nice try, Motsuki. 83 00:04:39,028 --> 00:04:41,155 Sorry, but you can't come in. 84 00:04:41,239 --> 00:04:44,325 Aw. Motsuki just want play. 85 00:04:44,409 --> 00:04:46,577 Maybe some other time? 86 00:04:46,661 --> 00:04:49,831 Okay. Here, have pizza. 87 00:04:49,914 --> 00:04:53,960 Cheese and tomato with extra moths! 88 00:04:54,043 --> 00:04:56,879 Hey! Whoa! 89 00:04:58,423 --> 00:04:59,549 Whoa! 90 00:05:01,342 --> 00:05:03,261 Gekko? What's that banging? 91 00:05:03,344 --> 00:05:06,681 Oh, just fixing a problem with the door. 92 00:05:06,764 --> 00:05:07,807 Everything's fine! 93 00:05:07,890 --> 00:05:09,142 [nervous chuckle] 94 00:05:09,225 --> 00:05:11,561 Mission update. We're approaching Luna now. 95 00:05:11,644 --> 00:05:13,354 [whistling] 96 00:05:15,898 --> 00:05:18,401 Okay, Luna. What's going on? 97 00:05:18,484 --> 00:05:20,320 What do you mean? Nothing's going on. 98 00:05:20,403 --> 00:05:22,947 Then how come we got this? 99 00:05:23,031 --> 00:05:26,117 I don't know. Unless... 100 00:05:26,200 --> 00:05:28,036 [gasps] Motsuki! 101 00:05:28,119 --> 00:05:31,289 -Motsuki? -It's a trick, bird-brain, 102 00:05:31,372 --> 00:05:34,292 to lure you away from your precious HQ! 103 00:05:34,375 --> 00:05:35,501 [both gasp] 104 00:05:36,919 --> 00:05:39,172 Wait, you haven't heard my moon-whistle. 105 00:05:39,255 --> 00:05:41,132 Sorry, can't stick around. 106 00:05:41,215 --> 00:05:43,092 -Oh, yeah? -Hey! 107 00:05:43,176 --> 00:05:46,220 [giggles] Now, where was I? 108 00:05:46,304 --> 00:05:47,513 [gasps] 109 00:05:50,099 --> 00:05:51,142 Whoa! 110 00:05:56,356 --> 00:06:01,527 Motsuki! Let me in! Super Gekko Muscles! 111 00:06:12,455 --> 00:06:16,167 -Well, go on, applaud! -Huh? 112 00:06:18,044 --> 00:06:20,171 You'll have to unfreeze us first. 113 00:06:20,254 --> 00:06:21,714 Hmm. 114 00:06:24,634 --> 00:06:29,097 Oh! Thank you, thank you! You're too kind. 115 00:06:29,180 --> 00:06:30,223 Hmm? [gasps] 116 00:06:30,306 --> 00:06:31,307 Hey! 117 00:06:32,225 --> 00:06:34,227 -Bye! -See you later! 118 00:06:36,521 --> 00:06:38,773 Useless! I quit! 119 00:06:40,817 --> 00:06:42,902 Hello, Gekko, are you there? 120 00:06:43,569 --> 00:06:46,406 Owlette! Um. Everything's fine. 121 00:06:46,489 --> 00:06:48,825 [giggles] Eeep! 122 00:06:48,908 --> 00:06:50,868 You haven't accidentally let Motsuki in, 123 00:06:50,952 --> 00:06:51,953 have you, Gekko? 124 00:06:52,036 --> 00:06:54,539 Uh... Sorry, you're breaking up. 125 00:06:54,622 --> 00:06:56,457 Gekko! Gekko! 126 00:06:56,541 --> 00:06:59,794 That's it, Motsuki. Time to go. 127 00:06:59,877 --> 00:07:01,838 Hide! Eeep! 128 00:07:05,341 --> 00:07:06,342 [giggles] 129 00:07:06,426 --> 00:07:08,761 -Gasping Gekkos! -Hit it! 130 00:07:10,346 --> 00:07:11,472 [giggling] 131 00:07:11,556 --> 00:07:13,850 What's happening? What's going on? 132 00:07:17,812 --> 00:07:20,106 Nothing works because HQ's bugged? 133 00:07:20,189 --> 00:07:22,525 -Right! -Oh, great! 134 00:07:25,820 --> 00:07:28,364 Whoa! 135 00:07:28,448 --> 00:07:29,824 Aaah! 136 00:07:29,907 --> 00:07:32,118 -Whoa! -Whoa! 137 00:07:38,666 --> 00:07:39,709 Come on! 138 00:07:40,334 --> 00:07:46,466 [gasps] Motsuki sorry. Motsuki try and fix HQ. 139 00:07:46,549 --> 00:07:47,633 Uh-uh. 140 00:07:47,717 --> 00:07:52,138 -Okay. -Yay! We fly to Moon! 141 00:07:53,139 --> 00:07:54,724 -What? No! -No! 142 00:07:59,145 --> 00:08:00,855 Aaah! 143 00:08:03,691 --> 00:08:05,568 [imitates siren] 144 00:08:05,651 --> 00:08:07,487 Motsuki plan work! 145 00:08:07,570 --> 00:08:11,449 Fly to Moon! Turn HQ into Moth Moon HQ! 146 00:08:12,533 --> 00:08:13,659 Uh-oh! Whoa! 147 00:08:13,743 --> 00:08:16,037 Super Lizard Grip! 148 00:08:23,294 --> 00:08:25,588 -Oh! -Motsuki! 149 00:08:26,839 --> 00:08:28,549 Hey! 150 00:08:28,633 --> 00:08:30,134 You won't get away with this. 151 00:08:30,218 --> 00:08:32,595 Catboy and Owlette will be back soon. 152 00:08:32,678 --> 00:08:34,388 Woohoo! 153 00:08:35,806 --> 00:08:38,309 No they not! Eeep! 154 00:08:38,392 --> 00:08:41,312 -The Cat Car! It's bugged too! -[panicked bleep] 155 00:08:41,395 --> 00:08:43,940 Catboy? Owlette? Can you hear me? 156 00:08:44,023 --> 00:08:45,775 Aaah! 157 00:08:46,317 --> 00:08:50,196 Motsuki's taken over HQ. It's my fault. I let her in. 158 00:08:50,279 --> 00:08:53,074 I should have just told you the truth. Whoa! 159 00:08:55,743 --> 00:09:00,373 -Whoa! -Hey! Why rocket not working? 160 00:09:00,456 --> 00:09:02,667 Because your moths have bugged the system! 161 00:09:03,376 --> 00:09:05,002 Moths! 162 00:09:08,548 --> 00:09:11,634 [squeals] 163 00:09:17,223 --> 00:09:18,558 Whoa! 164 00:09:21,227 --> 00:09:23,229 Aaah! 165 00:09:25,606 --> 00:09:28,526 Phew! Uh, where's HQ? 166 00:09:28,609 --> 00:09:30,069 [both gasp] 167 00:09:33,990 --> 00:09:36,075 Hey! 168 00:09:36,158 --> 00:09:38,536 Aaah! 169 00:09:38,619 --> 00:09:41,414 Hang on a second. Can't you fly? 170 00:09:41,497 --> 00:09:42,915 Aaah! 171 00:09:43,416 --> 00:09:45,042 Aaah! 172 00:09:46,877 --> 00:09:48,045 -[gasps] -Gotcha! 173 00:09:48,129 --> 00:09:50,089 Yeah! Oof! 174 00:09:50,673 --> 00:09:53,467 -Gekko! -Motsuki's taken HQ. 175 00:09:53,551 --> 00:09:56,596 Sorry, guys, my bad. Again. 176 00:09:56,679 --> 00:09:58,222 We all make mistakes. 177 00:09:58,306 --> 00:10:00,975 It's when you try to cover them up, that's a problem. 178 00:10:01,058 --> 00:10:03,019 If you'd told us, we could have helped. 179 00:10:03,102 --> 00:10:04,061 [sighs] 180 00:10:04,145 --> 00:10:05,605 Really? Weren't you busy 181 00:10:05,688 --> 00:10:08,190 listening to my beautiful moon-whistle? 182 00:10:08,274 --> 00:10:11,152 I'm kidding. No one likes my music. 183 00:10:11,235 --> 00:10:14,030 Motsuki, the moths, no one! 184 00:10:14,113 --> 00:10:16,741 So, I threw that moon-whistle away. 185 00:10:16,824 --> 00:10:17,825 See ya! 186 00:10:18,451 --> 00:10:21,287 She was really bad at it, wasn't she? 187 00:10:21,370 --> 00:10:24,040 -Kinda. -Then maybe you can help me. 188 00:10:24,123 --> 00:10:27,918 -Let's find that whistle! -Super Cat Speed! 189 00:10:44,352 --> 00:10:45,645 [gasps] There it is! 190 00:10:48,105 --> 00:10:49,357 Gekko! 191 00:10:53,611 --> 00:10:58,324 Eeep! Soon Motsuki have own moth HQ on Moon. 192 00:10:58,407 --> 00:11:01,911 [whistling] 193 00:11:08,125 --> 00:11:13,005 [wails] Luna secret-weapon music! 194 00:11:13,089 --> 00:11:15,007 It's working, look! 195 00:11:22,223 --> 00:11:26,185 Now all we need is for PJ Robot to guide HQ back. 196 00:11:26,268 --> 00:11:28,938 I sure wish I'd told you guys before. 197 00:11:29,021 --> 00:11:32,358 That's okay, Gekko. You played the right tune in the end. 198 00:11:32,441 --> 00:11:35,903 [triumphant fanfare bleeping] 199 00:11:45,913 --> 00:11:47,832 [indistinct bleeps] 200 00:11:47,915 --> 00:11:50,251 Hey! My moon-whistle! Give it back! 201 00:11:50,334 --> 00:11:52,837 Oh! I thought you threw it away. 202 00:11:52,920 --> 00:11:55,339 Yeah, well, we all make mistakes. 203 00:11:55,423 --> 00:11:58,092 [whistling] 204 00:12:00,970 --> 00:12:04,890 Oh! And I thought my playing was bad! 205 00:12:04,974 --> 00:12:07,143 PJ Masks all shout hurray! 206 00:12:07,226 --> 00:12:10,896 [all] 'Cause in the night we saved the day! 207 00:12:15,860 --> 00:12:18,195 [Luna] Hey! Waah! 208 00:12:19,029 --> 00:12:20,865 Agh! Oh! 209 00:12:21,657 --> 00:12:24,368 -[lasers zapping] -Stop, stop, stop! 210 00:12:24,452 --> 00:12:25,745 [groaning] 211 00:12:26,829 --> 00:12:30,166 Whoa! Stop it, Fortress! My magnet! 212 00:12:30,249 --> 00:12:31,876 Whoa! 213 00:12:31,959 --> 00:12:33,335 [Motsuki squeaks] 214 00:12:34,587 --> 00:12:37,131 Fortress try get Motsuki! 215 00:12:37,214 --> 00:12:40,718 Sister help. Call PJ Masks? 216 00:12:40,801 --> 00:12:43,179 The PJ Masks? No way! 217 00:12:44,638 --> 00:12:45,848 [zapping] 218 00:12:45,931 --> 00:12:49,810 But, Motsuki scared. Eep! 219 00:12:49,894 --> 00:12:51,937 Please? 220 00:12:52,021 --> 00:12:55,983 Pretty... please? 221 00:12:56,066 --> 00:13:00,571 Ugh. Alright, you win. But I'm not happy! 222 00:13:00,654 --> 00:13:02,907 [squeals] 223 00:13:10,998 --> 00:13:13,167 [Greg] Connor! Connor? 224 00:13:13,250 --> 00:13:15,461 Earth to Connor. Come in, Connor! 225 00:13:15,544 --> 00:13:19,256 Oops, sorry! It's this new game, Whiskers and Wormholes. 226 00:13:19,340 --> 00:13:22,718 It's about a cat space explorer. He reminds me of... 227 00:13:22,802 --> 00:13:23,677 Me! 228 00:13:23,761 --> 00:13:25,471 A cat space explorer? 229 00:13:25,554 --> 00:13:27,890 What about a lizard space explorer? 230 00:13:27,973 --> 00:13:31,101 Hmm, maybe, but not in this game. 231 00:13:31,185 --> 00:13:33,604 I've learned a ton about space playing this. 232 00:13:33,687 --> 00:13:35,606 We all know about space, Connor. 233 00:13:35,689 --> 00:13:38,526 We've flown HQ to the moon, like a zillion times. 234 00:13:38,609 --> 00:13:41,570 Okay, okay, you guys are great in space too. 235 00:13:41,654 --> 00:13:43,113 But next time we go there, 236 00:13:43,197 --> 00:13:45,908 I'm gonna make some awesome cat explorer discoveries, 237 00:13:45,991 --> 00:13:47,326 you'll see. 238 00:13:48,118 --> 00:13:49,662 [all gasp] 239 00:13:49,745 --> 00:13:51,121 It's from Luna Girl. 240 00:13:51,205 --> 00:13:53,457 "Something's wrong with the Luna Fortress. 241 00:13:53,541 --> 00:13:56,252 Calling the PJ Masks. Come fast!" 242 00:13:56,335 --> 00:13:59,213 That's in space. This is my chance! 243 00:13:59,296 --> 00:14:02,258 Alright, PJ Masks, we're on our way! 244 00:14:02,341 --> 00:14:05,761 [all] Into the night to save the day! 245 00:14:06,262 --> 00:14:07,972 [narrator] Night in the city, 246 00:14:08,055 --> 00:14:09,890 and a brave band of heroes 247 00:14:09,974 --> 00:14:12,518 is ready to face fiendish villains, 248 00:14:12,601 --> 00:14:15,479 to stop them messing with your day! 249 00:14:17,690 --> 00:14:19,859 Amaya becomes... 250 00:14:21,360 --> 00:14:22,695 Owlette! 251 00:14:24,572 --> 00:14:25,531 [beeps] 252 00:14:25,614 --> 00:14:26,866 Yeah! 253 00:14:26,949 --> 00:14:28,868 [narrator] Greg becomes... 254 00:14:31,245 --> 00:14:32,997 Gekko! 255 00:14:33,664 --> 00:14:34,623 Yeah! 256 00:14:36,458 --> 00:14:38,544 [narrator] Connor becomes... 257 00:14:39,086 --> 00:14:40,588 Catboy! 258 00:14:42,214 --> 00:14:45,301 [exciting music playing] 259 00:14:48,178 --> 00:14:49,972 [all] The PJ Masks! 260 00:14:51,140 --> 00:14:53,684 Commander Meow reporting for duty. 261 00:14:53,767 --> 00:14:56,478 Time to explore a planet far away! 262 00:14:56,562 --> 00:14:58,105 Huh? 263 00:14:58,188 --> 00:15:00,941 It's okay, PJ Robot. It's a game he's been playing. 264 00:15:01,025 --> 00:15:04,278 There's an emergency on the moon and we need to get there fast. 265 00:15:04,361 --> 00:15:07,323 I'm on it! [bleeps] 266 00:15:07,406 --> 00:15:09,700 Cat-crew prepare for takeoff! 267 00:15:09,783 --> 00:15:12,286 [PJ Robot] Aye, aye, sir! 268 00:15:22,338 --> 00:15:23,964 If the Luna Fortress is acting up, 269 00:15:24,048 --> 00:15:25,257 we better be careful. 270 00:15:25,341 --> 00:15:28,218 Yeah, that sounds super-scary. 271 00:15:28,302 --> 00:15:30,262 Awesome! Asteroids in the distance! 272 00:15:32,806 --> 00:15:34,016 Whoa! 273 00:15:36,101 --> 00:15:38,437 Did you know asteroids are mini planets? 274 00:15:38,520 --> 00:15:39,730 I learned that in my game. 275 00:15:40,272 --> 00:15:43,025 [engines roaring] 276 00:15:43,108 --> 00:15:45,069 Catboy, eyes on the mission! 277 00:15:45,152 --> 00:15:47,947 Maybe one day they'll make a game about me! 278 00:15:48,030 --> 00:15:50,699 The Luna Fortress is going crazy! 279 00:15:50,783 --> 00:15:51,825 Where are you? 280 00:15:51,909 --> 00:15:53,702 We're on our way, ma'am. 281 00:15:53,786 --> 00:15:54,662 What? 282 00:15:54,745 --> 00:15:58,666 Motsuki so scared! Waah! 283 00:15:59,083 --> 00:16:00,376 Help! 284 00:16:01,001 --> 00:16:04,421 Motsuki! They took her. You gotta come, now! 285 00:16:05,839 --> 00:16:07,216 What's the Fortress doing? 286 00:16:07,299 --> 00:16:10,344 I'm not sure, but this could be my next big discovery. 287 00:16:14,515 --> 00:16:16,183 [Luna] Help! 288 00:16:16,266 --> 00:16:18,686 [lasers blasting] 289 00:16:20,062 --> 00:16:21,355 Where have you been? 290 00:16:21,438 --> 00:16:23,774 My Fortress threw me out and I can't find Motsuki. 291 00:16:23,857 --> 00:16:27,778 She's been crystallized, or fortress-ized, or something. 292 00:16:27,861 --> 00:16:31,115 Never fear, Commander Meow is here. 293 00:16:31,198 --> 00:16:33,993 Let's see how it deals with Lunar Super Cat Speed! 294 00:16:34,076 --> 00:16:36,745 -Catboy, wait! -Whoo-hoo, yeah! 295 00:16:38,414 --> 00:16:42,751 -It looks really mad. -And the question is, why? 296 00:16:46,630 --> 00:16:49,633 [spooky music playing] 297 00:16:53,053 --> 00:16:54,263 [Catboy] Look out! 298 00:16:55,389 --> 00:16:57,808 Must be some kind of bad-space-energy. 299 00:16:57,891 --> 00:17:00,602 I need to get in there and discover where it's coming from. 300 00:17:00,686 --> 00:17:04,815 Shouldn't we stick together? In that, uh, good old PJ way? 301 00:17:04,898 --> 00:17:07,443 Maybe we stay back? Think up a plan and... 302 00:17:07,526 --> 00:17:09,028 You'll be safe with me. 303 00:17:10,279 --> 00:17:12,740 [screeching tires] 304 00:17:12,823 --> 00:17:14,241 [lasers zapping] 305 00:17:14,324 --> 00:17:17,036 Whoa! So much for a plan. 306 00:17:17,119 --> 00:17:19,997 Commander Meow fearlessly speeds to the Fortress, 307 00:17:20,080 --> 00:17:24,043 a whisker closer to unlocking the universe's secrets... 308 00:17:25,127 --> 00:17:26,462 Agh! 309 00:17:27,212 --> 00:17:28,172 Whoa! 310 00:17:28,255 --> 00:17:30,466 Over here, Luna! 311 00:17:32,426 --> 00:17:35,012 [lasers zapping] 312 00:17:36,972 --> 00:17:40,642 Ugh! I'm getting Fortress-ized! 313 00:17:40,726 --> 00:17:42,853 Don't worry, I'll save you! 314 00:17:42,936 --> 00:17:45,522 Super Gekko Muscles! 315 00:17:45,606 --> 00:17:48,025 Whoa! Fortress-ized! 316 00:17:48,901 --> 00:17:50,277 Gekko! 317 00:17:50,986 --> 00:17:52,279 Catboy! 318 00:17:52,905 --> 00:17:54,490 Agh! 319 00:17:54,573 --> 00:17:57,576 [zapping] 320 00:17:58,786 --> 00:18:01,955 [unhappy bleeping] 321 00:18:03,499 --> 00:18:05,417 Hmm... 322 00:18:05,501 --> 00:18:08,253 [thoughtful bleeping] 323 00:18:14,927 --> 00:18:16,845 [curious bleeping] 324 00:18:17,721 --> 00:18:18,931 Oh no! 325 00:18:21,600 --> 00:18:23,727 [screaming] 326 00:18:24,269 --> 00:18:28,190 By my cat's whiskers! This is one space mystery. 327 00:18:28,273 --> 00:18:29,483 What if it gets us too? 328 00:18:29,566 --> 00:18:31,568 Let's go back to HQ and think first. 329 00:18:31,652 --> 00:18:35,906 Explorers don't think, they do! I think. 330 00:18:36,865 --> 00:18:37,908 Hmm. 331 00:18:37,991 --> 00:18:39,868 -Cover me! -Huh? 332 00:18:41,787 --> 00:18:42,996 Yeah! 333 00:18:44,414 --> 00:18:46,333 Fluttering feathers! 334 00:18:46,416 --> 00:18:49,670 Whoa! Super Cat Speed! 335 00:18:49,753 --> 00:18:51,797 [Owlette screaming] 336 00:18:52,965 --> 00:18:54,800 Super Cat Jump! 337 00:18:55,551 --> 00:18:57,136 [screams] 338 00:18:57,219 --> 00:18:58,637 Owlette! 339 00:19:02,182 --> 00:19:04,017 How dare you bubble my friends! 340 00:19:04,101 --> 00:19:05,894 -[Gekko] Catboy! -[Luna] Get us out! 341 00:19:05,978 --> 00:19:10,649 I'm Commander Meow, and... No, come back! 342 00:19:12,568 --> 00:19:14,153 [all] Help! 343 00:19:16,446 --> 00:19:17,531 [zap] 344 00:19:18,907 --> 00:19:19,950 Huh? 345 00:19:20,033 --> 00:19:23,245 The cat-explorer... runs at... Hey! 346 00:19:23,328 --> 00:19:26,081 the speed of... Agh! A spinning planet! 347 00:19:27,833 --> 00:19:31,044 Hmm... okay, okay, yikes! You win! 348 00:19:31,879 --> 00:19:35,090 Who am I kidding? I'm no cat space-explorer. 349 00:19:35,174 --> 00:19:38,719 I'm just Catboy. And I let my PJ team down. 350 00:19:39,469 --> 00:19:43,515 Time to be a hero and figure out how to rescue them! 351 00:19:44,558 --> 00:19:47,477 [exciting music playing] 352 00:19:47,561 --> 00:19:49,813 Whoa! 353 00:19:50,689 --> 00:19:53,859 [zapping] 354 00:19:53,942 --> 00:19:55,402 Whoa! 355 00:20:00,741 --> 00:20:01,617 [sighs] 356 00:20:04,244 --> 00:20:06,663 -Yoo-hoo! -PJ Robot! 357 00:20:06,747 --> 00:20:08,624 The Fortress has taken everyone. 358 00:20:08,707 --> 00:20:11,168 I just don't get why it's doing this. 359 00:20:11,251 --> 00:20:12,252 Come on. 360 00:20:13,629 --> 00:20:16,548 -[scared beeping] -What is it? 361 00:20:18,508 --> 00:20:23,680 [spooky music playing] 362 00:20:26,558 --> 00:20:28,435 [Motsuki squeaking] 363 00:20:28,518 --> 00:20:32,231 Fortress Motsuki's! Just Motsuki's! 364 00:20:32,314 --> 00:20:34,149 Ahem! Motsuki? 365 00:20:34,233 --> 00:20:37,069 No cats allowed. Get out! 366 00:20:37,152 --> 00:20:40,280 [robotic squealing] 367 00:20:41,114 --> 00:20:43,033 PJ Robot! 368 00:20:43,116 --> 00:20:46,703 [dramatic beeping] 369 00:20:46,787 --> 00:20:49,581 Ugh! This ends now! 370 00:20:49,665 --> 00:20:54,169 Fortress Motsuki's. Fortress love only Motsuki. 371 00:20:54,253 --> 00:20:55,462 What are you doing? 372 00:20:55,545 --> 00:20:57,798 Motsuki find crystal. 373 00:20:57,881 --> 00:21:00,676 It make fortress do what Motsuki want. 374 00:21:00,759 --> 00:21:02,302 Huh? 375 00:21:02,386 --> 00:21:05,722 Motsuki just give it bad thoughts. 376 00:21:05,806 --> 00:21:09,268 Fortress take Luna and PJs prisoner! 377 00:21:09,351 --> 00:21:12,229 Fortress mine forever! 378 00:21:12,312 --> 00:21:14,648 No way. I won't let my team down. 379 00:21:14,731 --> 00:21:15,691 Not again. 380 00:21:15,774 --> 00:21:17,734 No! [squeals] 381 00:21:19,236 --> 00:21:22,406 Keep away from special crystal. It mine. 382 00:21:22,489 --> 00:21:23,907 This was all a trick! 383 00:21:23,991 --> 00:21:25,826 You pretended the Fortress took you. 384 00:21:25,909 --> 00:21:27,786 You won't get away with it. 385 00:21:27,869 --> 00:21:29,538 Will too! 386 00:21:29,621 --> 00:21:31,415 [Catboy yelps] 387 00:21:32,165 --> 00:21:34,209 I may have gotten my team into trouble 388 00:21:34,293 --> 00:21:36,878 but I'm getting them out of it now. Huh? 389 00:21:37,671 --> 00:21:38,880 [gasps] 390 00:21:40,340 --> 00:21:41,967 What's it doing? 391 00:21:42,050 --> 00:21:45,387 Crystal naughty! Silly cat! 392 00:21:45,470 --> 00:21:47,389 You're giving it bad thoughts? 393 00:21:47,472 --> 00:21:49,474 But it's picking up my thoughts too. 394 00:21:49,558 --> 00:21:53,562 No! Only naughty moth thoughts! 395 00:21:53,645 --> 00:21:56,440 Catboy heads for the mysterious crystal, 396 00:21:56,523 --> 00:21:58,567 powering it with his thoughts. 397 00:22:00,110 --> 00:22:01,069 [growls] 398 00:22:01,862 --> 00:22:05,782 Good hero thoughts, of saving his team! 399 00:22:05,866 --> 00:22:07,409 [squealing] 400 00:22:07,492 --> 00:22:09,119 No matter what! 401 00:22:09,911 --> 00:22:11,246 [grunts] 402 00:22:12,164 --> 00:22:13,707 Hero thoughts. 403 00:22:13,790 --> 00:22:16,084 "A hero always helps." 404 00:22:16,168 --> 00:22:17,669 Mothy thoughts! 405 00:22:18,587 --> 00:22:19,880 Hero thoughts! 406 00:22:19,963 --> 00:22:22,591 "Heroes are kind and listen to their friends." 407 00:22:22,674 --> 00:22:24,676 "A hero is part of a team." 408 00:22:24,760 --> 00:22:26,678 [both growling] 409 00:22:27,596 --> 00:22:29,222 [Motsuki] Waah! 410 00:22:29,306 --> 00:22:31,433 [both cheering] 411 00:22:32,726 --> 00:22:34,644 Let's go get the others. 412 00:22:35,937 --> 00:22:38,774 [PJ Robot bleeps happily] 413 00:22:40,359 --> 00:22:42,027 What happened? 414 00:22:42,110 --> 00:22:46,114 -[PJ Robot cheering] -Catboy! PJ Robot! 415 00:22:46,198 --> 00:22:48,450 Where were you? We were just coming to look. 416 00:22:48,533 --> 00:22:51,036 We don't know, but we didn't see Motsuki. 417 00:22:51,119 --> 00:22:53,288 Motsuki pretended the Fortress took her, 418 00:22:53,372 --> 00:22:56,541 and was making it bad with this, but you're safe now. 419 00:22:56,625 --> 00:22:58,794 That's one naughty moth. 420 00:22:58,877 --> 00:23:01,880 And one awesome cat explorer who saved us. 421 00:23:01,963 --> 00:23:03,882 It wasn't about being a cat explorer. 422 00:23:03,965 --> 00:23:06,176 It was about being a PJ Mask. 423 00:23:06,259 --> 00:23:07,886 I kinda forgot about that. 424 00:23:07,969 --> 00:23:10,305 We'll forgive you. Right, Gekko? 425 00:23:10,389 --> 00:23:12,015 Mm, okay! 426 00:23:12,099 --> 00:23:13,517 [Motsuki squeals] 427 00:23:13,600 --> 00:23:16,395 Fortress bad! Silly Cat! 428 00:23:16,478 --> 00:23:18,230 Aw, little sis. 429 00:23:18,313 --> 00:23:21,149 You must be tired after all that mischief. 430 00:23:21,233 --> 00:23:23,819 Come on, I'll tell you a nice bedtime story 431 00:23:23,902 --> 00:23:25,195 about a naughty moth 432 00:23:25,278 --> 00:23:28,532 whose plan was ruined by the pesky PJ Masks. 433 00:23:28,615 --> 00:23:31,535 No, no, no! Yucky story! 434 00:23:31,618 --> 00:23:33,203 Hey! Come back, you! 435 00:23:33,286 --> 00:23:35,622 I was trying to tell you a story! 436 00:23:36,123 --> 00:23:38,291 PJ Masks all shout hooray! 437 00:23:38,375 --> 00:23:41,837 [all] 'Cos in the night we saved the day!