1 00:00:06,632 --> 00:00:07,967 Catboy! 2 00:00:08,008 --> 00:00:09,092 Owlette! 3 00:00:09,134 --> 00:00:10,636 - Gekko! - Let's go! 4 00:00:10,678 --> 00:00:15,140 ♪ Who goes into the night so they can save the day ♪ 5 00:00:15,850 --> 00:00:18,185 ♪ Who are these heroes ♪ 6 00:00:18,226 --> 00:00:20,813 ♪ To show you the way? ♪ 7 00:00:20,855 --> 00:00:23,273 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 8 00:00:23,315 --> 00:00:25,818 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 9 00:00:25,860 --> 00:00:28,153 - ♪ 'Cause bedtime ♪ - ♪ Is the right time ♪ 10 00:00:28,195 --> 00:00:31,031 - ♪ To fight crime ♪ - I can't think of a rhyme! 11 00:00:31,072 --> 00:00:33,033 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 12 00:00:33,784 --> 00:00:35,536 ♪ PJ Masks, we're the PJ Masks ♪ 13 00:00:38,246 --> 00:00:39,498 ♪ PJ Masks! ♪ 14 00:00:43,711 --> 00:00:45,504 (Cheerful music) 15 00:00:46,672 --> 00:00:47,965 - Woo hoo! - Yay! 16 00:00:48,007 --> 00:00:49,216 - Woo! - Yay! 17 00:00:50,425 --> 00:00:51,510 Huh? 18 00:00:51,552 --> 00:00:53,846 Luna and Motsuki need our help? 19 00:00:53,888 --> 00:00:54,847 It's a trap. 20 00:00:56,306 --> 00:00:57,599 Let's find out. 21 00:00:57,641 --> 00:00:59,810 PJ Masks, we're on our way... 22 00:00:59,852 --> 00:01:03,230 PJ Masks: ...into the night to save the day! 23 00:01:04,023 --> 00:01:05,816 NARRATOR: Night in the city! 24 00:01:05,858 --> 00:01:07,651 And a brave band of heroes 25 00:01:07,693 --> 00:01:09,695 is ready to face fiendish villains 26 00:01:09,737 --> 00:01:12,781 to stop them messing with your day! 27 00:01:15,576 --> 00:01:17,077 Amaya becomes... 28 00:01:19,120 --> 00:01:20,247 Owlette! 29 00:01:22,457 --> 00:01:23,792 - (Watch bleeps) - Yeah! 30 00:01:24,543 --> 00:01:26,169 Greg becomes... 31 00:01:28,839 --> 00:01:30,049 Gekko! 32 00:01:30,758 --> 00:01:32,217 - (Watch bleeps) - Yeah! 33 00:01:33,802 --> 00:01:35,262 Connor becomes... 34 00:01:36,805 --> 00:01:37,973 Catboy! 35 00:01:39,725 --> 00:01:41,769 (Fast-paced music) 36 00:01:45,773 --> 00:01:47,649 All: The PJ Masks! 37 00:01:50,360 --> 00:01:53,196 - They could be anywhere. The city, the moon... 38 00:01:53,238 --> 00:01:55,616 (Machine beeps) 39 00:01:56,241 --> 00:01:57,618 Or right outside. 40 00:01:57,659 --> 00:01:58,994 To the Cat Car! 41 00:01:59,036 --> 00:02:01,288 Or... we could just walk? 42 00:02:03,123 --> 00:02:04,833 LUNA GIRL: That ruined everything! 43 00:02:04,875 --> 00:02:06,418 MOTSUKI: You dropped in there! 44 00:02:06,460 --> 00:02:08,087 LUNA GIRL: You made me! Ugh! 45 00:02:08,128 --> 00:02:10,422 Doesn't look like much of an emergency to me. 46 00:02:10,464 --> 00:02:13,425 Use this to get it. Motsuki stole. 47 00:02:13,467 --> 00:02:15,135 Hmph! 48 00:02:15,176 --> 00:02:17,888 Ha! At least steal something that'll actually work. 49 00:02:17,930 --> 00:02:19,473 Eeep! Wooo! 50 00:02:20,474 --> 00:02:21,642 What? 51 00:02:21,683 --> 00:02:23,393 (Grunting effort) 52 00:02:23,435 --> 00:02:24,979 - Wha! - Eeep! 53 00:02:25,771 --> 00:02:27,731 Ah, the PJ Pests. 54 00:02:27,773 --> 00:02:29,232 About time! 55 00:02:29,274 --> 00:02:31,359 We got your letter! What's the problem? 56 00:02:31,401 --> 00:02:33,779 Motsuki lost my magnet in the moat! 57 00:02:33,821 --> 00:02:35,072 You dropped it! 58 00:02:35,114 --> 00:02:36,281 You made me! 59 00:02:37,116 --> 00:02:39,200 Do we really want to get involved? 60 00:02:39,242 --> 00:02:41,369 Isn't being a hero more than this? 61 00:02:41,411 --> 00:02:43,246 OK! It just a magnet. 62 00:02:43,288 --> 00:02:46,875 It's my magnet! It's, it's... everything. 63 00:02:48,127 --> 00:02:51,170 We should help. That magnet means a lot to Luna Girl. 64 00:02:51,212 --> 00:02:54,800 And we don't want you-know-who getting their hands on it. 65 00:02:56,051 --> 00:02:57,427 OK, we'll help. 66 00:02:57,469 --> 00:02:59,805 Come with me in the Gekko Mobile. 67 00:02:59,847 --> 00:03:01,723 Motsuki best seat! 68 00:03:01,765 --> 00:03:02,975 No, me! 69 00:03:04,685 --> 00:03:06,103 (Sighs) 70 00:03:06,145 --> 00:03:07,813 (Jazzy music) 71 00:03:08,229 --> 00:03:10,357 MOTSUKI: Me wanted front seat! 72 00:03:10,398 --> 00:03:13,777 LUNA GIRL: You can't drive, so you have to stay in the back. 73 00:03:13,819 --> 00:03:16,071 Didn't want the front seat anyway. 74 00:03:16,113 --> 00:03:17,280 Me neither. 75 00:03:17,322 --> 00:03:18,866 OK, settle down. 76 00:03:18,907 --> 00:03:20,784 So, where's my magnet? 77 00:03:20,826 --> 00:03:23,537 C'mon, we've been searching for ages! 78 00:03:23,578 --> 00:03:25,288 It yucky down here. 79 00:03:25,706 --> 00:03:28,167 Oooh! What that? 80 00:03:28,207 --> 00:03:30,669 (Spooky music) 81 00:03:30,711 --> 00:03:32,963 Urgh. You don't wanna know. 82 00:03:33,005 --> 00:03:35,174 - Hi, there! - Whoa! 83 00:03:35,215 --> 00:03:37,467 I'm Octobella. This is Percy. 84 00:03:37,509 --> 00:03:39,302 Uh... I'm Luna. 85 00:03:39,344 --> 00:03:40,721 This is Motsuki. 86 00:03:40,762 --> 00:03:42,514 - Nice to meet you. - (Burbling) 87 00:03:42,556 --> 00:03:43,473 (Gasps) 88 00:03:43,515 --> 00:03:45,559 OCTOBELLA: Mmmm! 89 00:03:45,600 --> 00:03:46,977 Keep away, Octobella. 90 00:03:47,019 --> 00:03:48,896 We're just looking for Luna's magnet. 91 00:03:48,937 --> 00:03:51,690 OCTOBELLA: Magnet? Lost? I can help. 92 00:03:51,732 --> 00:03:54,359 No, thanks! Time for a break anyway. 93 00:03:54,943 --> 00:03:56,904 (Octobella giggles) 94 00:03:56,945 --> 00:03:58,488 - (Splash) - Huh? 95 00:03:58,530 --> 00:04:00,240 (Gekko Mobile whirs) 96 00:04:00,281 --> 00:04:01,241 Did you find it? 97 00:04:01,282 --> 00:04:03,618 They found me! 98 00:04:03,660 --> 00:04:05,370 I'll track down your magnet. 99 00:04:05,412 --> 00:04:07,039 Don't trust her, Luna. 100 00:04:07,081 --> 00:04:09,583 This octopus is nothing but octo-trouble. 101 00:04:09,624 --> 00:04:13,503 I tried to be the PJs' friend, but they wouldn't let me. 102 00:04:13,545 --> 00:04:16,131 But I can be friends with Luna and Crystal Girl. 103 00:04:16,506 --> 00:04:18,759 (Giggles) Crystal girl? 104 00:04:18,800 --> 00:04:22,345 Yeah, anyway... Come with me and search the moat! 105 00:04:24,347 --> 00:04:26,850 - (Percy burbles) - (Octobella giggles) 106 00:04:26,892 --> 00:04:29,770 - Aw, he's such a little shrimp. - (Percy burbles) 107 00:04:29,811 --> 00:04:32,606 Yeah, who needs the PJ Masks? 108 00:04:32,647 --> 00:04:34,608 We've got Moat Girl instead. 109 00:04:34,649 --> 00:04:36,735 But how can we go underwater? 110 00:04:36,777 --> 00:04:38,153 With these. 111 00:04:39,487 --> 00:04:42,199 You'll stay dry and breathe like little fishies. 112 00:04:42,616 --> 00:04:44,451 - BOTH: Huh? - Yeah! 113 00:04:44,492 --> 00:04:45,869 (Laughter) 114 00:04:45,911 --> 00:04:48,371 Let's go on a Hunt-the-Magnet play date! 115 00:04:49,456 --> 00:04:50,874 Ha ha ha ha! 116 00:04:52,042 --> 00:04:54,002 (Laughter) 117 00:04:54,044 --> 00:04:55,879 They don't know what they're getting into. 118 00:04:55,921 --> 00:04:57,589 We better follow. 119 00:04:57,631 --> 00:04:59,466 (Tense music) 120 00:05:02,094 --> 00:05:03,344 (Evil laugh) 121 00:05:07,015 --> 00:05:08,433 (Octobella giggles) 122 00:05:10,018 --> 00:05:12,312 THE PJS: Whoaoaoa! 123 00:05:12,353 --> 00:05:14,481 Gekko, you're losing them! 124 00:05:14,522 --> 00:05:15,774 Something's wrong. 125 00:05:17,317 --> 00:05:20,403 Hey! Octobella broke the steering! 126 00:05:20,445 --> 00:05:22,864 (Gekko Mobile sputters) 127 00:05:22,906 --> 00:05:24,825 - OCTOBELLA: Luna! - OWLETTE: No! 128 00:05:24,866 --> 00:05:26,451 You can't trust her! 129 00:05:26,493 --> 00:05:29,288 OCTOBELLA: Don't listen. Let's go find your magnet. 130 00:05:30,538 --> 00:05:31,915 CATBOY: What's she up to? 131 00:05:33,500 --> 00:05:36,586 We've got to come back later. PJ Robot needs to do repairs. 132 00:05:40,548 --> 00:05:43,677 Welcome to my underwater garden! 133 00:05:44,052 --> 00:05:45,344 LUNA GIRL: Nice! 134 00:05:46,096 --> 00:05:48,015 - (Mysterious music) - MOTSUKI: Oooh. 135 00:05:55,647 --> 00:05:58,817 So, um, do you think my magnet's somewhere around here? 136 00:05:58,859 --> 00:06:00,610 - Sure do! - (Dramatic music) 137 00:06:00,652 --> 00:06:02,529 What? It's mine! 138 00:06:02,570 --> 00:06:05,073 Nuh-uh. Finders keepers! 139 00:06:05,115 --> 00:06:07,242 BOTH: Whoooaa! 140 00:06:07,284 --> 00:06:08,367 MOTSUKI: Ow! 141 00:06:10,120 --> 00:06:13,165 I felt its powers as soon as it entered the moat. 142 00:06:13,207 --> 00:06:15,416 Moon crystal power. 143 00:06:15,917 --> 00:06:19,129 Lots of moon crystals falling into my moat today. 144 00:06:19,171 --> 00:06:21,215 I got a moon crystal magnet! 145 00:06:21,256 --> 00:06:24,009 Now let's suck this other moon crystal's power. 146 00:06:24,509 --> 00:06:27,804 Oh, it'll be squiggly giggly fun! 147 00:06:27,846 --> 00:06:29,639 - MOTSUKI: Eeep! - Noooo! 148 00:06:29,681 --> 00:06:31,432 Ha ha ha ha ha. 149 00:06:31,474 --> 00:06:33,894 - Let us out! - (Playfully) Uh-uh. 150 00:06:33,935 --> 00:06:35,979 Not done yet. 151 00:06:36,021 --> 00:06:38,148 Time for a moat crystal. 152 00:06:38,190 --> 00:06:41,026 (Evil laugh) 153 00:06:43,653 --> 00:06:45,780 A Moat-Moon-Magnet. 154 00:06:45,822 --> 00:06:47,741 Now let's try it out. 155 00:06:48,116 --> 00:06:48,992 Whaaa! 156 00:06:52,246 --> 00:06:53,412 BOTH: Whaaaaa! 157 00:06:53,454 --> 00:06:54,664 PERCY: Ah! Argh. 158 00:06:55,290 --> 00:06:57,167 - (Luna Girl gasps) - Wahhh! 159 00:06:59,253 --> 00:07:01,213 (Burbling) Argh... 160 00:07:02,297 --> 00:07:04,341 - Argh. - OCTOBELLA: Ha ha! 161 00:07:04,383 --> 00:07:06,385 Hand it over, shrimpy. 162 00:07:06,425 --> 00:07:08,053 (Dramatic music) 163 00:07:08,095 --> 00:07:09,179 (Sniggering) 164 00:07:09,221 --> 00:07:11,223 No! Don't you dare, Percival! 165 00:07:12,849 --> 00:07:15,143 - OCTOBELLA: Waaah! - (Thud) 166 00:07:16,103 --> 00:07:18,688 Ha ha! Ha ha ha ha ha. 167 00:07:18,730 --> 00:07:20,857 Aw, come back! 168 00:07:20,899 --> 00:07:23,944 I'm the underwater villain around here, not you! 169 00:07:24,485 --> 00:07:27,530 - (Motsuki whimpering) - Motsuki, are you OK? 170 00:07:27,572 --> 00:07:28,698 No power. 171 00:07:28,740 --> 00:07:30,409 The PJs were right. 172 00:07:30,450 --> 00:07:32,286 And I don't like it when they're right. 173 00:07:36,081 --> 00:07:38,875 - Hey! - All done and ready to go. 174 00:07:38,917 --> 00:07:41,086 Not that we're actually needed. 175 00:07:41,128 --> 00:07:42,712 According to Luna and Motsuki. 176 00:07:42,754 --> 00:07:44,381 - (Splash) - (Burbling) 177 00:07:44,423 --> 00:07:46,049 - ALL: Whoa! - PJ ROBOT: Whoa! 178 00:07:46,091 --> 00:07:47,592 Ah, it's OK. 179 00:07:47,634 --> 00:07:48,718 - (Burbling) - (Gasps) 180 00:07:48,760 --> 00:07:50,137 Power! 181 00:07:50,595 --> 00:07:52,222 ALL: Whoa! 182 00:07:52,264 --> 00:07:55,976 - Hey, PJ Robot just fixed this! - (PJ Robot beeping) 183 00:07:57,018 --> 00:07:58,853 ALL: Aaaghhhh! 184 00:07:58,895 --> 00:08:00,897 (Snickering) 185 00:08:02,732 --> 00:08:04,609 ALL: Arrghhh! 186 00:08:05,652 --> 00:08:06,736 (Snickering) 187 00:08:08,363 --> 00:08:09,530 What's going on? 188 00:08:09,572 --> 00:08:11,241 OCTOBELLA: PJ Masks! Help! 189 00:08:11,283 --> 00:08:12,659 Percival... 190 00:08:12,700 --> 00:08:14,619 (Panting) The-the magnet! 191 00:08:14,661 --> 00:08:15,954 He's out of control! 192 00:08:15,996 --> 00:08:17,622 What have you done? 193 00:08:17,664 --> 00:08:19,540 And where are Luna and Motsuki? 194 00:08:19,582 --> 00:08:21,251 Who cares? 195 00:08:21,293 --> 00:08:23,003 Percival's on the loose! 196 00:08:23,044 --> 00:08:25,297 Oh, he does stuff like this sometimes! 197 00:08:25,339 --> 00:08:27,007 - 'Cause I "tease him". - (Burbling) 198 00:08:27,048 --> 00:08:28,216 Argh! 199 00:08:28,258 --> 00:08:29,676 - (Zapping) - (All, gasp) 200 00:08:29,717 --> 00:08:31,594 (Percy, evil laughter) 201 00:08:31,636 --> 00:08:34,973 He's going to wreck the place. We've got to stop him. 202 00:08:35,015 --> 00:08:37,725 But what about Luna and Motsuki? 203 00:08:37,767 --> 00:08:38,726 Go find them, Gekko. 204 00:08:38,768 --> 00:08:40,437 We'll handle Percival. 205 00:08:42,439 --> 00:08:45,359 (Percy, evil laughter) 206 00:08:48,653 --> 00:08:51,198 (Adventurous music) 207 00:08:59,039 --> 00:09:00,457 (Mysterious music) 208 00:09:04,294 --> 00:09:05,545 MOTSUKI: Eeep! 209 00:09:05,586 --> 00:09:07,588 GEKKO: Hang on! I'll get you out! 210 00:09:07,630 --> 00:09:09,466 (Grunting effort) 211 00:09:09,508 --> 00:09:12,760 I never thought I'd say this, but I am really glad to see you! 212 00:09:12,802 --> 00:09:15,305 Mean octopus! Waah! 213 00:09:16,348 --> 00:09:17,474 Come on! 214 00:09:18,766 --> 00:09:21,269 - BOTH: Whoa! - Agh! 215 00:09:21,311 --> 00:09:23,646 Hmm. Maybe they fixed it. 216 00:09:23,688 --> 00:09:26,233 (Dramatic music) 217 00:09:26,274 --> 00:09:28,026 CATBOY: Whoa! Aghh! 218 00:09:28,068 --> 00:09:29,694 Gasping Gekkos! 219 00:09:29,736 --> 00:09:32,280 Octobella must have teased him a lot. 220 00:09:36,743 --> 00:09:37,911 - Whoa! - Ahh! 221 00:09:37,952 --> 00:09:39,871 (Burbling) 222 00:09:45,419 --> 00:09:46,586 ALL: Whoa! 223 00:09:46,627 --> 00:09:49,089 That's one super strong shrimp. 224 00:09:49,506 --> 00:09:51,632 (Percy, evil laugh) Prrr. 225 00:09:51,925 --> 00:09:55,512 Fluttering feathers, I don't know how we fix this. 226 00:09:55,554 --> 00:09:57,389 All those villains we've faced 227 00:09:57,431 --> 00:10:00,100 and we get beat by a shrimp with a magnet? 228 00:10:00,475 --> 00:10:02,018 This Motsuki fault. 229 00:10:02,519 --> 00:10:04,563 Should have asked for PJ help. 230 00:10:04,604 --> 00:10:05,980 Too late now. 231 00:10:06,022 --> 00:10:07,441 Unless... 232 00:10:07,482 --> 00:10:09,776 Motsuki want PJs' help. 233 00:10:09,817 --> 00:10:12,362 If you help us, we'll help you? 234 00:10:12,404 --> 00:10:13,696 Time to be a hero? 235 00:10:14,489 --> 00:10:16,074 (Percy snickering) 236 00:10:19,494 --> 00:10:22,414 So, you can suck some of power out of the magnet? 237 00:10:22,456 --> 00:10:24,082 Only if he's close. 238 00:10:24,124 --> 00:10:25,625 Everyone know what to do? 239 00:10:27,085 --> 00:10:29,170 Super Gekko Camouflage! 240 00:10:30,088 --> 00:10:31,965 - (Fast-paced music) - (Gekko panting) 241 00:10:32,006 --> 00:10:34,675 (Gekko, leaping grunts) 242 00:10:35,676 --> 00:10:37,678 (Leaping grunts) 243 00:10:42,016 --> 00:10:43,351 - Hey! - What? 244 00:10:43,393 --> 00:10:44,519 Give me my magnet! 245 00:10:45,061 --> 00:10:46,354 Ohh... 246 00:10:46,396 --> 00:10:47,772 - (Motsuki gasps) - BOTH: Ahhh! 247 00:10:47,814 --> 00:10:49,065 (Evil laughter) 248 00:10:49,107 --> 00:10:50,691 GEKKO: Hey, Percival! 249 00:10:55,405 --> 00:10:58,325 - Hey! - (Panicked burbling) 250 00:10:58,366 --> 00:10:59,993 CATBOY: Super Cat Speed! 251 00:11:00,577 --> 00:11:01,869 PERCY: Argh! 252 00:11:04,372 --> 00:11:05,665 (Percy groans) 253 00:11:06,207 --> 00:11:08,126 - Power up! - LUNA GIRL: Hey, shrimpy! 254 00:11:08,168 --> 00:11:11,129 - MOTSUKI: Leave sister alone! - Wah! 255 00:11:11,171 --> 00:11:12,839 - Come on! - (Confused burbling) 256 00:11:12,880 --> 00:11:14,132 OWLETTE: Woooo! Ha ha! 257 00:11:14,673 --> 00:11:16,468 Owl Wing Wind! 258 00:11:16,510 --> 00:11:17,427 Whoa! 259 00:11:17,469 --> 00:11:19,596 Whaaa! Oh... 260 00:11:19,638 --> 00:11:20,763 Yeah! 261 00:11:22,641 --> 00:11:24,725 (Heroic music) 262 00:11:24,767 --> 00:11:27,228 (Laughter) 263 00:11:27,270 --> 00:11:28,522 Huh? 264 00:11:30,607 --> 00:11:31,525 Power back! 265 00:11:31,566 --> 00:11:33,151 - Eeep! - Yeah! 266 00:11:33,193 --> 00:11:35,654 And now it's just Luna's regular moon magnet. 267 00:11:35,694 --> 00:11:37,696 We deal with that all the time. 268 00:11:37,738 --> 00:11:38,948 Tell me about it... 269 00:11:38,990 --> 00:11:40,825 (Annoyed burbling) 270 00:11:45,372 --> 00:11:46,540 (Mocking) Ha ha. 271 00:11:46,581 --> 00:11:48,875 Not so big and scary now. 272 00:11:48,916 --> 00:11:50,585 (Annoyed burbling) 273 00:11:50,627 --> 00:11:52,128 Agh! 274 00:11:52,170 --> 00:11:55,590 - You're just so mean. - He-he. Prrr! 275 00:11:56,675 --> 00:11:58,259 - She trouble. 276 00:11:58,301 --> 00:12:00,845 The moon girls showed her, though! 277 00:12:00,887 --> 00:12:04,474 Well... with a little help from our PJ friends. 278 00:12:04,516 --> 00:12:07,101 PJ Masks all shout hooray! 279 00:12:07,143 --> 00:12:10,771 All: 'Cause in the night, we saved the day! 280 00:12:13,941 --> 00:12:16,236 (Singing) ♪ La la la la la ♪ 281 00:12:16,277 --> 00:12:18,655 Eeep! Eeep! Eeep! 282 00:12:18,697 --> 00:12:20,490 (Moths singing) ♪ La la la la la ♪ 283 00:12:20,532 --> 00:12:23,410 - ♪ La la la la la la la... ♪ - Eep! 284 00:12:23,451 --> 00:12:24,619 ♪ La la la ♪ 285 00:12:24,661 --> 00:12:25,995 - Quit that buggy noise. - Hm? 286 00:12:26,037 --> 00:12:27,788 I need to concentrate. 287 00:12:27,830 --> 00:12:29,708 Buggy noise cool. 288 00:12:29,748 --> 00:12:31,585 Motsuki like. 289 00:12:31,626 --> 00:12:34,879 - Well, stop fluttering around and check out my keepsake box. 290 00:12:34,921 --> 00:12:36,673 It's where I keep all my treasures. 291 00:12:37,257 --> 00:12:38,717 Aww! 292 00:12:38,757 --> 00:12:40,927 Here's the very first toy I ever stole. 293 00:12:41,553 --> 00:12:43,638 - And here's the-- - (Gasps) Aw! 294 00:12:45,139 --> 00:12:46,849 What these? 295 00:12:46,891 --> 00:12:49,394 Oh, those. Forgot I had them. 296 00:12:49,436 --> 00:12:51,896 They're the crystals from the night you hatched. 297 00:12:51,938 --> 00:12:53,856 - (Spooky music) - (Gasps) 298 00:12:53,898 --> 00:12:55,358 (Giggles) 299 00:12:55,400 --> 00:13:00,238 Power! Motsuki can use for big bad plans! 300 00:13:00,280 --> 00:13:02,781 Yeah, right. (Laughs) 301 00:13:02,823 --> 00:13:04,951 You're such a funny little insect. 302 00:13:04,992 --> 00:13:08,121 Bugs can't do anything, even with crystals. 303 00:13:08,162 --> 00:13:10,457 Bugs can too! 304 00:13:10,498 --> 00:13:12,166 Cannot! 305 00:13:12,208 --> 00:13:14,711 They need someone like me to tell them what to do. 306 00:13:14,753 --> 00:13:15,754 I'll prove it. 307 00:13:16,337 --> 00:13:18,047 Oh, Mothies. 308 00:13:18,089 --> 00:13:19,382 Put my things away. 309 00:13:19,424 --> 00:13:21,800 - Now! - (Moths chittering) 310 00:13:24,471 --> 00:13:27,098 Keep 'em. Who wants bug stuff anyway? 311 00:13:28,308 --> 00:13:30,268 (Annoyed) Eeep! I show Luna. 312 00:13:30,310 --> 00:13:31,770 I use power of crystal! 313 00:13:32,437 --> 00:13:33,313 (Moth gasps) 314 00:13:35,022 --> 00:13:36,190 MOTH: Oh! 315 00:13:36,232 --> 00:13:37,567 Ahhh! 316 00:13:38,151 --> 00:13:40,236 Mwa ha ha ha ha! 317 00:13:45,158 --> 00:13:47,452 My glow-in-the-dark plane is so cool. 318 00:13:48,244 --> 00:13:49,912 Check out this trick! 319 00:13:49,954 --> 00:13:52,415 (Whooshing) 320 00:13:52,457 --> 00:13:53,333 (Boing) 321 00:13:54,125 --> 00:13:55,585 (Gasping) 322 00:13:55,627 --> 00:13:56,670 What was that? 323 00:13:57,671 --> 00:13:59,255 Hey, look up there! 324 00:13:59,297 --> 00:14:01,924 Is it a bird? Is it a bat? 325 00:14:01,966 --> 00:14:03,968 CONNOR: No. It's a big moth! 326 00:14:04,010 --> 00:14:06,805 I bet Luna Girl has something to do with it. 327 00:14:06,845 --> 00:14:09,182 PJ Masks, we're on our way. 328 00:14:09,223 --> 00:14:12,519 ALL: Into the night to save the day! 329 00:14:13,520 --> 00:14:15,522 NARRATOR: Night in the city! 330 00:14:15,563 --> 00:14:18,733 And a brave band of heroes is ready to face fiendish villains 331 00:14:19,317 --> 00:14:22,278 to stop them messing with your day! 332 00:14:22,696 --> 00:14:24,238 (Fast-paced music) 333 00:14:25,072 --> 00:14:26,574 Amaya becomes... 334 00:14:28,493 --> 00:14:29,619 Owlette! 335 00:14:31,996 --> 00:14:33,247 - (Watch bleeps) - Yeah! 336 00:14:33,998 --> 00:14:35,792 Greg becomes... 337 00:14:38,503 --> 00:14:39,796 Gekko! 338 00:14:40,213 --> 00:14:41,673 - (Watch bleeps) - Yeah! 339 00:14:43,299 --> 00:14:44,718 Connor becomes... 340 00:14:46,302 --> 00:14:47,512 Catboy! 341 00:14:49,180 --> 00:14:51,224 (Fast-paced music) 342 00:14:55,228 --> 00:14:57,104 The PJ Masks! 343 00:15:07,574 --> 00:15:09,325 Now, where could Luna be? 344 00:15:09,367 --> 00:15:10,451 Owl Eyes! 345 00:15:16,040 --> 00:15:17,250 There she is. 346 00:15:18,585 --> 00:15:20,879 It doesn't look like she's too happy with Motsuki. 347 00:15:20,920 --> 00:15:22,714 That can only mean trouble! 348 00:15:23,882 --> 00:15:25,675 LUNA GIRL: If you won't listen to me, 349 00:15:25,717 --> 00:15:27,635 go play somewhere else. 350 00:15:27,677 --> 00:15:31,055 MOTSUKI: OK. Me not need you! 351 00:15:31,097 --> 00:15:33,433 LUNA GIRL: Urgh! Me not need you either. 352 00:15:33,474 --> 00:15:34,934 I'm the one who steals toys! 353 00:15:34,975 --> 00:15:37,645 Nope. Motsuki do it. 354 00:15:37,687 --> 00:15:39,689 Fun, fun, fun! 355 00:15:39,731 --> 00:15:41,482 But that's one of my moths! 356 00:15:42,108 --> 00:15:43,860 Come to Luna, Mothie. 357 00:15:43,902 --> 00:15:45,737 MOTH: Huh? Mwah. 358 00:15:45,779 --> 00:15:48,406 Urgh! You bugs should listen to me. 359 00:15:48,448 --> 00:15:49,990 I'm in charge! 360 00:15:50,032 --> 00:15:54,495 No! Mothies Motsuki's. Do what Motsuki wants! 361 00:15:54,537 --> 00:15:55,705 'cause of... 362 00:15:55,747 --> 00:15:57,665 - (Whistles) - (Chattering) 363 00:15:58,666 --> 00:16:01,127 ...crystal buggy power! 364 00:16:01,168 --> 00:16:02,128 MOTH: Ohhhh! 365 00:16:02,962 --> 00:16:03,797 (Gasps) 366 00:16:05,256 --> 00:16:07,508 We're in real trouble if that tiny terror's in charge. 367 00:16:07,550 --> 00:16:10,595 Now Motsuki wants to play with the Moony Board. 368 00:16:10,845 --> 00:16:13,431 - (Menacing) Get it, Mothies! - (Chattering) 369 00:16:13,807 --> 00:16:15,642 No way! Ahh! 370 00:16:16,058 --> 00:16:17,393 Agh! 371 00:16:17,435 --> 00:16:19,270 Hey! That's no way to treat anyone! 372 00:16:19,312 --> 00:16:20,563 Not even villains. 373 00:16:20,605 --> 00:16:22,857 Nobody called in the goody-goodies. 374 00:16:22,899 --> 00:16:24,525 Everything's under control. 375 00:16:24,567 --> 00:16:26,986 MOTSUKI: Wee-hee-hee-hee! 376 00:16:27,361 --> 00:16:29,530 Me the big buggy boss now. 377 00:16:29,948 --> 00:16:32,241 - Tickle attack! - (Moths chittering) 378 00:16:32,283 --> 00:16:34,243 - (All gasp) - CATBOY, GEKKO: Whoa! 379 00:16:34,285 --> 00:16:37,872 - (Laughter) - CATBOY: Make them stop! 380 00:16:37,914 --> 00:16:39,874 I'll stop those moths. 381 00:16:39,916 --> 00:16:41,125 - Owl Wing Wind! - (Zap) 382 00:16:41,167 --> 00:16:42,794 MOTHS: Aaahhhh! 383 00:16:42,836 --> 00:16:44,003 (Moths groan) 384 00:16:45,212 --> 00:16:47,173 Told ya it was under control. 385 00:16:47,214 --> 00:16:48,466 Hmph! 386 00:16:48,508 --> 00:16:51,051 - (Zap) - Whoaoaoa! 387 00:16:51,093 --> 00:16:52,553 Agh! Oof! 388 00:16:52,595 --> 00:16:54,514 - (Chattering) - (Luna Girl laughs) 389 00:16:54,555 --> 00:16:56,933 Change their... size, Motsuki! 390 00:16:56,975 --> 00:16:58,601 (Laughing) Right now! 391 00:16:58,643 --> 00:17:01,020 - If you say so! - (Click) 392 00:17:01,061 --> 00:17:03,439 (Chattering) 393 00:17:05,775 --> 00:17:07,276 (Moths) Whoa! 394 00:17:07,318 --> 00:17:08,653 - (Dramatic music) - (Gasps) 395 00:17:08,695 --> 00:17:11,197 Moths! Windy windy wind! 396 00:17:11,238 --> 00:17:12,782 - (Loud chittering) - Whoooaa! 397 00:17:13,616 --> 00:17:15,451 ALL: Oof! Oof! 398 00:17:15,493 --> 00:17:19,622 Ha! That troublesome insect thinks she can outdo me. 399 00:17:19,664 --> 00:17:21,916 Nothing my magnet can't fix. 400 00:17:21,958 --> 00:17:23,250 (Giggles) 401 00:17:23,292 --> 00:17:25,127 (Loud chittering) 402 00:17:25,169 --> 00:17:26,337 - Whoa! - (Moths growling) 403 00:17:26,379 --> 00:17:27,714 Ohhh... 404 00:17:27,755 --> 00:17:29,131 Ha ha ha ha. 405 00:17:29,507 --> 00:17:31,050 I'll take care of them! 406 00:17:31,091 --> 00:17:32,010 Ha! 407 00:17:32,051 --> 00:17:33,177 Hmph! 408 00:17:33,219 --> 00:17:36,180 (Moths, evil chuckling) 409 00:17:36,222 --> 00:17:39,058 Owl Wing-- Whoaoaoa! 410 00:17:39,099 --> 00:17:40,518 Oof. (Groans) 411 00:17:40,560 --> 00:17:43,688 (Giggling) Birdy no match for Mothies! 412 00:17:44,188 --> 00:17:46,482 No. But my Owl Glider might be. 413 00:17:48,108 --> 00:17:49,694 Whoa! 414 00:17:49,736 --> 00:17:52,446 - Whoa! Whoa! - ALL: Oof. 415 00:17:52,488 --> 00:17:54,908 - (Mischievous chuckles) - Moth-napped?! 416 00:17:54,949 --> 00:17:57,035 MOTHS: Woo hoo hoo! 417 00:18:01,247 --> 00:18:03,332 (High-pitched chittering) 418 00:18:03,374 --> 00:18:05,793 That's it, Motsuki. Time to stop! 419 00:18:05,835 --> 00:18:08,838 No! Me stop you! 420 00:18:08,880 --> 00:18:10,297 Get them, Mothies! 421 00:18:10,339 --> 00:18:12,592 - Who, us? - (Catboy gasps) 422 00:18:12,633 --> 00:18:15,553 - (Chattering) - CATBOY, GEKKO: Aaahhhh! 423 00:18:15,595 --> 00:18:19,432 - (Mischievous chuckles) - What... 424 00:18:19,473 --> 00:18:21,601 - Is... - GEKKO: That?! 425 00:18:24,938 --> 00:18:25,897 Whoa! 426 00:18:25,939 --> 00:18:27,273 Whoa! 427 00:18:27,314 --> 00:18:29,108 GEKKO, CATBOY: Aaahhhh! 428 00:18:29,149 --> 00:18:30,944 (Worried) Oh... 429 00:18:31,861 --> 00:18:33,362 - Ugh! - Agh! 430 00:18:33,404 --> 00:18:35,573 Super Gekk-- Gah! 431 00:18:35,615 --> 00:18:36,866 We're cocooned. 432 00:18:36,908 --> 00:18:39,201 Who knew something so cute and tiny 433 00:18:39,243 --> 00:18:40,995 could get so big and creepy? 434 00:18:41,037 --> 00:18:44,123 Are you talking about Motsuki or the moths? 435 00:18:44,164 --> 00:18:45,750 - Ha ha ha ha! 436 00:18:46,166 --> 00:18:47,961 Fluttering feathers! 437 00:18:48,002 --> 00:18:49,712 This has gone too far. 438 00:18:49,754 --> 00:18:52,172 Why won't she listen to me? 439 00:18:52,214 --> 00:18:54,592 Maybe you did something to make her mad? 440 00:18:54,634 --> 00:18:57,095 Me? I didn't do anything! 441 00:18:57,136 --> 00:18:59,680 I just told her she was a silly little bug. 442 00:18:59,722 --> 00:19:01,557 And couldn't do cool stuff like me. 443 00:19:01,599 --> 00:19:05,144 Oh... Sounds like you hurt her feelings. 444 00:19:05,185 --> 00:19:07,187 But she is just a bug! 445 00:19:07,229 --> 00:19:10,190 I'm gonna swipe those crystals, shrink my moths 446 00:19:10,232 --> 00:19:11,818 and get my stuff back! 447 00:19:11,859 --> 00:19:14,612 I might have a better idea. 448 00:19:18,198 --> 00:19:21,911 Motsuki want bigger, better toys! 449 00:19:21,953 --> 00:19:23,746 (Chattering) 450 00:19:23,788 --> 00:19:25,123 OWLETTE: Motsuki? 451 00:19:25,164 --> 00:19:27,583 I think your buggy powers are cool. 452 00:19:27,625 --> 00:19:30,503 But... why not use them in good way? 453 00:19:30,544 --> 00:19:33,255 Just because Luna's not being nice, 454 00:19:33,297 --> 00:19:35,091 doesn't mean you have to act that way too. 455 00:19:35,967 --> 00:19:38,136 - MOTSUKI: Hmm... - (Dramatic music) 456 00:19:39,762 --> 00:19:42,306 - (Laughs) - MOTHS: Oof! 457 00:19:42,348 --> 00:19:43,349 Eeep! 458 00:19:43,390 --> 00:19:44,851 (Owlette gasps) 459 00:19:44,892 --> 00:19:48,312 (Laughs) This is too funny! 460 00:19:48,354 --> 00:19:51,107 (Laughs) 461 00:19:51,149 --> 00:19:53,109 Luna laugh... 462 00:19:53,151 --> 00:19:54,318 at me? 463 00:19:54,360 --> 00:19:56,612 Oh, I'm sorry. 464 00:19:57,404 --> 00:19:59,740 Are you trying to do bad stuff? 465 00:19:59,782 --> 00:20:02,201 I do do bad stuff! 466 00:20:02,242 --> 00:20:04,871 Motsuki big bad buggy! 467 00:20:04,912 --> 00:20:06,205 Badder than you! 468 00:20:06,706 --> 00:20:09,291 Not with those giant moth-brains. 469 00:20:09,333 --> 00:20:11,085 They can't do anything right, 470 00:20:11,127 --> 00:20:13,129 especially with a bug in charge. 471 00:20:13,171 --> 00:20:15,548 Motsuki is in charge! 472 00:20:15,589 --> 00:20:17,091 Clumsy Mothies! 473 00:20:17,133 --> 00:20:19,093 - Get me more toys! - MOTHS: Hmph! 474 00:20:19,719 --> 00:20:21,261 Right now! 475 00:20:21,303 --> 00:20:22,972 Now, now, now! 476 00:20:23,681 --> 00:20:25,141 - Pew! - Whoa! 477 00:20:26,184 --> 00:20:28,144 Er... Motsuki...? 478 00:20:28,602 --> 00:20:30,855 - (Chattering) - Whoaoao! 479 00:20:30,897 --> 00:20:32,023 - (Moths laugh) - Agh! 480 00:20:32,356 --> 00:20:33,566 Whoa! 481 00:20:33,816 --> 00:20:35,193 Whoa! 482 00:20:37,611 --> 00:20:39,279 - Whoa! - Wha! 483 00:20:39,321 --> 00:20:41,323 - Welcome to the cocoon club. - Hmph. 484 00:20:41,365 --> 00:20:42,909 - MOTSUKI: Whoao... - (All gasp) 485 00:20:43,325 --> 00:20:45,078 (Menacing chittering) 486 00:20:45,119 --> 00:20:47,872 No, no, no! Naughty Mothies! 487 00:20:47,914 --> 00:20:49,415 - Weee! - Wha! 488 00:20:49,456 --> 00:20:51,209 Whoaoa! 489 00:20:51,918 --> 00:20:53,169 Wha! 490 00:20:54,921 --> 00:20:56,589 Motsuki mess up. 491 00:20:56,630 --> 00:20:59,341 You're right, Motsuki. You messed up. 492 00:20:59,383 --> 00:21:01,385 And those bugs are out of control. 493 00:21:01,427 --> 00:21:02,720 MOTSUKI: Aww. 494 00:21:02,762 --> 00:21:05,848 But... only you can put it right. 495 00:21:05,890 --> 00:21:08,267 - (Motsuki whimpers) - Come on, Motsuki. 496 00:21:08,308 --> 00:21:10,853 Use your buggy powers. They're our only hope. 497 00:21:10,895 --> 00:21:12,688 Yeah, you can do it. 498 00:21:12,730 --> 00:21:15,191 Show us! Show... show Luna. 499 00:21:15,816 --> 00:21:17,401 Show... Luna? 500 00:21:17,443 --> 00:21:19,361 If it gets us out of here. 501 00:21:19,403 --> 00:21:22,489 Motsuki do things only bugs do. 502 00:21:22,531 --> 00:21:24,909 Super-duper mothie girl! 503 00:21:24,951 --> 00:21:29,080 Time to be Motsuki hero! 504 00:21:32,458 --> 00:21:35,128 (Chattering) 505 00:21:35,169 --> 00:21:36,420 (Moths giggling) 506 00:21:42,718 --> 00:21:43,844 (Cute chittering) 507 00:21:43,886 --> 00:21:45,387 - Yeah! - Go, Motsuki, go! 508 00:21:45,429 --> 00:21:47,056 (Motsuki giggles) 509 00:21:47,431 --> 00:21:48,933 - (Menacing chittering) - (Gasps) 510 00:21:50,684 --> 00:21:53,562 Gasping Gekkos! It can zap now?! 511 00:21:53,604 --> 00:21:55,689 Don't worry. Look at her go. 512 00:21:55,731 --> 00:21:57,775 Silly big Mothie. 513 00:21:57,817 --> 00:21:59,944 Don't be mad. Be nice. 514 00:21:59,986 --> 00:22:01,403 (Fast-paced music) 515 00:22:01,445 --> 00:22:02,905 BOTH: Eeep. 516 00:22:02,947 --> 00:22:04,782 Eeep! Eeeep! 517 00:22:10,537 --> 00:22:13,124 (Singing) ♪ La la la la la la la ♪ Eep! 518 00:22:13,624 --> 00:22:14,834 - Eeep! - MOTH: Huh? 519 00:22:15,126 --> 00:22:17,336 (Both singing) ♪ La la la la la la la... ♪ 520 00:22:17,586 --> 00:22:19,130 Eeep! Eeep! 521 00:22:19,172 --> 00:22:21,841 - (Both singing) ♪ La la la! ♪ - MOTSUKI: Eeep! 522 00:22:21,882 --> 00:22:23,383 Well, look at that. 523 00:22:24,093 --> 00:22:27,513 Time to go back to itty-bitty Mothie! 524 00:22:27,554 --> 00:22:28,681 Eep eep eep! 525 00:22:28,722 --> 00:22:29,849 MOTH: Yeah! 526 00:22:30,891 --> 00:22:32,350 (Cute chittering) 527 00:22:32,392 --> 00:22:33,435 Aww! 528 00:22:33,477 --> 00:22:36,272 See? Motsuki nice! 529 00:22:36,314 --> 00:22:39,275 Sure, but... we're still stuck. 530 00:22:39,317 --> 00:22:40,693 Get me out of here? 531 00:22:44,697 --> 00:22:45,823 THE PJS: Woo hoo! 532 00:22:46,073 --> 00:22:48,742 Thanks, Motsuki. That was awesome! 533 00:22:48,784 --> 00:22:51,745 Yeah, it's actually super cool to be buggy. 534 00:22:51,787 --> 00:22:54,874 You can use your powers to help us anytime. 535 00:22:54,915 --> 00:22:56,792 I was kind of mean to you. 536 00:22:56,834 --> 00:22:58,752 - Sorry about that. - Hmph! 537 00:22:59,003 --> 00:23:02,422 How about we make up by, uh... 538 00:23:02,756 --> 00:23:05,509 playing with all these awesome toys the moths stole! 539 00:23:05,551 --> 00:23:08,971 Woo! Motsuki and Luna play! 540 00:23:09,013 --> 00:23:10,306 - Eeep! - Whoa! 541 00:23:11,349 --> 00:23:12,766 - Ahem! - (Motsuki gasps) 542 00:23:12,808 --> 00:23:15,269 Or maybe you can help us return them? 543 00:23:15,311 --> 00:23:17,021 Urgh! Fine! 544 00:23:17,063 --> 00:23:20,066 It's always the goody-good stuff with you guys. 545 00:23:20,107 --> 00:23:21,150 Yeah! 546 00:23:24,904 --> 00:23:28,490 Well, I'm glad we don't have to deal with any more giant moths! 547 00:23:28,532 --> 00:23:30,617 - Me, too! - BOTH: Gah! 548 00:23:30,659 --> 00:23:33,371 (Giggling) Aw, guys, don't bug out! 549 00:23:33,411 --> 00:23:37,499 (Giggling) PJ Masks all shout hooray! 550 00:23:37,541 --> 00:23:41,170 All: 'Cause in the night, we saved the day!