1 00:00:00,876 --> 00:00:02,044 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:05,714 --> 00:00:06,924 Catboy! 3 00:00:06,924 --> 00:00:08,091 Owlette! 4 00:00:08,091 --> 00:00:09,176 Gekko! 5 00:00:09,176 --> 00:00:10,260 ALL: Let's go! 6 00:00:10,260 --> 00:00:11,970 MAN: ♪ Who goes into the night 7 00:00:11,970 --> 00:00:14,598 ♪ So they can save the day 8 00:00:15,015 --> 00:00:17,351 ♪ Who are these heroes 9 00:00:17,351 --> 00:00:19,770 ♪ To show you the way 10 00:00:20,103 --> 00:00:22,314 ALL: ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 11 00:00:22,814 --> 00:00:25,108 ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 12 00:00:25,108 --> 00:00:27,277 ♪ Coz bedtime ♪ Is the right time 13 00:00:27,277 --> 00:00:29,112 ♪ To fight crime! 14 00:00:29,112 --> 00:00:30,113 I can't think of a rhyme! 15 00:00:30,113 --> 00:00:32,658 ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 16 00:00:32,658 --> 00:00:35,202 ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 17 00:00:37,287 --> 00:00:38,664 ♪ PJ Masks! ♪ 18 00:00:41,250 --> 00:00:44,044 OWLETTE: "Moon Marooned Pirate Power." 19 00:00:44,419 --> 00:00:47,923 Whoo-hoo! (LAUGHING) 20 00:00:47,923 --> 00:00:49,633 We're in, Hornswoggle. 21 00:00:50,050 --> 00:00:52,886 Now let's boot up and search for treasure. 22 00:00:53,178 --> 00:00:55,347 (CROWS) Cheese on top! 23 00:00:55,681 --> 00:00:58,183 Every time. Every time! 24 00:00:58,934 --> 00:01:00,018 (CLEARS THROAT) 25 00:01:00,018 --> 00:01:03,188 I didn't let you into the museum to steal the exhibits. 26 00:01:03,188 --> 00:01:04,564 Then why did you? 27 00:01:04,898 --> 00:01:06,900 I wanted you to see that the treasure of learning 28 00:01:06,900 --> 00:01:08,652 is the greatest treasure of all. 29 00:01:09,069 --> 00:01:11,154 Huh? Grill your chops! 30 00:01:11,154 --> 00:01:13,740 There's no need to be rude, Hornswoggle. 31 00:01:14,283 --> 00:01:15,867 The landlubber's trying to help. 32 00:01:16,159 --> 00:01:17,536 (GASPING) There! 33 00:01:17,536 --> 00:01:18,537 What? 34 00:01:19,162 --> 00:01:22,457 Gems the size of cannon balls! 35 00:01:22,457 --> 00:01:24,501 Those are Motsuki's moon crystals. 36 00:01:24,501 --> 00:01:26,128 That moth can be a lot of trouble. 37 00:01:26,712 --> 00:01:28,797 Stay away from her, promise? 38 00:01:29,172 --> 00:01:32,259 Fine, I pinkie-digit promise. 39 00:01:32,718 --> 00:01:33,719 Yeah! 40 00:01:34,428 --> 00:01:36,096 Thanks, Pirate Robot. 41 00:01:36,096 --> 00:01:38,599 Now, let me show you the section on wind power. 42 00:01:39,266 --> 00:01:43,270 It doesn't compute if I has me scurvy-fingers crossed. 43 00:01:49,818 --> 00:01:52,696 Huh? Newton, are you okay? 44 00:01:53,071 --> 00:01:54,448 Yeah, why do you ask? 45 00:01:54,906 --> 00:01:56,992 Because you're putting the posters upside down. 46 00:01:57,534 --> 00:02:00,120 (NEWTON SIGHING) 47 00:02:00,120 --> 00:02:01,788 I guess I am a bit worried. 48 00:02:02,164 --> 00:02:06,293 I think Pirate Robot might try to steal Motsuki's moon crystals. 49 00:02:06,293 --> 00:02:10,547 A battle between Pirate Robot and Motsuki would be bad for everyone. 50 00:02:10,922 --> 00:02:13,050 I don't think he knows where her fortress is, 51 00:02:13,050 --> 00:02:15,427 but he always manages to find trouble. 52 00:02:15,427 --> 00:02:16,720 We'll keep an eye on him. 53 00:02:17,054 --> 00:02:19,181 PJ Masks, we're on our way! 54 00:02:19,181 --> 00:02:22,225 ALL: Into the night to save the day! 55 00:02:23,477 --> 00:02:25,228 NARRATOR: Night in the city 56 00:02:25,228 --> 00:02:27,272 and a brave band of heroes 57 00:02:27,272 --> 00:02:29,274 is ready to face fiendish villains 58 00:02:29,274 --> 00:02:32,069 to stop them messing with your day. 59 00:02:32,069 --> 00:02:33,278 (CHUCKLES) 60 00:02:33,278 --> 00:02:34,279 (WHOOSHING) 61 00:02:35,322 --> 00:02:36,615 NARRATOR: Amaya becomes... 62 00:02:38,492 --> 00:02:39,576 Owlette! 63 00:02:41,578 --> 00:02:42,663 (BEEPING) 64 00:02:42,663 --> 00:02:43,705 Yeah! 65 00:02:44,206 --> 00:02:45,582 NARRATOR: Greg becomes... 66 00:02:48,210 --> 00:02:49,670 Gekko! 67 00:02:50,128 --> 00:02:51,254 (BEEPING) 68 00:02:51,254 --> 00:02:52,255 Yeah! 69 00:02:53,256 --> 00:02:54,758 NARRATOR: Connor becomes... 70 00:02:54,758 --> 00:02:55,759 (CRACKLING) 71 00:02:56,259 --> 00:02:57,260 Catboy! 72 00:02:58,178 --> 00:02:59,304 (MEOWING) 73 00:02:59,304 --> 00:03:00,389 (WHOOSHING) 74 00:03:05,268 --> 00:03:07,854 ALL: The PJ Masks! 75 00:03:10,524 --> 00:03:12,526 OWLETTE: Any sign of pirate robot on the moon? 76 00:03:13,151 --> 00:03:15,237 (GROANING IN DISMAY) 77 00:03:16,071 --> 00:03:17,239 Mmm-mmm! 78 00:03:20,450 --> 00:03:23,328 Keep checking. We'll scan the skies from the owl room. 79 00:03:23,662 --> 00:03:25,872 (WHIRRING IN FAREWELL) 80 00:03:28,333 --> 00:03:29,292 (DOORBELL RINGS) Huh? 81 00:03:30,252 --> 00:03:32,170 (WHIRS QUESTIONINGLY) 82 00:03:32,170 --> 00:03:33,338 Hmm! 83 00:03:34,381 --> 00:03:38,093 (GREETING) 84 00:03:41,513 --> 00:03:44,266 (WHIRS QUESTIONINGLY) 85 00:03:44,266 --> 00:03:45,267 (GROANS) 86 00:03:46,893 --> 00:03:48,228 (LAUGHING) 87 00:03:51,231 --> 00:03:53,233 Now, which button is it? 88 00:03:56,653 --> 00:03:58,447 A-ha, Hornswoggle! 89 00:03:58,447 --> 00:04:01,908 Gems ahoy! They be buried on the moon. 90 00:04:01,908 --> 00:04:03,368 Put on the gravy! 91 00:04:03,368 --> 00:04:06,079 (LAUGHING) It's all gravy from here. 92 00:04:06,413 --> 00:04:07,414 Arrr! 93 00:04:09,249 --> 00:04:10,876 (CHUCKLING OMINOUSLY) 94 00:04:12,335 --> 00:04:13,211 (DOORBELL RINGS) 95 00:04:13,211 --> 00:04:14,796 (GRUMBLES) 96 00:04:15,714 --> 00:04:17,757 (GRUMBLING) 97 00:04:19,634 --> 00:04:21,178 Hi, PJ Robot. 98 00:04:21,178 --> 00:04:23,597 (GREETING) 99 00:04:23,597 --> 00:04:24,598 Uh-oh! 100 00:04:25,974 --> 00:04:28,894 I promise, I only pressed the doorbell once, PJ Robot. 101 00:04:28,894 --> 00:04:30,270 Hi, Newton Star. 102 00:04:30,270 --> 00:04:32,564 Hey, did either of you plot a course to the moon? 103 00:04:33,023 --> 00:04:34,024 Uh-oh! (GASPS) 104 00:04:34,483 --> 00:04:37,152 I think Pirate Robot knows where the moon crystals are. 105 00:04:37,819 --> 00:04:39,905 (SHIP'S HORN BLARING) ALL: Huh? 106 00:04:40,614 --> 00:04:43,909 PIRATE ROBOT: Yo, ho, ho and a bottle of engine oil! 107 00:04:44,409 --> 00:04:47,954 He's not that fast. You can, totally catch him, Newton Star. 108 00:04:47,954 --> 00:04:49,080 Hmm... 109 00:04:49,498 --> 00:04:52,501 Maybe we could all go after him, together? 110 00:04:53,293 --> 00:04:55,170 I could do with some hero help. 111 00:04:55,170 --> 00:04:58,548 Sure, we can catch him easily in the HQ Rocket. 112 00:04:58,548 --> 00:05:01,384 PJ Robot, launch rocket! 113 00:05:01,384 --> 00:05:02,427 ALL: Yay! 114 00:05:09,434 --> 00:05:10,602 (ALL YELLING) 115 00:05:12,771 --> 00:05:14,940 (PIRATE ROBOT LAUGHING) 116 00:05:15,440 --> 00:05:17,943 Defrost overnight! (CROWS) 117 00:05:17,943 --> 00:05:19,820 You're right, Hornswoggle. 118 00:05:19,820 --> 00:05:22,656 I think they might be missing some rigging. 119 00:05:23,573 --> 00:05:25,534 Full sail ahead! 120 00:05:28,829 --> 00:05:29,913 ALL: Whoa! 121 00:05:29,913 --> 00:05:30,914 (ALL GROANING) 122 00:05:31,540 --> 00:05:32,749 (WHIRRING IN SURPRISE) 123 00:05:32,749 --> 00:05:36,169 Newton, you're the only one who can get to space in time. 124 00:05:36,169 --> 00:05:38,588 I guess I can do it on my own. 125 00:05:38,588 --> 00:05:41,508 You don't have to guess, you're Newton Star! 126 00:05:42,300 --> 00:05:43,510 I am. 127 00:05:43,510 --> 00:05:46,096 Newton Star to the rescue! 128 00:05:53,061 --> 00:05:55,021 (CROWS) Leave to cool! 129 00:05:55,021 --> 00:05:57,274 Stop worrying, Hornswoggle. 130 00:05:57,274 --> 00:06:00,026 I've battled the kraken of the deep. 131 00:06:00,026 --> 00:06:01,945 I can handle a moth. 132 00:06:02,320 --> 00:06:04,239 Ramming speed! 133 00:06:11,788 --> 00:06:13,582 PIRATE ROBOT: Ahhh! 134 00:06:13,582 --> 00:06:15,625 Ahhh! Whoa! 135 00:06:15,625 --> 00:06:17,294 (GROANING AND GRUMBLING) 136 00:06:17,836 --> 00:06:18,837 (GASPS) 137 00:06:19,421 --> 00:06:20,505 (GROANS) 138 00:06:20,505 --> 00:06:21,339 Did someone knock? 139 00:06:21,339 --> 00:06:22,424 (GASPS) 140 00:06:22,424 --> 00:06:23,967 Ooh, pirate. 141 00:06:23,967 --> 00:06:25,802 A-ha! Avast me... 142 00:06:25,802 --> 00:06:26,803 Whoa! 143 00:06:27,178 --> 00:06:28,513 Hey! 144 00:06:28,513 --> 00:06:29,931 (MOTSUKI LAUGHING) 145 00:06:32,309 --> 00:06:34,102 Oh, no, I'm too late! 146 00:06:34,644 --> 00:06:35,645 Whoa! 147 00:06:36,021 --> 00:06:37,689 (GIGGLING) 148 00:06:40,567 --> 00:06:44,905 Door locked. Time to play with my new bouncy pirate. 149 00:06:44,905 --> 00:06:46,573 Bouncy pirate? 150 00:06:46,573 --> 00:06:47,574 (MOTSUKI SHRIEKS) 151 00:06:47,866 --> 00:06:48,950 (MOTSUKI SHRIEKS) 152 00:06:48,950 --> 00:06:52,621 PIRATE ROBOT: Ahhh! Shiver me screwdrivers! 153 00:06:52,996 --> 00:06:54,539 (SHRIEKS) 154 00:06:57,375 --> 00:06:58,752 Hmm? Huh? 155 00:06:59,836 --> 00:07:04,049 Hey, guys. Come in, PJ Masks. I didn't get here in time. 156 00:07:04,049 --> 00:07:06,009 Pirate Robot is trapped inside. 157 00:07:06,426 --> 00:07:08,219 OWLETTE: (ON RADIO) We still can't launch HQ yet. 158 00:07:08,595 --> 00:07:11,097 You've got to rescue Pirate Robot by yourself. 159 00:07:11,473 --> 00:07:12,557 (SIGHS) 160 00:07:12,557 --> 00:07:13,642 OWLETTE: You can do it! 161 00:07:13,642 --> 00:07:16,853 Okay. Star Power! 162 00:07:17,479 --> 00:07:20,106 (SIZZLING) 163 00:07:20,106 --> 00:07:21,608 It's working. 164 00:07:22,025 --> 00:07:23,401 (HUMMING) 165 00:07:23,693 --> 00:07:26,404 PIRATE ROBOT: Ahhh! Whoa. 166 00:07:26,404 --> 00:07:30,116 (SIGHS) Motsuki bored. I get more toys. 167 00:07:30,116 --> 00:07:31,701 Whoa! (GRUNTING) 168 00:07:31,701 --> 00:07:33,119 (GROANING) 169 00:07:33,119 --> 00:07:34,120 Toast is burnt! 170 00:07:34,537 --> 00:07:36,998 I don't see how this is my fault. 171 00:07:37,624 --> 00:07:38,458 Huh? 172 00:07:38,458 --> 00:07:41,753 Splice the mainframe! The door's open. 173 00:07:41,753 --> 00:07:43,421 We can escape! 174 00:07:43,421 --> 00:07:45,215 Grab the jam! (CROWS) 175 00:07:45,215 --> 00:07:47,467 This is no time to be careful, Hornswoggle. 176 00:07:48,426 --> 00:07:49,511 Pirate Robot! 177 00:07:49,511 --> 00:07:50,512 Ahhh! 178 00:07:51,596 --> 00:07:54,182 (BOTH GROANING) 179 00:07:54,432 --> 00:07:56,685 Two bouncy pirates. 180 00:07:57,268 --> 00:07:58,853 A bouncy what now? 181 00:07:58,853 --> 00:08:01,189 (BOTH YELLING) 182 00:08:01,189 --> 00:08:03,358 (MOTSUKI LAUGHS AND SHRIEKS) 183 00:08:05,068 --> 00:08:06,194 Fun time! 184 00:08:06,611 --> 00:08:09,030 PIRATE ROBOT: Hard to starboard. Hard to port. 185 00:08:09,030 --> 00:08:11,199 Batten down the hatches! 186 00:08:13,952 --> 00:08:15,954 Motsuki tired now. 187 00:08:16,454 --> 00:08:17,914 Motsuki thirsty. 188 00:08:18,289 --> 00:08:21,668 Don't go away, bubbly pirates. (SHRIEKING) 189 00:08:22,127 --> 00:08:24,796 Motsuki drained my Star Power. 190 00:08:24,796 --> 00:08:26,965 I don't think I can get us out of this. 191 00:08:27,298 --> 00:08:28,842 Dropped the pancake! 192 00:08:28,842 --> 00:08:32,053 You're right, Hornswoggle, you did warn me. 193 00:08:32,429 --> 00:08:33,680 You both did. 194 00:08:33,680 --> 00:08:35,473 I should have listened. 195 00:08:36,099 --> 00:08:38,560 Well, I's listening now. 196 00:08:38,560 --> 00:08:42,856 So turn up your volume and press play on the file marked 197 00:08:42,856 --> 00:08:45,358 "Newton's Escape Plans." 198 00:08:45,358 --> 00:08:46,568 I've got some ideas, 199 00:08:46,943 --> 00:08:49,654 but none of them work if we're trapped in these bubbles. 200 00:08:49,654 --> 00:08:50,864 Help in the kitchen! 201 00:08:51,239 --> 00:08:52,782 You think you can help us out? 202 00:08:53,074 --> 00:08:54,075 Crack the eggs! 203 00:08:54,659 --> 00:08:55,744 Great idea! 204 00:08:57,078 --> 00:08:58,580 (CROWS) 205 00:08:58,580 --> 00:09:01,416 Keep that up, my clockwork bird friend. 206 00:09:01,416 --> 00:09:03,001 Right, Newton Star, 207 00:09:03,334 --> 00:09:06,087 let's upload these ideas of yours. 208 00:09:06,379 --> 00:09:09,549 And this time, I'll take your advice. 209 00:09:09,549 --> 00:09:11,760 Time to be a hero. 210 00:09:11,760 --> 00:09:13,678 Okay then, what we do is... 211 00:09:14,387 --> 00:09:16,514 (WHISPERING INDISTINCTLY) 212 00:09:16,514 --> 00:09:18,349 (CHUCKLING) 213 00:09:18,349 --> 00:09:19,684 Raise the flag! 214 00:09:19,684 --> 00:09:23,188 No doubt she's a beauty. Let's do it. 215 00:09:29,486 --> 00:09:32,072 Fun time. Let's play. 216 00:09:32,322 --> 00:09:33,323 (SQUEAKS IN SURPRISE) 217 00:09:33,907 --> 00:09:36,201 (GASPS) Bouncy pirate gone. 218 00:09:36,201 --> 00:09:38,870 Come back! Me want to play. 219 00:09:38,870 --> 00:09:39,871 (SQUEAKS) 220 00:09:42,665 --> 00:09:43,583 Hmm... 221 00:09:47,796 --> 00:09:49,214 (GASPS) 222 00:09:49,214 --> 00:09:50,548 Mmm! 223 00:09:50,548 --> 00:09:53,551 Hide and seek. Fun. 224 00:09:53,551 --> 00:09:54,636 (SNIFFS) 225 00:09:54,636 --> 00:09:55,637 (SQUEAKS) 226 00:10:01,935 --> 00:10:04,437 Argh! My bouncy pirate! 227 00:10:05,146 --> 00:10:07,982 Upload the anchor, Hornswoggle. 228 00:10:07,982 --> 00:10:10,610 We're sailing for the high seas. 229 00:10:10,610 --> 00:10:11,945 (SQUEAKS AND GROWLS) 230 00:10:15,573 --> 00:10:16,908 PIRATE ROBOT: Ahoy! 231 00:10:17,534 --> 00:10:18,535 (SHRIEKING) 232 00:10:18,868 --> 00:10:22,622 Argh! That mischievous moth is on our tail. 233 00:10:23,164 --> 00:10:24,916 Just a bit further. 234 00:10:25,792 --> 00:10:27,001 We're nearly there. 235 00:10:27,335 --> 00:10:30,338 Whatever you say, Captain Newton. 236 00:10:33,299 --> 00:10:34,300 (MOTSUKI SHRIEKS) 237 00:10:34,634 --> 00:10:35,844 She's almost on us! 238 00:10:36,261 --> 00:10:37,804 All is lost! 239 00:10:38,138 --> 00:10:39,806 (CHUCKLES MENACINGLY) 240 00:10:40,723 --> 00:10:41,724 (GROANING) 241 00:10:44,686 --> 00:10:45,687 (STRAINING) 242 00:10:46,729 --> 00:10:49,649 (GROANS) I say, play date! 243 00:10:51,651 --> 00:10:52,819 Ahhh! 244 00:10:56,072 --> 00:10:57,157 (CHUCKLING) Huh? 245 00:10:57,157 --> 00:10:59,659 We're sunk, Hornswoggle. 246 00:10:59,659 --> 00:11:01,119 (CROWS) Cook with gas! 247 00:11:01,119 --> 00:11:02,203 What's that? 248 00:11:02,203 --> 00:11:05,915 I don't think Captain Newton can help. He's out of power. 249 00:11:06,166 --> 00:11:10,879 I wouldn't say that, exactly. Thanks, Pirate Robot, I'll take it from here. 250 00:11:10,879 --> 00:11:13,381 Star Power! 251 00:11:13,840 --> 00:11:15,049 (SHRIEKS) 252 00:11:15,049 --> 00:11:17,552 Want to try and bounce me like a ball now? 253 00:11:17,552 --> 00:11:19,512 Uh-oh! Play date canceled. 254 00:11:19,846 --> 00:11:21,764 And don't come back. 255 00:11:22,098 --> 00:11:24,809 Hooray for Admiral Newton! 256 00:11:24,809 --> 00:11:26,811 (CROWS) Follow the recipe! 257 00:11:26,811 --> 00:11:28,605 Aye, Hornswoggle. 258 00:11:28,605 --> 00:11:32,275 I don't know why I didn't listen to you both in the beginning. 259 00:11:32,275 --> 00:11:33,401 BOTH: Huh? 260 00:11:35,695 --> 00:11:36,738 We're here. 261 00:11:38,698 --> 00:11:41,326 But it looks like you have everything under control. 262 00:11:41,326 --> 00:11:42,994 You did it, Newton Star. 263 00:11:43,369 --> 00:11:44,871 It was a team effort. 264 00:11:44,871 --> 00:11:49,709 And from now on, this salty sea dog promises not to delete 265 00:11:49,709 --> 00:11:51,169 what his crew tells him. 266 00:11:51,586 --> 00:11:55,173 All right, I had's me digits crossed, but not now! 267 00:11:55,173 --> 00:11:56,507 What about your legs? 268 00:11:57,383 --> 00:12:00,428 Nope, this is how I always stand. 269 00:12:00,428 --> 00:12:02,096 ALL: Pirate Robot! 270 00:12:02,096 --> 00:12:03,890 (ALL LAUGHING) 271 00:12:03,890 --> 00:12:06,184 CATBOY: PJ Masks, all shout hooray. 272 00:12:06,184 --> 00:12:10,230 ALL: 'Cause Newton Star and Pirate Robot saved the day! 273 00:12:11,773 --> 00:12:14,484 (CATBOY READING) 274 00:12:14,817 --> 00:12:15,860 (NINJALINOS LAUGHING) 275 00:12:15,860 --> 00:12:16,861 (YOWLING) 276 00:12:17,612 --> 00:12:19,739 (NINJALINOS LAUGHING AND YELLING) 277 00:12:19,739 --> 00:12:21,199 Ugh! Uh... 278 00:12:22,116 --> 00:12:23,660 Stop splatting me. 279 00:12:23,660 --> 00:12:25,370 (NINJALINOS YELLING) 280 00:12:25,370 --> 00:12:26,788 Whoa! 281 00:12:27,413 --> 00:12:30,792 (LAUGHING) Is that the official genius dance? 282 00:12:30,792 --> 00:12:31,751 (NINJALINOS LAUGHING) 283 00:12:32,126 --> 00:12:33,127 Not funny. 284 00:12:33,836 --> 00:12:34,963 Think, Newton, think. 285 00:12:35,421 --> 00:12:36,506 Ahhh! 286 00:12:37,131 --> 00:12:38,132 Hmm? 287 00:12:39,300 --> 00:12:41,386 NEWTON: Hey! Ahhh! 288 00:12:41,719 --> 00:12:43,429 Any genius thoughts? 289 00:12:43,805 --> 00:12:45,848 Scientific discoveries? 290 00:12:45,848 --> 00:12:46,933 Hmm? 291 00:12:46,933 --> 00:12:47,767 I... I... 292 00:12:47,767 --> 00:12:49,978 Hey! Leave our friend alone. 293 00:12:50,561 --> 00:12:51,813 Owl Wing Wind! 294 00:12:51,813 --> 00:12:52,855 (NINJALINOS YELLING) 295 00:12:53,815 --> 00:12:56,234 Super Gekko Muscles! 296 00:12:56,234 --> 00:12:57,235 NEWTON: Ahhh! 297 00:12:57,860 --> 00:12:58,945 (COUGHING) 298 00:12:58,945 --> 00:13:02,991 (LAUGHS) See you around, Science Boy. 299 00:13:03,408 --> 00:13:04,867 (NIGHT NINJA LAUGHING) 300 00:13:04,867 --> 00:13:06,160 (NINJALINOS LAUGHING) 301 00:13:09,872 --> 00:13:10,873 (NEWTON SIGHS) 302 00:13:11,457 --> 00:13:15,753 Don't listen to Night Ninja. He's wrong about you. You're a genius. 303 00:13:16,296 --> 00:13:19,757 I did nothing to prove that, though. I just froze. 304 00:13:19,757 --> 00:13:20,800 You had to rescue me. 305 00:13:21,050 --> 00:13:23,094 We're heroes. We always help. 306 00:13:23,386 --> 00:13:24,971 I shouldn't need to be helped. 307 00:13:25,471 --> 00:13:27,557 I don't need tucking in at night, either. 308 00:13:27,557 --> 00:13:28,641 Oh. 309 00:13:28,641 --> 00:13:29,767 Good night. 310 00:13:29,767 --> 00:13:30,768 See ya. 311 00:13:33,271 --> 00:13:34,439 Ugh! 312 00:13:34,439 --> 00:13:38,526 A scientist defeated by simple, sticky balls. 313 00:13:39,402 --> 00:13:40,403 Huh? 314 00:13:41,154 --> 00:13:42,155 Hmm... 315 00:13:42,780 --> 00:13:43,948 What if... 316 00:13:50,747 --> 00:13:51,748 CONNOR: Come on! 317 00:13:52,623 --> 00:13:53,708 (ALL LAUGHING) 318 00:13:53,708 --> 00:13:54,709 Shh! 319 00:13:55,918 --> 00:13:59,005 Newton seemed really hurt by what Night Ninja said. 320 00:13:59,005 --> 00:14:01,424 I don't get why, he's so smart. 321 00:14:01,424 --> 00:14:03,342 He once told me something amazing 322 00:14:03,342 --> 00:14:05,094 about how chameleons change color. 323 00:14:05,094 --> 00:14:06,179 What was it? 324 00:14:06,179 --> 00:14:08,473 I forgot because I didn't understand it, 325 00:14:08,473 --> 00:14:09,766 but it was cool. 326 00:14:10,016 --> 00:14:10,808 Watch out! 327 00:14:11,559 --> 00:14:13,811 Night Ninja, leaving us a message. 328 00:14:13,811 --> 00:14:16,022 Aw! He misses us. 329 00:14:16,522 --> 00:14:18,858 Looks like more Splat tonight, guys. 330 00:14:18,858 --> 00:14:20,902 PJ Masks, we're on our way! 331 00:14:21,486 --> 00:14:24,030 ALL: Into the night, to save the day! 332 00:14:25,656 --> 00:14:27,325 NARRATOR: Night in the city 333 00:14:27,325 --> 00:14:29,035 and a brave band of heroes 334 00:14:29,035 --> 00:14:31,370 is ready to face fiendish villains 335 00:14:31,370 --> 00:14:34,123 to stop them messing with your day. 336 00:14:34,123 --> 00:14:35,208 (CHUCKLES) 337 00:14:35,208 --> 00:14:36,167 (WHOOSHING) 338 00:14:37,001 --> 00:14:38,628 NARRATOR: Amaya becomes... 339 00:14:40,588 --> 00:14:41,714 Owlette! 340 00:14:43,591 --> 00:14:44,675 (BEEPING) 341 00:14:44,675 --> 00:14:45,968 Yeah! 342 00:14:45,968 --> 00:14:47,637 NARRATOR: Greg becomes... 343 00:14:50,348 --> 00:14:51,474 Gekko! 344 00:14:53,392 --> 00:14:54,393 Yeah! 345 00:14:55,228 --> 00:14:57,021 NARRATOR: Connor becomes... 346 00:14:57,021 --> 00:14:58,022 (CRACKLING) 347 00:14:58,397 --> 00:14:59,649 Catboy! 348 00:15:00,399 --> 00:15:01,567 (MEOWING) 349 00:15:01,567 --> 00:15:02,568 (WHOOSHING) 350 00:15:07,573 --> 00:15:09,826 ALL: The PJ Masks! 351 00:15:10,326 --> 00:15:12,620 GEKKO: Why do Ninjas love to splat so much? 352 00:15:12,954 --> 00:15:14,205 Who knows? 353 00:15:14,205 --> 00:15:17,416 But they're really splatty tonight. Look! 354 00:15:17,708 --> 00:15:22,672 Yoo-hoo, Genius Boy, Mr. Scientist, we're waiting. 355 00:15:22,964 --> 00:15:28,010 I'm splatting here and here, and, oh, right here! 356 00:15:28,970 --> 00:15:30,972 He knows Newton got upset last night, 357 00:15:30,972 --> 00:15:32,515 but he's calling him anyway. 358 00:15:32,515 --> 00:15:33,516 That's low. 359 00:15:33,850 --> 00:15:36,894 Speaking of Newton, any sign of him, PJ Robot? 360 00:15:36,894 --> 00:15:39,856 Uh-uh. Uh-uh. 361 00:15:39,856 --> 00:15:41,691 Maybe he's taking a night off? 362 00:15:42,024 --> 00:15:44,068 Splat isn't exactly his thing. 363 00:15:44,068 --> 00:15:45,153 (WHIRRING IN FAREWELL) 364 00:15:48,990 --> 00:15:49,991 Hmm... 365 00:15:50,324 --> 00:15:52,368 This can work, I'm sure of it. 366 00:15:56,038 --> 00:15:57,081 It's the only way. 367 00:16:09,719 --> 00:16:11,846 Hi, Kino. Hi, all. 368 00:16:11,846 --> 00:16:14,307 I need your help with this. 369 00:16:15,474 --> 00:16:17,018 (GASPS) Please. 370 00:16:17,310 --> 00:16:19,937 This ninja kid keeps being mean to me. 371 00:16:19,937 --> 00:16:22,106 He keeps saying I'm not smart. 372 00:16:22,356 --> 00:16:25,693 If I could just beat him once, he'll respect me. 373 00:16:28,029 --> 00:16:29,030 (SIGHS) 374 00:16:30,198 --> 00:16:31,282 Huh? 375 00:16:35,036 --> 00:16:36,120 Yeah! 376 00:16:45,046 --> 00:16:46,255 Thank you, my friends. 377 00:16:51,844 --> 00:16:56,599 Star Speed, Star Strength and Star Power! 378 00:16:56,599 --> 00:16:58,935 All in a Star Splat. 379 00:16:59,352 --> 00:17:02,104 NIGHT NINJA: Oh, Genius Boy? 380 00:17:09,237 --> 00:17:10,321 Hi-ya! 381 00:17:16,077 --> 00:17:17,078 Hmm! 382 00:17:17,828 --> 00:17:18,829 Yes! 383 00:17:19,121 --> 00:17:20,915 (GRUNTING) 384 00:17:21,666 --> 00:17:22,667 (NIGHT NINJA GRUNTS) 385 00:17:23,626 --> 00:17:28,130 (LAUGHING) 386 00:17:29,006 --> 00:17:32,260 (NINJALINOS SQUEAKING) 387 00:17:32,260 --> 00:17:35,513 They're everywhere! Hey, who threw that? 388 00:17:36,180 --> 00:17:37,014 (NINJALINOS SQUEAKING) 389 00:17:37,014 --> 00:17:38,099 Ahhh! 390 00:17:38,099 --> 00:17:39,183 (NINJALINOS LAUGHING) 391 00:17:39,600 --> 00:17:41,561 (ALL YELLING) 392 00:17:43,771 --> 00:17:45,940 They must have been training, they're... 393 00:17:45,940 --> 00:17:49,402 Up against the Law of Newton's Invincibility. 394 00:17:49,402 --> 00:17:50,486 What's that? 395 00:17:50,486 --> 00:17:53,614 You'll see. Got a problem with naughty ninjas, huh? 396 00:17:54,574 --> 00:17:56,367 (NINJALINOS YELLING) 397 00:17:59,912 --> 00:18:02,999 (NINJALINOS YELLING) 398 00:18:05,710 --> 00:18:07,920 You have your own Ninja Splat? 399 00:18:07,920 --> 00:18:09,297 Star Splat, actually. 400 00:18:09,589 --> 00:18:11,173 It sure looks powerful. 401 00:18:11,173 --> 00:18:14,051 You see, I do have smart ideas. 402 00:18:14,051 --> 00:18:15,511 We never said you didn't. 403 00:18:15,803 --> 00:18:17,138 Oh, um... 404 00:18:17,138 --> 00:18:19,640 Thanks, Owlette, but Night Ninja said I'm... 405 00:18:19,640 --> 00:18:22,351 Have no ideas, no scientific talent? 406 00:18:22,351 --> 00:18:24,312 Oh, yeah, sounds like me. 407 00:18:24,854 --> 00:18:27,273 Grrr! I'll show you. 408 00:18:27,273 --> 00:18:28,524 (SNAPS FINGERS) 409 00:18:28,524 --> 00:18:29,609 Hold that thought. 410 00:18:29,609 --> 00:18:33,195 Ninjalinos, what do we think of Professor Newton? 411 00:18:33,195 --> 00:18:35,156 (NINJALINOS JEERING) 412 00:18:35,156 --> 00:18:37,575 Think your mighty brain can take us on? 413 00:18:37,575 --> 00:18:38,659 (STRAINING) 414 00:18:38,659 --> 00:18:39,994 Newton, wait! 415 00:18:39,994 --> 00:18:41,495 (NINJALINOS JEERING) 416 00:18:42,121 --> 00:18:44,123 Hey! That's not nice. 417 00:18:44,123 --> 00:18:45,625 Newton, be careful with that. 418 00:18:45,625 --> 00:18:46,792 See ya, ninjas. 419 00:18:47,251 --> 00:18:48,544 (NINJALINOS CHEERING) 420 00:18:48,544 --> 00:18:51,339 Nin-geniuses, our turn to play. 421 00:18:53,382 --> 00:18:54,508 Huh? (PJ MASKS GASP) 422 00:18:54,842 --> 00:18:57,845 Ha! Half Space, half Splat. 423 00:18:58,304 --> 00:19:00,640 Now it's not just you it obeys. 424 00:19:01,015 --> 00:19:02,767 Remember this? 425 00:19:06,854 --> 00:19:08,022 No! 426 00:19:08,272 --> 00:19:09,607 Here, boy. Here. 427 00:19:09,607 --> 00:19:10,900 That's not good. 428 00:19:11,317 --> 00:19:15,237 Okay, Splatty of the Stars, let's see what you can do. 429 00:19:18,199 --> 00:19:20,618 (ALL YELLING AND GROANING) 430 00:19:20,951 --> 00:19:22,078 BOTH: Ugh! 431 00:19:22,078 --> 00:19:25,706 (NIGHT NINJA HUMMING) 432 00:19:26,082 --> 00:19:28,292 Newton, how dangerous is this Splat? 433 00:19:28,292 --> 00:19:33,756 Well, it has all my asteroid powers and the powers of Splat, so, um... 434 00:19:33,756 --> 00:19:35,341 Quite dangerous, I'd say. 435 00:19:35,341 --> 00:19:36,550 Awesome! 436 00:19:36,550 --> 00:19:38,969 Uh, I mean, oops. 437 00:19:38,969 --> 00:19:44,016 Ninjalinos! Time for the splitting of the Splat. 438 00:19:45,768 --> 00:19:49,146 (NINJALINOS HUMMING) 439 00:19:49,563 --> 00:19:51,357 Now, what would a naughty ninja do 440 00:19:51,357 --> 00:19:54,360 with four powerful Star Splats? 441 00:19:54,360 --> 00:19:56,487 Take over Mystery Mountain! 442 00:19:56,862 --> 00:19:59,115 An Yu, we're coming. 443 00:19:59,115 --> 00:20:01,534 (NINJALINOS CHEERING) 444 00:20:01,534 --> 00:20:05,496 Uh-oh! Believe me, this was not the plan. 445 00:20:05,496 --> 00:20:07,707 I wanted to make him see how smart I am. 446 00:20:08,040 --> 00:20:09,625 There's still time to put this right. 447 00:20:19,427 --> 00:20:21,762 (GASPING) Oh, no, An Yu! 448 00:20:23,472 --> 00:20:26,267 A little more Star Splat action, please. 449 00:20:27,518 --> 00:20:28,561 GEKKO: Look out! 450 00:20:29,145 --> 00:20:30,354 (GROANS) 451 00:20:30,354 --> 00:20:31,522 What have I done? 452 00:20:31,814 --> 00:20:35,693 You're an awesome scientist, but science is powerful. 453 00:20:35,693 --> 00:20:38,404 Yeah, it has to be used carefully. 454 00:20:38,404 --> 00:20:41,240 I know. I just got really mad with Night Ninja. 455 00:20:41,615 --> 00:20:43,451 We'll help you fix this mess. 456 00:20:43,451 --> 00:20:45,244 By my cat's whiskers! 457 00:20:45,578 --> 00:20:46,954 OWLETTE: Watch out, PJ Masks. 458 00:20:46,954 --> 00:20:47,955 (ALL YELLING) 459 00:20:48,706 --> 00:20:50,499 (NINJALINOS STRAINING) Whew! 460 00:20:50,499 --> 00:20:55,504 Well, well, PJ Pests, seeing stars? 461 00:20:55,504 --> 00:20:57,381 Where is Space Brain? 462 00:20:58,591 --> 00:21:00,634 Ha! Hiding behind a statue. 463 00:21:01,177 --> 00:21:03,637 I am smart and I do the right thing. 464 00:21:04,221 --> 00:21:05,723 It's time to be a hero. 465 00:21:06,640 --> 00:21:09,226 Hey, Night Ninja! I'm here! 466 00:21:09,727 --> 00:21:12,730 Ninjalinos, Star Splat him! 467 00:21:12,730 --> 00:21:14,565 Yes, Star Splat me. 468 00:21:15,024 --> 00:21:16,525 (NINJALINOS SQUEAKING QUESTIONINGLY) 469 00:21:23,908 --> 00:21:26,202 This way, Star Splats, get me. 470 00:21:26,869 --> 00:21:29,330 Come back down. If they splat you... 471 00:21:29,330 --> 00:21:30,414 You'll fall. 472 00:21:30,414 --> 00:21:32,208 Got to get them away from Earth. 473 00:21:32,500 --> 00:21:34,877 I made them. I must destroy them. 474 00:21:47,014 --> 00:21:49,558 (GRUNTING AND GROANING) 475 00:21:50,351 --> 00:21:52,603 My friends, I need you to help me. 476 00:21:52,603 --> 00:21:53,604 Whoa! 477 00:21:54,146 --> 00:21:55,147 Ahhh! 478 00:21:55,397 --> 00:21:56,774 Ahhh! 479 00:21:57,358 --> 00:21:59,527 (YELLING AND STRAINING) 480 00:22:00,694 --> 00:22:01,821 (YELLS) 481 00:22:02,071 --> 00:22:04,740 (GASPING AND STRAINING) 482 00:22:04,740 --> 00:22:06,700 Too strong. 483 00:22:07,159 --> 00:22:09,161 (STRAINING) Can't fly. 484 00:22:10,704 --> 00:22:11,705 Huh? 485 00:22:14,124 --> 00:22:15,668 Please, listen to me. 486 00:22:17,253 --> 00:22:19,964 Help me before it's too late. 487 00:22:20,422 --> 00:22:22,007 Drain their power. 488 00:22:22,466 --> 00:22:23,467 Ahhh! 489 00:22:29,098 --> 00:22:30,432 (POWERING DOWN) 490 00:22:30,683 --> 00:22:32,142 (POWERING DOWN) 491 00:22:33,477 --> 00:22:35,396 Ha! Just Splat now. 492 00:22:37,147 --> 00:22:40,359 Thank you. I will earn back your trust. 493 00:22:44,363 --> 00:22:45,739 NINJALINO: Hmm? 494 00:22:46,115 --> 00:22:48,033 Well, is he splatted? Uh-oh! 495 00:22:48,033 --> 00:22:49,034 Uh-huh! 496 00:22:49,577 --> 00:22:51,579 Not this time, Night Ninja. 497 00:22:51,579 --> 00:22:53,455 What? But how? I... 498 00:22:53,455 --> 00:22:55,374 You'll work it out eventually. 499 00:22:55,708 --> 00:22:57,918 Star Power! 500 00:22:58,294 --> 00:23:00,004 (NINJALINOS YELLING) 501 00:23:00,546 --> 00:23:01,463 Uh-oh! 502 00:23:01,463 --> 00:23:04,008 (NINJALINOS YELLING) 503 00:23:07,094 --> 00:23:08,095 ALL: Yeah! 504 00:23:09,555 --> 00:23:12,141 An Yu, I think this is yours. 505 00:23:12,141 --> 00:23:13,684 Thank you, boy from the stars. 506 00:23:14,018 --> 00:23:17,396 Oh, don't thank me, I caused a ton of trouble tonight. 507 00:23:17,396 --> 00:23:19,982 Come on, you fixed it by risking everything 508 00:23:19,982 --> 00:23:21,817 on an awesome flight into space. 509 00:23:22,359 --> 00:23:23,819 You know many things. 510 00:23:23,819 --> 00:23:28,449 Now you know you must use what you know with great care. 511 00:23:28,449 --> 00:23:31,535 That is what it is to be a hero. 512 00:23:31,785 --> 00:23:33,495 Nailed it, An Yu. 513 00:23:33,495 --> 00:23:34,413 You did good, buddy. 514 00:23:34,830 --> 00:23:37,207 PJ Masks, all shout hooray! 515 00:23:37,541 --> 00:23:41,503 ALL: 'Cause in the night, Newton Star saved the day! 516 00:23:43,172 --> 00:23:45,174 (THEME MUSIC PLAYING)