1 00:00:05,472 --> 00:00:06,373 Catboy! 2 00:00:06,773 --> 00:00:07,875 Owlette! 3 00:00:07,875 --> 00:00:08,942 Gekko! 4 00:00:08,942 --> 00:00:10,110 ALL: Let's go! 5 00:00:10,110 --> 00:00:11,712 MAN: ♪ Who goes into the night 6 00:00:11,712 --> 00:00:14,081 ♪ So they can save the day 7 00:00:14,882 --> 00:00:17,150 ♪ Who are these heroes 8 00:00:17,150 --> 00:00:19,520 ♪ To show you the way 9 00:00:19,520 --> 00:00:22,189 ALL: ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 10 00:00:22,189 --> 00:00:24,725 ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 11 00:00:24,725 --> 00:00:25,859 ♪ Coz bedtime 12 00:00:25,859 --> 00:00:27,027 ♪ Is the right time 13 00:00:27,027 --> 00:00:28,762 ♪ To fight crime! 14 00:00:28,762 --> 00:00:30,030 I can't think of a rhyme! 15 00:00:30,030 --> 00:00:31,899 ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 16 00:00:32,165 --> 00:00:34,368 ♪ PJ Masks We're the PJ Masks 17 00:00:36,937 --> 00:00:38,305 ♪ PJ Masks! ♪ 18 00:00:40,874 --> 00:00:42,276 (GREG READING) Luna's moon attack. 19 00:00:44,878 --> 00:00:46,046 Hmm. 20 00:00:48,515 --> 00:00:49,650 Let's see. 21 00:00:49,650 --> 00:00:50,684 Steal some stuff. 22 00:00:50,884 --> 00:00:52,753 Break into PJ HQ. 23 00:00:53,020 --> 00:00:54,454 Make up some sneaky plan. 24 00:00:54,922 --> 00:00:56,189 Got to do something. 25 00:00:57,391 --> 00:00:58,592 If I can't go to the... 26 00:00:59,660 --> 00:01:00,627 (SIGHS) 27 00:01:01,628 --> 00:01:02,963 (MOTSUKI SQUEALS) Whoa! 28 00:01:02,963 --> 00:01:05,432 Moon. Yeah. Yeah. I know. 29 00:01:05,432 --> 00:01:05,566 You won't take me there anymore 30 00:01:07,034 --> 00:01:09,002 'cause I was mean to you. 31 00:01:09,002 --> 00:01:09,937 What else is new? 32 00:01:10,304 --> 00:01:13,540 Ooh! Luna, angry, angry. 33 00:01:13,840 --> 00:01:14,975 (BLOWS RASPBERRY) 34 00:01:14,975 --> 00:01:16,243 Why you! 35 00:01:16,243 --> 00:01:18,946 Teleport time! (GRUNTS) 36 00:01:18,946 --> 00:01:19,079 I wanna go to the moon! 37 00:01:21,815 --> 00:01:24,051 NEWTON: Hey, guys. What you got there? (GASPS) 38 00:01:24,051 --> 00:01:24,184 CATBOY: It's a new comic book. 39 00:01:25,185 --> 00:01:27,588 The Adventures of Detecto-Tron. 40 00:01:27,588 --> 00:01:30,457 The hero detective who can solve any mystery. 41 00:01:30,991 --> 00:01:33,627 I, too, have made an interesting new find. 42 00:01:33,860 --> 00:01:35,462 But not at the library. 43 00:01:35,796 --> 00:01:38,432 Was it in a galaxy far, far away? 44 00:01:38,765 --> 00:01:42,369 Yes, it's a space rock. Found it on my last trip. 45 00:01:42,369 --> 00:01:44,504 It will fit in nicely with my collection. 46 00:01:44,504 --> 00:01:45,505 (GASPS) 47 00:01:45,505 --> 00:01:47,174 I have the right place for it in my bedroom. 48 00:01:47,441 --> 00:01:49,610 CATBOY: Wow. Look at its glow. 49 00:01:51,278 --> 00:01:52,679 Hmm. 50 00:01:52,679 --> 00:01:54,915 Anyway, I'm off to bed. 51 00:01:54,915 --> 00:01:56,450 Good night. Good night, buddy. 52 00:01:56,450 --> 00:01:56,516 CATBOY: We'll check out more Detecto-Tron stories. 53 00:01:58,752 --> 00:01:59,720 Bedtime reading. 54 00:02:00,020 --> 00:02:01,088 Sleep tight. 55 00:02:03,924 --> 00:02:06,059 And don't let the Moon girl bite. 56 00:02:10,497 --> 00:02:11,765 (SNORING) 57 00:02:13,000 --> 00:02:14,501 Did you see how my Luna Magnet 58 00:02:14,501 --> 00:02:16,603 reacted to Star dude's Space Rock? 59 00:02:16,937 --> 00:02:18,038 It's powerful for sure. 60 00:02:18,238 --> 00:02:19,840 You guys call Motsuki. 61 00:02:20,140 --> 00:02:24,177 Tell her I want to be really nice from now on. 62 00:02:24,811 --> 00:02:26,046 ALL: Hmm? 63 00:02:26,913 --> 00:02:28,982 (SNORING) 64 00:02:35,422 --> 00:02:36,657 Whoa! 65 00:02:37,124 --> 00:02:38,358 (THUDS) 66 00:02:40,894 --> 00:02:42,029 (GASPS) 67 00:02:45,265 --> 00:02:46,566 (SIGHS IN RELIEF) 68 00:02:46,566 --> 00:02:47,801 NEWTON: Hmm. 69 00:02:47,801 --> 00:02:48,902 Space... 70 00:02:49,202 --> 00:02:51,038 Star power! 71 00:02:51,038 --> 00:02:52,873 (CONTINUES SNORING) (SIGHS IN RELIEF) 72 00:02:52,873 --> 00:02:54,007 (GASPS) 73 00:02:56,610 --> 00:02:57,644 Hmm. 74 00:03:02,883 --> 00:03:04,284 (GIGGLES) 75 00:03:06,887 --> 00:03:08,321 Whoa! 76 00:03:08,321 --> 00:03:11,758 Mothies tell me Luna wanna make up, huh? 77 00:03:11,992 --> 00:03:13,760 Make up for lost time. 78 00:03:13,760 --> 00:03:14,928 Yeah. 79 00:03:14,928 --> 00:03:16,697 The time I could have spent on the moon 80 00:03:16,697 --> 00:03:17,864 if it wasn't for you. 81 00:03:18,098 --> 00:03:19,366 Puh-lease! 82 00:03:19,733 --> 00:03:23,637 Sister's magnet no match for my Motsuki's powers. 83 00:03:23,970 --> 00:03:26,139 Oh, if only I had something 84 00:03:26,139 --> 00:03:28,608 that couldn't make my magnet stronger. 85 00:03:28,608 --> 00:03:30,043 Guess what? I do. 86 00:03:31,011 --> 00:03:32,179 (SCREAMS) 87 00:03:34,548 --> 00:03:36,249 (LAUGHS MANIACALLY) 88 00:03:36,650 --> 00:03:38,685 Lil sis never saw it coming. 89 00:03:39,019 --> 00:03:41,388 Let's put this back, so no one knows. 90 00:03:44,357 --> 00:03:47,194 So nice of you to give me your powers, Motsuki. 91 00:03:47,194 --> 00:03:48,562 Check this out. 92 00:03:48,562 --> 00:03:49,496 Teleport time! 93 00:03:49,996 --> 00:03:51,565 (MOTSUKI SQUEAKING) 94 00:03:53,667 --> 00:03:54,668 (SIGHS WEARILY) 95 00:03:57,838 --> 00:03:59,206 (LAUGHING) 96 00:04:01,374 --> 00:04:04,411 Um, Greg. What you doing? 97 00:04:04,611 --> 00:04:05,779 Dusting for fingerprints. 98 00:04:06,046 --> 00:04:07,614 It's how Detecto-Tron cracked the case 99 00:04:07,614 --> 00:04:08,415 of the missing diamonds. 100 00:04:08,749 --> 00:04:11,384 Don't forget his clue spotting X-ray eyes. 101 00:04:12,352 --> 00:04:14,387 And his incredible brain power. 102 00:04:14,588 --> 00:04:15,655 Four thousand cases. 103 00:04:15,856 --> 00:04:17,124 And he solved every one. 104 00:04:17,524 --> 00:04:19,426 (BEEPING) 105 00:04:20,560 --> 00:04:21,661 Hi, guys. 106 00:04:21,661 --> 00:04:23,530 I need your help. 107 00:04:23,530 --> 00:04:25,766 Looks like there was some kind of intruder in my room last night. 108 00:04:26,099 --> 00:04:27,734 Oh! A mystery! 109 00:04:28,034 --> 00:04:29,970 Don't worry. We're on the case. 110 00:04:30,203 --> 00:04:33,039 PJ Masks, we're on our way! 111 00:04:33,039 --> 00:04:35,742 ALL: Into the night to save the day! 112 00:04:37,878 --> 00:04:39,746 NARRATOR: Night in the city, 113 00:04:39,746 --> 00:04:41,214 and a brave band of heroes 114 00:04:41,414 --> 00:04:43,550 is ready to face fiendish villains 115 00:04:43,550 --> 00:04:46,586 to stop them messing with your day. 116 00:04:46,586 --> 00:04:47,554 (CHUCKLES) 117 00:04:47,788 --> 00:04:49,356 (WHOOSHING) 118 00:04:49,356 --> 00:04:51,024 NARRATOR: Amaya becomes... 119 00:04:52,793 --> 00:04:53,727 Owlette! 120 00:04:55,896 --> 00:04:56,963 (BEEPING) 121 00:04:56,963 --> 00:04:57,931 Yeah! 122 00:04:58,265 --> 00:04:59,432 NARRATOR: Greg becomes... 123 00:05:02,736 --> 00:05:03,670 Gekko! 124 00:05:04,805 --> 00:05:06,039 Yeah! 125 00:05:07,641 --> 00:05:09,042 NARRATOR: Connor becomes... 126 00:05:09,042 --> 00:05:10,410 (CRACKLING) 127 00:05:10,744 --> 00:05:11,945 Catboy! 128 00:05:12,345 --> 00:05:13,280 (MEOWING) 129 00:05:14,514 --> 00:05:16,049 (WHOOSHING) 130 00:05:19,619 --> 00:05:21,354 The PJ Masks! 131 00:05:22,989 --> 00:05:25,892 When I woke up, my room was a mess. 132 00:05:25,892 --> 00:05:27,928 Don't worry. You called the right guys. 133 00:05:27,928 --> 00:05:28,962 (CLEARS THROAT) 134 00:05:28,962 --> 00:05:30,063 Is anything missing? 135 00:05:30,397 --> 00:05:32,532 No. Everything's still here. 136 00:05:32,866 --> 00:05:34,201 Just all over the place. 137 00:05:34,401 --> 00:05:35,735 That's the weirdest part. 138 00:05:36,369 --> 00:05:37,604 Hmm. 139 00:05:37,871 --> 00:05:38,839 Interesting. 140 00:05:39,072 --> 00:05:40,574 Let's bag this for evidence. 141 00:05:41,007 --> 00:05:43,276 But I've had that robot forever. 142 00:05:43,944 --> 00:05:45,745 Do you have any suspects in mind? 143 00:05:46,046 --> 00:05:48,114 Maybe, Luna Girl? 144 00:05:48,114 --> 00:05:51,852 After all, I have quite a few space things in here. 145 00:05:51,852 --> 00:05:53,587 And she's all about the moon. 146 00:05:53,954 --> 00:05:54,921 Good call, Newton. 147 00:05:55,155 --> 00:05:56,723 Look. Another clue. 148 00:05:57,057 --> 00:05:59,059 Doesn't this look like a splat ball to you? 149 00:05:59,059 --> 00:06:03,864 NEWTON: Um, no. It's a rock from Galaxy 4529. 150 00:06:04,097 --> 00:06:06,233 Ha! Where there's a splat ball, 151 00:06:06,233 --> 00:06:08,368 (GASPS) there's a Ninjalino. 152 00:06:08,935 --> 00:06:12,439 The ninjas probably used something in the room to get space powers. 153 00:06:12,772 --> 00:06:14,007 Like when they made stars flat. 154 00:06:14,241 --> 00:06:16,009 Nice work, Detective Cat. 155 00:06:16,443 --> 00:06:17,777 Um, Detectives. 156 00:06:18,078 --> 00:06:19,613 Before we go with that, 157 00:06:19,613 --> 00:06:20,881 maybe we should-- 158 00:06:20,881 --> 00:06:22,415 Let's go, Detective Gekko! 159 00:06:22,849 --> 00:06:24,251 Come on! 160 00:06:27,554 --> 00:06:28,688 (LUNA SIGHS IN RELIEF) 161 00:06:28,688 --> 00:06:30,523 It's good to be back. 162 00:06:31,491 --> 00:06:34,127 Let's make the place more homey. 163 00:06:34,527 --> 00:06:36,263 Time to get supplies from Earth. 164 00:06:48,174 --> 00:06:49,242 (SNIFFS) Mmm. 165 00:06:49,242 --> 00:06:50,744 (MOTSUKI SQUEAKING) 166 00:06:50,744 --> 00:06:52,846 Ha! Well, hello, Motsuki. 167 00:06:53,179 --> 00:06:55,982 Or do I mean ordinary, regular moth? 168 00:06:55,982 --> 00:06:57,651 (MOTSUKI SQUEAKING) 169 00:06:57,651 --> 00:06:58,985 If you think this is bad, 170 00:06:59,319 --> 00:07:02,422 just wait until you find out what my master moon plan is. 171 00:07:02,422 --> 00:07:03,356 Huh? 172 00:07:04,691 --> 00:07:05,825 Uh-oh. 173 00:07:06,092 --> 00:07:08,061 Better go before the PJ Pests get here. 174 00:07:10,964 --> 00:07:12,098 Luna girl's moths. 175 00:07:12,666 --> 00:07:14,234 We should pull over and see what they're up to. 176 00:07:14,234 --> 00:07:15,068 Sure. 177 00:07:15,368 --> 00:07:17,604 After we catch up with that Ninjalino. 178 00:07:18,004 --> 00:07:19,539 (NINJALINO SHOUTING) 179 00:07:20,140 --> 00:07:21,274 OWLETTE: Hmm. 180 00:07:26,713 --> 00:07:27,647 Let's go! 181 00:07:32,719 --> 00:07:33,753 Huh? 182 00:07:34,054 --> 00:07:35,555 (NINJALINOS LAUGHING) 183 00:07:38,258 --> 00:07:39,259 Huh? 184 00:07:39,259 --> 00:07:41,061 He wasn't running away from us. 185 00:07:41,061 --> 00:07:42,429 He was just running to his friends. 186 00:07:42,429 --> 00:07:44,564 Looks like you're barking up the wrong tree, guys. 187 00:07:45,065 --> 00:07:47,100 I feel a disturbance of star power. 188 00:07:47,634 --> 00:07:49,569 Something spacy's definitely going on. 189 00:07:50,537 --> 00:07:52,739 And look. Her moths. 190 00:07:53,473 --> 00:07:55,909 Aww. Detecto-Tron never makes a mistake. 191 00:07:56,242 --> 00:07:57,711 He solves every case. 192 00:07:57,711 --> 00:07:59,245 Wait. Cat Ears! 193 00:08:00,981 --> 00:08:03,750 Sounds like robot is clanging around. 194 00:08:04,484 --> 00:08:07,253 And remember how we found that robot in Newton's room? 195 00:08:07,253 --> 00:08:09,556 Actually, I've had that since I was two, 196 00:08:09,556 --> 00:08:10,924 so I'm not sure. 197 00:08:11,124 --> 00:08:13,126 I'll bet your Romeo's behind this. 198 00:08:13,126 --> 00:08:15,662 Oh, it's on. Like Detecto-Tron. 199 00:08:15,662 --> 00:08:16,963 (BOTH SIGH) 200 00:08:17,364 --> 00:08:19,432 CATBOY: Come on. We have a robot to catch. 201 00:08:22,402 --> 00:08:24,671 Just a few more things from Gekko's room. 202 00:08:25,638 --> 00:08:27,374 (LAUGHS) 203 00:08:27,374 --> 00:08:28,942 I'm going to need my beauty sleep 204 00:08:28,942 --> 00:08:31,578 after I pull off my mystery space scheme. 205 00:08:33,146 --> 00:08:34,848 Too late, lizard legs. 206 00:08:35,415 --> 00:08:38,151 My Luna fortress wouldn't be complete without your bed. 207 00:08:45,492 --> 00:08:46,860 (GASPS) 208 00:08:46,860 --> 00:08:48,995 The star disturbance is getting stronger. 209 00:08:48,995 --> 00:08:50,764 Must mean we're getting close. 210 00:08:51,865 --> 00:08:54,367 Maybe whoever broke into my room 211 00:08:54,701 --> 00:08:57,170 wanted to meddle with that space rock I found. 212 00:08:57,170 --> 00:08:58,271 A space rock? 213 00:08:58,605 --> 00:09:00,907 That would explain why your emblem's acting up. 214 00:09:00,907 --> 00:09:01,941 CATBOY: Case solved! 215 00:09:02,342 --> 00:09:04,310 Hold it right there, robot! 216 00:09:05,011 --> 00:09:07,580 Oh, no! Mayday! Mayday! 217 00:09:10,250 --> 00:09:12,852 LUNA GIRL: Now that I have everything I need to get comfy, 218 00:09:13,119 --> 00:09:15,088 time to get on with my real plan. 219 00:09:19,626 --> 00:09:20,960 (LAUGHS MANIACALLY) 220 00:09:21,327 --> 00:09:24,064 Let's fire up this thing for a test drive. 221 00:09:26,399 --> 00:09:28,568 Show me what you got, Mega Magnet. 222 00:09:29,602 --> 00:09:31,671 GEKKO: Sneaking into Newton's room wasn't enough. 223 00:09:32,172 --> 00:09:34,707 You had to go snooping around people's gardens, too? 224 00:09:34,707 --> 00:09:37,877 Robot was only picking pretty flowers in the park 225 00:09:37,877 --> 00:09:39,179 to give to Robette. 226 00:09:39,179 --> 00:09:40,980 Today is her birthday. 227 00:09:41,514 --> 00:09:42,816 Guys, let him go. 228 00:09:43,149 --> 00:09:45,251 He shouldn't have taken these, but-- 229 00:09:45,251 --> 00:09:48,621 But there's no reason flowers would make my emblem go haywire. 230 00:09:48,955 --> 00:09:51,391 Clearly, robot has nothing to do with this. 231 00:09:51,858 --> 00:09:52,892 OWLETTE: Moths again. 232 00:09:53,359 --> 00:09:55,895 I'm telling you, Luna's been behind this all along. 233 00:09:56,196 --> 00:09:57,397 Where's the evidence? 234 00:09:57,630 --> 00:09:58,998 Show me a clue. 235 00:09:59,499 --> 00:10:00,400 (ALL GASP) 236 00:10:01,401 --> 00:10:02,368 Our vehicles! 237 00:10:02,702 --> 00:10:03,770 OWLETTE: Quick, run! 238 00:10:04,170 --> 00:10:05,772 (ALL SCREAMING) 239 00:10:05,772 --> 00:10:07,073 Look out! 240 00:10:08,708 --> 00:10:11,478 OWLETTE: Oh, no. That Mega Moon beam's got the moths. 241 00:10:11,878 --> 00:10:13,746 That means Luna's on the moon. 242 00:10:14,280 --> 00:10:15,949 How did she even get up there? 243 00:10:16,382 --> 00:10:19,285 NEWTON: Luna could only have done this if she had teleporting powers. 244 00:10:19,586 --> 00:10:20,720 (MOTSUKI SQUEAKING) 245 00:10:20,720 --> 00:10:22,122 Or stole them. 246 00:10:23,089 --> 00:10:24,157 OWLETTE: Motsuki. 247 00:10:24,491 --> 00:10:27,026 Luna took her powers and turned her back into a moth. 248 00:10:27,026 --> 00:10:28,328 (MOTSUKI SQUEAKS) 249 00:10:28,761 --> 00:10:30,396 This is a cat-astrophy! 250 00:10:33,066 --> 00:10:34,601 (ENGINE REVVING) 251 00:10:35,835 --> 00:10:37,103 (LUNA LAUGHING) 252 00:10:38,004 --> 00:10:40,240 Coolest moon vehicle ever. 253 00:10:40,974 --> 00:10:42,775 Want to know what my big space scheme is? 254 00:10:42,976 --> 00:10:44,110 Let me show you. 255 00:10:46,880 --> 00:10:49,048 Uh, just a little to the left. 256 00:10:49,048 --> 00:10:50,216 Ah-ha! 257 00:10:50,583 --> 00:10:53,253 And... what? 258 00:10:55,722 --> 00:10:56,623 Ugh! 259 00:10:56,956 --> 00:11:00,627 Those pesky PJ's! Can't let them ruin my moon plan. 260 00:11:03,796 --> 00:11:04,831 (CATBOY GASPS) 261 00:11:04,831 --> 00:11:06,766 Gekko. Is that your bed? 262 00:11:07,100 --> 00:11:09,002 Huh? Oh! 263 00:11:09,469 --> 00:11:11,404 Too late to stop my Mega Magnet 264 00:11:11,404 --> 00:11:13,606 from stealing Newton's asteroids! 265 00:11:19,879 --> 00:11:21,347 (ALL SCREAMING) 266 00:11:22,081 --> 00:11:23,583 (POWERS DOWN) 267 00:11:23,983 --> 00:11:26,085 What? Out of power? 268 00:11:26,486 --> 00:11:29,289 Must have used it up blasting those space ninnies out of the sky. 269 00:11:29,956 --> 00:11:31,024 Never mind. 270 00:11:31,291 --> 00:11:33,259 As soon as I've re-powered the Mega Magnet, 271 00:11:33,259 --> 00:11:35,962 those asteroids will be mine. 272 00:11:36,229 --> 00:11:37,597 (LAUGHS MANIACALLY) 273 00:11:46,806 --> 00:11:48,575 By my Fluttering Lizards! 274 00:11:49,275 --> 00:11:51,144 (INDISTINCT YELLING) 275 00:11:52,212 --> 00:11:53,546 He says it's going to take at least 276 00:11:53,546 --> 00:11:55,515 until tomorrow night to fix HQ. 277 00:11:55,515 --> 00:11:56,983 NEWTON: But we can't wait that long. 278 00:11:57,417 --> 00:11:59,886 We have to stop Luna from stealing my asteroids. 279 00:12:00,286 --> 00:12:01,921 And it's all our fault. 280 00:12:01,921 --> 00:12:03,423 So much for mystery solving. 281 00:12:03,823 --> 00:12:06,125 We were Detecto...Wrong. 282 00:12:10,330 --> 00:12:12,498 (NEWTON READING) Luna's moon attack. Part Two. 283 00:12:19,138 --> 00:12:20,206 Here they come. 284 00:12:20,206 --> 00:12:21,307 CONNOR: Hey, buddy. 285 00:12:21,674 --> 00:12:25,578 So I'm taking my Detecto-Tron comics back to the library 286 00:12:25,578 --> 00:12:27,614 And we made you some granola bars. 287 00:12:27,880 --> 00:12:29,682 To make up for your asteroids. 288 00:12:30,383 --> 00:12:33,286 Come on! We'll save your asteroids, Newton. 289 00:12:33,286 --> 00:12:34,254 Yes! 290 00:12:35,989 --> 00:12:38,458 PJ Robot has probably fixed HQ by now. 291 00:12:38,458 --> 00:12:39,492 I know it. 292 00:12:40,059 --> 00:12:42,128 PJ Masks, we're on our way! 293 00:12:43,296 --> 00:12:44,297 Guys? 294 00:12:44,964 --> 00:12:47,433 ALL: Into the night to save the day! 295 00:12:49,836 --> 00:12:51,671 NARRATOR: Night in the city, 296 00:12:51,671 --> 00:12:53,139 and a brave band of heroes 297 00:12:53,339 --> 00:12:55,441 is ready to face fiendish villains 298 00:12:55,441 --> 00:12:58,444 to stop them messing with your day. 299 00:12:58,444 --> 00:12:59,512 (CHUCKLES) 300 00:12:59,712 --> 00:13:01,247 (WHOOSHING) 301 00:13:01,247 --> 00:13:02,715 NARRATOR: Amaya becomes... 302 00:13:04,651 --> 00:13:05,618 Owlette! 303 00:13:07,820 --> 00:13:08,888 (BEEPING) 304 00:13:08,888 --> 00:13:09,889 Yeah! 305 00:13:10,223 --> 00:13:11,391 NARRATOR: Greg becomes... 306 00:13:14,727 --> 00:13:15,662 Gekko! 307 00:13:16,829 --> 00:13:18,031 Yeah! 308 00:13:19,399 --> 00:13:21,034 NARRATOR: Connor becomes... 309 00:13:21,034 --> 00:13:22,368 (CRACKLING) 310 00:13:22,735 --> 00:13:23,736 Catboy! 311 00:13:24,037 --> 00:13:25,238 (MEOWING) 312 00:13:26,506 --> 00:13:28,007 (WHOOSHING) 313 00:13:31,544 --> 00:13:33,279 The PJ Masks! 314 00:13:39,686 --> 00:13:40,920 How are the repairs going? 315 00:13:41,287 --> 00:13:43,289 (SPEAKING INDISTINCTLY) 316 00:13:44,624 --> 00:13:47,593 You're not done with the repairs yet? Uh-oh. 317 00:13:47,593 --> 00:13:48,628 I'll help. 318 00:13:49,095 --> 00:13:50,196 Oh, no. 319 00:13:50,530 --> 00:13:52,965 Luna could be getting my asteroids right now. 320 00:13:53,299 --> 00:13:55,401 Gee, sounds tough. 321 00:13:55,868 --> 00:13:58,638 Oh. Well, yes, it is. 322 00:13:59,172 --> 00:14:02,675 I thought maybe... Oh, never mind. 323 00:14:02,909 --> 00:14:03,910 Fly up there, Newton. 324 00:14:04,277 --> 00:14:06,045 See what you can do with your star power. 325 00:14:06,045 --> 00:14:08,114 We'll finish these repairs and be right behind you. 326 00:14:08,414 --> 00:14:10,650 Thanks, Owlette. Let's do this. 327 00:14:12,185 --> 00:14:13,453 What's with you two? 328 00:14:13,886 --> 00:14:15,254 You should have encouraged him. 329 00:14:16,189 --> 00:14:17,190 CATBOY: I know. 330 00:14:17,557 --> 00:14:20,059 But everything we did last night... 331 00:14:20,526 --> 00:14:21,994 We got wrong. 332 00:14:32,205 --> 00:14:33,706 (LUNA LAUGHS MANIACALLY) 333 00:14:35,041 --> 00:14:36,242 Keep chirping moths. 334 00:14:36,242 --> 00:14:37,710 Just wait and see. 335 00:14:37,977 --> 00:14:40,113 As soon as I recharge the Mega Magnet, 336 00:14:40,113 --> 00:14:41,881 I'll get Space Boy's asteroids. 337 00:14:42,515 --> 00:14:44,283 That's where moon crystals come in. 338 00:14:50,156 --> 00:14:52,091 Ha! Turbo charged! 339 00:14:52,925 --> 00:14:54,060 What's that? 340 00:14:55,661 --> 00:14:58,097 NEWTON: Hang in there Velo, Zihamba and Kino. 341 00:14:58,097 --> 00:14:59,499 I'm coming to save you. 342 00:15:00,166 --> 00:15:01,701 (LAUGHS MANIACALLY) 343 00:15:06,172 --> 00:15:07,373 (NEWTON SCREAMING) 344 00:15:08,908 --> 00:15:11,144 Okay. That's almost everything. 345 00:15:11,677 --> 00:15:12,779 Newton! 346 00:15:12,779 --> 00:15:14,013 He's in trouble. 347 00:15:14,280 --> 00:15:15,948 Wriggling reptiles! 348 00:15:16,249 --> 00:15:18,251 But HQ isn't ready for takeoff yet. 349 00:15:18,651 --> 00:15:20,420 I'm in the middle of the last repair. 350 00:15:20,720 --> 00:15:22,522 Take my Glider and save Newton. 351 00:15:23,022 --> 00:15:25,425 But what if we mess up? 352 00:15:25,658 --> 00:15:26,592 You won't. 353 00:15:40,807 --> 00:15:42,675 (SCREAMING) 354 00:15:44,544 --> 00:15:46,045 Okay, we can do this. 355 00:15:46,045 --> 00:15:48,714 Be like Detecto-Tron. Solve the case. 356 00:15:48,714 --> 00:15:50,716 Yeah, so we lost the Cat-Car. 357 00:15:50,716 --> 00:15:51,884 So what? 358 00:15:51,884 --> 00:15:53,152 Plus my Gekko-Mobile. 359 00:15:53,419 --> 00:15:56,989 And bed and... (GASPS) (NEWTON SCREAMING) 360 00:15:56,989 --> 00:15:58,157 BOTH: Newton! 361 00:15:59,992 --> 00:16:01,060 We missed him. 362 00:16:01,060 --> 00:16:02,061 OWLETTE: What? 363 00:16:02,295 --> 00:16:03,596 Use the Owl Claws. 364 00:16:03,863 --> 00:16:05,998 (BEEPING) 365 00:16:06,499 --> 00:16:08,134 (SCREAMING) 366 00:16:16,409 --> 00:16:17,543 (GRUNTS) 367 00:16:18,678 --> 00:16:20,513 Phew! Thanks, guys. 368 00:16:20,513 --> 00:16:21,447 You caught me. 369 00:16:21,714 --> 00:16:23,082 Just. 370 00:16:24,317 --> 00:16:26,552 Super powered Magnet. Check. 371 00:16:27,019 --> 00:16:29,622 Next. Super asteroid powered me. 372 00:16:29,956 --> 00:16:32,058 Now, where are they? 373 00:16:33,259 --> 00:16:34,961 There you are, little beauties. 374 00:16:35,995 --> 00:16:39,699 Now let's make sure those pesky PJ's don't bother us. 375 00:16:42,935 --> 00:16:44,170 (GASPS) 376 00:16:44,770 --> 00:16:46,005 Oh, boy! 377 00:16:46,539 --> 00:16:49,208 Newton and the PJ's in one place? 378 00:16:49,909 --> 00:16:51,677 Oh, this is too good to pass up. 379 00:16:58,184 --> 00:17:00,253 (ALL SCREAMING) 380 00:17:01,320 --> 00:17:02,388 (ALL GASP) 381 00:17:03,022 --> 00:17:05,024 A force field. Where did that come from? 382 00:17:05,391 --> 00:17:06,959 From the moon, no doubt. 383 00:17:06,959 --> 00:17:08,327 Thanks to Luna Girl. 384 00:17:08,528 --> 00:17:09,929 Gasping Gekkos! 385 00:17:09,929 --> 00:17:11,130 She's got us trapped. 386 00:17:13,332 --> 00:17:15,034 I've got Motsuki's power. 387 00:17:15,401 --> 00:17:17,937 Now I'll get Newton's asteroid power, too. 388 00:17:24,644 --> 00:17:27,713 (GASPS) My asteroids, she's going to get them. 389 00:17:28,381 --> 00:17:31,417 It's all our fault because we messed up last night. 390 00:17:31,417 --> 00:17:33,452 and let her supercharge her magnet. 391 00:17:33,452 --> 00:17:35,521 Now we can't even get out of HQ. 392 00:17:35,922 --> 00:17:37,089 Guys. 393 00:17:37,957 --> 00:17:39,725 Detecto-Tron's your hero, right? 394 00:17:40,059 --> 00:17:42,395 Yeah. He's got clue spotting eyes 395 00:17:42,395 --> 00:17:43,996 And never misses anything. 396 00:17:44,497 --> 00:17:46,265 Don't you see what you're missing? 397 00:17:48,200 --> 00:17:51,504 Detective Tron is focused, has his eye on the case. 398 00:17:51,504 --> 00:17:52,405 Never hesitates. 399 00:17:53,072 --> 00:17:54,140 You've got to move on. 400 00:17:54,440 --> 00:17:57,443 Focus on the now. Time to be heroes. 401 00:18:00,012 --> 00:18:02,181 (EXHALES) 402 00:18:06,385 --> 00:18:08,220 CATBOY: Newton. What are you doing? 403 00:18:08,421 --> 00:18:10,656 I'm trying to reach my asteroids. 404 00:18:10,890 --> 00:18:12,191 Connect with them. 405 00:18:12,792 --> 00:18:14,727 See, Newton knows how to focus. 406 00:18:15,361 --> 00:18:17,096 Asteroids. Listen to me. 407 00:18:17,330 --> 00:18:19,298 (ECHOING) Listen to me. 408 00:18:22,335 --> 00:18:23,302 Pull away. 409 00:18:23,502 --> 00:18:24,437 Now! 410 00:18:26,439 --> 00:18:27,940 (SIGHS IN RELIEF) 411 00:18:28,941 --> 00:18:30,176 (GROANS IN FRUSTRATION) 412 00:18:31,911 --> 00:18:34,313 Come on. Let's see if it worked. 413 00:18:34,914 --> 00:18:36,616 Hey! It did. 414 00:18:38,918 --> 00:18:41,587 Wow, that asteroid's way bigger than yours. 415 00:18:41,821 --> 00:18:42,888 No offense, Newton. 416 00:18:42,888 --> 00:18:43,856 None taken. 417 00:18:44,390 --> 00:18:46,792 My only issue is this much bigger asteroid. 418 00:18:46,792 --> 00:18:48,294 is now on a collision course 419 00:18:48,561 --> 00:18:49,695 with the moon! 420 00:18:50,696 --> 00:18:52,064 Fluttering Feathers! (GASPS) 421 00:18:52,064 --> 00:18:53,299 What do we do now? 422 00:18:54,767 --> 00:18:56,636 I think we might have an idea? 423 00:18:58,237 --> 00:18:59,238 Hmm. 424 00:18:59,238 --> 00:19:00,773 Well, it's got something. 425 00:19:00,773 --> 00:19:05,077 GEKKO: Actually, it's got one huge asteroid coming straight at you. 426 00:19:05,077 --> 00:19:06,245 Lizard legs? 427 00:19:06,245 --> 00:19:07,580 What are you talking about? 428 00:19:07,913 --> 00:19:09,482 And how are you talking? 429 00:19:10,549 --> 00:19:11,851 Oh! 430 00:19:11,851 --> 00:19:13,152 No time to explain. 431 00:19:13,419 --> 00:19:14,920 Just look into your telescope. 432 00:19:15,321 --> 00:19:17,556 If this is about me taking your bed... 433 00:19:22,395 --> 00:19:23,829 (SHRIEKS) 434 00:19:23,829 --> 00:19:26,365 GEKKO: That huge asteroid is coming straight at you. 435 00:19:26,365 --> 00:19:29,068 Wait, I'll just turn it off. 436 00:19:32,004 --> 00:19:33,139 Phew! 437 00:19:34,306 --> 00:19:36,509 (GASPS) It's still coming! 438 00:19:36,909 --> 00:19:37,977 (GROANS IN FRUSTRATION) 439 00:19:41,847 --> 00:19:43,883 Help! I tried to stop it, but-- 440 00:19:43,883 --> 00:19:45,017 It's too late. 441 00:19:45,351 --> 00:19:47,987 You started the asteroid moving, and it's too fast now. 442 00:19:48,487 --> 00:19:51,457 I messed up and it's going to be the end of everything. 443 00:19:51,724 --> 00:19:53,492 Hey. We all make mistakes. 444 00:19:53,492 --> 00:19:54,694 You move on. 445 00:19:55,027 --> 00:19:57,096 We can't all be perfect like Detecto-Tron. 446 00:19:57,363 --> 00:19:59,365 Who? Let's fix this. 447 00:19:59,365 --> 00:20:02,134 Let's see. You've still got your teleporting powers. 448 00:20:02,802 --> 00:20:06,305 Why don't you use them to teleport both you and Newton onto the asteroid? 449 00:20:06,305 --> 00:20:09,208 Together you can blast it apart before it hits. 450 00:20:09,709 --> 00:20:11,210 (GROANS) 451 00:20:16,282 --> 00:20:18,417 Okay. Like Lizard Legs said... 452 00:20:22,655 --> 00:20:24,023 Huh? 453 00:20:24,890 --> 00:20:26,092 (BOTH GRUNTING) 454 00:20:28,027 --> 00:20:29,528 No! 455 00:20:29,829 --> 00:20:31,063 (BOTH GASP) 456 00:20:31,864 --> 00:20:33,499 It's too strong! 457 00:20:33,499 --> 00:20:35,868 It's going to hit the moon, and there's nothing we can do. 458 00:20:36,235 --> 00:20:38,237 No! There's a way out of this. 459 00:20:39,905 --> 00:20:42,108 Luna, come get Motsuki. Now. 460 00:20:42,508 --> 00:20:44,944 Well, that's the strangest PJ Mask idea ever. 461 00:20:45,277 --> 00:20:46,612 Motsuki can't help. 462 00:20:46,846 --> 00:20:48,714 She's got no powers. 463 00:20:48,714 --> 00:20:50,249 'Cause you took them. 464 00:20:50,249 --> 00:20:52,151 But if you gave them back to her, 465 00:20:52,151 --> 00:20:54,086 she could join forces with us. 466 00:20:55,054 --> 00:20:56,288 Hmm. 467 00:20:56,856 --> 00:20:58,190 (MOTSUKI SQUEAKS) 468 00:21:00,960 --> 00:21:02,561 Do you think she'll do it? 469 00:21:02,561 --> 00:21:06,432 That way you could zap the asteroid from three different directions. 470 00:21:06,632 --> 00:21:07,533 ALL: Whoa! 471 00:21:08,768 --> 00:21:10,369 Motsuki! I'm sorry. 472 00:21:10,603 --> 00:21:12,838 I need you to save the moon. Please! 473 00:21:13,139 --> 00:21:15,341 (MOTSUKI SQUEAKING ANGRILY) 474 00:21:19,378 --> 00:21:22,581 Time for the moon sisters to be heroes. 475 00:21:30,723 --> 00:21:31,724 (BOTH GASP) 476 00:21:36,896 --> 00:21:38,397 The moon needs us, sis. 477 00:21:38,397 --> 00:21:40,800 Our moon. We have to save it. 478 00:21:41,066 --> 00:21:42,501 I'm so sorry. 479 00:21:43,669 --> 00:21:45,571 (MOTSUKI SQUEAKING) 480 00:21:50,109 --> 00:21:52,478 Say sorry later. Save the moon! 481 00:22:02,888 --> 00:22:04,690 (ALL GRUNTING) 482 00:22:10,396 --> 00:22:11,630 By my stars! 483 00:22:11,831 --> 00:22:12,998 It worked! 484 00:22:14,567 --> 00:22:15,601 (ALL CHEERING) 485 00:22:17,603 --> 00:22:18,737 We did it! 486 00:22:22,007 --> 00:22:22,975 Nice job. 487 00:22:23,275 --> 00:22:25,110 Newton and the moon sisters. 488 00:22:25,110 --> 00:22:27,012 Nice job, you guys. 489 00:22:27,012 --> 00:22:29,381 Yeah. You can't let your mistakes get to you. 490 00:22:29,381 --> 00:22:30,716 You just got to put them right. 491 00:22:35,855 --> 00:22:37,623 Special delivery from moon. 492 00:22:39,291 --> 00:22:42,294 To say thank you to PJ's. 493 00:22:42,862 --> 00:22:44,630 Aww. Thanks, Motsuki. 494 00:22:45,130 --> 00:22:46,165 And thanks, Luna. 495 00:22:46,498 --> 00:22:48,634 I guess you're putting your mistakes right, too. 496 00:22:49,435 --> 00:22:52,304 (SIGHS) Yeah, well, enjoy your stuff, PJs. 497 00:22:53,138 --> 00:22:55,441 And enjoy your powers, little sis. 498 00:22:55,908 --> 00:22:57,042 I shouldn't have taken them. 499 00:22:57,610 --> 00:22:59,812 I ended up nearly losing the moon. 500 00:23:00,279 --> 00:23:03,148 But you saved it with me. (SQUEAKS) 501 00:23:03,549 --> 00:23:07,753 Luna never let Motsuki be part of such a big plan before. 502 00:23:08,020 --> 00:23:10,122 Motsuki like it! 503 00:23:10,522 --> 00:23:12,258 Zap! Zap! Zap! 504 00:23:12,691 --> 00:23:14,159 Yeah, we did good. 505 00:23:14,426 --> 00:23:17,096 Time for more moon fun? (SQUEAKS) 506 00:23:17,463 --> 00:23:19,632 Really? You'd take me back there. 507 00:23:19,632 --> 00:23:21,033 (LAUGHING) 508 00:23:22,001 --> 00:23:23,235 Wow. 509 00:23:23,235 --> 00:23:24,937 You didn't just put your mistakes right. 510 00:23:25,638 --> 00:23:28,107 You helped those two put their mistakes right, too. 511 00:23:28,474 --> 00:23:30,175 Yeah, good news. 512 00:23:30,576 --> 00:23:31,644 I think. 513 00:23:32,311 --> 00:23:34,647 PJ Masks, all shout hooray! 514 00:23:34,647 --> 00:23:38,317 'Cause in the night, we saved the day! 515 00:23:40,219 --> 00:23:42,288 (THEME MUSIC PLAYING)