1
00:00:07,195 --> 00:00:09,858
Okay, hold on,
don't shoot.
2
00:00:10,949 --> 00:00:12,690
You see where you're going?
Mm-hmm.
3
00:00:12,867 --> 00:00:13,867
Okay.
4
00:00:14,035 --> 00:00:15,947
Now, let's worry
about how you get there.
5
00:00:16,829 --> 00:00:18,195
Gotta move your foot here.
6
00:00:18,706 --> 00:00:20,117
Point your toe this way.
7
00:00:20,500 --> 00:00:22,036
Your hips here.
8
00:00:22,252 --> 00:00:23,584
Okay?
9
00:00:24,379 --> 00:00:25,921
Can you see?
Yeah.
10
00:00:25,922 --> 00:00:27,089
Are you sure?
Mm-hmm.
11
00:00:27,090 --> 00:00:28,507
How about now?
Can you see now?
12
00:00:28,508 --> 00:00:29,925
No.
How about now?
13
00:00:32,011 --> 00:00:33,092
All right.
14
00:00:33,763 --> 00:00:35,675
Ready? Three fingers.
15
00:00:36,432 --> 00:00:37,548
Nice!
16
00:00:39,143 --> 00:00:40,725
Nice throw, kiddo.
17
00:00:40,895 --> 00:00:41,976
Here you go.
18
00:00:42,355 --> 00:00:44,565
Hey, you guys want mayo?
Or mustard?
19
00:00:44,566 --> 00:00:46,023
Or both?
20
00:00:46,317 --> 00:00:48,274
Who puts mayo on a hot dog?
21
00:00:48,444 --> 00:00:49,570
Probably your brothers.
22
00:00:49,571 --> 00:00:51,738
Uh, two mustard, please!
Thanks, Mama.
23
00:00:51,739 --> 00:00:52,739
Got it!
24
00:00:53,199 --> 00:00:54,735
Nate, mayo or mustard?
25
00:00:55,451 --> 00:00:56,658
How about ketchup?
26
00:00:57,078 --> 00:00:59,035
Or ketchup.
I got ketchup, too.
27
00:00:59,330 --> 00:01:00,411
Mind your elbow.
28
00:01:02,500 --> 00:01:04,457
Good job, hawk-eye.
29
00:01:04,627 --> 00:01:07,335
Go get your arrow.
30
00:01:09,465 --> 00:01:10,465
Hey, guys!
31
00:01:10,633 --> 00:01:12,841
Enough practice.
Soup's on!
32
00:01:13,011 --> 00:01:14,047
All right.
33
00:01:14,220 --> 00:01:15,506
We're coming. We're hungry.
34
00:01:16,598 --> 00:01:18,134
Lila, let's go.
35
00:01:21,185 --> 00:01:22,426
Lila?
36
00:01:25,356 --> 00:01:26,356
Honey?
37
00:01:30,236 --> 00:01:31,317
Hey, babe?
38
00:01:40,204 --> 00:01:42,196
Babe?
39
00:01:44,250 --> 00:01:45,536
Babe?
40
00:01:46,502 --> 00:01:48,368
Boys!
41
00:01:50,131 --> 00:01:51,131
Boys!
42
00:01:53,468 --> 00:01:54,584
Laura!
43
00:02:38,596 --> 00:02:39,636
You don't need to do that.
44
00:02:40,181 --> 00:02:42,844
Because, uh, you're just
holding the position.
45
00:02:43,893 --> 00:02:45,134
Oh, yeah.
46
00:02:45,353 --> 00:02:47,219
That was close.
47
00:02:48,231 --> 00:02:49,972
That's a goal.
We are now one apiece.
48
00:02:50,149 --> 00:02:51,515
I would like to try again.
49
00:02:53,986 --> 00:02:56,228
We're tied up.
Feel the tension?
50
00:02:56,406 --> 00:02:57,942
It's fun.
51
00:02:58,116 --> 00:03:00,108
That was terrible.
Now you have a chance to win.
52
00:03:01,369 --> 00:03:02,369
And you've won.
53
00:03:03,454 --> 00:03:04,615
Congratulations.
54
00:03:04,789 --> 00:03:05,905
Fair game.
55
00:03:07,333 --> 00:03:08,619
Good sport.
56
00:03:09,627 --> 00:03:10,993
You have fun?
57
00:03:12,839 --> 00:03:14,751
It was fun.
58
00:03:37,363 --> 00:03:38,899
This thing on?
59
00:03:41,075 --> 00:03:43,067
Hey, Miss Potts. Pep.
60
00:03:44,412 --> 00:03:47,120
If you find this recording...
61
00:03:47,290 --> 00:03:50,125
don't post it on social media.
62
00:03:50,126 --> 00:03:51,833
It's gonna be
a real tearjerker.
63
00:03:52,503 --> 00:03:54,916
I don't know if
you're ever gonna see these.
64
00:03:55,089 --> 00:03:57,126
I don't even know
if you're still...
65
00:03:57,675 --> 00:03:59,541
Oh, God, I hope so.
66
00:04:00,386 --> 00:04:02,628
Today's day 21.
67
00:04:02,805 --> 00:04:05,047
No, uh, 22.
68
00:04:05,725 --> 00:04:08,263
You know, if it wasn't
for the existential terror...
69
00:04:08,436 --> 00:04:10,687
of staring into
the literal void of space,
70
00:04:10,688 --> 00:04:12,896
I'd say I'm feeling
a little better today.
71
00:04:13,065 --> 00:04:14,566
Infection's run its course,
72
00:04:14,567 --> 00:04:16,103
thanks to
the Blue Meanie back there.
73
00:04:16,694 --> 00:04:18,276
Oh, you'd love her.
74
00:04:18,446 --> 00:04:19,857
Very practical.
75
00:04:20,323 --> 00:04:22,406
Only a tiny bit sadistic.
76
00:04:27,413 --> 00:04:29,664
So, the fuel cells
were cracked during battle...
77
00:04:29,665 --> 00:04:31,827
and we figured out a way
to reverse the ion charge...
78
00:04:32,001 --> 00:04:34,709
and bought ourselves
about 48 hours of flight time.
79
00:04:38,090 --> 00:04:39,831
Uh, but it's now dead
in the water.
80
00:04:40,009 --> 00:04:43,502
Thousand light years
from the nearest 7-Eleven.
81
00:04:45,014 --> 00:04:47,381
Oxygen will run out
tomorrow morning...
82
00:04:48,893 --> 00:04:50,555
and that'll be it.
83
00:04:53,856 --> 00:04:56,940
Pep, I know I said
no more surprises...
84
00:04:57,109 --> 00:04:58,902
but I gotta say
I was really hoping
85
00:04:58,903 --> 00:05:00,690
to pull off one last one.
86
00:05:00,863 --> 00:05:02,820
But it looks like...
87
00:05:02,990 --> 00:05:04,777
Well, you know
what it looks like.
88
00:05:06,202 --> 00:05:08,034
Don't feel bad about this.
89
00:05:08,204 --> 00:05:10,992
I mean, actually, if you
grovel for a couple weeks...
90
00:05:11,749 --> 00:05:14,867
and then move on
with enormous guilt...
91
00:05:20,007 --> 00:05:22,092
I should probably lie down
for a minute.
92
00:05:22,093 --> 00:05:24,050
Go rest my eyes.
93
00:05:27,056 --> 00:05:28,592
Please know...
94
00:05:29,809 --> 00:05:33,393
when I drift off, it'll be
like every night lately.
95
00:05:33,604 --> 00:05:36,563
I'm fine. Totally fine.
96
00:05:37,233 --> 00:05:38,519
I dream about you.
97
00:05:40,111 --> 00:05:41,693
Because it's always you.
98
00:09:04,440 --> 00:09:05,440
Couldn't stop him.
99
00:09:05,608 --> 00:09:06,608
Neither could I.
100
00:09:06,776 --> 00:09:07,937
Hang on.
101
00:09:10,362 --> 00:09:11,944
I lost the kid.
102
00:09:14,492 --> 00:09:16,074
Tony, we lost.
103
00:09:18,370 --> 00:09:19,370
Is, uh...?
104
00:09:20,372 --> 00:09:21,988
Oh, good.
Oh, my God!
105
00:09:23,000 --> 00:09:24,662
Oh, my God!
106
00:09:29,465 --> 00:09:31,172
It's okay.
107
00:09:37,556 --> 00:09:39,889
It's been 23 days
since Thanos came to Earth.
108
00:09:42,394 --> 00:09:44,681
World governments
are in pieces.
109
00:09:44,980 --> 00:09:46,642
The parts
that are still working...
110
00:09:47,149 --> 00:09:50,642
...are trying to take a census
and it looks like he did...
111
00:09:53,405 --> 00:09:55,156
He did exactly what he said
he was gonna do.
112
00:09:55,157 --> 00:09:56,238
Thanos wiped out...
113
00:09:58,744 --> 00:10:01,828
...50% of
all living creatures.
114
00:10:06,168 --> 00:10:08,080
Where is he now? Where?
115
00:10:08,254 --> 00:10:09,961
We don't know.
116
00:10:10,131 --> 00:10:13,215
He just opened a portal
and walked through.
117
00:10:15,845 --> 00:10:16,881
What's wrong with him?
118
00:10:17,972 --> 00:10:19,929
Oh, he's pissed.
119
00:10:20,099 --> 00:10:21,431
He thinks he failed.
120
00:10:22,893 --> 00:10:24,060
Which, of course, he did...
121
00:10:24,061 --> 00:10:26,178
but there's a lot of that
going around, ain't there?
122
00:10:26,355 --> 00:10:27,856
Honestly,
until this exact second
123
00:10:27,857 --> 00:10:29,149
I thought you were
a Build-A-Bear.
124
00:10:29,150 --> 00:10:30,650
Maybe I am.
125
00:10:30,651 --> 00:10:32,193
We've been hunting Thanos
for three weeks now.
126
00:10:32,194 --> 00:10:34,186
Deep space scans...
127
00:10:34,446 --> 00:10:36,403
and satellites,
and we got nothing.
128
00:10:38,200 --> 00:10:39,284
Tony, you fought him.
129
00:10:39,285 --> 00:10:40,285
Who told you that?
130
00:10:40,953 --> 00:10:41,989
I didn't fight him.
131
00:10:42,163 --> 00:10:43,913
No, he wiped my face
with a planet...
132
00:10:43,914 --> 00:10:45,165
while the Bleecker Street
magician
133
00:10:45,166 --> 00:10:46,499
gave away the store.
134
00:10:46,500 --> 00:10:47,584
That's what happened.
135
00:10:47,585 --> 00:10:49,002
There was no fight,
'cause he's not beatable.
136
00:10:49,003 --> 00:10:51,796
Did he give you any clues,
any coordinates, anything?
137
00:10:51,797 --> 00:10:53,208
Uh...
138
00:10:54,717 --> 00:10:56,208
I saw this coming
a few years back.
139
00:10:56,385 --> 00:10:58,025
I had a vision.
I didn't wanna believe it.
140
00:10:58,512 --> 00:10:59,969
Thought I was dreaming.
141
00:11:00,139 --> 00:11:01,306
Tony, I'm gonna need you
to focus.
142
00:11:01,307 --> 00:11:03,048
And I needed you.
143
00:11:03,225 --> 00:11:04,261
As in, past tense.
144
00:11:04,435 --> 00:11:07,678
That trumps what you need.
It's too late, buddy.
145
00:11:07,855 --> 00:11:08,971
Sorry.
146
00:11:09,690 --> 00:11:12,649
You know what I need?
I need a shave.
147
00:11:13,319 --> 00:11:15,820
And I believe I remember
telling all youse...
148
00:11:15,821 --> 00:11:17,030
Tony, Tony!
149
00:11:17,031 --> 00:11:20,491
...alive and otherwise,
that what we needed
150
00:11:20,492 --> 00:11:22,452
was a suit of armor
around the world.
151
00:11:22,453 --> 00:11:23,536
Remember that?
152
00:11:23,537 --> 00:11:26,289
Whether it impacted
our precious freedoms or not.
153
00:11:26,290 --> 00:11:27,497
That's what we needed.
154
00:11:27,666 --> 00:11:28,917
Well, that didn't work out,
did it?
155
00:11:28,918 --> 00:11:30,329
I said we'd lose.
156
00:11:30,502 --> 00:11:32,664
You said,
"We'll do that together, too."
157
00:11:33,214 --> 00:11:34,295
And guess what, Cap?
158
00:11:34,465 --> 00:11:35,751
We lost.
159
00:11:36,217 --> 00:11:37,217
And you weren't there.
160
00:11:38,802 --> 00:11:39,963
But that's what we do, right?
161
00:11:40,137 --> 00:11:43,056
Our best work after the fact?
We're the "Avengers."
162
00:11:43,057 --> 00:11:45,183
We're the "Avengers,"
not the "Pre-vengers."
163
00:11:45,184 --> 00:11:46,267
Okay.
Right?
164
00:11:46,268 --> 00:11:47,602
You made your point.
Just sit down, okay?
165
00:11:47,603 --> 00:11:48,853
Okay. No, no, here's my point.
You know what?
166
00:11:48,854 --> 00:11:50,396
She's great by the way.
Tony, you're sick. Sit down.
167
00:11:50,397 --> 00:11:52,190
We need you.
You're new blood.
168
00:11:52,191 --> 00:11:55,193
Bunch of tired old mules.
I got nothing for you, Cap.
169
00:11:55,194 --> 00:11:56,480
I got no coordinates...
170
00:11:56,654 --> 00:11:59,397
no clues, no strategies,
no options.
171
00:11:59,573 --> 00:12:01,280
Zero. Zip. Nada.
172
00:12:01,450 --> 00:12:03,191
No trust, liar.
173
00:12:07,748 --> 00:12:08,989
Here, take this.
174
00:12:09,166 --> 00:12:11,283
You find him,
you put that on...
175
00:12:11,752 --> 00:12:13,288
you hide.
176
00:12:14,588 --> 00:12:16,295
Tony!
I'm fine.
177
00:12:16,465 --> 00:12:18,172
Let me...
178
00:12:24,682 --> 00:12:26,042
Bruce gave him a sedative.
179
00:12:26,141 --> 00:12:28,141
He's gonna probably be out
for the rest of the day.
180
00:12:28,936 --> 00:12:30,393
You guys
take care of him...
181
00:12:30,562 --> 00:12:32,689
and I'll bring him a Xorrian
elixir when I come back.
182
00:12:32,690 --> 00:12:33,690
Where are you going?
183
00:12:33,857 --> 00:12:35,519
To kill Thanos.
184
00:12:38,570 --> 00:12:39,862
Hey.
185
00:12:39,863 --> 00:12:41,980
You know, we usually work
as a team here...
186
00:12:42,157 --> 00:12:43,992
and, uh, between you and I,
morale's a little fragile.
187
00:12:43,993 --> 00:12:46,494
We realize up there
is more your territory,
188
00:12:46,495 --> 00:12:47,576
but this is our fight, too.
189
00:12:47,746 --> 00:12:48,907
You even know where he is?
190
00:12:49,081 --> 00:12:50,242
I know people who might.
191
00:12:50,416 --> 00:12:51,748
Don't bother.
192
00:12:52,710 --> 00:12:54,451
I can tell you
where Thanos is.
193
00:12:57,006 --> 00:12:59,965
Thanos spent a long time
trying to perfect me.
194
00:13:00,592 --> 00:13:04,632
And when he worked, he talked
about his Great Plan.
195
00:13:04,805 --> 00:13:07,889
Even disassembled,
I wanted to please him.
196
00:13:08,058 --> 00:13:09,469
I'd ask...
197
00:13:10,019 --> 00:13:12,682
where would we go
once his plan was complete?
198
00:13:13,188 --> 00:13:15,180
And his answer
was always the same.
199
00:13:19,403 --> 00:13:20,403
"To the Garden."
200
00:13:21,071 --> 00:13:23,779
That's cute.
Thanos has a retirement plan.
201
00:13:23,949 --> 00:13:25,485
So, where is he?
202
00:13:25,784 --> 00:13:27,901
When Thanos snapped
his fingers...
203
00:13:28,078 --> 00:13:30,163
Earth became ground zero
for a power surge
204
00:13:30,164 --> 00:13:31,951
of ridiculously
cosmic proportions.
205
00:13:32,124 --> 00:13:34,332
No one's ever seen
anything like it.
206
00:13:34,501 --> 00:13:35,833
Until two days ago...
207
00:13:37,671 --> 00:13:39,253
on this planet.
208
00:13:39,965 --> 00:13:41,456
Thanos is there.
209
00:13:43,177 --> 00:13:44,884
He used the stones again.
210
00:13:45,137 --> 00:13:46,971
Hey, hey, hey.
211
00:13:46,972 --> 00:13:48,929
We'd be going in shorthanded,
you know?
212
00:13:49,099 --> 00:13:50,641
Look, he's still
got the stones, so...
213
00:13:50,642 --> 00:13:52,178
So, let's get 'em.
214
00:13:52,353 --> 00:13:53,895
Use them
to bring everyone back.
215
00:13:53,896 --> 00:13:55,146
Just like that?
216
00:13:55,147 --> 00:13:56,729
Yeah. Just like that.
217
00:13:56,899 --> 00:14:00,063
Even if there's a small chance
that we can undo this...
218
00:14:00,235 --> 00:14:02,943
I mean, we owe it to everyone
who's not in this room to try.
219
00:14:03,113 --> 00:14:04,822
If we do this, how do we know
220
00:14:04,823 --> 00:14:07,065
it's gonna end any differently
than it did before?
221
00:14:07,242 --> 00:14:08,858
Because before
you didn't have me.
222
00:14:09,745 --> 00:14:10,906
Hey, new girl?
223
00:14:11,080 --> 00:14:13,788
Everybody in this room
is about that superhero life.
224
00:14:14,583 --> 00:14:15,666
And if you don't mind
my asking,
225
00:14:15,667 --> 00:14:16,876
where the hell have you been
all this time?
226
00:14:16,877 --> 00:14:19,164
There are a lot of
other planets in the universe.
227
00:14:19,338 --> 00:14:22,206
And unfortunately,
they didn't have you guys.
228
00:14:41,860 --> 00:14:43,943
I like this one.
229
00:14:48,492 --> 00:14:50,950
Let's go get
this son of a bitch.
230
00:15:12,724 --> 00:15:13,724
Okay.
231
00:15:14,143 --> 00:15:16,510
Who here hasn't been to space?
232
00:15:17,896 --> 00:15:19,188
Why?
233
00:15:19,189 --> 00:15:20,851
You better not throw up
on my ship.
234
00:15:21,024 --> 00:15:22,310
Approaching jump in three...
235
00:15:22,734 --> 00:15:24,566
two, one.
236
00:15:38,125 --> 00:15:39,832
I'll head down for recon.
237
00:15:58,353 --> 00:15:59,560
This is gonna work, Steve.
238
00:15:59,938 --> 00:16:01,520
I know it will.
239
00:16:05,360 --> 00:16:07,647
'Cause I don't know what
I'm gonna do if it doesn't.
240
00:16:08,238 --> 00:16:11,731
No satellites.
No ships. No armies.
241
00:16:11,909 --> 00:16:13,400
No ground defenses
of any kind.
242
00:16:15,496 --> 00:16:17,158
It's just him.
243
00:16:17,789 --> 00:16:19,530
And that's enough.
244
00:17:48,589 --> 00:17:49,796
Oh, no.
245
00:17:59,683 --> 00:18:01,015
Where are they?
246
00:18:01,268 --> 00:18:03,009
Answer the question.
247
00:18:05,480 --> 00:18:07,893
The universe
required correction.
248
00:18:08,066 --> 00:18:11,855
After that, the stones
served no purpose...
249
00:18:12,029 --> 00:18:13,645
beyond temptation.
250
00:18:13,822 --> 00:18:15,779
You murdered trillions!
251
00:18:16,742 --> 00:18:19,029
You should be grateful.
252
00:18:22,539 --> 00:18:24,451
Where are the stones?
253
00:18:24,625 --> 00:18:25,991
Gone.
254
00:18:26,168 --> 00:18:27,249
Reduced to atoms.
255
00:18:27,919 --> 00:18:29,410
You used them two days ago!
256
00:18:29,588 --> 00:18:32,797
I used the stones
to destroy the stones.
257
00:18:33,550 --> 00:18:35,166
It nearly killed me.
258
00:18:36,595 --> 00:18:38,336
But the work is done.
259
00:18:38,764 --> 00:18:41,427
It always will be.
260
00:18:43,018 --> 00:18:46,386
I am inevitable.
261
00:18:48,690 --> 00:18:51,057
We have to tear this place
apart. He has to be lying!
262
00:18:51,234 --> 00:18:52,554
My father is many things.
263
00:18:53,320 --> 00:18:55,403
A liar is not one of them.
264
00:18:57,449 --> 00:18:58,610
Ah.
265
00:18:59,409 --> 00:19:00,741
Thank you, daughter.
266
00:19:03,622 --> 00:19:05,534
Perhaps I treated you
too harshly.
267
00:19:12,047 --> 00:19:13,047
What?
268
00:19:13,715 --> 00:19:15,456
What did you do?
269
00:19:17,010 --> 00:19:18,797
I went for the head.
270
00:20:29,708 --> 00:20:31,870
So...
271
00:20:33,211 --> 00:20:35,669
...I, uh, went on a date
the other day.
272
00:20:35,839 --> 00:20:37,501
It's the first time
in five years.
273
00:20:37,674 --> 00:20:40,007
You know?
I'm sitting there at dinner.
274
00:20:41,219 --> 00:20:43,211
I didn't even know
what to talk about.
275
00:20:44,556 --> 00:20:45,763
What did you talk about?
276
00:20:46,266 --> 00:20:49,600
Eh, same old crap. You know,
how things have changed.
277
00:20:50,228 --> 00:20:51,844
My job, his job.
278
00:20:52,856 --> 00:20:54,722
How much we miss the Mets.
279
00:20:57,152 --> 00:20:58,688
And then things got quiet...
280
00:21:00,906 --> 00:21:04,399
then he cried as they were
serving the salads.
281
00:21:04,576 --> 00:21:06,067
What about you?
282
00:21:07,162 --> 00:21:10,405
I cried just before dessert.
283
00:21:14,169 --> 00:21:16,286
But I'm seeing him
again tomorrow, so...
284
00:21:16,963 --> 00:21:18,204
That's great.
285
00:21:18,381 --> 00:21:20,132
You did the hardest part.
You took the jump.
286
00:21:20,133 --> 00:21:22,250
You didn't know where you
were gonna come down.
287
00:21:22,886 --> 00:21:24,845
And that's it.
That's those little
288
00:21:24,846 --> 00:21:27,179
brave baby steps
we gotta take...
289
00:21:27,349 --> 00:21:31,059
to try and become whole again,
try and find purpose.
290
00:21:32,896 --> 00:21:34,522
I went in the ice in '45,
291
00:21:34,523 --> 00:21:36,890
right after I met
the love of my life.
292
00:21:37,776 --> 00:21:39,517
Woke up 70 years later.
293
00:21:42,656 --> 00:21:44,693
You gotta move on.
294
00:21:47,410 --> 00:21:49,026
Gotta move on.
295
00:21:53,875 --> 00:21:56,288
The world is in our hands.
296
00:21:56,461 --> 00:21:58,544
It's left to us, guys.
297
00:21:58,713 --> 00:22:00,921
And we gotta do
something with it.
298
00:22:01,633 --> 00:22:03,044
Otherwise...
299
00:22:04,344 --> 00:22:06,677
Thanos should've killed
all of us.
300
00:23:08,617 --> 00:23:09,949
What the hell?
301
00:23:22,213 --> 00:23:23,579
Hope?
302
00:23:56,790 --> 00:23:57,790
Kid!
303
00:23:57,958 --> 00:23:58,994
Hey, kid!
304
00:24:03,338 --> 00:24:05,546
What the hell happened here?
305
00:24:37,205 --> 00:24:38,992
Oh, my God!
306
00:24:41,835 --> 00:24:43,292
Oh, please!
307
00:24:43,461 --> 00:24:44,997
Please, please!
308
00:24:45,171 --> 00:24:47,163
No, no, no. No.
309
00:24:48,633 --> 00:24:49,999
No.
310
00:24:52,345 --> 00:24:53,345
Excuse me. Sorry.
311
00:24:53,513 --> 00:24:54,799
Oh, Cassie, no.
312
00:24:54,973 --> 00:24:56,430
No, no, no.
313
00:24:57,809 --> 00:24:59,516
No, no.
314
00:25:00,437 --> 00:25:03,350
Please, please, please.
No, Cassie.
315
00:25:10,572 --> 00:25:11,733
What?
316
00:25:41,811 --> 00:25:43,143
Cassie?
317
00:25:44,314 --> 00:25:45,680
Dad?
318
00:26:11,716 --> 00:26:14,129
You're so big!
319
00:26:27,440 --> 00:26:28,816
Yeah. We boarded
320
00:26:28,817 --> 00:26:31,935
that highly-suspect warship
Danvers pinged.
321
00:26:32,112 --> 00:26:33,819
It was an infectious
garbage scow.
322
00:26:33,988 --> 00:26:35,445
So, thanks for the hot tip.
323
00:26:35,615 --> 00:26:36,947
Well, you were closer.
324
00:26:37,117 --> 00:26:38,575
Yeah. And now
we smell like garbage.
325
00:26:38,576 --> 00:26:39,936
You get a reading
on those tremors?
326
00:26:40,078 --> 00:26:42,661
'Twas a mild subduction
under the African plate.
327
00:26:42,831 --> 00:26:44,868
Do we have a visual?
How are we handling it?
328
00:26:45,041 --> 00:26:46,202
Nat.
329
00:26:46,668 --> 00:26:48,625
It's an earthquake
under the ocean.
330
00:26:48,795 --> 00:26:51,629
We handle it
by not handling it.
331
00:26:52,382 --> 00:26:54,499
Carol, are we seeing you here
next month?
332
00:26:54,968 --> 00:26:56,135
Not likely.
333
00:26:56,136 --> 00:26:57,672
What? You gonna get
another haircut?
334
00:26:57,846 --> 00:26:59,178
Listen, fur face.
335
00:26:59,347 --> 00:27:01,134
I'm covering
a lot of territory.
336
00:27:01,307 --> 00:27:03,183
The things
that are happening on Earth
337
00:27:03,184 --> 00:27:04,425
are happening everywhere.
338
00:27:04,769 --> 00:27:06,601
On thousands of planets.
339
00:27:06,771 --> 00:27:08,355
All right, all right.
That's a good point.
340
00:27:08,356 --> 00:27:09,437
That's a good point.
341
00:27:09,607 --> 00:27:11,690
So, you might not see me
for a long time.
342
00:27:12,527 --> 00:27:14,189
All right. Uh, well...
343
00:27:15,071 --> 00:27:17,188
This channel's always active.
344
00:27:17,365 --> 00:27:19,448
So, if anything
goes sideways...
345
00:27:19,617 --> 00:27:22,030
anyone's making trouble
where they shouldn't...
346
00:27:22,203 --> 00:27:23,453
comes through me.
347
00:27:23,454 --> 00:27:25,164
Okay.
348
00:27:25,165 --> 00:27:26,622
All right.
349
00:27:27,375 --> 00:27:28,456
Good luck.
350
00:27:37,051 --> 00:27:38,051
Where are you?
351
00:27:38,219 --> 00:27:39,219
Mexico.
352
00:27:39,387 --> 00:27:42,004
The Federales found a room
full of bodies.
353
00:27:42,182 --> 00:27:43,798
Looks like
a bunch of cartel guys...
354
00:27:43,975 --> 00:27:45,932
never even had a chance
to get their guns off.
355
00:27:46,102 --> 00:27:47,809
It's probably a rival gang.
356
00:27:47,979 --> 00:27:49,186
Except it isn't.
357
00:27:49,439 --> 00:27:51,522
It's definitely Barton.
358
00:27:52,108 --> 00:27:53,690
What he's done here...
359
00:27:53,860 --> 00:27:57,024
what he's been doing
for the last few years...
360
00:27:57,864 --> 00:27:59,651
I mean,
the scene that he left...
361
00:28:00,658 --> 00:28:01,742
I gotta tell you,
362
00:28:01,743 --> 00:28:04,201
there's a part of me that
doesn't even wanna find him.
363
00:28:09,792 --> 00:28:12,034
Will you find out
where he's going next?
364
00:28:15,965 --> 00:28:17,081
Nat?
365
00:28:18,885 --> 00:28:20,592
Please?
366
00:28:22,347 --> 00:28:23,508
Okay.
367
00:28:32,315 --> 00:28:34,195
You know, I'd offer
to cook you dinner...
368
00:28:34,484 --> 00:28:36,066
but you seem
pretty miserable already.
369
00:28:40,156 --> 00:28:41,596
You here
to do your laundry?
370
00:28:41,741 --> 00:28:43,323
And to see a friend.
371
00:28:44,410 --> 00:28:47,073
Clearly, your friend is fine.
372
00:28:49,832 --> 00:28:51,208
You know,
I saw a pod of whales
373
00:28:51,209 --> 00:28:52,501
when I was coming over
the bridge.
374
00:28:52,502 --> 00:28:54,334
In the Hudson?
There's fewer ships...
375
00:28:54,504 --> 00:28:55,745
cleaner water.
376
00:28:55,922 --> 00:28:57,881
You know,
if you're about to tell me
377
00:28:57,882 --> 00:28:59,839
to look on the bright side...
378
00:29:00,051 --> 00:29:01,258
Um...
379
00:29:02,220 --> 00:29:03,679
I'm about to hit you
in the head
380
00:29:03,680 --> 00:29:05,889
with a peanut butter sandwich.
381
00:29:05,890 --> 00:29:06,890
Hmm.
382
00:29:07,767 --> 00:29:08,928
Sorry.
383
00:29:09,102 --> 00:29:10,263
Force of habit.
384
00:29:24,534 --> 00:29:26,034
You know,
I keep telling everybody
385
00:29:26,035 --> 00:29:27,651
they should move on...
386
00:29:27,996 --> 00:29:29,487
and grow.
387
00:29:30,707 --> 00:29:31,993
Some do.
388
00:29:35,461 --> 00:29:36,952
But not us.
389
00:29:37,839 --> 00:29:39,751
If I move on, who does this?
390
00:29:40,133 --> 00:29:42,250
Maybe it doesn't need
to be done.
391
00:29:46,472 --> 00:29:48,714
I used to have nothing.
392
00:29:49,892 --> 00:29:51,804
And then I got this.
393
00:29:53,980 --> 00:29:55,812
This job.
394
00:29:58,192 --> 00:29:59,933
This family.
395
00:30:05,742 --> 00:30:07,608
And I was better
because of it.
396
00:30:13,875 --> 00:30:17,414
And even though
they're gone...
397
00:30:21,382 --> 00:30:23,795
I'm still trying to be better.
398
00:30:26,846 --> 00:30:29,259
I think we both need
to get a life.
399
00:30:31,809 --> 00:30:33,095
You first.
400
00:30:38,441 --> 00:30:39,900
Oh, hi, hi!
401
00:30:39,901 --> 00:30:41,108
Uh, is anyone home?
402
00:30:41,277 --> 00:30:42,984
This is, uh, Scott Lang.
403
00:30:43,154 --> 00:30:45,988
We met a few years ago
at the airport...
404
00:30:46,157 --> 00:30:47,819
in Germany?
405
00:30:47,992 --> 00:30:50,279
I was the guy that got
really big. I had a mask on.
406
00:30:50,453 --> 00:30:52,120
You wouldn't recognize me.
Is this an old message?
407
00:30:52,121 --> 00:30:55,080
Ant-Man?
I know you know that.
408
00:30:55,249 --> 00:30:56,416
It's the front gate.
409
00:30:56,417 --> 00:30:57,918
I really need
to talk to you guys.
410
00:31:04,008 --> 00:31:05,169
Scott.
411
00:31:06,135 --> 00:31:07,135
Are you okay?
412
00:31:07,303 --> 00:31:08,303
Yeah.
413
00:31:10,098 --> 00:31:12,465
Have either of you guys
ever studied quantum physics?
414
00:31:12,892 --> 00:31:14,383
Only to make conversation.
415
00:31:15,478 --> 00:31:17,094
All right, so...
416
00:31:17,480 --> 00:31:20,188
five years ago,
right before...
417
00:31:20,775 --> 00:31:21,891
Thanos...
418
00:31:22,276 --> 00:31:24,359
I was in a place
called the quantum realm.
419
00:31:24,529 --> 00:31:27,021
The quantum realm is like
its own microscopic universe.
420
00:31:27,448 --> 00:31:29,368
To get in there, you have
to be incredibly small.
421
00:31:29,492 --> 00:31:31,028
Hope. She's my, um...
422
00:31:33,121 --> 00:31:34,828
She was my...
423
00:31:36,541 --> 00:31:37,781
She was supposed to
pull me out.
424
00:31:37,917 --> 00:31:39,499
And then Thanos happened...
425
00:31:39,669 --> 00:31:41,331
and I got stuck in there.
426
00:31:41,796 --> 00:31:43,922
I'm sorry, that must have been
a very long five years.
427
00:31:43,923 --> 00:31:45,255
Yeah, but that's just it.
428
00:31:45,425 --> 00:31:46,586
It wasn't.
429
00:31:46,759 --> 00:31:47,966
For me, it was five hours.
430
00:31:48,136 --> 00:31:49,553
See, the rules of
the quantum realm
431
00:31:49,554 --> 00:31:50,720
aren't like they are up here.
432
00:31:50,721 --> 00:31:52,257
Everything is unpredictable.
433
00:31:52,432 --> 00:31:53,639
Is that anybody's sandwich?
434
00:31:53,808 --> 00:31:55,049
I'm starving.
435
00:31:55,393 --> 00:31:56,509
Scott.
436
00:31:56,686 --> 00:31:57,972
What are you talking about?
437
00:31:58,980 --> 00:32:00,221
So...
438
00:32:01,190 --> 00:32:02,772
what I'm saying is...
439
00:32:03,651 --> 00:32:06,064
time works differently
in the quantum realm.
440
00:32:06,237 --> 00:32:08,196
The only problem is right now
441
00:32:08,197 --> 00:32:09,698
we don't have a way
to navigate it.
442
00:32:09,699 --> 00:32:10,699
But what if we did?
443
00:32:11,451 --> 00:32:12,742
I can't stop thinking
about it.
444
00:32:12,743 --> 00:32:14,828
What if we could
somehow control the chaos...
445
00:32:14,829 --> 00:32:16,121
and we could navigate it?
446
00:32:16,122 --> 00:32:17,789
What if there was a way...
447
00:32:17,790 --> 00:32:19,499
that we could enter
the quantum realm
448
00:32:19,500 --> 00:32:20,750
at a certain point in time...
449
00:32:20,751 --> 00:32:22,294
but then exit
the quantum realm
450
00:32:22,295 --> 00:32:23,456
at another point in time?
451
00:32:23,629 --> 00:32:24,961
Like...
452
00:32:25,715 --> 00:32:27,798
Like before Thanos.
Wait.
453
00:32:27,967 --> 00:32:29,549
Are you talking
about a time machine?
454
00:32:29,719 --> 00:32:32,462
No. No, of course not.
No, not a time machine.
455
00:32:32,638 --> 00:32:33,674
This is more like a...
456
00:32:36,017 --> 00:32:37,633
Yeah. Like a time machine.
457
00:32:37,810 --> 00:32:39,686
I know, it's crazy.
It's crazy.
458
00:32:39,687 --> 00:32:41,897
But I can't stop
thinking about it.
459
00:32:41,898 --> 00:32:43,139
There's gotta be...
460
00:32:43,900 --> 00:32:45,358
some way...
461
00:32:45,359 --> 00:32:47,146
It's crazy.
Scott.
462
00:32:47,320 --> 00:32:48,606
I get emails from a raccoon...
463
00:32:48,779 --> 00:32:50,771
so nothing
sounds crazy anymore.
464
00:32:51,532 --> 00:32:53,615
So, who do we talk to
about this?
465
00:33:11,886 --> 00:33:12,967
Chow time!
466
00:33:15,431 --> 00:33:16,467
Maguna.
467
00:33:20,770 --> 00:33:22,210
Morgan H. Stark,
you want some lunch?
468
00:33:23,189 --> 00:33:24,272
Define "lunch"
469
00:33:24,273 --> 00:33:25,514
or be disintegrated.
Okay.
470
00:33:26,901 --> 00:33:28,392
You should not be
wearing that, okay?
471
00:33:28,528 --> 00:33:29,986
That is part of
a special anniversary gift
472
00:33:29,987 --> 00:33:31,068
I'm making for Mom.
473
00:33:34,825 --> 00:33:37,408
There you go.
You thinking about lunch?
474
00:33:37,578 --> 00:33:39,663
I can give you a handful of
crickets on a bed of lettuce.
475
00:33:39,664 --> 00:33:41,371
No.
That's what you want.
476
00:33:41,541 --> 00:33:43,658
How did you find this?
477
00:33:43,834 --> 00:33:45,666
Garage.
Really?
478
00:33:45,836 --> 00:33:47,828
Were you looking for it?
No.
479
00:33:48,714 --> 00:33:50,580
I found it, though.
Hmm.
480
00:33:50,758 --> 00:33:52,499
You like
going in the garage, huh?
481
00:33:52,677 --> 00:33:54,678
So does Daddy.
482
00:33:54,679 --> 00:33:57,513
It's fine, actually. Mom never
wears anything I buy her.
483
00:34:00,226 --> 00:34:01,467
So, I'm gonna...
484
00:34:18,995 --> 00:34:21,621
No.
We know what it sounds like.
485
00:34:21,622 --> 00:34:22,747
Tony, after everything
you've seen,
486
00:34:22,748 --> 00:34:23,832
is anything really impossible?
487
00:34:23,833 --> 00:34:26,041
Quantum fluctuation messes
with the Planck scale...
488
00:34:26,210 --> 00:34:27,961
which then triggers
the Deutsch Proposition.
489
00:34:27,962 --> 00:34:28,998
Can we agree on that?
490
00:34:29,171 --> 00:34:30,252
Thank you.
491
00:34:30,423 --> 00:34:32,540
In layman's terms, it means
you're not coming home.
492
00:34:32,883 --> 00:34:34,124
I did.
No.
493
00:34:34,302 --> 00:34:36,261
You accidentally survived.
494
00:34:36,262 --> 00:34:38,424
It's a billion-to-one
cosmic fluke.
495
00:34:38,598 --> 00:34:41,682
And now you wanna pull a...
What do you call it?
496
00:34:43,728 --> 00:34:45,060
A time heist?
497
00:34:45,229 --> 00:34:47,439
Yeah, a time heist. Of course.
498
00:34:47,440 --> 00:34:48,732
Why didn't we think
of this before?
499
00:34:48,733 --> 00:34:51,359
Oh, because it's laughable.
Because it's a pipe dream.
500
00:34:51,360 --> 00:34:53,612
The stones are in the past.
501
00:34:53,613 --> 00:34:55,013
We could go back,
we could get them.
502
00:34:55,114 --> 00:34:57,401
We can snap our own fingers.
We can bring everybody back.
503
00:34:57,575 --> 00:34:59,487
Or screw it up worse than
he already has, right?
504
00:34:59,660 --> 00:35:00,660
I don't believe we would.
505
00:35:01,245 --> 00:35:03,783
Gotta say it. I sometimes miss
that giddy optimism.
506
00:35:04,665 --> 00:35:06,372
However, high hopes
won't help...
507
00:35:06,542 --> 00:35:08,585
if there's no logical,
tangible way
508
00:35:08,586 --> 00:35:12,045
for me to safely execute
said time heist.
509
00:35:12,214 --> 00:35:14,174
I believe
the most likely outcome
510
00:35:14,175 --> 00:35:15,258
will be our collective demise.
511
00:35:15,259 --> 00:35:18,093
Not if we strictly follow
the rules of time travel.
512
00:35:18,262 --> 00:35:21,014
All right? It means no talking
to our past selves...
513
00:35:21,015 --> 00:35:22,551
no betting on sporting events.
514
00:35:22,725 --> 00:35:24,466
I'm gonna stop you
right there, Scott.
515
00:35:25,394 --> 00:35:26,853
Are you seriously telling me
516
00:35:26,854 --> 00:35:28,641
that your plan
to save the universe...
517
00:35:28,814 --> 00:35:30,476
is based on
Back to the Future?
518
00:35:31,609 --> 00:35:33,350
Is it?
No.
519
00:35:33,527 --> 00:35:34,653
Good. You had me
worried there.
520
00:35:34,654 --> 00:35:35,862
'Cause that would be
horseshit.
521
00:35:35,863 --> 00:35:38,150
That's not how
quantum physics works.
522
00:35:38,324 --> 00:35:39,485
Tony.
523
00:35:41,452 --> 00:35:42,909
We have to take a stand.
524
00:35:43,579 --> 00:35:45,445
We did stand.
And yet, here we are.
525
00:35:47,792 --> 00:35:49,352
I know you got
a lot on the line.
526
00:35:49,585 --> 00:35:52,123
You got a wife, a daughter.
527
00:35:52,296 --> 00:35:54,788
But I lost someone
very important to me.
528
00:35:54,965 --> 00:35:56,547
A lotta people did.
529
00:35:56,717 --> 00:35:59,710
And now, now we have a chance
to bring her back...
530
00:35:59,887 --> 00:36:01,137
to bring everyone back,
531
00:36:01,138 --> 00:36:02,722
and you're telling me
that you won't even...
532
00:36:02,723 --> 00:36:04,510
That's right, Scott.
I won't even.
533
00:36:06,227 --> 00:36:07,644
I can't.
534
00:36:09,730 --> 00:36:12,148
Mommy told me
to come and save you.
535
00:36:12,149 --> 00:36:14,562
Good job. I'm saved.
536
00:36:15,319 --> 00:36:17,445
I wish you were coming here
to ask me something else.
537
00:36:17,446 --> 00:36:18,655
Anything else.
538
00:36:18,656 --> 00:36:20,532
I'm honestly happy
to see you guys, I just...
539
00:36:20,533 --> 00:36:21,991
Oh, look,
the table's set for six.
540
00:36:21,992 --> 00:36:23,483
Tony. I get it.
541
00:36:23,661 --> 00:36:25,948
And I'm happy for you.
I really am.
542
00:36:26,747 --> 00:36:28,238
But this is a second chance.
543
00:36:28,958 --> 00:36:31,371
I got my second chance
right here, Cap.
544
00:36:31,544 --> 00:36:33,080
Can't roll the dice on it.
545
00:36:35,172 --> 00:36:37,084
If you don't talk shop,
you can stay for lunch.
546
00:36:40,344 --> 00:36:41,551
Well, he's scared.
547
00:36:42,221 --> 00:36:43,430
He's not wrong.
548
00:36:43,431 --> 00:36:45,598
Yeah, but, I mean,
what are we gonna do?
549
00:36:45,599 --> 00:36:47,039
We need him.
What, are we gonna stop?
550
00:36:47,810 --> 00:36:49,802
No, I wanna do it right.
551
00:36:53,023 --> 00:36:54,685
We're gonna need
a really big brain.
552
00:36:55,776 --> 00:36:56,937
Bigger than his?
553
00:36:57,653 --> 00:36:59,320
Come on, I feel like
I'm the only one eating here.
554
00:36:59,321 --> 00:37:00,447
Try some of that.
555
00:37:00,448 --> 00:37:01,448
Have some eggs.
556
00:37:01,949 --> 00:37:03,366
I'm so confused.
557
00:37:03,367 --> 00:37:05,201
These are confusing times.
558
00:37:05,202 --> 00:37:07,114
Right, no, no.
That's not what I meant.
559
00:37:07,288 --> 00:37:09,780
Nah, I get it. I'm kidding!
560
00:37:10,374 --> 00:37:12,161
I know, it's crazy.
561
00:37:12,334 --> 00:37:13,541
I'm wearing shirts now.
562
00:37:13,711 --> 00:37:16,545
Yeah. What? How? Why?
563
00:37:17,006 --> 00:37:19,339
Five years ago,
we got our asses beat.
564
00:37:19,967 --> 00:37:21,583
Except it was worse for me...
565
00:37:21,761 --> 00:37:22,968
'cause I lost twice.
566
00:37:23,137 --> 00:37:24,924
First, Hulk lost,
then Banner lost...
567
00:37:25,806 --> 00:37:27,223
and then, we all lost.
568
00:37:27,224 --> 00:37:28,465
No one blamed you, Bruce.
569
00:37:28,642 --> 00:37:30,008
I did.
570
00:37:31,771 --> 00:37:33,104
For years,
I've been treating the Hulk
571
00:37:33,105 --> 00:37:34,314
like he's
some kind of disease...
572
00:37:34,315 --> 00:37:35,772
something to get rid of.
573
00:37:36,525 --> 00:37:39,188
But then, I start looking
at him as the cure.
574
00:37:39,779 --> 00:37:41,896
Eighteen months
in the gamma lab.
575
00:37:42,072 --> 00:37:44,655
I put the brains
and the brawn together...
576
00:37:44,825 --> 00:37:46,066
and now, look at me.
577
00:37:47,119 --> 00:37:48,451
Best of both worlds.
578
00:37:49,205 --> 00:37:50,537
Excuse me, Mr. Hulk?
Yes.
579
00:37:50,706 --> 00:37:52,038
Can we get a photo?
580
00:37:52,458 --> 00:37:54,450
100%, little person.
581
00:37:54,627 --> 00:37:56,664
Come on, step on up.
Do you mind?
582
00:37:57,379 --> 00:37:59,214
Oh, yeah, yeah.
Thanks.
583
00:37:59,215 --> 00:38:00,797
Say "green."
584
00:38:00,966 --> 00:38:03,301
Green.
Green.
585
00:38:03,302 --> 00:38:04,302
Did you get that?
586
00:38:04,470 --> 00:38:05,711
That's a good one.
587
00:38:06,514 --> 00:38:08,756
Did you want to grab one
with me? I'm Ant-Man.
588
00:38:12,436 --> 00:38:14,437
They're Hulk fans.
They don't know Ant-Man.
589
00:38:14,438 --> 00:38:15,688
Nobody does.
No, he wants you to take
590
00:38:15,689 --> 00:38:17,482
a picture with him.
I don't want a picture.
591
00:38:17,483 --> 00:38:18,650
Stranger danger.
592
00:38:18,651 --> 00:38:20,276
Yeah, look, he's even
saying no, he doesn't.
593
00:38:20,277 --> 00:38:21,361
I get it.
I don't want it, either.
594
00:38:21,362 --> 00:38:22,570
But come on. The kid...
595
00:38:22,571 --> 00:38:23,982
I don't want a picture
with them.
596
00:38:24,156 --> 00:38:25,240
He's gonna feel bad.
Sorry.
597
00:38:25,241 --> 00:38:26,658
They're happy to do it.
They said they'll do it.
598
00:38:26,659 --> 00:38:28,284
I don't want to do it.
We can do it.
599
00:38:28,285 --> 00:38:30,411
No, you feel bad.
Take the goddamn phone.
600
00:38:30,412 --> 00:38:31,704
Okay.
601
00:38:31,705 --> 00:38:32,789
Thank you, Mr. Hulk.
602
00:38:32,790 --> 00:38:34,916
No, it was great,
kids. Thank you very much.
603
00:38:34,917 --> 00:38:36,283
Hulk out!
604
00:38:36,460 --> 00:38:37,496
Bruce.
605
00:38:37,920 --> 00:38:38,920
Dab.
606
00:38:39,255 --> 00:38:40,871
Bruce.
Listen to your mom.
607
00:38:41,257 --> 00:38:42,257
She knows better.
608
00:38:42,424 --> 00:38:44,086
About what we were saying.
609
00:38:44,260 --> 00:38:45,467
Right.
610
00:38:47,429 --> 00:38:50,092
The whole time travel do-over?
611
00:38:51,392 --> 00:38:55,136
Eh, guys, it's outside of
my area of expertise.
612
00:38:55,604 --> 00:38:56,845
Well, you pulled this off.
613
00:38:57,898 --> 00:39:01,687
I remember a time when that
seemed pretty impossible, too.
614
00:39:34,977 --> 00:39:36,603
I've got a mild inspiration.
615
00:39:36,604 --> 00:39:37,979
I'd like to see
if it checks out.
616
00:39:37,980 --> 00:39:40,148
So, I'd like to run
one last sim
617
00:39:40,149 --> 00:39:41,731
before we pack it in
for the night.
618
00:39:41,901 --> 00:39:44,986
This time, in the shape
of a Mobius strip,
619
00:39:44,987 --> 00:39:46,446
inverted, please.
620
00:39:46,447 --> 00:39:47,528
Processing.
621
00:39:50,993 --> 00:39:53,485
Right, give me the eigenvalue
of that particle...
622
00:39:53,662 --> 00:39:55,654
factoring in spectral decomp.
623
00:39:55,831 --> 00:39:57,788
That'll take a second.
Just a moment.
624
00:39:58,834 --> 00:40:01,702
And don't worry if it doesn't
pan out. I'm just kinda...
625
00:40:03,255 --> 00:40:04,797
Model rendered.
626
00:40:16,560 --> 00:40:17,560
Shit!
627
00:40:17,895 --> 00:40:19,136
Shit!
628
00:40:23,192 --> 00:40:25,068
What are you
doing up, little miss?
629
00:40:25,069 --> 00:40:26,776
Shit.
Nope. We don't say that.
630
00:40:26,946 --> 00:40:28,153
Only Mommy says that word.
631
00:40:28,322 --> 00:40:29,733
She coined it.
It belongs to her.
632
00:40:29,907 --> 00:40:30,907
Why are you up?
633
00:40:31,033 --> 00:40:32,575
'Cause I've got some
important shit going on here!
634
00:40:32,576 --> 00:40:33,737
Why do you think?
635
00:40:33,911 --> 00:40:35,536
No, I got something
on my mind.
636
00:40:35,537 --> 00:40:36,869
I got something on my mind.
637
00:40:37,039 --> 00:40:38,575
Was it juice pops?
638
00:40:40,125 --> 00:40:41,332
Sure was.
639
00:40:42,753 --> 00:40:44,494
That's extortion.
That's a word.
640
00:40:44,672 --> 00:40:45,833
What kind you want?
641
00:40:46,006 --> 00:40:47,006
Great minds think alike.
642
00:40:47,174 --> 00:40:49,006
Juice pops exactly...
643
00:40:51,178 --> 00:40:52,294
was on my mind.
644
00:40:53,722 --> 00:40:54,838
You done? Yeah?
645
00:40:55,391 --> 00:40:56,598
Now you are.
646
00:40:57,184 --> 00:40:58,345
Here. Wipe.
647
00:41:01,063 --> 00:41:03,726
Good. That face goes there.
648
00:41:03,899 --> 00:41:05,140
Tell me a story.
649
00:41:05,317 --> 00:41:06,899
A story.
650
00:41:07,069 --> 00:41:09,186
Once upon a time,
Maguna went to bed. The end.
651
00:41:09,571 --> 00:41:10,937
That is a horrible story.
652
00:41:11,115 --> 00:41:12,856
Come on,
that's your favorite story.
653
00:41:13,575 --> 00:41:14,736
Love you tons.
654
00:41:16,745 --> 00:41:18,577
I love you 3,000.
655
00:41:19,832 --> 00:41:20,832
Wow.
656
00:41:28,173 --> 00:41:31,041
3,000.
That's crazy.
657
00:41:32,261 --> 00:41:34,048
Go to bed
or I'll sell all your toys.
658
00:41:35,264 --> 00:41:36,596
Night night.
659
00:41:36,765 --> 00:41:37,972
Not that it's a competition...
660
00:41:38,475 --> 00:41:40,387
but she loves me 3,000.
661
00:41:40,561 --> 00:41:41,642
Does she, now?
662
00:41:41,812 --> 00:41:44,939
You were somewhere in
the low 6 to 900 range.
663
00:41:50,904 --> 00:41:52,395
Whatcha reading?
664
00:41:53,032 --> 00:41:54,489
Just a book on composting.
665
00:41:54,658 --> 00:41:56,741
What's new with composting?
666
00:41:58,203 --> 00:42:00,240
Interesting science...
I figured it out.
667
00:42:01,331 --> 00:42:02,331
By the way.
668
00:42:03,208 --> 00:42:04,459
And, you know,
669
00:42:04,460 --> 00:42:06,577
just so we're talking
about the same thing...
670
00:42:06,754 --> 00:42:08,211
Time travel.
671
00:42:08,714 --> 00:42:09,714
What?
672
00:42:13,927 --> 00:42:14,927
Wow.
673
00:42:19,016 --> 00:42:20,552
That's amazing...
674
00:42:21,518 --> 00:42:22,634
and terrifying.
675
00:42:22,811 --> 00:42:24,268
That's right.
676
00:42:31,570 --> 00:42:33,277
We got really lucky.
677
00:42:33,447 --> 00:42:34,447
Yeah.
678
00:42:34,615 --> 00:42:35,731
I know.
679
00:42:35,908 --> 00:42:37,024
A lot of people didn't.
680
00:42:37,201 --> 00:42:38,817
Nope. And I can't
help everybody.
681
00:42:40,579 --> 00:42:41,911
Sorta seems like you can.
682
00:42:42,081 --> 00:42:43,697
Not if I stop.
683
00:42:44,875 --> 00:42:47,743
I can put a pin in it
right now and stop.
684
00:42:48,545 --> 00:42:49,545
Tony...
685
00:42:50,255 --> 00:42:51,791
trying to get you to stop...
686
00:42:51,965 --> 00:42:54,582
has been one of the few
failures of my entire life.
687
00:42:58,889 --> 00:43:00,551
Something tells me...
688
00:43:01,850 --> 00:43:03,017
I should put it in a lockbox
689
00:43:03,018 --> 00:43:04,578
and drop it
to the bottom of the lake...
690
00:43:05,729 --> 00:43:06,936
and go to bed.
691
00:43:13,320 --> 00:43:15,357
But would you be able to rest?
692
00:43:20,828 --> 00:43:23,411
Okay, here we go.
Time travel test number one.
693
00:43:23,580 --> 00:43:25,742
Scott, fire up...
694
00:43:26,667 --> 00:43:27,828
the, uh, van thing.
695
00:43:30,129 --> 00:43:31,165
Breakers are set.
696
00:43:31,338 --> 00:43:33,170
Emergency generators
are on standby.
697
00:43:33,340 --> 00:43:35,133
Good, because
if we blow the grid,
698
00:43:35,134 --> 00:43:38,427
I don't want to lose, uh,
Tiny here in the 1950s.
699
00:43:38,428 --> 00:43:41,387
Excuse me?
He's kidding.
700
00:43:41,557 --> 00:43:43,516
You can't say things
like that.
701
00:43:43,517 --> 00:43:45,179
It was a bad joke.
702
00:43:47,187 --> 00:43:48,187
You were kidding, right?
703
00:43:48,313 --> 00:43:51,431
I have no idea. We're talking
about time travel here.
704
00:43:51,608 --> 00:43:53,850
Either it's all a joke,
or none of it is.
705
00:43:54,027 --> 00:43:55,689
We're good!
706
00:43:55,863 --> 00:43:57,195
Get your helmet on.
707
00:43:57,823 --> 00:43:59,782
Scott, I'm gonna
send you back a week...
708
00:43:59,783 --> 00:44:01,492
let you walk around
for an hour,
709
00:44:01,493 --> 00:44:02,984
then bring you back
in 10 seconds.
710
00:44:03,162 --> 00:44:04,162
Make sense?
711
00:44:04,830 --> 00:44:06,071
Perfectly not confusing.
712
00:44:06,248 --> 00:44:08,205
Good luck, Scott.
You got this.
713
00:44:09,751 --> 00:44:12,789
You're right.
I do, Captain America.
714
00:44:14,965 --> 00:44:16,297
On a count of three...
715
00:44:16,466 --> 00:44:20,428
Three, two, one.
716
00:44:23,599 --> 00:44:25,261
Uh... Guys?
717
00:44:25,726 --> 00:44:27,393
This doesn't feel right.
718
00:44:27,394 --> 00:44:28,477
What is this?
719
00:44:28,478 --> 00:44:29,562
What's going on?
Who is that?
720
00:44:29,563 --> 00:44:30,646
Hold on.
Is that Scott?
721
00:44:30,647 --> 00:44:31,647
Yes, it's Scott.
722
00:44:34,526 --> 00:44:37,236
What's going on, Bruce?
Oh, my back!
723
00:44:37,237 --> 00:44:38,321
What is this?
Hold on a second.
724
00:44:38,322 --> 00:44:39,405
Could I get
a little space here?
725
00:44:39,406 --> 00:44:40,615
Yeah, yeah, yeah.
Can you bring him back?
726
00:44:40,616 --> 00:44:41,741
I'm working on it.
727
00:44:48,707 --> 00:44:49,707
It's a baby.
728
00:44:49,875 --> 00:44:51,411
It's Scott.
As a baby.
729
00:44:51,585 --> 00:44:53,127
He'll grow.
Bring Scott back.
730
00:44:53,128 --> 00:44:54,670
When I say kill the power,
kill the power.
731
00:44:54,671 --> 00:44:55,912
Oh, my God.
732
00:44:56,632 --> 00:44:57,998
And... kill it!
733
00:45:02,429 --> 00:45:04,305
Somebody peed my pants.
734
00:45:04,306 --> 00:45:05,342
Oh, thank God.
735
00:45:05,515 --> 00:45:08,724
But I don't know
if it was baby me or old me.
736
00:45:12,064 --> 00:45:14,021
Or just me me.
737
00:45:14,441 --> 00:45:15,648
Time travel!
738
00:45:19,404 --> 00:45:20,404
What?
739
00:45:22,074 --> 00:45:24,316
I see this as an absolute win.
740
00:46:09,997 --> 00:46:11,283
Why the long face?
741
00:46:11,456 --> 00:46:13,197
Let me guess,
he turned into a baby.
742
00:46:14,459 --> 00:46:16,451
Among other things, yeah.
What are you doing here?
743
00:46:16,628 --> 00:46:18,039
It's the EPR Paradox.
744
00:46:18,839 --> 00:46:19,922
Instead of pushing Lang
through time,
745
00:46:19,923 --> 00:46:20,923
you might've wound up...
746
00:46:21,049 --> 00:46:22,460
pushing time through Lang.
747
00:46:22,634 --> 00:46:23,843
It's tricky, dangerous.
748
00:46:23,844 --> 00:46:25,469
Somebody could have
cautioned you against it.
749
00:46:25,470 --> 00:46:26,470
You did.
750
00:46:26,596 --> 00:46:27,803
Oh, did I?
751
00:46:27,973 --> 00:46:29,635
Well, thank God I'm here.
752
00:46:30,434 --> 00:46:32,050
Regardless, I fixed it.
753
00:46:33,145 --> 00:46:35,432
A fully functioning
time-space GPS.
754
00:46:37,524 --> 00:46:38,765
I just want peace.
755
00:46:40,402 --> 00:46:43,110
Turns out resentment
is corrosive, and I hate it.
756
00:46:43,989 --> 00:46:45,355
Me, too.
757
00:46:46,616 --> 00:46:48,159
We got a shot
at getting these stones,
758
00:46:48,160 --> 00:46:50,072
but I gotta tell you
my priorities.
759
00:46:50,245 --> 00:46:52,578
Bring back what we lost,
I hope, yes.
760
00:46:52,748 --> 00:46:55,582
Keep what I found,
I have to, at all costs.
761
00:46:56,835 --> 00:46:59,418
And maybe not die trying.
762
00:46:59,588 --> 00:47:00,624
Would be nice.
763
00:47:03,091 --> 00:47:04,172
Sounds like a deal.
764
00:47:27,783 --> 00:47:28,783
Tony, I don't know.
765
00:47:28,950 --> 00:47:30,566
Why?
766
00:47:30,744 --> 00:47:32,531
He made it for you.
767
00:47:32,704 --> 00:47:34,538
Plus, honestly, I have to
get it out of the garage
768
00:47:34,539 --> 00:47:36,280
before Morgan
takes it sledding.
769
00:47:41,838 --> 00:47:42,954
Thank you, Tony.
770
00:47:43,965 --> 00:47:45,501
Will you keep that
a little quiet?
771
00:47:46,218 --> 00:47:47,618
Didn't bring one
for the whole team.
772
00:47:49,346 --> 00:47:52,635
We are getting
the whole team, yeah?
773
00:47:52,808 --> 00:47:54,549
We're working on that
right now.
774
00:48:12,661 --> 00:48:13,697
Hey, Humie.
775
00:48:14,246 --> 00:48:16,033
Where's Big Green?
776
00:48:16,373 --> 00:48:18,410
The kitchen, I think.
777
00:48:19,668 --> 00:48:20,875
That's awesome.
778
00:48:22,087 --> 00:48:24,170
Rhodey, careful on re-entry.
779
00:48:24,339 --> 00:48:26,046
There's an idiot
in the landing zone.
780
00:48:27,217 --> 00:48:28,333
Oh, God.
781
00:48:28,927 --> 00:48:30,964
What's up,
Regular-Sized Man?
782
00:49:21,813 --> 00:49:24,356
Kind of a step down
from the golden palaces
783
00:49:24,357 --> 00:49:26,098
and the magic hammers
and whatnot.
784
00:49:26,234 --> 00:49:27,600
Hey, have
a little compassion, pal.
785
00:49:27,777 --> 00:49:29,734
First, they lost Asgard,
then half their people.
786
00:49:29,905 --> 00:49:31,614
They're probably just happy
to have a home.
787
00:49:31,615 --> 00:49:33,407
You shouldn't have come.
788
00:49:33,408 --> 00:49:34,990
Ah!
789
00:49:35,410 --> 00:49:36,410
Valkyrie!
790
00:49:36,578 --> 00:49:39,286
Great to see you, angry girl!
791
00:49:39,456 --> 00:49:41,664
I think I liked you better
either of the other ways.
792
00:49:42,918 --> 00:49:44,705
This is Rocket.
How ya doing?
793
00:49:47,130 --> 00:49:48,130
He won't see you.
794
00:49:48,465 --> 00:49:49,501
It's that bad, huh?
795
00:49:49,674 --> 00:49:51,175
We only see him once a month
796
00:49:51,176 --> 00:49:54,294
when he comes
in for "supplies."
797
00:49:55,388 --> 00:49:56,504
It's that bad.
798
00:49:56,681 --> 00:49:57,681
Yeah.
799
00:50:10,195 --> 00:50:11,320
What the...?
800
00:50:13,740 --> 00:50:16,408
Whew! Something died in here!
801
00:50:16,409 --> 00:50:19,698
Hello? Thor!
802
00:50:20,247 --> 00:50:21,909
Are you here
about the cable?
803
00:50:22,666 --> 00:50:24,749
The Cinemax went out
two weeks ago...
804
00:50:25,335 --> 00:50:28,078
and the sports are all
kinda fuzzy and whatnot.
805
00:50:28,838 --> 00:50:29,838
Thor?
806
00:50:37,764 --> 00:50:40,347
Boys! Oh, my God!
807
00:50:40,976 --> 00:50:43,719
Oh, my God,
it's so good to see you!
808
00:50:45,188 --> 00:50:46,474
Come here,
cuddly little rascal.
809
00:50:46,648 --> 00:50:49,140
Yeah, no, I'm good. I'm good.
810
00:50:49,276 --> 00:50:50,357
That's not necessary.
811
00:50:50,819 --> 00:50:53,482
Hulk, you know my friends
Miek and Korg, right?
812
00:50:53,655 --> 00:50:54,947
Hey, boys!
Hey, guys.
813
00:50:54,948 --> 00:50:56,189
Long time no see.
814
00:50:56,366 --> 00:50:57,449
Beer's in the bucket.
815
00:50:57,450 --> 00:50:58,784
Feel free to log on
to the Wi-Fi.
816
00:50:58,785 --> 00:51:00,492
No password, obviously.
817
00:51:01,580 --> 00:51:03,071
Thor, he's back.
818
00:51:03,248 --> 00:51:05,911
That kid on the TV just
called me a dickhead again.
819
00:51:06,459 --> 00:51:07,495
Noobmaster.
820
00:51:07,669 --> 00:51:10,127
Yeah, NoobMaster69
called me a dickhead.
821
00:51:10,297 --> 00:51:11,458
I am sick of this.
822
00:51:12,382 --> 00:51:14,133
Noobmaster, hey,
it's Thor again.
823
00:51:14,134 --> 00:51:15,295
You know, the God of Thunder.
824
00:51:15,468 --> 00:51:17,803
Listen, bud, if you don't log
off this game immediately...
825
00:51:17,804 --> 00:51:19,295
I am gonna fly over
to your house,
826
00:51:19,431 --> 00:51:21,098
come down to that basement
you're hiding in...
827
00:51:21,099 --> 00:51:23,716
rip off your arms,
and shove them up your butt!
828
00:51:24,102 --> 00:51:25,269
Oh, that's right, yes!
829
00:51:25,270 --> 00:51:27,136
Go cry to your father,
you little weasel.
830
00:51:27,856 --> 00:51:28,939
Thank you, Thor.
831
00:51:28,940 --> 00:51:30,524
Let me know if
he bothers you again, okay?
832
00:51:30,525 --> 00:51:31,732
Thank you very much. I will.
833
00:51:32,527 --> 00:51:34,194
So, you guys want a drink?
What are we drinking?
834
00:51:34,195 --> 00:51:36,608
I've got beer, tequila,
all sorts of things.
835
00:51:39,492 --> 00:51:40,903
Buddy.
836
00:51:41,077 --> 00:51:43,535
You all right?
Yes, I'm fine. Why?
837
00:51:43,705 --> 00:51:44,825
Why, don't I look all right?
838
00:51:45,165 --> 00:51:46,665
You look
like melted ice cream.
839
00:51:48,585 --> 00:51:50,668
So, what's up? You just here
for a hang, or what?
840
00:51:50,837 --> 00:51:53,047
We need your help.
Mm.
841
00:51:53,048 --> 00:51:55,335
There might be a chance
we could fix everything.
842
00:51:55,508 --> 00:51:56,925
What, like the cable?
843
00:51:56,926 --> 00:51:59,213
'Cause that's been
driving me bananas for weeks.
844
00:51:59,387 --> 00:52:00,387
Like Thanos.
845
00:52:19,574 --> 00:52:22,408
Don't say that name.
846
00:52:23,203 --> 00:52:26,241
Um, yeah, we don't actually
say that name in here.
847
00:52:31,086 --> 00:52:32,952
Please take
your hand off me.
848
00:52:36,383 --> 00:52:39,421
Now, I know that guy...
849
00:52:40,345 --> 00:52:41,461
might scare you.
850
00:52:41,638 --> 00:52:43,180
Why would I be...?
851
00:52:43,181 --> 00:52:46,345
Why would I be scared
of that guy?
852
00:52:46,518 --> 00:52:48,435
I'm the one
who killed that guy, remember?
853
00:52:48,436 --> 00:52:49,687
Hmm.
854
00:52:49,688 --> 00:52:51,554
Anyone else here
kill that guy?
855
00:52:54,984 --> 00:52:56,065
Nope.
856
00:52:56,611 --> 00:52:57,611
Didn't think so.
857
00:52:58,697 --> 00:53:00,614
Korg, why don't you, uh,
tell everybody
858
00:53:00,615 --> 00:53:03,033
who chopped
Thanos' big head off?
859
00:53:03,034 --> 00:53:04,525
Um, Stormbreaker?
860
00:53:04,703 --> 00:53:06,319
Who was swinging
Stormbreaker?
861
00:53:10,417 --> 00:53:12,625
I get it.
You're in a rough spot, okay?
862
00:53:12,794 --> 00:53:13,794
I've been there myself.
863
00:53:13,962 --> 00:53:16,249
And you want to know
who helped me out of it?
864
00:53:16,423 --> 00:53:18,756
Was it Natasha?
865
00:53:19,217 --> 00:53:21,083
It was you.
866
00:53:21,261 --> 00:53:23,218
You helped me.
867
00:53:24,431 --> 00:53:25,888
So, why don't you ask...
868
00:53:26,975 --> 00:53:29,308
the Asgardians down there...
869
00:53:29,477 --> 00:53:31,184
how much my help is worth?
870
00:53:36,860 --> 00:53:38,317
The ones
that are left, anyway.
871
00:53:38,862 --> 00:53:40,529
I think we could
bring them back.
872
00:53:40,530 --> 00:53:42,362
Stop.
873
00:53:43,491 --> 00:53:45,325
Stop, okay?
874
00:53:45,326 --> 00:53:46,618
I know you think I'm down here
875
00:53:46,619 --> 00:53:48,235
wallowing in my own
self-pity...
876
00:53:48,413 --> 00:53:50,951
waiting to be rescued
and saved...
877
00:53:51,124 --> 00:53:53,207
but I'm fine, okay.
We're fine, aren't we?
878
00:53:53,376 --> 00:53:54,833
Oh, we're good here, mate.
879
00:53:55,003 --> 00:53:57,129
So, whatever it is that you're
offering, we're not into it.
880
00:53:57,130 --> 00:53:58,621
Don't care.
Couldn't care less.
881
00:53:58,798 --> 00:53:59,879
Goodbye.
882
00:54:03,261 --> 00:54:04,968
We need you, pal.
883
00:54:14,397 --> 00:54:16,389
There's beer on the ship.
884
00:54:20,445 --> 00:54:22,061
What kind?
885
00:56:08,303 --> 00:56:11,387
What I want you can't give me.
886
00:56:35,288 --> 00:56:36,449
You shouldn't be here.
887
00:56:39,167 --> 00:56:40,908
Neither should you.
888
00:56:46,925 --> 00:56:48,382
I've got a job to do.
889
00:56:49,969 --> 00:56:51,609
Is that what
you're calling this?
890
00:56:52,680 --> 00:56:55,093
Killing all these people isn't
gonna bring your family back.
891
00:57:00,939 --> 00:57:02,020
We found something.
892
00:57:03,691 --> 00:57:05,853
A chance, maybe.
893
00:57:07,946 --> 00:57:10,404
Don't.
894
00:57:11,324 --> 00:57:12,781
Don't what?
895
00:57:15,828 --> 00:57:17,285
Don't give me hope.
896
00:57:20,625 --> 00:57:23,083
I'm sorry I couldn't
give it to you sooner.
897
00:57:44,649 --> 00:57:45,935
You're drifting left.
898
00:57:46,526 --> 00:57:48,233
One side there, Lebowski.
899
00:57:51,447 --> 00:57:52,733
Ratchet, how's it going?
900
00:57:52,907 --> 00:57:53,907
It's Rocket.
901
00:57:54,075 --> 00:57:56,613
Take it easy. You're only
a genius on Earth, pal.
902
00:58:01,541 --> 00:58:03,123
Time travel suit, not bad.
903
00:58:04,585 --> 00:58:06,169
Hey, hey, hey!
Easy! Easy!
904
00:58:06,170 --> 00:58:07,170
I'm being very careful.
905
00:58:07,338 --> 00:58:08,839
No, you're being very Hulky.
906
00:58:08,840 --> 00:58:09,840
I'm being careful.
907
00:58:10,008 --> 00:58:11,374
These are Pym Particles,
all right?
908
00:58:11,551 --> 00:58:12,884
And ever since
Hank Pym got snapped
909
00:58:12,885 --> 00:58:14,219
out of existence, this is it.
910
00:58:14,220 --> 00:58:16,138
This is what we have.
We're not making any more.
911
00:58:16,139 --> 00:58:18,051
Scott, calm down.
Sorry.
912
00:58:18,391 --> 00:58:21,350
We've got enough for one
round-trip each. That's it.
913
00:58:21,519 --> 00:58:22,555
No do-overs.
914
00:58:23,604 --> 00:58:24,936
Plus two test runs.
915
00:58:28,943 --> 00:58:29,943
One test run.
916
00:58:31,279 --> 00:58:32,861
All right.
I'm not ready for this.
917
00:58:33,031 --> 00:58:34,317
I'm game.
918
00:58:36,534 --> 00:58:38,275
I'll do it.
919
00:58:38,911 --> 00:58:40,162
Clint,
now you're gonna feel
920
00:58:40,163 --> 00:58:41,747
a little discombobulated
from the chronoshift.
921
00:58:41,748 --> 00:58:42,831
Don't worry about that.
922
00:58:42,832 --> 00:58:44,124
Wait a second.
Let me ask you something.
923
00:58:44,125 --> 00:58:45,741
If we can do this, you know...
924
00:58:45,918 --> 00:58:48,251
go back in time, why don't
we just find baby Thanos?
925
00:58:48,421 --> 00:58:49,582
You know, and...
926
00:58:53,176 --> 00:58:54,760
First of all, that's horrible.
927
00:58:54,761 --> 00:58:55,844
It's Thanos.
928
00:58:55,845 --> 00:58:57,928
And secondly,
time doesn't work that way.
929
00:58:58,097 --> 00:59:00,259
Changing the past
doesn't change the future.
930
00:59:00,433 --> 00:59:01,892
Look, we go back,
we get the stones
931
00:59:01,893 --> 00:59:03,134
before Thanos gets them...
932
00:59:03,311 --> 00:59:06,054
Thanos doesn't have
the stones. Problem solved.
933
00:59:06,230 --> 00:59:08,148
Bingo.
That's not how it works.
934
00:59:08,149 --> 00:59:09,232
Well, that's what I heard.
935
00:59:09,233 --> 00:59:10,525
Wait, but who?
Who told you that?
936
00:59:10,526 --> 00:59:12,313
Star Trek,
Terminator, Timecop...
937
00:59:12,487 --> 00:59:14,069
Time After Time.
Quantum Leap.
938
00:59:14,238 --> 00:59:15,363
Wrinkle in Time,
Somewhere in Time.
939
00:59:15,364 --> 00:59:17,574
Hot Tub Time Machine.
940
00:59:17,575 --> 00:59:18,992
Bill and Ted's
Excellent Adventure.
941
00:59:18,993 --> 00:59:21,076
Basically, any movie
that deals with time travel.
942
00:59:21,245 --> 00:59:23,077
Die Hard.
No, that's not one.
943
00:59:23,247 --> 00:59:24,283
This is known.
944
00:59:24,457 --> 00:59:25,749
I don't know
why everyone believes that,
945
00:59:25,750 --> 00:59:26,875
but that isn't true.
946
00:59:26,876 --> 00:59:28,868
Think about it.
If you travel to the past...
947
00:59:29,045 --> 00:59:31,378
that past becomes
your future...
948
00:59:31,547 --> 00:59:34,506
and your former present
becomes the past...
949
00:59:34,675 --> 00:59:37,292
which can't now be changed
by your new future.
950
00:59:37,470 --> 00:59:38,677
Exactly.
951
00:59:39,263 --> 00:59:42,131
So Back to the Future
is a bunch of bullshit?
952
00:59:46,062 --> 00:59:48,019
All right, Clint.
953
00:59:48,147 --> 00:59:51,185
We're going in three, two...
954
00:59:51,359 --> 00:59:52,359
one.
955
01:01:04,724 --> 01:01:06,056
Cooper?
956
01:01:06,225 --> 01:01:07,851
Where are my headphones?
957
01:01:07,852 --> 01:01:08,852
Lila?
958
01:01:09,020 --> 01:01:11,146
I never had them.
Lila?
959
01:01:12,231 --> 01:01:13,847
Yeah,
you had them yesterday!
960
01:01:14,442 --> 01:01:15,728
Lila! Lila!
961
01:01:21,240 --> 01:01:22,240
Yeah, Dad?
962
01:01:26,120 --> 01:01:27,156
Dad?
963
01:01:29,665 --> 01:01:30,999
Lila!
964
01:01:36,881 --> 01:01:39,214
Hey. Hey, look at me.
965
01:01:39,383 --> 01:01:40,499
You okay?
966
01:01:41,219 --> 01:01:43,256
Yeah. Yeah.
967
01:01:45,181 --> 01:01:46,342
It worked.
968
01:01:48,100 --> 01:01:49,466
It worked.
969
01:01:52,605 --> 01:01:54,437
Okay, so the how works.
970
01:01:55,107 --> 01:01:58,145
Now, we gotta figure out
the when and the where.
971
01:01:58,986 --> 01:02:00,946
Almost everyone in this room
has had an encounter...
972
01:02:00,947 --> 01:02:02,781
with at least one of
the six Infinity Stones.
973
01:02:02,782 --> 01:02:04,273
Or substitute
the word "encounter"...
974
01:02:04,450 --> 01:02:05,617
for "damn near been killed"
975
01:02:05,618 --> 01:02:07,029
by one of
the six Infinity Stones.
976
01:02:07,203 --> 01:02:08,453
Well, I haven't...
977
01:02:08,454 --> 01:02:09,537
but I don't even know
978
01:02:09,538 --> 01:02:11,039
what the hell
you're all talking about.
979
01:02:11,040 --> 01:02:14,000
Regardless, we only have
enough Pym Particles
980
01:02:14,001 --> 01:02:15,788
for one round-trip each.
981
01:02:15,962 --> 01:02:17,254
And these stones have been
982
01:02:17,255 --> 01:02:19,167
in a lot of different places
throughout history.
983
01:02:19,340 --> 01:02:20,626
Our history.
984
01:02:20,800 --> 01:02:23,793
So, not a lot of convenient
spots to just drop in, yeah?
985
01:02:23,970 --> 01:02:25,757
Which means we have to
pick our targets.
986
01:02:26,222 --> 01:02:27,463
Correct.
987
01:02:28,849 --> 01:02:30,431
So, let's start
with the Aether.
988
01:02:30,601 --> 01:02:31,808
Thor, what do you know?
989
01:02:37,400 --> 01:02:38,607
Is he asleep?
990
01:02:38,776 --> 01:02:41,314
No, no.
I'm pretty sure he's dead.
991
01:02:44,407 --> 01:02:46,069
Uh, where to start? Um...
992
01:02:47,743 --> 01:02:50,281
The Aether, firstly,
is not a stone.
993
01:02:50,746 --> 01:02:52,578
Someone called it
a stone before.
994
01:02:53,749 --> 01:02:57,959
Um, it's more of an angry
sludge sort of a thing...
995
01:02:58,129 --> 01:02:59,838
so someone's gonna need
to amend that
996
01:02:59,839 --> 01:03:01,000
and stop saying that.
997
01:03:01,465 --> 01:03:04,003
Here's an interesting story,
though, about the Aether.
998
01:03:04,176 --> 01:03:06,042
My grandfather,
many years ago...
999
01:03:06,220 --> 01:03:09,713
had to hide the stone
from the Dark Elves.
1000
01:03:10,349 --> 01:03:12,591
Ooh. Scary beings.
1001
01:03:12,768 --> 01:03:14,475
So, Jane, actually...
1002
01:03:15,062 --> 01:03:16,598
Oh, there she is.
1003
01:03:17,064 --> 01:03:20,432
Yeah, so Jane was
an old flame of mine.
1004
01:03:21,610 --> 01:03:24,648
You know, she stuck her hand
inside a rock this one time...
1005
01:03:24,822 --> 01:03:27,656
and then the Aether
stuck itself inside her...
1006
01:03:28,075 --> 01:03:29,862
and she became
very, very sick.
1007
01:03:30,036 --> 01:03:31,995
And so I had to
take her to Asgard,
1008
01:03:31,996 --> 01:03:33,157
which is where I'm from...
1009
01:03:33,331 --> 01:03:35,288
and we had to try and fix her.
1010
01:03:35,458 --> 01:03:37,074
We were dating at the time,
you see...
1011
01:03:37,251 --> 01:03:40,619
and I got to introduce her
to my mother...
1012
01:03:41,964 --> 01:03:44,001
who's dead and, um...
1013
01:03:45,426 --> 01:03:47,010
Oh, you know, Jane and I
1014
01:03:47,011 --> 01:03:49,012
aren't even
dating anymore, so...
1015
01:03:50,097 --> 01:03:51,389
Yes, these things happen,
though. You know?
1016
01:03:51,390 --> 01:03:52,807
Nothing lasts forever.
The only thing that...
1017
01:03:52,808 --> 01:03:54,809
Why don't you come sit down?
I'm not done yet.
1018
01:03:54,810 --> 01:03:56,436
The only thing
that is permanent in life
1019
01:03:56,437 --> 01:03:57,848
is impermanence.
1020
01:03:58,606 --> 01:04:00,893
Awesome.
Eggs? Breakfast?
1021
01:04:01,067 --> 01:04:03,104
No. I'd like a Bloody Mary.
1022
01:04:03,277 --> 01:04:05,437
Quill said he stole
the Power Stone from Morag.
1023
01:04:06,489 --> 01:04:09,197
Is that a person?
No, Morag's a planet.
1024
01:04:09,909 --> 01:04:11,275
Quill was a person.
1025
01:04:12,036 --> 01:04:14,369
Like a planet?
Like in outer space?
1026
01:04:14,538 --> 01:04:16,039
Oh, look.
1027
01:04:16,040 --> 01:04:18,748
It's like a little puppy,
all happy and everything.
1028
01:04:18,918 --> 01:04:22,082
Do you wanna go to space?
You wanna go to space, puppy?
1029
01:04:22,254 --> 01:04:23,370
I'll take you to space.
1030
01:04:24,757 --> 01:04:26,669
Thanos found
the Soul Stone on Vormir.
1031
01:04:26,842 --> 01:04:28,799
What is Vormir?
1032
01:04:28,969 --> 01:04:30,169
A dominion of death...
1033
01:04:30,846 --> 01:04:32,712
at the very center
of celestial existence.
1034
01:04:34,642 --> 01:04:38,636
It's where
Thanos murdered my sister.
1035
01:04:45,069 --> 01:04:46,105
Not it.
1036
01:04:47,947 --> 01:04:49,656
That Time Stone guy.
Doctor Strange.
1037
01:04:49,657 --> 01:04:51,444
Yeah,
what kind of doctor was he?
1038
01:04:51,617 --> 01:04:53,574
Ear-nose-throat
meets rabbit-from-hat.
1039
01:04:53,744 --> 01:04:55,203
Nice place
in the Village, though.
1040
01:04:55,204 --> 01:04:56,786
Yeah,
on Sullivan Street?
1041
01:04:56,956 --> 01:04:58,123
Mm... Bleecker Street.
1042
01:04:58,124 --> 01:04:59,205
Wait, he lived in New York?
1043
01:04:59,792 --> 01:05:00,917
No, he lived in Toronto.
1044
01:05:00,918 --> 01:05:02,043
Uh, yeah,
on Bleecker and Sullivan.
1045
01:05:02,044 --> 01:05:03,128
Have you been listening
to anything?
1046
01:05:03,129 --> 01:05:04,212
Guys.
1047
01:05:04,213 --> 01:05:05,964
If you pick the right year,
1048
01:05:05,965 --> 01:05:07,581
there are three stones
in New York.
1049
01:05:10,052 --> 01:05:11,759
Shut the front door.
1050
01:05:14,515 --> 01:05:16,632
All right.
We have a plan.
1051
01:05:16,809 --> 01:05:21,395
Six stones, three teams,
one shot.
1052
01:05:31,115 --> 01:05:32,981
Five years ago,
we lost.
1053
01:05:34,326 --> 01:05:35,612
All of us.
1054
01:05:37,538 --> 01:05:38,904
We lost friends.
1055
01:05:39,623 --> 01:05:41,285
We lost family.
1056
01:05:43,252 --> 01:05:45,084
We lost a part of ourselves.
1057
01:05:46,547 --> 01:05:48,880
Today, we have a chance
to take it all back.
1058
01:05:50,301 --> 01:05:53,135
You know your teams.
You know your missions.
1059
01:05:53,971 --> 01:05:55,883
Get the stones. Get them back.
1060
01:05:56,724 --> 01:05:57,885
One round-trip each.
1061
01:05:58,058 --> 01:05:59,139
No mistakes...
1062
01:05:59,643 --> 01:06:01,350
no do-overs.
1063
01:06:01,520 --> 01:06:03,386
Most of us are going
somewhere we know.
1064
01:06:03,564 --> 01:06:05,444
That doesn't mean
we should know what to expect.
1065
01:06:06,567 --> 01:06:07,567
Be careful.
1066
01:06:08,235 --> 01:06:09,476
Look out for each other.
1067
01:06:10,946 --> 01:06:12,733
This is the fight
of our lives...
1068
01:06:13,616 --> 01:06:15,198
and we're gonna win.
1069
01:06:17,369 --> 01:06:18,369
Whatever it takes.
1070
01:06:21,624 --> 01:06:23,081
Good luck.
1071
01:06:23,250 --> 01:06:24,331
He's pretty good at that.
1072
01:06:24,502 --> 01:06:25,663
Right?
All right.
1073
01:06:25,836 --> 01:06:26,920
You heard the man.
1074
01:06:26,921 --> 01:06:28,162
Stroke those keys,
Jolly Green.
1075
01:06:29,131 --> 01:06:30,667
Trackers engaged.
1076
01:06:31,467 --> 01:06:33,468
You promise to bring that back
in one piece, right?
1077
01:06:33,469 --> 01:06:34,801
Yeah, yeah, yeah.
1078
01:06:34,970 --> 01:06:36,836
Okay, I'll do my best.
1079
01:06:37,014 --> 01:06:38,801
As promises go,
that was pretty lame.
1080
01:06:41,435 --> 01:06:43,017
See ya in a minute.
1081
01:07:37,449 --> 01:07:38,908
All right, we all have
our assignments.
1082
01:07:38,909 --> 01:07:41,117
Two stones uptown,
one stone down.
1083
01:07:41,287 --> 01:07:43,288
Stay low.
Keep an eye on the clock.
1084
01:07:58,679 --> 01:08:00,466
Maybe smash
a few things along the way.
1085
01:08:01,599 --> 01:08:03,591
I think it's gratuitous,
but whatever.
1086
01:08:31,337 --> 01:08:32,879
I'd be careful going that way.
1087
01:08:32,880 --> 01:08:34,496
We just had the floors waxed.
1088
01:08:39,845 --> 01:08:41,461
Yeah, I'm looking
for Doctor Strange.
1089
01:08:43,057 --> 01:08:45,925
You're about
five years too early.
1090
01:08:46,727 --> 01:08:48,936
Stephen Strange is currently
performing surgery
1091
01:08:48,937 --> 01:08:50,428
about 20 blocks that way.
1092
01:08:52,232 --> 01:08:53,272
What do you want from him?
1093
01:08:54,151 --> 01:08:55,151
That, actually.
1094
01:08:56,111 --> 01:08:57,192
Ah!
1095
01:08:58,364 --> 01:08:59,364
I'm afraid not.
1096
01:08:59,782 --> 01:09:01,148
Sorry, but I wasn't asking.
1097
01:09:02,076 --> 01:09:03,116
You don't want to do this.
1098
01:09:03,243 --> 01:09:04,994
Ah, you're right, I don't.
But I need that stone...
1099
01:09:04,995 --> 01:09:06,486
and I don't have time
to debate it.
1100
01:09:15,506 --> 01:09:17,088
Let's start over, shall we?
1101
01:09:28,644 --> 01:09:30,311
For you, Lady Jane.
1102
01:09:30,312 --> 01:09:32,679
Um, so you
have anything with pants?
1103
01:09:32,856 --> 01:09:34,065
Pants?
1104
01:09:34,066 --> 01:09:36,149
Never mind.
These will be fine. Thank you.
1105
01:09:36,318 --> 01:09:38,438
Yes, milady.
Oh, there's Jane.
1106
01:09:39,571 --> 01:09:40,571
All right.
1107
01:09:42,157 --> 01:09:43,398
Here's the deal, tubby.
1108
01:09:43,575 --> 01:09:44,701
You're gonna charm her,
1109
01:09:44,702 --> 01:09:46,119
and I'm gonna poke her
with this thing...
1110
01:09:46,120 --> 01:09:48,578
and extract the Reality Stone,
and get gone lickety-split.
1111
01:09:50,332 --> 01:09:51,541
I'll be right back, okay?
1112
01:09:51,542 --> 01:09:53,283
The wine cellar
is just down here.
1113
01:09:53,460 --> 01:09:56,328
My father used to have this
huge barrel of Aakonian ale.
1114
01:09:56,505 --> 01:09:57,964
I'll see if the scullery has
a couple of to-go cups.
1115
01:09:57,965 --> 01:09:59,882
Hey. Hey! Aren't you
drunk enough already?
1116
01:10:07,182 --> 01:10:08,266
If you could send Loki
some soup.
1117
01:10:08,267 --> 01:10:09,350
Yes, milady.
1118
01:10:09,351 --> 01:10:10,435
And ask our librarians
1119
01:10:10,436 --> 01:10:13,270
to pull some volumes
from the astronomy shelf.
1120
01:10:19,445 --> 01:10:20,981
Who's the fancy broad?
1121
01:10:22,322 --> 01:10:23,813
That's my mother.
1122
01:10:24,324 --> 01:10:26,031
She dies today.
1123
01:10:26,702 --> 01:10:28,489
Oh, that is today?
1124
01:10:35,043 --> 01:10:37,581
I can't do this.
I can't do this.
1125
01:10:38,172 --> 01:10:39,881
I shouldn't be here.
I shouldn't have come.
1126
01:10:39,882 --> 01:10:40,998
It's a bad idea!
1127
01:10:41,300 --> 01:10:42,336
Come here.
No, no, no.
1128
01:10:42,509 --> 01:10:45,011
I think I'm having
a panic attack.
1129
01:10:45,012 --> 01:10:46,095
Come here. Right here.
1130
01:10:46,096 --> 01:10:47,376
I shouldn't be here.
This is bad.
1131
01:10:47,890 --> 01:10:49,682
You think you're the only one
who lost people?
1132
01:10:49,683 --> 01:10:51,515
What do you think
we're doing here?
1133
01:10:51,685 --> 01:10:53,847
I lost the only family
I ever had.
1134
01:10:54,021 --> 01:10:56,434
Quill, Groot, Drax,
the chick with the antenna...
1135
01:10:56,607 --> 01:10:58,018
all gone.
1136
01:10:58,734 --> 01:11:00,066
I get you miss your mom...
1137
01:11:00,360 --> 01:11:01,567
but she's gone.
1138
01:11:01,737 --> 01:11:02,737
Really gone.
1139
01:11:03,322 --> 01:11:06,156
And there are plenty of people
who are only kind of gone...
1140
01:11:06,325 --> 01:11:07,441
and you can help them.
1141
01:11:08,577 --> 01:11:10,161
So, is it too much to ask
1142
01:11:10,162 --> 01:11:11,954
that you brush the crumbs
out of your beard...
1143
01:11:11,955 --> 01:11:14,242
make schmoopy talk
to Pretty Pants...
1144
01:11:14,708 --> 01:11:17,576
and when she's not looking,
suck out the Infinity Stone...
1145
01:11:17,753 --> 01:11:19,335
and help me
get my family back?
1146
01:11:20,547 --> 01:11:22,004
Okay.
1147
01:11:22,299 --> 01:11:23,299
Are you crying?
1148
01:11:23,926 --> 01:11:25,212
No.
1149
01:11:27,054 --> 01:11:28,215
Yes.
1150
01:11:28,388 --> 01:11:29,595
I feel like I'm losing it.
1151
01:11:29,765 --> 01:11:30,765
Get it together!
1152
01:11:30,933 --> 01:11:32,765
You can do this.
1153
01:11:33,018 --> 01:11:34,429
You can do this.
1154
01:11:37,606 --> 01:11:38,606
All right?
1155
01:11:38,774 --> 01:11:39,774
Yes, I can.
1156
01:11:39,942 --> 01:11:40,942
Good.
1157
01:11:43,153 --> 01:11:45,486
I can do this. I can do this.
1158
01:11:46,323 --> 01:11:47,780
I can't do this.
1159
01:11:47,950 --> 01:11:49,909
All right, heartbreaker,
she's alone.
1160
01:11:49,910 --> 01:11:51,367
This is our shot.
1161
01:11:51,537 --> 01:11:54,120
Thor? Thor!
1162
01:12:04,424 --> 01:12:05,925
All right,
bring it down, Blue.
1163
01:12:05,926 --> 01:12:08,339
Right on that line. That's it.
Down, down.
1164
01:12:13,141 --> 01:12:14,677
Hey, can we hurry it up?
1165
01:12:14,852 --> 01:12:16,935
Guys, chop-chop. Come on.
We're on the clock.
1166
01:12:17,104 --> 01:12:18,845
All that is really helpful.
1167
01:12:21,066 --> 01:12:22,557
Take care, okay?
Yeah.
1168
01:12:22,734 --> 01:12:25,192
Get that stone and come back.
No messing around.
1169
01:12:25,737 --> 01:12:27,399
Hey.
We got this.
1170
01:12:27,573 --> 01:12:28,813
Let's get it done.
Yes, sir.
1171
01:12:28,949 --> 01:12:30,235
I'll see you back.
1172
01:12:30,951 --> 01:12:32,283
You guys watch
each other's six.
1173
01:12:32,953 --> 01:12:34,194
Yeah.
1174
01:12:42,880 --> 01:12:44,560
Coordinates
for Vormir are laid in.
1175
01:12:46,049 --> 01:12:47,961
All they have to do
is not fall out.
1176
01:12:53,891 --> 01:12:56,350
We're a long way
from Budapest.
1177
01:13:01,148 --> 01:13:02,639
Okay, so, uh...
1178
01:13:03,901 --> 01:13:07,110
we just wait around for
this Quill guy to show up...
1179
01:13:07,279 --> 01:13:09,319
and then he leads us to
the Power Stone, is that it?
1180
01:13:10,115 --> 01:13:11,526
Let's take cover.
1181
01:13:13,160 --> 01:13:15,703
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
1182
01:13:15,704 --> 01:13:17,204
Wait a minute. What are you
talking about right now?
1183
01:13:17,205 --> 01:13:18,645
Who else is looking
for these stones?
1184
01:13:22,169 --> 01:13:23,580
My father...
1185
01:13:23,754 --> 01:13:25,541
my sister...
1186
01:13:25,714 --> 01:13:26,830
and me.
1187
01:13:27,007 --> 01:13:28,168
And you?
1188
01:13:30,052 --> 01:13:31,634
Where are you right now?
1189
01:14:00,332 --> 01:14:01,493
You're welcome.
1190
01:14:01,667 --> 01:14:03,954
I didn't ask for your help.
1191
01:14:04,628 --> 01:14:06,244
And yet, you always need it.
1192
01:14:10,300 --> 01:14:12,292
Get up. Father wants us
back on the ship.
1193
01:14:12,469 --> 01:14:13,469
Why?
1194
01:14:13,637 --> 01:14:15,629
He's found an Infinity Stone.
1195
01:14:20,143 --> 01:14:21,600
Where?
1196
01:14:21,770 --> 01:14:23,511
On a planet
called Morag.
1197
01:14:25,148 --> 01:14:27,060
Father's plan
is finally in motion.
1198
01:14:27,234 --> 01:14:29,226
One stone isn't six, Nebula.
1199
01:14:29,403 --> 01:14:30,610
It's a start.
1200
01:14:30,779 --> 01:14:32,566
If he gets all of them...
1201
01:14:45,585 --> 01:14:47,420
Ronan's located
the Power Stone.
1202
01:14:47,421 --> 01:14:49,128
I'm dispatching you
to his ship.
1203
01:14:49,297 --> 01:14:50,504
He won't like that.
1204
01:14:50,674 --> 01:14:52,791
His alternative is death.
1205
01:14:54,302 --> 01:14:56,043
Ronan's obsession...
1206
01:14:57,097 --> 01:14:59,259
clouds his judgment.
1207
01:15:03,687 --> 01:15:05,474
We will not fail you, Father.
1208
01:15:06,523 --> 01:15:08,139
No, you won't.
1209
01:15:10,861 --> 01:15:11,861
I swear...
1210
01:15:13,739 --> 01:15:15,651
I will make you proud.
1211
01:15:24,041 --> 01:15:27,705
...we just wait around for
this Quill guy to show up...
1212
01:15:27,878 --> 01:15:29,918
and then he leads us to
the Power Stone, is that it?
1213
01:15:30,047 --> 01:15:31,629
Let's take cover.
1214
01:15:32,632 --> 01:15:35,500
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
1215
01:15:37,929 --> 01:15:39,386
Who was that?
1216
01:15:39,556 --> 01:15:40,723
I don't know.
1217
01:15:40,724 --> 01:15:42,886
My head is splitting.
I don't know.
1218
01:15:44,352 --> 01:15:47,311
Her synaptic drive was
probably damaged in battle.
1219
01:15:47,981 --> 01:15:49,313
Shh.
1220
01:15:57,574 --> 01:15:59,611
Bring her to my ship.
1221
01:16:07,084 --> 01:16:08,250
Better hustle, Cap.
1222
01:16:08,251 --> 01:16:10,419
Things look like they're
just about wrapped up here.
1223
01:16:10,420 --> 01:16:12,701
Got it. I'm
approaching the elevator now.
1224
01:16:18,595 --> 01:16:20,177
If it's all the same to you...
1225
01:16:22,474 --> 01:16:24,010
I'll have that drink now.
1226
01:16:24,559 --> 01:16:26,185
All right,
get him on his feet.
1227
01:16:26,186 --> 01:16:29,179
We can all stand around
posing up a storm later.
1228
01:16:29,356 --> 01:16:30,688
By the way,
feel free to clean up.
1229
01:16:31,024 --> 01:16:33,858
Mr. Rogers, I almost
forgot that that suit...
1230
01:16:34,027 --> 01:16:35,820
did nothing for your ass.
1231
01:16:35,821 --> 01:16:37,279
No one
asked you to look, Tony.
1232
01:16:37,280 --> 01:16:38,364
It's ridiculous.
1233
01:16:38,365 --> 01:16:39,573
I think you look
great, Cap.
1234
01:16:39,574 --> 01:16:41,987
As far as I'm concerned,
that's America's ass.
1235
01:16:42,202 --> 01:16:44,120
Who gets the, uh, magic wand?
1236
01:16:44,121 --> 01:16:45,412
S.T.R.I.K.E. team's
1237
01:16:45,413 --> 01:16:47,013
coming to secure it.
1238
01:16:56,508 --> 01:16:58,249
We can take
that off your hands.
1239
01:16:58,426 --> 01:16:59,426
By all means.
1240
01:17:01,680 --> 01:17:03,387
Careful with that thing.
1241
01:17:03,557 --> 01:17:05,077
Yeah, unless you want
your mind erased.
1242
01:17:05,183 --> 01:17:06,183
And not in a fun way.
1243
01:17:06,309 --> 01:17:07,393
We promise to be careful.
1244
01:17:07,394 --> 01:17:08,686
Who are these guys?
1245
01:17:08,687 --> 01:17:09,973
They are S.H.I.E.L.D.
1246
01:17:10,147 --> 01:17:13,231
Well, actually Hydra,
but we didn't know that yet.
1247
01:17:13,400 --> 01:17:15,562
Seriously?
You didn't?
1248
01:17:15,735 --> 01:17:17,226
I mean,
they look like bad guys.
1249
01:17:17,404 --> 01:17:18,884
You're small,
but you're talking loud.
1250
01:17:18,989 --> 01:17:22,949
On my way down to coordinate
search and rescue.
1251
01:17:23,118 --> 01:17:25,576
I mean, honestly, how do you
keep your food down?
1252
01:17:25,745 --> 01:17:27,156
Shut up.
1253
01:17:27,747 --> 01:17:29,206
Ooh. All right, you're up,
little buddy.
1254
01:17:29,207 --> 01:17:31,324
There's our stone.
1255
01:17:31,501 --> 01:17:32,501
All right.
1256
01:17:32,669 --> 01:17:33,830
Flick me.
1257
01:17:47,934 --> 01:17:49,101
Move.
Hey.
1258
01:17:49,102 --> 01:17:50,843
Whoa, whoa, whoa!
Hey, hey. Buddy!
1259
01:17:51,021 --> 01:17:52,897
What do you think? Maximum
occupancy has been reached.
1260
01:17:52,898 --> 01:17:54,018
Take the stairs.
1261
01:17:54,149 --> 01:17:55,816
Yeah. Stop, stop.
1262
01:17:58,778 --> 01:18:02,146
"Take the stairs."
Hate the stairs.
1263
01:18:05,285 --> 01:18:07,652
All right, Cap, I got
our scepter in the elevator...
1264
01:18:07,829 --> 01:18:09,616
just passing the 80th floor.
1265
01:18:10,415 --> 01:18:11,415
On it.
1266
01:18:12,000 --> 01:18:13,083
Head to the lobby.
1267
01:18:13,084 --> 01:18:14,501
All right,
I'll see you there.
1268
01:18:14,502 --> 01:18:16,084
Evidence secure.
1269
01:18:16,254 --> 01:18:17,665
We're en route to Doctor List.
1270
01:18:18,381 --> 01:18:21,249
No. No hitches at all,
Mr. Secretary.
1271
01:18:26,431 --> 01:18:27,514
Captain.
1272
01:18:27,515 --> 01:18:28,724
I thought
you were coordinating
1273
01:18:28,725 --> 01:18:29,808
search and rescue.
1274
01:18:29,809 --> 01:18:31,345
Change of plans.
1275
01:18:35,190 --> 01:18:36,601
Hey, Cap.
1276
01:18:37,901 --> 01:18:38,937
Rumlow.
1277
01:18:45,242 --> 01:18:47,074
I just got a call
from the secretary.
1278
01:18:47,244 --> 01:18:49,110
I'm gonna be running point
on the scepter.
1279
01:18:51,623 --> 01:18:53,865
Sir?
I don't understand.
1280
01:18:56,336 --> 01:18:58,216
We got word there may be
an attempt to steal it.
1281
01:18:58,338 --> 01:18:59,920
Sorry, Cap.
1282
01:19:00,090 --> 01:19:01,501
We can't give you the scepter.
1283
01:19:02,092 --> 01:19:03,958
I'm gonna have to call
the director.
1284
01:19:04,135 --> 01:19:06,252
That's okay. Trust me.
1285
01:19:09,766 --> 01:19:10,766
Hail Hydra.
1286
01:19:25,490 --> 01:19:27,449
So many stairs!
1287
01:19:39,087 --> 01:19:41,704
Thumbelina, do you copy?
I've got eyes on the prize.
1288
01:19:41,881 --> 01:19:43,048
It is go time.
1289
01:19:43,049 --> 01:19:44,369
Bombs away.
1290
01:19:51,391 --> 01:19:53,758
Is that Axe Body Spray?
1291
01:19:53,935 --> 01:19:56,312
Yeah, I had a can in the desk
for emergencies. Relax.
1292
01:19:56,313 --> 01:19:57,394
Can we focus, please?
1293
01:19:57,564 --> 01:19:58,844
I'm going inside you...
1294
01:19:59,524 --> 01:20:00,524
now.
1295
01:20:06,406 --> 01:20:08,032
Uh, may I ask you
where you're going?
1296
01:20:08,033 --> 01:20:10,451
Bit of lunch and then Asgard.
I'm sorry, you are...?
1297
01:20:10,452 --> 01:20:11,618
Alexander Pierce.
1298
01:20:11,619 --> 01:20:12,995
He's the man above the folks
1299
01:20:12,996 --> 01:20:14,246
behind Nick Fury.
Oh.
1300
01:20:14,247 --> 01:20:15,539
My friends call me
Mr. Secretary.
1301
01:20:15,540 --> 01:20:16,623
I'm gonna have to ask you
1302
01:20:16,624 --> 01:20:18,000
to turn that prisoner
over to me.
1303
01:20:18,001 --> 01:20:19,960
Uh, Loki will be answering
to Odin himself.
1304
01:20:19,961 --> 01:20:21,128
No, he's going
to answer to us.
1305
01:20:21,129 --> 01:20:22,415
Odin can have what's left.
1306
01:20:22,589 --> 01:20:24,046
And I'm gonna need that case.
1307
01:20:24,215 --> 01:20:26,175
That's been S.H.I.E.L.D.
property for over 70 years.
1308
01:20:26,176 --> 01:20:27,259
Hand over the case, Stark.
1309
01:20:27,260 --> 01:20:28,802
All right,
move it, Stuart Little.
1310
01:20:28,803 --> 01:20:30,095
Things are getting dicey
out here. Let's go.
1311
01:20:30,096 --> 01:20:32,264
I'm not gonna argue who's got
the higher authority here...
1312
01:20:32,265 --> 01:20:33,724
You promise me
you won't die?
1313
01:20:33,725 --> 01:20:36,433
We're only giving me
a mild cardiac dysrhythmia.
1314
01:20:36,603 --> 01:20:38,185
That doesn't sound mild.
1315
01:20:38,355 --> 01:20:39,438
I need the case.
1316
01:20:39,439 --> 01:20:40,898
I know you got a lot of pull,
I'm just saying,
1317
01:20:40,899 --> 01:20:42,399
jurisdiction...
Okay, then give me the case.
1318
01:20:42,400 --> 01:20:43,484
Well, jurisdiction...
1319
01:20:43,485 --> 01:20:44,568
Hand it over.
1320
01:20:44,569 --> 01:20:45,652
Do it, Lang!
1321
01:20:45,653 --> 01:20:46,737
Get your hands off me.
1322
01:20:46,738 --> 01:20:48,195
Window's closing. Pull my pin.
1323
01:20:48,656 --> 01:20:49,990
Here goes!
1324
01:20:52,744 --> 01:20:54,280
Stark?
Stark?
1325
01:20:55,622 --> 01:20:56,872
He's convulsing.
Give him air!
1326
01:20:56,873 --> 01:20:58,580
Medic!
Medic!
1327
01:20:59,125 --> 01:21:00,491
Give these guys some help.
1328
01:21:00,877 --> 01:21:02,336
Speak to me.
1329
01:21:02,337 --> 01:21:04,124
Stark,
is it your chest machine?
1330
01:21:06,883 --> 01:21:08,215
Breathe, breathe.
1331
01:21:13,473 --> 01:21:14,807
Good job.
Meet me in the alley.
1332
01:21:14,808 --> 01:21:15,968
I'm gonna grab a quick slice.
1333
01:21:21,523 --> 01:21:23,230
No stairs!
1334
01:21:30,365 --> 01:21:32,825
Uh... Come on, Stark,
stay with us.
1335
01:21:32,826 --> 01:21:33,909
I'm going to try something.
Okay?
1336
01:21:33,910 --> 01:21:35,350
I have no idea
if it's going to work.
1337
01:21:35,703 --> 01:21:37,865
Yes!
1338
01:21:38,039 --> 01:21:39,405
Oh, that worked a treat.
1339
01:21:39,582 --> 01:21:40,582
Dude, that was so crazy.
1340
01:21:40,750 --> 01:21:42,190
I had no idea
if that was gonna work.
1341
01:21:42,293 --> 01:21:44,159
The case.
The case is, uh...
1342
01:21:44,337 --> 01:21:46,329
Where's the case?
Where's Loki?
1343
01:21:47,340 --> 01:21:48,424
Loki!
1344
01:21:48,425 --> 01:21:49,967
That wasn't supposed
to happen, was it?
1345
01:21:49,968 --> 01:21:51,135
Oh, we blew it.
1346
01:21:51,136 --> 01:21:52,719
Loki?
1347
01:21:54,681 --> 01:21:55,967
Tony, what's going on?
1348
01:21:56,975 --> 01:21:58,637
Tell me you found that Cube.
1349
01:22:01,521 --> 01:22:02,932
Oh, you gotta be shitting me.
1350
01:22:07,026 --> 01:22:09,234
I have eyes on Loki.
14th floor.
1351
01:22:09,404 --> 01:22:10,770
I'm not Loki...
1352
01:22:14,367 --> 01:22:15,983
and I don't wanna hurt you.
1353
01:22:24,919 --> 01:22:25,919
I can do this all day.
1354
01:22:26,087 --> 01:22:27,373
Yeah, I know.
1355
01:22:27,547 --> 01:22:28,547
I know.
1356
01:23:01,289 --> 01:23:02,289
Where did you get this?
1357
01:23:13,593 --> 01:23:16,631
Bucky is alive.
1358
01:23:20,183 --> 01:23:21,219
What?
1359
01:23:36,157 --> 01:23:37,693
That is America's ass.
1360
01:23:42,080 --> 01:23:43,247
Please, please.
1361
01:23:43,248 --> 01:23:45,114
I'm sorry,
I can't help you, Bruce.
1362
01:23:46,167 --> 01:23:47,584
If I give up the Time Stone
1363
01:23:47,585 --> 01:23:49,292
to help your reality,
I'm dooming my own.
1364
01:23:49,462 --> 01:23:51,203
With all due respect,
all right...
1365
01:23:51,381 --> 01:23:54,465
I'm not sure the science
really supports that.
1366
01:24:00,098 --> 01:24:02,140
The Infinity Stones create
1367
01:24:02,141 --> 01:24:04,383
what you experience
as the flow of time.
1368
01:24:04,561 --> 01:24:06,097
Remove one of the stones...
1369
01:24:06,271 --> 01:24:08,354
and that flow splits.
1370
01:24:08,523 --> 01:24:10,981
Now, this may benefit
your reality...
1371
01:24:11,150 --> 01:24:13,267
but my new one, not so much.
1372
01:24:13,653 --> 01:24:15,360
In this new branch reality...
1373
01:24:15,530 --> 01:24:17,281
without our chief weapon
1374
01:24:17,282 --> 01:24:18,614
against the forces
of darkness...
1375
01:24:19,033 --> 01:24:20,945
our world would be overrun.
1376
01:24:21,119 --> 01:24:22,826
Millions will suffer.
1377
01:24:22,996 --> 01:24:24,237
So, tell me, Doctor.
1378
01:24:24,831 --> 01:24:26,993
Can your science
prevent all that?
1379
01:24:27,166 --> 01:24:28,166
No...
1380
01:24:29,168 --> 01:24:30,284
but we can erase it.
1381
01:24:30,461 --> 01:24:32,168
Because once we're done
with the stones...
1382
01:24:32,338 --> 01:24:34,500
we can return each one
to its own timeline...
1383
01:24:34,674 --> 01:24:36,165
at the moment it was taken.
1384
01:24:36,342 --> 01:24:38,800
So, chronologically...
1385
01:24:39,846 --> 01:24:40,882
in that reality...
1386
01:24:43,474 --> 01:24:45,136
it never left.
1387
01:24:47,520 --> 01:24:50,604
Yes, but you're leaving out
the most important part.
1388
01:24:54,193 --> 01:24:56,651
In order to return the stones,
you have to survive.
1389
01:24:56,821 --> 01:24:59,404
We will. I will. I promise.
1390
01:25:00,241 --> 01:25:02,278
I can't risk this reality
on a promise.
1391
01:25:03,953 --> 01:25:06,788
It's the duty
of the Sorcerer Supreme
1392
01:25:06,789 --> 01:25:08,576
to protect the Time Stone.
1393
01:25:08,958 --> 01:25:10,824
Then why the hell did
Strange give it away?
1394
01:25:12,795 --> 01:25:13,876
What did you say?
1395
01:25:14,047 --> 01:25:16,380
Strange. He gave it away.
He gave it to Thanos.
1396
01:25:17,008 --> 01:25:18,590
Willingly?
Yes.
1397
01:25:22,513 --> 01:25:24,264
Why?
I have no idea.
1398
01:25:24,265 --> 01:25:26,006
Maybe he made a mistake.
1399
01:25:36,152 --> 01:25:37,438
Or I did.
1400
01:25:57,715 --> 01:26:00,128
Strange is meant to be
the best of us.
1401
01:26:00,301 --> 01:26:02,793
So, he must've done it
for a reason.
1402
01:26:03,596 --> 01:26:05,212
I fear you might be right.
1403
01:26:10,395 --> 01:26:11,395
Thank you.
1404
01:26:17,652 --> 01:26:19,314
I'm counting on you, Bruce.
1405
01:26:21,364 --> 01:26:22,571
We all are.
1406
01:26:43,052 --> 01:26:44,588
Run diagnostics.
1407
01:26:45,346 --> 01:26:47,303
Show me her memory file.
1408
01:26:48,891 --> 01:26:51,349
Sire, the file
appears entangled.
1409
01:26:52,520 --> 01:26:54,477
It was a memory, but not hers.
1410
01:26:55,732 --> 01:26:57,143
There's another
consciousness...
1411
01:26:57,316 --> 01:26:58,602
sharing her network.
1412
01:26:59,152 --> 01:27:00,484
Another Nebula.
1413
01:27:02,613 --> 01:27:04,070
Impossible.
1414
01:27:04,240 --> 01:27:06,857
This duplicate
carries a time stamp...
1415
01:27:07,785 --> 01:27:09,947
from nine years in the future.
1416
01:27:14,542 --> 01:27:17,034
Where is this other Nebula?
1417
01:27:17,712 --> 01:27:19,704
In our solar
system on Morag.
1418
01:27:21,257 --> 01:27:22,543
Can you access her?
1419
01:27:22,717 --> 01:27:24,754
Yes, the two are linked.
1420
01:27:24,927 --> 01:27:27,010
Search the duplicate's
memories...
1421
01:27:27,180 --> 01:27:29,388
for Infinity Stones.
1422
01:27:32,935 --> 01:27:34,186
And these stones have been
1423
01:27:34,187 --> 01:27:36,062
in a lot of different places
throughout history.
1424
01:27:36,063 --> 01:27:37,230
Our history.
1425
01:27:37,231 --> 01:27:39,348
So, not a lot
of convenient spots
1426
01:27:39,525 --> 01:27:40,641
to just drop in.
1427
01:27:40,818 --> 01:27:42,652
Which means
we have to pick our targets.
1428
01:27:42,653 --> 01:27:44,053
Correct.
Freeze image.
1429
01:27:45,907 --> 01:27:47,114
Terrans.
1430
01:27:48,201 --> 01:27:49,863
Avengers.
1431
01:27:50,953 --> 01:27:52,660
Unruly wretches.
1432
01:27:52,830 --> 01:27:54,321
What's that reflection?
1433
01:27:55,958 --> 01:27:57,119
Amplify this, Maw.
1434
01:28:00,630 --> 01:28:01,837
I don't understand.
1435
01:28:06,552 --> 01:28:08,134
Two Nebulas.
1436
01:28:08,304 --> 01:28:10,717
No.
The same Nebula...
1437
01:28:11,516 --> 01:28:13,257
from two different times.
1438
01:28:14,560 --> 01:28:16,176
Set course for Morag.
1439
01:28:16,354 --> 01:28:18,721
And scan
the duplicate's memories.
1440
01:28:19,482 --> 01:28:21,849
I wanna see everything.
1441
01:28:31,744 --> 01:28:33,787
My ladies, I'll see you after.
1442
01:28:33,788 --> 01:28:35,199
I'll see you after.
Go on ahead.
1443
01:28:49,595 --> 01:28:50,679
What are you doing?
1444
01:28:51,931 --> 01:28:53,422
Oh, God!
1445
01:28:53,599 --> 01:28:56,057
You're better off leaving
the sneaking to your brother.
1446
01:28:56,185 --> 01:28:58,228
No, I wasn't sneaking.
I was just going for a walk.
1447
01:28:58,229 --> 01:28:59,561
What are you wearing?
1448
01:28:59,730 --> 01:29:02,190
I always wear this.
It's one of my favorites.
1449
01:29:05,069 --> 01:29:06,194
Mm...
1450
01:29:06,195 --> 01:29:07,561
What's wrong with your eye?
1451
01:29:07,738 --> 01:29:08,738
Oh, my eye.
1452
01:29:08,906 --> 01:29:10,863
Remember the, uh,
Battle of Harokin...
1453
01:29:11,033 --> 01:29:12,367
when I got hit in the face
1454
01:29:12,368 --> 01:29:14,109
with the broadsword?
1455
01:29:17,623 --> 01:29:19,660
You're not the Thor
I know at all, are you?
1456
01:29:20,418 --> 01:29:22,159
Yes, I am.
1457
01:29:22,670 --> 01:29:25,162
The future hasn't been kind
to you, has it?
1458
01:29:25,631 --> 01:29:27,543
I didn't say
I was from the future.
1459
01:29:28,009 --> 01:29:30,547
I was raised by witches, boy.
1460
01:29:31,596 --> 01:29:33,963
I see with more than eyes,
you know that.
1461
01:29:36,058 --> 01:29:38,300
Yeah,
I'm totally from the future.
1462
01:29:38,477 --> 01:29:40,093
Yes, you are, honey.
1463
01:29:40,271 --> 01:29:41,762
I really need to talk to you.
1464
01:29:41,939 --> 01:29:42,939
We can talk.
1465
01:30:07,089 --> 01:30:09,046
His head was over there...
1466
01:30:09,675 --> 01:30:12,167
and his body over there...
1467
01:30:13,179 --> 01:30:15,967
I mean, what was
the point? I was too late.
1468
01:30:16,641 --> 01:30:18,257
I was just standing there.
1469
01:30:19,226 --> 01:30:20,967
Some idiot with an axe.
1470
01:30:21,145 --> 01:30:22,852
Now, you're no idiot.
1471
01:30:23,981 --> 01:30:25,563
You're here, aren't you?
1472
01:30:25,775 --> 01:30:28,233
Seeking counsel from
the wisest person in Asgard.
1473
01:30:28,569 --> 01:30:29,605
I am. Yes.
1474
01:30:29,779 --> 01:30:31,111
Idiot, no.
1475
01:30:31,280 --> 01:30:32,771
A failure?
1476
01:30:32,949 --> 01:30:34,065
Absolutely.
1477
01:30:34,241 --> 01:30:36,028
That's a little bit harsh.
1478
01:30:36,202 --> 01:30:37,693
Do you know
what that makes you?
1479
01:30:38,913 --> 01:30:40,905
Just like everyone else.
1480
01:30:41,082 --> 01:30:43,249
I'm not supposed to be
like everyone else, am I?
1481
01:30:43,250 --> 01:30:44,459
Mm.
1482
01:30:44,460 --> 01:30:47,624
Everyone fails at who
they're supposed to be, Thor.
1483
01:30:48,339 --> 01:30:51,377
The measure of a person,
of a hero...
1484
01:30:51,550 --> 01:30:54,918
is how well they succeed
at being who they are.
1485
01:31:00,184 --> 01:31:01,641
I've really missed you, Mom.
1486
01:31:07,525 --> 01:31:09,266
Thor! I got it!
1487
01:31:10,152 --> 01:31:11,688
Get that rabbit!
1488
01:31:14,699 --> 01:31:16,281
Mom, I have to tell you
something.
1489
01:31:16,450 --> 01:31:18,237
No, son, you don't.
1490
01:31:18,411 --> 01:31:20,903
You're here to repair
your future, not mine.
1491
01:31:21,080 --> 01:31:22,831
This is about your future.
1492
01:31:22,832 --> 01:31:24,243
Uh, it's none of my business.
1493
01:31:28,254 --> 01:31:29,495
Hi.
1494
01:31:29,672 --> 01:31:31,664
You must be Mom.
1495
01:31:31,841 --> 01:31:33,466
I got the thing.
Come on. We gotta move.
1496
01:31:33,467 --> 01:31:34,924
Oh, I wish we had more time.
1497
01:31:35,094 --> 01:31:36,926
No, this was a gift.
1498
01:31:37,096 --> 01:31:40,510
Now you go and be the man
you're meant to be.
1499
01:31:40,975 --> 01:31:43,137
I love you, Mom.
I love you.
1500
01:31:47,606 --> 01:31:49,518
And eat a salad.
1501
01:31:50,526 --> 01:31:51,642
Come on, we gotta go.
1502
01:31:51,819 --> 01:31:53,401
Goodbye.
Three...
1503
01:31:53,571 --> 01:31:54,652
Two...
No, wait!
1504
01:31:57,908 --> 01:31:59,115
What am I looking at?
1505
01:31:59,285 --> 01:32:00,742
Oh, sometimes
it takes a second.
1506
01:32:10,212 --> 01:32:12,249
I'm still worthy.
1507
01:32:13,674 --> 01:32:15,290
Oh, boy.
1508
01:32:16,469 --> 01:32:18,381
Goodbye, Mom.
Goodbye.
1509
01:32:57,635 --> 01:32:59,251
So, he's an idiot?
1510
01:33:00,596 --> 01:33:02,007
Yeah.
1511
01:33:10,523 --> 01:33:11,730
What's that?
1512
01:33:11,899 --> 01:33:13,765
The tool of a thief.
1513
01:33:21,617 --> 01:33:22,698
Whoa, whoa, whoa.
1514
01:33:23,536 --> 01:33:25,152
This is the part
where spikes come out...
1515
01:33:25,329 --> 01:33:26,913
with skeletons on the end
of them and everything.
1516
01:33:26,914 --> 01:33:28,121
What are you talking about?
1517
01:33:28,290 --> 01:33:29,415
When you break into
a place called
1518
01:33:29,416 --> 01:33:30,792
"The Temple
of the Power Stone"...
1519
01:33:30,793 --> 01:33:32,252
there's gonna be
a bunch of booby traps.
1520
01:33:32,253 --> 01:33:34,495
Oh, my God.
Okay. All right. Go ahead.
1521
01:34:07,788 --> 01:34:09,279
I wasn't always like this.
1522
01:34:10,207 --> 01:34:11,207
Me either.
1523
01:34:13,002 --> 01:34:14,459
But we work
with what we got, right?
1524
01:34:16,172 --> 01:34:17,253
Hmm.
1525
01:34:18,215 --> 01:34:19,877
Let's sync up.
1526
01:34:21,760 --> 01:34:24,218
Three, two, one.
1527
01:34:37,067 --> 01:34:38,683
You murdered trillions!
1528
01:34:38,861 --> 01:34:40,236
You should be grateful.
1529
01:34:41,906 --> 01:34:43,488
Where are the stones?
1530
01:34:43,657 --> 01:34:44,657
Gone.
1531
01:34:45,409 --> 01:34:46,409
Reduced to atoms.
1532
01:34:47,119 --> 01:34:48,781
You used them
two days ago!
1533
01:34:49,079 --> 01:34:52,072
I used the stones
to destroy the stones.
1534
01:34:52,249 --> 01:34:54,081
It nearly killed me.
1535
01:34:54,251 --> 01:34:56,163
But the work is done.
1536
01:34:56,337 --> 01:34:58,169
It always will be.
1537
01:34:59,465 --> 01:35:02,924
I am inevitable.
1538
01:35:04,178 --> 01:35:06,215
What did you do to them?
1539
01:35:06,388 --> 01:35:07,629
Nothing.
1540
01:35:08,515 --> 01:35:09,801
Yet.
1541
01:35:11,602 --> 01:35:13,603
They're not trying
to stop something
1542
01:35:13,604 --> 01:35:15,311
I'm going to do in our time.
1543
01:35:15,648 --> 01:35:17,732
They're trying
to undo something
1544
01:35:17,733 --> 01:35:19,269
I've already done in theirs.
1545
01:35:19,443 --> 01:35:21,105
The stones.
1546
01:35:22,029 --> 01:35:23,941
I found them all.
1547
01:35:25,741 --> 01:35:27,107
I won.
1548
01:35:27,868 --> 01:35:30,827
Tipped the cosmic scales
to balance.
1549
01:35:34,833 --> 01:35:36,574
This is your future.
1550
01:35:36,919 --> 01:35:38,956
It's my destiny.
1551
01:35:40,172 --> 01:35:42,209
My father is many things.
1552
01:35:42,383 --> 01:35:44,215
A liar is not one of them.
1553
01:35:45,886 --> 01:35:46,886
Ah.
1554
01:35:47,930 --> 01:35:49,842
Thank you, daughter.
1555
01:35:50,015 --> 01:35:52,177
Perhaps I treated you
too harshly.
1556
01:35:56,689 --> 01:35:59,557
And that is destiny fulfilled.
1557
01:35:59,984 --> 01:36:01,350
Sire...
1558
01:36:01,527 --> 01:36:02,643
your daughter...
1559
01:36:05,114 --> 01:36:06,114
No!
1560
01:36:06,573 --> 01:36:07,609
...is a traitor.
1561
01:36:07,783 --> 01:36:10,241
That's not me.
It's not, I could never...
1562
01:36:10,411 --> 01:36:11,572
I would never betray you.
1563
01:36:11,745 --> 01:36:13,577
Never. Never.
1564
01:36:19,336 --> 01:36:20,497
I know.
1565
01:36:21,463 --> 01:36:24,706
And you'll have the chance
to prove it.
1566
01:36:31,015 --> 01:36:32,096
No!
1567
01:36:32,808 --> 01:36:34,015
He knows!
1568
01:36:38,605 --> 01:36:40,642
Barton! Barton, come in.
1569
01:36:41,275 --> 01:36:42,561
Romanoff!
1570
01:36:43,193 --> 01:36:44,604
Come in, we have a problem.
1571
01:36:44,778 --> 01:36:45,894
Come on!
1572
01:36:46,071 --> 01:36:48,988
Come in, we have a...
Thanos knows.
1573
01:36:49,658 --> 01:36:50,899
Thanos...
1574
01:37:04,631 --> 01:37:05,712
Cap.
1575
01:37:07,343 --> 01:37:09,585
Sorry, buddy,
we got a problem.
1576
01:37:09,720 --> 01:37:11,757
Yeah, we do.
1577
01:37:12,348 --> 01:37:13,514
Well, what
are we gonna do now?
1578
01:37:13,515 --> 01:37:14,682
You know what?
Give me a break, Steve.
1579
01:37:14,683 --> 01:37:16,142
I just got hit in the head
with the Hulk.
1580
01:37:16,143 --> 01:37:17,679
You said
that we had one shot.
1581
01:37:17,853 --> 01:37:19,185
This was our shot.
1582
01:37:19,355 --> 01:37:21,347
We shot it. It's shot.
Six stones or nothing.
1583
01:37:21,523 --> 01:37:23,066
It was six stones or nothing.
You're repeating yourself,
1584
01:37:23,067 --> 01:37:24,233
you know that?
You're repeating yourself.
1585
01:37:24,234 --> 01:37:25,985
You're repeating yourself.
You're repeating yourself.
1586
01:37:25,986 --> 01:37:27,070
Dude. Come on!
1587
01:37:27,071 --> 01:37:28,154
No. You never wanted
a time heist.
1588
01:37:28,155 --> 01:37:29,238
You weren't on board
with the time heist.
1589
01:37:29,239 --> 01:37:30,531
I dropped the ball.
You ruined the time heist.
1590
01:37:30,532 --> 01:37:31,991
Is that what I did?
Yeah.
1591
01:37:31,992 --> 01:37:33,832
Are there any other options
with the Tesseract?
1592
01:37:33,952 --> 01:37:35,328
No, no, no,
there's no other options.
1593
01:37:35,329 --> 01:37:36,570
There's no do-overs.
1594
01:37:36,747 --> 01:37:38,873
We're not going anywhere else.
We have one particle left.
1595
01:37:38,874 --> 01:37:39,874
Each.
1596
01:37:40,000 --> 01:37:42,287
That's it. All right?
We use that...
1597
01:37:42,461 --> 01:37:43,661
bye-bye,
you're not going home.
1598
01:37:43,796 --> 01:37:45,753
Yeah, well, if we don't try...
1599
01:37:45,923 --> 01:37:47,256
then no one else
is going home, either.
1600
01:37:47,257 --> 01:37:48,257
I got it.
1601
01:37:49,468 --> 01:37:51,803
There's another way
to retake the Tesseract
1602
01:37:51,804 --> 01:37:53,511
and acquire new particles.
1603
01:37:54,348 --> 01:37:55,548
Little stroll down
memory lane.
1604
01:37:56,183 --> 01:37:58,015
Military installation,
Garden State.
1605
01:38:02,106 --> 01:38:03,392
When were they both there?
1606
01:38:03,565 --> 01:38:05,932
They were there at a time...
I have a vaguely exact idea.
1607
01:38:06,610 --> 01:38:07,693
How vague?
What are you
1608
01:38:07,694 --> 01:38:08,820
talking about?
Where are we going?
1609
01:38:08,821 --> 01:38:09,904
I know for a fact
they were there.
1610
01:38:09,905 --> 01:38:10,988
Who's they? What are we doing?
1611
01:38:10,989 --> 01:38:12,070
And I know how I know.
1612
01:38:13,992 --> 01:38:15,528
Guys, what is it?
1613
01:38:16,120 --> 01:38:17,736
Looks like we're improvising.
1614
01:38:17,913 --> 01:38:19,205
Great.
What are we improvising?
1615
01:38:19,206 --> 01:38:20,947
Scott, get this back
to the compound.
1616
01:38:21,125 --> 01:38:22,125
Suit up.
1617
01:38:22,376 --> 01:38:23,876
What's in New Jersey?
0-4.
1618
01:38:23,877 --> 01:38:24,877
0-4.
1619
01:38:25,003 --> 01:38:26,170
Uh, 0-7.
0-7.
1620
01:38:26,171 --> 01:38:28,037
Excuse me.
1-9-7-0.
1621
01:38:28,507 --> 01:38:29,590
Are you sure?
1622
01:38:29,591 --> 01:38:30,877
Cap? Captain?
1623
01:38:31,051 --> 01:38:32,883
Steve? Sorry.
1624
01:38:33,053 --> 01:38:34,669
America. Rogers.
1625
01:38:34,847 --> 01:38:36,054
Look, if you do this...
1626
01:38:36,348 --> 01:38:38,886
and it doesn't work,
you're not coming back.
1627
01:38:39,977 --> 01:38:41,764
Thanks for the pep talk,
pissant.
1628
01:38:42,813 --> 01:38:44,020
You trust me?
1629
01:38:44,898 --> 01:38:46,059
I do.
1630
01:38:47,109 --> 01:38:48,441
Your call.
1631
01:38:49,319 --> 01:38:51,026
Here we go.
1632
01:39:07,087 --> 01:39:10,706
Hey, man!
Make love, not war.
1633
01:39:16,638 --> 01:39:19,301
Clearly you weren't
actually born here, right?
1634
01:39:19,475 --> 01:39:20,966
The idea of me was.
1635
01:39:22,144 --> 01:39:23,853
Right. Well,
imagine you're S.H.I.E.L.D...
1636
01:39:23,854 --> 01:39:27,097
running a quasi-fascistic
intelligence organization...
1637
01:39:28,442 --> 01:39:30,024
where do you hide it?
1638
01:39:30,194 --> 01:39:31,856
In plain sight.
1639
01:40:00,265 --> 01:40:01,557
Good luck
on your mission, Captain.
1640
01:40:01,558 --> 01:40:04,096
Good luck
on your project, Doctor.
1641
01:40:07,523 --> 01:40:08,604
You new here?
1642
01:40:11,151 --> 01:40:12,483
Not exactly.
1643
01:40:19,201 --> 01:40:20,988
Come on, you bastard.
1644
01:40:27,793 --> 01:40:29,284
Gotcha.
1645
01:40:34,174 --> 01:40:35,174
Whew.
1646
01:40:46,812 --> 01:40:48,474
Back in the game.
1647
01:40:51,149 --> 01:40:52,356
Arnim, you in there?
1648
01:40:53,318 --> 01:40:54,354
Arnim?
1649
01:40:59,658 --> 01:41:00,990
Hey!
1650
01:41:01,660 --> 01:41:03,367
The door is this way, pal.
1651
01:41:04,204 --> 01:41:05,240
Oh, yeah.
1652
01:41:05,414 --> 01:41:07,280
Looking for Doctor Zola,
have you seen him?
1653
01:41:07,457 --> 01:41:10,871
Yeah, Doctor Zola.
No, I haven't seen a soul.
1654
01:41:12,379 --> 01:41:13,711
Pardon me.
1655
01:41:14,464 --> 01:41:16,080
Do I know you?
1656
01:41:17,342 --> 01:41:18,342
No, sir. Uh...
1657
01:41:19,803 --> 01:41:21,590
I'm a visitor from MIT.
1658
01:41:22,180 --> 01:41:23,296
Oh. MIT.
1659
01:41:23,765 --> 01:41:24,881
Got a name?
1660
01:41:25,350 --> 01:41:26,466
Howard.
1661
01:41:26,643 --> 01:41:29,135
That'll be easy to remember.
Howard...
1662
01:41:30,147 --> 01:41:31,147
Potts.
1663
01:41:31,732 --> 01:41:33,940
Well, I'm Howard Stark.
1664
01:41:34,109 --> 01:41:35,192
Hi.
1665
01:41:35,193 --> 01:41:36,479
Shake that, don't pull it.
1666
01:41:36,653 --> 01:41:37,653
Yeah.
1667
01:41:39,072 --> 01:41:41,280
You look a little green around
the gills, there, Potts.
1668
01:41:41,450 --> 01:41:43,612
I'm fine. Just long hours.
1669
01:41:43,785 --> 01:41:45,492
You wanna get some air?
1670
01:41:48,040 --> 01:41:49,827
Hello, Potts.
Yeah.
1671
01:41:50,000 --> 01:41:51,241
That'd be swell.
That way.
1672
01:41:51,418 --> 01:41:52,418
Okay.
1673
01:41:52,544 --> 01:41:54,206
Need your briefcase?
1674
01:41:58,550 --> 01:42:01,133
You're not one of those
beatniks, are you, Potts?
1675
01:42:06,975 --> 01:42:08,775
Hello?
Doctor Pym?
1676
01:42:08,935 --> 01:42:11,143
That would be the
number that you called, yes.
1677
01:42:11,313 --> 01:42:13,555
This is Captain Stevens
from shipping.
1678
01:42:13,732 --> 01:42:14,940
We have a package for you.
1679
01:42:14,941 --> 01:42:16,398
Oh, bring it up.
1680
01:42:16,568 --> 01:42:18,525
That's the thing, sir,
we can't.
1681
01:42:19,655 --> 01:42:22,272
I'm confused.
I thought that was your job.
1682
01:42:22,449 --> 01:42:23,815
Well, it's just...
1683
01:42:23,992 --> 01:42:25,449
Sir, the box is glowing...
1684
01:42:25,619 --> 01:42:26,702
and to be honest,
1685
01:42:26,703 --> 01:42:28,579
some of our mail guys
aren't feeling that great.
1686
01:42:28,580 --> 01:42:30,287
They didn't open it, did they?
1687
01:42:30,457 --> 01:42:32,619
Uh, yeah, they did.
You better get down here.
1688
01:42:33,460 --> 01:42:35,372
Excuse me!
Out of the way!
1689
01:43:02,572 --> 01:43:06,065
So, flowers and sauerkraut.
You got a big date tonight?
1690
01:43:06,827 --> 01:43:08,284
Uh, my wife's expecting.
1691
01:43:08,453 --> 01:43:11,287
And too much time
at the office.
1692
01:43:13,125 --> 01:43:14,491
Congratulations.
1693
01:43:14,668 --> 01:43:16,785
Thanks. Hold this, will ya?
Yeah, sure.
1694
01:43:17,879 --> 01:43:19,962
How far along is she?
Uh, I don't know.
1695
01:43:21,758 --> 01:43:22,967
She's at the point where
1696
01:43:22,968 --> 01:43:24,528
she can't stand
the sound of my chewing.
1697
01:43:24,678 --> 01:43:28,137
I guess I'll be eating dinner
in the pantry again.
1698
01:43:29,057 --> 01:43:30,057
I have a little girl.
1699
01:43:30,225 --> 01:43:31,716
A girl would be nice.
1700
01:43:31,893 --> 01:43:33,885
Less of a chance she'd
turn out exactly like me.
1701
01:43:34,563 --> 01:43:36,020
What'd be so awful about that?
1702
01:43:36,189 --> 01:43:38,274
Let's just say
that the greater good
1703
01:43:38,275 --> 01:43:41,564
has rarely outweighed
my own self-interest.
1704
01:43:45,615 --> 01:43:46,866
And you've never seen
these two men before?
1705
01:43:46,867 --> 01:43:48,826
No, I've got an eye for this.
The two of them looked fishy.
1706
01:43:48,827 --> 01:43:49,910
Can you describe them?
1707
01:43:49,911 --> 01:43:51,111
One of them
had a hippie beard.
1708
01:43:51,246 --> 01:43:53,408
Hippie.
Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1709
01:43:53,582 --> 01:43:54,790
Definitely Mungo Jerry.
1710
01:43:54,791 --> 01:43:55,875
Yeah, this is Chesler.
1711
01:43:55,876 --> 01:43:57,126
I need every available MP
to sublevel six.
1712
01:43:57,127 --> 01:43:58,993
We have a potential breach.
1713
01:44:16,897 --> 01:44:18,022
I said bring them in.
1714
01:44:18,023 --> 01:44:19,148
They're trying, ma'am,
but Braddock's unit
1715
01:44:19,149 --> 01:44:20,232
has been stopped
by lightning strikes.
1716
01:44:20,233 --> 01:44:21,358
Oh, for the love of...
1717
01:44:21,359 --> 01:44:22,850
I'll look at
the weather projections.
1718
01:44:46,885 --> 01:44:48,877
It's not lightning strikes
we're looking at.
1719
01:45:00,232 --> 01:45:01,939
So, where you at
with names?
1720
01:45:02,108 --> 01:45:05,226
Well, if it's a boy,
my wife likes Elmonzo.
1721
01:45:05,403 --> 01:45:07,446
Huh. Might wanna
let that stew awhile.
1722
01:45:07,447 --> 01:45:08,904
You got time.
Uh-huh.
1723
01:45:10,283 --> 01:45:11,774
Let me ask you a question.
1724
01:45:12,786 --> 01:45:16,029
When your kid was born,
were you nervous?
1725
01:45:16,206 --> 01:45:17,790
Wildly.
1726
01:45:17,791 --> 01:45:19,498
Yeah.
Did you feel qualified?
1727
01:45:19,668 --> 01:45:21,627
Like you had any idea
1728
01:45:21,628 --> 01:45:23,244
how to successfully operate
that thing?
1729
01:45:23,672 --> 01:45:26,506
I literally pieced it together
as I went along.
1730
01:45:26,675 --> 01:45:28,667
I thought about
what my dad did.
1731
01:45:29,135 --> 01:45:30,469
My old man,
1732
01:45:30,470 --> 01:45:32,346
he never met a problem
he couldn't solve with a belt.
1733
01:45:32,347 --> 01:45:34,384
I thought my dad
was tough on me.
1734
01:45:34,558 --> 01:45:35,975
And now, looking back on it,
1735
01:45:35,976 --> 01:45:37,262
I just remember
the good stuff.
1736
01:45:37,435 --> 01:45:39,017
You know?
He did drop the odd pearl.
1737
01:45:39,187 --> 01:45:40,553
Yeah? Like what?
1738
01:45:41,690 --> 01:45:44,182
"No amount of money
ever bought a second of time."
1739
01:45:45,527 --> 01:45:46,563
Smart guy.
1740
01:45:46,987 --> 01:45:48,444
He did his best.
1741
01:45:49,823 --> 01:45:51,407
I'll tell you,
that kid's not even here yet
1742
01:45:51,408 --> 01:45:53,775
and there's nothing
I wouldn't do for him.
1743
01:46:02,544 --> 01:46:03,910
Good to meet you, Potts.
1744
01:46:04,421 --> 01:46:05,421
Yeah.
1745
01:46:05,839 --> 01:46:07,000
Howard...
1746
01:46:07,591 --> 01:46:09,173
everything's gonna be
all right.
1747
01:46:12,178 --> 01:46:13,419
Thank you...
1748
01:46:14,389 --> 01:46:15,721
for everything...
1749
01:46:16,141 --> 01:46:18,428
you've done for this country.
1750
01:46:21,313 --> 01:46:22,429
Jarvis.
1751
01:46:26,151 --> 01:46:27,687
Have we ever met that guy?
1752
01:46:29,696 --> 01:46:31,187
You meet a lot of people, sir.
1753
01:46:33,825 --> 01:46:35,441
Seems very familiar.
1754
01:46:36,369 --> 01:46:37,826
Weird beard.
1755
01:46:45,795 --> 01:46:47,161
You're weak.
1756
01:46:47,714 --> 01:46:48,795
I'm you.
1757
01:47:06,441 --> 01:47:08,524
You could stop this.
1758
01:47:08,818 --> 01:47:10,605
You know you want to.
1759
01:47:11,321 --> 01:47:13,483
Did you see
what happens in the future?
1760
01:47:14,783 --> 01:47:17,150
Thanos finds the Soul Stone.
1761
01:47:18,703 --> 01:47:20,695
You wanna know
how he does that?
1762
01:47:22,082 --> 01:47:26,247
You wanna know
what he does to you?
1763
01:47:26,753 --> 01:47:27,753
That's enough.
1764
01:47:40,433 --> 01:47:42,015
You disgust me.
1765
01:47:43,311 --> 01:47:48,181
But that doesn't mean
you're useless.
1766
01:48:09,879 --> 01:48:11,586
How do I look?
1767
01:48:18,179 --> 01:48:19,179
Wow.
1768
01:48:20,181 --> 01:48:23,299
Under different
circumstances...
1769
01:48:23,476 --> 01:48:25,468
this would be totally awesome.
1770
01:48:37,407 --> 01:48:38,866
I bet the raccoon
1771
01:48:38,867 --> 01:48:40,449
didn't have to climb
a mountain.
1772
01:48:40,618 --> 01:48:42,619
Technically he's not
a raccoon, you know?
1773
01:48:42,620 --> 01:48:44,236
Oh, whatever.
He eats garbage.
1774
01:48:44,414 --> 01:48:45,746
Welcome.
1775
01:48:48,918 --> 01:48:50,250
Natasha.
1776
01:48:50,420 --> 01:48:51,420
Daughter of Ivan.
1777
01:48:52,756 --> 01:48:53,872
Clint.
1778
01:48:54,049 --> 01:48:56,336
Son of Edith.
1779
01:49:01,723 --> 01:49:03,180
Who are you?
1780
01:49:03,808 --> 01:49:06,266
Consider me a guide...
1781
01:49:06,436 --> 01:49:08,098
to you...
1782
01:49:08,271 --> 01:49:10,103
and to all who seek
the Soul Stone.
1783
01:49:10,273 --> 01:49:11,309
Oh, good.
1784
01:49:11,483 --> 01:49:13,600
You tell us where it is,
then we'll be on our way.
1785
01:49:17,530 --> 01:49:19,772
If only it were that easy.
1786
01:49:31,878 --> 01:49:35,588
What you seek
lies in front of you.
1787
01:49:36,841 --> 01:49:39,254
As does what you fear.
1788
01:49:44,182 --> 01:49:46,048
The stone's down there.
1789
01:49:46,684 --> 01:49:48,596
For one of you.
1790
01:49:48,895 --> 01:49:50,602
For the other...
1791
01:49:53,274 --> 01:49:55,186
In order to take the stone...
1792
01:49:55,360 --> 01:49:58,353
you must lose
that which you love.
1793
01:49:59,739 --> 01:50:02,903
An everlasting exchange.
1794
01:50:03,910 --> 01:50:07,995
A soul for a soul.
1795
01:50:10,583 --> 01:50:13,166
How's it going?
1796
01:50:15,380 --> 01:50:16,791
Jesus.
1797
01:50:17,132 --> 01:50:18,839
Maybe he's making
this shit up.
1798
01:50:19,717 --> 01:50:21,049
No.
1799
01:50:21,886 --> 01:50:22,886
I don't think so.
1800
01:50:23,596 --> 01:50:25,758
Why? 'Cause he knows
your daddy's name?
1801
01:50:27,267 --> 01:50:28,303
I didn't.
1802
01:50:29,811 --> 01:50:32,178
Thanos left here
with the stone...
1803
01:50:32,856 --> 01:50:34,392
without his daughter.
1804
01:50:34,566 --> 01:50:36,649
That's not a coincidence.
1805
01:50:37,735 --> 01:50:39,351
Yeah.
1806
01:50:41,072 --> 01:50:42,938
Whatever it takes.
1807
01:50:47,453 --> 01:50:48,944
Whatever it takes.
1808
01:50:53,334 --> 01:50:55,291
If we don't get that stone...
1809
01:50:55,461 --> 01:50:57,123
billions of people stay dead.
1810
01:50:58,006 --> 01:50:59,167
Yeah.
1811
01:51:01,050 --> 01:51:03,167
Then I guess we both know
who it's gotta be.
1812
01:51:03,928 --> 01:51:05,089
I guess we do.
1813
01:51:13,521 --> 01:51:15,731
I'm starting to think we mean
1814
01:51:15,732 --> 01:51:18,224
different people here,
Natasha.
1815
01:51:18,735 --> 01:51:20,736
For the last five years, I've
been trying to do one thing.
1816
01:51:20,737 --> 01:51:21,978
Get to right here.
1817
01:51:22,155 --> 01:51:24,195
That's all it's been about.
Bringing everybody back.
1818
01:51:24,324 --> 01:51:26,532
No, don't you get
all decent on me now.
1819
01:51:26,701 --> 01:51:28,693
What, you think I wanna do it?
1820
01:51:29,287 --> 01:51:31,028
I'm trying to save your life,
you idiot.
1821
01:51:31,206 --> 01:51:33,539
Yeah, well, I don't
want you to. How's that?
1822
01:51:34,459 --> 01:51:36,667
Natasha, you know
what I've done.
1823
01:51:38,338 --> 01:51:40,125
You know what I've become.
1824
01:51:42,258 --> 01:51:44,841
Oh, I don't judge people
on their worst mistakes.
1825
01:51:49,015 --> 01:51:50,256
Maybe you should.
1826
01:51:51,142 --> 01:51:52,678
You didn't.
1827
01:51:58,858 --> 01:52:01,066
You're a pain in my ass,
you know that?
1828
01:52:12,163 --> 01:52:13,370
Okay.
1829
01:52:15,124 --> 01:52:16,615
You win.
1830
01:52:23,091 --> 01:52:24,252
Tell my family I love 'em.
1831
01:52:27,971 --> 01:52:29,178
You tell 'em yourself.
1832
01:53:02,046 --> 01:53:03,046
Damn you.
1833
01:53:10,555 --> 01:53:11,555
Wait.
1834
01:53:19,605 --> 01:53:21,437
Let me go.
1835
01:53:22,692 --> 01:53:23,692
No.
1836
01:53:25,445 --> 01:53:26,445
No. Please, no.
1837
01:53:29,824 --> 01:53:31,656
It's okay.
1838
01:53:33,703 --> 01:53:34,703
Please.
1839
01:53:36,789 --> 01:53:37,789
No!
1840
01:55:19,267 --> 01:55:20,267
Did we get 'em all?
1841
01:55:21,686 --> 01:55:23,473
Are you telling me
this actually worked?
1842
01:55:28,317 --> 01:55:29,524
Clint, where's Nat?
1843
01:55:58,764 --> 01:55:59,924
Do we know if she had family?
1844
01:56:00,933 --> 01:56:02,094
Yeah.
1845
01:56:02,268 --> 01:56:03,268
Us.
1846
01:56:04,687 --> 01:56:05,723
What?
1847
01:56:06,606 --> 01:56:07,689
Huh?
1848
01:56:07,690 --> 01:56:09,024
What are you doing?
Just asked him a question.
1849
01:56:09,025 --> 01:56:10,442
Yeah, no, you're acting
like she's dead.
1850
01:56:10,443 --> 01:56:11,651
Why are we acting
like she's dead?
1851
01:56:11,652 --> 01:56:12,893
We have the stones, right?
1852
01:56:13,070 --> 01:56:14,237
As long as we have
the stones...
1853
01:56:14,238 --> 01:56:15,998
Cap, we can bring her back.
Isn't that right?
1854
01:56:16,157 --> 01:56:18,325
So, stop this shit. We're the
Avengers. Get it together.
1855
01:56:18,326 --> 01:56:19,533
Can't get her back.
1856
01:56:22,538 --> 01:56:23,779
What's he...?
What?
1857
01:56:23,956 --> 01:56:25,163
It can't be undone.
1858
01:56:25,750 --> 01:56:27,457
It can't.
1859
01:56:29,962 --> 01:56:31,421
Look, I'm sorry, no offense,
1860
01:56:31,422 --> 01:56:33,084
but you're a very
earthly being, okay?
1861
01:56:33,257 --> 01:56:34,716
And we're talking
about space magic.
1862
01:56:34,717 --> 01:56:36,717
And "can't" seems very
definitive. Don't you think?
1863
01:56:36,886 --> 01:56:38,345
Yeah, look,
I know that I'm way outside
1864
01:56:38,346 --> 01:56:39,712
my pay grade here.
1865
01:56:39,889 --> 01:56:41,346
But she still
isn't here, is she?
1866
01:56:41,516 --> 01:56:42,556
No, that's my point.
1867
01:56:42,683 --> 01:56:45,642
It can't be undone.
1868
01:56:45,811 --> 01:56:47,312
Or that's at least
1869
01:56:47,313 --> 01:56:49,145
what the red,
floating guy had to say.
1870
01:56:49,315 --> 01:56:50,772
Maybe you wanna go
talk to him, okay?
1871
01:56:50,942 --> 01:56:53,980
Go grab your hammer and you
go fly and you talk to him.
1872
01:57:02,537 --> 01:57:04,574
It was supposed to be me.
1873
01:57:06,832 --> 01:57:09,119
She sacrificed her life
for that goddamn stone.
1874
01:57:09,293 --> 01:57:10,750
She bet her life on it.
1875
01:57:15,675 --> 01:57:18,008
She's not coming back.
1876
01:57:19,804 --> 01:57:21,261
We have to make it worth it.
1877
01:57:21,847 --> 01:57:23,304
We have to.
1878
01:57:24,725 --> 01:57:26,387
We will.
1879
01:57:51,085 --> 01:57:52,201
Boom!
1880
01:57:57,883 --> 01:57:59,340
All right, the glove's ready.
1881
01:58:00,136 --> 01:58:02,719
Question is, who's gonna
snap their freakin' fingers?
1882
01:58:02,888 --> 01:58:04,971
I'll do it.
Excuse me?
1883
01:58:05,099 --> 01:58:06,224
It's okay.
1884
01:58:06,225 --> 01:58:07,309
Stop, stop. Slow down.
1885
01:58:07,310 --> 01:58:08,801
Thor. Just wait.
1886
01:58:08,978 --> 01:58:10,818
We haven't decided
who's gonna put that on yet.
1887
01:58:11,188 --> 01:58:12,856
I'm sorry. What,
we're all just sitting around
1888
01:58:12,857 --> 01:58:14,274
waiting for
the right opportunity?
1889
01:58:14,275 --> 01:58:15,567
We should at least discuss it.
1890
01:58:15,568 --> 01:58:17,611
Look, sitting here
staring at the thing
1891
01:58:17,612 --> 01:58:19,399
is not gonna bring
everybody back.
1892
01:58:20,448 --> 01:58:22,032
I'm the strongest Avenger,
okay?
1893
01:58:22,033 --> 01:58:23,533
So, this responsibility
falls upon me.
1894
01:58:23,534 --> 01:58:24,909
Normally, you're right.
It's my duty.
1895
01:58:24,910 --> 01:58:26,870
It's not about that.
It's not that.
1896
01:58:26,871 --> 01:58:28,658
Hey, buddy...
Stop it! Just let me.
1897
01:58:31,667 --> 01:58:33,158
Just let me do it.
1898
01:58:33,336 --> 01:58:35,828
Just let me do something good.
Something right.
1899
01:58:36,005 --> 01:58:37,172
Look, it's not
just the fact...
1900
01:58:37,173 --> 01:58:38,381
that that glove is channeling
enough energy
1901
01:58:38,382 --> 01:58:39,466
to light up a continent.
1902
01:58:39,467 --> 01:58:41,459
I'm telling you.
You're in no condition.
1903
01:58:41,636 --> 01:58:44,674
What do you think is coursing
through my veins right now?
1904
01:58:44,847 --> 01:58:45,883
Cheez Whiz?
1905
01:58:48,434 --> 01:58:49,434
Lightning.
1906
01:58:49,602 --> 01:58:50,718
Yeah.
Lightning.
1907
01:58:50,895 --> 01:58:52,437
Lightning
won't help you, pal.
1908
01:58:52,438 --> 01:58:54,270
It's gotta be me.
1909
01:58:55,608 --> 01:58:57,770
You saw what those stones
did to Thanos.
1910
01:58:57,943 --> 01:58:59,479
They almost killed him.
1911
01:59:00,905 --> 01:59:02,771
None of you could survive.
1912
01:59:03,491 --> 01:59:05,107
How do we know you will?
1913
01:59:05,284 --> 01:59:06,320
We don't.
1914
01:59:06,619 --> 01:59:09,157
But the radiation's
mostly gamma.
1915
01:59:12,667 --> 01:59:14,249
It's like...
1916
01:59:16,128 --> 01:59:18,040
I was made for this.
1917
01:59:36,982 --> 01:59:38,473
Good to go, yeah?
1918
01:59:40,611 --> 01:59:41,611
Let's do it.
1919
01:59:41,779 --> 01:59:43,238
Okay, remember,
1920
01:59:43,239 --> 01:59:44,989
everyone Thanos snapped away
five years ago...
1921
01:59:44,990 --> 01:59:47,448
you're just bringing them
back to now, today.
1922
01:59:47,618 --> 01:59:49,458
Don't change anything
from the last five years.
1923
01:59:50,454 --> 01:59:51,615
Got it.
1924
02:00:08,013 --> 02:00:09,347
Friday, do me a favor
1925
02:00:09,348 --> 02:00:10,974
and activate
Barn Door Protocol, will ya?
1926
02:00:10,975 --> 02:00:12,261
Yes, boss.
1927
02:00:20,860 --> 02:00:22,692
Everybody comes home.
1928
02:00:46,093 --> 02:00:47,504
Take it off! Take it off!
1929
02:00:47,678 --> 02:00:48,887
No, wait.
Bruce, are you okay?
1930
02:00:48,888 --> 02:00:51,175
Talk to me, Banner.
1931
02:00:54,351 --> 02:00:55,351
I'm okay.
1932
02:00:55,853 --> 02:00:57,139
I'm okay.
1933
02:01:28,594 --> 02:01:29,710
Bruce!
1934
02:01:31,472 --> 02:01:33,054
Don't move him.
1935
02:01:39,939 --> 02:01:41,931
Did it work?
We're not sure. It's okay.
1936
02:02:28,445 --> 02:02:29,487
Honey.
1937
02:02:29,488 --> 02:02:30,488
Clint?
1938
02:02:30,614 --> 02:02:31,855
Honey.
1939
02:02:32,700 --> 02:02:34,032
Guys...
1940
02:02:36,495 --> 02:02:37,861
I think it worked.
1941
02:03:20,497 --> 02:03:22,457
I can't breathe!
I can't breathe!
1942
02:03:23,626 --> 02:03:25,413
Canopy, canopy, canopy.
1943
02:03:32,051 --> 02:03:33,838
Rhodey, Rocket,
get out of here.
1944
02:03:35,012 --> 02:03:36,548
Let me up! Let me up!
1945
02:03:37,306 --> 02:03:38,306
Come on!
1946
02:03:48,192 --> 02:03:49,192
Rhodey!
1947
02:03:50,819 --> 02:03:51,935
Huh?
1948
02:03:57,576 --> 02:03:59,369
Mayday, Mayday!
Does anybody copy?
1949
02:03:59,370 --> 02:04:00,787
We're on the lower level.
It's flooding!
1950
02:04:00,788 --> 02:04:02,495
What? What?
1951
02:04:02,665 --> 02:04:04,827
We are drowning!
Does anybody copy? Mayday!
1952
02:04:05,000 --> 02:04:07,162
Wait! I'm here!
1953
02:04:07,336 --> 02:04:08,827
I'm here. Can you hear me?
1954
02:04:28,482 --> 02:04:29,689
Cap?
1955
02:04:53,674 --> 02:04:54,790
Okay.
1956
02:05:14,069 --> 02:05:15,185
Daughter.
1957
02:05:15,362 --> 02:05:16,523
Yes, Father.
1958
02:05:18,407 --> 02:05:20,114
So, this is the future.
1959
02:05:20,784 --> 02:05:21,784
Well done.
1960
02:05:22,536 --> 02:05:24,027
Thank you, Father.
1961
02:05:24,204 --> 02:05:25,570
They suspected nothing.
1962
02:05:27,916 --> 02:05:29,373
The arrogant never do.
1963
02:05:32,337 --> 02:05:33,453
Go.
1964
02:05:34,423 --> 02:05:36,836
Find the stones,
bring them to me.
1965
02:05:37,009 --> 02:05:38,716
What will you do?
1966
02:05:40,054 --> 02:05:41,716
Wait.
1967
02:06:06,955 --> 02:06:08,617
Tell me something.
1968
02:06:09,750 --> 02:06:12,163
In the future...
1969
02:06:12,336 --> 02:06:14,202
what happens to you and me?
1970
02:06:16,507 --> 02:06:18,123
I try to kill you.
1971
02:06:19,843 --> 02:06:21,334
Several times.
1972
02:06:22,429 --> 02:06:24,386
But eventually...
1973
02:06:24,556 --> 02:06:26,513
we become friends.
1974
02:06:28,018 --> 02:06:29,725
We become sisters.
1975
02:06:37,402 --> 02:06:38,609
Come on.
1976
02:06:40,656 --> 02:06:42,443
We can stop him.
1977
02:06:50,541 --> 02:06:51,958
Come on, buddy,
wake up!
1978
02:06:51,959 --> 02:06:53,871
That's my man.
1979
02:06:54,795 --> 02:06:56,832
You lose this again,
I'm keeping it.
1980
02:07:00,384 --> 02:07:01,545
What happened?
1981
02:07:01,718 --> 02:07:03,835
You mess with time,
it tends to mess back.
1982
02:07:04,012 --> 02:07:05,012
You'll see.
1983
02:07:26,994 --> 02:07:28,360
What's he been doing?
1984
02:07:30,289 --> 02:07:31,700
Absolutely nothing.
1985
02:07:33,458 --> 02:07:35,324
Where are the stones?
1986
02:07:35,711 --> 02:07:37,543
Somewhere under all this.
1987
02:07:38,922 --> 02:07:41,130
All I know is
he doesn't have 'em.
1988
02:07:41,300 --> 02:07:43,041
So, we keep it that way.
1989
02:07:43,218 --> 02:07:44,584
You know it's a trap, right?
1990
02:07:44,761 --> 02:07:46,093
Yeah.
1991
02:07:46,263 --> 02:07:47,595
I don't much care.
1992
02:07:48,348 --> 02:07:49,348
Good.
1993
02:07:50,309 --> 02:07:52,894
Just as long
as we're all in agreement.
1994
02:08:02,571 --> 02:08:04,563
Let's kill him
properly this time.
1995
02:08:13,957 --> 02:08:16,870
You could not live
with your own failure.
1996
02:08:18,378 --> 02:08:20,210
Where did that bring you?
1997
02:08:23,175 --> 02:08:25,041
Back to me.
1998
02:08:28,472 --> 02:08:31,306
I thought by eliminating
half of life...
1999
02:08:32,059 --> 02:08:34,426
the other half would thrive.
2000
02:08:34,603 --> 02:08:35,935
But you've shown me...
2001
02:08:37,105 --> 02:08:38,846
that's impossible.
2002
02:08:40,776 --> 02:08:44,065
And as long as there are those
that remember what was...
2003
02:08:44,238 --> 02:08:45,821
there will always be those
2004
02:08:45,822 --> 02:08:49,441
that are unable to accept
what can be.
2005
02:08:50,202 --> 02:08:51,443
They will resist.
2006
02:08:51,954 --> 02:08:53,866
Yep, we're all kinds
of stubborn.
2007
02:08:54,790 --> 02:08:56,372
I'm thankful.
2008
02:08:58,543 --> 02:09:00,284
Because now...
2009
02:09:00,462 --> 02:09:02,579
I know what I must do.
2010
02:09:03,048 --> 02:09:06,007
I will shred this universe...
2011
02:09:06,176 --> 02:09:08,213
down to its last atom.
2012
02:09:09,012 --> 02:09:10,674
And then...
2013
02:09:10,847 --> 02:09:13,180
with the stones
you've collected for me...
2014
02:09:13,976 --> 02:09:16,093
create a new one...
2015
02:09:16,270 --> 02:09:18,478
teeming with life...
2016
02:09:18,647 --> 02:09:20,513
that knows not
what it has lost...
2017
02:09:20,691 --> 02:09:23,058
but only
what it has been given.
2018
02:09:26,154 --> 02:09:27,565
A grateful universe.
2019
02:09:28,115 --> 02:09:29,526
Born out of blood.
2020
02:09:29,700 --> 02:09:31,362
They'll never know it.
2021
02:09:32,577 --> 02:09:35,490
Because you won't be alive
to tell them.
2022
02:09:50,095 --> 02:09:51,470
See you
on the other side, man.
2023
02:09:53,724 --> 02:09:55,716
Hang on! I'm coming!
2024
02:10:26,006 --> 02:10:27,006
Yeah!
2025
02:10:41,897 --> 02:10:43,433
Oh, hey.
2026
02:10:43,607 --> 02:10:45,314
I know you.
2027
02:10:48,236 --> 02:10:49,236
Father...
2028
02:10:49,988 --> 02:10:51,399
I have the stones.
2029
02:10:51,573 --> 02:10:52,573
What?
2030
02:10:53,867 --> 02:10:54,867
Stop.
2031
02:10:59,998 --> 02:11:01,409
You're betraying us?
2032
02:11:07,422 --> 02:11:08,708
You don't have to do this.
2033
02:11:11,551 --> 02:11:14,043
I am this.
2034
02:11:14,221 --> 02:11:16,133
No, you're not.
2035
02:11:16,598 --> 02:11:18,464
You've seen what we become.
2036
02:11:24,564 --> 02:11:26,772
Nebula, listen to her.
2037
02:11:28,235 --> 02:11:29,235
You can change.
2038
02:11:35,784 --> 02:11:37,275
He won't let me.
2039
02:11:38,912 --> 02:11:39,912
No!
2040
02:11:59,307 --> 02:12:00,673
Okay, Thor. Hit me.
2041
02:12:17,325 --> 02:12:18,611
Boss, wake up!
2042
02:13:09,920 --> 02:13:11,206
I knew it!
2043
02:14:33,587 --> 02:14:36,421
In all my years of conquest...
2044
02:14:37,716 --> 02:14:39,457
violence...
2045
02:14:40,510 --> 02:14:42,467
slaughter...
2046
02:14:43,597 --> 02:14:46,010
it was never personal.
2047
02:14:48,602 --> 02:14:50,685
But I'll tell you now...
2048
02:14:52,689 --> 02:14:56,567
what I'm about to do
to your stubborn,
2049
02:14:56,568 --> 02:14:58,935
annoying little planet...
2050
02:15:00,697 --> 02:15:02,905
I'm gonna enjoy it...
2051
02:15:03,825 --> 02:15:06,192
very, very much.
2052
02:16:09,683 --> 02:16:11,283
Hey, Cap, you read me?
2053
02:16:17,232 --> 02:16:19,519
Cap, it's Sam.
Can you hear me?
2054
02:16:23,530 --> 02:16:24,941
On your left.
2055
02:17:50,617 --> 02:17:51,903
Is that everyone?
2056
02:17:52,076 --> 02:17:54,284
What? You wanted more?
2057
02:18:20,814 --> 02:18:22,771
Avengers...
2058
02:18:27,904 --> 02:18:29,071
assemble.
2059
02:19:04,190 --> 02:19:05,431
Die!
2060
02:19:26,087 --> 02:19:28,830
No, no, give me that.
You have the little one.
2061
02:19:42,520 --> 02:19:43,520
Hey!
2062
02:19:44,355 --> 02:19:45,355
Holy cow!
2063
02:19:45,523 --> 02:19:46,982
You will not believe
what's been going on.
2064
02:19:46,983 --> 02:19:48,358
Do you remember
when we were in space?
2065
02:19:48,359 --> 02:19:49,725
And I got all dusty?
2066
02:19:49,903 --> 02:19:51,069
And I must've passed out,
2067
02:19:51,070 --> 02:19:52,561
because I woke up
and you were gone.
2068
02:19:52,739 --> 02:19:54,531
But Doctor Strange was there,
right? And he was like...
2069
02:19:54,532 --> 02:19:56,199
"It's been five years.
Come on, they need us."
2070
02:19:56,200 --> 02:19:57,868
And then he started doing
the yellow sparkly thing
2071
02:19:57,869 --> 02:19:59,036
that he does all the time.
He did? Oh, no.
2072
02:19:59,037 --> 02:20:01,370
What are you doing?
Oh.
2073
02:20:05,376 --> 02:20:06,867
Oh, this is nice.
2074
02:20:28,650 --> 02:20:29,650
Gamora?
2075
02:20:39,077 --> 02:20:40,739
I thought I lost you.
2076
02:20:44,165 --> 02:20:45,332
Ow.
2077
02:20:45,333 --> 02:20:48,246
Don't touch me!
2078
02:20:51,255 --> 02:20:53,087
You missed the first time.
2079
02:20:53,257 --> 02:20:55,249
Then you got 'em
both the second time.
2080
02:20:57,261 --> 02:20:58,342
This is the one?
2081
02:20:58,513 --> 02:20:59,513
Seriously?
2082
02:20:59,681 --> 02:21:01,673
Your choices were him
or a tree.
2083
02:21:12,485 --> 02:21:13,485
Cap!
2084
02:21:13,653 --> 02:21:15,493
What do you want me to do
with this damn thing?
2085
02:21:18,116 --> 02:21:20,153
Get those stones
as far away as possible!
2086
02:21:20,326 --> 02:21:21,362
No!
2087
02:21:22,537 --> 02:21:24,494
We need to get 'em back
where they came from.
2088
02:21:24,664 --> 02:21:25,747
No way to get 'em back.
2089
02:21:25,748 --> 02:21:27,239
Thanos destroyed
the quantum tunnel.
2090
02:21:27,417 --> 02:21:28,417
Hold on!
2091
02:21:30,128 --> 02:21:32,337
That wasn't
our only time machine.
2092
02:21:38,261 --> 02:21:40,173
Anyone see an ugly brown van
out there?
2093
02:21:40,722 --> 02:21:43,806
Yes! But you're not gonna like
where it's parked!
2094
02:21:43,975 --> 02:21:46,092
Scott, how long you need
to get that thing working?
2095
02:21:47,311 --> 02:21:48,472
Uh, maybe 10 minutes.
2096
02:21:48,646 --> 02:21:50,313
Get it started.
We'll get the stones to you.
2097
02:21:50,314 --> 02:21:51,850
We're on it, Cap.
2098
02:22:01,617 --> 02:22:02,733
Hey.
2099
02:22:02,910 --> 02:22:05,903
You said one out of
14 million, we win, yeah?
2100
02:22:06,831 --> 02:22:07,831
Tell me this is it.
2101
02:22:08,249 --> 02:22:10,115
If I tell you what happens...
2102
02:22:10,293 --> 02:22:11,454
it won't happen.
2103
02:22:15,048 --> 02:22:16,048
You better be right.
2104
02:22:24,474 --> 02:22:25,840
It's a mess back here.
2105
02:22:26,851 --> 02:22:27,851
It's dead.
2106
02:22:29,145 --> 02:22:30,636
What?
It's dead.
2107
02:22:30,813 --> 02:22:32,224
I have to hot-wire it.
2108
02:22:35,318 --> 02:22:36,525
Where's Nebula?
2109
02:22:37,653 --> 02:22:38,985
She's not responding.
2110
02:22:39,363 --> 02:22:40,695
Sire...
2111
02:22:50,458 --> 02:22:51,699
Clint!
2112
02:22:53,753 --> 02:22:54,869
Give it to me.
2113
02:23:17,151 --> 02:23:20,519
You took everything from me.
2114
02:23:20,905 --> 02:23:23,238
I don't even know who you are.
2115
02:23:23,407 --> 02:23:25,023
You will.
2116
02:23:47,473 --> 02:23:48,473
I got it!
2117
02:23:50,977 --> 02:23:52,058
Activate Instant Kill.
2118
02:24:15,501 --> 02:24:16,833
Rain fire!
2119
02:24:17,545 --> 02:24:19,457
But, sire, our troops!
2120
02:24:19,630 --> 02:24:21,371
Just do it!
2121
02:24:41,527 --> 02:24:43,894
Uh, is anyone else
seeing this?
2122
02:24:57,835 --> 02:24:58,951
I got this!
2123
02:24:59,212 --> 02:25:00,999
I got this.
Okay, I don't got this.
2124
02:25:01,339 --> 02:25:02,672
Help, somebody help!
2125
02:25:02,673 --> 02:25:04,539
Hey, Queens, heads up!
2126
02:25:14,602 --> 02:25:15,638
Hang on. I got you, kid.
2127
02:25:19,273 --> 02:25:20,607
Hey!
Nice to meet you...
2128
02:25:20,608 --> 02:25:22,440
Oh, my God!
2129
02:25:58,688 --> 02:26:00,145
What the hell is this?
2130
02:26:00,940 --> 02:26:02,190
Friday,
what are they firing at?
2131
02:26:02,191 --> 02:26:04,231
Something just
entered the upper atmosphere.
2132
02:26:17,331 --> 02:26:19,493
Oh, yeah!
2133
02:26:39,395 --> 02:26:41,808
Danvers,
we need an assist here.
2134
02:26:50,573 --> 02:26:53,156
Hi, I'm Peter Parker.
2135
02:26:53,784 --> 02:26:55,195
Hey, Peter Parker.
2136
02:26:55,369 --> 02:26:56,619
You got something for me?
2137
02:27:02,668 --> 02:27:04,908
I don't know how you're gonna
get it through all of that.
2138
02:27:06,422 --> 02:27:07,833
Don't worry.
2139
02:27:08,716 --> 02:27:10,298
She's got help.
2140
02:29:58,093 --> 02:30:01,586
I am inevitable.
2141
02:30:21,742 --> 02:30:23,368
And I...
2142
02:30:24,954 --> 02:30:26,115
am...
2143
02:30:29,833 --> 02:30:31,324
Iron Man.
2144
02:32:30,037 --> 02:32:31,744
Mr. Stark?
2145
02:32:32,164 --> 02:32:34,281
Hey!
2146
02:32:34,416 --> 02:32:37,375
Mr. Stark. Can you hear me?
2147
02:32:37,544 --> 02:32:39,080
It's Peter.
2148
02:32:40,381 --> 02:32:41,997
Hey.
2149
02:32:43,050 --> 02:32:46,088
We won, Mr. Stark.
2150
02:32:47,930 --> 02:32:50,092
We won, Mr. Stark.
2151
02:32:51,725 --> 02:32:54,559
We won!
You did it, sir, you did it.
2152
02:32:55,020 --> 02:32:56,761
I'm sorry.
2153
02:32:56,939 --> 02:32:57,939
Tony.
2154
02:33:11,620 --> 02:33:12,656
Hey.
2155
02:33:12,830 --> 02:33:14,662
Hey, Pep.
2156
02:33:18,961 --> 02:33:20,042
Friday?
2157
02:33:20,212 --> 02:33:22,955
Life functions critical.
2158
02:33:31,557 --> 02:33:32,557
Tony?
2159
02:33:33,809 --> 02:33:34,890
Look at me.
2160
02:33:37,563 --> 02:33:39,475
We're gonna be okay.
2161
02:33:44,194 --> 02:33:46,060
You can rest now.
2162
02:35:31,593 --> 02:35:34,381
Everybody wants
a happy ending, right?
2163
02:35:34,555 --> 02:35:36,763
But it doesn't
always roll that way.
2164
02:35:38,851 --> 02:35:40,513
Maybe this time.
2165
02:35:42,104 --> 02:35:44,767
I'm hoping
if you play this back...
2166
02:35:46,441 --> 02:35:47,773
it's in celebration.
2167
02:35:49,027 --> 02:35:52,691
I hope families are reunited.
I hope we get it back.
2168
02:35:52,865 --> 02:35:54,532
And something like
a normal version
2169
02:35:54,533 --> 02:35:56,775
of the planet
has been restored.
2170
02:35:56,952 --> 02:35:58,909
If there ever was
such a thing.
2171
02:35:59,496 --> 02:36:02,489
God, what a world.
Universe, now.
2172
02:36:03,458 --> 02:36:05,498
If you told me 10 years ago
that we weren't alone...
2173
02:36:05,627 --> 02:36:07,712
let alone to this extent,
I mean,
2174
02:36:07,713 --> 02:36:09,463
I wouldn't have
been surprised...
2175
02:36:09,464 --> 02:36:11,080
but come on, who knew?
2176
02:36:11,258 --> 02:36:14,135
The epic forces
of darkness and light
2177
02:36:14,136 --> 02:36:15,877
that have come into play.
2178
02:36:16,054 --> 02:36:17,761
And for better or worse...
2179
02:36:17,931 --> 02:36:19,682
that's the reality
Morgan's gonna
2180
02:36:19,683 --> 02:36:22,184
have to find a way
to grow up in.
2181
02:36:25,355 --> 02:36:26,147
So, I thought I'd probably
2182
02:36:26,148 --> 02:36:27,315
better record
a little greeting...
2183
02:36:27,316 --> 02:36:30,935
in the case of an untimely
death. On my part.
2184
02:36:31,111 --> 02:36:34,354
Not that death at any time
isn't untimely.
2185
02:36:35,574 --> 02:36:36,991
This time travel thing
that we're gonna
2186
02:36:36,992 --> 02:36:38,608
try and pull off tomorrow...
2187
02:36:38,785 --> 02:36:39,869
it's got me
scratching my head
2188
02:36:39,870 --> 02:36:41,162
about the survivability
of it all.
2189
02:36:41,163 --> 02:36:42,620
That's the thing.
2190
02:36:44,583 --> 02:36:46,495
Then again,
that's the hero gig, right?
2191
02:36:46,668 --> 02:36:47,868
Part of the journey
is the end.
2192
02:36:49,755 --> 02:36:50,922
What am I even tripping for?
2193
02:36:50,923 --> 02:36:52,089
Everything is gonna work out
2194
02:36:52,090 --> 02:36:55,003
exactly the way
it's supposed to.
2195
02:36:58,513 --> 02:37:00,175
I love you 3,000.
2196
02:39:15,108 --> 02:39:17,651
You know,
I wish there was a way
2197
02:39:17,652 --> 02:39:18,859
that I could let her know.
2198
02:39:21,364 --> 02:39:23,481
That we won.
2199
02:39:24,868 --> 02:39:26,575
We did it.
2200
02:39:30,165 --> 02:39:31,952
She knows.
2201
02:39:36,838 --> 02:39:38,921
They both do.
2202
02:39:47,891 --> 02:39:49,141
How you doing, squirt?
2203
02:39:49,142 --> 02:39:50,142
Good.
2204
02:39:50,310 --> 02:39:51,642
You good?
Mm-hmm.
2205
02:39:51,812 --> 02:39:54,520
Good. You hungry?
Mm-hmm.
2206
02:39:54,940 --> 02:39:55,940
What do you want?
2207
02:39:56,650 --> 02:39:58,061
Cheeseburgers.
2208
02:40:02,864 --> 02:40:05,106
You know,
your dad liked cheeseburgers.
2209
02:40:05,283 --> 02:40:06,694
Okay.
2210
02:40:09,287 --> 02:40:11,529
I'm gonna get you all
the cheeseburgers you want.
2211
02:40:11,706 --> 02:40:12,706
Okay.
2212
02:40:29,474 --> 02:40:30,885
So...
2213
02:40:31,143 --> 02:40:33,305
when can we expect you back?
2214
02:40:34,896 --> 02:40:36,728
Um, about that...
2215
02:40:36,982 --> 02:40:39,144
Thor, your people need a king.
2216
02:40:39,317 --> 02:40:41,183
No, they already have one.
2217
02:40:43,321 --> 02:40:44,321
That's funny.
2218
02:40:49,911 --> 02:40:51,743
Are you being serious?
2219
02:40:55,417 --> 02:40:57,659
It's time for me
to be who I am...
2220
02:40:58,253 --> 02:41:00,836
rather than
who I'm supposed to be.
2221
02:41:02,132 --> 02:41:03,873
But you, you're a leader.
2222
02:41:04,509 --> 02:41:06,216
That's who you are.
2223
02:41:08,722 --> 02:41:10,679
You know, I'd make
a lot of changes around here.
2224
02:41:10,849 --> 02:41:12,340
I'm counting on it...
2225
02:41:12,517 --> 02:41:14,008
Your Majesty.
2226
02:41:24,154 --> 02:41:25,361
What will you do?
2227
02:41:26,114 --> 02:41:27,525
I'm not sure.
2228
02:41:27,699 --> 02:41:29,825
For the first time
in a thousand years,
2229
02:41:29,826 --> 02:41:31,237
I have no path.
2230
02:41:31,411 --> 02:41:32,822
I do have a ride though.
2231
02:41:32,996 --> 02:41:35,039
Move it or lose it, hairbag.
2232
02:41:39,461 --> 02:41:40,997
Oh, here we are!
2233
02:41:41,463 --> 02:41:42,999
Tree, good to see you.
2234
02:41:47,594 --> 02:41:50,883
The Asgardians of the Galaxy
back together again.
2235
02:41:51,306 --> 02:41:53,172
Where to first?
2236
02:41:54,309 --> 02:41:55,345
Hey.
2237
02:41:55,977 --> 02:41:57,934
Just so you know,
this is my ship still.
2238
02:41:58,104 --> 02:41:59,104
I'm in charge.
2239
02:41:59,648 --> 02:42:02,186
I know. I know.
Of course you are.
2240
02:42:02,359 --> 02:42:03,984
Of course.
2241
02:42:06,529 --> 02:42:09,067
See, you say, "Of course,"
but then you touch the map.
2242
02:42:09,241 --> 02:42:10,366
It makes you think that maybe
2243
02:42:10,367 --> 02:42:11,733
you didn't realize
I was in charge.
2244
02:42:12,369 --> 02:42:13,869
Quail, that's your own
insecurities in there.
2245
02:42:13,870 --> 02:42:14,870
Quail?
2246
02:42:15,038 --> 02:42:17,280
Okay? I am merely trying to
be of service and assisting.
2247
02:42:17,457 --> 02:42:18,664
Quill.
2248
02:42:18,833 --> 02:42:19,875
That's what I said.
2249
02:42:19,876 --> 02:42:22,243
You should fight one another
for the honor of leadership.
2250
02:42:22,420 --> 02:42:23,786
Sounds fair.
2251
02:42:26,549 --> 02:42:28,916
It's not necessary, okay?
It's not.
2252
02:42:29,094 --> 02:42:30,177
I got some blasters,
2253
02:42:30,178 --> 02:42:31,464
unless you guys
wanna use knives.
2254
02:42:31,638 --> 02:42:33,846
Oh, yes! Please, use knives.
2255
02:42:34,015 --> 02:42:35,096
Yeah. Knives.
2256
02:42:35,267 --> 02:42:36,803
I am Groot.
2257
02:42:42,565 --> 02:42:43,931
Not necessary.
2258
02:42:44,109 --> 02:42:45,589
There shall be
no knifing one another.
2259
02:42:45,735 --> 02:42:48,728
Everybody knows
who's in charge.
2260
02:42:52,325 --> 02:42:53,532
Me.
2261
02:42:54,619 --> 02:42:55,619
Right?
2262
02:42:56,371 --> 02:42:58,579
Yes, you.
2263
02:42:58,832 --> 02:43:01,245
Of course! Of course.
2264
02:43:01,418 --> 02:43:03,080
Of course.
2265
02:43:04,838 --> 02:43:06,374
Remember...
2266
02:43:07,215 --> 02:43:08,507
you have to return the stones
2267
02:43:08,508 --> 02:43:09,675
to the exact moment
you got 'em...
2268
02:43:09,676 --> 02:43:10,759
or you're gonna open up
2269
02:43:10,760 --> 02:43:12,877
a bunch of nasty
alternative realities.
2270
02:43:13,054 --> 02:43:14,054
Don't worry, Bruce.
2271
02:43:14,597 --> 02:43:16,463
Clip all the branches.
2272
02:43:17,017 --> 02:43:18,758
You know, I tried.
2273
02:43:20,061 --> 02:43:22,146
When I had the gauntlet,
the stones,
2274
02:43:22,147 --> 02:43:24,264
I really tried
to bring her back.
2275
02:43:27,569 --> 02:43:29,185
I miss her, man.
2276
02:43:29,571 --> 02:43:30,571
Me too.
2277
02:43:34,659 --> 02:43:37,072
You know, if you want,
I could come with you.
2278
02:43:39,664 --> 02:43:41,121
You're a good man, Sam.
2279
02:43:41,666 --> 02:43:43,202
This one's on me, though.
2280
02:43:47,672 --> 02:43:49,584
Don't do anything stupid
till I get back.
2281
02:43:51,426 --> 02:43:52,667
How can I?
2282
02:43:52,844 --> 02:43:54,631
You're taking
all the stupid with you.
2283
02:44:02,228 --> 02:44:04,015
Gonna miss you, buddy.
2284
02:44:04,397 --> 02:44:05,888
It's gonna be okay, Buck.
2285
02:44:13,281 --> 02:44:15,068
How long is this gonna take?
2286
02:44:15,325 --> 02:44:18,068
For him, as long as he needs.
For us, five seconds.
2287
02:44:23,166 --> 02:44:24,407
You ready, Cap?
2288
02:44:24,584 --> 02:44:26,997
All right, we'll meet you
back here, okay?
2289
02:44:27,670 --> 02:44:28,786
You bet.
2290
02:44:30,298 --> 02:44:31,880
Going quantum.
Three...
2291
02:44:32,467 --> 02:44:33,467
two...
2292
02:44:33,968 --> 02:44:35,175
one.
2293
02:44:37,055 --> 02:44:39,092
And returning in five...
2294
02:44:39,265 --> 02:44:40,265
four...
2295
02:44:40,392 --> 02:44:42,224
three, two...
2296
02:44:42,394 --> 02:44:43,726
one.
2297
02:44:50,985 --> 02:44:51,985
Where is he?
2298
02:44:52,153 --> 02:44:53,953
I don't know. He blew
right by his time stamp.
2299
02:44:54,072 --> 02:44:55,529
He should be here.
2300
02:45:01,037 --> 02:45:02,121
Get him back.
2301
02:45:02,122 --> 02:45:03,414
I'm trying.
Get him the hell back.
2302
02:45:03,415 --> 02:45:05,281
Hey, I said I'm trying.
Sam.
2303
02:45:29,274 --> 02:45:30,856
Go ahead.
2304
02:45:48,835 --> 02:45:49,835
Cap?
2305
02:45:51,921 --> 02:45:53,662
Hi, Sam.
2306
02:45:56,676 --> 02:45:59,714
So, did something go wrong
or did something go right?
2307
02:46:01,848 --> 02:46:05,683
Well, after I put
the stones back, I thought...
2308
02:46:06,811 --> 02:46:08,143
maybe...
2309
02:46:08,646 --> 02:46:13,437
I'll try some of that life
Tony was telling me to get.
2310
02:46:15,445 --> 02:46:17,562
How'd that work out for ya?
2311
02:46:20,074 --> 02:46:21,485
It was beautiful.
2312
02:46:22,827 --> 02:46:24,534
Good. I'm happy for you.
2313
02:46:24,704 --> 02:46:25,740
Truly.
2314
02:46:26,498 --> 02:46:27,784
Thank you.
2315
02:46:29,125 --> 02:46:30,366
Only thing bumming me out...
2316
02:46:30,543 --> 02:46:32,211
is the fact
I have to live in a world
2317
02:46:32,212 --> 02:46:34,124
without Captain America.
2318
02:46:34,714 --> 02:46:35,875
Oh.
2319
02:46:37,926 --> 02:46:40,714
That reminds me.
2320
02:46:49,229 --> 02:46:50,436
Try it on.
2321
02:47:15,964 --> 02:47:17,455
How does it feel?
2322
02:47:20,051 --> 02:47:21,758
Like it's someone else's.
2323
02:47:24,806 --> 02:47:25,967
It isn't.
2324
02:47:39,320 --> 02:47:40,902
Thank you.
2325
02:47:42,615 --> 02:47:43,901
I'll do my best.
2326
02:47:49,289 --> 02:47:51,201
That's why it's yours.
2327
02:47:52,917 --> 02:47:54,283
You wanna tell me about her?
2328
02:48:00,883 --> 02:48:02,374
No.
2329
02:48:02,802 --> 02:48:04,919
No, I don't think I will.