1 00:00:07,195 --> 00:00:09,858 Okay, hold on, don't shoot. 2 00:00:10,949 --> 00:00:12,690 You see where you're going? Mm-hmm. 3 00:00:12,867 --> 00:00:13,867 Okay. 4 00:00:14,035 --> 00:00:15,947 Now, let's worry about how you get there. 5 00:00:16,829 --> 00:00:18,195 Gotta move your foot here. 6 00:00:18,706 --> 00:00:20,117 Point your toe this way. 7 00:00:20,500 --> 00:00:22,036 Your hips here. 8 00:00:22,252 --> 00:00:23,584 Okay? 9 00:00:24,379 --> 00:00:25,921 Can you see? Yeah. 10 00:00:25,922 --> 00:00:27,089 Are you sure? Mm-hmm. 11 00:00:27,090 --> 00:00:28,507 How about now? Can you see now? 12 00:00:28,508 --> 00:00:29,925 No. How about now? 13 00:00:32,011 --> 00:00:33,092 All right. 14 00:00:33,763 --> 00:00:35,675 Ready? Three fingers. 15 00:00:36,432 --> 00:00:37,548 Nice! 16 00:00:39,143 --> 00:00:40,725 Nice throw, kiddo. 17 00:00:40,895 --> 00:00:41,976 Here you go. 18 00:00:42,355 --> 00:00:44,565 Hey, you guys want mayo? Or mustard? 19 00:00:44,566 --> 00:00:46,023 Or both? 20 00:00:46,317 --> 00:00:48,274 Who puts mayo on a hot dog? 21 00:00:48,444 --> 00:00:49,570 Probably your brothers. 22 00:00:49,571 --> 00:00:51,738 Uh, two mustard, please! Thanks, Mama. 23 00:00:51,739 --> 00:00:52,739 Got it! 24 00:00:53,199 --> 00:00:54,735 Nate, mayo or mustard? 25 00:00:55,451 --> 00:00:56,658 How about ketchup? 26 00:00:57,078 --> 00:00:59,035 Or ketchup. I got ketchup, too. 27 00:00:59,330 --> 00:01:00,411 Mind your elbow. 28 00:01:02,500 --> 00:01:04,457 Good job, hawk-eye. 29 00:01:04,627 --> 00:01:07,335 Go get your arrow. 30 00:01:09,465 --> 00:01:10,465 Hey, guys! 31 00:01:10,633 --> 00:01:12,841 Enough practice. Soup's on! 32 00:01:13,011 --> 00:01:14,047 All right. 33 00:01:14,220 --> 00:01:15,506 We're coming. We're hungry. 34 00:01:16,598 --> 00:01:18,134 Lila, let's go. 35 00:01:21,185 --> 00:01:22,426 Lila? 36 00:01:25,356 --> 00:01:26,356 Honey? 37 00:01:30,236 --> 00:01:31,317 Hey, babe? 38 00:01:40,204 --> 00:01:42,196 Babe? 39 00:01:44,250 --> 00:01:45,536 Babe? 40 00:01:46,502 --> 00:01:48,368 Boys! 41 00:01:50,131 --> 00:01:51,131 Boys! 42 00:01:53,468 --> 00:01:54,584 Laura! 43 00:02:38,596 --> 00:02:39,636 You don't need to do that. 44 00:02:40,181 --> 00:02:42,844 Because, uh, you're just holding the position. 45 00:02:43,893 --> 00:02:45,134 Oh, yeah. 46 00:02:45,353 --> 00:02:47,219 That was close. 47 00:02:48,231 --> 00:02:49,972 That's a goal. We are now one apiece. 48 00:02:50,149 --> 00:02:51,515 I would like to try again. 49 00:02:53,986 --> 00:02:56,228 We're tied up. Feel the tension? 50 00:02:56,406 --> 00:02:57,942 It's fun. 51 00:02:58,116 --> 00:03:00,108 That was terrible. Now you have a chance to win. 52 00:03:01,369 --> 00:03:02,369 And you've won. 53 00:03:03,454 --> 00:03:04,615 Congratulations. 54 00:03:04,789 --> 00:03:05,905 Fair game. 55 00:03:07,333 --> 00:03:08,619 Good sport. 56 00:03:09,627 --> 00:03:10,993 You have fun? 57 00:03:12,839 --> 00:03:14,751 It was fun. 58 00:03:37,363 --> 00:03:38,899 This thing on? 59 00:03:41,075 --> 00:03:43,067 Hey, Miss Potts. Pep. 60 00:03:44,412 --> 00:03:47,120 If you find this recording... 61 00:03:47,290 --> 00:03:50,125 don't post it on social media. 62 00:03:50,126 --> 00:03:51,833 It's gonna be a real tearjerker. 63 00:03:52,503 --> 00:03:54,916 I don't know if you're ever gonna see these. 64 00:03:55,089 --> 00:03:57,126 I don't even know if you're still... 65 00:03:57,675 --> 00:03:59,541 Oh, God, I hope so. 66 00:04:00,386 --> 00:04:02,628 Today's day 21. 67 00:04:02,805 --> 00:04:05,047 No, uh, 22. 68 00:04:05,725 --> 00:04:08,263 You know, if it wasn't for the existential terror... 69 00:04:08,436 --> 00:04:10,687 of staring into the literal void of space, 70 00:04:10,688 --> 00:04:12,896 I'd say I'm feeling a little better today. 71 00:04:13,065 --> 00:04:14,566 Infection's run its course, 72 00:04:14,567 --> 00:04:16,103 thanks to the Blue Meanie back there. 73 00:04:16,694 --> 00:04:18,276 Oh, you'd love her. 74 00:04:18,446 --> 00:04:19,857 Very practical. 75 00:04:20,323 --> 00:04:22,406 Only a tiny bit sadistic. 76 00:04:27,413 --> 00:04:29,664 So, the fuel cells were cracked during battle... 77 00:04:29,665 --> 00:04:31,827 and we figured out a way to reverse the ion charge... 78 00:04:32,001 --> 00:04:34,709 and bought ourselves about 48 hours of flight time. 79 00:04:38,090 --> 00:04:39,831 Uh, but it's now dead in the water. 80 00:04:40,009 --> 00:04:43,502 Thousand light years from the nearest 7-Eleven. 81 00:04:45,014 --> 00:04:47,381 Oxygen will run out tomorrow morning... 82 00:04:48,893 --> 00:04:50,555 and that'll be it. 83 00:04:53,856 --> 00:04:56,940 Pep, I know I said no more surprises... 84 00:04:57,109 --> 00:04:58,902 but I gotta say I was really hoping 85 00:04:58,903 --> 00:05:00,690 to pull off one last one. 86 00:05:00,863 --> 00:05:02,820 But it looks like... 87 00:05:02,990 --> 00:05:04,777 Well, you know what it looks like. 88 00:05:06,202 --> 00:05:08,034 Don't feel bad about this. 89 00:05:08,204 --> 00:05:10,992 I mean, actually, if you grovel for a couple weeks... 90 00:05:11,749 --> 00:05:14,867 and then move on with enormous guilt... 91 00:05:20,007 --> 00:05:22,092 I should probably lie down for a minute. 92 00:05:22,093 --> 00:05:24,050 Go rest my eyes. 93 00:05:27,056 --> 00:05:28,592 Please know... 94 00:05:29,809 --> 00:05:33,393 when I drift off, it'll be like every night lately. 95 00:05:33,604 --> 00:05:36,563 I'm fine. Totally fine. 96 00:05:37,233 --> 00:05:38,519 I dream about you. 97 00:05:40,111 --> 00:05:41,693 Because it's always you. 98 00:09:04,440 --> 00:09:05,440 Couldn't stop him. 99 00:09:05,608 --> 00:09:06,608 Neither could I. 100 00:09:06,776 --> 00:09:07,937 Hang on. 101 00:09:10,362 --> 00:09:11,944 I lost the kid. 102 00:09:14,492 --> 00:09:16,074 Tony, we lost. 103 00:09:18,370 --> 00:09:19,370 Is, uh...? 104 00:09:20,372 --> 00:09:21,988 Oh, good. Oh, my God! 105 00:09:23,000 --> 00:09:24,662 Oh, my God! 106 00:09:29,465 --> 00:09:31,172 It's okay. 107 00:09:37,556 --> 00:09:39,889 It's been 23 days since Thanos came to Earth. 108 00:09:42,394 --> 00:09:44,681 World governments are in pieces. 109 00:09:44,980 --> 00:09:46,642 The parts that are still working... 110 00:09:47,149 --> 00:09:50,642 ...are trying to take a census and it looks like he did... 111 00:09:53,405 --> 00:09:55,156 He did exactly what he said he was gonna do. 112 00:09:55,157 --> 00:09:56,238 Thanos wiped out... 113 00:09:58,744 --> 00:10:01,828 ...50% of all living creatures. 114 00:10:06,168 --> 00:10:08,080 Where is he now? Where? 115 00:10:08,254 --> 00:10:09,961 We don't know. 116 00:10:10,131 --> 00:10:13,215 He just opened a portal and walked through. 117 00:10:15,845 --> 00:10:16,881 What's wrong with him? 118 00:10:17,972 --> 00:10:19,929 Oh, he's pissed. 119 00:10:20,099 --> 00:10:21,431 He thinks he failed. 120 00:10:22,893 --> 00:10:24,060 Which, of course, he did... 121 00:10:24,061 --> 00:10:26,178 but there's a lot of that going around, ain't there? 122 00:10:26,355 --> 00:10:27,856 Honestly, until this exact second 123 00:10:27,857 --> 00:10:29,149 I thought you were a Build-A-Bear. 124 00:10:29,150 --> 00:10:30,650 Maybe I am. 125 00:10:30,651 --> 00:10:32,193 We've been hunting Thanos for three weeks now. 126 00:10:32,194 --> 00:10:34,186 Deep space scans... 127 00:10:34,446 --> 00:10:36,403 and satellites, and we got nothing. 128 00:10:38,200 --> 00:10:39,284 Tony, you fought him. 129 00:10:39,285 --> 00:10:40,285 Who told you that? 130 00:10:40,953 --> 00:10:41,989 I didn't fight him. 131 00:10:42,163 --> 00:10:43,913 No, he wiped my face with a planet... 132 00:10:43,914 --> 00:10:45,165 while the Bleecker Street magician 133 00:10:45,166 --> 00:10:46,499 gave away the store. 134 00:10:46,500 --> 00:10:47,584 That's what happened. 135 00:10:47,585 --> 00:10:49,002 There was no fight, 'cause he's not beatable. 136 00:10:49,003 --> 00:10:51,796 Did he give you any clues, any coordinates, anything? 137 00:10:51,797 --> 00:10:53,208 Uh... 138 00:10:54,717 --> 00:10:56,208 I saw this coming a few years back. 139 00:10:56,385 --> 00:10:58,025 I had a vision. I didn't wanna believe it. 140 00:10:58,512 --> 00:10:59,969 Thought I was dreaming. 141 00:11:00,139 --> 00:11:01,306 Tony, I'm gonna need you to focus. 142 00:11:01,307 --> 00:11:03,048 And I needed you. 143 00:11:03,225 --> 00:11:04,261 As in, past tense. 144 00:11:04,435 --> 00:11:07,678 That trumps what you need. It's too late, buddy. 145 00:11:07,855 --> 00:11:08,971 Sorry. 146 00:11:09,690 --> 00:11:12,649 You know what I need? I need a shave. 147 00:11:13,319 --> 00:11:15,820 And I believe I remember telling all youse... 148 00:11:15,821 --> 00:11:17,030 Tony, Tony! 149 00:11:17,031 --> 00:11:20,491 ...alive and otherwise, that what we needed 150 00:11:20,492 --> 00:11:22,452 was a suit of armor around the world. 151 00:11:22,453 --> 00:11:23,536 Remember that? 152 00:11:23,537 --> 00:11:26,289 Whether it impacted our precious freedoms or not. 153 00:11:26,290 --> 00:11:27,497 That's what we needed. 154 00:11:27,666 --> 00:11:28,917 Well, that didn't work out, did it? 155 00:11:28,918 --> 00:11:30,329 I said we'd lose. 156 00:11:30,502 --> 00:11:32,664 You said, "We'll do that together, too." 157 00:11:33,214 --> 00:11:34,295 And guess what, Cap? 158 00:11:34,465 --> 00:11:35,751 We lost. 159 00:11:36,217 --> 00:11:37,217 And you weren't there. 160 00:11:38,802 --> 00:11:39,963 But that's what we do, right? 161 00:11:40,137 --> 00:11:43,056 Our best work after the fact? We're the "Avengers." 162 00:11:43,057 --> 00:11:45,183 We're the "Avengers," not the "Pre-vengers." 163 00:11:45,184 --> 00:11:46,267 Okay. Right? 164 00:11:46,268 --> 00:11:47,602 You made your point. Just sit down, okay? 165 00:11:47,603 --> 00:11:48,853 Okay. No, no, here's my point. You know what? 166 00:11:48,854 --> 00:11:50,396 She's great by the way. Tony, you're sick. Sit down. 167 00:11:50,397 --> 00:11:52,190 We need you. You're new blood. 168 00:11:52,191 --> 00:11:55,193 Bunch of tired old mules. I got nothing for you, Cap. 169 00:11:55,194 --> 00:11:56,480 I got no coordinates... 170 00:11:56,654 --> 00:11:59,397 no clues, no strategies, no options. 171 00:11:59,573 --> 00:12:01,280 Zero. Zip. Nada. 172 00:12:01,450 --> 00:12:03,191 No trust, liar. 173 00:12:07,748 --> 00:12:08,989 Here, take this. 174 00:12:09,166 --> 00:12:11,283 You find him, you put that on... 175 00:12:11,752 --> 00:12:13,288 you hide. 176 00:12:14,588 --> 00:12:16,295 Tony! I'm fine. 177 00:12:16,465 --> 00:12:18,172 Let me... 178 00:12:24,682 --> 00:12:26,042 Bruce gave him a sedative. 179 00:12:26,141 --> 00:12:28,141 He's gonna probably be out for the rest of the day. 180 00:12:28,936 --> 00:12:30,393 You guys take care of him... 181 00:12:30,562 --> 00:12:32,689 and I'll bring him a Xorrian elixir when I come back. 182 00:12:32,690 --> 00:12:33,690 Where are you going? 183 00:12:33,857 --> 00:12:35,519 To kill Thanos. 184 00:12:38,570 --> 00:12:39,862 Hey. 185 00:12:39,863 --> 00:12:41,980 You know, we usually work as a team here... 186 00:12:42,157 --> 00:12:43,992 and, uh, between you and I, morale's a little fragile. 187 00:12:43,993 --> 00:12:46,494 We realize up there is more your territory, 188 00:12:46,495 --> 00:12:47,576 but this is our fight, too. 189 00:12:47,746 --> 00:12:48,907 You even know where he is? 190 00:12:49,081 --> 00:12:50,242 I know people who might. 191 00:12:50,416 --> 00:12:51,748 Don't bother. 192 00:12:52,710 --> 00:12:54,451 I can tell you where Thanos is. 193 00:12:57,006 --> 00:12:59,965 Thanos spent a long time trying to perfect me. 194 00:13:00,592 --> 00:13:04,632 And when he worked, he talked about his Great Plan. 195 00:13:04,805 --> 00:13:07,889 Even disassembled, I wanted to please him. 196 00:13:08,058 --> 00:13:09,469 I'd ask... 197 00:13:10,019 --> 00:13:12,682 where would we go once his plan was complete? 198 00:13:13,188 --> 00:13:15,180 And his answer was always the same. 199 00:13:19,403 --> 00:13:20,403 "To the Garden." 200 00:13:21,071 --> 00:13:23,779 That's cute. Thanos has a retirement plan. 201 00:13:23,949 --> 00:13:25,485 So, where is he? 202 00:13:25,784 --> 00:13:27,901 When Thanos snapped his fingers... 203 00:13:28,078 --> 00:13:30,163 Earth became ground zero for a power surge 204 00:13:30,164 --> 00:13:31,951 of ridiculously cosmic proportions. 205 00:13:32,124 --> 00:13:34,332 No one's ever seen anything like it. 206 00:13:34,501 --> 00:13:35,833 Until two days ago... 207 00:13:37,671 --> 00:13:39,253 on this planet. 208 00:13:39,965 --> 00:13:41,456 Thanos is there. 209 00:13:43,177 --> 00:13:44,884 He used the stones again. 210 00:13:45,137 --> 00:13:46,971 Hey, hey, hey. 211 00:13:46,972 --> 00:13:48,929 We'd be going in shorthanded, you know? 212 00:13:49,099 --> 00:13:50,641 Look, he's still got the stones, so... 213 00:13:50,642 --> 00:13:52,178 So, let's get 'em. 214 00:13:52,353 --> 00:13:53,895 Use them to bring everyone back. 215 00:13:53,896 --> 00:13:55,146 Just like that? 216 00:13:55,147 --> 00:13:56,729 Yeah. Just like that. 217 00:13:56,899 --> 00:14:00,063 Even if there's a small chance that we can undo this... 218 00:14:00,235 --> 00:14:02,943 I mean, we owe it to everyone who's not in this room to try. 219 00:14:03,113 --> 00:14:04,822 If we do this, how do we know 220 00:14:04,823 --> 00:14:07,065 it's gonna end any differently than it did before? 221 00:14:07,242 --> 00:14:08,858 Because before you didn't have me. 222 00:14:09,745 --> 00:14:10,906 Hey, new girl? 223 00:14:11,080 --> 00:14:13,788 Everybody in this room is about that superhero life. 224 00:14:14,583 --> 00:14:15,666 And if you don't mind my asking, 225 00:14:15,667 --> 00:14:16,876 where the hell have you been all this time? 226 00:14:16,877 --> 00:14:19,164 There are a lot of other planets in the universe. 227 00:14:19,338 --> 00:14:22,206 And unfortunately, they didn't have you guys. 228 00:14:41,860 --> 00:14:43,943 I like this one. 229 00:14:48,492 --> 00:14:50,950 Let's go get this son of a bitch. 230 00:15:12,724 --> 00:15:13,724 Okay. 231 00:15:14,143 --> 00:15:16,510 Who here hasn't been to space? 232 00:15:17,896 --> 00:15:19,188 Why? 233 00:15:19,189 --> 00:15:20,851 You better not throw up on my ship. 234 00:15:21,024 --> 00:15:22,310 Approaching jump in three... 235 00:15:22,734 --> 00:15:24,566 two, one. 236 00:15:38,125 --> 00:15:39,832 I'll head down for recon. 237 00:15:58,353 --> 00:15:59,560 This is gonna work, Steve. 238 00:15:59,938 --> 00:16:01,520 I know it will. 239 00:16:05,360 --> 00:16:07,647 'Cause I don't know what I'm gonna do if it doesn't. 240 00:16:08,238 --> 00:16:11,731 No satellites. No ships. No armies. 241 00:16:11,909 --> 00:16:13,400 No ground defenses of any kind. 242 00:16:15,496 --> 00:16:17,158 It's just him. 243 00:16:17,789 --> 00:16:19,530 And that's enough. 244 00:17:48,589 --> 00:17:49,796 Oh, no. 245 00:17:59,683 --> 00:18:01,015 Where are they? 246 00:18:01,268 --> 00:18:03,009 Answer the question. 247 00:18:05,480 --> 00:18:07,893 The universe required correction. 248 00:18:08,066 --> 00:18:11,855 After that, the stones served no purpose... 249 00:18:12,029 --> 00:18:13,645 beyond temptation. 250 00:18:13,822 --> 00:18:15,779 You murdered trillions! 251 00:18:16,742 --> 00:18:19,029 You should be grateful. 252 00:18:22,539 --> 00:18:24,451 Where are the stones? 253 00:18:24,625 --> 00:18:25,991 Gone. 254 00:18:26,168 --> 00:18:27,249 Reduced to atoms. 255 00:18:27,919 --> 00:18:29,410 You used them two days ago! 256 00:18:29,588 --> 00:18:32,797 I used the stones to destroy the stones. 257 00:18:33,550 --> 00:18:35,166 It nearly killed me. 258 00:18:36,595 --> 00:18:38,336 But the work is done. 259 00:18:38,764 --> 00:18:41,427 It always will be. 260 00:18:43,018 --> 00:18:46,386 I am inevitable. 261 00:18:48,690 --> 00:18:51,057 We have to tear this place apart. He has to be lying! 262 00:18:51,234 --> 00:18:52,554 My father is many things. 263 00:18:53,320 --> 00:18:55,403 A liar is not one of them. 264 00:18:57,449 --> 00:18:58,610 Ah. 265 00:18:59,409 --> 00:19:00,741 Thank you, daughter. 266 00:19:03,622 --> 00:19:05,534 Perhaps I treated you too harshly. 267 00:19:12,047 --> 00:19:13,047 What? 268 00:19:13,715 --> 00:19:15,456 What did you do? 269 00:19:17,010 --> 00:19:18,797 I went for the head. 270 00:20:29,708 --> 00:20:31,870 So... 271 00:20:33,211 --> 00:20:35,669 ...I, uh, went on a date the other day. 272 00:20:35,839 --> 00:20:37,501 It's the first time in five years. 273 00:20:37,674 --> 00:20:40,007 You know? I'm sitting there at dinner. 274 00:20:41,219 --> 00:20:43,211 I didn't even know what to talk about. 275 00:20:44,556 --> 00:20:45,763 What did you talk about? 276 00:20:46,266 --> 00:20:49,600 Eh, same old crap. You know, how things have changed. 277 00:20:50,228 --> 00:20:51,844 My job, his job. 278 00:20:52,856 --> 00:20:54,722 How much we miss the Mets. 279 00:20:57,152 --> 00:20:58,688 And then things got quiet... 280 00:21:00,906 --> 00:21:04,399 then he cried as they were serving the salads. 281 00:21:04,576 --> 00:21:06,067 What about you? 282 00:21:07,162 --> 00:21:10,405 I cried just before dessert. 283 00:21:14,169 --> 00:21:16,286 But I'm seeing him again tomorrow, so... 284 00:21:16,963 --> 00:21:18,204 That's great. 285 00:21:18,381 --> 00:21:20,132 You did the hardest part. You took the jump. 286 00:21:20,133 --> 00:21:22,250 You didn't know where you were gonna come down. 287 00:21:22,886 --> 00:21:24,845 And that's it. That's those little 288 00:21:24,846 --> 00:21:27,179 brave baby steps we gotta take... 289 00:21:27,349 --> 00:21:31,059 to try and become whole again, try and find purpose. 290 00:21:32,896 --> 00:21:34,522 I went in the ice in '45, 291 00:21:34,523 --> 00:21:36,890 right after I met the love of my life. 292 00:21:37,776 --> 00:21:39,517 Woke up 70 years later. 293 00:21:42,656 --> 00:21:44,693 You gotta move on. 294 00:21:47,410 --> 00:21:49,026 Gotta move on. 295 00:21:53,875 --> 00:21:56,288 The world is in our hands. 296 00:21:56,461 --> 00:21:58,544 It's left to us, guys. 297 00:21:58,713 --> 00:22:00,921 And we gotta do something with it. 298 00:22:01,633 --> 00:22:03,044 Otherwise... 299 00:22:04,344 --> 00:22:06,677 Thanos should've killed all of us. 300 00:23:08,617 --> 00:23:09,949 What the hell? 301 00:23:22,213 --> 00:23:23,579 Hope? 302 00:23:56,790 --> 00:23:57,790 Kid! 303 00:23:57,958 --> 00:23:58,994 Hey, kid! 304 00:24:03,338 --> 00:24:05,546 What the hell happened here? 305 00:24:37,205 --> 00:24:38,992 Oh, my God! 306 00:24:41,835 --> 00:24:43,292 Oh, please! 307 00:24:43,461 --> 00:24:44,997 Please, please! 308 00:24:45,171 --> 00:24:47,163 No, no, no. No. 309 00:24:48,633 --> 00:24:49,999 No. 310 00:24:52,345 --> 00:24:53,345 Excuse me. Sorry. 311 00:24:53,513 --> 00:24:54,799 Oh, Cassie, no. 312 00:24:54,973 --> 00:24:56,430 No, no, no. 313 00:24:57,809 --> 00:24:59,516 No, no. 314 00:25:00,437 --> 00:25:03,350 Please, please, please. No, Cassie. 315 00:25:10,572 --> 00:25:11,733 What? 316 00:25:41,811 --> 00:25:43,143 Cassie? 317 00:25:44,314 --> 00:25:45,680 Dad? 318 00:26:11,716 --> 00:26:14,129 You're so big! 319 00:26:27,440 --> 00:26:28,816 Yeah. We boarded 320 00:26:28,817 --> 00:26:31,935 that highly-suspect warship Danvers pinged. 321 00:26:32,112 --> 00:26:33,819 It was an infectious garbage scow. 322 00:26:33,988 --> 00:26:35,445 So, thanks for the hot tip. 323 00:26:35,615 --> 00:26:36,947 Well, you were closer. 324 00:26:37,117 --> 00:26:38,575 Yeah. And now we smell like garbage. 325 00:26:38,576 --> 00:26:39,936 You get a reading on those tremors? 326 00:26:40,078 --> 00:26:42,661 'Twas a mild subduction under the African plate. 327 00:26:42,831 --> 00:26:44,868 Do we have a visual? How are we handling it? 328 00:26:45,041 --> 00:26:46,202 Nat. 329 00:26:46,668 --> 00:26:48,625 It's an earthquake under the ocean. 330 00:26:48,795 --> 00:26:51,629 We handle it by not handling it. 331 00:26:52,382 --> 00:26:54,499 Carol, are we seeing you here next month? 332 00:26:54,968 --> 00:26:56,135 Not likely. 333 00:26:56,136 --> 00:26:57,672 What? You gonna get another haircut? 334 00:26:57,846 --> 00:26:59,178 Listen, fur face. 335 00:26:59,347 --> 00:27:01,134 I'm covering a lot of territory. 336 00:27:01,307 --> 00:27:03,183 The things that are happening on Earth 337 00:27:03,184 --> 00:27:04,425 are happening everywhere. 338 00:27:04,769 --> 00:27:06,601 On thousands of planets. 339 00:27:06,771 --> 00:27:08,355 All right, all right. That's a good point. 340 00:27:08,356 --> 00:27:09,437 That's a good point. 341 00:27:09,607 --> 00:27:11,690 So, you might not see me for a long time. 342 00:27:12,527 --> 00:27:14,189 All right. Uh, well... 343 00:27:15,071 --> 00:27:17,188 This channel's always active. 344 00:27:17,365 --> 00:27:19,448 So, if anything goes sideways... 345 00:27:19,617 --> 00:27:22,030 anyone's making trouble where they shouldn't... 346 00:27:22,203 --> 00:27:23,453 comes through me. 347 00:27:23,454 --> 00:27:25,164 Okay. 348 00:27:25,165 --> 00:27:26,622 All right. 349 00:27:27,375 --> 00:27:28,456 Good luck. 350 00:27:37,051 --> 00:27:38,051 Where are you? 351 00:27:38,219 --> 00:27:39,219 Mexico. 352 00:27:39,387 --> 00:27:42,004 The Federales found a room full of bodies. 353 00:27:42,182 --> 00:27:43,798 Looks like a bunch of cartel guys... 354 00:27:43,975 --> 00:27:45,932 never even had a chance to get their guns off. 355 00:27:46,102 --> 00:27:47,809 It's probably a rival gang. 356 00:27:47,979 --> 00:27:49,186 Except it isn't. 357 00:27:49,439 --> 00:27:51,522 It's definitely Barton. 358 00:27:52,108 --> 00:27:53,690 What he's done here... 359 00:27:53,860 --> 00:27:57,024 what he's been doing for the last few years... 360 00:27:57,864 --> 00:27:59,651 I mean, the scene that he left... 361 00:28:00,658 --> 00:28:01,742 I gotta tell you, 362 00:28:01,743 --> 00:28:04,201 there's a part of me that doesn't even wanna find him. 363 00:28:09,792 --> 00:28:12,034 Will you find out where he's going next? 364 00:28:15,965 --> 00:28:17,081 Nat? 365 00:28:18,885 --> 00:28:20,592 Please? 366 00:28:22,347 --> 00:28:23,508 Okay. 367 00:28:32,315 --> 00:28:34,195 You know, I'd offer to cook you dinner... 368 00:28:34,484 --> 00:28:36,066 but you seem pretty miserable already. 369 00:28:40,156 --> 00:28:41,596 You here to do your laundry? 370 00:28:41,741 --> 00:28:43,323 And to see a friend. 371 00:28:44,410 --> 00:28:47,073 Clearly, your friend is fine. 372 00:28:49,832 --> 00:28:51,208 You know, I saw a pod of whales 373 00:28:51,209 --> 00:28:52,501 when I was coming over the bridge. 374 00:28:52,502 --> 00:28:54,334 In the Hudson? There's fewer ships... 375 00:28:54,504 --> 00:28:55,745 cleaner water. 376 00:28:55,922 --> 00:28:57,881 You know, if you're about to tell me 377 00:28:57,882 --> 00:28:59,839 to look on the bright side... 378 00:29:00,051 --> 00:29:01,258 Um... 379 00:29:02,220 --> 00:29:03,679 I'm about to hit you in the head 380 00:29:03,680 --> 00:29:05,889 with a peanut butter sandwich. 381 00:29:05,890 --> 00:29:06,890 Hmm. 382 00:29:07,767 --> 00:29:08,928 Sorry. 383 00:29:09,102 --> 00:29:10,263 Force of habit. 384 00:29:24,534 --> 00:29:26,034 You know, I keep telling everybody 385 00:29:26,035 --> 00:29:27,651 they should move on... 386 00:29:27,996 --> 00:29:29,487 and grow. 387 00:29:30,707 --> 00:29:31,993 Some do. 388 00:29:35,461 --> 00:29:36,952 But not us. 389 00:29:37,839 --> 00:29:39,751 If I move on, who does this? 390 00:29:40,133 --> 00:29:42,250 Maybe it doesn't need to be done. 391 00:29:46,472 --> 00:29:48,714 I used to have nothing. 392 00:29:49,892 --> 00:29:51,804 And then I got this. 393 00:29:53,980 --> 00:29:55,812 This job. 394 00:29:58,192 --> 00:29:59,933 This family. 395 00:30:05,742 --> 00:30:07,608 And I was better because of it. 396 00:30:13,875 --> 00:30:17,414 And even though they're gone... 397 00:30:21,382 --> 00:30:23,795 I'm still trying to be better. 398 00:30:26,846 --> 00:30:29,259 I think we both need to get a life. 399 00:30:31,809 --> 00:30:33,095 You first. 400 00:30:38,441 --> 00:30:39,900 Oh, hi, hi! 401 00:30:39,901 --> 00:30:41,108 Uh, is anyone home? 402 00:30:41,277 --> 00:30:42,984 This is, uh, Scott Lang. 403 00:30:43,154 --> 00:30:45,988 We met a few years ago at the airport... 404 00:30:46,157 --> 00:30:47,819 in Germany? 405 00:30:47,992 --> 00:30:50,279 I was the guy that got really big. I had a mask on. 406 00:30:50,453 --> 00:30:52,120 You wouldn't recognize me. Is this an old message? 407 00:30:52,121 --> 00:30:55,080 Ant-Man? I know you know that. 408 00:30:55,249 --> 00:30:56,416 It's the front gate. 409 00:30:56,417 --> 00:30:57,918 I really need to talk to you guys. 410 00:31:04,008 --> 00:31:05,169 Scott. 411 00:31:06,135 --> 00:31:07,135 Are you okay? 412 00:31:07,303 --> 00:31:08,303 Yeah. 413 00:31:10,098 --> 00:31:12,465 Have either of you guys ever studied quantum physics? 414 00:31:12,892 --> 00:31:14,383 Only to make conversation. 415 00:31:15,478 --> 00:31:17,094 All right, so... 416 00:31:17,480 --> 00:31:20,188 five years ago, right before... 417 00:31:20,775 --> 00:31:21,891 Thanos... 418 00:31:22,276 --> 00:31:24,359 I was in a place called the quantum realm. 419 00:31:24,529 --> 00:31:27,021 The quantum realm is like its own microscopic universe. 420 00:31:27,448 --> 00:31:29,368 To get in there, you have to be incredibly small. 421 00:31:29,492 --> 00:31:31,028 Hope. She's my, um... 422 00:31:33,121 --> 00:31:34,828 She was my... 423 00:31:36,541 --> 00:31:37,781 She was supposed to pull me out. 424 00:31:37,917 --> 00:31:39,499 And then Thanos happened... 425 00:31:39,669 --> 00:31:41,331 and I got stuck in there. 426 00:31:41,796 --> 00:31:43,922 I'm sorry, that must have been a very long five years. 427 00:31:43,923 --> 00:31:45,255 Yeah, but that's just it. 428 00:31:45,425 --> 00:31:46,586 It wasn't. 429 00:31:46,759 --> 00:31:47,966 For me, it was five hours. 430 00:31:48,136 --> 00:31:49,553 See, the rules of the quantum realm 431 00:31:49,554 --> 00:31:50,720 aren't like they are up here. 432 00:31:50,721 --> 00:31:52,257 Everything is unpredictable. 433 00:31:52,432 --> 00:31:53,639 Is that anybody's sandwich? 434 00:31:53,808 --> 00:31:55,049 I'm starving. 435 00:31:55,393 --> 00:31:56,509 Scott. 436 00:31:56,686 --> 00:31:57,972 What are you talking about? 437 00:31:58,980 --> 00:32:00,221 So... 438 00:32:01,190 --> 00:32:02,772 what I'm saying is... 439 00:32:03,651 --> 00:32:06,064 time works differently in the quantum realm. 440 00:32:06,237 --> 00:32:08,196 The only problem is right now 441 00:32:08,197 --> 00:32:09,698 we don't have a way to navigate it. 442 00:32:09,699 --> 00:32:10,699 But what if we did? 443 00:32:11,451 --> 00:32:12,742 I can't stop thinking about it. 444 00:32:12,743 --> 00:32:14,828 What if we could somehow control the chaos... 445 00:32:14,829 --> 00:32:16,121 and we could navigate it? 446 00:32:16,122 --> 00:32:17,789 What if there was a way... 447 00:32:17,790 --> 00:32:19,499 that we could enter the quantum realm 448 00:32:19,500 --> 00:32:20,750 at a certain point in time... 449 00:32:20,751 --> 00:32:22,294 but then exit the quantum realm 450 00:32:22,295 --> 00:32:23,456 at another point in time? 451 00:32:23,629 --> 00:32:24,961 Like... 452 00:32:25,715 --> 00:32:27,798 Like before Thanos. Wait. 453 00:32:27,967 --> 00:32:29,549 Are you talking about a time machine? 454 00:32:29,719 --> 00:32:32,462 No. No, of course not. No, not a time machine. 455 00:32:32,638 --> 00:32:33,674 This is more like a... 456 00:32:36,017 --> 00:32:37,633 Yeah. Like a time machine. 457 00:32:37,810 --> 00:32:39,686 I know, it's crazy. It's crazy. 458 00:32:39,687 --> 00:32:41,897 But I can't stop thinking about it. 459 00:32:41,898 --> 00:32:43,139 There's gotta be... 460 00:32:43,900 --> 00:32:45,358 some way... 461 00:32:45,359 --> 00:32:47,146 It's crazy. Scott. 462 00:32:47,320 --> 00:32:48,606 I get emails from a raccoon... 463 00:32:48,779 --> 00:32:50,771 so nothing sounds crazy anymore. 464 00:32:51,532 --> 00:32:53,615 So, who do we talk to about this? 465 00:33:11,886 --> 00:33:12,967 Chow time! 466 00:33:15,431 --> 00:33:16,467 Maguna. 467 00:33:20,770 --> 00:33:22,210 Morgan H. Stark, you want some lunch? 468 00:33:23,189 --> 00:33:24,272 Define "lunch" 469 00:33:24,273 --> 00:33:25,514 or be disintegrated. Okay. 470 00:33:26,901 --> 00:33:28,392 You should not be wearing that, okay? 471 00:33:28,528 --> 00:33:29,986 That is part of a special anniversary gift 472 00:33:29,987 --> 00:33:31,068 I'm making for Mom. 473 00:33:34,825 --> 00:33:37,408 There you go. You thinking about lunch? 474 00:33:37,578 --> 00:33:39,663 I can give you a handful of crickets on a bed of lettuce. 475 00:33:39,664 --> 00:33:41,371 No. That's what you want. 476 00:33:41,541 --> 00:33:43,658 How did you find this? 477 00:33:43,834 --> 00:33:45,666 Garage. Really? 478 00:33:45,836 --> 00:33:47,828 Were you looking for it? No. 479 00:33:48,714 --> 00:33:50,580 I found it, though. Hmm. 480 00:33:50,758 --> 00:33:52,499 You like going in the garage, huh? 481 00:33:52,677 --> 00:33:54,678 So does Daddy. 482 00:33:54,679 --> 00:33:57,513 It's fine, actually. Mom never wears anything I buy her. 483 00:34:00,226 --> 00:34:01,467 So, I'm gonna... 484 00:34:18,995 --> 00:34:21,621 No. We know what it sounds like. 485 00:34:21,622 --> 00:34:22,747 Tony, after everything you've seen, 486 00:34:22,748 --> 00:34:23,832 is anything really impossible? 487 00:34:23,833 --> 00:34:26,041 Quantum fluctuation messes with the Planck scale... 488 00:34:26,210 --> 00:34:27,961 which then triggers the Deutsch Proposition. 489 00:34:27,962 --> 00:34:28,998 Can we agree on that? 490 00:34:29,171 --> 00:34:30,252 Thank you. 491 00:34:30,423 --> 00:34:32,540 In layman's terms, it means you're not coming home. 492 00:34:32,883 --> 00:34:34,124 I did. No. 493 00:34:34,302 --> 00:34:36,261 You accidentally survived. 494 00:34:36,262 --> 00:34:38,424 It's a billion-to-one cosmic fluke. 495 00:34:38,598 --> 00:34:41,682 And now you wanna pull a... What do you call it? 496 00:34:43,728 --> 00:34:45,060 A time heist? 497 00:34:45,229 --> 00:34:47,439 Yeah, a time heist. Of course. 498 00:34:47,440 --> 00:34:48,732 Why didn't we think of this before? 499 00:34:48,733 --> 00:34:51,359 Oh, because it's laughable. Because it's a pipe dream. 500 00:34:51,360 --> 00:34:53,612 The stones are in the past. 501 00:34:53,613 --> 00:34:55,013 We could go back, we could get them. 502 00:34:55,114 --> 00:34:57,401 We can snap our own fingers. We can bring everybody back. 503 00:34:57,575 --> 00:34:59,487 Or screw it up worse than he already has, right? 504 00:34:59,660 --> 00:35:00,660 I don't believe we would. 505 00:35:01,245 --> 00:35:03,783 Gotta say it. I sometimes miss that giddy optimism. 506 00:35:04,665 --> 00:35:06,372 However, high hopes won't help... 507 00:35:06,542 --> 00:35:08,585 if there's no logical, tangible way 508 00:35:08,586 --> 00:35:12,045 for me to safely execute said time heist. 509 00:35:12,214 --> 00:35:14,174 I believe the most likely outcome 510 00:35:14,175 --> 00:35:15,258 will be our collective demise. 511 00:35:15,259 --> 00:35:18,093 Not if we strictly follow the rules of time travel. 512 00:35:18,262 --> 00:35:21,014 All right? It means no talking to our past selves... 513 00:35:21,015 --> 00:35:22,551 no betting on sporting events. 514 00:35:22,725 --> 00:35:24,466 I'm gonna stop you right there, Scott. 515 00:35:25,394 --> 00:35:26,853 Are you seriously telling me 516 00:35:26,854 --> 00:35:28,641 that your plan to save the universe... 517 00:35:28,814 --> 00:35:30,476 is based on Back to the Future? 518 00:35:31,609 --> 00:35:33,350 Is it? No. 519 00:35:33,527 --> 00:35:34,653 Good. You had me worried there. 520 00:35:34,654 --> 00:35:35,862 'Cause that would be horseshit. 521 00:35:35,863 --> 00:35:38,150 That's not how quantum physics works. 522 00:35:38,324 --> 00:35:39,485 Tony. 523 00:35:41,452 --> 00:35:42,909 We have to take a stand. 524 00:35:43,579 --> 00:35:45,445 We did stand. And yet, here we are. 525 00:35:47,792 --> 00:35:49,352 I know you got a lot on the line. 526 00:35:49,585 --> 00:35:52,123 You got a wife, a daughter. 527 00:35:52,296 --> 00:35:54,788 But I lost someone very important to me. 528 00:35:54,965 --> 00:35:56,547 A lotta people did. 529 00:35:56,717 --> 00:35:59,710 And now, now we have a chance to bring her back... 530 00:35:59,887 --> 00:36:01,137 to bring everyone back, 531 00:36:01,138 --> 00:36:02,722 and you're telling me that you won't even... 532 00:36:02,723 --> 00:36:04,510 That's right, Scott. I won't even. 533 00:36:06,227 --> 00:36:07,644 I can't. 534 00:36:09,730 --> 00:36:12,148 Mommy told me to come and save you. 535 00:36:12,149 --> 00:36:14,562 Good job. I'm saved. 536 00:36:15,319 --> 00:36:17,445 I wish you were coming here to ask me something else. 537 00:36:17,446 --> 00:36:18,655 Anything else. 538 00:36:18,656 --> 00:36:20,532 I'm honestly happy to see you guys, I just... 539 00:36:20,533 --> 00:36:21,991 Oh, look, the table's set for six. 540 00:36:21,992 --> 00:36:23,483 Tony. I get it. 541 00:36:23,661 --> 00:36:25,948 And I'm happy for you. I really am. 542 00:36:26,747 --> 00:36:28,238 But this is a second chance. 543 00:36:28,958 --> 00:36:31,371 I got my second chance right here, Cap. 544 00:36:31,544 --> 00:36:33,080 Can't roll the dice on it. 545 00:36:35,172 --> 00:36:37,084 If you don't talk shop, you can stay for lunch. 546 00:36:40,344 --> 00:36:41,551 Well, he's scared. 547 00:36:42,221 --> 00:36:43,430 He's not wrong. 548 00:36:43,431 --> 00:36:45,598 Yeah, but, I mean, what are we gonna do? 549 00:36:45,599 --> 00:36:47,039 We need him. What, are we gonna stop? 550 00:36:47,810 --> 00:36:49,802 No, I wanna do it right. 551 00:36:53,023 --> 00:36:54,685 We're gonna need a really big brain. 552 00:36:55,776 --> 00:36:56,937 Bigger than his? 553 00:36:57,653 --> 00:36:59,320 Come on, I feel like I'm the only one eating here. 554 00:36:59,321 --> 00:37:00,447 Try some of that. 555 00:37:00,448 --> 00:37:01,448 Have some eggs. 556 00:37:01,949 --> 00:37:03,366 I'm so confused. 557 00:37:03,367 --> 00:37:05,201 These are confusing times. 558 00:37:05,202 --> 00:37:07,114 Right, no, no. That's not what I meant. 559 00:37:07,288 --> 00:37:09,780 Nah, I get it. I'm kidding! 560 00:37:10,374 --> 00:37:12,161 I know, it's crazy. 561 00:37:12,334 --> 00:37:13,541 I'm wearing shirts now. 562 00:37:13,711 --> 00:37:16,545 Yeah. What? How? Why? 563 00:37:17,006 --> 00:37:19,339 Five years ago, we got our asses beat. 564 00:37:19,967 --> 00:37:21,583 Except it was worse for me... 565 00:37:21,761 --> 00:37:22,968 'cause I lost twice. 566 00:37:23,137 --> 00:37:24,924 First, Hulk lost, then Banner lost... 567 00:37:25,806 --> 00:37:27,223 and then, we all lost. 568 00:37:27,224 --> 00:37:28,465 No one blamed you, Bruce. 569 00:37:28,642 --> 00:37:30,008 I did. 570 00:37:31,771 --> 00:37:33,104 For years, I've been treating the Hulk 571 00:37:33,105 --> 00:37:34,314 like he's some kind of disease... 572 00:37:34,315 --> 00:37:35,772 something to get rid of. 573 00:37:36,525 --> 00:37:39,188 But then, I start looking at him as the cure. 574 00:37:39,779 --> 00:37:41,896 Eighteen months in the gamma lab. 575 00:37:42,072 --> 00:37:44,655 I put the brains and the brawn together... 576 00:37:44,825 --> 00:37:46,066 and now, look at me. 577 00:37:47,119 --> 00:37:48,451 Best of both worlds. 578 00:37:49,205 --> 00:37:50,537 Excuse me, Mr. Hulk? Yes. 579 00:37:50,706 --> 00:37:52,038 Can we get a photo? 580 00:37:52,458 --> 00:37:54,450 100%, little person. 581 00:37:54,627 --> 00:37:56,664 Come on, step on up. Do you mind? 582 00:37:57,379 --> 00:37:59,214 Oh, yeah, yeah. Thanks. 583 00:37:59,215 --> 00:38:00,797 Say "green." 584 00:38:00,966 --> 00:38:03,301 Green. Green. 585 00:38:03,302 --> 00:38:04,302 Did you get that? 586 00:38:04,470 --> 00:38:05,711 That's a good one. 587 00:38:06,514 --> 00:38:08,756 Did you want to grab one with me? I'm Ant-Man. 588 00:38:12,436 --> 00:38:14,437 They're Hulk fans. They don't know Ant-Man. 589 00:38:14,438 --> 00:38:15,688 Nobody does. No, he wants you to take 590 00:38:15,689 --> 00:38:17,482 a picture with him. I don't want a picture. 591 00:38:17,483 --> 00:38:18,650 Stranger danger. 592 00:38:18,651 --> 00:38:20,276 Yeah, look, he's even saying no, he doesn't. 593 00:38:20,277 --> 00:38:21,361 I get it. I don't want it, either. 594 00:38:21,362 --> 00:38:22,570 But come on. The kid... 595 00:38:22,571 --> 00:38:23,982 I don't want a picture with them. 596 00:38:24,156 --> 00:38:25,240 He's gonna feel bad. Sorry. 597 00:38:25,241 --> 00:38:26,658 They're happy to do it. They said they'll do it. 598 00:38:26,659 --> 00:38:28,284 I don't want to do it. We can do it. 599 00:38:28,285 --> 00:38:30,411 No, you feel bad. Take the goddamn phone. 600 00:38:30,412 --> 00:38:31,704 Okay. 601 00:38:31,705 --> 00:38:32,789 Thank you, Mr. Hulk. 602 00:38:32,790 --> 00:38:34,916 No, it was great, kids. Thank you very much. 603 00:38:34,917 --> 00:38:36,283 Hulk out! 604 00:38:36,460 --> 00:38:37,496 Bruce. 605 00:38:37,920 --> 00:38:38,920 Dab. 606 00:38:39,255 --> 00:38:40,871 Bruce. Listen to your mom. 607 00:38:41,257 --> 00:38:42,257 She knows better. 608 00:38:42,424 --> 00:38:44,086 About what we were saying. 609 00:38:44,260 --> 00:38:45,467 Right. 610 00:38:47,429 --> 00:38:50,092 The whole time travel do-over? 611 00:38:51,392 --> 00:38:55,136 Eh, guys, it's outside of my area of expertise. 612 00:38:55,604 --> 00:38:56,845 Well, you pulled this off. 613 00:38:57,898 --> 00:39:01,687 I remember a time when that seemed pretty impossible, too. 614 00:39:34,977 --> 00:39:36,603 I've got a mild inspiration. 615 00:39:36,604 --> 00:39:37,979 I'd like to see if it checks out. 616 00:39:37,980 --> 00:39:40,148 So, I'd like to run one last sim 617 00:39:40,149 --> 00:39:41,731 before we pack it in for the night. 618 00:39:41,901 --> 00:39:44,986 This time, in the shape of a Mobius strip, 619 00:39:44,987 --> 00:39:46,446 inverted, please. 620 00:39:46,447 --> 00:39:47,528 Processing. 621 00:39:50,993 --> 00:39:53,485 Right, give me the eigenvalue of that particle... 622 00:39:53,662 --> 00:39:55,654 factoring in spectral decomp. 623 00:39:55,831 --> 00:39:57,788 That'll take a second. Just a moment. 624 00:39:58,834 --> 00:40:01,702 And don't worry if it doesn't pan out. I'm just kinda... 625 00:40:03,255 --> 00:40:04,797 Model rendered. 626 00:40:16,560 --> 00:40:17,560 Shit! 627 00:40:17,895 --> 00:40:19,136 Shit! 628 00:40:23,192 --> 00:40:25,068 What are you doing up, little miss? 629 00:40:25,069 --> 00:40:26,776 Shit. Nope. We don't say that. 630 00:40:26,946 --> 00:40:28,153 Only Mommy says that word. 631 00:40:28,322 --> 00:40:29,733 She coined it. It belongs to her. 632 00:40:29,907 --> 00:40:30,907 Why are you up? 633 00:40:31,033 --> 00:40:32,575 'Cause I've got some important shit going on here! 634 00:40:32,576 --> 00:40:33,737 Why do you think? 635 00:40:33,911 --> 00:40:35,536 No, I got something on my mind. 636 00:40:35,537 --> 00:40:36,869 I got something on my mind. 637 00:40:37,039 --> 00:40:38,575 Was it juice pops? 638 00:40:40,125 --> 00:40:41,332 Sure was. 639 00:40:42,753 --> 00:40:44,494 That's extortion. That's a word. 640 00:40:44,672 --> 00:40:45,833 What kind you want? 641 00:40:46,006 --> 00:40:47,006 Great minds think alike. 642 00:40:47,174 --> 00:40:49,006 Juice pops exactly... 643 00:40:51,178 --> 00:40:52,294 was on my mind. 644 00:40:53,722 --> 00:40:54,838 You done? Yeah? 645 00:40:55,391 --> 00:40:56,598 Now you are. 646 00:40:57,184 --> 00:40:58,345 Here. Wipe. 647 00:41:01,063 --> 00:41:03,726 Good. That face goes there. 648 00:41:03,899 --> 00:41:05,140 Tell me a story. 649 00:41:05,317 --> 00:41:06,899 A story. 650 00:41:07,069 --> 00:41:09,186 Once upon a time, Maguna went to bed. The end. 651 00:41:09,571 --> 00:41:10,937 That is a horrible story. 652 00:41:11,115 --> 00:41:12,856 Come on, that's your favorite story. 653 00:41:13,575 --> 00:41:14,736 Love you tons. 654 00:41:16,745 --> 00:41:18,577 I love you 3,000. 655 00:41:19,832 --> 00:41:20,832 Wow. 656 00:41:28,173 --> 00:41:31,041 3,000. That's crazy. 657 00:41:32,261 --> 00:41:34,048 Go to bed or I'll sell all your toys. 658 00:41:35,264 --> 00:41:36,596 Night night. 659 00:41:36,765 --> 00:41:37,972 Not that it's a competition... 660 00:41:38,475 --> 00:41:40,387 but she loves me 3,000. 661 00:41:40,561 --> 00:41:41,642 Does she, now? 662 00:41:41,812 --> 00:41:44,939 You were somewhere in the low 6 to 900 range. 663 00:41:50,904 --> 00:41:52,395 Whatcha reading? 664 00:41:53,032 --> 00:41:54,489 Just a book on composting. 665 00:41:54,658 --> 00:41:56,741 What's new with composting? 666 00:41:58,203 --> 00:42:00,240 Interesting science... I figured it out. 667 00:42:01,331 --> 00:42:02,331 By the way. 668 00:42:03,208 --> 00:42:04,459 And, you know, 669 00:42:04,460 --> 00:42:06,577 just so we're talking about the same thing... 670 00:42:06,754 --> 00:42:08,211 Time travel. 671 00:42:08,714 --> 00:42:09,714 What? 672 00:42:13,927 --> 00:42:14,927 Wow. 673 00:42:19,016 --> 00:42:20,552 That's amazing... 674 00:42:21,518 --> 00:42:22,634 and terrifying. 675 00:42:22,811 --> 00:42:24,268 That's right. 676 00:42:31,570 --> 00:42:33,277 We got really lucky. 677 00:42:33,447 --> 00:42:34,447 Yeah. 678 00:42:34,615 --> 00:42:35,731 I know. 679 00:42:35,908 --> 00:42:37,024 A lot of people didn't. 680 00:42:37,201 --> 00:42:38,817 Nope. And I can't help everybody. 681 00:42:40,579 --> 00:42:41,911 Sorta seems like you can. 682 00:42:42,081 --> 00:42:43,697 Not if I stop. 683 00:42:44,875 --> 00:42:47,743 I can put a pin in it right now and stop. 684 00:42:48,545 --> 00:42:49,545 Tony... 685 00:42:50,255 --> 00:42:51,791 trying to get you to stop... 686 00:42:51,965 --> 00:42:54,582 has been one of the few failures of my entire life. 687 00:42:58,889 --> 00:43:00,551 Something tells me... 688 00:43:01,850 --> 00:43:03,017 I should put it in a lockbox 689 00:43:03,018 --> 00:43:04,578 and drop it to the bottom of the lake... 690 00:43:05,729 --> 00:43:06,936 and go to bed. 691 00:43:13,320 --> 00:43:15,357 But would you be able to rest? 692 00:43:20,828 --> 00:43:23,411 Okay, here we go. Time travel test number one. 693 00:43:23,580 --> 00:43:25,742 Scott, fire up... 694 00:43:26,667 --> 00:43:27,828 the, uh, van thing. 695 00:43:30,129 --> 00:43:31,165 Breakers are set. 696 00:43:31,338 --> 00:43:33,170 Emergency generators are on standby. 697 00:43:33,340 --> 00:43:35,133 Good, because if we blow the grid, 698 00:43:35,134 --> 00:43:38,427 I don't want to lose, uh, Tiny here in the 1950s. 699 00:43:38,428 --> 00:43:41,387 Excuse me? He's kidding. 700 00:43:41,557 --> 00:43:43,516 You can't say things like that. 701 00:43:43,517 --> 00:43:45,179 It was a bad joke. 702 00:43:47,187 --> 00:43:48,187 You were kidding, right? 703 00:43:48,313 --> 00:43:51,431 I have no idea. We're talking about time travel here. 704 00:43:51,608 --> 00:43:53,850 Either it's all a joke, or none of it is. 705 00:43:54,027 --> 00:43:55,689 We're good! 706 00:43:55,863 --> 00:43:57,195 Get your helmet on. 707 00:43:57,823 --> 00:43:59,782 Scott, I'm gonna send you back a week... 708 00:43:59,783 --> 00:44:01,492 let you walk around for an hour, 709 00:44:01,493 --> 00:44:02,984 then bring you back in 10 seconds. 710 00:44:03,162 --> 00:44:04,162 Make sense? 711 00:44:04,830 --> 00:44:06,071 Perfectly not confusing. 712 00:44:06,248 --> 00:44:08,205 Good luck, Scott. You got this. 713 00:44:09,751 --> 00:44:12,789 You're right. I do, Captain America. 714 00:44:14,965 --> 00:44:16,297 On a count of three... 715 00:44:16,466 --> 00:44:20,428 Three, two, one. 716 00:44:23,599 --> 00:44:25,261 Uh... Guys? 717 00:44:25,726 --> 00:44:27,393 This doesn't feel right. 718 00:44:27,394 --> 00:44:28,477 What is this? 719 00:44:28,478 --> 00:44:29,562 What's going on? Who is that? 720 00:44:29,563 --> 00:44:30,646 Hold on. Is that Scott? 721 00:44:30,647 --> 00:44:31,647 Yes, it's Scott. 722 00:44:34,526 --> 00:44:37,236 What's going on, Bruce? Oh, my back! 723 00:44:37,237 --> 00:44:38,321 What is this? Hold on a second. 724 00:44:38,322 --> 00:44:39,405 Could I get a little space here? 725 00:44:39,406 --> 00:44:40,615 Yeah, yeah, yeah. Can you bring him back? 726 00:44:40,616 --> 00:44:41,741 I'm working on it. 727 00:44:48,707 --> 00:44:49,707 It's a baby. 728 00:44:49,875 --> 00:44:51,411 It's Scott. As a baby. 729 00:44:51,585 --> 00:44:53,127 He'll grow. Bring Scott back. 730 00:44:53,128 --> 00:44:54,670 When I say kill the power, kill the power. 731 00:44:54,671 --> 00:44:55,912 Oh, my God. 732 00:44:56,632 --> 00:44:57,998 And... kill it! 733 00:45:02,429 --> 00:45:04,305 Somebody peed my pants. 734 00:45:04,306 --> 00:45:05,342 Oh, thank God. 735 00:45:05,515 --> 00:45:08,724 But I don't know if it was baby me or old me. 736 00:45:12,064 --> 00:45:14,021 Or just me me. 737 00:45:14,441 --> 00:45:15,648 Time travel! 738 00:45:19,404 --> 00:45:20,404 What? 739 00:45:22,074 --> 00:45:24,316 I see this as an absolute win. 740 00:46:09,997 --> 00:46:11,283 Why the long face? 741 00:46:11,456 --> 00:46:13,197 Let me guess, he turned into a baby. 742 00:46:14,459 --> 00:46:16,451 Among other things, yeah. What are you doing here? 743 00:46:16,628 --> 00:46:18,039 It's the EPR Paradox. 744 00:46:18,839 --> 00:46:19,922 Instead of pushing Lang through time, 745 00:46:19,923 --> 00:46:20,923 you might've wound up... 746 00:46:21,049 --> 00:46:22,460 pushing time through Lang. 747 00:46:22,634 --> 00:46:23,843 It's tricky, dangerous. 748 00:46:23,844 --> 00:46:25,469 Somebody could have cautioned you against it. 749 00:46:25,470 --> 00:46:26,470 You did. 750 00:46:26,596 --> 00:46:27,803 Oh, did I? 751 00:46:27,973 --> 00:46:29,635 Well, thank God I'm here. 752 00:46:30,434 --> 00:46:32,050 Regardless, I fixed it. 753 00:46:33,145 --> 00:46:35,432 A fully functioning time-space GPS. 754 00:46:37,524 --> 00:46:38,765 I just want peace. 755 00:46:40,402 --> 00:46:43,110 Turns out resentment is corrosive, and I hate it. 756 00:46:43,989 --> 00:46:45,355 Me, too. 757 00:46:46,616 --> 00:46:48,159 We got a shot at getting these stones, 758 00:46:48,160 --> 00:46:50,072 but I gotta tell you my priorities. 759 00:46:50,245 --> 00:46:52,578 Bring back what we lost, I hope, yes. 760 00:46:52,748 --> 00:46:55,582 Keep what I found, I have to, at all costs. 761 00:46:56,835 --> 00:46:59,418 And maybe not die trying. 762 00:46:59,588 --> 00:47:00,624 Would be nice. 763 00:47:03,091 --> 00:47:04,172 Sounds like a deal. 764 00:47:27,783 --> 00:47:28,783 Tony, I don't know. 765 00:47:28,950 --> 00:47:30,566 Why? 766 00:47:30,744 --> 00:47:32,531 He made it for you. 767 00:47:32,704 --> 00:47:34,538 Plus, honestly, I have to get it out of the garage 768 00:47:34,539 --> 00:47:36,280 before Morgan takes it sledding. 769 00:47:41,838 --> 00:47:42,954 Thank you, Tony. 770 00:47:43,965 --> 00:47:45,501 Will you keep that a little quiet? 771 00:47:46,218 --> 00:47:47,618 Didn't bring one for the whole team. 772 00:47:49,346 --> 00:47:52,635 We are getting the whole team, yeah? 773 00:47:52,808 --> 00:47:54,549 We're working on that right now. 774 00:48:12,661 --> 00:48:13,697 Hey, Humie. 775 00:48:14,246 --> 00:48:16,033 Where's Big Green? 776 00:48:16,373 --> 00:48:18,410 The kitchen, I think. 777 00:48:19,668 --> 00:48:20,875 That's awesome. 778 00:48:22,087 --> 00:48:24,170 Rhodey, careful on re-entry. 779 00:48:24,339 --> 00:48:26,046 There's an idiot in the landing zone. 780 00:48:27,217 --> 00:48:28,333 Oh, God. 781 00:48:28,927 --> 00:48:30,964 What's up, Regular-Sized Man? 782 00:49:21,813 --> 00:49:24,356 Kind of a step down from the golden palaces 783 00:49:24,357 --> 00:49:26,098 and the magic hammers and whatnot. 784 00:49:26,234 --> 00:49:27,600 Hey, have a little compassion, pal. 785 00:49:27,777 --> 00:49:29,734 First, they lost Asgard, then half their people. 786 00:49:29,905 --> 00:49:31,614 They're probably just happy to have a home. 787 00:49:31,615 --> 00:49:33,407 You shouldn't have come. 788 00:49:33,408 --> 00:49:34,990 Ah! 789 00:49:35,410 --> 00:49:36,410 Valkyrie! 790 00:49:36,578 --> 00:49:39,286 Great to see you, angry girl! 791 00:49:39,456 --> 00:49:41,664 I think I liked you better either of the other ways. 792 00:49:42,918 --> 00:49:44,705 This is Rocket. How ya doing? 793 00:49:47,130 --> 00:49:48,130 He won't see you. 794 00:49:48,465 --> 00:49:49,501 It's that bad, huh? 795 00:49:49,674 --> 00:49:51,175 We only see him once a month 796 00:49:51,176 --> 00:49:54,294 when he comes in for "supplies." 797 00:49:55,388 --> 00:49:56,504 It's that bad. 798 00:49:56,681 --> 00:49:57,681 Yeah. 799 00:50:10,195 --> 00:50:11,320 What the...? 800 00:50:13,740 --> 00:50:16,408 Whew! Something died in here! 801 00:50:16,409 --> 00:50:19,698 Hello? Thor! 802 00:50:20,247 --> 00:50:21,909 Are you here about the cable? 803 00:50:22,666 --> 00:50:24,749 The Cinemax went out two weeks ago... 804 00:50:25,335 --> 00:50:28,078 and the sports are all kinda fuzzy and whatnot. 805 00:50:28,838 --> 00:50:29,838 Thor? 806 00:50:37,764 --> 00:50:40,347 Boys! Oh, my God! 807 00:50:40,976 --> 00:50:43,719 Oh, my God, it's so good to see you! 808 00:50:45,188 --> 00:50:46,474 Come here, cuddly little rascal. 809 00:50:46,648 --> 00:50:49,140 Yeah, no, I'm good. I'm good. 810 00:50:49,276 --> 00:50:50,357 That's not necessary. 811 00:50:50,819 --> 00:50:53,482 Hulk, you know my friends Miek and Korg, right? 812 00:50:53,655 --> 00:50:54,947 Hey, boys! Hey, guys. 813 00:50:54,948 --> 00:50:56,189 Long time no see. 814 00:50:56,366 --> 00:50:57,449 Beer's in the bucket. 815 00:50:57,450 --> 00:50:58,784 Feel free to log on to the Wi-Fi. 816 00:50:58,785 --> 00:51:00,492 No password, obviously. 817 00:51:01,580 --> 00:51:03,071 Thor, he's back. 818 00:51:03,248 --> 00:51:05,911 That kid on the TV just called me a dickhead again. 819 00:51:06,459 --> 00:51:07,495 Noobmaster. 820 00:51:07,669 --> 00:51:10,127 Yeah, NoobMaster69 called me a dickhead. 821 00:51:10,297 --> 00:51:11,458 I am sick of this. 822 00:51:12,382 --> 00:51:14,133 Noobmaster, hey, it's Thor again. 823 00:51:14,134 --> 00:51:15,295 You know, the God of Thunder. 824 00:51:15,468 --> 00:51:17,803 Listen, bud, if you don't log off this game immediately... 825 00:51:17,804 --> 00:51:19,295 I am gonna fly over to your house, 826 00:51:19,431 --> 00:51:21,098 come down to that basement you're hiding in... 827 00:51:21,099 --> 00:51:23,716 rip off your arms, and shove them up your butt! 828 00:51:24,102 --> 00:51:25,269 Oh, that's right, yes! 829 00:51:25,270 --> 00:51:27,136 Go cry to your father, you little weasel. 830 00:51:27,856 --> 00:51:28,939 Thank you, Thor. 831 00:51:28,940 --> 00:51:30,524 Let me know if he bothers you again, okay? 832 00:51:30,525 --> 00:51:31,732 Thank you very much. I will. 833 00:51:32,527 --> 00:51:34,194 So, you guys want a drink? What are we drinking? 834 00:51:34,195 --> 00:51:36,608 I've got beer, tequila, all sorts of things. 835 00:51:39,492 --> 00:51:40,903 Buddy. 836 00:51:41,077 --> 00:51:43,535 You all right? Yes, I'm fine. Why? 837 00:51:43,705 --> 00:51:44,825 Why, don't I look all right? 838 00:51:45,165 --> 00:51:46,665 You look like melted ice cream. 839 00:51:48,585 --> 00:51:50,668 So, what's up? You just here for a hang, or what? 840 00:51:50,837 --> 00:51:53,047 We need your help. Mm. 841 00:51:53,048 --> 00:51:55,335 There might be a chance we could fix everything. 842 00:51:55,508 --> 00:51:56,925 What, like the cable? 843 00:51:56,926 --> 00:51:59,213 'Cause that's been driving me bananas for weeks. 844 00:51:59,387 --> 00:52:00,387 Like Thanos. 845 00:52:19,574 --> 00:52:22,408 Don't say that name. 846 00:52:23,203 --> 00:52:26,241 Um, yeah, we don't actually say that name in here. 847 00:52:31,086 --> 00:52:32,952 Please take your hand off me. 848 00:52:36,383 --> 00:52:39,421 Now, I know that guy... 849 00:52:40,345 --> 00:52:41,461 might scare you. 850 00:52:41,638 --> 00:52:43,180 Why would I be...? 851 00:52:43,181 --> 00:52:46,345 Why would I be scared of that guy? 852 00:52:46,518 --> 00:52:48,435 I'm the one who killed that guy, remember? 853 00:52:48,436 --> 00:52:49,687 Hmm. 854 00:52:49,688 --> 00:52:51,554 Anyone else here kill that guy? 855 00:52:54,984 --> 00:52:56,065 Nope. 856 00:52:56,611 --> 00:52:57,611 Didn't think so. 857 00:52:58,697 --> 00:53:00,614 Korg, why don't you, uh, tell everybody 858 00:53:00,615 --> 00:53:03,033 who chopped Thanos' big head off? 859 00:53:03,034 --> 00:53:04,525 Um, Stormbreaker? 860 00:53:04,703 --> 00:53:06,319 Who was swinging Stormbreaker? 861 00:53:10,417 --> 00:53:12,625 I get it. You're in a rough spot, okay? 862 00:53:12,794 --> 00:53:13,794 I've been there myself. 863 00:53:13,962 --> 00:53:16,249 And you want to know who helped me out of it? 864 00:53:16,423 --> 00:53:18,756 Was it Natasha? 865 00:53:19,217 --> 00:53:21,083 It was you. 866 00:53:21,261 --> 00:53:23,218 You helped me. 867 00:53:24,431 --> 00:53:25,888 So, why don't you ask... 868 00:53:26,975 --> 00:53:29,308 the Asgardians down there... 869 00:53:29,477 --> 00:53:31,184 how much my help is worth? 870 00:53:36,860 --> 00:53:38,317 The ones that are left, anyway. 871 00:53:38,862 --> 00:53:40,529 I think we could bring them back. 872 00:53:40,530 --> 00:53:42,362 Stop. 873 00:53:43,491 --> 00:53:45,325 Stop, okay? 874 00:53:45,326 --> 00:53:46,618 I know you think I'm down here 875 00:53:46,619 --> 00:53:48,235 wallowing in my own self-pity... 876 00:53:48,413 --> 00:53:50,951 waiting to be rescued and saved... 877 00:53:51,124 --> 00:53:53,207 but I'm fine, okay. We're fine, aren't we? 878 00:53:53,376 --> 00:53:54,833 Oh, we're good here, mate. 879 00:53:55,003 --> 00:53:57,129 So, whatever it is that you're offering, we're not into it. 880 00:53:57,130 --> 00:53:58,621 Don't care. Couldn't care less. 881 00:53:58,798 --> 00:53:59,879 Goodbye. 882 00:54:03,261 --> 00:54:04,968 We need you, pal. 883 00:54:14,397 --> 00:54:16,389 There's beer on the ship. 884 00:54:20,445 --> 00:54:22,061 What kind? 885 00:56:08,303 --> 00:56:11,387 What I want you can't give me. 886 00:56:35,288 --> 00:56:36,449 You shouldn't be here. 887 00:56:39,167 --> 00:56:40,908 Neither should you. 888 00:56:46,925 --> 00:56:48,382 I've got a job to do. 889 00:56:49,969 --> 00:56:51,609 Is that what you're calling this? 890 00:56:52,680 --> 00:56:55,093 Killing all these people isn't gonna bring your family back. 891 00:57:00,939 --> 00:57:02,020 We found something. 892 00:57:03,691 --> 00:57:05,853 A chance, maybe. 893 00:57:07,946 --> 00:57:10,404 Don't. 894 00:57:11,324 --> 00:57:12,781 Don't what? 895 00:57:15,828 --> 00:57:17,285 Don't give me hope. 896 00:57:20,625 --> 00:57:23,083 I'm sorry I couldn't give it to you sooner. 897 00:57:44,649 --> 00:57:45,935 You're drifting left. 898 00:57:46,526 --> 00:57:48,233 One side there, Lebowski. 899 00:57:51,447 --> 00:57:52,733 Ratchet, how's it going? 900 00:57:52,907 --> 00:57:53,907 It's Rocket. 901 00:57:54,075 --> 00:57:56,613 Take it easy. You're only a genius on Earth, pal. 902 00:58:01,541 --> 00:58:03,123 Time travel suit, not bad. 903 00:58:04,585 --> 00:58:06,169 Hey, hey, hey! Easy! Easy! 904 00:58:06,170 --> 00:58:07,170 I'm being very careful. 905 00:58:07,338 --> 00:58:08,839 No, you're being very Hulky. 906 00:58:08,840 --> 00:58:09,840 I'm being careful. 907 00:58:10,008 --> 00:58:11,374 These are Pym Particles, all right? 908 00:58:11,551 --> 00:58:12,884 And ever since Hank Pym got snapped 909 00:58:12,885 --> 00:58:14,219 out of existence, this is it. 910 00:58:14,220 --> 00:58:16,138 This is what we have. We're not making any more. 911 00:58:16,139 --> 00:58:18,051 Scott, calm down. Sorry. 912 00:58:18,391 --> 00:58:21,350 We've got enough for one round-trip each. That's it. 913 00:58:21,519 --> 00:58:22,555 No do-overs. 914 00:58:23,604 --> 00:58:24,936 Plus two test runs. 915 00:58:28,943 --> 00:58:29,943 One test run. 916 00:58:31,279 --> 00:58:32,861 All right. I'm not ready for this. 917 00:58:33,031 --> 00:58:34,317 I'm game. 918 00:58:36,534 --> 00:58:38,275 I'll do it. 919 00:58:38,911 --> 00:58:40,162 Clint, now you're gonna feel 920 00:58:40,163 --> 00:58:41,747 a little discombobulated from the chronoshift. 921 00:58:41,748 --> 00:58:42,831 Don't worry about that. 922 00:58:42,832 --> 00:58:44,124 Wait a second. Let me ask you something. 923 00:58:44,125 --> 00:58:45,741 If we can do this, you know... 924 00:58:45,918 --> 00:58:48,251 go back in time, why don't we just find baby Thanos? 925 00:58:48,421 --> 00:58:49,582 You know, and... 926 00:58:53,176 --> 00:58:54,760 First of all, that's horrible. 927 00:58:54,761 --> 00:58:55,844 It's Thanos. 928 00:58:55,845 --> 00:58:57,928 And secondly, time doesn't work that way. 929 00:58:58,097 --> 00:59:00,259 Changing the past doesn't change the future. 930 00:59:00,433 --> 00:59:01,892 Look, we go back, we get the stones 931 00:59:01,893 --> 00:59:03,134 before Thanos gets them... 932 00:59:03,311 --> 00:59:06,054 Thanos doesn't have the stones. Problem solved. 933 00:59:06,230 --> 00:59:08,148 Bingo. That's not how it works. 934 00:59:08,149 --> 00:59:09,232 Well, that's what I heard. 935 00:59:09,233 --> 00:59:10,525 Wait, but who? Who told you that? 936 00:59:10,526 --> 00:59:12,313 Star Trek, Terminator, Timecop... 937 00:59:12,487 --> 00:59:14,069 Time After Time. Quantum Leap. 938 00:59:14,238 --> 00:59:15,363 Wrinkle in Time, Somewhere in Time. 939 00:59:15,364 --> 00:59:17,574 Hot Tub Time Machine. 940 00:59:17,575 --> 00:59:18,992 Bill and Ted's Excellent Adventure. 941 00:59:18,993 --> 00:59:21,076 Basically, any movie that deals with time travel. 942 00:59:21,245 --> 00:59:23,077 Die Hard. No, that's not one. 943 00:59:23,247 --> 00:59:24,283 This is known. 944 00:59:24,457 --> 00:59:25,749 I don't know why everyone believes that, 945 00:59:25,750 --> 00:59:26,875 but that isn't true. 946 00:59:26,876 --> 00:59:28,868 Think about it. If you travel to the past... 947 00:59:29,045 --> 00:59:31,378 that past becomes your future... 948 00:59:31,547 --> 00:59:34,506 and your former present becomes the past... 949 00:59:34,675 --> 00:59:37,292 which can't now be changed by your new future. 950 00:59:37,470 --> 00:59:38,677 Exactly. 951 00:59:39,263 --> 00:59:42,131 So Back to the Future is a bunch of bullshit? 952 00:59:46,062 --> 00:59:48,019 All right, Clint. 953 00:59:48,147 --> 00:59:51,185 We're going in three, two... 954 00:59:51,359 --> 00:59:52,359 one. 955 01:01:04,724 --> 01:01:06,056 Cooper? 956 01:01:06,225 --> 01:01:07,851 Where are my headphones? 957 01:01:07,852 --> 01:01:08,852 Lila? 958 01:01:09,020 --> 01:01:11,146 I never had them. Lila? 959 01:01:12,231 --> 01:01:13,847 Yeah, you had them yesterday! 960 01:01:14,442 --> 01:01:15,728 Lila! Lila! 961 01:01:21,240 --> 01:01:22,240 Yeah, Dad? 962 01:01:26,120 --> 01:01:27,156 Dad? 963 01:01:29,665 --> 01:01:30,999 Lila! 964 01:01:36,881 --> 01:01:39,214 Hey. Hey, look at me. 965 01:01:39,383 --> 01:01:40,499 You okay? 966 01:01:41,219 --> 01:01:43,256 Yeah. Yeah. 967 01:01:45,181 --> 01:01:46,342 It worked. 968 01:01:48,100 --> 01:01:49,466 It worked. 969 01:01:52,605 --> 01:01:54,437 Okay, so the how works. 970 01:01:55,107 --> 01:01:58,145 Now, we gotta figure out the when and the where. 971 01:01:58,986 --> 01:02:00,946 Almost everyone in this room has had an encounter... 972 01:02:00,947 --> 01:02:02,781 with at least one of the six Infinity Stones. 973 01:02:02,782 --> 01:02:04,273 Or substitute the word "encounter"... 974 01:02:04,450 --> 01:02:05,617 for "damn near been killed" 975 01:02:05,618 --> 01:02:07,029 by one of the six Infinity Stones. 976 01:02:07,203 --> 01:02:08,453 Well, I haven't... 977 01:02:08,454 --> 01:02:09,537 but I don't even know 978 01:02:09,538 --> 01:02:11,039 what the hell you're all talking about. 979 01:02:11,040 --> 01:02:14,000 Regardless, we only have enough Pym Particles 980 01:02:14,001 --> 01:02:15,788 for one round-trip each. 981 01:02:15,962 --> 01:02:17,254 And these stones have been 982 01:02:17,255 --> 01:02:19,167 in a lot of different places throughout history. 983 01:02:19,340 --> 01:02:20,626 Our history. 984 01:02:20,800 --> 01:02:23,793 So, not a lot of convenient spots to just drop in, yeah? 985 01:02:23,970 --> 01:02:25,757 Which means we have to pick our targets. 986 01:02:26,222 --> 01:02:27,463 Correct. 987 01:02:28,849 --> 01:02:30,431 So, let's start with the Aether. 988 01:02:30,601 --> 01:02:31,808 Thor, what do you know? 989 01:02:37,400 --> 01:02:38,607 Is he asleep? 990 01:02:38,776 --> 01:02:41,314 No, no. I'm pretty sure he's dead. 991 01:02:44,407 --> 01:02:46,069 Uh, where to start? Um... 992 01:02:47,743 --> 01:02:50,281 The Aether, firstly, is not a stone. 993 01:02:50,746 --> 01:02:52,578 Someone called it a stone before. 994 01:02:53,749 --> 01:02:57,959 Um, it's more of an angry sludge sort of a thing... 995 01:02:58,129 --> 01:02:59,838 so someone's gonna need to amend that 996 01:02:59,839 --> 01:03:01,000 and stop saying that. 997 01:03:01,465 --> 01:03:04,003 Here's an interesting story, though, about the Aether. 998 01:03:04,176 --> 01:03:06,042 My grandfather, many years ago... 999 01:03:06,220 --> 01:03:09,713 had to hide the stone from the Dark Elves. 1000 01:03:10,349 --> 01:03:12,591 Ooh. Scary beings. 1001 01:03:12,768 --> 01:03:14,475 So, Jane, actually... 1002 01:03:15,062 --> 01:03:16,598 Oh, there she is. 1003 01:03:17,064 --> 01:03:20,432 Yeah, so Jane was an old flame of mine. 1004 01:03:21,610 --> 01:03:24,648 You know, she stuck her hand inside a rock this one time... 1005 01:03:24,822 --> 01:03:27,656 and then the Aether stuck itself inside her... 1006 01:03:28,075 --> 01:03:29,862 and she became very, very sick. 1007 01:03:30,036 --> 01:03:31,995 And so I had to take her to Asgard, 1008 01:03:31,996 --> 01:03:33,157 which is where I'm from... 1009 01:03:33,331 --> 01:03:35,288 and we had to try and fix her. 1010 01:03:35,458 --> 01:03:37,074 We were dating at the time, you see... 1011 01:03:37,251 --> 01:03:40,619 and I got to introduce her to my mother... 1012 01:03:41,964 --> 01:03:44,001 who's dead and, um... 1013 01:03:45,426 --> 01:03:47,010 Oh, you know, Jane and I 1014 01:03:47,011 --> 01:03:49,012 aren't even dating anymore, so... 1015 01:03:50,097 --> 01:03:51,389 Yes, these things happen, though. You know? 1016 01:03:51,390 --> 01:03:52,807 Nothing lasts forever. The only thing that... 1017 01:03:52,808 --> 01:03:54,809 Why don't you come sit down? I'm not done yet. 1018 01:03:54,810 --> 01:03:56,436 The only thing that is permanent in life 1019 01:03:56,437 --> 01:03:57,848 is impermanence. 1020 01:03:58,606 --> 01:04:00,893 Awesome. Eggs? Breakfast? 1021 01:04:01,067 --> 01:04:03,104 No. I'd like a Bloody Mary. 1022 01:04:03,277 --> 01:04:05,437 Quill said he stole the Power Stone from Morag. 1023 01:04:06,489 --> 01:04:09,197 Is that a person? No, Morag's a planet. 1024 01:04:09,909 --> 01:04:11,275 Quill was a person. 1025 01:04:12,036 --> 01:04:14,369 Like a planet? Like in outer space? 1026 01:04:14,538 --> 01:04:16,039 Oh, look. 1027 01:04:16,040 --> 01:04:18,748 It's like a little puppy, all happy and everything. 1028 01:04:18,918 --> 01:04:22,082 Do you wanna go to space? You wanna go to space, puppy? 1029 01:04:22,254 --> 01:04:23,370 I'll take you to space. 1030 01:04:24,757 --> 01:04:26,669 Thanos found the Soul Stone on Vormir. 1031 01:04:26,842 --> 01:04:28,799 What is Vormir? 1032 01:04:28,969 --> 01:04:30,169 A dominion of death... 1033 01:04:30,846 --> 01:04:32,712 at the very center of celestial existence. 1034 01:04:34,642 --> 01:04:38,636 It's where Thanos murdered my sister. 1035 01:04:45,069 --> 01:04:46,105 Not it. 1036 01:04:47,947 --> 01:04:49,656 That Time Stone guy. Doctor Strange. 1037 01:04:49,657 --> 01:04:51,444 Yeah, what kind of doctor was he? 1038 01:04:51,617 --> 01:04:53,574 Ear-nose-throat meets rabbit-from-hat. 1039 01:04:53,744 --> 01:04:55,203 Nice place in the Village, though. 1040 01:04:55,204 --> 01:04:56,786 Yeah, on Sullivan Street? 1041 01:04:56,956 --> 01:04:58,123 Mm... Bleecker Street. 1042 01:04:58,124 --> 01:04:59,205 Wait, he lived in New York? 1043 01:04:59,792 --> 01:05:00,917 No, he lived in Toronto. 1044 01:05:00,918 --> 01:05:02,043 Uh, yeah, on Bleecker and Sullivan. 1045 01:05:02,044 --> 01:05:03,128 Have you been listening to anything? 1046 01:05:03,129 --> 01:05:04,212 Guys. 1047 01:05:04,213 --> 01:05:05,964 If you pick the right year, 1048 01:05:05,965 --> 01:05:07,581 there are three stones in New York. 1049 01:05:10,052 --> 01:05:11,759 Shut the front door. 1050 01:05:14,515 --> 01:05:16,632 All right. We have a plan. 1051 01:05:16,809 --> 01:05:21,395 Six stones, three teams, one shot. 1052 01:05:31,115 --> 01:05:32,981 Five years ago, we lost. 1053 01:05:34,326 --> 01:05:35,612 All of us. 1054 01:05:37,538 --> 01:05:38,904 We lost friends. 1055 01:05:39,623 --> 01:05:41,285 We lost family. 1056 01:05:43,252 --> 01:05:45,084 We lost a part of ourselves. 1057 01:05:46,547 --> 01:05:48,880 Today, we have a chance to take it all back. 1058 01:05:50,301 --> 01:05:53,135 You know your teams. You know your missions. 1059 01:05:53,971 --> 01:05:55,883 Get the stones. Get them back. 1060 01:05:56,724 --> 01:05:57,885 One round-trip each. 1061 01:05:58,058 --> 01:05:59,139 No mistakes... 1062 01:05:59,643 --> 01:06:01,350 no do-overs. 1063 01:06:01,520 --> 01:06:03,386 Most of us are going somewhere we know. 1064 01:06:03,564 --> 01:06:05,444 That doesn't mean we should know what to expect. 1065 01:06:06,567 --> 01:06:07,567 Be careful. 1066 01:06:08,235 --> 01:06:09,476 Look out for each other. 1067 01:06:10,946 --> 01:06:12,733 This is the fight of our lives... 1068 01:06:13,616 --> 01:06:15,198 and we're gonna win. 1069 01:06:17,369 --> 01:06:18,369 Whatever it takes. 1070 01:06:21,624 --> 01:06:23,081 Good luck. 1071 01:06:23,250 --> 01:06:24,331 He's pretty good at that. 1072 01:06:24,502 --> 01:06:25,663 Right? All right. 1073 01:06:25,836 --> 01:06:26,920 You heard the man. 1074 01:06:26,921 --> 01:06:28,162 Stroke those keys, Jolly Green. 1075 01:06:29,131 --> 01:06:30,667 Trackers engaged. 1076 01:06:31,467 --> 01:06:33,468 You promise to bring that back in one piece, right? 1077 01:06:33,469 --> 01:06:34,801 Yeah, yeah, yeah. 1078 01:06:34,970 --> 01:06:36,836 Okay, I'll do my best. 1079 01:06:37,014 --> 01:06:38,801 As promises go, that was pretty lame. 1080 01:06:41,435 --> 01:06:43,017 See ya in a minute. 1081 01:07:37,449 --> 01:07:38,908 All right, we all have our assignments. 1082 01:07:38,909 --> 01:07:41,117 Two stones uptown, one stone down. 1083 01:07:41,287 --> 01:07:43,288 Stay low. Keep an eye on the clock. 1084 01:07:58,679 --> 01:08:00,466 Maybe smash a few things along the way. 1085 01:08:01,599 --> 01:08:03,591 I think it's gratuitous, but whatever. 1086 01:08:31,337 --> 01:08:32,879 I'd be careful going that way. 1087 01:08:32,880 --> 01:08:34,496 We just had the floors waxed. 1088 01:08:39,845 --> 01:08:41,461 Yeah, I'm looking for Doctor Strange. 1089 01:08:43,057 --> 01:08:45,925 You're about five years too early. 1090 01:08:46,727 --> 01:08:48,936 Stephen Strange is currently performing surgery 1091 01:08:48,937 --> 01:08:50,428 about 20 blocks that way. 1092 01:08:52,232 --> 01:08:53,272 What do you want from him? 1093 01:08:54,151 --> 01:08:55,151 That, actually. 1094 01:08:56,111 --> 01:08:57,192 Ah! 1095 01:08:58,364 --> 01:08:59,364 I'm afraid not. 1096 01:08:59,782 --> 01:09:01,148 Sorry, but I wasn't asking. 1097 01:09:02,076 --> 01:09:03,116 You don't want to do this. 1098 01:09:03,243 --> 01:09:04,994 Ah, you're right, I don't. But I need that stone... 1099 01:09:04,995 --> 01:09:06,486 and I don't have time to debate it. 1100 01:09:15,506 --> 01:09:17,088 Let's start over, shall we? 1101 01:09:28,644 --> 01:09:30,311 For you, Lady Jane. 1102 01:09:30,312 --> 01:09:32,679 Um, so you have anything with pants? 1103 01:09:32,856 --> 01:09:34,065 Pants? 1104 01:09:34,066 --> 01:09:36,149 Never mind. These will be fine. Thank you. 1105 01:09:36,318 --> 01:09:38,438 Yes, milady. Oh, there's Jane. 1106 01:09:39,571 --> 01:09:40,571 All right. 1107 01:09:42,157 --> 01:09:43,398 Here's the deal, tubby. 1108 01:09:43,575 --> 01:09:44,701 You're gonna charm her, 1109 01:09:44,702 --> 01:09:46,119 and I'm gonna poke her with this thing... 1110 01:09:46,120 --> 01:09:48,578 and extract the Reality Stone, and get gone lickety-split. 1111 01:09:50,332 --> 01:09:51,541 I'll be right back, okay? 1112 01:09:51,542 --> 01:09:53,283 The wine cellar is just down here. 1113 01:09:53,460 --> 01:09:56,328 My father used to have this huge barrel of Aakonian ale. 1114 01:09:56,505 --> 01:09:57,964 I'll see if the scullery has a couple of to-go cups. 1115 01:09:57,965 --> 01:09:59,882 Hey. Hey! Aren't you drunk enough already? 1116 01:10:07,182 --> 01:10:08,266 If you could send Loki some soup. 1117 01:10:08,267 --> 01:10:09,350 Yes, milady. 1118 01:10:09,351 --> 01:10:10,435 And ask our librarians 1119 01:10:10,436 --> 01:10:13,270 to pull some volumes from the astronomy shelf. 1120 01:10:19,445 --> 01:10:20,981 Who's the fancy broad? 1121 01:10:22,322 --> 01:10:23,813 That's my mother. 1122 01:10:24,324 --> 01:10:26,031 She dies today. 1123 01:10:26,702 --> 01:10:28,489 Oh, that is today? 1124 01:10:35,043 --> 01:10:37,581 I can't do this. I can't do this. 1125 01:10:38,172 --> 01:10:39,881 I shouldn't be here. I shouldn't have come. 1126 01:10:39,882 --> 01:10:40,998 It's a bad idea! 1127 01:10:41,300 --> 01:10:42,336 Come here. No, no, no. 1128 01:10:42,509 --> 01:10:45,011 I think I'm having a panic attack. 1129 01:10:45,012 --> 01:10:46,095 Come here. Right here. 1130 01:10:46,096 --> 01:10:47,376 I shouldn't be here. This is bad. 1131 01:10:47,890 --> 01:10:49,682 You think you're the only one who lost people? 1132 01:10:49,683 --> 01:10:51,515 What do you think we're doing here? 1133 01:10:51,685 --> 01:10:53,847 I lost the only family I ever had. 1134 01:10:54,021 --> 01:10:56,434 Quill, Groot, Drax, the chick with the antenna... 1135 01:10:56,607 --> 01:10:58,018 all gone. 1136 01:10:58,734 --> 01:11:00,066 I get you miss your mom... 1137 01:11:00,360 --> 01:11:01,567 but she's gone. 1138 01:11:01,737 --> 01:11:02,737 Really gone. 1139 01:11:03,322 --> 01:11:06,156 And there are plenty of people who are only kind of gone... 1140 01:11:06,325 --> 01:11:07,441 and you can help them. 1141 01:11:08,577 --> 01:11:10,161 So, is it too much to ask 1142 01:11:10,162 --> 01:11:11,954 that you brush the crumbs out of your beard... 1143 01:11:11,955 --> 01:11:14,242 make schmoopy talk to Pretty Pants... 1144 01:11:14,708 --> 01:11:17,576 and when she's not looking, suck out the Infinity Stone... 1145 01:11:17,753 --> 01:11:19,335 and help me get my family back? 1146 01:11:20,547 --> 01:11:22,004 Okay. 1147 01:11:22,299 --> 01:11:23,299 Are you crying? 1148 01:11:23,926 --> 01:11:25,212 No. 1149 01:11:27,054 --> 01:11:28,215 Yes. 1150 01:11:28,388 --> 01:11:29,595 I feel like I'm losing it. 1151 01:11:29,765 --> 01:11:30,765 Get it together! 1152 01:11:30,933 --> 01:11:32,765 You can do this. 1153 01:11:33,018 --> 01:11:34,429 You can do this. 1154 01:11:37,606 --> 01:11:38,606 All right? 1155 01:11:38,774 --> 01:11:39,774 Yes, I can. 1156 01:11:39,942 --> 01:11:40,942 Good. 1157 01:11:43,153 --> 01:11:45,486 I can do this. I can do this. 1158 01:11:46,323 --> 01:11:47,780 I can't do this. 1159 01:11:47,950 --> 01:11:49,909 All right, heartbreaker, she's alone. 1160 01:11:49,910 --> 01:11:51,367 This is our shot. 1161 01:11:51,537 --> 01:11:54,120 Thor? Thor! 1162 01:12:04,424 --> 01:12:05,925 All right, bring it down, Blue. 1163 01:12:05,926 --> 01:12:08,339 Right on that line. That's it. Down, down. 1164 01:12:13,141 --> 01:12:14,677 Hey, can we hurry it up? 1165 01:12:14,852 --> 01:12:16,935 Guys, chop-chop. Come on. We're on the clock. 1166 01:12:17,104 --> 01:12:18,845 All that is really helpful. 1167 01:12:21,066 --> 01:12:22,557 Take care, okay? Yeah. 1168 01:12:22,734 --> 01:12:25,192 Get that stone and come back. No messing around. 1169 01:12:25,737 --> 01:12:27,399 Hey. We got this. 1170 01:12:27,573 --> 01:12:28,813 Let's get it done. Yes, sir. 1171 01:12:28,949 --> 01:12:30,235 I'll see you back. 1172 01:12:30,951 --> 01:12:32,283 You guys watch each other's six. 1173 01:12:32,953 --> 01:12:34,194 Yeah. 1174 01:12:42,880 --> 01:12:44,560 Coordinates for Vormir are laid in. 1175 01:12:46,049 --> 01:12:47,961 All they have to do is not fall out. 1176 01:12:53,891 --> 01:12:56,350 We're a long way from Budapest. 1177 01:13:01,148 --> 01:13:02,639 Okay, so, uh... 1178 01:13:03,901 --> 01:13:07,110 we just wait around for this Quill guy to show up... 1179 01:13:07,279 --> 01:13:09,319 and then he leads us to the Power Stone, is that it? 1180 01:13:10,115 --> 01:13:11,526 Let's take cover. 1181 01:13:13,160 --> 01:13:15,703 We're not the only ones in 2014 looking for the stones. 1182 01:13:15,704 --> 01:13:17,204 Wait a minute. What are you talking about right now? 1183 01:13:17,205 --> 01:13:18,645 Who else is looking for these stones? 1184 01:13:22,169 --> 01:13:23,580 My father... 1185 01:13:23,754 --> 01:13:25,541 my sister... 1186 01:13:25,714 --> 01:13:26,830 and me. 1187 01:13:27,007 --> 01:13:28,168 And you? 1188 01:13:30,052 --> 01:13:31,634 Where are you right now? 1189 01:14:00,332 --> 01:14:01,493 You're welcome. 1190 01:14:01,667 --> 01:14:03,954 I didn't ask for your help. 1191 01:14:04,628 --> 01:14:06,244 And yet, you always need it. 1192 01:14:10,300 --> 01:14:12,292 Get up. Father wants us back on the ship. 1193 01:14:12,469 --> 01:14:13,469 Why? 1194 01:14:13,637 --> 01:14:15,629 He's found an Infinity Stone. 1195 01:14:20,143 --> 01:14:21,600 Where? 1196 01:14:21,770 --> 01:14:23,511 On a planet called Morag. 1197 01:14:25,148 --> 01:14:27,060 Father's plan is finally in motion. 1198 01:14:27,234 --> 01:14:29,226 One stone isn't six, Nebula. 1199 01:14:29,403 --> 01:14:30,610 It's a start. 1200 01:14:30,779 --> 01:14:32,566 If he gets all of them... 1201 01:14:45,585 --> 01:14:47,420 Ronan's located the Power Stone. 1202 01:14:47,421 --> 01:14:49,128 I'm dispatching you to his ship. 1203 01:14:49,297 --> 01:14:50,504 He won't like that. 1204 01:14:50,674 --> 01:14:52,791 His alternative is death. 1205 01:14:54,302 --> 01:14:56,043 Ronan's obsession... 1206 01:14:57,097 --> 01:14:59,259 clouds his judgment. 1207 01:15:03,687 --> 01:15:05,474 We will not fail you, Father. 1208 01:15:06,523 --> 01:15:08,139 No, you won't. 1209 01:15:10,861 --> 01:15:11,861 I swear... 1210 01:15:13,739 --> 01:15:15,651 I will make you proud. 1211 01:15:24,041 --> 01:15:27,705 ...we just wait around for this Quill guy to show up... 1212 01:15:27,878 --> 01:15:29,918 and then he leads us to the Power Stone, is that it? 1213 01:15:30,047 --> 01:15:31,629 Let's take cover. 1214 01:15:32,632 --> 01:15:35,500 We're not the only ones in 2014 looking for the stones. 1215 01:15:37,929 --> 01:15:39,386 Who was that? 1216 01:15:39,556 --> 01:15:40,723 I don't know. 1217 01:15:40,724 --> 01:15:42,886 My head is splitting. I don't know. 1218 01:15:44,352 --> 01:15:47,311 Her synaptic drive was probably damaged in battle. 1219 01:15:47,981 --> 01:15:49,313 Shh. 1220 01:15:57,574 --> 01:15:59,611 Bring her to my ship. 1221 01:16:07,084 --> 01:16:08,250 Better hustle, Cap. 1222 01:16:08,251 --> 01:16:10,419 Things look like they're just about wrapped up here. 1223 01:16:10,420 --> 01:16:12,701 Got it. I'm approaching the elevator now. 1224 01:16:18,595 --> 01:16:20,177 If it's all the same to you... 1225 01:16:22,474 --> 01:16:24,010 I'll have that drink now. 1226 01:16:24,559 --> 01:16:26,185 All right, get him on his feet. 1227 01:16:26,186 --> 01:16:29,179 We can all stand around posing up a storm later. 1228 01:16:29,356 --> 01:16:30,688 By the way, feel free to clean up. 1229 01:16:31,024 --> 01:16:33,858 Mr. Rogers, I almost forgot that that suit... 1230 01:16:34,027 --> 01:16:35,820 did nothing for your ass. 1231 01:16:35,821 --> 01:16:37,279 No one asked you to look, Tony. 1232 01:16:37,280 --> 01:16:38,364 It's ridiculous. 1233 01:16:38,365 --> 01:16:39,573 I think you look great, Cap. 1234 01:16:39,574 --> 01:16:41,987 As far as I'm concerned, that's America's ass. 1235 01:16:42,202 --> 01:16:44,120 Who gets the, uh, magic wand? 1236 01:16:44,121 --> 01:16:45,412 S.T.R.I.K.E. team's 1237 01:16:45,413 --> 01:16:47,013 coming to secure it. 1238 01:16:56,508 --> 01:16:58,249 We can take that off your hands. 1239 01:16:58,426 --> 01:16:59,426 By all means. 1240 01:17:01,680 --> 01:17:03,387 Careful with that thing. 1241 01:17:03,557 --> 01:17:05,077 Yeah, unless you want your mind erased. 1242 01:17:05,183 --> 01:17:06,183 And not in a fun way. 1243 01:17:06,309 --> 01:17:07,393 We promise to be careful. 1244 01:17:07,394 --> 01:17:08,686 Who are these guys? 1245 01:17:08,687 --> 01:17:09,973 They are S.H.I.E.L.D. 1246 01:17:10,147 --> 01:17:13,231 Well, actually Hydra, but we didn't know that yet. 1247 01:17:13,400 --> 01:17:15,562 Seriously? You didn't? 1248 01:17:15,735 --> 01:17:17,226 I mean, they look like bad guys. 1249 01:17:17,404 --> 01:17:18,884 You're small, but you're talking loud. 1250 01:17:18,989 --> 01:17:22,949 On my way down to coordinate search and rescue. 1251 01:17:23,118 --> 01:17:25,576 I mean, honestly, how do you keep your food down? 1252 01:17:25,745 --> 01:17:27,156 Shut up. 1253 01:17:27,747 --> 01:17:29,206 Ooh. All right, you're up, little buddy. 1254 01:17:29,207 --> 01:17:31,324 There's our stone. 1255 01:17:31,501 --> 01:17:32,501 All right. 1256 01:17:32,669 --> 01:17:33,830 Flick me. 1257 01:17:47,934 --> 01:17:49,101 Move. Hey. 1258 01:17:49,102 --> 01:17:50,843 Whoa, whoa, whoa! Hey, hey. Buddy! 1259 01:17:51,021 --> 01:17:52,897 What do you think? Maximum occupancy has been reached. 1260 01:17:52,898 --> 01:17:54,018 Take the stairs. 1261 01:17:54,149 --> 01:17:55,816 Yeah. Stop, stop. 1262 01:17:58,778 --> 01:18:02,146 "Take the stairs." Hate the stairs. 1263 01:18:05,285 --> 01:18:07,652 All right, Cap, I got our scepter in the elevator... 1264 01:18:07,829 --> 01:18:09,616 just passing the 80th floor. 1265 01:18:10,415 --> 01:18:11,415 On it. 1266 01:18:12,000 --> 01:18:13,083 Head to the lobby. 1267 01:18:13,084 --> 01:18:14,501 All right, I'll see you there. 1268 01:18:14,502 --> 01:18:16,084 Evidence secure. 1269 01:18:16,254 --> 01:18:17,665 We're en route to Doctor List. 1270 01:18:18,381 --> 01:18:21,249 No. No hitches at all, Mr. Secretary. 1271 01:18:26,431 --> 01:18:27,514 Captain. 1272 01:18:27,515 --> 01:18:28,724 I thought you were coordinating 1273 01:18:28,725 --> 01:18:29,808 search and rescue. 1274 01:18:29,809 --> 01:18:31,345 Change of plans. 1275 01:18:35,190 --> 01:18:36,601 Hey, Cap. 1276 01:18:37,901 --> 01:18:38,937 Rumlow. 1277 01:18:45,242 --> 01:18:47,074 I just got a call from the secretary. 1278 01:18:47,244 --> 01:18:49,110 I'm gonna be running point on the scepter. 1279 01:18:51,623 --> 01:18:53,865 Sir? I don't understand. 1280 01:18:56,336 --> 01:18:58,216 We got word there may be an attempt to steal it. 1281 01:18:58,338 --> 01:18:59,920 Sorry, Cap. 1282 01:19:00,090 --> 01:19:01,501 We can't give you the scepter. 1283 01:19:02,092 --> 01:19:03,958 I'm gonna have to call the director. 1284 01:19:04,135 --> 01:19:06,252 That's okay. Trust me. 1285 01:19:09,766 --> 01:19:10,766 Hail Hydra. 1286 01:19:25,490 --> 01:19:27,449 So many stairs! 1287 01:19:39,087 --> 01:19:41,704 Thumbelina, do you copy? I've got eyes on the prize. 1288 01:19:41,881 --> 01:19:43,048 It is go time. 1289 01:19:43,049 --> 01:19:44,369 Bombs away. 1290 01:19:51,391 --> 01:19:53,758 Is that Axe Body Spray? 1291 01:19:53,935 --> 01:19:56,312 Yeah, I had a can in the desk for emergencies. Relax. 1292 01:19:56,313 --> 01:19:57,394 Can we focus, please? 1293 01:19:57,564 --> 01:19:58,844 I'm going inside you... 1294 01:19:59,524 --> 01:20:00,524 now. 1295 01:20:06,406 --> 01:20:08,032 Uh, may I ask you where you're going? 1296 01:20:08,033 --> 01:20:10,451 Bit of lunch and then Asgard. I'm sorry, you are...? 1297 01:20:10,452 --> 01:20:11,618 Alexander Pierce. 1298 01:20:11,619 --> 01:20:12,995 He's the man above the folks 1299 01:20:12,996 --> 01:20:14,246 behind Nick Fury. Oh. 1300 01:20:14,247 --> 01:20:15,539 My friends call me Mr. Secretary. 1301 01:20:15,540 --> 01:20:16,623 I'm gonna have to ask you 1302 01:20:16,624 --> 01:20:18,000 to turn that prisoner over to me. 1303 01:20:18,001 --> 01:20:19,960 Uh, Loki will be answering to Odin himself. 1304 01:20:19,961 --> 01:20:21,128 No, he's going to answer to us. 1305 01:20:21,129 --> 01:20:22,415 Odin can have what's left. 1306 01:20:22,589 --> 01:20:24,046 And I'm gonna need that case. 1307 01:20:24,215 --> 01:20:26,175 That's been S.H.I.E.L.D. property for over 70 years. 1308 01:20:26,176 --> 01:20:27,259 Hand over the case, Stark. 1309 01:20:27,260 --> 01:20:28,802 All right, move it, Stuart Little. 1310 01:20:28,803 --> 01:20:30,095 Things are getting dicey out here. Let's go. 1311 01:20:30,096 --> 01:20:32,264 I'm not gonna argue who's got the higher authority here... 1312 01:20:32,265 --> 01:20:33,724 You promise me you won't die? 1313 01:20:33,725 --> 01:20:36,433 We're only giving me a mild cardiac dysrhythmia. 1314 01:20:36,603 --> 01:20:38,185 That doesn't sound mild. 1315 01:20:38,355 --> 01:20:39,438 I need the case. 1316 01:20:39,439 --> 01:20:40,898 I know you got a lot of pull, I'm just saying, 1317 01:20:40,899 --> 01:20:42,399 jurisdiction... Okay, then give me the case. 1318 01:20:42,400 --> 01:20:43,484 Well, jurisdiction... 1319 01:20:43,485 --> 01:20:44,568 Hand it over. 1320 01:20:44,569 --> 01:20:45,652 Do it, Lang! 1321 01:20:45,653 --> 01:20:46,737 Get your hands off me. 1322 01:20:46,738 --> 01:20:48,195 Window's closing. Pull my pin. 1323 01:20:48,656 --> 01:20:49,990 Here goes! 1324 01:20:52,744 --> 01:20:54,280 Stark? Stark? 1325 01:20:55,622 --> 01:20:56,872 He's convulsing. Give him air! 1326 01:20:56,873 --> 01:20:58,580 Medic! Medic! 1327 01:20:59,125 --> 01:21:00,491 Give these guys some help. 1328 01:21:00,877 --> 01:21:02,336 Speak to me. 1329 01:21:02,337 --> 01:21:04,124 Stark, is it your chest machine? 1330 01:21:06,883 --> 01:21:08,215 Breathe, breathe. 1331 01:21:13,473 --> 01:21:14,807 Good job. Meet me in the alley. 1332 01:21:14,808 --> 01:21:15,968 I'm gonna grab a quick slice. 1333 01:21:21,523 --> 01:21:23,230 No stairs! 1334 01:21:30,365 --> 01:21:32,825 Uh... Come on, Stark, stay with us. 1335 01:21:32,826 --> 01:21:33,909 I'm going to try something. Okay? 1336 01:21:33,910 --> 01:21:35,350 I have no idea if it's going to work. 1337 01:21:35,703 --> 01:21:37,865 Yes! 1338 01:21:38,039 --> 01:21:39,405 Oh, that worked a treat. 1339 01:21:39,582 --> 01:21:40,582 Dude, that was so crazy. 1340 01:21:40,750 --> 01:21:42,190 I had no idea if that was gonna work. 1341 01:21:42,293 --> 01:21:44,159 The case. The case is, uh... 1342 01:21:44,337 --> 01:21:46,329 Where's the case? Where's Loki? 1343 01:21:47,340 --> 01:21:48,424 Loki! 1344 01:21:48,425 --> 01:21:49,967 That wasn't supposed to happen, was it? 1345 01:21:49,968 --> 01:21:51,135 Oh, we blew it. 1346 01:21:51,136 --> 01:21:52,719 Loki? 1347 01:21:54,681 --> 01:21:55,967 Tony, what's going on? 1348 01:21:56,975 --> 01:21:58,637 Tell me you found that Cube. 1349 01:22:01,521 --> 01:22:02,932 Oh, you gotta be shitting me. 1350 01:22:07,026 --> 01:22:09,234 I have eyes on Loki. 14th floor. 1351 01:22:09,404 --> 01:22:10,770 I'm not Loki... 1352 01:22:14,367 --> 01:22:15,983 and I don't wanna hurt you. 1353 01:22:24,919 --> 01:22:25,919 I can do this all day. 1354 01:22:26,087 --> 01:22:27,373 Yeah, I know. 1355 01:22:27,547 --> 01:22:28,547 I know. 1356 01:23:01,289 --> 01:23:02,289 Where did you get this? 1357 01:23:13,593 --> 01:23:16,631 Bucky is alive. 1358 01:23:20,183 --> 01:23:21,219 What? 1359 01:23:36,157 --> 01:23:37,693 That is America's ass. 1360 01:23:42,080 --> 01:23:43,247 Please, please. 1361 01:23:43,248 --> 01:23:45,114 I'm sorry, I can't help you, Bruce. 1362 01:23:46,167 --> 01:23:47,584 If I give up the Time Stone 1363 01:23:47,585 --> 01:23:49,292 to help your reality, I'm dooming my own. 1364 01:23:49,462 --> 01:23:51,203 With all due respect, all right... 1365 01:23:51,381 --> 01:23:54,465 I'm not sure the science really supports that. 1366 01:24:00,098 --> 01:24:02,140 The Infinity Stones create 1367 01:24:02,141 --> 01:24:04,383 what you experience as the flow of time. 1368 01:24:04,561 --> 01:24:06,097 Remove one of the stones... 1369 01:24:06,271 --> 01:24:08,354 and that flow splits. 1370 01:24:08,523 --> 01:24:10,981 Now, this may benefit your reality... 1371 01:24:11,150 --> 01:24:13,267 but my new one, not so much. 1372 01:24:13,653 --> 01:24:15,360 In this new branch reality... 1373 01:24:15,530 --> 01:24:17,281 without our chief weapon 1374 01:24:17,282 --> 01:24:18,614 against the forces of darkness... 1375 01:24:19,033 --> 01:24:20,945 our world would be overrun. 1376 01:24:21,119 --> 01:24:22,826 Millions will suffer. 1377 01:24:22,996 --> 01:24:24,237 So, tell me, Doctor. 1378 01:24:24,831 --> 01:24:26,993 Can your science prevent all that? 1379 01:24:27,166 --> 01:24:28,166 No... 1380 01:24:29,168 --> 01:24:30,284 but we can erase it. 1381 01:24:30,461 --> 01:24:32,168 Because once we're done with the stones... 1382 01:24:32,338 --> 01:24:34,500 we can return each one to its own timeline... 1383 01:24:34,674 --> 01:24:36,165 at the moment it was taken. 1384 01:24:36,342 --> 01:24:38,800 So, chronologically... 1385 01:24:39,846 --> 01:24:40,882 in that reality... 1386 01:24:43,474 --> 01:24:45,136 it never left. 1387 01:24:47,520 --> 01:24:50,604 Yes, but you're leaving out the most important part. 1388 01:24:54,193 --> 01:24:56,651 In order to return the stones, you have to survive. 1389 01:24:56,821 --> 01:24:59,404 We will. I will. I promise. 1390 01:25:00,241 --> 01:25:02,278 I can't risk this reality on a promise. 1391 01:25:03,953 --> 01:25:06,788 It's the duty of the Sorcerer Supreme 1392 01:25:06,789 --> 01:25:08,576 to protect the Time Stone. 1393 01:25:08,958 --> 01:25:10,824 Then why the hell did Strange give it away? 1394 01:25:12,795 --> 01:25:13,876 What did you say? 1395 01:25:14,047 --> 01:25:16,380 Strange. He gave it away. He gave it to Thanos. 1396 01:25:17,008 --> 01:25:18,590 Willingly? Yes. 1397 01:25:22,513 --> 01:25:24,264 Why? I have no idea. 1398 01:25:24,265 --> 01:25:26,006 Maybe he made a mistake. 1399 01:25:36,152 --> 01:25:37,438 Or I did. 1400 01:25:57,715 --> 01:26:00,128 Strange is meant to be the best of us. 1401 01:26:00,301 --> 01:26:02,793 So, he must've done it for a reason. 1402 01:26:03,596 --> 01:26:05,212 I fear you might be right. 1403 01:26:10,395 --> 01:26:11,395 Thank you. 1404 01:26:17,652 --> 01:26:19,314 I'm counting on you, Bruce. 1405 01:26:21,364 --> 01:26:22,571 We all are. 1406 01:26:43,052 --> 01:26:44,588 Run diagnostics. 1407 01:26:45,346 --> 01:26:47,303 Show me her memory file. 1408 01:26:48,891 --> 01:26:51,349 Sire, the file appears entangled. 1409 01:26:52,520 --> 01:26:54,477 It was a memory, but not hers. 1410 01:26:55,732 --> 01:26:57,143 There's another consciousness... 1411 01:26:57,316 --> 01:26:58,602 sharing her network. 1412 01:26:59,152 --> 01:27:00,484 Another Nebula. 1413 01:27:02,613 --> 01:27:04,070 Impossible. 1414 01:27:04,240 --> 01:27:06,857 This duplicate carries a time stamp... 1415 01:27:07,785 --> 01:27:09,947 from nine years in the future. 1416 01:27:14,542 --> 01:27:17,034 Where is this other Nebula? 1417 01:27:17,712 --> 01:27:19,704 In our solar system on Morag. 1418 01:27:21,257 --> 01:27:22,543 Can you access her? 1419 01:27:22,717 --> 01:27:24,754 Yes, the two are linked. 1420 01:27:24,927 --> 01:27:27,010 Search the duplicate's memories... 1421 01:27:27,180 --> 01:27:29,388 for Infinity Stones. 1422 01:27:32,935 --> 01:27:34,186 And these stones have been 1423 01:27:34,187 --> 01:27:36,062 in a lot of different places throughout history. 1424 01:27:36,063 --> 01:27:37,230 Our history. 1425 01:27:37,231 --> 01:27:39,348 So, not a lot of convenient spots 1426 01:27:39,525 --> 01:27:40,641 to just drop in. 1427 01:27:40,818 --> 01:27:42,652 Which means we have to pick our targets. 1428 01:27:42,653 --> 01:27:44,053 Correct. Freeze image. 1429 01:27:45,907 --> 01:27:47,114 Terrans. 1430 01:27:48,201 --> 01:27:49,863 Avengers. 1431 01:27:50,953 --> 01:27:52,660 Unruly wretches. 1432 01:27:52,830 --> 01:27:54,321 What's that reflection? 1433 01:27:55,958 --> 01:27:57,119 Amplify this, Maw. 1434 01:28:00,630 --> 01:28:01,837 I don't understand. 1435 01:28:06,552 --> 01:28:08,134 Two Nebulas. 1436 01:28:08,304 --> 01:28:10,717 No. The same Nebula... 1437 01:28:11,516 --> 01:28:13,257 from two different times. 1438 01:28:14,560 --> 01:28:16,176 Set course for Morag. 1439 01:28:16,354 --> 01:28:18,721 And scan the duplicate's memories. 1440 01:28:19,482 --> 01:28:21,849 I wanna see everything. 1441 01:28:31,744 --> 01:28:33,787 My ladies, I'll see you after. 1442 01:28:33,788 --> 01:28:35,199 I'll see you after. Go on ahead. 1443 01:28:49,595 --> 01:28:50,679 What are you doing? 1444 01:28:51,931 --> 01:28:53,422 Oh, God! 1445 01:28:53,599 --> 01:28:56,057 You're better off leaving the sneaking to your brother. 1446 01:28:56,185 --> 01:28:58,228 No, I wasn't sneaking. I was just going for a walk. 1447 01:28:58,229 --> 01:28:59,561 What are you wearing? 1448 01:28:59,730 --> 01:29:02,190 I always wear this. It's one of my favorites. 1449 01:29:05,069 --> 01:29:06,194 Mm... 1450 01:29:06,195 --> 01:29:07,561 What's wrong with your eye? 1451 01:29:07,738 --> 01:29:08,738 Oh, my eye. 1452 01:29:08,906 --> 01:29:10,863 Remember the, uh, Battle of Harokin... 1453 01:29:11,033 --> 01:29:12,367 when I got hit in the face 1454 01:29:12,368 --> 01:29:14,109 with the broadsword? 1455 01:29:17,623 --> 01:29:19,660 You're not the Thor I know at all, are you? 1456 01:29:20,418 --> 01:29:22,159 Yes, I am. 1457 01:29:22,670 --> 01:29:25,162 The future hasn't been kind to you, has it? 1458 01:29:25,631 --> 01:29:27,543 I didn't say I was from the future. 1459 01:29:28,009 --> 01:29:30,547 I was raised by witches, boy. 1460 01:29:31,596 --> 01:29:33,963 I see with more than eyes, you know that. 1461 01:29:36,058 --> 01:29:38,300 Yeah, I'm totally from the future. 1462 01:29:38,477 --> 01:29:40,093 Yes, you are, honey. 1463 01:29:40,271 --> 01:29:41,762 I really need to talk to you. 1464 01:29:41,939 --> 01:29:42,939 We can talk. 1465 01:30:07,089 --> 01:30:09,046 His head was over there... 1466 01:30:09,675 --> 01:30:12,167 and his body over there... 1467 01:30:13,179 --> 01:30:15,967 I mean, what was the point? I was too late. 1468 01:30:16,641 --> 01:30:18,257 I was just standing there. 1469 01:30:19,226 --> 01:30:20,967 Some idiot with an axe. 1470 01:30:21,145 --> 01:30:22,852 Now, you're no idiot. 1471 01:30:23,981 --> 01:30:25,563 You're here, aren't you? 1472 01:30:25,775 --> 01:30:28,233 Seeking counsel from the wisest person in Asgard. 1473 01:30:28,569 --> 01:30:29,605 I am. Yes. 1474 01:30:29,779 --> 01:30:31,111 Idiot, no. 1475 01:30:31,280 --> 01:30:32,771 A failure? 1476 01:30:32,949 --> 01:30:34,065 Absolutely. 1477 01:30:34,241 --> 01:30:36,028 That's a little bit harsh. 1478 01:30:36,202 --> 01:30:37,693 Do you know what that makes you? 1479 01:30:38,913 --> 01:30:40,905 Just like everyone else. 1480 01:30:41,082 --> 01:30:43,249 I'm not supposed to be like everyone else, am I? 1481 01:30:43,250 --> 01:30:44,459 Mm. 1482 01:30:44,460 --> 01:30:47,624 Everyone fails at who they're supposed to be, Thor. 1483 01:30:48,339 --> 01:30:51,377 The measure of a person, of a hero... 1484 01:30:51,550 --> 01:30:54,918 is how well they succeed at being who they are. 1485 01:31:00,184 --> 01:31:01,641 I've really missed you, Mom. 1486 01:31:07,525 --> 01:31:09,266 Thor! I got it! 1487 01:31:10,152 --> 01:31:11,688 Get that rabbit! 1488 01:31:14,699 --> 01:31:16,281 Mom, I have to tell you something. 1489 01:31:16,450 --> 01:31:18,237 No, son, you don't. 1490 01:31:18,411 --> 01:31:20,903 You're here to repair your future, not mine. 1491 01:31:21,080 --> 01:31:22,831 This is about your future. 1492 01:31:22,832 --> 01:31:24,243 Uh, it's none of my business. 1493 01:31:28,254 --> 01:31:29,495 Hi. 1494 01:31:29,672 --> 01:31:31,664 You must be Mom. 1495 01:31:31,841 --> 01:31:33,466 I got the thing. Come on. We gotta move. 1496 01:31:33,467 --> 01:31:34,924 Oh, I wish we had more time. 1497 01:31:35,094 --> 01:31:36,926 No, this was a gift. 1498 01:31:37,096 --> 01:31:40,510 Now you go and be the man you're meant to be. 1499 01:31:40,975 --> 01:31:43,137 I love you, Mom. I love you. 1500 01:31:47,606 --> 01:31:49,518 And eat a salad. 1501 01:31:50,526 --> 01:31:51,642 Come on, we gotta go. 1502 01:31:51,819 --> 01:31:53,401 Goodbye. Three... 1503 01:31:53,571 --> 01:31:54,652 Two... No, wait! 1504 01:31:57,908 --> 01:31:59,115 What am I looking at? 1505 01:31:59,285 --> 01:32:00,742 Oh, sometimes it takes a second. 1506 01:32:10,212 --> 01:32:12,249 I'm still worthy. 1507 01:32:13,674 --> 01:32:15,290 Oh, boy. 1508 01:32:16,469 --> 01:32:18,381 Goodbye, Mom. Goodbye. 1509 01:32:57,635 --> 01:32:59,251 So, he's an idiot? 1510 01:33:00,596 --> 01:33:02,007 Yeah. 1511 01:33:10,523 --> 01:33:11,730 What's that? 1512 01:33:11,899 --> 01:33:13,765 The tool of a thief. 1513 01:33:21,617 --> 01:33:22,698 Whoa, whoa, whoa. 1514 01:33:23,536 --> 01:33:25,152 This is the part where spikes come out... 1515 01:33:25,329 --> 01:33:26,913 with skeletons on the end of them and everything. 1516 01:33:26,914 --> 01:33:28,121 What are you talking about? 1517 01:33:28,290 --> 01:33:29,415 When you break into a place called 1518 01:33:29,416 --> 01:33:30,792 "The Temple of the Power Stone"... 1519 01:33:30,793 --> 01:33:32,252 there's gonna be a bunch of booby traps. 1520 01:33:32,253 --> 01:33:34,495 Oh, my God. Okay. All right. Go ahead. 1521 01:34:07,788 --> 01:34:09,279 I wasn't always like this. 1522 01:34:10,207 --> 01:34:11,207 Me either. 1523 01:34:13,002 --> 01:34:14,459 But we work with what we got, right? 1524 01:34:16,172 --> 01:34:17,253 Hmm. 1525 01:34:18,215 --> 01:34:19,877 Let's sync up. 1526 01:34:21,760 --> 01:34:24,218 Three, two, one. 1527 01:34:37,067 --> 01:34:38,683 You murdered trillions! 1528 01:34:38,861 --> 01:34:40,236 You should be grateful. 1529 01:34:41,906 --> 01:34:43,488 Where are the stones? 1530 01:34:43,657 --> 01:34:44,657 Gone. 1531 01:34:45,409 --> 01:34:46,409 Reduced to atoms. 1532 01:34:47,119 --> 01:34:48,781 You used them two days ago! 1533 01:34:49,079 --> 01:34:52,072 I used the stones to destroy the stones. 1534 01:34:52,249 --> 01:34:54,081 It nearly killed me. 1535 01:34:54,251 --> 01:34:56,163 But the work is done. 1536 01:34:56,337 --> 01:34:58,169 It always will be. 1537 01:34:59,465 --> 01:35:02,924 I am inevitable. 1538 01:35:04,178 --> 01:35:06,215 What did you do to them? 1539 01:35:06,388 --> 01:35:07,629 Nothing. 1540 01:35:08,515 --> 01:35:09,801 Yet. 1541 01:35:11,602 --> 01:35:13,603 They're not trying to stop something 1542 01:35:13,604 --> 01:35:15,311 I'm going to do in our time. 1543 01:35:15,648 --> 01:35:17,732 They're trying to undo something 1544 01:35:17,733 --> 01:35:19,269 I've already done in theirs. 1545 01:35:19,443 --> 01:35:21,105 The stones. 1546 01:35:22,029 --> 01:35:23,941 I found them all. 1547 01:35:25,741 --> 01:35:27,107 I won. 1548 01:35:27,868 --> 01:35:30,827 Tipped the cosmic scales to balance. 1549 01:35:34,833 --> 01:35:36,574 This is your future. 1550 01:35:36,919 --> 01:35:38,956 It's my destiny. 1551 01:35:40,172 --> 01:35:42,209 My father is many things. 1552 01:35:42,383 --> 01:35:44,215 A liar is not one of them. 1553 01:35:45,886 --> 01:35:46,886 Ah. 1554 01:35:47,930 --> 01:35:49,842 Thank you, daughter. 1555 01:35:50,015 --> 01:35:52,177 Perhaps I treated you too harshly. 1556 01:35:56,689 --> 01:35:59,557 And that is destiny fulfilled. 1557 01:35:59,984 --> 01:36:01,350 Sire... 1558 01:36:01,527 --> 01:36:02,643 your daughter... 1559 01:36:05,114 --> 01:36:06,114 No! 1560 01:36:06,573 --> 01:36:07,609 ...is a traitor. 1561 01:36:07,783 --> 01:36:10,241 That's not me. It's not, I could never... 1562 01:36:10,411 --> 01:36:11,572 I would never betray you. 1563 01:36:11,745 --> 01:36:13,577 Never. Never. 1564 01:36:19,336 --> 01:36:20,497 I know. 1565 01:36:21,463 --> 01:36:24,706 And you'll have the chance to prove it. 1566 01:36:31,015 --> 01:36:32,096 No! 1567 01:36:32,808 --> 01:36:34,015 He knows! 1568 01:36:38,605 --> 01:36:40,642 Barton! Barton, come in. 1569 01:36:41,275 --> 01:36:42,561 Romanoff! 1570 01:36:43,193 --> 01:36:44,604 Come in, we have a problem. 1571 01:36:44,778 --> 01:36:45,894 Come on! 1572 01:36:46,071 --> 01:36:48,988 Come in, we have a... Thanos knows. 1573 01:36:49,658 --> 01:36:50,899 Thanos... 1574 01:37:04,631 --> 01:37:05,712 Cap. 1575 01:37:07,343 --> 01:37:09,585 Sorry, buddy, we got a problem. 1576 01:37:09,720 --> 01:37:11,757 Yeah, we do. 1577 01:37:12,348 --> 01:37:13,514 Well, what are we gonna do now? 1578 01:37:13,515 --> 01:37:14,682 You know what? Give me a break, Steve. 1579 01:37:14,683 --> 01:37:16,142 I just got hit in the head with the Hulk. 1580 01:37:16,143 --> 01:37:17,679 You said that we had one shot. 1581 01:37:17,853 --> 01:37:19,185 This was our shot. 1582 01:37:19,355 --> 01:37:21,347 We shot it. It's shot. Six stones or nothing. 1583 01:37:21,523 --> 01:37:23,066 It was six stones or nothing. You're repeating yourself, 1584 01:37:23,067 --> 01:37:24,233 you know that? You're repeating yourself. 1585 01:37:24,234 --> 01:37:25,985 You're repeating yourself. You're repeating yourself. 1586 01:37:25,986 --> 01:37:27,070 Dude. Come on! 1587 01:37:27,071 --> 01:37:28,154 No. You never wanted a time heist. 1588 01:37:28,155 --> 01:37:29,238 You weren't on board with the time heist. 1589 01:37:29,239 --> 01:37:30,531 I dropped the ball. You ruined the time heist. 1590 01:37:30,532 --> 01:37:31,991 Is that what I did? Yeah. 1591 01:37:31,992 --> 01:37:33,832 Are there any other options with the Tesseract? 1592 01:37:33,952 --> 01:37:35,328 No, no, no, there's no other options. 1593 01:37:35,329 --> 01:37:36,570 There's no do-overs. 1594 01:37:36,747 --> 01:37:38,873 We're not going anywhere else. We have one particle left. 1595 01:37:38,874 --> 01:37:39,874 Each. 1596 01:37:40,000 --> 01:37:42,287 That's it. All right? We use that... 1597 01:37:42,461 --> 01:37:43,661 bye-bye, you're not going home. 1598 01:37:43,796 --> 01:37:45,753 Yeah, well, if we don't try... 1599 01:37:45,923 --> 01:37:47,256 then no one else is going home, either. 1600 01:37:47,257 --> 01:37:48,257 I got it. 1601 01:37:49,468 --> 01:37:51,803 There's another way to retake the Tesseract 1602 01:37:51,804 --> 01:37:53,511 and acquire new particles. 1603 01:37:54,348 --> 01:37:55,548 Little stroll down memory lane. 1604 01:37:56,183 --> 01:37:58,015 Military installation, Garden State. 1605 01:38:02,106 --> 01:38:03,392 When were they both there? 1606 01:38:03,565 --> 01:38:05,932 They were there at a time... I have a vaguely exact idea. 1607 01:38:06,610 --> 01:38:07,693 How vague? What are you 1608 01:38:07,694 --> 01:38:08,820 talking about? Where are we going? 1609 01:38:08,821 --> 01:38:09,904 I know for a fact they were there. 1610 01:38:09,905 --> 01:38:10,988 Who's they? What are we doing? 1611 01:38:10,989 --> 01:38:12,070 And I know how I know. 1612 01:38:13,992 --> 01:38:15,528 Guys, what is it? 1613 01:38:16,120 --> 01:38:17,736 Looks like we're improvising. 1614 01:38:17,913 --> 01:38:19,205 Great. What are we improvising? 1615 01:38:19,206 --> 01:38:20,947 Scott, get this back to the compound. 1616 01:38:21,125 --> 01:38:22,125 Suit up. 1617 01:38:22,376 --> 01:38:23,876 What's in New Jersey? 0-4. 1618 01:38:23,877 --> 01:38:24,877 0-4. 1619 01:38:25,003 --> 01:38:26,170 Uh, 0-7. 0-7. 1620 01:38:26,171 --> 01:38:28,037 Excuse me. 1-9-7-0. 1621 01:38:28,507 --> 01:38:29,590 Are you sure? 1622 01:38:29,591 --> 01:38:30,877 Cap? Captain? 1623 01:38:31,051 --> 01:38:32,883 Steve? Sorry. 1624 01:38:33,053 --> 01:38:34,669 America. Rogers. 1625 01:38:34,847 --> 01:38:36,054 Look, if you do this... 1626 01:38:36,348 --> 01:38:38,886 and it doesn't work, you're not coming back. 1627 01:38:39,977 --> 01:38:41,764 Thanks for the pep talk, pissant. 1628 01:38:42,813 --> 01:38:44,020 You trust me? 1629 01:38:44,898 --> 01:38:46,059 I do. 1630 01:38:47,109 --> 01:38:48,441 Your call. 1631 01:38:49,319 --> 01:38:51,026 Here we go. 1632 01:39:07,087 --> 01:39:10,706 Hey, man! Make love, not war. 1633 01:39:16,638 --> 01:39:19,301 Clearly you weren't actually born here, right? 1634 01:39:19,475 --> 01:39:20,966 The idea of me was. 1635 01:39:22,144 --> 01:39:23,853 Right. Well, imagine you're S.H.I.E.L.D... 1636 01:39:23,854 --> 01:39:27,097 running a quasi-fascistic intelligence organization... 1637 01:39:28,442 --> 01:39:30,024 where do you hide it? 1638 01:39:30,194 --> 01:39:31,856 In plain sight. 1639 01:40:00,265 --> 01:40:01,557 Good luck on your mission, Captain. 1640 01:40:01,558 --> 01:40:04,096 Good luck on your project, Doctor. 1641 01:40:07,523 --> 01:40:08,604 You new here? 1642 01:40:11,151 --> 01:40:12,483 Not exactly. 1643 01:40:19,201 --> 01:40:20,988 Come on, you bastard. 1644 01:40:27,793 --> 01:40:29,284 Gotcha. 1645 01:40:34,174 --> 01:40:35,174 Whew. 1646 01:40:46,812 --> 01:40:48,474 Back in the game. 1647 01:40:51,149 --> 01:40:52,356 Arnim, you in there? 1648 01:40:53,318 --> 01:40:54,354 Arnim? 1649 01:40:59,658 --> 01:41:00,990 Hey! 1650 01:41:01,660 --> 01:41:03,367 The door is this way, pal. 1651 01:41:04,204 --> 01:41:05,240 Oh, yeah. 1652 01:41:05,414 --> 01:41:07,280 Looking for Doctor Zola, have you seen him? 1653 01:41:07,457 --> 01:41:10,871 Yeah, Doctor Zola. No, I haven't seen a soul. 1654 01:41:12,379 --> 01:41:13,711 Pardon me. 1655 01:41:14,464 --> 01:41:16,080 Do I know you? 1656 01:41:17,342 --> 01:41:18,342 No, sir. Uh... 1657 01:41:19,803 --> 01:41:21,590 I'm a visitor from MIT. 1658 01:41:22,180 --> 01:41:23,296 Oh. MIT. 1659 01:41:23,765 --> 01:41:24,881 Got a name? 1660 01:41:25,350 --> 01:41:26,466 Howard. 1661 01:41:26,643 --> 01:41:29,135 That'll be easy to remember. Howard... 1662 01:41:30,147 --> 01:41:31,147 Potts. 1663 01:41:31,732 --> 01:41:33,940 Well, I'm Howard Stark. 1664 01:41:34,109 --> 01:41:35,192 Hi. 1665 01:41:35,193 --> 01:41:36,479 Shake that, don't pull it. 1666 01:41:36,653 --> 01:41:37,653 Yeah. 1667 01:41:39,072 --> 01:41:41,280 You look a little green around the gills, there, Potts. 1668 01:41:41,450 --> 01:41:43,612 I'm fine. Just long hours. 1669 01:41:43,785 --> 01:41:45,492 You wanna get some air? 1670 01:41:48,040 --> 01:41:49,827 Hello, Potts. Yeah. 1671 01:41:50,000 --> 01:41:51,241 That'd be swell. That way. 1672 01:41:51,418 --> 01:41:52,418 Okay. 1673 01:41:52,544 --> 01:41:54,206 Need your briefcase? 1674 01:41:58,550 --> 01:42:01,133 You're not one of those beatniks, are you, Potts? 1675 01:42:06,975 --> 01:42:08,775 Hello? Doctor Pym? 1676 01:42:08,935 --> 01:42:11,143 That would be the number that you called, yes. 1677 01:42:11,313 --> 01:42:13,555 This is Captain Stevens from shipping. 1678 01:42:13,732 --> 01:42:14,940 We have a package for you. 1679 01:42:14,941 --> 01:42:16,398 Oh, bring it up. 1680 01:42:16,568 --> 01:42:18,525 That's the thing, sir, we can't. 1681 01:42:19,655 --> 01:42:22,272 I'm confused. I thought that was your job. 1682 01:42:22,449 --> 01:42:23,815 Well, it's just... 1683 01:42:23,992 --> 01:42:25,449 Sir, the box is glowing... 1684 01:42:25,619 --> 01:42:26,702 and to be honest, 1685 01:42:26,703 --> 01:42:28,579 some of our mail guys aren't feeling that great. 1686 01:42:28,580 --> 01:42:30,287 They didn't open it, did they? 1687 01:42:30,457 --> 01:42:32,619 Uh, yeah, they did. You better get down here. 1688 01:42:33,460 --> 01:42:35,372 Excuse me! Out of the way! 1689 01:43:02,572 --> 01:43:06,065 So, flowers and sauerkraut. You got a big date tonight? 1690 01:43:06,827 --> 01:43:08,284 Uh, my wife's expecting. 1691 01:43:08,453 --> 01:43:11,287 And too much time at the office. 1692 01:43:13,125 --> 01:43:14,491 Congratulations. 1693 01:43:14,668 --> 01:43:16,785 Thanks. Hold this, will ya? Yeah, sure. 1694 01:43:17,879 --> 01:43:19,962 How far along is she? Uh, I don't know. 1695 01:43:21,758 --> 01:43:22,967 She's at the point where 1696 01:43:22,968 --> 01:43:24,528 she can't stand the sound of my chewing. 1697 01:43:24,678 --> 01:43:28,137 I guess I'll be eating dinner in the pantry again. 1698 01:43:29,057 --> 01:43:30,057 I have a little girl. 1699 01:43:30,225 --> 01:43:31,716 A girl would be nice. 1700 01:43:31,893 --> 01:43:33,885 Less of a chance she'd turn out exactly like me. 1701 01:43:34,563 --> 01:43:36,020 What'd be so awful about that? 1702 01:43:36,189 --> 01:43:38,274 Let's just say that the greater good 1703 01:43:38,275 --> 01:43:41,564 has rarely outweighed my own self-interest. 1704 01:43:45,615 --> 01:43:46,866 And you've never seen these two men before? 1705 01:43:46,867 --> 01:43:48,826 No, I've got an eye for this. The two of them looked fishy. 1706 01:43:48,827 --> 01:43:49,910 Can you describe them? 1707 01:43:49,911 --> 01:43:51,111 One of them had a hippie beard. 1708 01:43:51,246 --> 01:43:53,408 Hippie. Like Bee Gees or Mungo Jerry? 1709 01:43:53,582 --> 01:43:54,790 Definitely Mungo Jerry. 1710 01:43:54,791 --> 01:43:55,875 Yeah, this is Chesler. 1711 01:43:55,876 --> 01:43:57,126 I need every available MP to sublevel six. 1712 01:43:57,127 --> 01:43:58,993 We have a potential breach. 1713 01:44:16,897 --> 01:44:18,022 I said bring them in. 1714 01:44:18,023 --> 01:44:19,148 They're trying, ma'am, but Braddock's unit 1715 01:44:19,149 --> 01:44:20,232 has been stopped by lightning strikes. 1716 01:44:20,233 --> 01:44:21,358 Oh, for the love of... 1717 01:44:21,359 --> 01:44:22,850 I'll look at the weather projections. 1718 01:44:46,885 --> 01:44:48,877 It's not lightning strikes we're looking at. 1719 01:45:00,232 --> 01:45:01,939 So, where you at with names? 1720 01:45:02,108 --> 01:45:05,226 Well, if it's a boy, my wife likes Elmonzo. 1721 01:45:05,403 --> 01:45:07,446 Huh. Might wanna let that stew awhile. 1722 01:45:07,447 --> 01:45:08,904 You got time. Uh-huh. 1723 01:45:10,283 --> 01:45:11,774 Let me ask you a question. 1724 01:45:12,786 --> 01:45:16,029 When your kid was born, were you nervous? 1725 01:45:16,206 --> 01:45:17,790 Wildly. 1726 01:45:17,791 --> 01:45:19,498 Yeah. Did you feel qualified? 1727 01:45:19,668 --> 01:45:21,627 Like you had any idea 1728 01:45:21,628 --> 01:45:23,244 how to successfully operate that thing? 1729 01:45:23,672 --> 01:45:26,506 I literally pieced it together as I went along. 1730 01:45:26,675 --> 01:45:28,667 I thought about what my dad did. 1731 01:45:29,135 --> 01:45:30,469 My old man, 1732 01:45:30,470 --> 01:45:32,346 he never met a problem he couldn't solve with a belt. 1733 01:45:32,347 --> 01:45:34,384 I thought my dad was tough on me. 1734 01:45:34,558 --> 01:45:35,975 And now, looking back on it, 1735 01:45:35,976 --> 01:45:37,262 I just remember the good stuff. 1736 01:45:37,435 --> 01:45:39,017 You know? He did drop the odd pearl. 1737 01:45:39,187 --> 01:45:40,553 Yeah? Like what? 1738 01:45:41,690 --> 01:45:44,182 "No amount of money ever bought a second of time." 1739 01:45:45,527 --> 01:45:46,563 Smart guy. 1740 01:45:46,987 --> 01:45:48,444 He did his best. 1741 01:45:49,823 --> 01:45:51,407 I'll tell you, that kid's not even here yet 1742 01:45:51,408 --> 01:45:53,775 and there's nothing I wouldn't do for him. 1743 01:46:02,544 --> 01:46:03,910 Good to meet you, Potts. 1744 01:46:04,421 --> 01:46:05,421 Yeah. 1745 01:46:05,839 --> 01:46:07,000 Howard... 1746 01:46:07,591 --> 01:46:09,173 everything's gonna be all right. 1747 01:46:12,178 --> 01:46:13,419 Thank you... 1748 01:46:14,389 --> 01:46:15,721 for everything... 1749 01:46:16,141 --> 01:46:18,428 you've done for this country. 1750 01:46:21,313 --> 01:46:22,429 Jarvis. 1751 01:46:26,151 --> 01:46:27,687 Have we ever met that guy? 1752 01:46:29,696 --> 01:46:31,187 You meet a lot of people, sir. 1753 01:46:33,825 --> 01:46:35,441 Seems very familiar. 1754 01:46:36,369 --> 01:46:37,826 Weird beard. 1755 01:46:45,795 --> 01:46:47,161 You're weak. 1756 01:46:47,714 --> 01:46:48,795 I'm you. 1757 01:47:06,441 --> 01:47:08,524 You could stop this. 1758 01:47:08,818 --> 01:47:10,605 You know you want to. 1759 01:47:11,321 --> 01:47:13,483 Did you see what happens in the future? 1760 01:47:14,783 --> 01:47:17,150 Thanos finds the Soul Stone. 1761 01:47:18,703 --> 01:47:20,695 You wanna know how he does that? 1762 01:47:22,082 --> 01:47:26,247 You wanna know what he does to you? 1763 01:47:26,753 --> 01:47:27,753 That's enough. 1764 01:47:40,433 --> 01:47:42,015 You disgust me. 1765 01:47:43,311 --> 01:47:48,181 But that doesn't mean you're useless. 1766 01:48:09,879 --> 01:48:11,586 How do I look? 1767 01:48:18,179 --> 01:48:19,179 Wow. 1768 01:48:20,181 --> 01:48:23,299 Under different circumstances... 1769 01:48:23,476 --> 01:48:25,468 this would be totally awesome. 1770 01:48:37,407 --> 01:48:38,866 I bet the raccoon 1771 01:48:38,867 --> 01:48:40,449 didn't have to climb a mountain. 1772 01:48:40,618 --> 01:48:42,619 Technically he's not a raccoon, you know? 1773 01:48:42,620 --> 01:48:44,236 Oh, whatever. He eats garbage. 1774 01:48:44,414 --> 01:48:45,746 Welcome. 1775 01:48:48,918 --> 01:48:50,250 Natasha. 1776 01:48:50,420 --> 01:48:51,420 Daughter of Ivan. 1777 01:48:52,756 --> 01:48:53,872 Clint. 1778 01:48:54,049 --> 01:48:56,336 Son of Edith. 1779 01:49:01,723 --> 01:49:03,180 Who are you? 1780 01:49:03,808 --> 01:49:06,266 Consider me a guide... 1781 01:49:06,436 --> 01:49:08,098 to you... 1782 01:49:08,271 --> 01:49:10,103 and to all who seek the Soul Stone. 1783 01:49:10,273 --> 01:49:11,309 Oh, good. 1784 01:49:11,483 --> 01:49:13,600 You tell us where it is, then we'll be on our way. 1785 01:49:17,530 --> 01:49:19,772 If only it were that easy. 1786 01:49:31,878 --> 01:49:35,588 What you seek lies in front of you. 1787 01:49:36,841 --> 01:49:39,254 As does what you fear. 1788 01:49:44,182 --> 01:49:46,048 The stone's down there. 1789 01:49:46,684 --> 01:49:48,596 For one of you. 1790 01:49:48,895 --> 01:49:50,602 For the other... 1791 01:49:53,274 --> 01:49:55,186 In order to take the stone... 1792 01:49:55,360 --> 01:49:58,353 you must lose that which you love. 1793 01:49:59,739 --> 01:50:02,903 An everlasting exchange. 1794 01:50:03,910 --> 01:50:07,995 A soul for a soul. 1795 01:50:10,583 --> 01:50:13,166 How's it going? 1796 01:50:15,380 --> 01:50:16,791 Jesus. 1797 01:50:17,132 --> 01:50:18,839 Maybe he's making this shit up. 1798 01:50:19,717 --> 01:50:21,049 No. 1799 01:50:21,886 --> 01:50:22,886 I don't think so. 1800 01:50:23,596 --> 01:50:25,758 Why? 'Cause he knows your daddy's name? 1801 01:50:27,267 --> 01:50:28,303 I didn't. 1802 01:50:29,811 --> 01:50:32,178 Thanos left here with the stone... 1803 01:50:32,856 --> 01:50:34,392 without his daughter. 1804 01:50:34,566 --> 01:50:36,649 That's not a coincidence. 1805 01:50:37,735 --> 01:50:39,351 Yeah. 1806 01:50:41,072 --> 01:50:42,938 Whatever it takes. 1807 01:50:47,453 --> 01:50:48,944 Whatever it takes. 1808 01:50:53,334 --> 01:50:55,291 If we don't get that stone... 1809 01:50:55,461 --> 01:50:57,123 billions of people stay dead. 1810 01:50:58,006 --> 01:50:59,167 Yeah. 1811 01:51:01,050 --> 01:51:03,167 Then I guess we both know who it's gotta be. 1812 01:51:03,928 --> 01:51:05,089 I guess we do. 1813 01:51:13,521 --> 01:51:15,731 I'm starting to think we mean 1814 01:51:15,732 --> 01:51:18,224 different people here, Natasha. 1815 01:51:18,735 --> 01:51:20,736 For the last five years, I've been trying to do one thing. 1816 01:51:20,737 --> 01:51:21,978 Get to right here. 1817 01:51:22,155 --> 01:51:24,195 That's all it's been about. Bringing everybody back. 1818 01:51:24,324 --> 01:51:26,532 No, don't you get all decent on me now. 1819 01:51:26,701 --> 01:51:28,693 What, you think I wanna do it? 1820 01:51:29,287 --> 01:51:31,028 I'm trying to save your life, you idiot. 1821 01:51:31,206 --> 01:51:33,539 Yeah, well, I don't want you to. How's that? 1822 01:51:34,459 --> 01:51:36,667 Natasha, you know what I've done. 1823 01:51:38,338 --> 01:51:40,125 You know what I've become. 1824 01:51:42,258 --> 01:51:44,841 Oh, I don't judge people on their worst mistakes. 1825 01:51:49,015 --> 01:51:50,256 Maybe you should. 1826 01:51:51,142 --> 01:51:52,678 You didn't. 1827 01:51:58,858 --> 01:52:01,066 You're a pain in my ass, you know that? 1828 01:52:12,163 --> 01:52:13,370 Okay. 1829 01:52:15,124 --> 01:52:16,615 You win. 1830 01:52:23,091 --> 01:52:24,252 Tell my family I love 'em. 1831 01:52:27,971 --> 01:52:29,178 You tell 'em yourself. 1832 01:53:02,046 --> 01:53:03,046 Damn you. 1833 01:53:10,555 --> 01:53:11,555 Wait. 1834 01:53:19,605 --> 01:53:21,437 Let me go. 1835 01:53:22,692 --> 01:53:23,692 No. 1836 01:53:25,445 --> 01:53:26,445 No. Please, no. 1837 01:53:29,824 --> 01:53:31,656 It's okay. 1838 01:53:33,703 --> 01:53:34,703 Please. 1839 01:53:36,789 --> 01:53:37,789 No! 1840 01:55:19,267 --> 01:55:20,267 Did we get 'em all? 1841 01:55:21,686 --> 01:55:23,473 Are you telling me this actually worked? 1842 01:55:28,317 --> 01:55:29,524 Clint, where's Nat? 1843 01:55:58,764 --> 01:55:59,924 Do we know if she had family? 1844 01:56:00,933 --> 01:56:02,094 Yeah. 1845 01:56:02,268 --> 01:56:03,268 Us. 1846 01:56:04,687 --> 01:56:05,723 What? 1847 01:56:06,606 --> 01:56:07,689 Huh? 1848 01:56:07,690 --> 01:56:09,024 What are you doing? Just asked him a question. 1849 01:56:09,025 --> 01:56:10,442 Yeah, no, you're acting like she's dead. 1850 01:56:10,443 --> 01:56:11,651 Why are we acting like she's dead? 1851 01:56:11,652 --> 01:56:12,893 We have the stones, right? 1852 01:56:13,070 --> 01:56:14,237 As long as we have the stones... 1853 01:56:14,238 --> 01:56:15,998 Cap, we can bring her back. Isn't that right? 1854 01:56:16,157 --> 01:56:18,325 So, stop this shit. We're the Avengers. Get it together. 1855 01:56:18,326 --> 01:56:19,533 Can't get her back. 1856 01:56:22,538 --> 01:56:23,779 What's he...? What? 1857 01:56:23,956 --> 01:56:25,163 It can't be undone. 1858 01:56:25,750 --> 01:56:27,457 It can't. 1859 01:56:29,962 --> 01:56:31,421 Look, I'm sorry, no offense, 1860 01:56:31,422 --> 01:56:33,084 but you're a very earthly being, okay? 1861 01:56:33,257 --> 01:56:34,716 And we're talking about space magic. 1862 01:56:34,717 --> 01:56:36,717 And "can't" seems very definitive. Don't you think? 1863 01:56:36,886 --> 01:56:38,345 Yeah, look, I know that I'm way outside 1864 01:56:38,346 --> 01:56:39,712 my pay grade here. 1865 01:56:39,889 --> 01:56:41,346 But she still isn't here, is she? 1866 01:56:41,516 --> 01:56:42,556 No, that's my point. 1867 01:56:42,683 --> 01:56:45,642 It can't be undone. 1868 01:56:45,811 --> 01:56:47,312 Or that's at least 1869 01:56:47,313 --> 01:56:49,145 what the red, floating guy had to say. 1870 01:56:49,315 --> 01:56:50,772 Maybe you wanna go talk to him, okay? 1871 01:56:50,942 --> 01:56:53,980 Go grab your hammer and you go fly and you talk to him. 1872 01:57:02,537 --> 01:57:04,574 It was supposed to be me. 1873 01:57:06,832 --> 01:57:09,119 She sacrificed her life for that goddamn stone. 1874 01:57:09,293 --> 01:57:10,750 She bet her life on it. 1875 01:57:15,675 --> 01:57:18,008 She's not coming back. 1876 01:57:19,804 --> 01:57:21,261 We have to make it worth it. 1877 01:57:21,847 --> 01:57:23,304 We have to. 1878 01:57:24,725 --> 01:57:26,387 We will. 1879 01:57:51,085 --> 01:57:52,201 Boom! 1880 01:57:57,883 --> 01:57:59,340 All right, the glove's ready. 1881 01:58:00,136 --> 01:58:02,719 Question is, who's gonna snap their freakin' fingers? 1882 01:58:02,888 --> 01:58:04,971 I'll do it. Excuse me? 1883 01:58:05,099 --> 01:58:06,224 It's okay. 1884 01:58:06,225 --> 01:58:07,309 Stop, stop. Slow down. 1885 01:58:07,310 --> 01:58:08,801 Thor. Just wait. 1886 01:58:08,978 --> 01:58:10,818 We haven't decided who's gonna put that on yet. 1887 01:58:11,188 --> 01:58:12,856 I'm sorry. What, we're all just sitting around 1888 01:58:12,857 --> 01:58:14,274 waiting for the right opportunity? 1889 01:58:14,275 --> 01:58:15,567 We should at least discuss it. 1890 01:58:15,568 --> 01:58:17,611 Look, sitting here staring at the thing 1891 01:58:17,612 --> 01:58:19,399 is not gonna bring everybody back. 1892 01:58:20,448 --> 01:58:22,032 I'm the strongest Avenger, okay? 1893 01:58:22,033 --> 01:58:23,533 So, this responsibility falls upon me. 1894 01:58:23,534 --> 01:58:24,909 Normally, you're right. It's my duty. 1895 01:58:24,910 --> 01:58:26,870 It's not about that. It's not that. 1896 01:58:26,871 --> 01:58:28,658 Hey, buddy... Stop it! Just let me. 1897 01:58:31,667 --> 01:58:33,158 Just let me do it. 1898 01:58:33,336 --> 01:58:35,828 Just let me do something good. Something right. 1899 01:58:36,005 --> 01:58:37,172 Look, it's not just the fact... 1900 01:58:37,173 --> 01:58:38,381 that that glove is channeling enough energy 1901 01:58:38,382 --> 01:58:39,466 to light up a continent. 1902 01:58:39,467 --> 01:58:41,459 I'm telling you. You're in no condition. 1903 01:58:41,636 --> 01:58:44,674 What do you think is coursing through my veins right now? 1904 01:58:44,847 --> 01:58:45,883 Cheez Whiz? 1905 01:58:48,434 --> 01:58:49,434 Lightning. 1906 01:58:49,602 --> 01:58:50,718 Yeah. Lightning. 1907 01:58:50,895 --> 01:58:52,437 Lightning won't help you, pal. 1908 01:58:52,438 --> 01:58:54,270 It's gotta be me. 1909 01:58:55,608 --> 01:58:57,770 You saw what those stones did to Thanos. 1910 01:58:57,943 --> 01:58:59,479 They almost killed him. 1911 01:59:00,905 --> 01:59:02,771 None of you could survive. 1912 01:59:03,491 --> 01:59:05,107 How do we know you will? 1913 01:59:05,284 --> 01:59:06,320 We don't. 1914 01:59:06,619 --> 01:59:09,157 But the radiation's mostly gamma. 1915 01:59:12,667 --> 01:59:14,249 It's like... 1916 01:59:16,128 --> 01:59:18,040 I was made for this. 1917 01:59:36,982 --> 01:59:38,473 Good to go, yeah? 1918 01:59:40,611 --> 01:59:41,611 Let's do it. 1919 01:59:41,779 --> 01:59:43,238 Okay, remember, 1920 01:59:43,239 --> 01:59:44,989 everyone Thanos snapped away five years ago... 1921 01:59:44,990 --> 01:59:47,448 you're just bringing them back to now, today. 1922 01:59:47,618 --> 01:59:49,458 Don't change anything from the last five years. 1923 01:59:50,454 --> 01:59:51,615 Got it. 1924 02:00:08,013 --> 02:00:09,347 Friday, do me a favor 1925 02:00:09,348 --> 02:00:10,974 and activate Barn Door Protocol, will ya? 1926 02:00:10,975 --> 02:00:12,261 Yes, boss. 1927 02:00:20,860 --> 02:00:22,692 Everybody comes home. 1928 02:00:46,093 --> 02:00:47,504 Take it off! Take it off! 1929 02:00:47,678 --> 02:00:48,887 No, wait. Bruce, are you okay? 1930 02:00:48,888 --> 02:00:51,175 Talk to me, Banner. 1931 02:00:54,351 --> 02:00:55,351 I'm okay. 1932 02:00:55,853 --> 02:00:57,139 I'm okay. 1933 02:01:28,594 --> 02:01:29,710 Bruce! 1934 02:01:31,472 --> 02:01:33,054 Don't move him. 1935 02:01:39,939 --> 02:01:41,931 Did it work? We're not sure. It's okay. 1936 02:02:28,445 --> 02:02:29,487 Honey. 1937 02:02:29,488 --> 02:02:30,488 Clint? 1938 02:02:30,614 --> 02:02:31,855 Honey. 1939 02:02:32,700 --> 02:02:34,032 Guys... 1940 02:02:36,495 --> 02:02:37,861 I think it worked. 1941 02:03:20,497 --> 02:03:22,457 I can't breathe! I can't breathe! 1942 02:03:23,626 --> 02:03:25,413 Canopy, canopy, canopy. 1943 02:03:32,051 --> 02:03:33,838 Rhodey, Rocket, get out of here. 1944 02:03:35,012 --> 02:03:36,548 Let me up! Let me up! 1945 02:03:37,306 --> 02:03:38,306 Come on! 1946 02:03:48,192 --> 02:03:49,192 Rhodey! 1947 02:03:50,819 --> 02:03:51,935 Huh? 1948 02:03:57,576 --> 02:03:59,369 Mayday, Mayday! Does anybody copy? 1949 02:03:59,370 --> 02:04:00,787 We're on the lower level. It's flooding! 1950 02:04:00,788 --> 02:04:02,495 What? What? 1951 02:04:02,665 --> 02:04:04,827 We are drowning! Does anybody copy? Mayday! 1952 02:04:05,000 --> 02:04:07,162 Wait! I'm here! 1953 02:04:07,336 --> 02:04:08,827 I'm here. Can you hear me? 1954 02:04:28,482 --> 02:04:29,689 Cap? 1955 02:04:53,674 --> 02:04:54,790 Okay. 1956 02:05:14,069 --> 02:05:15,185 Daughter. 1957 02:05:15,362 --> 02:05:16,523 Yes, Father. 1958 02:05:18,407 --> 02:05:20,114 So, this is the future. 1959 02:05:20,784 --> 02:05:21,784 Well done. 1960 02:05:22,536 --> 02:05:24,027 Thank you, Father. 1961 02:05:24,204 --> 02:05:25,570 They suspected nothing. 1962 02:05:27,916 --> 02:05:29,373 The arrogant never do. 1963 02:05:32,337 --> 02:05:33,453 Go. 1964 02:05:34,423 --> 02:05:36,836 Find the stones, bring them to me. 1965 02:05:37,009 --> 02:05:38,716 What will you do? 1966 02:05:40,054 --> 02:05:41,716 Wait. 1967 02:06:06,955 --> 02:06:08,617 Tell me something. 1968 02:06:09,750 --> 02:06:12,163 In the future... 1969 02:06:12,336 --> 02:06:14,202 what happens to you and me? 1970 02:06:16,507 --> 02:06:18,123 I try to kill you. 1971 02:06:19,843 --> 02:06:21,334 Several times. 1972 02:06:22,429 --> 02:06:24,386 But eventually... 1973 02:06:24,556 --> 02:06:26,513 we become friends. 1974 02:06:28,018 --> 02:06:29,725 We become sisters. 1975 02:06:37,402 --> 02:06:38,609 Come on. 1976 02:06:40,656 --> 02:06:42,443 We can stop him. 1977 02:06:50,541 --> 02:06:51,958 Come on, buddy, wake up! 1978 02:06:51,959 --> 02:06:53,871 That's my man. 1979 02:06:54,795 --> 02:06:56,832 You lose this again, I'm keeping it. 1980 02:07:00,384 --> 02:07:01,545 What happened? 1981 02:07:01,718 --> 02:07:03,835 You mess with time, it tends to mess back. 1982 02:07:04,012 --> 02:07:05,012 You'll see. 1983 02:07:26,994 --> 02:07:28,360 What's he been doing? 1984 02:07:30,289 --> 02:07:31,700 Absolutely nothing. 1985 02:07:33,458 --> 02:07:35,324 Where are the stones? 1986 02:07:35,711 --> 02:07:37,543 Somewhere under all this. 1987 02:07:38,922 --> 02:07:41,130 All I know is he doesn't have 'em. 1988 02:07:41,300 --> 02:07:43,041 So, we keep it that way. 1989 02:07:43,218 --> 02:07:44,584 You know it's a trap, right? 1990 02:07:44,761 --> 02:07:46,093 Yeah. 1991 02:07:46,263 --> 02:07:47,595 I don't much care. 1992 02:07:48,348 --> 02:07:49,348 Good. 1993 02:07:50,309 --> 02:07:52,894 Just as long as we're all in agreement. 1994 02:08:02,571 --> 02:08:04,563 Let's kill him properly this time. 1995 02:08:13,957 --> 02:08:16,870 You could not live with your own failure. 1996 02:08:18,378 --> 02:08:20,210 Where did that bring you? 1997 02:08:23,175 --> 02:08:25,041 Back to me. 1998 02:08:28,472 --> 02:08:31,306 I thought by eliminating half of life... 1999 02:08:32,059 --> 02:08:34,426 the other half would thrive. 2000 02:08:34,603 --> 02:08:35,935 But you've shown me... 2001 02:08:37,105 --> 02:08:38,846 that's impossible. 2002 02:08:40,776 --> 02:08:44,065 And as long as there are those that remember what was... 2003 02:08:44,238 --> 02:08:45,821 there will always be those 2004 02:08:45,822 --> 02:08:49,441 that are unable to accept what can be. 2005 02:08:50,202 --> 02:08:51,443 They will resist. 2006 02:08:51,954 --> 02:08:53,866 Yep, we're all kinds of stubborn. 2007 02:08:54,790 --> 02:08:56,372 I'm thankful. 2008 02:08:58,543 --> 02:09:00,284 Because now... 2009 02:09:00,462 --> 02:09:02,579 I know what I must do. 2010 02:09:03,048 --> 02:09:06,007 I will shred this universe... 2011 02:09:06,176 --> 02:09:08,213 down to its last atom. 2012 02:09:09,012 --> 02:09:10,674 And then... 2013 02:09:10,847 --> 02:09:13,180 with the stones you've collected for me... 2014 02:09:13,976 --> 02:09:16,093 create a new one... 2015 02:09:16,270 --> 02:09:18,478 teeming with life... 2016 02:09:18,647 --> 02:09:20,513 that knows not what it has lost... 2017 02:09:20,691 --> 02:09:23,058 but only what it has been given. 2018 02:09:26,154 --> 02:09:27,565 A grateful universe. 2019 02:09:28,115 --> 02:09:29,526 Born out of blood. 2020 02:09:29,700 --> 02:09:31,362 They'll never know it. 2021 02:09:32,577 --> 02:09:35,490 Because you won't be alive to tell them. 2022 02:09:50,095 --> 02:09:51,470 See you on the other side, man. 2023 02:09:53,724 --> 02:09:55,716 Hang on! I'm coming! 2024 02:10:26,006 --> 02:10:27,006 Yeah! 2025 02:10:41,897 --> 02:10:43,433 Oh, hey. 2026 02:10:43,607 --> 02:10:45,314 I know you. 2027 02:10:48,236 --> 02:10:49,236 Father... 2028 02:10:49,988 --> 02:10:51,399 I have the stones. 2029 02:10:51,573 --> 02:10:52,573 What? 2030 02:10:53,867 --> 02:10:54,867 Stop. 2031 02:10:59,998 --> 02:11:01,409 You're betraying us? 2032 02:11:07,422 --> 02:11:08,708 You don't have to do this. 2033 02:11:11,551 --> 02:11:14,043 I am this. 2034 02:11:14,221 --> 02:11:16,133 No, you're not. 2035 02:11:16,598 --> 02:11:18,464 You've seen what we become. 2036 02:11:24,564 --> 02:11:26,772 Nebula, listen to her. 2037 02:11:28,235 --> 02:11:29,235 You can change. 2038 02:11:35,784 --> 02:11:37,275 He won't let me. 2039 02:11:38,912 --> 02:11:39,912 No! 2040 02:11:59,307 --> 02:12:00,673 Okay, Thor. Hit me. 2041 02:12:17,325 --> 02:12:18,611 Boss, wake up! 2042 02:13:09,920 --> 02:13:11,206 I knew it! 2043 02:14:33,587 --> 02:14:36,421 In all my years of conquest... 2044 02:14:37,716 --> 02:14:39,457 violence... 2045 02:14:40,510 --> 02:14:42,467 slaughter... 2046 02:14:43,597 --> 02:14:46,010 it was never personal. 2047 02:14:48,602 --> 02:14:50,685 But I'll tell you now... 2048 02:14:52,689 --> 02:14:56,567 what I'm about to do to your stubborn, 2049 02:14:56,568 --> 02:14:58,935 annoying little planet... 2050 02:15:00,697 --> 02:15:02,905 I'm gonna enjoy it... 2051 02:15:03,825 --> 02:15:06,192 very, very much. 2052 02:16:09,683 --> 02:16:11,283 Hey, Cap, you read me? 2053 02:16:17,232 --> 02:16:19,519 Cap, it's Sam. Can you hear me? 2054 02:16:23,530 --> 02:16:24,941 On your left. 2055 02:17:50,617 --> 02:17:51,903 Is that everyone? 2056 02:17:52,076 --> 02:17:54,284 What? You wanted more? 2057 02:18:20,814 --> 02:18:22,771 Avengers... 2058 02:18:27,904 --> 02:18:29,071 assemble. 2059 02:19:04,190 --> 02:19:05,431 Die! 2060 02:19:26,087 --> 02:19:28,830 No, no, give me that. You have the little one. 2061 02:19:42,520 --> 02:19:43,520 Hey! 2062 02:19:44,355 --> 02:19:45,355 Holy cow! 2063 02:19:45,523 --> 02:19:46,982 You will not believe what's been going on. 2064 02:19:46,983 --> 02:19:48,358 Do you remember when we were in space? 2065 02:19:48,359 --> 02:19:49,725 And I got all dusty? 2066 02:19:49,903 --> 02:19:51,069 And I must've passed out, 2067 02:19:51,070 --> 02:19:52,561 because I woke up and you were gone. 2068 02:19:52,739 --> 02:19:54,531 But Doctor Strange was there, right? And he was like... 2069 02:19:54,532 --> 02:19:56,199 "It's been five years. Come on, they need us." 2070 02:19:56,200 --> 02:19:57,868 And then he started doing the yellow sparkly thing 2071 02:19:57,869 --> 02:19:59,036 that he does all the time. He did? Oh, no. 2072 02:19:59,037 --> 02:20:01,370 What are you doing? Oh. 2073 02:20:05,376 --> 02:20:06,867 Oh, this is nice. 2074 02:20:28,650 --> 02:20:29,650 Gamora? 2075 02:20:39,077 --> 02:20:40,739 I thought I lost you. 2076 02:20:44,165 --> 02:20:45,332 Ow. 2077 02:20:45,333 --> 02:20:48,246 Don't touch me! 2078 02:20:51,255 --> 02:20:53,087 You missed the first time. 2079 02:20:53,257 --> 02:20:55,249 Then you got 'em both the second time. 2080 02:20:57,261 --> 02:20:58,342 This is the one? 2081 02:20:58,513 --> 02:20:59,513 Seriously? 2082 02:20:59,681 --> 02:21:01,673 Your choices were him or a tree. 2083 02:21:12,485 --> 02:21:13,485 Cap! 2084 02:21:13,653 --> 02:21:15,493 What do you want me to do with this damn thing? 2085 02:21:18,116 --> 02:21:20,153 Get those stones as far away as possible! 2086 02:21:20,326 --> 02:21:21,362 No! 2087 02:21:22,537 --> 02:21:24,494 We need to get 'em back where they came from. 2088 02:21:24,664 --> 02:21:25,747 No way to get 'em back. 2089 02:21:25,748 --> 02:21:27,239 Thanos destroyed the quantum tunnel. 2090 02:21:27,417 --> 02:21:28,417 Hold on! 2091 02:21:30,128 --> 02:21:32,337 That wasn't our only time machine. 2092 02:21:38,261 --> 02:21:40,173 Anyone see an ugly brown van out there? 2093 02:21:40,722 --> 02:21:43,806 Yes! But you're not gonna like where it's parked! 2094 02:21:43,975 --> 02:21:46,092 Scott, how long you need to get that thing working? 2095 02:21:47,311 --> 02:21:48,472 Uh, maybe 10 minutes. 2096 02:21:48,646 --> 02:21:50,313 Get it started. We'll get the stones to you. 2097 02:21:50,314 --> 02:21:51,850 We're on it, Cap. 2098 02:22:01,617 --> 02:22:02,733 Hey. 2099 02:22:02,910 --> 02:22:05,903 You said one out of 14 million, we win, yeah? 2100 02:22:06,831 --> 02:22:07,831 Tell me this is it. 2101 02:22:08,249 --> 02:22:10,115 If I tell you what happens... 2102 02:22:10,293 --> 02:22:11,454 it won't happen. 2103 02:22:15,048 --> 02:22:16,048 You better be right. 2104 02:22:24,474 --> 02:22:25,840 It's a mess back here. 2105 02:22:26,851 --> 02:22:27,851 It's dead. 2106 02:22:29,145 --> 02:22:30,636 What? It's dead. 2107 02:22:30,813 --> 02:22:32,224 I have to hot-wire it. 2108 02:22:35,318 --> 02:22:36,525 Where's Nebula? 2109 02:22:37,653 --> 02:22:38,985 She's not responding. 2110 02:22:39,363 --> 02:22:40,695 Sire... 2111 02:22:50,458 --> 02:22:51,699 Clint! 2112 02:22:53,753 --> 02:22:54,869 Give it to me. 2113 02:23:17,151 --> 02:23:20,519 You took everything from me. 2114 02:23:20,905 --> 02:23:23,238 I don't even know who you are. 2115 02:23:23,407 --> 02:23:25,023 You will. 2116 02:23:47,473 --> 02:23:48,473 I got it! 2117 02:23:50,977 --> 02:23:52,058 Activate Instant Kill. 2118 02:24:15,501 --> 02:24:16,833 Rain fire! 2119 02:24:17,545 --> 02:24:19,457 But, sire, our troops! 2120 02:24:19,630 --> 02:24:21,371 Just do it! 2121 02:24:41,527 --> 02:24:43,894 Uh, is anyone else seeing this? 2122 02:24:57,835 --> 02:24:58,951 I got this! 2123 02:24:59,212 --> 02:25:00,999 I got this. Okay, I don't got this. 2124 02:25:01,339 --> 02:25:02,672 Help, somebody help! 2125 02:25:02,673 --> 02:25:04,539 Hey, Queens, heads up! 2126 02:25:14,602 --> 02:25:15,638 Hang on. I got you, kid. 2127 02:25:19,273 --> 02:25:20,607 Hey! Nice to meet you... 2128 02:25:20,608 --> 02:25:22,440 Oh, my God! 2129 02:25:58,688 --> 02:26:00,145 What the hell is this? 2130 02:26:00,940 --> 02:26:02,190 Friday, what are they firing at? 2131 02:26:02,191 --> 02:26:04,231 Something just entered the upper atmosphere. 2132 02:26:17,331 --> 02:26:19,493 Oh, yeah! 2133 02:26:39,395 --> 02:26:41,808 Danvers, we need an assist here. 2134 02:26:50,573 --> 02:26:53,156 Hi, I'm Peter Parker. 2135 02:26:53,784 --> 02:26:55,195 Hey, Peter Parker. 2136 02:26:55,369 --> 02:26:56,619 You got something for me? 2137 02:27:02,668 --> 02:27:04,908 I don't know how you're gonna get it through all of that. 2138 02:27:06,422 --> 02:27:07,833 Don't worry. 2139 02:27:08,716 --> 02:27:10,298 She's got help. 2140 02:29:58,093 --> 02:30:01,586 I am inevitable. 2141 02:30:21,742 --> 02:30:23,368 And I... 2142 02:30:24,954 --> 02:30:26,115 am... 2143 02:30:29,833 --> 02:30:31,324 Iron Man. 2144 02:32:30,037 --> 02:32:31,744 Mr. Stark? 2145 02:32:32,164 --> 02:32:34,281 Hey! 2146 02:32:34,416 --> 02:32:37,375 Mr. Stark. Can you hear me? 2147 02:32:37,544 --> 02:32:39,080 It's Peter. 2148 02:32:40,381 --> 02:32:41,997 Hey. 2149 02:32:43,050 --> 02:32:46,088 We won, Mr. Stark. 2150 02:32:47,930 --> 02:32:50,092 We won, Mr. Stark. 2151 02:32:51,725 --> 02:32:54,559 We won! You did it, sir, you did it. 2152 02:32:55,020 --> 02:32:56,761 I'm sorry. 2153 02:32:56,939 --> 02:32:57,939 Tony. 2154 02:33:11,620 --> 02:33:12,656 Hey. 2155 02:33:12,830 --> 02:33:14,662 Hey, Pep. 2156 02:33:18,961 --> 02:33:20,042 Friday? 2157 02:33:20,212 --> 02:33:22,955 Life functions critical. 2158 02:33:31,557 --> 02:33:32,557 Tony? 2159 02:33:33,809 --> 02:33:34,890 Look at me. 2160 02:33:37,563 --> 02:33:39,475 We're gonna be okay. 2161 02:33:44,194 --> 02:33:46,060 You can rest now. 2162 02:35:31,593 --> 02:35:34,381 Everybody wants a happy ending, right? 2163 02:35:34,555 --> 02:35:36,763 But it doesn't always roll that way. 2164 02:35:38,851 --> 02:35:40,513 Maybe this time. 2165 02:35:42,104 --> 02:35:44,767 I'm hoping if you play this back... 2166 02:35:46,441 --> 02:35:47,773 it's in celebration. 2167 02:35:49,027 --> 02:35:52,691 I hope families are reunited. I hope we get it back. 2168 02:35:52,865 --> 02:35:54,532 And something like a normal version 2169 02:35:54,533 --> 02:35:56,775 of the planet has been restored. 2170 02:35:56,952 --> 02:35:58,909 If there ever was such a thing. 2171 02:35:59,496 --> 02:36:02,489 God, what a world. Universe, now. 2172 02:36:03,458 --> 02:36:05,498 If you told me 10 years ago that we weren't alone... 2173 02:36:05,627 --> 02:36:07,712 let alone to this extent, I mean, 2174 02:36:07,713 --> 02:36:09,463 I wouldn't have been surprised... 2175 02:36:09,464 --> 02:36:11,080 but come on, who knew? 2176 02:36:11,258 --> 02:36:14,135 The epic forces of darkness and light 2177 02:36:14,136 --> 02:36:15,877 that have come into play. 2178 02:36:16,054 --> 02:36:17,761 And for better or worse... 2179 02:36:17,931 --> 02:36:19,682 that's the reality Morgan's gonna 2180 02:36:19,683 --> 02:36:22,184 have to find a way to grow up in. 2181 02:36:25,355 --> 02:36:26,147 So, I thought I'd probably 2182 02:36:26,148 --> 02:36:27,315 better record a little greeting... 2183 02:36:27,316 --> 02:36:30,935 in the case of an untimely death. On my part. 2184 02:36:31,111 --> 02:36:34,354 Not that death at any time isn't untimely. 2185 02:36:35,574 --> 02:36:36,991 This time travel thing that we're gonna 2186 02:36:36,992 --> 02:36:38,608 try and pull off tomorrow... 2187 02:36:38,785 --> 02:36:39,869 it's got me scratching my head 2188 02:36:39,870 --> 02:36:41,162 about the survivability of it all. 2189 02:36:41,163 --> 02:36:42,620 That's the thing. 2190 02:36:44,583 --> 02:36:46,495 Then again, that's the hero gig, right? 2191 02:36:46,668 --> 02:36:47,868 Part of the journey is the end. 2192 02:36:49,755 --> 02:36:50,922 What am I even tripping for? 2193 02:36:50,923 --> 02:36:52,089 Everything is gonna work out 2194 02:36:52,090 --> 02:36:55,003 exactly the way it's supposed to. 2195 02:36:58,513 --> 02:37:00,175 I love you 3,000. 2196 02:39:15,108 --> 02:39:17,651 You know, I wish there was a way 2197 02:39:17,652 --> 02:39:18,859 that I could let her know. 2198 02:39:21,364 --> 02:39:23,481 That we won. 2199 02:39:24,868 --> 02:39:26,575 We did it. 2200 02:39:30,165 --> 02:39:31,952 She knows. 2201 02:39:36,838 --> 02:39:38,921 They both do. 2202 02:39:47,891 --> 02:39:49,141 How you doing, squirt? 2203 02:39:49,142 --> 02:39:50,142 Good. 2204 02:39:50,310 --> 02:39:51,642 You good? Mm-hmm. 2205 02:39:51,812 --> 02:39:54,520 Good. You hungry? Mm-hmm. 2206 02:39:54,940 --> 02:39:55,940 What do you want? 2207 02:39:56,650 --> 02:39:58,061 Cheeseburgers. 2208 02:40:02,864 --> 02:40:05,106 You know, your dad liked cheeseburgers. 2209 02:40:05,283 --> 02:40:06,694 Okay. 2210 02:40:09,287 --> 02:40:11,529 I'm gonna get you all the cheeseburgers you want. 2211 02:40:11,706 --> 02:40:12,706 Okay. 2212 02:40:29,474 --> 02:40:30,885 So... 2213 02:40:31,143 --> 02:40:33,305 when can we expect you back? 2214 02:40:34,896 --> 02:40:36,728 Um, about that... 2215 02:40:36,982 --> 02:40:39,144 Thor, your people need a king. 2216 02:40:39,317 --> 02:40:41,183 No, they already have one. 2217 02:40:43,321 --> 02:40:44,321 That's funny. 2218 02:40:49,911 --> 02:40:51,743 Are you being serious? 2219 02:40:55,417 --> 02:40:57,659 It's time for me to be who I am... 2220 02:40:58,253 --> 02:41:00,836 rather than who I'm supposed to be. 2221 02:41:02,132 --> 02:41:03,873 But you, you're a leader. 2222 02:41:04,509 --> 02:41:06,216 That's who you are. 2223 02:41:08,722 --> 02:41:10,679 You know, I'd make a lot of changes around here. 2224 02:41:10,849 --> 02:41:12,340 I'm counting on it... 2225 02:41:12,517 --> 02:41:14,008 Your Majesty. 2226 02:41:24,154 --> 02:41:25,361 What will you do? 2227 02:41:26,114 --> 02:41:27,525 I'm not sure. 2228 02:41:27,699 --> 02:41:29,825 For the first time in a thousand years, 2229 02:41:29,826 --> 02:41:31,237 I have no path. 2230 02:41:31,411 --> 02:41:32,822 I do have a ride though. 2231 02:41:32,996 --> 02:41:35,039 Move it or lose it, hairbag. 2232 02:41:39,461 --> 02:41:40,997 Oh, here we are! 2233 02:41:41,463 --> 02:41:42,999 Tree, good to see you. 2234 02:41:47,594 --> 02:41:50,883 The Asgardians of the Galaxy back together again. 2235 02:41:51,306 --> 02:41:53,172 Where to first? 2236 02:41:54,309 --> 02:41:55,345 Hey. 2237 02:41:55,977 --> 02:41:57,934 Just so you know, this is my ship still. 2238 02:41:58,104 --> 02:41:59,104 I'm in charge. 2239 02:41:59,648 --> 02:42:02,186 I know. I know. Of course you are. 2240 02:42:02,359 --> 02:42:03,984 Of course. 2241 02:42:06,529 --> 02:42:09,067 See, you say, "Of course," but then you touch the map. 2242 02:42:09,241 --> 02:42:10,366 It makes you think that maybe 2243 02:42:10,367 --> 02:42:11,733 you didn't realize I was in charge. 2244 02:42:12,369 --> 02:42:13,869 Quail, that's your own insecurities in there. 2245 02:42:13,870 --> 02:42:14,870 Quail? 2246 02:42:15,038 --> 02:42:17,280 Okay? I am merely trying to be of service and assisting. 2247 02:42:17,457 --> 02:42:18,664 Quill. 2248 02:42:18,833 --> 02:42:19,875 That's what I said. 2249 02:42:19,876 --> 02:42:22,243 You should fight one another for the honor of leadership. 2250 02:42:22,420 --> 02:42:23,786 Sounds fair. 2251 02:42:26,549 --> 02:42:28,916 It's not necessary, okay? It's not. 2252 02:42:29,094 --> 02:42:30,177 I got some blasters, 2253 02:42:30,178 --> 02:42:31,464 unless you guys wanna use knives. 2254 02:42:31,638 --> 02:42:33,846 Oh, yes! Please, use knives. 2255 02:42:34,015 --> 02:42:35,096 Yeah. Knives. 2256 02:42:35,267 --> 02:42:36,803 I am Groot. 2257 02:42:42,565 --> 02:42:43,931 Not necessary. 2258 02:42:44,109 --> 02:42:45,589 There shall be no knifing one another. 2259 02:42:45,735 --> 02:42:48,728 Everybody knows who's in charge. 2260 02:42:52,325 --> 02:42:53,532 Me. 2261 02:42:54,619 --> 02:42:55,619 Right? 2262 02:42:56,371 --> 02:42:58,579 Yes, you. 2263 02:42:58,832 --> 02:43:01,245 Of course! Of course. 2264 02:43:01,418 --> 02:43:03,080 Of course. 2265 02:43:04,838 --> 02:43:06,374 Remember... 2266 02:43:07,215 --> 02:43:08,507 you have to return the stones 2267 02:43:08,508 --> 02:43:09,675 to the exact moment you got 'em... 2268 02:43:09,676 --> 02:43:10,759 or you're gonna open up 2269 02:43:10,760 --> 02:43:12,877 a bunch of nasty alternative realities. 2270 02:43:13,054 --> 02:43:14,054 Don't worry, Bruce. 2271 02:43:14,597 --> 02:43:16,463 Clip all the branches. 2272 02:43:17,017 --> 02:43:18,758 You know, I tried. 2273 02:43:20,061 --> 02:43:22,146 When I had the gauntlet, the stones, 2274 02:43:22,147 --> 02:43:24,264 I really tried to bring her back. 2275 02:43:27,569 --> 02:43:29,185 I miss her, man. 2276 02:43:29,571 --> 02:43:30,571 Me too. 2277 02:43:34,659 --> 02:43:37,072 You know, if you want, I could come with you. 2278 02:43:39,664 --> 02:43:41,121 You're a good man, Sam. 2279 02:43:41,666 --> 02:43:43,202 This one's on me, though. 2280 02:43:47,672 --> 02:43:49,584 Don't do anything stupid till I get back. 2281 02:43:51,426 --> 02:43:52,667 How can I? 2282 02:43:52,844 --> 02:43:54,631 You're taking all the stupid with you. 2283 02:44:02,228 --> 02:44:04,015 Gonna miss you, buddy. 2284 02:44:04,397 --> 02:44:05,888 It's gonna be okay, Buck. 2285 02:44:13,281 --> 02:44:15,068 How long is this gonna take? 2286 02:44:15,325 --> 02:44:18,068 For him, as long as he needs. For us, five seconds. 2287 02:44:23,166 --> 02:44:24,407 You ready, Cap? 2288 02:44:24,584 --> 02:44:26,997 All right, we'll meet you back here, okay? 2289 02:44:27,670 --> 02:44:28,786 You bet. 2290 02:44:30,298 --> 02:44:31,880 Going quantum. Three... 2291 02:44:32,467 --> 02:44:33,467 two... 2292 02:44:33,968 --> 02:44:35,175 one. 2293 02:44:37,055 --> 02:44:39,092 And returning in five... 2294 02:44:39,265 --> 02:44:40,265 four... 2295 02:44:40,392 --> 02:44:42,224 three, two... 2296 02:44:42,394 --> 02:44:43,726 one. 2297 02:44:50,985 --> 02:44:51,985 Where is he? 2298 02:44:52,153 --> 02:44:53,953 I don't know. He blew right by his time stamp. 2299 02:44:54,072 --> 02:44:55,529 He should be here. 2300 02:45:01,037 --> 02:45:02,121 Get him back. 2301 02:45:02,122 --> 02:45:03,414 I'm trying. Get him the hell back. 2302 02:45:03,415 --> 02:45:05,281 Hey, I said I'm trying. Sam. 2303 02:45:29,274 --> 02:45:30,856 Go ahead. 2304 02:45:48,835 --> 02:45:49,835 Cap? 2305 02:45:51,921 --> 02:45:53,662 Hi, Sam. 2306 02:45:56,676 --> 02:45:59,714 So, did something go wrong or did something go right? 2307 02:46:01,848 --> 02:46:05,683 Well, after I put the stones back, I thought... 2308 02:46:06,811 --> 02:46:08,143 maybe... 2309 02:46:08,646 --> 02:46:13,437 I'll try some of that life Tony was telling me to get. 2310 02:46:15,445 --> 02:46:17,562 How'd that work out for ya? 2311 02:46:20,074 --> 02:46:21,485 It was beautiful. 2312 02:46:22,827 --> 02:46:24,534 Good. I'm happy for you. 2313 02:46:24,704 --> 02:46:25,740 Truly. 2314 02:46:26,498 --> 02:46:27,784 Thank you. 2315 02:46:29,125 --> 02:46:30,366 Only thing bumming me out... 2316 02:46:30,543 --> 02:46:32,211 is the fact I have to live in a world 2317 02:46:32,212 --> 02:46:34,124 without Captain America. 2318 02:46:34,714 --> 02:46:35,875 Oh. 2319 02:46:37,926 --> 02:46:40,714 That reminds me. 2320 02:46:49,229 --> 02:46:50,436 Try it on. 2321 02:47:15,964 --> 02:47:17,455 How does it feel? 2322 02:47:20,051 --> 02:47:21,758 Like it's someone else's. 2323 02:47:24,806 --> 02:47:25,967 It isn't. 2324 02:47:39,320 --> 02:47:40,902 Thank you. 2325 02:47:42,615 --> 02:47:43,901 I'll do my best. 2326 02:47:49,289 --> 02:47:51,201 That's why it's yours. 2327 02:47:52,917 --> 02:47:54,283 You wanna tell me about her? 2328 02:48:00,883 --> 02:48:02,374 No. 2329 02:48:02,802 --> 02:48:04,919 No, I don't think I will.