1
00:00:01,110 --> 00:00:03,650
- Hello?
- Bonsoir, Elliot.
2
00:00:03,650 --> 00:00:05,370
- _
- They're planning something.
3
00:00:05,370 --> 00:00:09,030
17 of 71 facilities
around the country so far.
4
00:00:09,040 --> 00:00:10,940
This is where the paper
records are going.
5
00:00:10,940 --> 00:00:12,870
Elliot, what is Stage 2?
6
00:00:12,870 --> 00:00:15,800
The femtocell was to get
access to their UPS's.
7
00:00:15,800 --> 00:00:18,380
They're trying to blow up
Evil Corp's recovery building.
8
00:00:18,380 --> 00:00:21,050
I don't play fair. I play what I want.
9
00:00:21,050 --> 00:00:22,720
[speaking Mandarin] _
10
00:00:22,720 --> 00:00:25,250
- I invoke my Fifth Amendment...
- You're an enemy combatant.
11
00:00:25,250 --> 00:00:27,250
You don't have any rights.
12
00:00:27,250 --> 00:00:28,690
One of your patients hacked me.
13
00:00:28,690 --> 00:00:30,340
He stole my dog on top of it.
14
00:00:30,340 --> 00:00:31,480
[speaking Danish] _
15
00:00:31,490 --> 00:00:33,240
The phone call... make me understand.
16
00:00:33,240 --> 00:00:35,760
I wanted you to feel what I felt.
17
00:00:35,760 --> 00:00:38,250
- You pussy.
- You... [loud grunting]
18
00:00:38,250 --> 00:00:39,960
This fucker thinks he can hurt my girl!
19
00:00:39,960 --> 00:00:41,200
If you're serious about
20
00:00:41,200 --> 00:00:42,250
- punishing him...
- I am.
21
00:00:42,260 --> 00:00:44,100
- Just tell me what to do.
- The E Corp party.
22
00:00:44,100 --> 00:00:45,950
When you saw Scott, he was disheveled.
23
00:00:45,950 --> 00:00:48,370
- Yeah, but Joanna...
- Tell the cops your story.
24
00:00:48,380 --> 00:00:51,010
Scott Knowles intimidated
you. This is how we punish him.
25
00:00:51,010 --> 00:00:52,680
That ever-looming presence
26
00:00:52,680 --> 00:00:55,050
that is Mr. Robot, I don't feel it.
27
00:00:55,050 --> 00:00:57,080
Is it possible that the
bullet killed him...
28
00:00:57,080 --> 00:00:58,780
- [gunshot]
- And not me?
29
00:00:58,790 --> 00:01:01,170
I need to find a way to fix what I did.
30
00:01:01,180 --> 00:01:02,970
I need a job at Evil Corp.
31
00:01:04,820 --> 00:01:07,360
[soft street chatter]
32
00:01:07,360 --> 00:01:09,690
[siren wailing distantly]
33
00:01:13,900 --> 00:01:15,730
You know when you
fuck something up
34
00:01:15,740 --> 00:01:17,900
and you wish you had
the power to hit "undo"?
35
00:01:17,900 --> 00:01:21,570
[INXS's "New Sensation"]
36
00:01:21,570 --> 00:01:23,410
Like when you say the dumbest thing
37
00:01:23,410 --> 00:01:25,510
in front of your biggest crush.
38
00:01:25,510 --> 00:01:27,950
♪ ♪
39
00:01:27,950 --> 00:01:30,680
Or when you talk shit about
your boss in an email,
40
00:01:30,680 --> 00:01:33,250
then hit "reply all"
to everyone at work.
41
00:01:33,250 --> 00:01:36,320
Or when you crash the
entire world economy
42
00:01:36,320 --> 00:01:38,620
and kick-start the inevitable downfall
43
00:01:38,630 --> 00:01:40,830
of human civilization?
44
00:01:40,830 --> 00:01:42,090
♪ Live baby live ♪
45
00:01:42,100 --> 00:01:43,710
We all have those days.
46
00:01:43,710 --> 00:01:46,500
- ♪ Now that the day is over ♪
- [beeps]
47
00:01:46,500 --> 00:01:48,770
But today is not gonna be one of them.
48
00:01:48,770 --> 00:01:51,140
♪ I got a new sensation ♪
49
00:01:51,140 --> 00:01:52,900
♪ ♪
50
00:01:52,910 --> 00:01:55,440
Because today
51
00:01:55,440 --> 00:01:57,580
I found a way to hit "undo".
52
00:01:57,580 --> 00:02:00,410
♪ Impossible to refuse ♪
53
00:02:00,410 --> 00:02:03,610
Today is the day I start
working at Evil Corp.
54
00:02:03,620 --> 00:02:04,720
♪ ♪
55
00:02:04,720 --> 00:02:06,270
Hello. I'm Linda,
56
00:02:06,270 --> 00:02:09,120
Chief Human Resources
Officer here at Evil Corp.
57
00:02:09,120 --> 00:02:11,890
Evil Corp is, well, evil.
58
00:02:11,890 --> 00:02:14,730
That much I thought, but
what I didn't realize was
59
00:02:14,730 --> 00:02:16,430
maybe they're a necessary evil
60
00:02:16,430 --> 00:02:18,560
that just needs to be kept in check.
61
00:02:18,570 --> 00:02:20,670
In fact, maybe calling them evil
62
00:02:20,670 --> 00:02:23,690
was just my dorm room
philosophizing run amuck.
63
00:02:23,690 --> 00:02:26,570
I'd like to say welcome
to the Evil Corp family.
64
00:02:26,570 --> 00:02:28,240
We're happy to have you here.
65
00:02:28,240 --> 00:02:30,140
But this doesn't mean I'm selling out.
66
00:02:30,140 --> 00:02:31,690
I'm just growing up.
67
00:02:31,690 --> 00:02:33,750
Signing up for a 401K,
68
00:02:33,750 --> 00:02:36,510
choosing an HMO plan
with a good deductible.
69
00:02:36,520 --> 00:02:38,150
Sign up for Trunk Club.
70
00:02:38,160 --> 00:02:40,490
♪ ♪
71
00:02:40,490 --> 00:02:42,550
Pop a few Zoloft.
72
00:02:42,560 --> 00:02:44,160
[train screeches]
73
00:02:44,160 --> 00:02:45,990
Join in on the live-action cartoon
74
00:02:45,990 --> 00:02:48,730
of 2D emotions that everyone else is in.
75
00:02:48,730 --> 00:02:52,060
I finally see the fatal
exception error of my ways,
76
00:02:52,070 --> 00:02:53,830
and I know what to do now.
77
00:02:53,830 --> 00:02:55,570
I'm gonna fix the world I broke,
78
00:02:55,570 --> 00:02:58,340
and put it back together
better than it was before.
79
00:02:58,340 --> 00:03:01,400
Let's talk about your crucial
role here at Evil Corp.
80
00:03:01,400 --> 00:03:03,670
I'm gonna undo the hack.
81
00:03:03,680 --> 00:03:06,410
Now, I can't decrypt
the data I fucked up,
82
00:03:06,410 --> 00:03:07,660
that much is true.
83
00:03:07,660 --> 00:03:09,910
But since I'm working
on the recovery team,
84
00:03:09,920 --> 00:03:11,650
I can help them rebuild the database
85
00:03:11,650 --> 00:03:13,770
and defend the fort at the same time.
86
00:03:13,780 --> 00:03:17,080
There's a little talent
roaming around on this floor,
87
00:03:17,080 --> 00:03:19,820
but the primo poon is on floor 31.
88
00:03:19,830 --> 00:03:22,230
As of last week, it looks
like Tyrell was right.
89
00:03:22,230 --> 00:03:24,530
Evil Corp has delivered
their paper records
90
00:03:24,530 --> 00:03:28,770
from 17 of their 71 buildings
to their New York facility.
91
00:03:28,770 --> 00:03:31,700
Pretty sure she would cheat
on her fiancé for me, man.
92
00:03:31,700 --> 00:03:35,140
She really... like, the way she
looks at me, dude, it's like,
93
00:03:35,140 --> 00:03:37,040
slippery when wet, am
I right? [soft laugh]
94
00:03:37,040 --> 00:03:39,880
But lucky for them, now they've got me.
95
00:03:39,880 --> 00:03:42,410
♪ [sighs] Cry baby cry ♪
96
00:03:42,420 --> 00:03:44,280
- [train screeches]
- [beeps]
97
00:03:44,280 --> 00:03:46,380
♪ When you got to get it out ♪
98
00:03:46,390 --> 00:03:47,930
♪ ♪
99
00:03:47,930 --> 00:03:49,040
♪ I'll be your shoulder ♪
100
00:03:49,040 --> 00:03:50,890
Our current plan is deeply flawed
101
00:03:50,890 --> 00:03:52,070
and massively inefficient.
102
00:03:52,070 --> 00:03:53,100
This is William.
103
00:03:53,110 --> 00:03:54,950
He's my technology manager.
104
00:03:54,960 --> 00:03:57,560
If I can convince him
to convince his boss
105
00:03:57,560 --> 00:03:59,900
to convince his boss
to convince her boss
106
00:03:59,900 --> 00:04:01,670
to digitize all the paper records
107
00:04:01,670 --> 00:04:03,330
in their local facilities
108
00:04:03,340 --> 00:04:05,610
instead of shipping them here, then...
109
00:04:05,620 --> 00:04:07,870
We can avoid a single point of failure.
110
00:04:07,870 --> 00:04:09,370
We would install hardware and softw...
111
00:04:09,380 --> 00:04:10,930
Elliot, I hear your passion,
112
00:04:10,930 --> 00:04:13,020
but I got tickets to the
Goo Goo Dolls reunion concert
113
00:04:13,020 --> 00:04:15,580
tonight, so let's wrap this
up. Okay? [clicks tongue]
114
00:04:15,580 --> 00:04:16,720
♪ Right now ♪
115
00:04:16,720 --> 00:04:19,880
His password was pretty easy
to figure out after that.
116
00:04:19,890 --> 00:04:22,120
After going through his emails,
117
00:04:22,120 --> 00:04:24,090
I quickly learned that he
was having the engineers
118
00:04:24,090 --> 00:04:27,260
install rootkits on all
of Evil Corp's phones,
119
00:04:27,260 --> 00:04:30,230
so they can illegally sell
private consumer data.
120
00:04:30,230 --> 00:04:31,790
- ♪ New sensation ♪
- [knocking on door]
121
00:04:31,800 --> 00:04:34,570
I tipped off the FBI,
122
00:04:34,570 --> 00:04:37,200
got him arrested, and
promptly set a meeting
123
00:04:37,200 --> 00:04:39,270
with the next exec up the chain.
124
00:04:39,270 --> 00:04:40,710
♪ New sensation ♪
125
00:04:40,710 --> 00:04:42,540
♪ Hate baby hate ♪
126
00:04:42,540 --> 00:04:43,910
- [train screeches]
- [beeps]
127
00:04:43,910 --> 00:04:45,640
♪ When there's nothing left for you ♪
128
00:04:45,650 --> 00:04:47,610
♪ ♪
129
00:04:47,610 --> 00:04:49,140
♪ You're only human ♪
130
00:04:49,150 --> 00:04:51,250
But meetings can take forever to set.
131
00:04:51,250 --> 00:04:53,990
So in the meantime, I had
to look for a stopgap.
132
00:04:53,990 --> 00:04:55,820
In this case, E Shipping,
133
00:04:55,820 --> 00:04:57,790
their shipping management console.
134
00:04:57,790 --> 00:05:00,660
- [truck horn blares]
- Wait a minute, this ain't right.
135
00:05:00,660 --> 00:05:03,090
All our shipments are
supposed to go to New York.
136
00:05:03,100 --> 00:05:06,560
The paper says "Sioux
Falls, South Dakota."
137
00:05:06,570 --> 00:05:09,570
Yeah, you're in Sioux Falls, Earl,
138
00:05:09,570 --> 00:05:12,800
which sure as shit don't make no sense.
139
00:05:12,810 --> 00:05:16,070
But all right. Unpack her, boys!
140
00:05:16,080 --> 00:05:17,880
I'm sending shipping requests
141
00:05:17,880 --> 00:05:19,640
to the actual facilities,
142
00:05:19,650 --> 00:05:21,750
but in the manifest,
I'm making it look like
143
00:05:21,760 --> 00:05:23,920
all the paper's still
arriving in New York.
144
00:05:23,920 --> 00:05:26,280
It'll take a while, but I
just need to buy enough time
145
00:05:26,290 --> 00:05:28,950
until I can prove my
case to upper management.
146
00:05:28,960 --> 00:05:30,350
♪ Uh-huh ♪
147
00:05:30,360 --> 00:05:32,760
♪ I'm gonna take you on ♪
148
00:05:32,760 --> 00:05:34,590
♪ A new sensation ♪
149
00:05:34,590 --> 00:05:36,660
♪ New sensation ♪
150
00:05:36,660 --> 00:05:39,300
By eliminating physical paper delivery,
151
00:05:39,300 --> 00:05:41,000
we can cut E Shipping cost,
152
00:05:41,000 --> 00:05:43,170
installing hardware and software at...
153
00:05:43,170 --> 00:05:46,220
Elliot, you are ambitious,
I'll give you that,
154
00:05:46,220 --> 00:05:49,080
but I got a SoulCycle
class I'm late for.
155
00:05:49,080 --> 00:05:52,140
Let's pick this up
sometime next quarter?
156
00:05:53,680 --> 00:05:56,500
Hacking Peter was as
easy as watching him.
157
00:05:57,380 --> 00:05:59,680
I felt bad taking him down,
158
00:05:59,690 --> 00:06:02,020
until I saw that he had
his engineering team
159
00:06:02,020 --> 00:06:04,120
use special software to help E Corp's
160
00:06:04,120 --> 00:06:07,590
auto manufacturing partners
cheat the emissions test
161
00:06:07,590 --> 00:06:10,260
to hide how much pollution
they really created.
162
00:06:10,260 --> 00:06:12,930
- ♪ A new sensation ♪
- [knocking on door]
163
00:06:12,930 --> 00:06:15,330
Factoring in the
bureaucracy and the line of
164
00:06:15,340 --> 00:06:18,040
corrupt, moronic managers
I have to get through,
165
00:06:18,040 --> 00:06:19,640
I'll need to keep up the illusion that
166
00:06:19,640 --> 00:06:21,370
shipments are still happening.
167
00:06:21,370 --> 00:06:24,340
These are the same damn
boxes you brought last week.
168
00:06:24,340 --> 00:06:27,550
You know me. I do what the paper says.
169
00:06:27,550 --> 00:06:29,850
All right!
170
00:06:29,850 --> 00:06:31,450
Pack it up, boys!
171
00:06:31,450 --> 00:06:33,150
Problem with my illusion is,
172
00:06:33,150 --> 00:06:34,990
what if Tyrell and the Dark Army
173
00:06:34,990 --> 00:06:36,890
think all the records actually get there?
174
00:06:36,890 --> 00:06:39,890
This is why I gotta keep
the UPS systems safe too,
175
00:06:39,890 --> 00:06:42,460
because these innocuous
backup batteries
176
00:06:42,460 --> 00:06:44,090
in the New York facility
177
00:06:44,090 --> 00:06:47,060
can turn into idle bombs
with the right malware.
178
00:06:47,070 --> 00:06:49,000
And these are the frontline soldiers
179
00:06:49,000 --> 00:06:50,940
trusted to protect them.
180
00:06:50,940 --> 00:06:53,240
You guys gonna stop me?
Uh, I'm a bloodhound, girl.
181
00:06:53,240 --> 00:06:55,210
I just dove right back
in, dude, just... ah.
182
00:06:55,210 --> 00:06:58,180
This patch ensures that the UPS devices
183
00:06:58,180 --> 00:06:59,880
will only run trusted code
184
00:06:59,880 --> 00:07:02,380
that's digitally signed by Evil Corp.
185
00:07:02,380 --> 00:07:04,280
Bottom line:{\c} even if they think
186
00:07:04,280 --> 00:07:06,150
all the paper records got here,
187
00:07:06,150 --> 00:07:08,320
they won't be able to
blow up that building.
188
00:07:08,320 --> 00:07:10,020
♪ New sensation right now ♪
189
00:07:10,020 --> 00:07:11,730
♪ ♪
190
00:07:11,740 --> 00:07:13,490
♪ Got a hold on you ♪
191
00:07:13,490 --> 00:07:15,060
- [train screeches]
- [beeps]
192
00:07:15,060 --> 00:07:17,530
♪ New sensation new sensation ♪
193
00:07:17,530 --> 00:07:20,060
In conclusion, digitizing locally
194
00:07:20,070 --> 00:07:22,310
and not shipping paper records here
195
00:07:22,310 --> 00:07:25,400
is the best option for
our recovery efforts.
196
00:07:37,580 --> 00:07:39,350
Perfect.
197
00:07:39,350 --> 00:07:41,950
Let's set a meeting with
the VP of Technology.
198
00:07:41,950 --> 00:07:43,990
I want to get this in front of him.
199
00:07:43,990 --> 00:07:47,060
Great work, Elliot.
200
00:07:47,060 --> 00:07:49,790
[subway train whooshes, screeches]
201
00:07:49,800 --> 00:07:52,160
- [indistinct PA announcement]
- [phone camera clicks]
202
00:07:52,170 --> 00:07:53,930
♪ Hate baby hate ♪
203
00:07:53,930 --> 00:07:55,900
Once upper management's on board,
204
00:07:55,900 --> 00:07:58,240
we'll be on our way to
rebuilding the database
205
00:07:58,240 --> 00:08:00,930
and the hack will
officially be behind us.
206
00:08:00,930 --> 00:08:03,610
Doesn't mean that in
my spare time I can't
207
00:08:03,610 --> 00:08:06,840
find ways to purge Evil
Corp of all their shitbags.
208
00:08:06,850 --> 00:08:09,950
You know, your typical
subprime mortgage scammers,
209
00:08:09,950 --> 00:08:11,220
- Ponzi schemers...
- [keyboard clicking]
210
00:08:11,220 --> 00:08:12,580
Pension embezzlers,
211
00:08:12,590 --> 00:08:14,150
and sexual harassers.
212
00:08:14,150 --> 00:08:16,590
That way, when Evil Corp
gets back on its feet,
213
00:08:16,590 --> 00:08:17,820
they'll no longer be evil.
214
00:08:17,820 --> 00:08:19,220
We're proud to call you
215
00:08:19,230 --> 00:08:21,060
a new member of Evil... E Corp.
216
00:08:21,060 --> 00:08:22,430
Because changing the world
217
00:08:22,440 --> 00:08:24,330
was never about tearing E Corp down.
218
00:08:24,330 --> 00:08:26,300
It's about making them better.
219
00:08:26,300 --> 00:08:29,670
Maybe I fucked up an
already fucked-up world,
220
00:08:29,670 --> 00:08:32,070
but I'm fixing it now, hitting "undo."
221
00:08:32,070 --> 00:08:34,350
And, friend, it feels great.
222
00:08:34,350 --> 00:08:36,350
♪ New sensation new sensation ♪
223
00:08:36,350 --> 00:08:41,620
- Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
224
00:08:41,620 --> 00:08:44,260
- [soft chatter]
- [phones ringing]
225
00:08:46,990 --> 00:08:49,990
[keys clacking]
226
00:08:59,830 --> 00:09:02,770
[soft ambient music]
227
00:09:02,770 --> 00:09:09,770
♪ ♪
228
00:09:12,580 --> 00:09:15,450
Okay, if I'm being real,
229
00:09:15,450 --> 00:09:18,280
I haven't fixed everything.
230
00:09:18,280 --> 00:09:21,320
♪ ♪
231
00:09:21,320 --> 00:09:24,320
[cheers and applause]
232
00:09:26,990 --> 00:09:29,890
The loneliness came back.
233
00:09:29,900 --> 00:09:32,900
Worse than I remember.
234
00:09:32,900 --> 00:09:39,900
♪ ♪
235
00:09:41,010 --> 00:09:42,170
[soft weeping]
236
00:09:42,180 --> 00:09:43,910
I don't get it.
237
00:09:43,910 --> 00:09:46,480
I know I'm doing the right thing.
238
00:09:46,480 --> 00:09:47,880
You have to see that.
239
00:09:47,890 --> 00:09:49,910
[sniffles]
240
00:09:49,920 --> 00:09:51,980
Then what is this?
241
00:09:51,980 --> 00:09:54,720
Why do I feel this empty void inside?
242
00:09:54,720 --> 00:09:57,690
♪ ♪
243
00:09:57,690 --> 00:10:00,160
Even the Zoloft isn't helping.
244
00:10:01,390 --> 00:10:05,130
I don't know what to do.
245
00:10:05,130 --> 00:10:07,900
♪ ♪
246
00:10:07,900 --> 00:10:10,470
Fuck.
247
00:10:10,470 --> 00:10:12,240
What's wrong with me?
248
00:10:12,240 --> 00:10:15,570
I'm really starting to lose it.
249
00:10:15,580 --> 00:10:18,580
[clock ticking]
250
00:10:18,580 --> 00:10:21,410
With everything going on,
my landlord at the office
251
00:10:21,410 --> 00:10:24,750
hasn't been paying utilities
or maintenance, so...
252
00:10:24,750 --> 00:10:27,760
I'll be working from my
home office for a while.
253
00:10:31,560 --> 00:10:34,080
Am I supposed to say something?
254
00:10:37,300 --> 00:10:39,660
It's a nice rug.
255
00:10:39,670 --> 00:10:41,090
Thank you.
256
00:10:42,700 --> 00:10:45,540
How are you feeling
about your birthday today?
257
00:10:47,610 --> 00:10:48,810
Shit.
258
00:10:48,810 --> 00:10:50,370
She's right.
259
00:10:50,380 --> 00:10:52,180
Totally forgot.
260
00:10:52,180 --> 00:10:54,350
It is my birthday today.
261
00:10:56,280 --> 00:10:58,350
Do you have plans tonight?
262
00:11:01,020 --> 00:11:03,790
Uh... no.
263
00:11:08,360 --> 00:11:10,050
In our last session,
264
00:11:10,050 --> 00:11:13,860
we talked about your sister.
265
00:11:13,870 --> 00:11:15,870
We haven't been talking.
266
00:11:15,870 --> 00:11:18,640
Can I ask why?
267
00:11:18,640 --> 00:11:23,140
She's one of the reasons he comes out.
268
00:11:23,140 --> 00:11:25,010
Talk about that.
269
00:11:25,010 --> 00:11:28,350
Well, he's... been gone, right?
270
00:11:28,350 --> 00:11:31,680
He hasn't come out since
I stopped talking to her.
271
00:11:31,680 --> 00:11:34,650
How does that make you feel,
272
00:11:34,650 --> 00:11:38,060
that he's not around anymore?
273
00:11:38,060 --> 00:11:41,760
It's different.
274
00:11:41,760 --> 00:11:44,240
It's better. For everyone.
275
00:11:44,240 --> 00:11:46,460
You're still not answering the question.
276
00:11:46,470 --> 00:11:48,140
How do you feel?
277
00:11:53,770 --> 00:11:55,360
Good.
278
00:11:58,080 --> 00:12:00,210
You miss him, don't you?
279
00:12:01,980 --> 00:12:04,150
It's okay if you do.
280
00:12:05,990 --> 00:12:09,350
I miss being a part of something.
281
00:12:09,360 --> 00:12:12,520
Being a part of what, exactly?
282
00:12:14,930 --> 00:12:17,830
Something important.
283
00:12:17,830 --> 00:12:20,000
That meant something.
284
00:12:28,940 --> 00:12:31,940
[distant children playing]
285
00:12:36,780 --> 00:12:39,280
Where'd you go?
286
00:12:39,290 --> 00:12:42,250
[soft music]
287
00:12:42,250 --> 00:12:45,230
♪ ♪
288
00:12:45,230 --> 00:12:48,660
I remembered this time Darlene and I...
289
00:12:50,000 --> 00:12:51,930
Never mind.
290
00:12:51,930 --> 00:12:53,760
I'd love to hear it,
291
00:12:53,770 --> 00:12:56,600
if you don't mind sharing it.
292
00:12:56,600 --> 00:12:59,670
♪ ♪
293
00:12:59,670 --> 00:13:01,470
[soft laugh]
294
00:13:01,470 --> 00:13:04,510
♪ ♪
295
00:13:04,510 --> 00:13:06,610
When we were kids,
296
00:13:06,610 --> 00:13:10,010
this one year, there
was this huge snowstorm.
297
00:13:10,020 --> 00:13:12,620
And Darlene and I were so excited.
298
00:13:12,620 --> 00:13:16,750
And we spent all day
just playing outside.
299
00:13:16,760 --> 00:13:20,360
We made this snowman,
and we called him...
300
00:13:20,360 --> 00:13:22,160
♪ ♪
301
00:13:22,160 --> 00:13:24,130
Kevin McAllister,
302
00:13:24,130 --> 00:13:27,330
you know, the kid from "Home Alone."
303
00:13:27,330 --> 00:13:30,670
We were pretty obsessed with that movie.
304
00:13:30,670 --> 00:13:32,600
We even did the hands to the face,
305
00:13:32,610 --> 00:13:34,770
like how he does in the movie.
306
00:13:34,770 --> 00:13:36,440
And how'd that turn out?
307
00:13:36,440 --> 00:13:38,240
[laughs]
308
00:13:38,240 --> 00:13:40,610
He just looked like a snowman
309
00:13:40,610 --> 00:13:45,320
with no arms and weird cheeks.
310
00:13:45,320 --> 00:13:49,190
[both laugh]
311
00:13:49,190 --> 00:13:51,190
And we were so proud of it, we promised
312
00:13:51,190 --> 00:13:54,120
we'd steal my dad's camera and
313
00:13:54,130 --> 00:13:56,830
take a picture of it before it melted.
314
00:13:56,830 --> 00:14:01,200
And what happened
when you went back out?
315
00:14:01,200 --> 00:14:03,400
I never got a chance to.
316
00:14:03,400 --> 00:14:05,340
Why not?
317
00:14:05,340 --> 00:14:07,570
That was the day of my accident,
318
00:14:07,570 --> 00:14:09,810
when my dad pushed me out the window.
319
00:14:09,810 --> 00:14:13,080
We were at the hospital
till pretty late.
320
00:14:13,080 --> 00:14:16,680
♪ ♪
321
00:14:16,680 --> 00:14:20,450
Your dad pushed you out a window?
322
00:14:20,450 --> 00:14:22,950
Yeah.
323
00:14:22,960 --> 00:14:24,620
I've told you that before.
324
00:14:24,620 --> 00:14:27,120
Elliot, you've never...
325
00:14:27,130 --> 00:14:29,440
No, you've never told me this.
326
00:14:29,440 --> 00:14:30,660
That's weird.
327
00:14:30,660 --> 00:14:32,700
I remember...
328
00:14:32,700 --> 00:14:35,700
[dark music]
329
00:14:35,700 --> 00:14:38,470
I could have sworn I told you.
330
00:14:38,470 --> 00:14:41,240
♪ ♪
331
00:14:41,240 --> 00:14:43,040
There's not much to it.
332
00:14:43,040 --> 00:14:45,040
He pushed me out the window.
333
00:14:45,040 --> 00:14:47,810
I broke my arm and went to the hospital.
334
00:14:47,810 --> 00:14:49,550
Kevin melted.
335
00:14:49,550 --> 00:14:52,880
Darlene was pissed.
336
00:14:52,890 --> 00:14:55,090
End of story.
337
00:14:55,090 --> 00:14:58,090
[clock ticking]
338
00:14:58,090 --> 00:15:00,860
What made you think of this just now?
339
00:15:00,860 --> 00:15:07,800
♪ ♪
340
00:15:13,240 --> 00:15:16,240
[clock ticking]
341
00:15:16,240 --> 00:15:23,250
♪ ♪
342
00:15:25,550 --> 00:15:27,080
I don't know.
343
00:15:29,730 --> 00:15:32,120
Truth bombs are coming
your way, Cody-ites.
344
00:15:32,120 --> 00:15:34,870
Tonight, please welcome
our special guest,
345
00:15:34,870 --> 00:15:37,300
Joanna Wellick. Thanks for being here.
346
00:15:37,310 --> 00:15:38,690
Thank you for having me.
347
00:15:38,690 --> 00:15:40,970
Scott Knowles has,
uh, been facing charges
348
00:15:40,980 --> 00:15:43,440
for murdering his wife, Sharon Knowles.
349
00:15:43,450 --> 00:15:45,610
Initially, your husband, Tyrell Wellick,
350
00:15:45,610 --> 00:15:47,450
was accused of the murder,
351
00:15:47,450 --> 00:15:49,080
until you claimed Scott Knowles
352
00:15:49,080 --> 00:15:52,220
confessed to killing his
wife while beating you.
353
00:15:52,220 --> 00:15:54,790
And since then, a bartender
from the night of the party
354
00:15:54,790 --> 00:15:57,760
has also come forward to
corroborate your story.
355
00:15:57,760 --> 00:15:59,460
I know that this must
be difficult for you.
356
00:15:59,460 --> 00:16:01,540
You've been brave just coming here.
357
00:16:01,540 --> 00:16:03,800
Do you want to tell us a
little more about what happened?
358
00:16:03,800 --> 00:16:06,370
My lawyers have advised
me not to speak to that.
359
00:16:06,370 --> 00:16:10,270
But what I can say, Frank, is that
360
00:16:10,270 --> 00:16:13,640
I didn't need Scott Knowles
to be arrested to know
361
00:16:13,640 --> 00:16:15,740
that my husband is innocent.
362
00:16:15,740 --> 00:16:18,240
Mr. Knowles is...
363
00:16:18,250 --> 00:16:20,550
clearly a troubled man
364
00:16:20,550 --> 00:16:24,980
and has been fixating
on us for some time.
365
00:16:24,990 --> 00:16:27,390
I understand that you and your son
366
00:16:27,390 --> 00:16:30,890
have been tormented endlessly
by fanatics and paparazzi.
367
00:16:30,890 --> 00:16:33,960
Some even went so far as to
claim you filed for divorce.
368
00:16:33,960 --> 00:16:38,130
I did file for divorce...
a few months ago.
369
00:16:38,130 --> 00:16:40,600
It was a moment of weakness.
370
00:16:40,600 --> 00:16:43,300
I listened to the wrong people,
371
00:16:43,310 --> 00:16:47,540
who were convincing me that
that was the right thing to do.
372
00:16:47,540 --> 00:16:50,810
But I have and
373
00:16:50,810 --> 00:16:53,270
always will be faithful
374
00:16:53,270 --> 00:16:55,980
to Tyrell.
375
00:16:55,980 --> 00:17:00,820
I have since dismissed
my petition for divorce.
376
00:17:00,820 --> 00:17:04,160
He is...
377
00:17:04,160 --> 00:17:06,930
the only man I've ever loved
378
00:17:06,930 --> 00:17:08,960
and the only man
379
00:17:08,960 --> 00:17:11,060
I ever will love.
380
00:17:11,060 --> 00:17:12,400
[traffic whooshes]
381
00:17:12,400 --> 00:17:14,460
[on radio] In times of
chaos and uncertainty,
382
00:17:14,460 --> 00:17:16,360
when the world feels off balance,
383
00:17:16,370 --> 00:17:19,270
we look to those who've stood
with us from the beginning.
384
00:17:19,270 --> 00:17:22,930
Since 1884, we've had America's back.
385
00:17:22,930 --> 00:17:25,850
We may get knocked down, but
we'll never be knocked out.
386
00:17:25,850 --> 00:17:28,620
- [ominous music]
- Still on your side.
387
00:17:28,620 --> 00:17:31,230
Breaking news:{\c} a
new fsociety video
388
00:17:31,240 --> 00:17:33,020
has been released.
389
00:17:33,020 --> 00:17:34,520
[distorted] Hello, E Corp.
390
00:17:34,520 --> 00:17:36,690
We are fsociety.
391
00:17:36,690 --> 00:17:38,560
We are here to tell you that
392
00:17:38,560 --> 00:17:41,730
though you survived our first blow,
393
00:17:41,730 --> 00:17:44,610
you will not survive our last.
394
00:17:44,620 --> 00:17:47,530
In the coming weeks,
we will be sending you
395
00:17:47,540 --> 00:17:49,340
a message so loud
396
00:17:49,340 --> 00:17:52,260
that it will make your
eardrums explode...
397
00:17:52,260 --> 00:17:53,260
literally.
398
00:17:53,270 --> 00:17:54,710
[explosion]
399
00:17:54,710 --> 00:17:57,040
The clock is ticking.
400
00:17:57,050 --> 00:17:59,450
- [clock ticking]
- We are fsociety.
401
00:17:59,450 --> 00:18:01,980
We are malicious and hostile.
402
00:18:01,980 --> 00:18:04,170
We do not compromise.
403
00:18:04,180 --> 00:18:06,290
You have been warned.
404
00:18:06,290 --> 00:18:07,790
- [tone]
- [clicks off]
405
00:18:09,720 --> 00:18:14,560
It was released about an hour ago.
406
00:18:14,560 --> 00:18:17,160
Six weeks, you've given us nothing.
407
00:18:17,170 --> 00:18:19,900
And now we have this to deal with?
408
00:18:19,900 --> 00:18:21,600
That video is bullshit.
409
00:18:21,600 --> 00:18:23,900
That video came from
the same Vimeo account
410
00:18:23,910 --> 00:18:27,240
as the last one you guys used.
411
00:18:27,240 --> 00:18:30,180
Then it has to be Dark Army.
412
00:18:30,180 --> 00:18:33,880
Cisco probably gave them access.
413
00:18:33,880 --> 00:18:35,320
But that is not one of our guys,
414
00:18:35,320 --> 00:18:36,420
okay, trust me on this...
415
00:18:36,420 --> 00:18:38,280
You're a CHS.
416
00:18:38,290 --> 00:18:40,390
You understand what that means, right?
417
00:18:40,390 --> 00:18:42,690
I don't understand half the
letters you guys throw at me.
418
00:18:42,690 --> 00:18:45,460
Confidential human source.
419
00:18:45,460 --> 00:18:47,690
Cool. Now I get it.
420
00:18:47,700 --> 00:18:50,100
See what speaking
English can accomplish?
421
00:18:50,100 --> 00:18:53,730
Your job is to get intel
from Elliot on Tyrell Wellick.
422
00:18:53,740 --> 00:18:56,300
That is the only reason
you're not in jail right now.
423
00:18:56,300 --> 00:18:58,260
I don't know what you
want me to tell you, dude.
424
00:18:58,260 --> 00:19:00,170
He's not talking to Tyrell.
425
00:19:00,180 --> 00:19:02,240
How do you know that?
426
00:19:02,240 --> 00:19:05,250
[soft dramatic music]
427
00:19:05,250 --> 00:19:07,880
[sighs]
428
00:19:07,880 --> 00:19:10,720
Five weeks ago, the
night we lost your tail...
429
00:19:10,720 --> 00:19:13,020
And then gave us a
bullshit explanation as to
430
00:19:13,020 --> 00:19:15,120
where you went? Yeah.
431
00:19:15,120 --> 00:19:17,170
Stink on that still hasn't washed off.
432
00:19:17,170 --> 00:19:21,030
I asked Elliot
point-blank, and he said no.
433
00:19:23,000 --> 00:19:24,560
If you don't believe me,
434
00:19:24,570 --> 00:19:26,400
bring him in. He'll
tell you the same thing.
435
00:19:26,400 --> 00:19:28,130
You know that telling
Elliot anything about this
436
00:19:28,140 --> 00:19:30,600
would violate the
terms of your immunity.
437
00:19:30,610 --> 00:19:32,640
It would spook his connection to Tyrell.
438
00:19:32,640 --> 00:19:35,070
Get woke already, dude.
439
00:19:35,080 --> 00:19:37,820
He is not nor has he ever
440
00:19:37,820 --> 00:19:40,550
had a fucking relationship with Tyrell.
441
00:19:44,920 --> 00:19:46,090
[sighs]
442
00:19:47,390 --> 00:19:54,430
♪ ♪
443
00:19:55,660 --> 00:19:57,130
[keyboard clicks]
444
00:19:57,130 --> 00:20:03,140
♪ ♪
445
00:20:03,140 --> 00:20:06,140
[distorted line trilling]
446
00:20:08,510 --> 00:20:09,680
[phone line crackling]
447
00:20:09,680 --> 00:20:11,840
June 16, 2015.
448
00:20:11,850 --> 00:20:14,810
This is a call from Queensboro
Correctional Facility.
449
00:20:14,820 --> 00:20:15,980
[line crackling]
450
00:20:15,980 --> 00:20:19,550
Hello?
451
00:20:19,550 --> 00:20:21,920
Is it really you?
452
00:20:21,920 --> 00:20:23,900
♪ ♪
453
00:20:23,900 --> 00:20:25,700
Who is this?
454
00:20:25,710 --> 00:20:28,900
[soft laugh]
455
00:20:28,900 --> 00:20:31,800
Bonsoir, Elliot.
456
00:20:31,800 --> 00:20:33,000
[traffic whooshes]
457
00:20:33,000 --> 00:20:36,300
[on radio] You're listening
to '80s XM radio.
458
00:20:36,300 --> 00:20:39,270
[Roxette's "Listen to
Your Heart" plays softly]
459
00:20:39,270 --> 00:20:41,910
[baby cooing softly]
460
00:20:41,910 --> 00:20:46,610
♪ ♪
461
00:20:46,610 --> 00:20:49,220
You've been looking in the
mirror the whole drive home.
462
00:20:49,220 --> 00:20:51,780
- [blinker clicking]
- I need to make a stop.
463
00:20:51,790 --> 00:20:54,790
[tense music]
464
00:20:54,790 --> 00:21:00,660
♪ ♪
465
00:21:00,670 --> 00:21:02,640
[engine cuts out]
466
00:21:02,640 --> 00:21:05,060
[on radio] ♪ I get a notion
from the look in your eyes ♪
467
00:21:05,070 --> 00:21:07,300
Stay here.
468
00:21:07,300 --> 00:21:14,310
♪ ♪
469
00:21:16,040 --> 00:21:19,010
[grunts]
470
00:21:19,010 --> 00:21:20,450
[car door closes]
471
00:21:22,050 --> 00:21:26,250
You want to consider
your actions carefully.
472
00:21:26,250 --> 00:21:30,090
She fucking lied to me.
473
00:21:30,090 --> 00:21:32,760
She went on national television
474
00:21:32,760 --> 00:21:35,760
and she said she still loves him.
475
00:21:37,630 --> 00:21:39,630
You love me!
476
00:21:39,630 --> 00:21:41,630
I know you do!
477
00:21:41,640 --> 00:21:44,870
You told me we were gonna be together.
478
00:21:44,870 --> 00:21:48,510
That's the only reason
I agreed to testify!
479
00:21:48,510 --> 00:21:51,610
You made me lie to the
police to get Tyrell off!
480
00:21:51,610 --> 00:21:53,480
But now I'm gonna tell them the truth!
481
00:21:53,480 --> 00:21:55,880
[blow lands]
482
00:21:57,620 --> 00:21:59,850
Get up.
483
00:21:59,850 --> 00:22:01,390
[coughs]
484
00:22:01,390 --> 00:22:02,990
[breathing weakly]
485
00:22:02,990 --> 00:22:05,960
If you retract your
statement, you will die.
486
00:22:05,960 --> 00:22:08,900
I'm not being overly
emotional about this.
487
00:22:08,900 --> 00:22:12,130
It's just that's how little
we care about your life.
488
00:22:12,130 --> 00:22:14,970
Forget this night
ever happened, move on.
489
00:22:14,970 --> 00:22:17,200
Marry a nice, young lady
490
00:22:17,210 --> 00:22:19,270
who actually finds
whatever you are charming.
491
00:22:19,270 --> 00:22:21,210
But understand one thing:{\c}
492
00:22:21,210 --> 00:22:24,310
as certain as the pain
you're feeling right now,
493
00:22:24,310 --> 00:22:27,150
there is no option
where you and Joanna ever
494
00:22:27,150 --> 00:22:28,880
see each other again.
495
00:22:28,880 --> 00:22:30,720
[choking]
496
00:22:30,720 --> 00:22:31,880
[gasps]
497
00:22:31,890 --> 00:22:34,890
[coughs]
498
00:22:36,360 --> 00:22:39,190
[gasping weakly]
499
00:22:39,190 --> 00:22:41,660
[coughing]
500
00:22:41,660 --> 00:22:45,060
♪ ♪
501
00:22:48,200 --> 00:22:51,870
Is everything under control?
502
00:22:51,870 --> 00:22:54,110
Yes, ma'am.
503
00:22:54,110 --> 00:22:56,410
He just needed a little clarity.
504
00:22:56,410 --> 00:22:58,880
[rock music playing on radio]
505
00:22:58,880 --> 00:23:00,410
- [gunshot]
- [grunts]
506
00:23:00,420 --> 00:23:02,980
[baby wailing]
507
00:23:02,980 --> 00:23:05,990
[breathing heavily]
508
00:23:05,990 --> 00:23:08,650
[car alarm sounding]
509
00:23:08,660 --> 00:23:11,390
No, no, no, no, no.
510
00:23:11,390 --> 00:23:13,890
[gasping]
511
00:23:13,900 --> 00:23:17,060
[soft grunt]
512
00:23:17,070 --> 00:23:18,430
[gunshot]
513
00:23:18,430 --> 00:23:20,020
[high-pitched tone]
514
00:23:20,020 --> 00:23:21,770
[Roxette's "Listen
to Your Heart" builds]
515
00:23:21,770 --> 00:23:23,670
♪ Listen to your heart ♪
516
00:23:23,670 --> 00:23:26,440
♪ Take a listen when
he's calling for you ♪
517
00:23:26,440 --> 00:23:29,240
♪ Listen to your heart take a listen ♪
518
00:23:29,250 --> 00:23:32,110
♪ There's nothing else you can do ♪
519
00:23:32,110 --> 00:23:34,080
♪ I don't know where you're going ♪
520
00:23:34,080 --> 00:23:35,750
[gunshot]
521
00:23:35,750 --> 00:23:37,780
♪ And I don't know why ♪
522
00:23:37,790 --> 00:23:39,620
♪ Listen to your heart ♪
523
00:23:39,620 --> 00:23:40,920
[baby crying]
524
00:23:40,920 --> 00:23:44,920
♪ Before, oh, listen to your heart ♪
525
00:23:44,930 --> 00:23:47,360
♪ Take a listen to it when
he's calling for you ♪
526
00:23:47,360 --> 00:23:49,130
[ambient tone]
527
00:23:49,130 --> 00:23:51,660
♪ Listen to your heart take a listen ♪
528
00:23:51,670 --> 00:23:54,400
♪ There's nothing else you can do ♪
529
00:23:54,400 --> 00:23:57,000
♪ I don't know where you're going ♪
530
00:23:57,010 --> 00:24:00,010
♪ And I don't know why ♪
531
00:24:00,010 --> 00:24:02,780
♪ Listen to your heart ♪
532
00:24:02,780 --> 00:24:05,750
[baby continues crying]
533
00:24:08,920 --> 00:24:11,050
[whirring]
534
00:24:11,060 --> 00:24:15,170
[ambient music]
535
00:24:15,170 --> 00:24:19,240
♪ ♪
536
00:24:19,240 --> 00:24:21,340
[metal clacking]
537
00:24:21,340 --> 00:24:24,350
[bone squelching]
538
00:24:25,520 --> 00:24:27,580
The shooter didn't survive.
539
00:24:27,580 --> 00:24:29,450
The driver looks like
he's gonna pull through.
540
00:24:29,450 --> 00:24:30,520
We have someone down at the hospital,
541
00:24:30,520 --> 00:24:32,320
ready to question,
but he's still in ICU.
542
00:24:32,320 --> 00:24:33,890
This information is too sensitive
543
00:24:33,890 --> 00:24:35,290
to share with the public.
544
00:24:35,290 --> 00:24:36,720
We got lucky we were on the scene
545
00:24:36,730 --> 00:24:38,990
before anyone saw the body.
546
00:24:39,000 --> 00:24:40,330
What about the baby?
547
00:24:40,330 --> 00:24:41,750
Once you contact the next of kin...
548
00:24:41,750 --> 00:24:43,230
We're not contacting them.
549
00:24:43,230 --> 00:24:47,130
He's going to social services.
550
00:24:47,140 --> 00:24:50,740
Don't be soft. Not now.
551
00:24:50,740 --> 00:24:53,670
Her husband is the most
wanted man in the world.
552
00:24:53,680 --> 00:24:55,480
And you and I both
know that finding him is
553
00:24:55,480 --> 00:24:57,240
more important than
anything else, especially
554
00:24:57,250 --> 00:24:59,810
with that goddamn video
that just got released.
555
00:24:59,820 --> 00:25:02,150
♪ ♪
556
00:25:02,150 --> 00:25:05,420
Something about that video.
557
00:25:05,420 --> 00:25:08,090
I believe Darlene when
she says it's not real.
558
00:25:08,090 --> 00:25:10,960
We have to assume fsociety's
grown past her at this point.
559
00:25:10,960 --> 00:25:13,890
Yeah, but why wouldn't
she just say that then?
560
00:25:13,900 --> 00:25:16,400
Her whole immunity's
based on giving us intel.
561
00:25:16,400 --> 00:25:18,900
Right now all she wants to
do is protect her brother,
562
00:25:18,900 --> 00:25:21,450
who took a job at E
Corp for Lord knows why.
563
00:25:21,450 --> 00:25:23,290
There's no incentive
for her to lie to us.
564
00:25:23,290 --> 00:25:25,660
She didn't even know he
was working with Tyrell.
565
00:25:25,660 --> 00:25:27,410
Why would you trust her on this?
566
00:25:27,410 --> 00:25:32,480
Because I still think there's
a Dark Army connection here.
567
00:25:32,480 --> 00:25:35,650
We have our other
team looking into them.
568
00:25:35,650 --> 00:25:38,750
Your focus needs to stay
on Tyrell and fsociety.
569
00:25:38,760 --> 00:25:39,920
[cell phone buzzes]
570
00:25:39,920 --> 00:25:43,790
[camera shutter snapping]
571
00:25:43,790 --> 00:25:46,230
Guys back at CART are zeroing
in on the guy in the video.
572
00:25:46,230 --> 00:25:49,330
We might have a good lead soon.
573
00:25:49,330 --> 00:25:51,970
Let's just hope you're
reading your girl right.
574
00:25:51,970 --> 00:25:54,540
I'm worried she's a flight risk.
575
00:25:54,540 --> 00:25:56,670
[camera shutter snapping]
576
00:25:56,670 --> 00:25:59,210
No, she's good.
577
00:25:59,210 --> 00:26:01,010
Trust me.
578
00:26:01,010 --> 00:26:04,040
[waves lapping]
579
00:26:04,050 --> 00:26:07,010
[distant chatter, music]
580
00:26:16,390 --> 00:26:18,630
I'm surprised you came.
581
00:26:18,630 --> 00:26:20,290
Thought you were going the distance
582
00:26:20,300 --> 00:26:21,700
with the silent treatment.
583
00:26:21,700 --> 00:26:23,360
If I remember correctly,
584
00:26:23,370 --> 00:26:27,370
you were the one who
told me to go fuck myself.
585
00:26:27,370 --> 00:26:30,720
Since when did you start
remembering everything so well?
586
00:26:36,380 --> 00:26:40,380
Why'd you text me, Darlene?
What am I doing here?
587
00:26:40,380 --> 00:26:42,870
Wanted to wish you a happy birthday.
588
00:26:45,290 --> 00:26:47,350
Is that all?
589
00:26:47,360 --> 00:26:50,020
God, what is your problem?
590
00:26:50,030 --> 00:26:52,930
Why are you trying to shut me out?
591
00:26:52,930 --> 00:26:55,800
- Because we can't talk.
- Why not?
592
00:26:55,800 --> 00:26:58,030
You know why.
593
00:26:58,030 --> 00:27:00,570
Maybe I want to hear you say it.
594
00:27:00,570 --> 00:27:03,400
Because...
595
00:27:03,410 --> 00:27:06,010
you're my trigger.
596
00:27:06,010 --> 00:27:08,370
What am I, in a fucking therapy session?
597
00:27:08,370 --> 00:27:09,880
Makes sense.
598
00:27:09,880 --> 00:27:12,780
You're my sister, part of my childhood.
599
00:27:12,780 --> 00:27:16,220
If I could take back what
happened to Dad, I would.
600
00:27:16,220 --> 00:27:19,590
What happened to him fucked me up too.
601
00:27:19,590 --> 00:27:21,120
So don't think for a second
602
00:27:21,120 --> 00:27:23,890
our shitty childhood is only yours.
603
00:27:23,890 --> 00:27:26,930
[music continues in distance]
604
00:27:30,130 --> 00:27:33,570
I wish Dad were here right now.
605
00:27:33,570 --> 00:27:36,570
He'd know what to do.
606
00:27:40,040 --> 00:27:43,110
I'm leaving.
607
00:27:43,110 --> 00:27:44,510
First thing in the morning,
608
00:27:44,510 --> 00:27:47,080
I'm gonna crash with a friend upstate.
609
00:27:47,080 --> 00:27:50,580
I can't do this anymore.
610
00:27:50,590 --> 00:27:52,350
I can't be here.
611
00:27:56,030 --> 00:27:58,000
Just thought you'd want to know that.
612
00:28:00,530 --> 00:28:04,030
Spending this last year
with you was never about
613
00:28:04,030 --> 00:28:07,030
whatever the fuck you
want to call what we did.
614
00:28:08,640 --> 00:28:10,270
The real reason I did all of this
615
00:28:10,270 --> 00:28:13,470
was so that we could be close again.
616
00:28:13,480 --> 00:28:15,580
I guess that's...
617
00:28:15,580 --> 00:28:19,180
something else I thought
you'd want to know.
618
00:28:19,180 --> 00:28:22,520
♪ ♪
619
00:28:27,040 --> 00:28:29,940
You remember when we
made Kevin McAllister,
620
00:28:29,940 --> 00:28:32,260
the snowman?
621
00:28:35,630 --> 00:28:36,910
Of course.
622
00:28:41,600 --> 00:28:44,940
Do you... do you want to talk about it?
623
00:28:44,940 --> 00:28:47,940
♪ ♪
624
00:28:53,980 --> 00:28:56,800
I want you to stay with me tonight.
625
00:28:56,800 --> 00:28:59,020
I'm good, dude, you don't
have to worry about me.
626
00:28:59,020 --> 00:29:00,290
It's not that.
627
00:29:05,260 --> 00:29:08,830
I don't want to be alone.
628
00:29:08,830 --> 00:29:10,830
[waves crashing]
629
00:29:10,830 --> 00:29:12,670
[music stops]
630
00:29:16,810 --> 00:29:21,640
Given the ripple effect
of rapid global inflation,
631
00:29:21,640 --> 00:29:25,710
19 of the 20 members of
this international forum
632
00:29:25,710 --> 00:29:29,020
have signed the
Five/Nine Economic Accord,
633
00:29:29,020 --> 00:29:31,820
making Ecoin the currency
634
00:29:31,820 --> 00:29:34,020
by which all others will be measured.
635
00:29:34,020 --> 00:29:35,760
The only obstacle
636
00:29:35,760 --> 00:29:39,090
is the illegitimate monetary imposter
637
00:29:39,090 --> 00:29:43,100
that China has unofficially adopted...
638
00:29:43,100 --> 00:29:44,160
[tense music]
639
00:29:44,170 --> 00:29:45,570
Bitcoin.
640
00:29:45,570 --> 00:29:47,200
[crowd murmurs]
641
00:29:47,200 --> 00:29:50,370
China is weakening our economic state
642
00:29:50,370 --> 00:29:52,070
by not signing this accord,
643
00:29:52,070 --> 00:29:55,340
and the fact that they
have embraced Bitcoin
644
00:29:55,340 --> 00:29:57,540
shows their resistance
645
00:29:57,550 --> 00:29:59,610
and emphatic rejection
646
00:29:59,620 --> 00:30:01,820
of our collective attempt
647
00:30:01,820 --> 00:30:04,590
to rescue the global economy.
648
00:30:04,590 --> 00:30:06,550
In short,
649
00:30:06,560 --> 00:30:08,720
ladies and gentlemen...
650
00:30:08,720 --> 00:30:11,430
♪ ♪
651
00:30:11,430 --> 00:30:14,730
They are declaring a currency war.
652
00:30:14,730 --> 00:30:17,230
[crowd murmuring]
653
00:30:17,230 --> 00:30:18,600
[door closes]
654
00:30:18,600 --> 00:30:23,970
♪ ♪
655
00:30:23,970 --> 00:30:26,340
This has to be brief.
656
00:30:26,340 --> 00:30:29,010
Truthfully, the only
reason I even agreed to meet
657
00:30:29,010 --> 00:30:30,940
was that this room happens
to be on my way out...
658
00:30:30,950 --> 00:30:34,210
Have your government
sign the goddamn accord!
659
00:30:34,220 --> 00:30:36,380
♪ ♪
660
00:30:36,390 --> 00:30:39,790
In 11 days, you'll have what you want.
661
00:30:39,790 --> 00:30:42,560
U.N. vote to annex the
Congo, it's as good as yours,
662
00:30:42,560 --> 00:30:45,960
but this currency war must end.
663
00:30:45,960 --> 00:30:49,360
♪ ♪
664
00:30:49,370 --> 00:30:54,230
The rest of the world needs
China to embrace Ecoin now.
665
00:30:54,240 --> 00:30:58,070
We're at risk of other
countries pulling out.
666
00:30:58,070 --> 00:31:01,910
♪ ♪
667
00:31:01,910 --> 00:31:05,010
Let me put this as simply as I can,
668
00:31:05,010 --> 00:31:08,950
so that we never have to
belabor this point again.
669
00:31:08,950 --> 00:31:13,950
Your success will always follow mine.
670
00:31:13,960 --> 00:31:15,620
♪ ♪
671
00:31:15,620 --> 00:31:18,290
I don't give a fuck about your accord.
672
00:31:18,290 --> 00:31:20,790
Until I get my U.N. vote,
673
00:31:20,800 --> 00:31:23,460
don't waste my time.
674
00:31:23,470 --> 00:31:25,430
Or maybe in 11 days,
675
00:31:25,430 --> 00:31:28,020
the administration changes its mind
676
00:31:28,020 --> 00:31:31,040
about your precious U.N. vote
677
00:31:31,040 --> 00:31:36,480
I worked so hard to procure for you.
678
00:31:36,480 --> 00:31:43,480
♪ ♪
679
00:31:51,260 --> 00:31:53,790
Your empty threat reminds me
680
00:31:53,800 --> 00:31:57,360
that there's something
I never shared with you.
681
00:31:57,370 --> 00:32:00,130
My associates found your pet employee
682
00:32:00,140 --> 00:32:01,740
after she smuggled out documents on
683
00:32:01,740 --> 00:32:04,140
the Washington Township plant.
684
00:32:04,140 --> 00:32:07,570
Now that I've gotten a
chance to talk to her,
685
00:32:07,580 --> 00:32:09,710
I can see why you like her.
686
00:32:09,710 --> 00:32:13,880
She makes a very good companion.
687
00:32:13,880 --> 00:32:15,680
And those eyes of hers...
688
00:32:15,680 --> 00:32:18,420
I contemplated firing a
bullet into each of them,
689
00:32:18,420 --> 00:32:23,560
but they're just so hypnotizing.
690
00:32:23,560 --> 00:32:28,030
♪ ♪
691
00:32:28,030 --> 00:32:31,970
Don't mistake my generosity
692
00:32:31,970 --> 00:32:35,470
for generosity.
693
00:32:35,470 --> 00:32:42,480
♪ ♪
694
00:32:45,250 --> 00:32:46,570
[door closes]
695
00:32:46,830 --> 00:32:49,730
[ambient music]
696
00:32:49,730 --> 00:32:56,740
♪ ♪
697
00:33:28,290 --> 00:33:32,090
What are you doing?
698
00:33:32,090 --> 00:33:34,420
Why are you awake? It's early.
699
00:33:34,430 --> 00:33:37,630
You're not answering my question.
700
00:33:37,630 --> 00:33:40,500
What were you doing by my computer?
701
00:33:40,500 --> 00:33:43,430
I saw you behind the monitor.
702
00:33:43,430 --> 00:33:46,340
Jesus, I was looking for a pen.
703
00:33:46,340 --> 00:33:47,670
To write you a note.
704
00:33:47,670 --> 00:33:49,270
What's with the fucking paranoia?
705
00:33:49,270 --> 00:33:51,040
A note for what?
706
00:33:51,040 --> 00:33:53,140
I'm leaving. I have to catch my bus.
707
00:33:53,140 --> 00:33:54,850
The buses aren't running.
708
00:33:54,850 --> 00:33:58,510
There's a transportation
strike, it's all over the news.
709
00:33:58,520 --> 00:34:00,050
Okay, the train then.
710
00:34:00,050 --> 00:34:02,350
What's with the interrogation?
711
00:34:02,350 --> 00:34:04,850
You were gonna leave
without saying good-bye.
712
00:34:04,860 --> 00:34:06,720
Thus, the note.
713
00:34:06,720 --> 00:34:09,260
And here I thought we were
in a good fucking place
714
00:34:09,260 --> 00:34:10,690
after last night.
715
00:34:10,690 --> 00:34:12,430
[music broods]
716
00:34:12,430 --> 00:34:14,960
You're not answering
my fucking question.
717
00:34:14,970 --> 00:34:16,500
Why are you here?
718
00:34:16,500 --> 00:34:20,140
What do you mean? You invited me.
719
00:34:20,140 --> 00:34:21,670
Jesus.
720
00:34:21,670 --> 00:34:23,010
It's you.
721
00:34:23,010 --> 00:34:24,640
What'd you do with the computer?
722
00:34:24,640 --> 00:34:26,210
[shouting] Why did you
sleep here last night?
723
00:34:26,210 --> 00:34:28,130
- You're scaring me...
- Answer me!
724
00:34:28,140 --> 00:34:30,010
- Are you serious, Elliot?
- Answer me!
725
00:34:30,010 --> 00:34:31,480
- You're hurting me... stop!
- Answer me!
726
00:34:31,480 --> 00:34:33,020
- Why...
- Stop!
727
00:34:33,020 --> 00:34:35,750
[sighs]
728
00:34:35,750 --> 00:34:38,220
Stay the fuck away from me,
729
00:34:38,220 --> 00:34:40,590
you fucking psycho.
730
00:34:40,590 --> 00:34:43,590
[dramatic music]
731
00:34:43,590 --> 00:34:50,600
♪ ♪
732
00:35:00,380 --> 00:35:02,210
[train screeches]
733
00:35:02,210 --> 00:35:03,380
[beeps]
734
00:35:03,380 --> 00:35:10,390
♪ ♪
735
00:35:12,060 --> 00:35:13,590
So how does it work?
736
00:35:13,590 --> 00:35:15,560
How does what work?
737
00:35:15,560 --> 00:35:17,030
[clock ticking]
738
00:35:17,030 --> 00:35:18,730
If I wanted you to talk to him.
739
00:35:18,730 --> 00:35:21,760
What happened? Did he come back?
740
00:35:21,770 --> 00:35:24,100
I need you to talk to him.
741
00:35:25,500 --> 00:35:27,900
Didn't you say that that could help?
742
00:35:27,910 --> 00:35:30,770
Everyone's case is different.
743
00:35:30,770 --> 00:35:32,640
But yes,
744
00:35:32,640 --> 00:35:34,680
I think this can help you.
745
00:35:38,080 --> 00:35:39,820
What do we do?
746
00:35:39,820 --> 00:35:42,650
Let's just take a moment.
747
00:35:42,650 --> 00:35:46,620
Why don't you sit back and relax?
748
00:35:52,330 --> 00:35:54,130
I'd like you to close your eyes.
749
00:35:57,600 --> 00:36:00,270
Take a deep breath.
750
00:36:00,270 --> 00:36:02,440
[inhales]
751
00:36:02,440 --> 00:36:04,540
Listen to the sound of my voice.
752
00:36:04,540 --> 00:36:06,720
[soft ambient music]
753
00:36:06,720 --> 00:36:10,210
[echoing softly] If you
want me to talk to him,
754
00:36:10,210 --> 00:36:12,710
just let him come to me.
755
00:36:12,720 --> 00:36:19,720
♪ ♪
756
00:36:22,430 --> 00:36:24,580
Give him permission.
757
00:36:30,670 --> 00:36:32,170
[ambient whoosh]
758
00:36:39,980 --> 00:36:41,510
Elliot?
759
00:36:45,520 --> 00:36:50,090
You should know that
nothing's gonna come from this.
760
00:36:50,090 --> 00:36:52,760
We were doing just fine.
761
00:36:55,860 --> 00:36:58,300
It's nice to finally meet you.
762
00:36:58,300 --> 00:37:01,230
[solemn piano music]
763
00:37:01,230 --> 00:37:05,070
♪ ♪
764
00:37:05,070 --> 00:37:06,970
This was better when I
could just come and go
765
00:37:06,970 --> 00:37:08,710
as I pleased,
766
00:37:08,710 --> 00:37:10,740
when we were whole.
767
00:37:10,740 --> 00:37:13,910
Now I'm seeing things that
he should be seeing too.
768
00:37:13,910 --> 00:37:16,210
♪ ♪
769
00:37:16,220 --> 00:37:18,420
We're just getting torn apart.
770
00:37:18,420 --> 00:37:22,020
You need to leave us alone so
I can get him back to our work.
771
00:37:22,020 --> 00:37:25,020
[soft scoff]
772
00:37:25,030 --> 00:37:28,130
Elliot never told me
how attractive you are.
773
00:37:28,130 --> 00:37:31,100
You know, for a shrink,
you're, uh, pretty foxy.
774
00:37:31,100 --> 00:37:32,760
Thank you, but...
775
00:37:32,770 --> 00:37:35,130
I'm more interested
in talking about you.
776
00:37:35,140 --> 00:37:36,890
Come on. Never thought about it?
777
00:37:36,890 --> 00:37:38,630
Getting with one of your patients?
778
00:37:38,630 --> 00:37:41,410
That would cross some
ethical boundaries for me.
779
00:37:41,410 --> 00:37:43,840
Sucks for you.
780
00:37:43,850 --> 00:37:47,510
Everybody knows crazy can be sexy.
781
00:37:47,510 --> 00:37:49,280
So you think you're crazy?
782
00:37:49,280 --> 00:37:50,650
Relax.
783
00:37:50,650 --> 00:37:53,940
It's a figure of speech.
784
00:37:53,950 --> 00:37:56,250
Can I ask for your name?
785
00:37:56,250 --> 00:37:58,650
Well, what does he call me?
786
00:37:58,650 --> 00:38:01,530
- Mr. Robot.
- [soft laugh] Seriously?
787
00:38:01,530 --> 00:38:03,290
He still calls me that?
788
00:38:03,300 --> 00:38:05,360
Talk about labels.
789
00:38:05,370 --> 00:38:07,870
♪ ♪
790
00:38:07,870 --> 00:38:10,270
I'd like to talk about why you're here.
791
00:38:10,270 --> 00:38:13,400
"A civilization which leaves
so many of its citizens
792
00:38:13,410 --> 00:38:16,440
unsatisfied and drives them into revolt
793
00:38:16,440 --> 00:38:18,140
neither has nor deserves the prospect
794
00:38:18,140 --> 00:38:20,780
of a lasting existence."
795
00:38:20,780 --> 00:38:22,980
Who said that?
796
00:38:22,980 --> 00:38:25,680
- Freud.
- [book closes shut]
797
00:38:25,690 --> 00:38:28,420
Wow. Beautiful and smart.
798
00:38:28,420 --> 00:38:30,620
♪ ♪
799
00:38:30,620 --> 00:38:32,360
Sorry.
800
00:38:32,360 --> 00:38:35,690
[sighs] As beautiful as you are,
801
00:38:35,700 --> 00:38:38,630
you're not getting inside my head.
802
00:38:38,630 --> 00:38:40,160
Why not?
803
00:38:40,170 --> 00:38:42,170
Because before you found out about me,
804
00:38:42,170 --> 00:38:43,800
we were good.
805
00:38:43,800 --> 00:38:45,300
I'm trying to help him.
806
00:38:45,310 --> 00:38:46,870
You're not trying to help him.
807
00:38:46,870 --> 00:38:48,660
You're trying to destroy me.
808
00:38:48,660 --> 00:38:50,830
I'm not trying to destroy you.
809
00:38:50,830 --> 00:38:53,340
Quite the opposite, actually.
810
00:38:53,350 --> 00:38:55,250
I want to understand you.
811
00:38:55,250 --> 00:38:58,590
You understand shit.
812
00:38:58,590 --> 00:39:03,320
You're just another phony
cooze playing friend.
813
00:39:03,320 --> 00:39:05,260
Eh, it doesn't matter anymore anyway.
814
00:39:05,260 --> 00:39:07,630
Because of her, we've been compromised.
815
00:39:07,630 --> 00:39:10,530
She compromised us, and
Elliot didn't see it.
816
00:39:10,530 --> 00:39:12,460
What do you mean,
you've been compromised?
817
00:39:12,470 --> 00:39:19,470
♪ ♪
818
00:39:27,150 --> 00:39:30,180
[suspenseful music]
819
00:39:30,180 --> 00:39:35,490
♪ ♪
820
00:39:35,490 --> 00:39:38,490
I'm done talking to you.
821
00:39:38,490 --> 00:39:45,500
♪ ♪
822
00:39:48,030 --> 00:39:49,030
[music stops]
823
00:39:50,600 --> 00:39:52,010
Krista?
824
00:39:54,410 --> 00:39:56,550
When are we gonna start?
825
00:39:56,560 --> 00:40:00,750
[pensive electronic music]
826
00:40:00,750 --> 00:40:02,750
What happened? Were you there?
827
00:40:02,750 --> 00:40:04,480
Did you go with me or stay with him?
828
00:40:04,480 --> 00:40:05,510
What did you see?
829
00:40:05,520 --> 00:40:08,160
What did Mr. Robot mean,
"We've been compromised"?
830
00:40:08,170 --> 00:40:10,330
You were there, you heard
it along with her, right?
831
00:40:10,340 --> 00:40:12,340
What was Mr. Robot talking about?
832
00:40:12,340 --> 00:40:13,840
[train whooshes]
833
00:40:13,840 --> 00:40:15,690
Scan my QR code and I'll suck your dick.
834
00:40:15,690 --> 00:40:18,110
Who compromised us? Who's even us?
835
00:40:18,120 --> 00:40:20,050
Him and me? Or him and Tyrell?
836
00:40:20,060 --> 00:40:23,130
No, he couldn't still
be working with Tyrell.
837
00:40:23,130 --> 00:40:25,500
Could he?
838
00:40:25,510 --> 00:40:27,470
Is Stage 2 still on?
839
00:40:27,470 --> 00:40:29,740
No, I would know. That's impossible.
840
00:40:29,740 --> 00:40:32,040
Stage 2 is down. I made sure of it.
841
00:40:32,050 --> 00:40:33,610
Who compromised me?
842
00:40:33,610 --> 00:40:36,180
And why do I suddenly feel so alive?
843
00:40:36,180 --> 00:40:39,180
[dark music]
844
00:40:39,190 --> 00:40:41,150
♪ ♪
845
00:40:41,150 --> 00:40:43,520
[dog whining]
846
00:40:55,340 --> 00:40:57,800
How do you do it?
847
00:40:57,800 --> 00:41:00,570
How do you get so lucky?
848
00:41:00,570 --> 00:41:02,710
Even when the world's going to shit,
849
00:41:02,710 --> 00:41:04,220
you're sitting pretty.
850
00:41:10,490 --> 00:41:12,830
The truth is,
851
00:41:12,830 --> 00:41:15,850
I never gave a shit about the dog.
852
00:41:15,860 --> 00:41:19,500
In fact, I hate the dog.
853
00:41:19,500 --> 00:41:21,170
Vet bills are through the roof
854
00:41:21,170 --> 00:41:24,460
because this little
piece of shit is sick.
855
00:41:24,460 --> 00:41:27,530
She's been shitting all
over my house for weeks.
856
00:41:27,530 --> 00:41:30,170
It's probably dying.
857
00:41:30,170 --> 00:41:33,140
Figured you wanted her so badly,
858
00:41:33,140 --> 00:41:35,670
let her shit all over your house.
859
00:41:35,680 --> 00:41:37,300
Like you did mine.
860
00:41:37,310 --> 00:41:40,310
[dog whines]
861
00:41:46,600 --> 00:41:48,600
[footsteps receding]
862
00:42:03,330 --> 00:42:06,200
[dark music]
863
00:42:06,200 --> 00:42:13,210
♪ ♪
864
00:42:20,980 --> 00:42:23,050
[rousing electronic music]
865
00:42:23,050 --> 00:42:24,880
- [beeps]
- [computer whirs]
866
00:42:24,890 --> 00:42:31,890
♪ ♪
867
00:42:46,170 --> 00:42:51,810
♪ ♪
868
00:42:51,810 --> 00:42:53,380
[ambient whoosh]
869
00:42:53,380 --> 00:43:00,320
♪ ♪
870
00:43:10,660 --> 00:43:13,100
Good job.
871
00:43:13,100 --> 00:43:20,110
♪ ♪
872
00:43:36,120 --> 00:43:37,920
Stage 2.
873
00:43:37,920 --> 00:43:41,410
I want it to happen on
the day of the U.N. vote.
874
00:43:43,440 --> 00:43:46,270
Whether it goes our way or not.
875
00:43:46,280 --> 00:43:49,820
♪ ♪
876
00:43:49,820 --> 00:43:53,190
Sir, Stage 2 is only
meant to be implemented
877
00:43:53,190 --> 00:43:55,790
if Price doesn't come through.
878
00:43:55,800 --> 00:43:59,630
If the U.N. approves our
annexation of the Congo,
879
00:43:59,630 --> 00:44:02,380
we can finally move our operation
880
00:44:02,380 --> 00:44:04,350
to the country's Luwow mine.
881
00:44:04,350 --> 00:44:09,050
Why would you still
want to carry this out,
882
00:44:09,060 --> 00:44:12,650
given the serious implications?
883
00:44:12,650 --> 00:44:15,410
♪ ♪
884
00:44:15,410 --> 00:44:20,410
It's time Phillip
Price's hand got slapped.
885
00:44:20,410 --> 00:44:27,640
♪ ♪
886
00:44:33,730 --> 00:44:35,900
[indistinct chatter]
887
00:44:37,520 --> 00:44:44,520
♪ ♪
888
00:44:51,530 --> 00:44:52,730
[music stops]
889
00:44:52,730 --> 00:44:54,900
[indistinct TV chatter]
890
00:45:00,650 --> 00:45:03,520
Last time I buy from that coffee shop.
891
00:45:03,520 --> 00:45:04,860
They only take Ecoin.
892
00:45:04,860 --> 00:45:06,420
Gotta use Ecoin.
893
00:45:06,420 --> 00:45:08,550
With the exchange rate,
dollar's worth shit now.
894
00:45:09,880 --> 00:45:10,880
[clink]
895
00:45:13,890 --> 00:45:16,050
You get anything from Elliot's computer?
896
00:45:16,060 --> 00:45:17,670
He hasn't logged in all day.
897
00:45:17,680 --> 00:45:20,930
Last night he sent an
encrypted email with a link.
898
00:45:20,930 --> 00:45:22,690
[mouse clicking, keys clacking]
899
00:45:22,700 --> 00:45:24,260
Could be lucky,
900
00:45:24,260 --> 00:45:26,150
could be sending it to Tyrell, right?
901
00:45:26,150 --> 00:45:27,720
Is this from last night?
902
00:45:30,200 --> 00:45:31,800
Oh, also I was able to get
903
00:45:31,810 --> 00:45:34,140
a clean audio recording of his place.
904
00:45:34,140 --> 00:45:35,490
- Seriously?
- Yeah.
905
00:45:35,490 --> 00:45:36,860
He dropped some good intel.
906
00:45:36,860 --> 00:45:39,410
Here, let me play it for you.
907
00:45:39,410 --> 00:45:41,080
[Barenaked Ladies' "One Week" plays]
908
00:45:41,080 --> 00:45:43,900
- Ugh.
- [giggling]
909
00:45:43,900 --> 00:45:45,940
That'll be stuck in my head all day now.
910
00:45:45,940 --> 00:45:47,620
[laughing]
911
00:45:47,620 --> 00:45:49,690
♪ Come back and see me three days... ♪
912
00:45:49,690 --> 00:45:51,120
[distant clatter]
913
00:45:51,120 --> 00:45:52,590
- Turn it off.
- [music halts]
914
00:45:52,590 --> 00:45:54,470
Is that coming from downstairs?
915
00:45:54,480 --> 00:45:55,960
[tense music]
916
00:45:55,960 --> 00:45:57,810
Yeah, that's Darlene's apartment, but...
917
00:45:57,810 --> 00:45:59,210
who the fuck is that?
918
00:45:59,210 --> 00:46:01,110
- Is Darlene home?
- No, she's out.
919
00:46:01,120 --> 00:46:02,620
[lock clanks]
920
00:46:02,620 --> 00:46:05,070
You think she told someone
about the safe house?
921
00:46:05,070 --> 00:46:08,940
♪ ♪
922
00:46:08,940 --> 00:46:11,140
This email he sent from his computer,
923
00:46:11,140 --> 00:46:12,740
did you go to this link?
924
00:46:12,750 --> 00:46:15,240
Yeah, downloaded the file, opened it,
925
00:46:15,250 --> 00:46:17,580
but didn't find anything.
926
00:46:17,580 --> 00:46:19,180
♪ ♪
927
00:46:19,190 --> 00:46:21,290
This email isn't for Tyrell.
928
00:46:21,290 --> 00:46:26,690
♪ ♪
929
00:46:26,690 --> 00:46:28,730
It's for us.
930
00:46:28,730 --> 00:46:35,530
♪ ♪
931
00:46:35,530 --> 00:46:50,780
- Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44