1
00:00:03,469 --> 00:00:05,270
When I was a kid
and my dad pushed me
2
00:00:05,273 --> 00:00:07,148
- out the window...
- Told you I was sorry.
3
00:00:07,151 --> 00:00:08,806
You're just sick and
don't wanna admit it.
4
00:00:08,809 --> 00:00:10,683
- You weren't pushed.
- Shh.
5
00:00:10,685 --> 00:00:12,143
You jumped.
6
00:00:13,229 --> 00:00:15,020
We got the access we needed
7
00:00:15,022 --> 00:00:16,106
to transfer the money
8
00:00:16,109 --> 00:00:17,397
from the bank's side.
9
00:00:17,400 --> 00:00:18,734
We can rob them blind.
10
00:00:18,737 --> 00:00:20,469
I don't want Elliot to be my prisoner.
11
00:00:20,472 --> 00:00:22,783
I want him to be my partner.
12
00:00:22,786 --> 00:00:25,481
I gotta break him so I can build him up.
13
00:00:25,484 --> 00:00:26,824
I see you now.
14
00:00:26,826 --> 00:00:28,993
That is how you own a nigga.
15
00:00:28,995 --> 00:00:30,661
I'm gonna break Elliot,
16
00:00:30,663 --> 00:00:33,164
and you're gonna be my aluminum bat.
17
00:00:33,166 --> 00:00:34,744
Mr. Robot.
18
00:00:34,747 --> 00:00:37,286
That is how you break him.
19
00:00:37,289 --> 00:00:38,715
Elliot, I was kidnapped.
20
00:00:38,718 --> 00:00:40,266
He wanted to know everything about you.
21
00:00:40,268 --> 00:00:41,593
The universe got big plans
22
00:00:41,596 --> 00:00:43,007
- for us, bruh.
- I'm sorry.
23
00:00:43,009 --> 00:00:44,089
I'm scared.
24
00:00:44,092 --> 00:00:46,015
Hey! Hey! Hey!
25
00:00:50,825 --> 00:00:52,585
Boy's not picking up.
26
00:01:03,552 --> 00:01:07,213
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
27
00:01:21,040 --> 00:01:22,367
Okay, okay, okay.
28
00:01:22,370 --> 00:01:23,978
I got you, man.
29
00:01:23,981 --> 00:01:27,023
I didn't know that.
All right, I got you.
30
00:01:27,026 --> 00:01:28,527
All right.
31
00:01:33,326 --> 00:01:35,492
Yeah, you got me confused.
32
00:01:35,494 --> 00:01:37,762
All right. I got you, bro.
33
00:02:09,983 --> 00:02:14,598
_
34
00:02:25,995 --> 00:02:27,828
I've been waiting for this moment
35
00:02:27,830 --> 00:02:29,597
for a while now.
36
00:02:34,420 --> 00:02:36,604
Sorry, just...
37
00:02:38,900 --> 00:02:41,759
Didn't expect it to hit me like this.
38
00:02:41,761 --> 00:02:44,595
I'm all emotional and shit.
39
00:02:44,597 --> 00:02:46,374
Told myself I'd keep it cool, you know.
40
00:02:46,377 --> 00:02:48,854
Told myself I wouldn't do
no fanboy shit like this,
41
00:02:48,857 --> 00:02:49,838
but I'm sorry, dude.
42
00:02:49,841 --> 00:02:51,602
I just have so much
respect for your ass,
43
00:02:51,604 --> 00:02:53,288
it makes me all...
44
00:02:55,934 --> 00:02:58,108
Yo, what's that word
those weird-ass Hasids use
45
00:02:58,110 --> 00:02:59,610
for this shit?
46
00:02:59,612 --> 00:03:01,028
Mm, "verklempt"?
47
00:03:01,030 --> 00:03:02,505
That's it, verklempt.
48
00:03:03,574 --> 00:03:06,676
You... well...
49
00:03:07,929 --> 00:03:09,804
You like a hero to me.
50
00:03:11,620 --> 00:03:14,270
A hero I did wrong, not
gonna lipstick that pig.
51
00:03:14,273 --> 00:03:16,982
But it was a turning point
in my story nonetheless.
52
00:03:16,985 --> 00:03:19,068
And something tells me
it was a turning point
53
00:03:19,071 --> 00:03:20,922
in your story too.
54
00:03:30,618 --> 00:03:33,828
Javi, make our guest
here more comfortable.
55
00:03:45,241 --> 00:03:48,075
We're on the second floor
of a three-story walk-up,
56
00:03:48,077 --> 00:03:50,188
two armed dopes and a crazy meth head
57
00:03:50,191 --> 00:03:51,804
who thinks he's Deepak Chopra.
58
00:03:51,806 --> 00:03:53,214
Only exit's the front door,
59
00:03:53,216 --> 00:03:54,292
but I seem to remember
60
00:03:54,295 --> 00:03:55,693
there's a fire escape in the back.
61
00:03:55,696 --> 00:03:56,844
Not thinking about
62
00:03:56,847 --> 00:03:58,311
an escape plan right now.
63
00:03:58,313 --> 00:03:59,645
Escape is the only fucking thing
64
00:03:59,647 --> 00:04:01,130
we should be thinking about.
65
00:04:01,132 --> 00:04:02,815
Not until we find Krista.
66
00:04:02,817 --> 00:04:05,318
Kiddo, need I remind you
67
00:04:05,320 --> 00:04:07,487
about Dominican Psycho over here?
68
00:04:07,489 --> 00:04:10,764
Krista was just bait.
Now she's probably dead.
69
00:04:10,766 --> 00:04:12,933
Well, we need to find out.
70
00:04:12,935 --> 00:04:16,829
I just need to get him doing
what he loves to do best: talk.
71
00:04:16,831 --> 00:04:19,356
- He'll tell us what we want...
- Yo!
72
00:04:19,358 --> 00:04:21,042
You gonna say something?
73
00:04:24,697 --> 00:04:26,381
It's been a minute.
74
00:04:27,783 --> 00:04:29,550
How the fuck you been?
75
00:04:33,122 --> 00:04:35,723
Truth is, I'm... I'm a little confused.
76
00:04:36,667 --> 00:04:39,042
You came looking for me two months ago.
77
00:04:39,044 --> 00:04:41,687
Why'd you wait until
today to make a move?
78
00:04:42,827 --> 00:04:44,386
Well, if you must know,
79
00:04:44,389 --> 00:04:48,444
I had to prepare, set
the stage for our meet.
80
00:04:49,889 --> 00:04:53,015
This shit is bigger than
Frost-Nixon, you know?
81
00:04:54,643 --> 00:04:56,202
Had to be ready.
82
00:04:59,648 --> 00:05:01,416
Ready for what?
83
00:05:03,986 --> 00:05:05,962
For you, bruh.
84
00:05:07,323 --> 00:05:08,989
You a formidable adversary.
85
00:05:08,991 --> 00:05:12,218
You ain't no corner bitch
I can stick my dick in.
86
00:05:12,220 --> 00:05:14,595
Need to buy you dinner first.
87
00:05:17,416 --> 00:05:19,666
That what this is, dinner?
88
00:05:19,668 --> 00:05:22,878
Shit, nigga, he trying
to make a metaphor.
89
00:05:22,880 --> 00:05:24,969
Yo, V, I thought you said
this kid a genius, bro.
90
00:05:24,972 --> 00:05:27,508
I swear to God, if you
don't shut the fuck up...
91
00:05:27,510 --> 00:05:28,884
How about we just cut the bullshit
92
00:05:28,886 --> 00:05:30,945
and you tell me why I'm here?
93
00:05:45,444 --> 00:05:49,071
After our unfortunate...
94
00:05:49,073 --> 00:05:50,948
parting of ways,
95
00:05:50,950 --> 00:05:53,116
I had to return back home to the DR.
96
00:05:53,118 --> 00:05:55,261
Hadn't been back there
since I was little...
97
00:05:56,789 --> 00:05:58,931
When people didn't think much of me.
98
00:05:58,933 --> 00:06:03,210
It actually reminded me
of a dream I used to have,
99
00:06:03,212 --> 00:06:05,528
that I would one day own that island,
100
00:06:05,531 --> 00:06:08,757
that the very land everyone walked on,
101
00:06:08,759 --> 00:06:11,819
slept on, fucked on would be mine.
102
00:06:12,613 --> 00:06:15,096
Settle in, this looks like
it's gonna be a long one.
103
00:06:19,228 --> 00:06:21,979
Except there I was,
104
00:06:21,981 --> 00:06:24,731
back in the DR with
those same motherfuckers
105
00:06:24,733 --> 00:06:26,441
who didn't believe in me...
106
00:06:26,443 --> 00:06:28,902
said I wouldn't amount to nothing.
107
00:06:28,904 --> 00:06:31,280
This time, they was wrong.
108
00:06:31,282 --> 00:06:32,656
I had tools now.
109
00:06:32,658 --> 00:06:34,324
I had vision I didn't have before.
110
00:06:34,326 --> 00:06:35,742
So I started hustling.
111
00:06:37,305 --> 00:06:39,788
I set up shop...
112
00:06:39,790 --> 00:06:41,290
couple of corners here and there.
113
00:06:41,292 --> 00:06:43,125
At first, on my own.
114
00:06:43,127 --> 00:06:46,086
Then a few other niggas
got impressed, joined in.
115
00:06:46,088 --> 00:06:47,796
Couple of block battles
116
00:06:47,798 --> 00:06:49,673
but nothing we couldn't handle.
117
00:06:49,675 --> 00:06:52,759
Matter of fact, it was easier than ever.
118
00:06:54,680 --> 00:06:58,232
And like a virus, we multiplied.
119
00:06:59,810 --> 00:07:04,163
Within 43 days, I took down every gang.
120
00:07:06,668 --> 00:07:09,985
From there, it was easy
to get to the politicians,
121
00:07:09,987 --> 00:07:14,031
especially with Five/Nine
pounding their wallets.
122
00:07:14,033 --> 00:07:16,364
Once that domino fell, we took control
123
00:07:16,367 --> 00:07:20,662
of all the favelas in both
the Dominican and Haiti.
124
00:07:24,043 --> 00:07:26,043
I was running everything and everyone
125
00:07:26,045 --> 00:07:28,354
from the president to the campesino.
126
00:07:28,356 --> 00:07:29,855
And by day 87,
127
00:07:29,857 --> 00:07:32,233
I finally had my own island.
128
00:07:33,510 --> 00:07:37,605
Then on the 88th day,
129
00:07:37,607 --> 00:07:39,073
I got bored.
130
00:07:40,034 --> 00:07:41,808
I had everything I ever wanted,
131
00:07:41,810 --> 00:07:44,111
but all I felt was emptiness.
132
00:07:46,374 --> 00:07:47,689
One day, Javi over here
133
00:07:47,691 --> 00:07:49,307
brings this crazy old shaman
134
00:07:49,310 --> 00:07:50,547
who says he can help me.
135
00:07:50,550 --> 00:07:53,486
So I said, "All right, let him in."
136
00:07:53,489 --> 00:07:56,865
He sat my ass down,
prepared me a cocktail
137
00:07:56,867 --> 00:07:58,492
of this powder... pink powder,
138
00:07:58,494 --> 00:08:01,495
red blood mixed in with titty milk.
139
00:08:01,497 --> 00:08:04,414
He looked into my eyes and said,
140
00:08:04,416 --> 00:08:06,392
"You're asleep.
141
00:08:06,394 --> 00:08:08,710
It's time you wake up."
142
00:08:10,898 --> 00:08:13,507
Then held the cup to my lips.
143
00:08:16,904 --> 00:08:19,780
You wanna know what I did, Elliot?
144
00:08:20,723 --> 00:08:22,848
I gulped that shit down.
145
00:08:22,851 --> 00:08:25,244
And then...
146
00:08:25,246 --> 00:08:27,413
I just gotta be real with you, bruh...
147
00:08:27,415 --> 00:08:29,856
I shit myself.
148
00:08:29,858 --> 00:08:31,358
Then I puked myself.
149
00:08:31,360 --> 00:08:34,287
Back and forth, back and
forth, shitting, puking,
150
00:08:34,290 --> 00:08:37,256
till all the shit and
puke poured out of me.
151
00:08:37,258 --> 00:08:42,428
The shaman then takes my
face in his hands, says...
152
00:08:42,430 --> 00:08:45,205
"It's time for you to go home."
153
00:08:49,962 --> 00:08:51,420
I didn't know what to think.
154
00:08:51,422 --> 00:08:53,773
I told him...
155
00:08:53,775 --> 00:08:56,686
I was home.
156
00:08:56,689 --> 00:09:00,482
And then it hit me
why I was feeling empty
157
00:09:00,485 --> 00:09:02,114
that whole time.
158
00:09:02,116 --> 00:09:04,780
Home isn't where you from.
159
00:09:04,783 --> 00:09:07,894
It's... where you supposed to be.
160
00:09:10,733 --> 00:09:14,276
I was born Dominican, but here...
161
00:09:16,822 --> 00:09:18,464
New York...
162
00:09:24,163 --> 00:09:26,472
This is my home.
163
00:09:26,474 --> 00:09:28,641
This is where I thrived.
164
00:09:28,643 --> 00:09:31,752
And there I laid, weeping like a bitch,
165
00:09:31,754 --> 00:09:33,336
telling the shaman I
could never go back.
166
00:09:33,338 --> 00:09:35,815
I failed there. That
path was closed to me.
167
00:09:35,817 --> 00:09:38,675
Shaman shook his head no.
168
00:09:41,764 --> 00:09:45,324
Told me I had to reopen that path,
169
00:09:45,326 --> 00:09:47,934
that I had to reconcile
170
00:09:47,936 --> 00:09:49,770
with the man who closed it.
171
00:09:49,772 --> 00:09:54,375
For he was meant to be my partner.
172
00:09:55,503 --> 00:09:58,337
Then and only then can I go home again.
173
00:10:03,035 --> 00:10:07,388
That's why we sitting
here right now, Elliot.
174
00:10:09,124 --> 00:10:11,058
That's why I came back.
175
00:10:12,461 --> 00:10:14,336
I owned the wrong island.
176
00:10:16,965 --> 00:10:19,132
I'm gonna take over New York,
177
00:10:19,134 --> 00:10:23,237
and you gonna be my side when I do.
178
00:10:29,895 --> 00:10:31,912
So what you think?
179
00:10:37,787 --> 00:10:39,420
Where's Krista?
180
00:10:56,212 --> 00:10:59,171
You want me to partner
with you for anything,
181
00:10:59,174 --> 00:11:02,092
first things first, I need
to know where Krista is.
182
00:11:03,070 --> 00:11:06,012
You forget we played this game already?
183
00:11:06,014 --> 00:11:08,324
That's why I'm asking.
184
00:11:14,773 --> 00:11:18,692
Now that I think about
it, this was Isaac's knife.
185
00:11:18,694 --> 00:11:20,705
You remember him, don't you?
186
00:11:20,708 --> 00:11:22,291
My brother.
187
00:11:24,533 --> 00:11:28,260
This is probably the same one
he did your girl Shayla with.
188
00:11:34,126 --> 00:11:37,895
No one here wants to see no rerun, bruh.
189
00:11:42,050 --> 00:11:44,318
You're not gonna kill Krista.
190
00:11:45,053 --> 00:11:47,488
She's the only thing you got over me.
191
00:11:50,116 --> 00:11:52,266
Can't believe, with
all that enlightenment,
192
00:11:52,269 --> 00:11:54,477
you'd come back here
to be just as stupid
193
00:11:54,479 --> 00:11:56,288
as you were last time.
194
00:11:57,482 --> 00:11:58,999
Stupid?
195
00:12:00,903 --> 00:12:02,235
Last time we did this dance,
196
00:12:02,237 --> 00:12:04,505
I got everything I wanted, didn't I?
197
00:12:07,117 --> 00:12:08,950
You didn't get me.
198
00:12:17,979 --> 00:12:19,854
Where is she?
199
00:12:21,816 --> 00:12:23,566
She good, bruh.
200
00:12:25,928 --> 00:12:27,594
Show me.
201
00:12:43,695 --> 00:12:45,379
Poor Elliot...
202
00:12:47,340 --> 00:12:50,950
Always caught up
worrying about the pussy.
203
00:12:53,789 --> 00:12:55,556
Is that all you want?
204
00:12:56,959 --> 00:12:59,018
Simple meet and greet?
205
00:13:01,797 --> 00:13:03,063
Okay.
206
00:13:04,007 --> 00:13:06,216
But then after that,
207
00:13:06,218 --> 00:13:09,719
I'm gonna want my own
special introduction.
208
00:13:17,163 --> 00:13:21,970
_
209
00:13:26,656 --> 00:13:28,382
- Elliot.
- Are you okay?
210
00:13:28,385 --> 00:13:30,588
No, no, no, no, we ain't
having no sidebar here.
211
00:13:30,591 --> 00:13:32,199
Alls I said was you could see her.
212
00:13:35,990 --> 00:13:37,531
You need to let her go.
213
00:13:37,542 --> 00:13:39,855
You already on to your second demand
214
00:13:39,858 --> 00:13:41,867
and you ain't even honored the first.
215
00:13:41,870 --> 00:13:44,806
I said I need an introduction.
216
00:13:48,737 --> 00:13:50,946
What introduction?
217
00:13:59,989 --> 00:14:01,914
Mr. Robot.
218
00:14:11,115 --> 00:14:12,834
I don't know what you're talking about.
219
00:14:12,836 --> 00:14:14,002
Nah, come on, dude.
220
00:14:14,004 --> 00:14:15,533
Let's move past the bullshit.
221
00:14:15,536 --> 00:14:17,263
I got your therapist here, remember?
222
00:14:17,265 --> 00:14:19,507
I know everything about you.
223
00:14:21,586 --> 00:14:24,679
So tell me, how do we get him out?
224
00:14:26,549 --> 00:14:29,737
How does this voodoo shit work, exactly?
225
00:14:29,740 --> 00:14:32,928
Do we say "Mr. Robot"
three times in the mirror?
226
00:14:32,930 --> 00:14:34,178
Rub a lamp?
227
00:14:34,181 --> 00:14:36,190
Roll your eyes back, play Bob Marley,
228
00:14:36,192 --> 00:14:37,933
light some candles?
229
00:14:37,935 --> 00:14:39,452
What do you want from him?
230
00:14:39,454 --> 00:14:41,788
Alls I wanna do is talk to him.
231
00:14:42,866 --> 00:14:45,199
How 'bout you let her
go and then we'll talk?
232
00:14:49,539 --> 00:14:52,729
Remember what I said,
anything happens to her...
233
00:14:52,732 --> 00:14:54,726
Don't touch her!
234
00:14:54,729 --> 00:14:56,428
Don't worry, I'm not touching.
235
00:14:57,631 --> 00:15:00,215
I'm just taking her temperature.
236
00:15:01,384 --> 00:15:02,574
But Javi over here,
237
00:15:02,577 --> 00:15:04,385
he just got out of a bad relationship.
238
00:15:04,387 --> 00:15:06,087
He need a rebound.
239
00:15:06,090 --> 00:15:08,071
He been looking at Miss Krista all day
240
00:15:08,074 --> 00:15:09,757
with them hungry eyes.
241
00:15:09,759 --> 00:15:11,300
He gotta eat sometime.
242
00:15:11,302 --> 00:15:13,453
You can't blame him, can you?
243
00:15:13,456 --> 00:15:15,596
We all gotta eat, Elliot.
244
00:15:15,598 --> 00:15:17,065
You wanna talk?
245
00:15:19,903 --> 00:15:21,536
Let's talk.
246
00:15:28,152 --> 00:15:32,547
How do I know it's you? I
didn't see no puff of smoke.
247
00:15:33,282 --> 00:15:35,825
Let's get one thing straight, fuck-face.
248
00:15:35,827 --> 00:15:37,844
I ain't no puff of smoke.
249
00:15:54,863 --> 00:15:56,971
Welcome to the party, Mr. Robot.
250
00:15:56,973 --> 00:15:59,107
I'm not here to party.
251
00:15:59,109 --> 00:16:00,975
You wanna talk, get to it already.
252
00:16:00,977 --> 00:16:03,369
- What do you want?
- Yo.
253
00:16:03,371 --> 00:16:04,754
I don't care who the fuck you are.
254
00:16:04,757 --> 00:16:06,123
You need to calm it down, homey.
255
00:16:06,126 --> 00:16:07,791
I'm not talking to you.
256
00:16:13,272 --> 00:16:15,615
Where that courage now, bitch?
257
00:16:18,887 --> 00:16:21,096
Right fucking here.
258
00:16:24,216 --> 00:16:25,733
Let's keep this friendly.
259
00:16:25,736 --> 00:16:26,718
Yo, V, I ain't trying...
260
00:16:26,721 --> 00:16:27,802
Peanuts, God damn it,
261
00:16:27,804 --> 00:16:29,646
I said put the gun down!
262
00:16:39,315 --> 00:16:41,908
What kind of name is Mr. Robot anyway?
263
00:16:41,910 --> 00:16:44,244
Some Nickelodeon bullshit, man.
264
00:16:45,655 --> 00:16:48,748
What kind of operation
you running here, exactly?
265
00:16:54,831 --> 00:16:57,665
- What's so funny?
- Nothing, man.
266
00:16:57,667 --> 00:16:58,933
It's just a trip.
267
00:16:58,936 --> 00:17:01,368
It's like I'm really
talking to another person.
268
00:17:01,370 --> 00:17:03,040
That's because you are.
269
00:17:03,043 --> 00:17:05,873
So stop wasting my
time, and start talking.
270
00:17:05,875 --> 00:17:07,341
I thought we was talking.
271
00:17:07,343 --> 00:17:09,251
What am I doing here?
272
00:17:09,253 --> 00:17:11,345
I don't know.
273
00:17:11,347 --> 00:17:13,681
That's a good question.
274
00:17:20,523 --> 00:17:25,493
Why... are... you...
275
00:17:28,731 --> 00:17:30,672
here?
276
00:17:33,352 --> 00:17:36,402
When assholes like you come around,
277
00:17:36,405 --> 00:17:39,240
I make sure he has someone on his side.
278
00:17:39,242 --> 00:17:42,210
Oh, what that make
you, then, the muscle?
279
00:17:42,212 --> 00:17:43,878
His protection?
280
00:17:43,880 --> 00:17:45,889
Something like that.
281
00:17:51,629 --> 00:17:53,980
How you think that's going?
282
00:18:01,347 --> 00:18:03,097
Don't matter, though.
283
00:18:03,099 --> 00:18:05,742
I ain't here to judge
your job performance.
284
00:18:06,519 --> 00:18:11,331
I didn't ask what you do. I
asked you why you were here.
285
00:18:12,909 --> 00:18:15,076
How did you start?
286
00:18:21,168 --> 00:18:23,543
- He needed me.
- Why?
287
00:18:24,162 --> 00:18:25,448
If you here to protect him,
288
00:18:25,456 --> 00:18:27,824
that means he got hurt real bad.
289
00:18:27,827 --> 00:18:29,575
I just wanna know
what scared him so much
290
00:18:29,578 --> 00:18:32,834
that he needed your bitch
ass to come to the rescue.
291
00:18:32,837 --> 00:18:36,672
This is cute and all, but
I gotta be real with you.
292
00:18:39,102 --> 00:18:41,027
You're too stupid to do this.
293
00:18:41,030 --> 00:18:42,780
What is it that you
think I'm doing, exactly?
294
00:18:42,782 --> 00:18:44,197
Trying to get inside my head.
295
00:18:44,199 --> 00:18:45,514
Oh, I already in there.
296
00:18:45,516 --> 00:18:46,682
You're so sure of yourself.
297
00:18:46,684 --> 00:18:48,109
- I am.
- Why's that?
298
00:18:48,111 --> 00:18:50,111
'Cause there's a method
299
00:18:50,113 --> 00:18:51,545
to Elliot's madness,
300
00:18:51,548 --> 00:18:53,614
and I think you know what it is.
301
00:18:53,616 --> 00:18:55,875
You wanna know what it is?
302
00:18:55,877 --> 00:18:57,543
I'll tell you what it is.
303
00:18:57,545 --> 00:18:59,516
He's smart. He's angry.
304
00:18:59,519 --> 00:19:00,695
Put those two things together,
305
00:19:00,697 --> 00:19:02,167
you stay the fuck out of the way.
306
00:19:02,170 --> 00:19:03,596
Yeah, blah, blah, blah,
that's your spin zone
307
00:19:03,598 --> 00:19:04,959
"Fox & Friends."
308
00:19:04,961 --> 00:19:07,494
How 'bout you give me the real headline?
309
00:19:10,058 --> 00:19:13,684
You read her file. Put
two and two together.
310
00:19:13,687 --> 00:19:16,188
His father died when
he was eight years old.
311
00:19:16,191 --> 00:19:19,974
His mother treated him like
her own personal ashtray.
312
00:19:19,976 --> 00:19:22,217
He needed someone to help
him cope with the world.
313
00:19:22,219 --> 00:19:23,477
Voilà, you got me.
314
00:19:23,479 --> 00:19:24,979
No doubt, shit's heavy,
315
00:19:24,981 --> 00:19:26,557
but it ain't actionable.
316
00:19:26,560 --> 00:19:28,145
I need details.
317
00:19:28,148 --> 00:19:30,484
How 'bout we skip the psychobabble
318
00:19:30,486 --> 00:19:32,954
and get to why we're really here?
319
00:19:34,023 --> 00:19:36,324
You said you wanna own this island
320
00:19:36,326 --> 00:19:38,251
and you need my help.
321
00:19:39,278 --> 00:19:43,164
So this job interview
isn't about my credentials.
322
00:19:43,166 --> 00:19:44,841
It's about yours.
323
00:19:45,593 --> 00:19:47,534
And like I said, with your operation,
324
00:19:47,536 --> 00:19:49,262
I don't know if you
could run a White Castle,
325
00:19:49,264 --> 00:19:50,504
much less New York.
326
00:19:50,506 --> 00:19:52,202
You want me to work for you.
327
00:19:52,205 --> 00:19:54,434
It's clear you don't
wanna force me into it,
328
00:19:54,436 --> 00:19:57,437
which means you gotta
start convincing me.
329
00:20:01,050 --> 00:20:02,483
Convincing you?
330
00:20:03,611 --> 00:20:05,445
Let's not play dumb.
331
00:20:06,614 --> 00:20:09,615
If she told you about me,
332
00:20:09,617 --> 00:20:12,493
I gotta think she told
you about Five/Nine.
333
00:20:13,788 --> 00:20:16,063
So you know the things I've done,
334
00:20:16,065 --> 00:20:18,791
things I've been able to pull off.
335
00:20:19,944 --> 00:20:22,203
I'm not someone you
push around with a gun.
336
00:20:22,205 --> 00:20:23,629
I am the gun.
337
00:20:23,631 --> 00:20:27,633
So yeah, you gotta convince me.
338
00:20:28,452 --> 00:20:30,378
Because right now,
339
00:20:30,380 --> 00:20:32,305
if this is your master vision,
340
00:20:32,307 --> 00:20:33,956
do yourself a favor.
341
00:20:33,958 --> 00:20:35,883
Go back to that little shaman of yours
342
00:20:35,885 --> 00:20:37,960
and shit some more,
because you're clearly
343
00:20:37,962 --> 00:20:39,354
still full of it.
344
00:20:48,133 --> 00:20:51,726
I wanna own every corner of this city.
345
00:20:53,569 --> 00:20:56,332
I want them all pushing my product.
346
00:20:56,335 --> 00:20:58,664
And I mean everyone,
not just no drug dealers.
347
00:20:58,666 --> 00:21:00,983
Every business, every storefront,
348
00:21:00,985 --> 00:21:04,111
every billboard in this city,
every train in every tunnel,
349
00:21:04,113 --> 00:21:05,572
every pig in blue.
350
00:21:05,575 --> 00:21:08,076
From the night whores
walking the streets
351
00:21:08,079 --> 00:21:10,084
to the day whores on
the Upper East Side,
352
00:21:10,086 --> 00:21:13,543
from the rapists down in lockup
to the ones in the high-rises.
353
00:21:13,546 --> 00:21:17,714
I wanna roll five boroughs
into one Dominican blunt,
354
00:21:17,717 --> 00:21:20,367
smoke that shit as I count my cash
355
00:21:20,370 --> 00:21:23,703
and ash on these Warbuckses'
white, bald heads.
356
00:21:23,706 --> 00:21:25,965
That is my master vision,
357
00:21:25,968 --> 00:21:29,977
and that... Mr. Robot,
358
00:21:29,980 --> 00:21:31,213
is what I want.
359
00:21:31,215 --> 00:21:33,566
I wanna own this island.
360
00:21:38,389 --> 00:21:40,615
So let me see if I got this.
361
00:21:41,743 --> 00:21:44,619
You wanna get into real estate.
362
00:21:45,688 --> 00:21:46,895
Is that it?
363
00:21:46,897 --> 00:21:49,231
Is that what all this is about?
364
00:21:49,233 --> 00:21:52,826
Is that really your
groundbreaking epiphany here?
365
00:21:52,828 --> 00:21:55,028
No.
366
00:21:55,030 --> 00:21:58,132
That can't really be it, is it?
367
00:21:59,034 --> 00:22:00,408
In your word salad,
368
00:22:00,411 --> 00:22:02,411
I heard something about drug dealing.
369
00:22:02,413 --> 00:22:04,788
Thing is, Pfizer and Eli are
a few billion ahead of you,
370
00:22:04,790 --> 00:22:07,082
and they can buy your death
with the same half-cent
371
00:22:07,084 --> 00:22:09,176
it costs them to make a pill.
372
00:22:09,178 --> 00:22:10,544
You wanna get into billboards?
373
00:22:10,546 --> 00:22:11,771
Download Photoshop.
374
00:22:11,773 --> 00:22:14,106
Make yourself a cute portfolio.
375
00:22:14,108 --> 00:22:16,925
Stores, with the debt everyone's in,
376
00:22:16,927 --> 00:22:18,519
I'm sure they'll gladly give 'em to you,
377
00:22:18,521 --> 00:22:21,722
in which case, you'll just
be owned by their banks.
378
00:22:21,724 --> 00:22:23,190
Trains are even more bankrupt,
379
00:22:23,192 --> 00:22:25,500
and don't even get me
started on the NYPD.
380
00:22:25,503 --> 00:22:27,894
Even that blunt you wanna
roll is gonna be marked up
381
00:22:27,896 --> 00:22:29,432
by Big Tobacco itself.
382
00:22:29,435 --> 00:22:33,108
Point is, this city's one
big, fat credit card bill,
383
00:22:33,110 --> 00:22:35,235
and you wanna pay it,
all so you can, what,
384
00:22:35,237 --> 00:22:37,421
be another suit with a mortgage?
385
00:22:38,240 --> 00:22:41,467
Unless you're after a
monopoly on stupidity,
386
00:22:41,469 --> 00:22:43,910
please tell me you have more.
387
00:22:43,912 --> 00:22:46,079
Please tell me you didn't waste my time
388
00:22:46,081 --> 00:22:48,100
when you could have just
enrolled in some night classes
389
00:22:48,102 --> 00:22:49,791
at the Brooklyn School of Real Estate
390
00:22:49,793 --> 00:22:51,477
and left me the fuck out of it.
391
00:22:51,479 --> 00:22:55,889
This ain't about being
no landlord, bruh.
392
00:22:55,891 --> 00:22:57,891
This is about power.
393
00:22:57,893 --> 00:23:01,395
Power is just an asshole
stuffed with money.
394
00:23:01,397 --> 00:23:03,397
And while you're most
definitely all stocked up
395
00:23:03,399 --> 00:23:05,888
on asshole, money, you just don't got.
396
00:23:05,891 --> 00:23:07,568
I gots plenty start-up capital.
397
00:23:07,570 --> 00:23:09,161
Whatever you have isn't
enough, not for this.
398
00:23:09,163 --> 00:23:11,163
Ain't no thing. I can
stick up a few joints.
399
00:23:11,165 --> 00:23:12,059
How much we talking?
400
00:23:12,062 --> 00:23:13,198
Even asking that means
401
00:23:13,201 --> 00:23:15,317
you're thinking too small.
402
00:23:15,319 --> 00:23:18,445
Behind every great fortune,
there lies a great crime.
403
00:23:18,447 --> 00:23:21,507
That is the corporate motto
of these United States.
404
00:23:21,509 --> 00:23:24,752
You wanna oink-oink with all
the other capitalist pigs?
405
00:23:24,754 --> 00:23:26,846
It's not about how much money.
406
00:23:27,831 --> 00:23:29,849
It's about robbing money itself.
407
00:23:35,598 --> 00:23:37,672
And you can do that for me?
408
00:23:39,009 --> 00:23:41,277
I think I have a plan
that could help you.
409
00:23:42,196 --> 00:23:44,746
But step one of anything we do together
410
00:23:44,749 --> 00:23:46,383
is always gonna be let her go.
411
00:23:50,204 --> 00:23:53,396
But didn't you say she was
the only thing I got over you?
412
00:23:57,286 --> 00:24:02,089
Javi, Peanuts, am I deaf,
or did he not say that?
413
00:24:03,033 --> 00:24:04,324
Yeah, I heard it.
414
00:24:04,326 --> 00:24:06,368
Yeah, I heard it, most definitely.
415
00:24:06,370 --> 00:24:10,464
Hey, you need to recollect
correct, Nickelodeon.
416
00:24:10,466 --> 00:24:14,557
So if I let my only insurance policy go,
417
00:24:14,560 --> 00:24:15,980
then how am I gonna trust
418
00:24:15,983 --> 00:24:17,878
that this money gonna come to me
419
00:24:17,881 --> 00:24:21,600
or that this plan of yours
even exists in the first place?
420
00:24:21,603 --> 00:24:25,679
You know, come to think of
it, she didn't even trust you.
421
00:24:25,681 --> 00:24:27,481
It was in her notes.
422
00:24:27,483 --> 00:24:30,317
Ain't that true, Miss Krista?
423
00:24:30,319 --> 00:24:32,912
What was it again? How'd phrase it?
424
00:24:33,730 --> 00:24:35,897
"Patient is extremely guarded,
425
00:24:35,899 --> 00:24:39,794
which presents a barrier
to honest processing."
426
00:24:41,405 --> 00:24:43,831
That don't sound too good, Mr. Robot.
427
00:24:46,201 --> 00:24:49,261
If she can't trust you, why should I?
428
00:24:50,914 --> 00:24:52,506
I'll show you.
429
00:25:00,942 --> 00:25:02,757
Show me what?
430
00:25:02,759 --> 00:25:04,473
My plan,
431
00:25:04,476 --> 00:25:06,111
the hack.
432
00:25:06,113 --> 00:25:08,030
It's going down tonight.
433
00:25:09,024 --> 00:25:10,616
You let me do it, I'll steal more money
434
00:25:10,618 --> 00:25:12,359
than you know what to do with.
435
00:25:12,361 --> 00:25:15,830
That'll be a better partner
to you than anyone else.
436
00:25:18,626 --> 00:25:21,443
Why you willing to part
with all this dough?
437
00:25:21,445 --> 00:25:23,203
I don't give a shit about money.
438
00:25:23,205 --> 00:25:25,548
I just wanna take it from them.
439
00:25:30,184 --> 00:25:32,160
How exactly you gonna do that?
440
00:25:34,917 --> 00:25:36,433
I'll show you.
441
00:25:42,257 --> 00:25:44,424
I got it all on my laptop:
442
00:25:44,426 --> 00:25:48,487
bank statements, account balances,
443
00:25:48,489 --> 00:25:50,281
the whole exploit.
444
00:25:55,830 --> 00:25:59,081
Javi, go get his bag.
445
00:26:21,522 --> 00:26:24,023
You know, you don't need Mr. Robot.
446
00:26:29,680 --> 00:26:32,197
He barks a lot,
447
00:26:32,199 --> 00:26:33,532
but he ain't the bite
448
00:26:33,534 --> 00:26:36,109
behind all that havoc
you wreaked, is he?
449
00:26:42,117 --> 00:26:44,919
See, that right there,
that's why you my dude.
450
00:26:45,861 --> 00:26:47,954
I'm more scared of you than him.
451
00:26:51,293 --> 00:26:54,294
You got something to show me,
452
00:26:54,296 --> 00:26:56,162
then let the show begin.
453
00:27:04,273 --> 00:27:09,182
_
454
00:28:01,014 --> 00:28:03,314
Look at all them zeros.
455
00:28:03,316 --> 00:28:05,016
I can't even count 'em all.
456
00:28:07,850 --> 00:28:10,354
Oh, yeah, that's stadium money, nigga.
457
00:28:10,356 --> 00:28:12,189
The fuck is stadium money?
458
00:28:12,191 --> 00:28:16,110
Yo.
459
00:28:18,114 --> 00:28:21,115
Yo, Javi, come take a look.
460
00:28:27,007 --> 00:28:28,807
Oh, shit.
461
00:28:29,676 --> 00:28:32,291
Yo, you right, that is stadium money.
462
00:28:32,294 --> 00:28:34,436
Bro, oh.
463
00:28:53,107 --> 00:28:55,033
You don't got it in you.
464
00:29:13,219 --> 00:29:16,387
I got your bullets, bitch.
465
00:29:22,178 --> 00:29:24,845
You really think I didn't
have Javi check your bag
466
00:29:24,847 --> 00:29:26,656
the second we grabbed you?
467
00:29:29,591 --> 00:29:31,090
Oh.
468
00:29:31,093 --> 00:29:34,228
Maybe I was wrong about you, bruh.
469
00:29:35,191 --> 00:29:37,408
Old Elliot never would
have picked up that gun,
470
00:29:37,410 --> 00:29:38,652
let alone pulled the trigger.
471
00:29:38,655 --> 00:29:41,028
I like to think I had something to do
472
00:29:41,030 --> 00:29:43,114
with that little mean streak in you.
473
00:29:43,116 --> 00:29:45,508
You make me proud,
474
00:29:45,510 --> 00:29:47,886
but I can see we still
have some work to do.
475
00:29:48,955 --> 00:29:51,372
It wasn't him. It was
me. It was my fuckup.
476
00:29:51,374 --> 00:29:52,876
You don't need to take it out on him.
477
00:29:52,879 --> 00:29:54,257
Take it out on you, him,
478
00:29:54,260 --> 00:29:55,351
the fuck does it matter?
479
00:29:55,353 --> 00:29:57,136
Same brain gets the bullet, don't it?
480
00:29:57,139 --> 00:29:58,563
I had a lapse, doesn't mean you give up
481
00:29:58,565 --> 00:29:59,469
on all those zeros.
482
00:29:59,472 --> 00:30:00,896
That's still very fucking real.
483
00:30:00,899 --> 00:30:01,898
Nah, man.
484
00:30:01,901 --> 00:30:03,133
None of this is real,
485
00:30:03,136 --> 00:30:04,527
not until we have trust.
486
00:30:04,529 --> 00:30:06,137
We can figure this out. You just gotta
487
00:30:06,139 --> 00:30:07,621
put the gun down.
488
00:30:07,624 --> 00:30:10,273
Stop being so thirsty, bruh.
489
00:30:10,276 --> 00:30:12,702
I ain't trying to talk to ya anyway.
490
00:30:14,147 --> 00:30:15,813
Where you going?
491
00:30:17,450 --> 00:30:19,364
Let's go, sweet thing.
492
00:30:19,367 --> 00:30:22,594
Let's go.
493
00:30:25,696 --> 00:30:26,862
Wait, stop.
494
00:30:26,865 --> 00:30:28,898
You wanna throw away all
that money for nothing?
495
00:30:28,901 --> 00:30:30,461
I'm not the one who
just tried to shoot me
496
00:30:30,463 --> 00:30:31,897
for no goddamn reason.
497
00:30:31,900 --> 00:30:34,298
No goddamn reason? You would
have done the same thing.
498
00:30:34,300 --> 00:30:35,749
Incorrecto, cuz.
499
00:30:35,751 --> 00:30:37,717
I would have made sure to kill your ass,
500
00:30:37,720 --> 00:30:39,477
like I'm about to do to her.
501
00:30:39,480 --> 00:30:41,973
Hey, you hurt her, you
might as well kill me next.
502
00:30:41,975 --> 00:30:43,190
You lose everything.
503
00:30:43,193 --> 00:30:46,155
That does appear to
be the pickle we're in.
504
00:30:46,158 --> 00:30:48,737
So what to do? What to do?
505
00:30:48,740 --> 00:30:50,764
We go back to the plan
before I fucked everything up.
506
00:30:50,766 --> 00:30:53,818
Yesterday's news, bruh.
Been there, done that.
507
00:30:53,820 --> 00:30:55,235
Wait! Wait, wait!
508
00:30:55,238 --> 00:30:58,413
After I steal the money,
I'll be your partner, okay?
509
00:30:58,416 --> 00:31:00,658
I will be your partner. I
will do whatever you want.
510
00:31:00,660 --> 00:31:02,568
Warmer, but not quite
there since I know for sure
511
00:31:02,570 --> 00:31:03,436
I can't trust you.
512
00:31:03,438 --> 00:31:04,864
Wait, wait, wait! There's gotta be
513
00:31:04,867 --> 00:31:06,112
something we can figure out!
514
00:31:06,115 --> 00:31:07,498
Tell me why I shouldn't shoot her.
515
00:31:07,500 --> 00:31:08,909
Because she's a good person.
516
00:31:08,912 --> 00:31:10,533
No, tell me why I shouldn't shoot her.
517
00:31:10,536 --> 00:31:12,036
She doesn't deserve this!
518
00:31:12,038 --> 00:31:13,333
Details, motherfucker!
519
00:31:13,336 --> 00:31:15,084
Tell me why I shouldn't shoot her!
520
00:31:15,087 --> 00:31:16,804
Because I need her!
521
00:31:24,300 --> 00:31:26,184
She helps me.
522
00:31:31,057 --> 00:31:34,826
Oh... I get it now.
523
00:31:36,229 --> 00:31:38,204
She your shaman.
524
00:31:41,150 --> 00:31:42,834
The fuck does that mean?
525
00:31:44,779 --> 00:31:47,571
It means now we're getting much warmer.
526
00:31:47,573 --> 00:31:50,258
See, I've been going
about this the wrong way.
527
00:31:50,969 --> 00:31:54,554
I thought you would give me
the answer I was looking for.
528
00:31:56,808 --> 00:31:59,550
But maybe I was the wrong person
529
00:31:59,552 --> 00:32:01,603
asking the question.
530
00:32:11,809 --> 00:32:16,560
_
531
00:32:18,488 --> 00:32:20,171
Have a seat, bruh.
532
00:32:22,222 --> 00:32:23,741
What is this?
533
00:32:23,743 --> 00:32:26,469
We gonna have a little therapy session.
534
00:32:26,471 --> 00:32:28,972
It's finally time you saw that you and I
535
00:32:28,974 --> 00:32:31,182
are destined to be partners.
536
00:32:32,470 --> 00:32:33,793
You ready?
537
00:32:35,505 --> 00:32:37,722
Didn't I tell you to sit your ass down?
538
00:32:41,803 --> 00:32:43,319
We gonna find out what's going on
539
00:32:43,321 --> 00:32:45,363
inside that little head of yours.
540
00:32:46,099 --> 00:32:48,366
Ain't that right, honey bear?
541
00:32:49,310 --> 00:32:51,519
What do you expect me to do, exactly?
542
00:32:51,521 --> 00:32:54,497
I expect you to pick up
where you last left off.
543
00:32:57,777 --> 00:32:59,443
Why you looking at me like that?
544
00:32:59,445 --> 00:33:00,986
Don't you do this for a living?
545
00:33:00,988 --> 00:33:03,506
- Yes, but...
- I don't wanna hear no buts.
546
00:33:03,508 --> 00:33:05,668
Alls I wanna hear is
this therapy session
547
00:33:05,671 --> 00:33:07,010
getting kicked off.
548
00:33:08,538 --> 00:33:12,757
You sick, sadistic piece of shit.
549
00:33:12,759 --> 00:33:14,458
What's the point of this?
550
00:33:14,460 --> 00:33:16,686
You're just gonna kill us anyway.
551
00:33:16,688 --> 00:33:19,022
It's fine, Krista. Let's
just do what he wants.
552
00:33:19,024 --> 00:33:21,091
Elliot, he's just trying to
find another way to hurt you.
553
00:33:21,093 --> 00:33:23,300
He just wants a show.
554
00:33:23,302 --> 00:33:24,694
Let's give him a show.
555
00:33:24,696 --> 00:33:25,775
That's right.
556
00:33:30,702 --> 00:33:33,018
I'll be sitting right here,
557
00:33:33,020 --> 00:33:34,537
eating my popcorn.
558
00:33:36,190 --> 00:33:39,233
What you're asking for is impossible.
559
00:33:39,235 --> 00:33:41,711
You won't get anything out of this.
560
00:33:41,713 --> 00:33:46,240
This only works in a controlled setting,
561
00:33:46,242 --> 00:33:48,218
alone,
562
00:33:48,220 --> 00:33:50,970
just me and him.
563
00:33:55,168 --> 00:33:58,210
Peanuts, Javi, take a walk.
564
00:33:58,212 --> 00:33:59,562
What?
565
00:34:00,441 --> 00:34:01,671
Nah, nigga.
566
00:34:01,674 --> 00:34:03,841
Now I wanna know what happens.
567
00:34:03,843 --> 00:34:05,509
Yeah, dawg, I'm kinda curious
568
00:34:05,511 --> 00:34:06,569
where you going with all of this.
569
00:34:06,571 --> 00:34:09,013
I said take a fucking walk!
570
00:34:19,025 --> 00:34:20,691
Nasty cabbage ass,
571
00:34:20,693 --> 00:34:22,961
had to go on and ruin everything.
572
00:34:32,264 --> 00:34:34,931
That's as alone as you gonna get.
573
00:34:34,933 --> 00:34:36,933
That's not what I
meant, and you know it.
574
00:34:36,935 --> 00:34:38,009
You're pointing a gun at me.
575
00:34:38,011 --> 00:34:39,585
You're forcing me to
talk to one of my pati...
576
00:34:39,587 --> 00:34:41,012
Ah!
577
00:34:41,014 --> 00:34:42,814
Okay, okay, calm down.
578
00:34:43,743 --> 00:34:45,719
Krista, look at me.
579
00:34:47,040 --> 00:34:49,969
Ask me some questions. It's easy.
580
00:34:49,972 --> 00:34:52,306
You know how to do this,
same as we always do.
581
00:34:54,953 --> 00:34:56,786
Come on, Krista.
582
00:34:56,788 --> 00:34:59,146
It's fine. Pretend he's not even here.
583
00:34:59,148 --> 00:35:01,565
Listen to your boy.
584
00:35:01,567 --> 00:35:03,943
Come on, you can do it.
585
00:35:03,945 --> 00:35:05,569
Look at me.
586
00:35:05,571 --> 00:35:07,547
Let's talk about my mom.
587
00:35:08,658 --> 00:35:10,300
She just passed away.
588
00:35:10,302 --> 00:35:11,968
Why don't we talk about that?
589
00:35:14,781 --> 00:35:16,798
Are you okay?
590
00:35:16,801 --> 00:35:18,718
I'm fine.
591
00:35:19,978 --> 00:35:24,606
You know we didn't talk a lot,
so it didn't hit me that hard.
592
00:35:25,992 --> 00:35:28,659
I think it got to Darlene, though.
593
00:35:31,514 --> 00:35:33,564
Come on, keep going.
594
00:35:33,566 --> 00:35:36,534
There's gotta be something
more you wanna ask me.
595
00:35:37,770 --> 00:35:41,372
Now that you've had some
time to think about it...
596
00:35:42,775 --> 00:35:45,418
How are you feeling about her death?
597
00:35:47,530 --> 00:35:49,756
I haven't thought about it that much.
598
00:35:51,158 --> 00:35:52,842
Is that a bad thing?
599
00:35:54,787 --> 00:35:57,513
Well, there was a lot of pain there.
600
00:35:57,515 --> 00:36:00,016
- She hurt you...
- Yeah, yeah!
601
00:36:00,018 --> 00:36:03,544
I know all this. That's all old shit.
602
00:36:03,546 --> 00:36:07,631
There's no gold there.
I need that 24-karat.
603
00:36:07,633 --> 00:36:10,009
I don't know how to do what you want.
604
00:36:10,011 --> 00:36:11,527
You said Elliot's got a secret
605
00:36:11,529 --> 00:36:12,970
and the only way I can unlock it
606
00:36:12,972 --> 00:36:15,365
is to find out why Mr. Robot exists.
607
00:36:20,521 --> 00:36:22,038
What's he talking about?
608
00:36:23,064 --> 00:36:25,321
She sold us out is
what he's talking about.
609
00:36:25,324 --> 00:36:27,115
I'm sorry. I had to tell him something.
610
00:36:27,118 --> 00:36:28,635
I didn't know what else to say.
611
00:36:31,324 --> 00:36:32,865
What did you tell him?
612
00:36:32,867 --> 00:36:34,717
Look, we are running out of time here.
613
00:36:34,719 --> 00:36:36,558
We gotta start thinking
about an exit strategy
614
00:36:36,561 --> 00:36:38,414
and fast, while his pals are gone.
615
00:36:38,417 --> 00:36:39,922
Do you know what she's talking about?
616
00:36:39,925 --> 00:36:41,373
What does it matter?
Did you hear what I said?
617
00:36:41,375 --> 00:36:42,666
- We gotta get out of here.
- Here.
618
00:36:42,668 --> 00:36:45,281
- Let me help you start.
- Those are my private charts.
619
00:36:45,284 --> 00:36:46,926
"Elliot's preoccupation with Mr. Robot
620
00:36:46,929 --> 00:36:48,422
suggests an emotional component
621
00:36:48,424 --> 00:36:49,506
- to the relationship"...
- Don't do this.
622
00:36:49,508 --> 00:36:51,175
Oh, you upset. I'm sorry.
623
00:36:51,177 --> 00:36:53,719
Maybe I should stop.
How 'bout it, Elliot?
624
00:36:53,721 --> 00:36:56,240
You sure you don't wanna
know what she wrote in here?
625
00:36:56,243 --> 00:36:57,232
He's fucking with you.
626
00:36:57,235 --> 00:36:59,454
He's trying to play
his little mind games.
627
00:37:01,020 --> 00:37:03,621
She doesn't want me to hear this.
628
00:37:07,401 --> 00:37:08,567
Why?
629
00:37:08,569 --> 00:37:10,569
Who gives a shit?
630
00:37:10,571 --> 00:37:12,755
We gotta focus on a way out of here.
631
00:37:14,241 --> 00:37:16,968
You don't want me to hear this either.
632
00:37:21,207 --> 00:37:22,873
Keep reading.
633
00:37:22,875 --> 00:37:25,268
No, don't do this. Elliot,
it's not a good idea.
634
00:37:25,270 --> 00:37:27,795
I said keep reading.
635
00:37:27,797 --> 00:37:29,880
Ooh, I like this one.
636
00:37:29,882 --> 00:37:32,424
"Strained relationship with Mr. Robot...
637
00:37:32,426 --> 00:37:36,804
keeps us from exploring
the root of his condition."
638
00:37:36,806 --> 00:37:38,698
What does that mean?
639
00:37:39,934 --> 00:37:41,558
Answer the man's question.
640
00:37:41,560 --> 00:37:43,268
Tell me what that means.
641
00:37:43,270 --> 00:37:45,646
Elliot, this is not how
this is supposed to work.
642
00:37:45,648 --> 00:37:47,290
She's right. This... this has to stop.
643
00:37:47,292 --> 00:37:48,315
"Childhood trauma,
644
00:37:48,317 --> 00:37:50,231
follow up on window event."
645
00:37:54,115 --> 00:37:57,216
What's so important
about this window anyway?
646
00:38:01,497 --> 00:38:03,414
You won't talk.
647
00:38:03,416 --> 00:38:05,124
No problem. Let me look it up.
648
00:38:05,126 --> 00:38:06,667
- Let's see, window...
- Stop it.
649
00:38:06,669 --> 00:38:09,002
Just stop it! These are just my notes.
650
00:38:09,004 --> 00:38:11,130
You're not supposed to hear
any of this in this way.
651
00:38:11,132 --> 00:38:14,150
I don't give a shit what
I'm supposed to hear.
652
00:38:14,152 --> 00:38:15,485
What are you hiding?
653
00:38:17,763 --> 00:38:19,864
Is this about Mr. Robot?
654
00:38:21,809 --> 00:38:24,017
No, not Mr. Robot.
655
00:38:24,019 --> 00:38:26,055
Darlene?
656
00:38:26,058 --> 00:38:27,497
No.
657
00:38:27,499 --> 00:38:28,939
Who, then?
658
00:38:28,941 --> 00:38:30,132
Don't say anything.
659
00:38:30,135 --> 00:38:32,692
What does this have
to do with the window?
660
00:38:32,695 --> 00:38:34,712
No one was there except my father.
661
00:38:36,405 --> 00:38:38,422
Is this about my father?
662
00:38:41,662 --> 00:38:43,954
- What about him?
- Please don't make me do this.
663
00:38:43,956 --> 00:38:45,848
- What about him?
- Don't make me do this.
664
00:38:45,850 --> 00:38:48,709
- Krista, don't.
- Shut up.
665
00:38:48,711 --> 00:38:51,879
Krista, there's no use holding back.
666
00:38:51,881 --> 00:38:53,731
Tell me what's going on.
667
00:38:56,669 --> 00:38:58,544
The day he pushed you out the window...
668
00:38:58,547 --> 00:39:00,624
My dad didn't push me. I... I jumped.
669
00:39:00,627 --> 00:39:02,607
Darlene told me. I remembered it wrong.
670
00:39:02,610 --> 00:39:05,368
- See, she doesn't even know...
- I said shut up!
671
00:39:09,565 --> 00:39:12,024
- Keep going.
- Let's get it, bruh.
672
00:39:15,835 --> 00:39:17,985
Why is it you think
you... you can't recall
673
00:39:17,988 --> 00:39:20,239
that memory so clearly?
674
00:39:22,661 --> 00:39:24,203
Pay attention.
675
00:39:24,205 --> 00:39:26,205
Miss Krista's asking you questions.
676
00:39:26,208 --> 00:39:28,874
I don't know why. Do you?
677
00:39:31,729 --> 00:39:34,453
- Answer me.
- I... I... I don't know.
678
00:39:34,456 --> 00:39:36,899
But I...
679
00:39:36,902 --> 00:39:39,510
I can ask you details about that day
680
00:39:39,512 --> 00:39:41,237
to help you remember.
681
00:39:41,239 --> 00:39:43,114
Like what?
682
00:39:44,057 --> 00:39:46,682
What were you doing
that day in your room?
683
00:39:46,685 --> 00:39:50,368
Uh... Darlene and I
were building a snowman.
684
00:39:50,371 --> 00:39:53,014
We went upstairs to look for my camera.
685
00:39:53,017 --> 00:39:55,726
And did you find the camera?
686
00:39:56,904 --> 00:39:58,838
Darlene told me we didn't.
687
00:39:59,525 --> 00:40:01,734
What else did Darlene say?
688
00:40:01,737 --> 00:40:06,261
She said... that we heard my dad coming
689
00:40:06,264 --> 00:40:08,973
and I told her to hide in the closet.
690
00:40:10,196 --> 00:40:12,005
Then what happened?
691
00:40:14,105 --> 00:40:18,298
Uh, he walked in the door
and I grabbed my baseball bat.
692
00:40:18,300 --> 00:40:20,759
And then?
693
00:40:20,761 --> 00:40:23,946
I started swinging it and yelling,
694
00:40:23,948 --> 00:40:26,265
smashing everything in the room,
695
00:40:26,267 --> 00:40:28,284
and then I jumped out the window.
696
00:40:28,286 --> 00:40:31,061
Do you actually remember these events,
697
00:40:31,063 --> 00:40:33,289
or did Darlene tell you this?
698
00:40:34,733 --> 00:40:35,791
Darlene.
699
00:40:37,236 --> 00:40:40,571
Is that similar to other
instances in your life
700
00:40:40,573 --> 00:40:42,632
when you've lost time?
701
00:40:45,303 --> 00:40:48,387
No, only when Mr. Robot takes over.
702
00:40:49,456 --> 00:40:51,915
Do you think it's possible
703
00:40:51,917 --> 00:40:55,252
Mr. Robot is the reason
why you can't remember?
704
00:40:58,632 --> 00:41:00,983
What's she talking about?
705
00:41:00,985 --> 00:41:04,136
You didn't exist when I was a kid.
706
00:41:04,138 --> 00:41:05,470
Did you?
707
00:41:06,991 --> 00:41:08,658
That's not important.
708
00:41:08,660 --> 00:41:10,785
What's important is that I'm here now.
709
00:41:10,788 --> 00:41:13,162
Stop lying to me. How
long have you been here?
710
00:41:13,164 --> 00:41:15,147
Don't you see what's happening?
711
00:41:15,149 --> 00:41:18,000
She pushed us apart before.
She's doing it again.
712
00:41:18,002 --> 00:41:20,777
Answer the question! How long?
713
00:41:20,779 --> 00:41:23,113
How long have you been
messing with my head?
714
00:41:23,115 --> 00:41:25,007
What do you want me to say?
715
00:41:25,009 --> 00:41:26,676
I've been here since the first day
716
00:41:26,678 --> 00:41:27,784
that I was needed.
717
00:41:27,786 --> 00:41:31,330
I exist for a reason. I always have.
718
00:41:31,332 --> 00:41:33,957
It's always been my job to protect him.
719
00:41:33,959 --> 00:41:36,793
You know this isn't the
way. This is dangerous.
720
00:41:36,795 --> 00:41:40,893
You can't do this to him.
Please do not do this to him.
721
00:41:40,896 --> 00:41:42,692
He's not supposed to know.
722
00:41:47,320 --> 00:41:49,014
Know what?
723
00:41:52,019 --> 00:41:54,036
Elliot, do you believe
Mr. Robot when he says
724
00:41:54,038 --> 00:41:55,871
he's here to protect you?
725
00:42:00,211 --> 00:42:01,752
Yes.
726
00:42:03,214 --> 00:42:05,405
So if it's possible
that it could have been
727
00:42:05,407 --> 00:42:08,718
Mr. Robot that day, do
you know why he might have
728
00:42:08,720 --> 00:42:11,662
picked up that bat and
jumped out that window?
729
00:42:11,664 --> 00:42:14,665
Why are we going through
all these details again?
730
00:42:14,667 --> 00:42:15,891
Get to the fucking point!
731
00:42:15,893 --> 00:42:18,877
That's it, bruh. Find that poison.
732
00:42:20,381 --> 00:42:22,881
Do you think Mr. Robot
was protecting you
733
00:42:22,883 --> 00:42:24,734
from something in that moment?
734
00:42:30,599 --> 00:42:32,015
Like what?
735
00:42:34,061 --> 00:42:37,246
You said you did this when
your father came into the room.
736
00:42:42,861 --> 00:42:44,695
Elliot, look at me.
737
00:42:49,093 --> 00:42:52,261
Why do you think you had
such a strong reaction
738
00:42:52,263 --> 00:42:55,372
when your father came into the room?
739
00:43:06,969 --> 00:43:08,819
I don't know.
740
00:43:10,026 --> 00:43:12,443
I don't know.
741
00:43:14,256 --> 00:43:15,892
I... I can't...
742
00:43:18,605 --> 00:43:19,896
I can't remember.
743
00:43:23,610 --> 00:43:24,901
Elliot.
744
00:43:30,909 --> 00:43:32,451
Maybe...
745
00:43:35,122 --> 00:43:36,830
I was scared.
746
00:43:39,168 --> 00:43:41,227
What were you scared of?
747
00:43:42,480 --> 00:43:46,423
Krista... you do this,
748
00:43:46,425 --> 00:43:48,175
it will destroy him.
749
00:43:48,177 --> 00:43:50,135
Elliot, what were you scared of?
750
00:43:50,137 --> 00:43:52,042
He already told you that he can't...
751
00:43:52,045 --> 00:43:53,680
Remember.
752
00:43:55,493 --> 00:43:57,476
His father.
753
00:44:07,338 --> 00:44:10,697
That's it, right? You
were scared of your father.
754
00:44:12,701 --> 00:44:14,993
No.
755
00:44:14,995 --> 00:44:17,847
Why would I be scared of him?
756
00:44:17,849 --> 00:44:19,682
He was my friend.
757
00:44:28,860 --> 00:44:31,694
I can't protect you anymore.
758
00:44:44,099 --> 00:44:46,542
Why would I be scared of my father?
759
00:44:49,547 --> 00:44:51,714
Do you recall a time...
760
00:44:53,909 --> 00:44:56,886
Your father ever hurt you?
761
00:44:56,888 --> 00:44:59,054
Hurt me?
762
00:45:00,249 --> 00:45:02,749
He would never hurt me.
763
00:45:02,751 --> 00:45:06,979
I told you, he was... he was my friend.
764
00:45:08,048 --> 00:45:10,423
He was my only friend.
765
00:45:13,929 --> 00:45:16,405
Then what made you scared that day?
766
00:45:18,684 --> 00:45:20,159
I wasn't.
767
00:45:21,103 --> 00:45:23,103
You told me you were scared.
768
00:45:26,083 --> 00:45:28,200
I, uh...
769
00:45:28,203 --> 00:45:29,752
Is that what I said?
770
00:45:32,821 --> 00:45:36,867
Um... I'm... I'm confused.
771
00:45:41,748 --> 00:45:44,600
You and your sister were in the room.
772
00:45:48,105 --> 00:45:50,714
You heard your father's footsteps.
773
00:45:53,150 --> 00:45:54,426
No.
774
00:45:56,722 --> 00:45:59,949
You think it's possible you
hid Darlene in the closet
775
00:45:59,951 --> 00:46:01,641
to keep her safe?
776
00:46:03,228 --> 00:46:04,787
No.
777
00:46:06,958 --> 00:46:09,458
Your dad walked into the room...
778
00:46:12,404 --> 00:46:14,411
No.
779
00:46:14,465 --> 00:46:16,006
No.
780
00:46:17,468 --> 00:46:19,784
You grabbed a bat to defend yourself.
781
00:46:19,786 --> 00:46:21,828
No, no, no, no.
782
00:46:26,310 --> 00:46:28,919
You yelled at him to get away.
783
00:46:28,922 --> 00:46:30,701
You swung the bat at him.
784
00:46:30,704 --> 00:46:31,796
No.
785
00:46:34,134 --> 00:46:36,986
And you escaped the
only way you knew how.
786
00:46:44,686 --> 00:46:47,830
Why were you afraid of your father?
787
00:46:54,696 --> 00:46:59,675
Were you afraid he was going
to ask you to do something...
788
00:46:59,677 --> 00:47:02,327
you didn't want to do?
789
00:47:19,196 --> 00:47:21,554
Yes.
790
00:47:25,394 --> 00:47:28,278
Do you remember what he asked you to do?
791
00:47:42,887 --> 00:47:45,054
Yes, I remember.
792
00:47:48,041 --> 00:47:49,708
Elliot.
793
00:47:52,396 --> 00:47:54,897
Did your father sexually molest you?
794
00:48:04,933 --> 00:48:06,575
Yes.
795
00:48:54,873 --> 00:49:01,706
_
796
00:49:07,364 --> 00:49:10,370
Elliot, I'm so sorry
that happened to you.
797
00:49:15,953 --> 00:49:18,879
Elliot, hear me, bruh.
798
00:49:18,881 --> 00:49:22,388
I know it feels like you're all
alone right now, but you're not.
799
00:49:22,391 --> 00:49:26,009
I know this pain, your pain.
800
00:49:26,983 --> 00:49:29,859
It's okay to feel
whatever you're feeling,
801
00:49:29,862 --> 00:49:32,041
and if you can hear me,
802
00:49:32,043 --> 00:49:35,479
I want you to know you don't
gotta be scared no more.
803
00:49:37,048 --> 00:49:39,441
Don't... don't touch me.
804
00:49:41,052 --> 00:49:42,402
Don't touch me.
805
00:49:54,899 --> 00:49:57,734
- My brother...
- Stop.
806
00:49:57,736 --> 00:49:59,335
Please stop.
807
00:49:59,338 --> 00:50:02,214
You know there's nothing
you can do to stop this.
808
00:50:03,616 --> 00:50:05,676
I don't know how to live with this.
809
00:50:07,046 --> 00:50:08,448
I don't wanna live with this.
810
00:50:08,451 --> 00:50:10,338
- Not an option you got.
- Yes!
811
00:50:10,340 --> 00:50:12,915
Yes, there is. There is.
812
00:50:13,918 --> 00:50:16,793
There has to be,
because I can't do this.
813
00:50:16,801 --> 00:50:17,790
I can't.
814
00:50:17,793 --> 00:50:19,106
I know it hurts right now,
815
00:50:19,108 --> 00:50:20,682
but you purging all that poison.
816
00:50:20,684 --> 00:50:23,018
Soon you can be your true self.
817
00:50:23,020 --> 00:50:25,487
My true self?
818
00:50:27,265 --> 00:50:28,980
I don't know who that is.
819
00:50:30,277 --> 00:50:31,559
I don't know who that is!
820
00:50:31,561 --> 00:50:33,603
That's because you're still holding in
821
00:50:33,605 --> 00:50:36,498
all the anger and sadness.
822
00:50:37,459 --> 00:50:39,376
What do I do?
823
00:50:43,990 --> 00:50:45,540
Right there, that's what you do.
824
00:50:45,542 --> 00:50:47,300
You let it out.
825
00:50:49,212 --> 00:50:51,120
Amen.
826
00:50:53,193 --> 00:50:54,999
Once you let it all go,
827
00:50:55,001 --> 00:50:57,160
then you can finally meet the real you.
828
00:51:01,591 --> 00:51:04,392
This ain't a death.
829
00:51:04,394 --> 00:51:06,820
Elliot, you've been reborn.
830
00:51:10,183 --> 00:51:11,575
Why?
831
00:51:13,812 --> 00:51:15,645
Why?
832
00:51:15,647 --> 00:51:17,690
Why... why... why... why would he do...
833
00:51:17,693 --> 00:51:18,999
There is no why.
834
00:51:20,652 --> 00:51:23,545
You weren't the one in control.
835
00:51:25,481 --> 00:51:27,294
I know it's hard to go on
836
00:51:27,297 --> 00:51:31,160
when you're carrying
this around, but you can.
837
00:51:33,015 --> 00:51:34,598
How?
838
00:51:35,667 --> 00:51:37,726
You don't carry it alone.
839
00:51:39,521 --> 00:51:41,813
I'm here with you, bruh.
840
00:51:46,386 --> 00:51:47,844
You.
841
00:51:50,273 --> 00:51:52,390
You did this.
842
00:51:52,392 --> 00:51:54,609
You did this to me.
843
00:51:55,895 --> 00:51:58,446
- I did it for you.
- No.
844
00:51:58,449 --> 00:52:00,126
No, I don't believe you!
845
00:52:00,129 --> 00:52:03,451
I did this because I could
see this wound on your face.
846
00:52:03,453 --> 00:52:04,861
From the first time I met you,
847
00:52:04,863 --> 00:52:06,863
I just wanted to show you the light.
848
00:52:06,865 --> 00:52:09,699
- This is bullshit!
- Ain't no bullshit, bruh.
849
00:52:09,701 --> 00:52:11,534
The only thing that happened just now
850
00:52:11,536 --> 00:52:13,035
is that you finally faced the truth.
851
00:52:13,038 --> 00:52:15,597
You've been looking away
from your whole life.
852
00:52:22,380 --> 00:52:24,815
And now that you know the truth...
853
00:52:26,309 --> 00:52:28,217
You can use it.
854
00:52:38,396 --> 00:52:40,747
I know 'cause I done it.
855
00:52:40,749 --> 00:52:43,542
I been through it.
856
00:52:45,295 --> 00:52:48,246
My ma...
857
00:52:48,249 --> 00:52:50,573
she used to pass me
around to her friends
858
00:52:50,575 --> 00:52:52,099
when she'd go out to get high,
859
00:52:52,102 --> 00:52:53,910
and let's just say her friends...
860
00:52:56,414 --> 00:52:58,080
They took a lot from me.
861
00:53:01,753 --> 00:53:05,421
Your dad, he took a lot from you too,
862
00:53:05,423 --> 00:53:07,682
but he didn't take everything.
863
00:53:07,684 --> 00:53:11,093
See, this shit you went through,
864
00:53:11,095 --> 00:53:12,922
most people don't know pain like that.
865
00:53:12,925 --> 00:53:14,597
They never will.
866
00:53:14,599 --> 00:53:17,934
And if they did, it would end them.
867
00:53:20,104 --> 00:53:22,563
But the people who dig in,
868
00:53:22,565 --> 00:53:24,354
the ones who keep surviving,
869
00:53:24,357 --> 00:53:26,208
those are the ones you can't beat.
870
00:53:26,211 --> 00:53:28,896
Those are the ones no one can beat.
871
00:53:28,899 --> 00:53:32,943
Because once you've weathered
a storm like yours...
872
00:53:35,150 --> 00:53:37,661
You become the storm.
873
00:53:41,051 --> 00:53:43,626
You hear me?
874
00:53:43,628 --> 00:53:48,297
You are the storm.
875
00:53:54,323 --> 00:53:58,641
And it's the rest of the world
that needs to run for cover.
876
00:54:05,692 --> 00:54:08,710
Your power is beautiful.
877
00:54:10,363 --> 00:54:13,197
Elliot...
878
00:54:13,199 --> 00:54:15,008
it's special.
879
00:54:20,832 --> 00:54:23,558
Don't you believe that?
880
00:54:24,668 --> 00:54:26,685
I don't know.
881
00:54:28,946 --> 00:54:31,066
Do you wanna believe it?
882
00:54:35,074 --> 00:54:36,696
I just...
883
00:54:40,893 --> 00:54:43,078
I don't wanna be alone anymore.
884
00:54:45,040 --> 00:54:46,689
Hey.
885
00:54:51,713 --> 00:54:53,529
You're not alone.
886
00:55:06,228 --> 00:55:08,118
I see you now.
887
00:55:50,299 --> 00:55:56,693
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --