1 00:00:09,073 --> 00:00:12,054 Come on! Will you... will you go? Come on, go, go. 2 00:00:12,078 --> 00:00:13,336 Hey, you cheated on your current wife 3 00:00:13,337 --> 00:00:14,342 with seven different women. 4 00:00:14,343 --> 00:00:15,846 I got digital proof of all of it. 5 00:00:15,847 --> 00:00:17,138 And if you don't stop seeing Krista, 6 00:00:17,139 --> 00:00:18,729 your wife will know everything. 7 00:00:18,753 --> 00:00:20,654 - Done. - And one more thing. 8 00:00:20,655 --> 00:00:23,101 I'm gonna need something from you. 9 00:00:23,125 --> 00:00:26,104 I don't just hack you, Krista, I hack everyone. 10 00:00:26,128 --> 00:00:29,325 So I gotta be honest, I was impressed by you. 11 00:00:29,349 --> 00:00:34,615 I think I can land you a pretty lucrative gig. 12 00:00:34,639 --> 00:00:38,705 - Who are you? - That'll come later. 13 00:00:38,811 --> 00:00:42,146 Elliot, listen to me. I will never leave you. 14 00:00:42,148 --> 00:00:43,760 I will never leave you alone again. 15 00:00:43,784 --> 00:00:48,945 - Who are you talking to? - Since last month, 16 00:00:48,946 --> 00:00:52,032 - Evil Corp has moved its tapes to five... - Five backup facilities 17 00:00:52,033 --> 00:00:54,456 and you have a plan to take them all down. 18 00:00:54,457 --> 00:00:56,621 Why are you working with us? 19 00:00:58,552 --> 00:01:01,988 The hack, everything, maybe we shouldn't execute it. 20 00:01:01,989 --> 00:01:03,200 Why? 21 00:01:03,224 --> 00:01:05,654 The minute our infected server gets back on the main network, 22 00:01:05,678 --> 00:01:06,844 we're set. 23 00:01:06,846 --> 00:01:09,041 Scott will continue here, 24 00:01:09,065 --> 00:01:11,483 but you, I'm afraid, cannot. 25 00:01:12,020 --> 00:01:13,889 _ 26 00:01:14,914 --> 00:01:16,083 _ 27 00:01:16,190 --> 00:01:18,491 - What the hell are you... - Shh. 28 00:01:18,492 --> 00:01:20,132 I don't know what your grand plan is, 29 00:01:20,133 --> 00:01:21,958 but I need to, and you're going to tell me. 30 00:01:25,418 --> 00:01:26,855 Why did you do it? 31 00:01:26,856 --> 00:01:30,005 What did you hope to accomplish by doing all of this? 32 00:01:30,907 --> 00:01:33,209 I wanted to save the world. 33 00:01:49,398 --> 00:01:52,795 Hey. 34 00:01:52,819 --> 00:01:54,903 It's so good to see you. 35 00:02:02,464 --> 00:02:04,692 You look great. 36 00:02:04,693 --> 00:02:08,053 - Can I get you a drink? - Look, Michael, I don't... 37 00:02:10,975 --> 00:02:13,237 Jesus. 38 00:02:13,261 --> 00:02:15,373 I forgot. 39 00:02:15,397 --> 00:02:17,731 It's not even your real name. 40 00:02:20,436 --> 00:02:22,938 It's, uh... Lenny. 41 00:02:25,410 --> 00:02:28,556 Lenny. 42 00:02:28,580 --> 00:02:31,309 So tell me what's going on. 43 00:02:31,333 --> 00:02:34,452 How advanced is it? 44 00:02:34,454 --> 00:02:37,316 I already emailed my friend at Sloan Kettering. 45 00:02:37,340 --> 00:02:38,769 If it's as serious as you say... 46 00:02:38,793 --> 00:02:41,238 - Krista. Krista. - Then she wants to... 47 00:02:41,262 --> 00:02:42,462 Look. 48 00:02:46,603 --> 00:02:47,935 I'm not dying. 49 00:02:51,392 --> 00:02:53,370 You're a sick motherfucker! 50 00:02:53,394 --> 00:02:54,435 Look, hold on. It's the only way 51 00:02:54,436 --> 00:02:56,193 - I could get you to meet up. - Don't you ever call me again, 52 00:02:56,194 --> 00:02:59,336 - even when you are dying. - One of your patients hacked me. 53 00:02:59,869 --> 00:03:01,763 Some kid. 54 00:03:01,787 --> 00:03:04,656 His name's Elliot Alderson. 55 00:03:04,658 --> 00:03:07,438 I went to the police already. 56 00:03:07,462 --> 00:03:10,496 Please sit back down. 57 00:03:10,498 --> 00:03:12,382 We need to talk about this. 58 00:03:23,397 --> 00:03:26,461 Here. The police had their cyber crime division 59 00:03:26,485 --> 00:03:28,046 look into it. 60 00:03:28,070 --> 00:03:32,356 They've been trying to track him down for the past six weeks. 61 00:03:32,358 --> 00:03:34,277 - What is this? - That proves it was him. 62 00:03:34,278 --> 00:03:36,528 He took my dog to the vet. 63 00:03:36,530 --> 00:03:39,560 Look. See, she was microchipped, 64 00:03:39,584 --> 00:03:43,087 and I gave her chip number to all the vets in the city. 65 00:03:45,876 --> 00:03:49,606 This sick fucker not only hacked me and ruined my life, 66 00:03:49,630 --> 00:03:51,380 he stole my dog on top of it. 67 00:03:53,852 --> 00:03:55,214 This guy's certifiable. 68 00:03:55,215 --> 00:03:58,439 I mean, he's seeing you, so technically he is. 69 00:03:58,440 --> 00:04:04,292 - What did he do to you exactly? - He made me... 70 00:04:06,868 --> 00:04:09,847 you know... 71 00:04:09,871 --> 00:04:12,073 say all those things to you. 72 00:04:16,547 --> 00:04:19,393 This kid should not be allowed to do what he did. 73 00:04:19,417 --> 00:04:22,585 He hacked into my private life. 74 00:04:22,587 --> 00:04:25,367 And then that Ashley Madison leak happened. 75 00:04:25,391 --> 00:04:28,760 My wife found out about everything anyway. 76 00:04:28,762 --> 00:04:31,407 After the whole thing, she left me. 77 00:04:31,432 --> 00:04:33,744 I can't even see my little girl. 78 00:04:33,768 --> 00:04:37,620 - The divorce is... is a nightmare. - I don't give a shit about your divorce. 79 00:04:37,621 --> 00:04:39,300 Look, if he's doing this to me, 80 00:04:39,324 --> 00:04:42,443 then he must be doing this to other people. 81 00:04:42,445 --> 00:04:43,945 Think about it. 82 00:04:43,947 --> 00:04:46,927 If he knew enough about me to hack me, 83 00:04:46,951 --> 00:04:50,170 then that means he must have hacked you, too. 84 00:04:52,675 --> 00:04:55,126 He did, didn't he? 85 00:05:04,272 --> 00:05:09,769 - I can't talk about this with you. - Hey! You have to help me catch him. 86 00:05:11,314 --> 00:05:13,126 The dog thing alone isn't enough. 87 00:05:13,150 --> 00:05:16,430 My buddy says this Computer Abuse and Fraud Act 88 00:05:16,454 --> 00:05:18,016 is tough to prosecute. 89 00:05:18,040 --> 00:05:20,468 You need a lot of evidence. 90 00:05:20,492 --> 00:05:22,605 This kid is good, Krista. 91 00:05:22,629 --> 00:05:26,142 He was routing through something called proxies or something 92 00:05:26,166 --> 00:05:27,167 out in Estonia. 93 00:05:27,168 --> 00:05:28,528 He's untraceable. 94 00:05:28,552 --> 00:05:30,670 Short of that whole country falling apart, 95 00:05:30,672 --> 00:05:33,451 we're never gonna get our hands on any real evidence. 96 00:05:33,475 --> 00:05:39,952 - Just what exactly do you think I can do? - Maybe he said something. 97 00:05:41,151 --> 00:05:43,686 You know, in your sessions. 98 00:05:43,688 --> 00:05:46,801 Oh, come on, don't give me that privileged information bullshit. 99 00:05:46,825 --> 00:05:49,137 This guy's committing a crime, a serious one. 100 00:05:49,161 --> 00:05:51,557 He deserves to go to jail. 101 00:05:51,581 --> 00:05:54,260 If you know something, 102 00:05:54,284 --> 00:05:56,869 if he said anything, you have to tell me. 103 00:05:58,372 --> 00:06:02,209 Look, I'm not the enemy here. 104 00:06:02,211 --> 00:06:05,379 He is. 105 00:06:05,381 --> 00:06:07,993 We were a good thing. 106 00:06:08,017 --> 00:06:09,885 Remember? 107 00:06:09,887 --> 00:06:13,223 I mean, don't you remember this place? 108 00:06:14,943 --> 00:06:18,229 We had some good times here. 109 00:06:18,231 --> 00:06:20,397 Come on. 110 00:06:22,402 --> 00:06:26,383 Don't stay mad at me. 111 00:06:26,407 --> 00:06:28,241 I really loved you. 112 00:06:32,548 --> 00:06:35,778 He never told me anything. 113 00:06:35,802 --> 00:06:38,220 I can't help you. 114 00:06:46,766 --> 00:06:49,767 The asshole stole my dog! 115 00:07:11,512 --> 00:07:14,109 The response to the Japanese and Chinese stock markets 116 00:07:14,133 --> 00:07:16,634 has provoked panic, setting off the downward trends 117 00:07:16,636 --> 00:07:18,636 of the European stock exchange. 118 00:07:18,638 --> 00:07:20,306 But what's even more worrisome 119 00:07:20,308 --> 00:07:23,642 is that the IMF has no leverage against these defaults. 120 00:07:23,644 --> 00:07:25,873 Already, 17 governments are said to be 121 00:07:25,897 --> 00:07:29,295 in large-scale crises with some on the verge of collapse. 122 00:07:29,319 --> 00:07:31,347 Among the countries are Lithuania, 123 00:07:31,371 --> 00:07:33,822 Croatia, Ukraine, Romania, 124 00:07:33,824 --> 00:07:36,491 the Czech Republic, and Estonia. 125 00:07:36,493 --> 00:07:38,522 This faction has deemed the hack inflicted 126 00:07:38,546 --> 00:07:40,358 upon the world's largest conglomerate 127 00:07:40,382 --> 00:07:43,834 as an opportunity for reform and a chance to start anew, 128 00:07:43,836 --> 00:07:46,532 building more egalitarian economies with lessons learned 129 00:07:46,556 --> 00:07:49,402 from decades of economic disparity. 130 00:07:49,426 --> 00:07:51,143 A spokesperson for a group... 131 00:08:37,953 --> 00:08:40,842 - Where am I? - Excuse me? 132 00:08:41,041 --> 00:08:42,783 - I mean, where am I? - You've been parked 133 00:08:42,784 --> 00:08:44,771 in the lot for the past two days. 134 00:08:44,795 --> 00:08:46,223 That's as much as you paid me 135 00:08:46,247 --> 00:08:47,941 before the credit card systems went down. 136 00:08:47,965 --> 00:08:49,166 I'm gonna need some cash, man. 137 00:08:55,675 --> 00:08:57,392 This is Tyrell's. 138 00:09:01,098 --> 00:09:02,626 Why were we in there? 139 00:09:02,650 --> 00:09:04,378 Oh, don't tell me you don't have any cash. 140 00:09:04,402 --> 00:09:06,915 Ha, you're shit out of luck for a while, buddy. 141 00:09:06,939 --> 00:09:10,753 I don't understand. 142 00:09:10,777 --> 00:09:15,259 How long have you been asleep? 143 00:09:15,283 --> 00:09:18,396 Seriously, what do you remember? 144 00:09:18,420 --> 00:09:21,088 Wait, I don't even trust you. 145 00:09:25,795 --> 00:09:26,796 Hey. 146 00:09:26,797 --> 00:09:28,575 Hey, where you going? 147 00:09:28,599 --> 00:09:31,446 What about your car? 148 00:09:31,470 --> 00:09:35,473 Hey, we're gonna tow your car tonight! 149 00:10:03,642 --> 00:10:06,705 - What took you so long? - I just had to shower and change. 150 00:10:06,706 --> 00:10:10,482 You're still new here. I wouldn't push it. 151 00:10:31,844 --> 00:10:33,822 Jesus Christ, finally you're here. 152 00:10:33,846 --> 00:10:35,679 - Where have you been? - Yeah, man. 153 00:10:35,680 --> 00:10:38,027 I mean, not cool, not cool at all. 154 00:10:38,051 --> 00:10:39,718 I thought we were gonna execute together. 155 00:10:39,720 --> 00:10:41,415 I mean, what is going on here? 156 00:10:41,439 --> 00:10:43,535 He's just saying that we had planned on something 157 00:10:43,559 --> 00:10:46,028 - a little more ceremonial. - Ceremonial? Man, 158 00:10:46,029 --> 00:10:47,173 we been wiping drives, 159 00:10:47,197 --> 00:10:49,675 wrangling cables, pulling fiber taps and the... 160 00:10:49,699 --> 00:10:50,898 Okay, everyone, lay off! 161 00:10:50,900 --> 00:10:52,879 I'm sure he had his reasons. 162 00:10:52,903 --> 00:10:55,238 Besides, whatever. The point is, it worked. 163 00:10:55,240 --> 00:10:57,574 - Jesus, what did I do? - We need to clean up 164 00:10:57,576 --> 00:10:59,020 and get the hell out of here. 165 00:10:59,044 --> 00:11:00,772 Were you there? Did you see it? 166 00:11:00,796 --> 00:11:03,561 - What did I do? - Elliot, what's going on? 167 00:11:03,562 --> 00:11:05,552 You disappear on me at the apartment 168 00:11:05,553 --> 00:11:07,948 and come here to execute without even telling me. 169 00:11:07,972 --> 00:11:10,868 Execute. It executed, but how? 170 00:11:10,892 --> 00:11:12,939 - I... what happened to Tyrell? - Then you were gone 171 00:11:12,940 --> 00:11:15,373 for another three days. 172 00:11:15,397 --> 00:11:21,168 - Where have you been? - Are you saying... it went through? 173 00:11:21,439 --> 00:11:23,584 Like gangbusters. 174 00:11:23,608 --> 00:11:25,220 People are loving it. 175 00:11:25,244 --> 00:11:27,722 They actually want to join fsociety. 176 00:11:27,746 --> 00:11:31,365 Elliot, they're organizing protests all across the city. 177 00:11:42,205 --> 00:11:45,129 _ 178 00:11:46,270 --> 00:11:48,773 _ 179 00:11:48,774 --> 00:11:51,416 _ 180 00:11:51,417 --> 00:11:55,650 _ 181 00:11:55,651 --> 00:11:59,197 _ 182 00:11:59,198 --> 00:12:01,602 _ 183 00:12:01,603 --> 00:12:05,625 _ 184 00:12:05,826 --> 00:12:08,495 Elliot! What's going on? 185 00:12:12,168 --> 00:12:17,600 - Are you still seeing him? - No, but I need to. 186 00:12:18,676 --> 00:12:21,038 Dude, you can't just leave. 187 00:12:21,062 --> 00:12:22,001 We're in wipe-down mode here 188 00:12:22,002 --> 00:12:26,600 - and we need your help. - I told you we shouldn't have done this. 189 00:12:31,511 --> 00:12:33,791 So, okay, your burn rate, 190 00:12:33,815 --> 00:12:36,530 that's rent and utilities alone, is 50,000 a month. 191 00:12:36,531 --> 00:12:38,563 Your lease isn't up for another three months, 192 00:12:38,587 --> 00:12:41,088 so we have to eat those costs no matter what. 193 00:12:41,090 --> 00:12:44,955 So that leaves us with staffing, operations, 194 00:12:44,979 --> 00:12:48,325 outstanding loans, equipment rentals. 195 00:12:48,349 --> 00:12:49,961 I'm just gonna call it, Gideon. 196 00:12:49,985 --> 00:12:53,771 You have to shut down Allsafe. 197 00:12:53,773 --> 00:12:58,109 Maybe I can just buy some time. 198 00:12:58,111 --> 00:12:59,945 We could bounce back from this. 199 00:12:59,947 --> 00:13:01,781 Gideon, your number one client 200 00:13:01,783 --> 00:13:03,783 is in the middle of a major crisis. 201 00:13:03,785 --> 00:13:06,431 You can't escape the fallout from this. 202 00:13:06,455 --> 00:13:08,600 As your part-time CFO and your friend, 203 00:13:08,624 --> 00:13:10,959 I have to be honest and tell you, 204 00:13:10,961 --> 00:13:12,772 this is beyond bleak. 205 00:13:12,796 --> 00:13:18,541 - When is it not? - I'm sorry? 206 00:13:19,972 --> 00:13:22,305 Ever since I started this company, 207 00:13:22,307 --> 00:13:24,976 it's felt like we've just been 208 00:13:24,978 --> 00:13:29,426 rearranging chairs on the goddamn "Titanic." 209 00:13:29,450 --> 00:13:31,212 When was the last time you and I 210 00:13:31,236 --> 00:13:35,198 - have not had a depressing conversation? - Gideon, I handle the money. 211 00:13:35,199 --> 00:13:37,324 It's always gonna be a depressing conversation. 212 00:13:45,169 --> 00:13:47,314 Best thing you can do for them 213 00:13:47,338 --> 00:13:49,734 is to let them know soon so they can find other jobs. 214 00:13:49,758 --> 00:13:53,706 And... 215 00:13:53,730 --> 00:13:55,159 What? 216 00:13:56,934 --> 00:13:58,961 All their 401s were 217 00:13:58,962 --> 00:14:00,528 tied up in the market... 218 00:14:00,529 --> 00:14:04,024 Which is expected to plummet once the bell rings. 219 00:14:04,026 --> 00:14:07,840 Well, that's only rumors at this point. 220 00:14:07,864 --> 00:14:09,175 What? 221 00:14:09,199 --> 00:14:11,928 Seems to be a little more than rumors. 222 00:14:11,952 --> 00:14:13,898 Every bank is essentially affected. 223 00:14:13,922 --> 00:14:16,350 I know I couldn't use any of my credit cards over the weekend. 224 00:14:16,374 --> 00:14:18,854 Could you? 225 00:14:18,878 --> 00:14:20,272 Well, I don't know. 226 00:14:20,296 --> 00:14:22,408 There might be a silver lining to all this. 227 00:14:22,432 --> 00:14:24,883 If what they're saying about these fsociety hackers 228 00:14:24,885 --> 00:14:29,055 is actually true, you'll now have no debt. 229 00:14:42,195 --> 00:14:44,898 Why did Tyrell let this happen? 230 00:14:48,548 --> 00:14:51,082 He was with me. I told him the whole plan. 231 00:14:51,084 --> 00:14:54,419 He was gonna stop it. 232 00:14:54,421 --> 00:14:58,819 A simple program, a worm that can make data unreadable, 233 00:14:58,843 --> 00:15:02,324 malware that took Darlene maybe two hours to code. 234 00:15:02,348 --> 00:15:05,964 Is that really all it takes to kill the world? 235 00:15:05,988 --> 00:15:08,155 Shouldn't I be enjoying this? 236 00:15:08,395 --> 00:15:10,782 - _ - Why am I even looking for Tyrell? 237 00:15:10,783 --> 00:15:12,576 Isn't this what we wanted? 238 00:15:15,914 --> 00:15:17,949 So this is what a revolution looks like, 239 00:15:17,951 --> 00:15:20,513 people in expensive clothing running around. 240 00:15:20,537 --> 00:15:22,121 Not how I pictured it. 241 00:15:23,674 --> 00:15:25,486 I wonder what stage they're at. 242 00:15:25,510 --> 00:15:27,939 Denial? Muttering to themselves? 243 00:15:27,963 --> 00:15:30,025 No, this can be fixed. 244 00:15:30,049 --> 00:15:33,445 Maybe bargaining, forcing their techs to work overtime 245 00:15:33,469 --> 00:15:35,115 to try to decrypt our data. 246 00:15:35,139 --> 00:15:38,452 Or have they come to the realization yet 247 00:15:38,476 --> 00:15:40,287 that Darlene encrypted everything 248 00:15:40,311 --> 00:15:43,425 with 256-bit AES and it would take 249 00:15:43,449 --> 00:15:46,963 an incomprehensible amount of time to crack? 250 00:15:46,987 --> 00:15:51,791 That all of their data is actually gone for good? 251 00:15:59,169 --> 00:16:01,169 No, I have to find him. 252 00:16:03,391 --> 00:16:05,340 I have to know what happened. 253 00:16:10,264 --> 00:16:12,149 _ 254 00:16:13,436 --> 00:16:19,700 - Can I help you with something? - Yes, I'm looking for Tyrell Wellick. 255 00:16:19,701 --> 00:16:22,673 He's not here. 256 00:16:22,697 --> 00:16:24,698 He doesn't work here anymore. 257 00:16:24,700 --> 00:16:26,178 Why are you here? What do you need to see him for? 258 00:16:26,202 --> 00:16:28,013 And, yes, confirmation coming in. 259 00:16:28,037 --> 00:16:30,205 This is fsociety claiming responsibility 260 00:16:30,207 --> 00:16:31,901 for the hack. 261 00:16:31,925 --> 00:16:33,854 We are cutting live to the video right now. 262 00:16:33,878 --> 00:16:39,444 Evil Corp, we have delivered on our promise as expected. 263 00:16:39,468 --> 00:16:44,033 The people of the world who have been enslaved by you 264 00:16:44,057 --> 00:16:46,002 have been freed. 265 00:16:46,026 --> 00:16:48,872 Your financial data has been destroyed. 266 00:16:48,896 --> 00:16:51,292 Any attempts to salvage it 267 00:16:51,316 --> 00:16:54,046 will be utterly futile. 268 00:16:54,070 --> 00:16:57,851 Face it, you have been owned. 269 00:16:57,875 --> 00:17:00,887 We at fsociety will smile 270 00:17:00,911 --> 00:17:05,893 as we watch you and your dark soul die. 271 00:17:05,917 --> 00:17:08,730 That means any money you owe these pigs 272 00:17:08,754 --> 00:17:11,317 has been forgiven by us, 273 00:17:11,341 --> 00:17:14,905 your friends at fsociety. 274 00:17:14,929 --> 00:17:17,407 The market's opening bell this morning 275 00:17:17,431 --> 00:17:20,662 will be the final death knell of Evil Corp. 276 00:17:20,686 --> 00:17:24,438 We hope, as a new society rises from the ashes, 277 00:17:24,440 --> 00:17:26,941 that you will forge a better world, 278 00:17:26,943 --> 00:17:29,639 a world that values a free people, 279 00:17:29,663 --> 00:17:32,844 a world where greed is not encouraged, 280 00:17:32,868 --> 00:17:36,598 a world that belongs to us again, 281 00:17:36,622 --> 00:17:40,792 a world changed forever! 282 00:17:40,794 --> 00:17:45,442 And while you do that, remember to repeat these words. 283 00:17:45,466 --> 00:17:48,329 We are fsociety. 284 00:17:48,353 --> 00:17:51,846 - We are finally free. - _ 285 00:17:51,847 --> 00:17:55,810 We are finally awake! 286 00:18:01,486 --> 00:18:03,515 Authorities have been trying to locate the whereabouts 287 00:18:03,539 --> 00:18:05,351 of the mysterious masked man 288 00:18:05,375 --> 00:18:08,354 as well as other members of the fsociety collective. 289 00:18:08,378 --> 00:18:10,607 The investigation is still underway. 290 00:18:10,631 --> 00:18:13,872 The FBI Cybercrime Division is working with... 291 00:18:19,426 --> 00:18:21,287 Where's my bag? 292 00:18:21,311 --> 00:18:24,458 I need my bag. It... it has all my papers. 293 00:18:24,482 --> 00:18:26,828 I put all of your talking points on these index cards 294 00:18:26,852 --> 00:18:28,228 - so that you wouldn't have to... - God damn it! 295 00:18:28,229 --> 00:18:31,384 Will you please just give me my bag, for Christ's sake? 296 00:18:31,408 --> 00:18:33,302 I asked you to keep it close by. 297 00:18:33,326 --> 00:18:34,609 I'm sorry. 298 00:18:34,611 --> 00:18:36,590 I didn't mean anything by it. 299 00:18:36,614 --> 00:18:38,790 - I was just trying to... - Never mind what you meant. 300 00:18:38,791 --> 00:18:40,166 Just do as I say. 301 00:18:45,091 --> 00:18:48,271 I'm sorry. 302 00:18:48,295 --> 00:18:50,690 I didn't mean to snap at you. 303 00:18:50,714 --> 00:18:52,632 It's been a long day, 304 00:18:52,634 --> 00:18:56,353 and... and I'm not used to all the new faces around here. 305 00:18:58,391 --> 00:19:00,002 No problem. 306 00:19:00,026 --> 00:19:02,005 Four minutes, people! 307 00:19:02,029 --> 00:19:04,312 Let's get last looks. Let's go. 308 00:19:04,314 --> 00:19:08,462 So anyways, this should fry anything and everything 309 00:19:08,486 --> 00:19:09,653 to a crisp. 310 00:19:09,655 --> 00:19:11,016 You're in luck. My boss is at the bank. 311 00:19:11,040 --> 00:19:12,684 Seems like everybody's lining up this morning. 312 00:19:12,708 --> 00:19:14,887 So you got some time. 313 00:19:14,911 --> 00:19:16,208 Jesus, 314 00:19:16,209 --> 00:19:19,726 - are we really doing this right now? - Hey, I don't need no judgment. 315 00:19:19,750 --> 00:19:21,396 Not like I want to be here either. 316 00:19:21,420 --> 00:19:24,148 Sorry, dude, I got no sympathy. 317 00:19:24,172 --> 00:19:26,986 You don't want to put cute puppies out of their misery, 318 00:19:27,010 --> 00:19:28,904 you don't have to. 319 00:19:28,928 --> 00:19:30,206 That's just sick. 320 00:19:30,230 --> 00:19:31,741 That ain't on me. I gotta pay the bills. 321 00:19:31,765 --> 00:19:34,017 That's the only reason why I'm here. 322 00:19:57,597 --> 00:20:01,111 You know, I've run all the scenarios 323 00:20:01,135 --> 00:20:05,617 of our little revolution here, but, uh... 324 00:20:05,641 --> 00:20:09,226 using a dead puppy oven was not on my list. 325 00:21:27,491 --> 00:21:29,993 Can I help you? 326 00:21:39,173 --> 00:21:40,366 Yeah. 327 00:21:40,391 --> 00:21:43,204 Looking for Tyrell Wellick. 328 00:21:43,228 --> 00:21:47,113 - Is he here? - No. 329 00:21:47,516 --> 00:21:50,435 He's not. 330 00:21:53,024 --> 00:21:54,690 Do you know where he is? 331 00:21:57,863 --> 00:22:01,712 - Who are you? - Good question. 332 00:22:02,836 --> 00:22:04,452 We work together. 333 00:22:08,292 --> 00:22:10,021 He'll be home soon. 334 00:22:10,045 --> 00:22:12,273 Just called me from the car ten minutes ago. 335 00:22:12,297 --> 00:22:14,548 He's stuck in some traffic. 336 00:22:14,550 --> 00:22:16,779 You're welcome to wait inside if you want. 337 00:22:16,803 --> 00:22:18,720 Whoo! Oh, shit! 338 00:22:18,722 --> 00:22:20,667 - Come on, get up! - Fsociety, bitch! 339 00:22:20,691 --> 00:22:23,554 - Yeah, that's how it is, baby! - Whoo! 340 00:22:28,081 --> 00:22:29,733 What did you say your name was? 341 00:22:32,155 --> 00:22:35,241 Uh... I'm Ollie. 342 00:22:37,461 --> 00:22:40,108 And what were you working on with my husband? 343 00:22:40,132 --> 00:22:42,249 You've gotta help me get out of this. 344 00:22:42,251 --> 00:22:43,751 There's something about her. 345 00:22:43,753 --> 00:22:45,314 I feel like she can hear us. 346 00:22:45,338 --> 00:22:47,566 He wanted my advice, 347 00:22:47,590 --> 00:22:52,095 you know, about the hack that's going on right now. 348 00:22:52,097 --> 00:22:54,013 When was the last time you saw him? 349 00:22:56,519 --> 00:22:59,248 She's lying to me. He isn't coming. 350 00:22:59,272 --> 00:23:02,107 She's fishing for something. 351 00:23:02,109 --> 00:23:05,005 I'm not sure. 352 00:23:05,029 --> 00:23:07,780 It was last week, I think. 353 00:23:07,782 --> 00:23:10,000 Really? 354 00:23:12,872 --> 00:23:17,292 You know, between you and me, 355 00:23:17,294 --> 00:23:20,991 I'm a little concerned for Tyrell. 356 00:23:21,015 --> 00:23:23,516 Was he acting strange when you saw him? 357 00:23:26,356 --> 00:23:30,142 No. 358 00:23:30,144 --> 00:23:32,539 That's funny, 359 00:23:32,563 --> 00:23:35,593 'cause he was acting very strange 360 00:23:35,617 --> 00:23:38,379 last I saw him. 361 00:23:38,403 --> 00:23:40,204 Three days ago. 362 00:23:42,377 --> 00:23:44,694 Didn't she say he just called? 363 00:23:45,329 --> 00:23:46,661 And then he just vanished. 364 00:23:55,007 --> 00:23:58,571 Excuse me? 365 00:23:58,595 --> 00:24:00,346 I don't understand what you're saying. 366 00:24:08,775 --> 00:24:15,680 - Are you okay? - Yeah. I think it's just the stress 367 00:24:15,681 --> 00:24:19,513 from the past few days getting to me. 368 00:24:19,537 --> 00:24:22,122 Anyway, I shouldn't take up any more of your time. 369 00:24:24,593 --> 00:24:28,596 Thank you... Ollie. 370 00:24:55,749 --> 00:24:57,477 And, Sarah, we've had meetings all weekend 371 00:24:57,501 --> 00:24:59,613 handling the situation. 372 00:24:59,637 --> 00:25:01,315 I'm being told by our network storage team 373 00:25:01,339 --> 00:25:03,819 that they are in fact getting to the bottom of this. 374 00:25:03,843 --> 00:25:06,455 Mr. Plouffe, have you seen the latest stock price? 375 00:25:06,479 --> 00:25:08,741 It's hitting an all-time low of $18, 376 00:25:08,765 --> 00:25:10,432 and it's still dropping. 377 00:25:10,434 --> 00:25:12,963 How are people reacting to this on the inside? 378 00:25:12,987 --> 00:25:17,135 Almost $400 billion of wealth was lost today. 379 00:25:17,159 --> 00:25:21,173 That's pretty astounding. Are you concerned? 380 00:25:21,197 --> 00:25:23,281 That's an interesting question. 381 00:25:23,283 --> 00:25:25,284 But right now we're focused on tackling 382 00:25:25,286 --> 00:25:27,180 the technical issues at hand. 383 00:25:27,204 --> 00:25:29,150 We have loyal customers who are suffering, 384 00:25:29,174 --> 00:25:32,103 and our number one priority is to address their needs. 385 00:25:32,127 --> 00:25:34,490 We had one of our experts in here earlier today. 386 00:25:34,514 --> 00:25:36,130 They're saying that if, in fact, 387 00:25:36,132 --> 00:25:38,078 fsociety's claims are true... 388 00:25:38,102 --> 00:25:39,634 Your data is inaccessible 389 00:25:39,636 --> 00:25:42,305 and could prove nearly impossible to recover. 390 00:25:42,307 --> 00:25:44,668 And given that there does seem to be some legitimacy to this... 391 00:25:44,692 --> 00:25:47,644 The White House is with us on this. 392 00:25:47,646 --> 00:25:49,314 They're gonna protect everyone's money. 393 00:25:49,316 --> 00:25:52,045 The bottom line is 394 00:25:52,069 --> 00:25:54,987 the public does not need to worry about this. 395 00:25:54,989 --> 00:25:57,468 Mr. Plouffe, this was a massive attack. 396 00:25:57,492 --> 00:26:00,805 All of your servers, including your data center in China 397 00:26:00,829 --> 00:26:03,476 as well as your offline backups have been destroyed. 398 00:26:03,500 --> 00:26:07,002 I'm not really sure you can ask the public not to worry. 399 00:26:18,936 --> 00:26:20,880 - You want me to be honest? - Of course. 400 00:26:20,904 --> 00:26:24,668 You're right. Absolutely right. 401 00:26:24,692 --> 00:26:27,889 The public should be worried. 402 00:26:27,913 --> 00:26:32,011 I mean, personally, my life is over. 403 00:26:32,035 --> 00:26:33,679 What's happening? 404 00:26:33,703 --> 00:26:37,873 My pension, savings, everything... 405 00:26:37,875 --> 00:26:40,188 has been in this company since I started here, 406 00:26:40,212 --> 00:26:44,048 and that's all gone now. 407 00:26:44,050 --> 00:26:46,745 Truth is... 408 00:26:46,769 --> 00:26:49,583 I've been with the engineering team all weekend. 409 00:26:49,607 --> 00:26:51,701 This has to stop. That's enough. 410 00:26:51,725 --> 00:26:53,393 No one knows how to fix it. 411 00:26:55,230 --> 00:26:58,732 In fact, about the only thing we do know for certain 412 00:26:58,734 --> 00:27:02,215 is that... 413 00:27:02,239 --> 00:27:06,270 this will be impossible to fix. 414 00:27:06,294 --> 00:27:08,461 You need to take care of this. 415 00:27:18,593 --> 00:27:22,429 Calm down, everyone. 416 00:27:31,979 --> 00:27:33,980 That's all we need from Ms. Moss, Mr. Price. 417 00:27:33,982 --> 00:27:35,716 - Good. Thank you. - Sir. 418 00:27:35,718 --> 00:27:37,184 Thanks. 419 00:27:48,066 --> 00:27:52,269 I heard you were leaving for the day. 420 00:27:52,271 --> 00:27:57,008 Mr. Price... 421 00:27:57,010 --> 00:28:02,248 - did you need me to stay? - No, no, no, no. Sit, sit. 422 00:28:02,249 --> 00:28:04,501 I know I'm the CEO of the company, 423 00:28:04,503 --> 00:28:07,554 but what you went through, it was traumatic. 424 00:28:07,556 --> 00:28:11,809 I just felt I needed to make myself available. 425 00:28:11,811 --> 00:28:14,430 You are absolutely free to... to go home 426 00:28:14,432 --> 00:28:19,653 and... and recover, of course. 427 00:28:19,655 --> 00:28:22,690 All right? 428 00:28:25,446 --> 00:28:27,696 Oh. 429 00:28:27,698 --> 00:28:31,951 You're Terry's reference, right? 430 00:28:33,756 --> 00:28:36,924 I rarely see him impressed with anyone, but you... you? 431 00:28:36,926 --> 00:28:41,546 Well... we're glad you're on the team. 432 00:28:41,548 --> 00:28:46,386 And I look forward to you impressing me as well. 433 00:28:46,388 --> 00:28:48,972 You know, I'm... I'm holding a press conference 434 00:28:48,974 --> 00:28:50,642 this afternoon. 435 00:28:50,644 --> 00:28:52,226 Since you're new to the PR department, 436 00:28:52,228 --> 00:28:53,778 I think you should attend. 437 00:28:53,780 --> 00:28:56,815 You might pick up some invaluable lessons. 438 00:28:59,121 --> 00:29:03,407 Um... 439 00:29:03,409 --> 00:29:05,826 no. 440 00:29:05,828 --> 00:29:09,298 No, I'm not sure that I can. 441 00:29:12,721 --> 00:29:17,308 Well, the invitation is open 442 00:29:17,310 --> 00:29:20,345 if you should change your mind. 443 00:29:22,849 --> 00:29:25,184 Um... 444 00:29:33,863 --> 00:29:36,030 You need some new shoes. 445 00:29:36,032 --> 00:29:38,417 Those won't do anymore. 446 00:30:17,167 --> 00:30:18,833 Tyrell Wellick's gone. 447 00:30:18,835 --> 00:30:22,463 I wake up in his SUV and the world's about to fall apart. 448 00:30:32,152 --> 00:30:33,769 I know. I know this looks bad, 449 00:30:33,771 --> 00:30:35,884 but I'm sure there's an explanation. 450 00:30:37,025 --> 00:30:38,858 Don't think that. We'll find him. 451 00:30:38,860 --> 00:30:41,245 We'll find him. He's gotta be somewhere. 452 00:30:41,247 --> 00:30:43,747 My dad, Mr. Robot, whatever the hell he is, 453 00:30:43,749 --> 00:30:46,418 if he's not gonna show up, maybe he got sloppy, 454 00:30:46,420 --> 00:30:49,292 left behind a clue. 455 00:30:49,293 --> 00:30:51,535 _ 456 00:31:23,799 --> 00:31:27,836 All right, come out! 457 00:31:27,838 --> 00:31:29,504 Come out now! 458 00:31:32,844 --> 00:31:36,263 Come on! 459 00:31:36,265 --> 00:31:39,182 I need to know what happened! 460 00:31:39,184 --> 00:31:41,269 Come on out! 461 00:31:41,271 --> 00:31:43,271 I'm here! 462 00:31:43,273 --> 00:31:46,158 I'm waiting for you! 463 00:31:46,160 --> 00:31:48,328 Come on, man. 464 00:31:48,330 --> 00:31:49,863 Come out! 465 00:31:49,865 --> 00:31:53,367 Okay, we have to go analog for this. 466 00:31:53,369 --> 00:31:55,536 We need to get these fliers out now 467 00:31:55,538 --> 00:31:58,707 since we can't be sure anyone's Internet access will work. 468 00:32:03,464 --> 00:32:06,967 What? I'm thinking ahead. 469 00:32:06,969 --> 00:32:09,721 First banking, then infrastructure. 470 00:32:09,723 --> 00:32:12,473 We've been through this. 471 00:32:12,475 --> 00:32:15,694 Now, take these fliers, pass them out. 472 00:32:15,696 --> 00:32:19,866 It's the last step and then we're clear. 473 00:32:19,868 --> 00:32:23,404 You guys are acting like we're walking towards doomsday here. 474 00:32:23,406 --> 00:32:26,124 Well, it does say here 475 00:32:26,126 --> 00:32:30,830 it's an end of the world party. 476 00:32:30,832 --> 00:32:32,832 Figure of speech. 477 00:32:38,725 --> 00:32:40,842 You wonder why we're not in high spirits? 478 00:32:40,844 --> 00:32:42,595 Maybe it's because our fearless leader goes 479 00:32:42,597 --> 00:32:44,931 and shoots up the world and then disappears, 480 00:32:44,933 --> 00:32:48,151 yet again, while we're here cleaning up after him. 481 00:33:00,033 --> 00:33:02,521 _ 482 00:33:25,817 --> 00:33:28,234 He knows the password, 483 00:33:28,236 --> 00:33:30,951 which means I know the password. 484 00:33:37,323 --> 00:33:39,807 _ 485 00:34:11,790 --> 00:34:14,207 What's he trying to say? 486 00:34:14,209 --> 00:34:17,295 I'm on the hook for everything? 487 00:34:24,690 --> 00:34:27,524 He won't come out to play if I ask. 488 00:34:27,526 --> 00:34:30,561 So maybe I gotta force his hand. 489 00:34:32,282 --> 00:34:34,232 I need to use a landline. 490 00:34:34,234 --> 00:34:37,236 I need to get myself arrested. 491 00:34:42,378 --> 00:34:46,240 - 911. What's your emergency? - I have a confession to make. 492 00:34:47,417 --> 00:34:50,252 All right, you got me. 493 00:34:50,254 --> 00:34:52,922 I'm afraid to ask. 494 00:34:52,924 --> 00:34:55,976 Now, wait a minute, you said you work... 495 00:34:58,598 --> 00:35:02,768 Was this from the guy? 496 00:35:02,770 --> 00:35:06,856 The one they're talking about on the news? 497 00:35:06,858 --> 00:35:11,829 Um... yes. 498 00:35:15,919 --> 00:35:21,841 You mean to tell me you witnessed this thing... 499 00:35:21,843 --> 00:35:24,428 and you're here to buy new shoes? 500 00:35:29,553 --> 00:35:32,688 Wow. 501 00:35:32,690 --> 00:35:35,642 That's pretty... 502 00:35:35,644 --> 00:35:38,361 It's just pretty cold. 503 00:35:38,363 --> 00:35:40,948 How can you work there? 504 00:35:40,950 --> 00:35:43,034 That guy said it himself, they're just liars. 505 00:35:43,036 --> 00:35:46,955 I know. They are. 506 00:35:46,957 --> 00:35:50,043 But I'm not sure 507 00:35:50,045 --> 00:35:52,162 that he knew what he was saying. 508 00:35:52,164 --> 00:35:53,998 Oh, you sound just like them. 509 00:35:54,000 --> 00:35:58,053 Have some moral fiber and leave their asses. 510 00:35:58,055 --> 00:36:00,172 Their practices are well-documented 511 00:36:00,174 --> 00:36:02,341 and it's all despicable. 512 00:36:02,343 --> 00:36:04,760 Listen, this isn't my business, 513 00:36:04,762 --> 00:36:06,480 but don't drink their Kool-Aid. 514 00:36:06,482 --> 00:36:08,682 Look, I just needed a job. 515 00:36:08,684 --> 00:36:10,018 What kind of an excuse is that? 516 00:36:10,020 --> 00:36:12,070 - You don't understand. - You should hear yourself. 517 00:36:12,072 --> 00:36:14,288 I don't know who you think you're talking to, 518 00:36:14,289 --> 00:36:16,942 but I'll try the Pradas next. 519 00:36:40,941 --> 00:36:43,693 Calm down. 520 00:36:43,695 --> 00:36:47,064 Get your caramel latte. It's on me. 521 00:36:47,066 --> 00:36:50,400 - Where is he? - You know how this looks, right? 522 00:36:50,401 --> 00:36:52,153 Very weird. 523 00:36:56,410 --> 00:36:58,149 I don't give a shit. 524 00:36:58,150 --> 00:37:02,716 - Where's Tyrell? - We made a deal that helped us both. 525 00:37:02,718 --> 00:37:05,419 Tell me where he is! 526 00:37:05,421 --> 00:37:06,971 You're starting to attract some attention. 527 00:37:06,973 --> 00:37:09,341 I recommend you get one of those Bluetooth headsets. 528 00:37:09,343 --> 00:37:11,226 That way people just think you're the local douche. 529 00:37:11,228 --> 00:37:13,479 Tyrell disappeared. 530 00:37:13,481 --> 00:37:17,268 No one knows where he is. 531 00:37:17,270 --> 00:37:18,435 But you know. 532 00:37:21,692 --> 00:37:24,659 So do you. 533 00:37:24,661 --> 00:37:27,246 You forget, kiddo, I am you. 534 00:37:29,752 --> 00:37:33,808 - No, you're not. - Is that a fact? 535 00:37:47,140 --> 00:37:50,609 Hey, man, I gotta tell you I had sex with your mom this morning, 536 00:37:50,611 --> 00:37:52,027 and it was fantastic. 537 00:37:54,733 --> 00:37:57,817 Don't have time for you, little man. 538 00:37:57,819 --> 00:38:00,988 Your mom was real nice. Smell. 539 00:38:00,990 --> 00:38:03,158 God! What did you do to him? 540 00:38:03,160 --> 00:38:04,876 What did I do? 541 00:38:04,878 --> 00:38:06,211 Well, did you just see what he did? 542 00:38:06,213 --> 00:38:08,254 - No, I don't know, man. - Yeah, he flicked my nose. 543 00:38:12,488 --> 00:38:14,905 You're losing it, kiddo. 544 00:38:18,278 --> 00:38:20,612 I'm only supposed to be your prophet. 545 00:38:20,614 --> 00:38:23,758 You're supposed to be my god. 546 00:38:24,459 --> 00:38:25,807 Come on! 547 00:38:26,029 --> 00:38:28,960 The dramatic repercussions of the recent financial meltdown 548 00:38:28,984 --> 00:38:31,179 are not relegated to developing nations. 549 00:38:31,203 --> 00:38:33,849 The United States has also witnessed a disruption 550 00:38:33,873 --> 00:38:35,573 of order and peace. 551 00:38:35,575 --> 00:38:38,388 While businesses determine how or whether they will function 552 00:38:38,412 --> 00:38:40,857 through the uncertainty, individuals have taken 553 00:38:40,881 --> 00:38:43,645 to the streets, giving the major cities a tenor... 554 00:38:43,669 --> 00:38:46,031 Ooh. 555 00:38:46,055 --> 00:38:48,422 Very nice. 556 00:38:48,424 --> 00:38:50,175 I'm glad you reconsidered. 557 00:38:54,676 --> 00:38:57,044 What? What is it? 558 00:38:57,068 --> 00:38:59,770 Come on. 559 00:38:59,772 --> 00:39:01,633 You have questions. 560 00:39:01,657 --> 00:39:03,753 I'm a person with a lot of answers, 561 00:39:03,777 --> 00:39:05,944 especially right now. 562 00:39:08,833 --> 00:39:12,480 Okay. 563 00:39:12,504 --> 00:39:16,652 It's just that... 564 00:39:16,676 --> 00:39:20,357 well, I can't help but wonder, 565 00:39:20,381 --> 00:39:22,598 why do you seem so confident? 566 00:39:25,303 --> 00:39:29,201 Everyone else is worried, but you? 567 00:39:29,225 --> 00:39:32,372 You're sure that you're gonna get through this. 568 00:39:32,396 --> 00:39:35,397 - Why? - Hmm. 569 00:39:40,206 --> 00:39:44,257 - People did this. Right? - _ 570 00:39:44,258 --> 00:39:47,390 I mean, aliens didn't invade our planet. 571 00:39:47,414 --> 00:39:49,810 Zeus didn't come out of the heavens to destroy us. 572 00:39:49,834 --> 00:39:52,892 Zombies haven't risen from the dead. 573 00:39:53,406 --> 00:39:55,700 No. 574 00:39:55,724 --> 00:39:57,953 Whoever's behind this, 575 00:39:57,977 --> 00:40:00,511 they're just people... 576 00:40:00,513 --> 00:40:04,961 like you and me. 577 00:40:04,985 --> 00:40:06,853 Except, of course, I have the full weight 578 00:40:06,855 --> 00:40:10,385 of the biggest conglomerate in the world behind me. 579 00:40:10,409 --> 00:40:13,757 You'll come to realize that when you have that, 580 00:40:13,781 --> 00:40:18,813 matters like this, they tend to crack... 581 00:40:18,837 --> 00:40:21,146 under that weight. 582 00:40:23,709 --> 00:40:27,219 Can I ask another question? 583 00:40:27,220 --> 00:40:30,911 All right, go. 584 00:40:30,935 --> 00:40:33,219 Why me? 585 00:40:33,221 --> 00:40:37,335 Why am I really here? 586 00:40:37,359 --> 00:40:39,371 I know you know who I am. 587 00:40:39,395 --> 00:40:42,341 Why are you letting me be here? 588 00:40:42,365 --> 00:40:46,680 Why are you even talking to me right now? 589 00:40:46,704 --> 00:40:49,050 None of this makes any sense. 590 00:40:49,074 --> 00:40:53,222 Well, be that as it may, I... 591 00:40:53,246 --> 00:40:56,226 I find you refreshing. 592 00:40:56,250 --> 00:40:59,612 You're young, bold, 593 00:40:59,636 --> 00:41:03,818 exactly what we need right now. 594 00:41:03,842 --> 00:41:06,204 - Come on. - What? 595 00:41:06,228 --> 00:41:09,041 There has to be more to it than that. 596 00:41:09,065 --> 00:41:12,495 Angela, just a word of advice. 597 00:41:12,519 --> 00:41:15,104 Don't talk your way out of a compliment. 598 00:41:15,106 --> 00:41:18,586 Excuse me. They'll be ready. 599 00:41:18,610 --> 00:41:20,610 Shall we? 600 00:41:28,122 --> 00:41:31,925 Oh, you're still thinking about this morning. 601 00:41:34,463 --> 00:41:37,464 I don't think I'll ever get that image out of my head. 602 00:41:40,304 --> 00:41:43,940 Between you and me, I was glad he killed himself. 603 00:41:45,894 --> 00:41:47,422 He was not a very good person. 604 00:41:47,446 --> 00:41:49,507 He had a gambling problem. 605 00:41:49,531 --> 00:41:51,127 He drank too much. 606 00:41:51,151 --> 00:41:53,930 Most notably, he was weak. 607 00:41:53,954 --> 00:41:56,466 His instincts left a lot to be desired. 608 00:41:56,490 --> 00:42:00,221 Oh, I despise people like that. 609 00:42:00,245 --> 00:42:03,893 In fact, I felt... 610 00:42:03,917 --> 00:42:07,981 the world was a little better off 611 00:42:08,005 --> 00:42:12,453 knowing he wasn't in it anymore. 612 00:42:12,477 --> 00:42:16,708 Oh, I believe even his family will benefit from this 613 00:42:16,732 --> 00:42:19,016 in the long run. 614 00:42:35,005 --> 00:42:37,601 Before we even begin, 615 00:42:37,625 --> 00:42:40,237 let's have a moment of silence 616 00:42:40,261 --> 00:42:43,942 for our dear, brave friend, 617 00:42:43,966 --> 00:42:46,434 James Plouffe. 618 00:43:01,537 --> 00:43:03,883 Well, this place is a petri dish now. 619 00:43:03,907 --> 00:43:07,137 Yeah, I'd say we got enough fingerprints everywhere. 620 00:43:07,161 --> 00:43:09,223 So that's it then, right? 621 00:43:09,247 --> 00:43:11,393 That's it? 622 00:43:11,417 --> 00:43:14,418 That's it? 623 00:43:14,420 --> 00:43:17,450 How about, "That's amazing"? 624 00:43:17,474 --> 00:43:19,453 How about we party 625 00:43:19,477 --> 00:43:22,122 and thank ourselves for all the hard work we did? 626 00:43:22,146 --> 00:43:25,575 Yeah, I don't think Trenton was talking about tonight. 627 00:43:25,961 --> 00:43:28,253 - Well, what then? - Well, you know, 628 00:43:28,254 --> 00:43:30,156 I think she's saying after tonight, right? 629 00:43:30,157 --> 00:43:33,466 Then what? I mean, what do we all do now? 630 00:43:33,467 --> 00:43:37,091 Guys, this isn't about what we'll do tomorrow! 631 00:43:37,115 --> 00:43:38,809 This is about what we did. 632 00:43:38,833 --> 00:43:41,313 I mean, look at all these people. 633 00:43:41,337 --> 00:43:44,956 They're free because of us, 634 00:43:44,958 --> 00:43:48,654 because of what we did in this room. 635 00:43:48,678 --> 00:43:51,547 We're finally awake! 636 00:43:58,108 --> 00:44:00,725 We are finally alive. 637 00:44:03,049 --> 00:44:04,986 - All: Our streets! - Whose streets? 638 00:44:04,987 --> 00:44:06,880 - All: Our streets! - Whose streets? 639 00:44:06,881 --> 00:44:08,281 - All: Our streets! - Whose streets? 640 00:44:08,283 --> 00:44:09,398 All: Our streets! 641 00:44:09,400 --> 00:44:11,068 - Whose streets? - All: Our streets! 642 00:44:11,070 --> 00:44:12,953 - Whose streets? - All: Our streets! 643 00:44:12,955 --> 00:44:14,906 - Whose streets? - All: Our streets! 644 00:44:14,908 --> 00:44:17,726 - I know you killed him. - All: Our streets! 645 00:44:17,727 --> 00:44:20,015 I know you did it. I know you did it. 646 00:44:20,017 --> 00:44:22,101 Just tell me what happened to Tyrell. 647 00:44:22,103 --> 00:44:24,948 - All: Our streets! - Shut up! 648 00:44:25,190 --> 00:44:27,358 I have played nice for far too long. 649 00:44:27,360 --> 00:44:29,026 I'm so sick of your whining. 650 00:44:29,028 --> 00:44:31,363 It's not gonna change anything anyway. 651 00:44:31,365 --> 00:44:34,666 Please, you have to do something. 652 00:44:34,668 --> 00:44:36,202 You have to help me. 653 00:44:36,204 --> 00:44:39,290 - Say something. Make him tell me. - Stop talking to them! 654 00:44:39,709 --> 00:44:41,709 They can't help us. 655 00:44:41,711 --> 00:44:43,962 We have to do this together, just us. 656 00:44:43,964 --> 00:44:46,715 He's right, you know. 657 00:44:48,520 --> 00:44:52,473 You're hurting the whole family, Elliot. 658 00:44:52,475 --> 00:44:55,392 No, no, this isn't my family. 659 00:44:55,394 --> 00:44:57,312 None of them are real. 660 00:44:57,314 --> 00:44:59,364 Neither is whoever you're talking to. 661 00:45:02,069 --> 00:45:04,654 Then you're not real. 662 00:45:04,656 --> 00:45:07,290 You're not real. 663 00:45:07,292 --> 00:45:09,577 What? You are? 664 00:45:09,579 --> 00:45:12,547 Is any of it real? 665 00:45:12,549 --> 00:45:16,335 I mean, look at this. Look at it! 666 00:45:16,337 --> 00:45:18,922 A world built on fantasy! 667 00:45:18,924 --> 00:45:20,757 Synthetic emotions in the form of pills, 668 00:45:20,759 --> 00:45:24,178 psychological warfare in the form of advertising, 669 00:45:24,180 --> 00:45:27,566 mind-altering chemicals in the form of food, 670 00:45:27,568 --> 00:45:29,901 brainwashing seminars in the form of media, 671 00:45:29,903 --> 00:45:33,272 controlled isolated bubbles in the form of social networks. 672 00:45:33,274 --> 00:45:36,193 Real? You want to talk about reality? 673 00:45:36,195 --> 00:45:39,030 We haven't lived in anything remotely close to it 674 00:45:39,032 --> 00:45:40,448 since the turn of the century. 675 00:45:40,450 --> 00:45:42,283 We turned it off, took out the batteries, 676 00:45:42,285 --> 00:45:44,420 snacked on a bag of GMOs 677 00:45:44,422 --> 00:45:47,624 while we tossed the remnants in the ever-expanding dumpster 678 00:45:47,626 --> 00:45:49,459 of the human condition. 679 00:45:49,461 --> 00:45:52,129 We live in branded houses trademarked by corporations 680 00:45:52,131 --> 00:45:54,432 built on bipolar numbers 681 00:45:54,434 --> 00:45:57,386 jumping up and down on digital displays, 682 00:45:57,388 --> 00:46:00,974 hypnotizing us into the biggest slumber mankind has ever seen. 683 00:46:00,976 --> 00:46:02,809 You have to dig pretty deep, kiddo, 684 00:46:02,811 --> 00:46:04,812 before you can find anything real. 685 00:46:04,814 --> 00:46:07,231 We live in a kingdom of bullshit, 686 00:46:07,233 --> 00:46:09,484 a kingdom you've lived in for far too long. 687 00:46:09,486 --> 00:46:12,822 So don't tell me about not being real. 688 00:46:12,824 --> 00:46:14,457 I'm no less real than the fucking beef patty 689 00:46:14,459 --> 00:46:16,075 in your... 690 00:46:16,077 --> 00:46:17,744 As far as you're concerned, Elliot, 691 00:46:17,746 --> 00:46:19,463 I am very real. 692 00:46:19,465 --> 00:46:22,500 We are all together now, whether you like it or not. 693 00:46:28,643 --> 00:46:32,512 No! No! 694 00:46:32,514 --> 00:46:34,515 No! 695 00:46:40,024 --> 00:46:43,576 I want to be alone. 696 00:46:43,578 --> 00:46:44,944 I need to be alone. 697 00:47:30,336 --> 00:47:33,107 No, you don't want that, remember? 698 00:47:35,258 --> 00:47:37,760 Remember how you felt when you were alone? 699 00:47:37,762 --> 00:47:39,595 You were in pain. You were miserable. 700 00:47:39,597 --> 00:47:44,017 That's why we're here. 701 00:47:44,019 --> 00:47:46,070 Those lonely nights when you sat and cried 702 00:47:46,072 --> 00:47:50,025 in your apartment, you begged us to help you. 703 00:47:50,027 --> 00:47:52,778 You asked us to come. You needed us to come. 704 00:47:52,780 --> 00:47:55,165 No! 705 00:47:55,167 --> 00:47:57,918 I want you to leave! 706 00:47:57,920 --> 00:47:59,203 Leave! 707 00:47:59,205 --> 00:48:00,921 We're deep down inside you, Elliot. 708 00:48:00,923 --> 00:48:04,710 You can't leave us, and we can't leave you. 709 00:48:04,712 --> 00:48:06,262 Ever. 710 00:48:06,264 --> 00:48:08,715 It's true, Son. 711 00:48:13,305 --> 00:48:16,975 I don't know what I'm supposed to do. 712 00:48:23,152 --> 00:48:25,619 I'll tell you exactly what you're gonna do. 713 00:48:25,621 --> 00:48:28,156 You're gonna start listening to us. 714 00:48:28,158 --> 00:48:31,326 The world is a better place because of what we did, Elliot, 715 00:48:31,328 --> 00:48:34,463 and you're gonna realize that one way or another. 716 00:48:34,465 --> 00:48:36,750 Now, here's what I need you to do now. 717 00:48:39,171 --> 00:48:41,639 You're going to walk to the subway. 718 00:48:46,814 --> 00:48:49,182 You're going to get on your train. 719 00:49:05,921 --> 00:49:08,839 You're going to get off at your stop. 720 00:49:15,850 --> 00:49:17,382 You're going to go home. 721 00:49:23,226 --> 00:49:25,559 You're gonna sit at your computer, 722 00:49:25,561 --> 00:49:27,729 watch and enjoy the beautiful carnage 723 00:49:27,731 --> 00:49:30,700 that we've all created together. 724 00:49:30,702 --> 00:49:34,070 We hope a new society rises from the ashes, 725 00:49:34,072 --> 00:49:36,240 that you will forge a better world. 726 00:51:54,079 --> 00:51:56,496 - Well, enjoy the evening. - Thank you. 727 00:52:00,837 --> 00:52:02,721 - How are you? - Good evening. 728 00:52:02,723 --> 00:52:04,639 - Good to see you. - Thank you. 729 00:52:30,123 --> 00:52:34,009 Go ahead. What's on your mind? 730 00:52:34,011 --> 00:52:37,130 I know you're not without your troubles, 731 00:52:37,132 --> 00:52:40,801 but we still haven't discussed the coltan mines. 732 00:52:40,803 --> 00:52:43,137 You're really bringing that up at a time like this? 733 00:52:43,139 --> 00:52:46,892 You asked, I answered, succinctly. 734 00:52:46,894 --> 00:52:50,146 Well, perhaps I was too hasty. 735 00:52:50,148 --> 00:52:53,817 I'd like, for the moment, to take in the music. 736 00:52:53,819 --> 00:52:57,789 Besides... plenty of other items on our agenda. 737 00:52:57,791 --> 00:53:00,158 The fucking Congo can wait. 738 00:53:00,160 --> 00:53:04,747 Oh, your troubles are weighing heavily on you. 739 00:53:04,749 --> 00:53:06,750 I'm not entirely sure why. 740 00:53:06,752 --> 00:53:09,971 I was told that you know the person responsible. 741 00:53:09,973 --> 00:53:12,974 Yes. Yes. 742 00:53:12,976 --> 00:53:16,845 Of course we do. 743 00:53:16,847 --> 00:53:20,100 And we will handle that person 744 00:53:20,102 --> 00:53:22,018 as we usually do. 745 00:53:29,279 --> 00:53:35,035 - You seem a little preoccupied yourself. - I don't believe in preoccupation. 746 00:53:37,039 --> 00:53:39,039 It's more of an observation. 747 00:53:39,041 --> 00:53:42,302 - Which is? - The infamous Emperor Nero 748 00:53:42,303 --> 00:53:46,461 played an instrument very similar to the one she's playing, the lyre. 749 00:53:47,553 --> 00:53:49,649 Legend has it that he played it merrily 750 00:53:49,650 --> 00:53:53,558 as he watched... 751 00:53:53,560 --> 00:53:59,210 - As he watched? - As he watched Rome burn.