1
00:00:09,335 --> 00:00:11,118
- Get in.
- What about him?
2
00:00:11,120 --> 00:00:12,511
He's dead.
3
00:00:12,513 --> 00:00:14,687
- Krista.
- Leave me alone.
4
00:00:14,690 --> 00:00:15,773
She our girl.
5
00:00:15,775 --> 00:00:17,389
She knows something I gotta know.
6
00:00:17,392 --> 00:00:19,352
We are very pleased that
you are back to work.
7
00:00:19,362 --> 00:00:20,834
Let us know if there's
anything you need,
8
00:00:20,836 --> 00:00:21,865
and we'll do the same.
9
00:00:21,868 --> 00:00:24,143
He's an Irish mobster
out of Hell's Kitchen.
10
00:00:24,146 --> 00:00:26,467
If I can find a way
to rob the Deus Group,
11
00:00:26,470 --> 00:00:27,991
Whiterose loses everything.
12
00:00:27,994 --> 00:00:30,679
I got into Olivia's Cyprus
National Bank account.
13
00:00:30,681 --> 00:00:32,278
I can see all the Deus account numbers,
14
00:00:32,281 --> 00:00:34,641
but she's not authorized
to transfer anything,
15
00:00:34,643 --> 00:00:37,394
which means we are gonna have
to break into Virtual Realty
16
00:00:37,396 --> 00:00:38,946
and get on their servers.
17
00:00:38,948 --> 00:00:40,412
Schedule the meeting for tomorrow.
18
00:00:40,415 --> 00:00:42,449
There's no way we'll be
able to get the Deus Group
19
00:00:42,451 --> 00:00:43,450
together so quickly.
20
00:00:43,452 --> 00:00:44,604
I have lost everyone.
21
00:00:44,607 --> 00:00:46,403
The only one I have left is my brother,
22
00:00:46,405 --> 00:00:48,471
who treats me like absolute shit,
23
00:00:48,474 --> 00:00:50,407
but I'm really worried
about him right now.
24
00:00:50,410 --> 00:00:52,177
I'm afraid he might be dead.
25
00:00:53,963 --> 00:00:55,706
Tyrell.
26
00:00:56,832 --> 00:00:59,256
Burn the van and all the evidence.
27
00:02:49,337 --> 00:02:50,914
It's cool, dude.
28
00:02:50,917 --> 00:02:52,834
We don't have to talk.
29
00:03:02,395 --> 00:03:10,351
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
30
00:03:16,697 --> 00:03:20,390
♪ Freude, schoener
Goetterfunken ♪
31
00:03:20,392 --> 00:03:24,478
♪ Tochter aus Elysium ♪
32
00:03:24,480 --> 00:03:28,315
♪ Wir betreten feuertrunken ♪
33
00:03:36,550 --> 00:03:40,626
♪ Was der Mode Schwert geteilt ♪
34
00:03:40,629 --> 00:03:44,706
♪ Alle Menschen wedern Bruder ♪
35
00:03:48,729 --> 00:03:52,806
- _
- ♪ Diene zauber binden wieder ♪
36
00:03:52,808 --> 00:03:56,051
- _
- ♪ Was der Mode Schwert geteilt ♪
37
00:03:56,053 --> 00:04:00,573
♪ Alle Menschen wedern Bruder ♪
38
00:04:00,575 --> 00:04:04,076
- _
- ♪ Wo dein sanfter Fluegel weilt ♪
39
00:04:18,510 --> 00:04:24,929
_
40
00:06:40,309 --> 00:06:43,902
_
41
00:06:53,409 --> 00:06:57,952
_
42
00:07:18,588 --> 00:07:21,703
♪ It's time for mistletoe and holly ♪
43
00:07:23,927 --> 00:07:28,126
♪ Fancy ties and granny's pies ♪
44
00:07:28,129 --> 00:07:32,025
- _
- ♪ And folks stealing a kiss or two ♪
45
00:07:32,027 --> 00:07:38,624
♪ As they whisper, "Merry
Christmas" to you ♪
46
00:07:41,236 --> 00:07:43,778
♪ Then comes that big night ♪
47
00:07:50,579 --> 00:07:54,881
♪ You'll hear voices by starlight ♪
48
00:07:54,883 --> 00:07:59,978
♪ Singing a Yuletide hymn ♪
49
00:07:59,980 --> 00:08:03,590
♪ Oh, by gosh, by golly ♪
50
00:08:03,592 --> 00:08:08,261
♪ It's time for mistletoe and holly ♪
51
00:08:08,263 --> 00:08:12,399
♪ Fancy ties and granny's pies ♪
52
00:08:12,401 --> 00:08:15,485
♪ And folks stealing a kiss or two ♪
53
00:08:15,488 --> 00:08:21,048
- _
- ♪ As they whisper, "Merry Christmas" to ♪
54
00:19:44,851 --> 00:19:46,667
♪ You know I'm all about that bass ♪
55
00:19:46,669 --> 00:19:48,686
♪ 'Bout that bass, no treble ♪
56
00:19:48,688 --> 00:19:51,022
♪ I'm all about that bass ♪
57
00:20:22,079 --> 00:20:27,583
♪ Said the night wind
to the little lamb ♪
58
00:20:27,585 --> 00:20:30,303
♪ Do you hear what I hear? ♪
59
00:20:32,757 --> 00:20:35,292
♪ A song, a song ♪
60
00:20:35,295 --> 00:20:37,402
♪ High above the trees ♪
61
00:20:37,404 --> 00:20:42,315
♪ With a voice as big as the sea ♪
62
00:22:34,128 --> 00:22:35,928
♪ You know I'm all about that bass ♪
63
00:22:35,930 --> 00:22:37,930
♪ 'Bout that bass, no treble ♪
64
00:22:37,932 --> 00:22:39,298
♪ I'm all about that bass ♪
65
00:22:39,300 --> 00:22:41,526
♪ 'Bout that bass, no treble ♪
66
00:22:41,528 --> 00:22:43,052
♪ I'm all about that bass ♪
67
00:22:43,054 --> 00:22:45,029
♪ 'Bout that bass, no treble ♪
68
00:22:45,031 --> 00:22:46,639
♪ I'm all about that bass ♪
69
00:22:46,641 --> 00:22:48,608
♪ 'Bout that bass ♪
70
00:22:48,610 --> 00:22:51,110
♪ Because you know I'm
all about that bass ♪
71
00:22:51,112 --> 00:22:53,037
♪ 'Bout that bass, no treble ♪
72
00:22:53,039 --> 00:22:54,655
♪ I'm all about that bass ♪
73
00:22:54,658 --> 00:22:56,732
♪ 'Bout that bass, no treble ♪
74
00:22:56,734 --> 00:22:58,233
♪ I'm all about that bass ♪
75
00:22:58,235 --> 00:23:00,235
♪ 'Bout that bass, no treble ♪
76
00:23:00,237 --> 00:23:01,787
♪ I'm all about that bass ♪
77
00:23:01,789 --> 00:23:04,132
♪ 'Bout that bass ♪
78
00:23:04,135 --> 00:23:06,626
♪ Because you know I'm
all about that bass ♪
79
00:23:06,628 --> 00:23:08,410
♪ 'Bout that... ♪
80
00:24:25,256 --> 00:24:28,955
_
81
00:24:36,893 --> 00:24:38,805
_
82
00:24:41,252 --> 00:24:45,280
_
83
00:25:23,715 --> 00:25:25,516
_
84
00:25:25,588 --> 00:25:28,699
_
85
00:29:04,337 --> 00:29:07,835
_
86
00:29:24,980 --> 00:29:28,905
_
87
00:45:25,600 --> 00:45:34,838
_
88
00:45:41,347 --> 00:45:44,515
♪ Old Mr. Kringle is soon gonna jingle ♪
89
00:45:44,517 --> 00:45:48,076
♪ The bells that'll tinkle
all your troubles away ♪
90
00:45:48,079 --> 00:45:50,938
♪ Everybody's waiting for
the man with the bag ♪
91
00:45:50,940 --> 00:45:55,109
♪ 'Cause Christmas is coming again ♪
92
00:45:55,111 --> 00:45:58,088
♪ He's got a sleigh full,
it's not gonna stay full ♪
93
00:45:58,090 --> 00:46:01,257
♪ He's got stuff to drop
at every stop of the way ♪
94
00:46:01,259 --> 00:46:04,410
♪ Everybody's waiting for
the man with the bag ♪
95
00:46:04,412 --> 00:46:08,640
♪ 'Cause Christmas is coming again ♪
96
00:46:47,305 --> 00:46:51,683
♪ Silent Night ♪
97
00:46:53,036 --> 00:46:55,461
♪ Holy night ♪
98
00:46:58,508 --> 00:47:03,653
♪ All is calm ♪
99
00:47:03,655 --> 00:47:08,199
♪ All is bright ♪
100
00:47:09,685 --> 00:47:14,438
♪ Round yon Virgin ♪
101
00:47:14,440 --> 00:47:18,001
♪ Mother and Child ♪
102
00:47:20,029 --> 00:47:23,864
♪ Holy infant so tender and mild ♪
103
00:47:30,957 --> 00:47:38,060
♪ Sleep in heavenly peace ♪
104
00:47:41,971 --> 00:47:46,426
_
105
00:47:52,695 --> 00:47:58,365
♪ Silent Night ♪
106
00:48:54,642 --> 00:48:57,766
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
107
00:48:59,754 --> 00:49:02,046
It's time we talked.