1 00:00:09,335 --> 00:00:11,118 - Get in. - What about him? 2 00:00:11,120 --> 00:00:12,511 He's dead. 3 00:00:12,513 --> 00:00:14,687 - Krista. - Leave me alone. 4 00:00:14,690 --> 00:00:15,773 She our girl. 5 00:00:15,775 --> 00:00:17,389 She knows something I gotta know. 6 00:00:17,392 --> 00:00:19,352 We are very pleased that you are back to work. 7 00:00:19,362 --> 00:00:20,834 Let us know if there's anything you need, 8 00:00:20,836 --> 00:00:21,865 and we'll do the same. 9 00:00:21,868 --> 00:00:24,143 He's an Irish mobster out of Hell's Kitchen. 10 00:00:24,146 --> 00:00:26,467 If I can find a way to rob the Deus Group, 11 00:00:26,470 --> 00:00:27,991 Whiterose loses everything. 12 00:00:27,994 --> 00:00:30,679 I got into Olivia's Cyprus National Bank account. 13 00:00:30,681 --> 00:00:32,278 I can see all the Deus account numbers, 14 00:00:32,281 --> 00:00:34,641 but she's not authorized to transfer anything, 15 00:00:34,643 --> 00:00:37,394 which means we are gonna have to break into Virtual Realty 16 00:00:37,396 --> 00:00:38,946 and get on their servers. 17 00:00:38,948 --> 00:00:40,412 Schedule the meeting for tomorrow. 18 00:00:40,415 --> 00:00:42,449 There's no way we'll be able to get the Deus Group 19 00:00:42,451 --> 00:00:43,450 together so quickly. 20 00:00:43,452 --> 00:00:44,604 I have lost everyone. 21 00:00:44,607 --> 00:00:46,403 The only one I have left is my brother, 22 00:00:46,405 --> 00:00:48,471 who treats me like absolute shit, 23 00:00:48,474 --> 00:00:50,407 but I'm really worried about him right now. 24 00:00:50,410 --> 00:00:52,177 I'm afraid he might be dead. 25 00:00:53,963 --> 00:00:55,706 Tyrell. 26 00:00:56,832 --> 00:00:59,256 Burn the van and all the evidence. 27 00:02:49,337 --> 00:02:50,914 It's cool, dude. 28 00:02:50,917 --> 00:02:52,834 We don't have to talk. 29 00:03:02,395 --> 00:03:10,351 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 30 00:03:16,697 --> 00:03:20,390 ♪ Freude, schoener Goetterfunken ♪ 31 00:03:20,392 --> 00:03:24,478 ♪ Tochter aus Elysium ♪ 32 00:03:24,480 --> 00:03:28,315 ♪ Wir betreten feuertrunken ♪ 33 00:03:36,550 --> 00:03:40,626 ♪ Was der Mode Schwert geteilt ♪ 34 00:03:40,629 --> 00:03:44,706 ♪ Alle Menschen wedern Bruder ♪ 35 00:03:48,729 --> 00:03:52,806 - _ - ♪ Diene zauber binden wieder ♪ 36 00:03:52,808 --> 00:03:56,051 - _ - ♪ Was der Mode Schwert geteilt ♪ 37 00:03:56,053 --> 00:04:00,573 ♪ Alle Menschen wedern Bruder ♪ 38 00:04:00,575 --> 00:04:04,076 - _ - ♪ Wo dein sanfter Fluegel weilt ♪ 39 00:04:18,510 --> 00:04:24,929 _ 40 00:06:40,309 --> 00:06:43,902 _ 41 00:06:53,409 --> 00:06:57,952 _ 42 00:07:18,588 --> 00:07:21,703 ♪ It's time for mistletoe and holly ♪ 43 00:07:23,927 --> 00:07:28,126 ♪ Fancy ties and granny's pies ♪ 44 00:07:28,129 --> 00:07:32,025 - _ - ♪ And folks stealing a kiss or two ♪ 45 00:07:32,027 --> 00:07:38,624 ♪ As they whisper, "Merry Christmas" to you ♪ 46 00:07:41,236 --> 00:07:43,778 ♪ Then comes that big night ♪ 47 00:07:50,579 --> 00:07:54,881 ♪ You'll hear voices by starlight ♪ 48 00:07:54,883 --> 00:07:59,978 ♪ Singing a Yuletide hymn ♪ 49 00:07:59,980 --> 00:08:03,590 ♪ Oh, by gosh, by golly ♪ 50 00:08:03,592 --> 00:08:08,261 ♪ It's time for mistletoe and holly ♪ 51 00:08:08,263 --> 00:08:12,399 ♪ Fancy ties and granny's pies ♪ 52 00:08:12,401 --> 00:08:15,485 ♪ And folks stealing a kiss or two ♪ 53 00:08:15,488 --> 00:08:21,048 - _ - ♪ As they whisper, "Merry Christmas" to ♪ 54 00:19:44,851 --> 00:19:46,667 ♪ You know I'm all about that bass ♪ 55 00:19:46,669 --> 00:19:48,686 ♪ 'Bout that bass, no treble ♪ 56 00:19:48,688 --> 00:19:51,022 ♪ I'm all about that bass ♪ 57 00:20:22,079 --> 00:20:27,583 ♪ Said the night wind to the little lamb ♪ 58 00:20:27,585 --> 00:20:30,303 ♪ Do you hear what I hear? ♪ 59 00:20:32,757 --> 00:20:35,292 ♪ A song, a song ♪ 60 00:20:35,295 --> 00:20:37,402 ♪ High above the trees ♪ 61 00:20:37,404 --> 00:20:42,315 ♪ With a voice as big as the sea ♪ 62 00:22:34,128 --> 00:22:35,928 ♪ You know I'm all about that bass ♪ 63 00:22:35,930 --> 00:22:37,930 ♪ 'Bout that bass, no treble ♪ 64 00:22:37,932 --> 00:22:39,298 ♪ I'm all about that bass ♪ 65 00:22:39,300 --> 00:22:41,526 ♪ 'Bout that bass, no treble ♪ 66 00:22:41,528 --> 00:22:43,052 ♪ I'm all about that bass ♪ 67 00:22:43,054 --> 00:22:45,029 ♪ 'Bout that bass, no treble ♪ 68 00:22:45,031 --> 00:22:46,639 ♪ I'm all about that bass ♪ 69 00:22:46,641 --> 00:22:48,608 ♪ 'Bout that bass ♪ 70 00:22:48,610 --> 00:22:51,110 ♪ Because you know I'm all about that bass ♪ 71 00:22:51,112 --> 00:22:53,037 ♪ 'Bout that bass, no treble ♪ 72 00:22:53,039 --> 00:22:54,655 ♪ I'm all about that bass ♪ 73 00:22:54,658 --> 00:22:56,732 ♪ 'Bout that bass, no treble ♪ 74 00:22:56,734 --> 00:22:58,233 ♪ I'm all about that bass ♪ 75 00:22:58,235 --> 00:23:00,235 ♪ 'Bout that bass, no treble ♪ 76 00:23:00,237 --> 00:23:01,787 ♪ I'm all about that bass ♪ 77 00:23:01,789 --> 00:23:04,132 ♪ 'Bout that bass ♪ 78 00:23:04,135 --> 00:23:06,626 ♪ Because you know I'm all about that bass ♪ 79 00:23:06,628 --> 00:23:08,410 ♪ 'Bout that... ♪ 80 00:24:25,256 --> 00:24:28,955 _ 81 00:24:36,893 --> 00:24:38,805 _ 82 00:24:41,252 --> 00:24:45,280 _ 83 00:25:23,715 --> 00:25:25,516 _ 84 00:25:25,588 --> 00:25:28,699 _ 85 00:29:04,337 --> 00:29:07,835 _ 86 00:29:24,980 --> 00:29:28,905 _ 87 00:45:25,600 --> 00:45:34,838 _ 88 00:45:41,347 --> 00:45:44,515 ♪ Old Mr. Kringle is soon gonna jingle ♪ 89 00:45:44,517 --> 00:45:48,076 ♪ The bells that'll tinkle all your troubles away ♪ 90 00:45:48,079 --> 00:45:50,938 ♪ Everybody's waiting for the man with the bag ♪ 91 00:45:50,940 --> 00:45:55,109 ♪ 'Cause Christmas is coming again ♪ 92 00:45:55,111 --> 00:45:58,088 ♪ He's got a sleigh full, it's not gonna stay full ♪ 93 00:45:58,090 --> 00:46:01,257 ♪ He's got stuff to drop at every stop of the way ♪ 94 00:46:01,259 --> 00:46:04,410 ♪ Everybody's waiting for the man with the bag ♪ 95 00:46:04,412 --> 00:46:08,640 ♪ 'Cause Christmas is coming again ♪ 96 00:46:47,305 --> 00:46:51,683 ♪ Silent Night ♪ 97 00:46:53,036 --> 00:46:55,461 ♪ Holy night ♪ 98 00:46:58,508 --> 00:47:03,653 ♪ All is calm ♪ 99 00:47:03,655 --> 00:47:08,199 ♪ All is bright ♪ 100 00:47:09,685 --> 00:47:14,438 ♪ Round yon Virgin ♪ 101 00:47:14,440 --> 00:47:18,001 ♪ Mother and Child ♪ 102 00:47:20,029 --> 00:47:23,864 ♪ Holy infant so tender and mild ♪ 103 00:47:30,957 --> 00:47:38,060 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 104 00:47:41,971 --> 00:47:46,426 _ 105 00:47:52,695 --> 00:47:58,365 ♪ Silent Night ♪ 106 00:48:54,642 --> 00:48:57,766 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 107 00:48:59,754 --> 00:49:02,046 It's time we talked.