1
00:00:06,464 --> 00:00:08,132
There's a reason we met.
2
00:00:08,277 --> 00:00:09,649
There's something between us.
3
00:00:09,651 --> 00:00:11,014
I can see it.
4
00:00:11,046 --> 00:00:12,781
You're only seeing
what's in front of you.
5
00:00:13,425 --> 00:00:15,451
You're not seeing what's above you.
6
00:00:17,956 --> 00:00:19,958
This is going to be
affecting our economy
7
00:00:19,984 --> 00:00:22,565
in ways that are
extraordinarily significant.
8
00:00:22,698 --> 00:00:24,198
The FBI announced today
9
00:00:24,200 --> 00:00:25,869
that Tyrell Wellick and fsociety
10
00:00:25,907 --> 00:00:27,667
engaged in this attack.
11
00:00:27,784 --> 00:00:29,184
Blackouts. Why?
12
00:00:29,208 --> 00:00:30,510
So they can take away your power.
13
00:00:30,512 --> 00:00:31,862
The public is hoarding cash.
14
00:00:31,864 --> 00:00:33,929
The housing market is
grinding to a halt.
15
00:00:33,931 --> 00:00:36,503
Dark Army. They got no code.
They hack for anyone.
16
00:00:36,975 --> 00:00:38,331
Tell me about your father.
17
00:00:38,333 --> 00:00:40,831
We were close. Worked at
Evil Corp his whole life.
18
00:00:40,833 --> 00:00:43,034
One of the best computer
engineers they had.
19
00:00:43,036 --> 00:00:44,923
One day, he told me he had leukemia.
20
00:00:44,925 --> 00:00:48,089
They are going to try and get rid of me
again, and I need you to not let them.
21
00:00:48,091 --> 00:00:49,792
He is a part of you that makes you you.
22
00:00:49,794 --> 00:00:51,518
Who are you talking to?
23
00:00:51,520 --> 00:00:53,525
26 employees died
24
00:00:53,527 --> 00:00:54,720
in the widely-publicized
25
00:00:54,753 --> 00:00:57,454
Washington Township toxic waste scandal.
26
00:00:57,456 --> 00:01:00,025
If I told you that your
mother and Elliot's father
27
00:01:00,058 --> 00:01:01,994
died for a reason, would
it make a difference?
28
00:01:02,026 --> 00:01:04,129
That they were sacrificed
for the greater good,
29
00:01:04,169 --> 00:01:07,167
that they gave their lives to
take humanity to the next level?
30
00:01:07,169 --> 00:01:08,705
Tyrell, are you there? They told me
31
00:01:08,707 --> 00:01:10,682
you would be calling.
This is a secure line.
32
00:01:10,814 --> 00:01:12,616
You sure you still don't
want to talk to me?
33
00:01:12,703 --> 00:01:14,034
We got to show her we're smarter.
34
00:01:14,036 --> 00:01:15,276
They're going to try and flip her.
35
00:01:15,298 --> 00:01:17,132
Let me do it alone. I know her.
36
00:01:17,148 --> 00:01:18,932
You've got to be fucking kidding me.
37
00:01:19,536 --> 00:01:20,937
This gets his phone mic live.
38
00:01:20,979 --> 00:01:23,482
- I'm going to ask him about Stage 2.
- _
39
00:01:23,515 --> 00:01:24,994
The Dark Army set this up?
40
00:01:24,995 --> 00:01:26,083
They're our partners.
41
00:01:26,117 --> 00:01:27,854
It's Elliot. He's the one with the plan.
42
00:01:27,856 --> 00:01:29,550
When is Stage 2?
43
00:01:29,552 --> 00:01:31,057
Femtocell the backdoor.
44
00:01:31,059 --> 00:01:32,667
You planned all of that with him?
45
00:01:32,724 --> 00:01:33,987
You're not hacking anything.
46
00:01:33,989 --> 00:01:36,167
This will level that
building and kill people.
47
00:01:36,169 --> 00:01:37,629
I'm going to get rid of the backdoor.
48
00:01:37,662 --> 00:01:39,331
We're supposed to be gods together,
49
00:01:39,333 --> 00:01:40,870
and yet you want to destroy our destiny?
50
00:01:40,872 --> 00:01:43,066
Step away from the computer!
51
00:01:43,068 --> 00:01:44,637
You touch that keyboard,
and I will shoot you.
52
00:01:44,670 --> 00:01:47,138
No, you won't. You can't.
53
00:01:47,171 --> 00:01:48,673
It doesn't exist.
54
00:01:48,706 --> 00:01:50,476
This control you think you have...
55
00:01:51,509 --> 00:01:52,339
It's an illusion.
56
00:01:52,341 --> 00:01:54,043
I'm the only one that exists.
57
00:01:54,615 --> 00:01:57,449
It's time to finally take back control.
58
00:01:57,793 --> 00:01:59,190
Real control.
59
00:01:59,192 --> 00:02:01,923
"So much depends on a red wheelbarrow."
60
00:02:04,003 --> 00:02:05,790
"Glazed with rainwater
61
00:02:05,824 --> 00:02:07,495
beside the white chickens."
62
00:02:08,527 --> 00:02:10,196
You know, once you gave me this,
63
00:02:10,229 --> 00:02:11,664
you said to stop anyone
64
00:02:11,696 --> 00:02:13,300
who gets in the way of our plan.
65
00:02:13,420 --> 00:02:14,721
Sorry, kiddo.
66
00:02:14,791 --> 00:02:16,191
I couldn't let anyone stop this.
67
00:02:16,267 --> 00:02:17,902
Including us.
68
00:02:40,092 --> 00:02:41,961
Looks like you're going
to get a free milkshake,
69
00:02:41,993 --> 00:02:43,229
you lucky dog.
70
00:02:43,261 --> 00:02:45,530
I'll take chocolate, please.
71
00:02:45,564 --> 00:02:46,965
Oh, sorry, sir. That offer is only valid
72
00:02:46,999 --> 00:02:48,701
on your next visit.
73
00:02:48,733 --> 00:02:51,536
I don't understand.
74
00:02:51,570 --> 00:02:53,572
I got my punches. Didn't you just say
75
00:02:53,605 --> 00:02:54,787
I could have a free milkshake?
76
00:02:54,959 --> 00:02:56,861
Yes, and you can redeem
it on your next visit.
77
00:02:56,894 --> 00:02:58,963
What's the difference? I'm here now.
78
00:02:58,996 --> 00:03:01,466
I'm sorry, sir. That's
not the way it works.
79
00:03:01,500 --> 00:03:03,068
Okay, should I just get out of line
80
00:03:03,101 --> 00:03:04,636
and then get back in?
81
00:03:04,668 --> 00:03:05,904
No, sir. You would have to redeem it
82
00:03:05,936 --> 00:03:07,638
on your next visit here.
83
00:03:07,672 --> 00:03:09,808
Okay. What qualifies as a visit?
84
00:03:09,840 --> 00:03:12,844
Do I have to leave the
premises and come back?
85
00:03:12,877 --> 00:03:14,113
Do I have to go home?
86
00:03:14,145 --> 00:03:16,514
Is it time-based?
87
00:03:16,548 --> 00:03:18,584
You see the faulty
logic here, don't you?
88
00:03:18,616 --> 00:03:20,651
Sir, those are the rules.
89
00:03:20,685 --> 00:03:22,654
You can speak to the manager,
90
00:03:22,686 --> 00:03:24,422
or I'd be happy to add a
milkshake to your order
91
00:03:24,455 --> 00:03:26,024
for $12.95.
92
00:03:26,056 --> 00:03:27,456
It's not about the money.
93
00:03:28,493 --> 00:03:29,695
It's about the principle.
94
00:03:29,727 --> 00:03:30,862
Sir,
95
00:03:30,895 --> 00:03:32,064
there's nothing I can do.
96
00:03:35,100 --> 00:03:38,102
Uh-huh.
97
00:03:38,136 --> 00:03:40,805
Calm down.
98
00:03:40,839 --> 00:03:42,574
No...
99
00:03:42,607 --> 00:03:45,411
Screaming isn't going to
help this situation, is it?
100
00:03:45,443 --> 00:03:47,179
Uh-huh. Yeah, well,
101
00:03:47,211 --> 00:03:50,848
I agree. It's not good.
102
00:03:50,882 --> 00:03:53,786
Is he dead?
103
00:03:53,818 --> 00:03:55,019
Uh-huh.
104
00:03:55,053 --> 00:03:57,021
All right.
105
00:03:57,054 --> 00:04:00,591
Be there in 15 minutes.
106
00:04:00,625 --> 00:04:03,862
When we lose our principles,
107
00:04:03,894 --> 00:04:06,431
we invite chaos.
108
00:04:32,590 --> 00:04:34,626
Thank God you're here. I...
109
00:04:34,658 --> 00:04:36,528
I don't know how it got to this.
110
00:04:37,561 --> 00:04:38,564
Please,
111
00:04:38,597 --> 00:04:39,798
tell me you can help him.
112
00:04:39,830 --> 00:04:41,667
He... he can't... I can't...
113
00:04:46,705 --> 00:04:50,709
Well, he's kinda still alive.
114
00:04:50,741 --> 00:04:54,045
Uh, this wasn't what I meant
115
00:04:54,078 --> 00:04:55,213
by "safekeeping."
116
00:04:55,246 --> 00:04:56,747
Please, just tell me,
117
00:04:56,780 --> 00:04:58,583
I need to know. Is he going to live?
118
00:05:02,720 --> 00:05:06,624
The doctors are on route.
119
00:05:06,657 --> 00:05:08,092
And they're about two minutes out.
120
00:05:08,126 --> 00:05:10,796
Camera...
121
00:05:10,828 --> 00:05:11,963
Uh...
122
00:05:11,996 --> 00:05:13,499
You know,
123
00:05:13,532 --> 00:05:15,501
pushing on his stomach like that...
124
00:05:15,533 --> 00:05:17,134
that's, uh, that's not helping things.
125
00:05:17,167 --> 00:05:18,870
You might want to stop that.
126
00:05:24,809 --> 00:05:27,145
Uh-huh.
127
00:05:27,177 --> 00:05:29,514
Well,
128
00:05:29,547 --> 00:05:30,947
our people are working on him
129
00:05:30,948 --> 00:05:32,850
as we speak.
130
00:05:32,883 --> 00:05:34,686
Uh-huh.
131
00:05:36,121 --> 00:05:37,589
Uh-huh.
132
00:05:40,025 --> 00:05:42,761
Just went in to surgery.
133
00:05:42,794 --> 00:05:46,097
Uh-huh.
134
00:05:46,131 --> 00:05:48,000
Well...
135
00:05:48,032 --> 00:05:51,102
What do you want me to
do about the Swede?
136
00:05:51,136 --> 00:05:53,272
Uh-huh.
137
00:05:53,304 --> 00:05:57,174
And as far as the kid goes?
138
00:05:57,208 --> 00:05:59,011
Uh-huh.
139
00:06:00,979 --> 00:06:04,216
Ready when you are.
140
00:06:07,840 --> 00:06:09,441
_
141
00:06:10,854 --> 00:06:12,624
Okeydoke.
142
00:06:18,862 --> 00:06:21,934
I love a great mystery.
143
00:06:21,967 --> 00:06:24,303
And I'm fascinated by the greatest
144
00:06:24,335 --> 00:06:27,138
unsolved mystery.
145
00:06:27,172 --> 00:06:30,609
Do we see reality as it is?
146
00:06:30,641 --> 00:06:33,210
If I close my eyes
147
00:06:33,244 --> 00:06:34,912
and imagine...
148
00:06:38,682 --> 00:06:40,082
That, ladies and gentlemen,
149
00:06:40,085 --> 00:06:42,588
is why it's always smart
to have backup generators
150
00:06:42,621 --> 00:06:44,156
at a nuclear power plant.
151
00:06:45,290 --> 00:06:46,792
And as I was saying,
152
00:06:46,825 --> 00:06:48,827
if I close my eyes, I can imagine
153
00:06:48,859 --> 00:06:50,761
that everything we experience,
154
00:06:50,794 --> 00:06:53,665
everything we see, think, and do,
155
00:06:53,698 --> 00:06:57,234
is unfolding simultaneously
156
00:06:57,268 --> 00:07:00,037
in a parallel universe.
157
00:07:00,071 --> 00:07:01,707
And if so,
158
00:07:01,739 --> 00:07:04,275
how many copies of our cells exist?
159
00:07:04,309 --> 00:07:06,078
And might our mental states
160
00:07:06,111 --> 00:07:07,346
be conjoined?
161
00:07:07,378 --> 00:07:09,748
For better or worse.
162
00:07:16,787 --> 00:07:18,323
He really is
163
00:07:18,355 --> 00:07:21,593
a crazy little goose, isn't he?
164
00:07:22,861 --> 00:07:25,798
No, no, no. Remember what we said.
165
00:07:27,364 --> 00:07:30,102
Practice makes perfect.
166
00:07:30,135 --> 00:07:31,837
Sir,
167
00:07:31,869 --> 00:07:36,641
I think they are both
incredibly unstable people.
168
00:07:36,674 --> 00:07:41,345
Let me run Stage 2 for you.
169
00:07:41,378 --> 00:07:45,116
I am more than capable.
170
00:07:51,855 --> 00:07:53,257
Have I ever told you
171
00:07:53,290 --> 00:07:54,892
that Mr. Alderson's father
172
00:07:54,926 --> 00:07:57,128
used to work for us on this project?
173
00:07:57,162 --> 00:07:58,929
Unbeknownst to him,
174
00:07:58,963 --> 00:08:00,832
of course.
175
00:08:00,864 --> 00:08:03,134
In fact, it was his
great engineering work
176
00:08:03,167 --> 00:08:05,169
that led to some of our early successes.
177
00:08:05,203 --> 00:08:08,940
What an extraordinary coincidence.
178
00:08:08,972 --> 00:08:11,809
And now his son works for us
179
00:08:11,842 --> 00:08:15,146
after so many years.
180
00:08:15,179 --> 00:08:18,083
But you don't believe in coincidence.
181
00:08:18,116 --> 00:08:19,885
Yes, I don't,
182
00:08:19,917 --> 00:08:21,720
which is why you misunderstand
183
00:08:21,753 --> 00:08:24,022
Mr. Alderson's value.
184
00:08:24,054 --> 00:08:25,756
It was his
185
00:08:25,790 --> 00:08:28,427
impassioned plea to destroy E Corp
186
00:08:28,460 --> 00:08:30,429
that presented us with the opportunity
187
00:08:30,462 --> 00:08:33,098
to set our plan in
motion, and it has taken
188
00:08:33,130 --> 00:08:35,399
his relentless determination since
189
00:08:35,432 --> 00:08:36,934
to continue it.
190
00:08:36,968 --> 00:08:40,172
We may possess the necessary tools,
191
00:08:40,205 --> 00:08:41,840
but what we do not have
192
00:08:41,873 --> 00:08:46,445
is his unadulterated focused...
193
00:08:46,478 --> 00:08:48,147
rage.
194
00:08:51,483 --> 00:08:55,420
Time presented us Mr.
Alderson when we needed him.
195
00:08:55,452 --> 00:08:57,388
Therefore,
196
00:08:57,422 --> 00:08:59,957
his will must be our guide.
197
00:09:04,928 --> 00:09:08,799
And after Mr. Alderson
completes the great work
198
00:09:08,832 --> 00:09:10,468
that we need from him,
199
00:09:10,502 --> 00:09:12,838
then he can die for us.
200
00:09:14,773 --> 00:09:17,374
Just like his father.
201
00:09:58,950 --> 00:10:01,419
- sync by btsix and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -
202
00:10:16,600 --> 00:10:20,504
Are you still there?
203
00:10:20,537 --> 00:10:22,840
Am I?
204
00:10:25,343 --> 00:10:27,512
What did we miss?
205
00:10:27,545 --> 00:10:29,981
Did you see anything?
206
00:10:30,013 --> 00:10:32,883
I blacked out.
207
00:10:34,384 --> 00:10:35,821
If I'm alive,
208
00:10:35,854 --> 00:10:37,922
I must have been right.
209
00:10:37,955 --> 00:10:41,292
None of it was real.
210
00:10:41,326 --> 00:10:43,528
I'm the one in control.
211
00:10:43,561 --> 00:10:46,598
The one with the power.
212
00:10:50,100 --> 00:10:52,269
But why doesn't it feel that way?
213
00:10:52,302 --> 00:10:54,939
You're awake.
214
00:10:56,574 --> 00:11:01,046
The electricity's still out.
215
00:11:01,079 --> 00:11:04,316
It's been out a week now.
216
00:11:04,349 --> 00:11:06,884
What am I doing here?
217
00:11:13,992 --> 00:11:15,927
They brought you here yesterday.
218
00:11:17,928 --> 00:11:20,097
You don't remember.
219
00:11:20,130 --> 00:11:22,333
What are you talking about?
220
00:11:24,369 --> 00:11:26,171
Who brought me here?
221
00:11:26,204 --> 00:11:28,607
The people that you're working with.
222
00:11:28,639 --> 00:11:31,109
They called me.
223
00:11:31,142 --> 00:11:33,278
They told me that you were hurt.
224
00:11:33,311 --> 00:11:35,146
What people?
225
00:11:35,178 --> 00:11:36,614
I don't know who they are.
226
00:11:36,648 --> 00:11:39,216
I only recognized one of them.
227
00:11:39,249 --> 00:11:41,219
Who?
228
00:11:41,252 --> 00:11:42,652
Tyrell Wellick.
229
00:11:42,653 --> 00:11:46,056
Shit. It was real.
230
00:11:46,090 --> 00:11:47,559
It actually happened.
231
00:11:47,591 --> 00:11:48,994
The gun.
232
00:11:49,027 --> 00:11:50,228
Slow down.
233
00:11:50,260 --> 00:11:51,362
You've been shot.
234
00:11:53,398 --> 00:11:54,599
And like that,
235
00:11:54,632 --> 00:11:56,902
my power is gone too.
236
00:11:56,935 --> 00:11:58,637
I just did what they told me to do.
237
00:11:58,670 --> 00:12:00,338
I was scared.
238
00:12:00,370 --> 00:12:01,672
Angela...
239
00:12:01,705 --> 00:12:04,109
you have to tell me how I got here.
240
00:12:04,142 --> 00:12:07,244
I was on my way to turn
myself in to the FBI,
241
00:12:07,278 --> 00:12:10,248
and I was stopped by the Dark Army.
242
00:12:10,281 --> 00:12:11,917
They sent a man to my apartment.
243
00:12:11,950 --> 00:12:13,919
Elliot, you can't get up.
244
00:12:13,951 --> 00:12:16,388
I have to warn the police.
245
00:12:16,421 --> 00:12:19,691
You can't do that.
246
00:12:21,191 --> 00:12:22,527
If you tell the police anything,
247
00:12:22,560 --> 00:12:24,296
they're going to kill me.
248
00:12:24,329 --> 00:12:26,131
911 center is experiencing
high call volume.
249
00:12:26,163 --> 00:12:27,999
For power outage updates, use 511.
250
00:12:28,032 --> 00:12:30,335
They made that very clear.
251
00:12:33,171 --> 00:12:34,940
911. What's your emergency?
252
00:12:34,973 --> 00:12:38,008
Hello?
253
00:12:39,677 --> 00:12:42,013
Then I have to go there.
254
00:12:42,046 --> 00:12:43,580
Go where?
255
00:12:43,614 --> 00:12:45,249
- I need to find him.
- Who?
256
00:12:45,282 --> 00:12:46,584
Tyrell.
257
00:12:46,617 --> 00:12:48,453
Are you crazy? He shot you.
258
00:12:48,485 --> 00:12:52,624
They're trying to blow up Evil
Corp's recovery facility.
259
00:12:52,657 --> 00:12:54,492
- Hold on.
- I have to stop them.
260
00:12:54,524 --> 00:12:57,494
How can you be so sure that
that's what they're doing?
261
00:12:57,528 --> 00:12:59,730
You've been unconscious
for the past six days.
262
00:12:59,763 --> 00:13:01,099
Maybe you're wrong.
263
00:13:03,201 --> 00:13:05,036
What if I'm not?
264
00:13:18,081 --> 00:13:21,052
Do you have something I can wear?
265
00:14:16,106 --> 00:14:18,108
They did a full wipe-down.
266
00:14:20,677 --> 00:14:23,213
Where is Tyrell?
267
00:14:23,247 --> 00:14:25,784
And something else is off.
268
00:14:25,816 --> 00:14:27,518
That ever-looming presence
269
00:14:27,552 --> 00:14:30,687
that is Mr. Robot.
270
00:14:30,720 --> 00:14:33,157
I don't feel it.
271
00:14:45,369 --> 00:14:50,208
Is it possible that the
bullet killed him,
272
00:14:50,240 --> 00:14:51,542
and not me?
273
00:14:52,777 --> 00:14:54,778
The mark of the beast
274
00:14:54,811 --> 00:14:58,115
is the mark of the elite.
275
00:14:58,148 --> 00:15:00,518
One world government
276
00:15:00,551 --> 00:15:01,820
is a myth.
277
00:15:01,853 --> 00:15:06,324
Fear the one world corporation.
278
00:15:06,356 --> 00:15:09,593
The beast has many titles.
279
00:15:09,627 --> 00:15:11,396
Prince of darkness,
280
00:15:11,428 --> 00:15:12,863
Lord of Lies,
281
00:15:12,897 --> 00:15:14,699
Ruler of Hell.
282
00:15:21,538 --> 00:15:23,674
Oh, Elliot. Hey.
283
00:15:23,707 --> 00:15:25,209
Let your visitor know
284
00:15:25,243 --> 00:15:26,878
I got plenty of vacant apartments.
285
00:15:26,911 --> 00:15:29,147
We got to get some of
these things rented,
286
00:15:29,180 --> 00:15:30,882
or else we're all going to get screwed.
287
00:15:30,914 --> 00:15:33,150
That's why I upgraded the facade.
288
00:15:33,183 --> 00:15:34,651
You know. It used to be this ugly red.
289
00:15:34,685 --> 00:15:36,253
Now it's this chrome. I
think it's very inviting.
290
00:15:36,287 --> 00:15:37,622
What visitor?
291
00:15:37,654 --> 00:15:39,189
Whoever's in your apartment.
292
00:15:39,223 --> 00:15:41,159
Just tell him we're running a special.
293
00:15:41,191 --> 00:15:42,393
Utilities included.
294
00:16:02,180 --> 00:16:05,215
Where the fuck have you been?
295
00:16:05,249 --> 00:16:07,152
You shouldn't be here.
296
00:16:10,388 --> 00:16:13,358
Why are you walking like that?
297
00:16:13,391 --> 00:16:15,360
You can't just disappear on me
298
00:16:15,393 --> 00:16:19,196
for days and not say anything.
299
00:16:21,398 --> 00:16:23,333
Shut the fuck up.
300
00:16:23,367 --> 00:16:26,237
There are men outside.
301
00:16:26,269 --> 00:16:29,907
They might be listening.
302
00:16:29,941 --> 00:16:31,441
We have to go.
303
00:16:31,475 --> 00:16:32,710
I need to talk to you about something.
304
00:16:32,743 --> 00:16:33,710
It's not safe for you here.
305
00:16:33,744 --> 00:16:34,811
Cisco's dead.
306
00:16:46,289 --> 00:16:48,892
Dark Army turned on us.
307
00:16:48,926 --> 00:16:52,664
They killed him, and I think I'm next.
308
00:16:52,696 --> 00:16:54,765
What happened?
309
00:16:54,798 --> 00:16:56,233
We were having dinner,
310
00:16:56,267 --> 00:16:58,570
and all of a sudden, gunshots went off.
311
00:16:58,603 --> 00:17:01,272
The slowest three seconds of my life.
312
00:17:01,305 --> 00:17:03,941
The FBI even questioned me.
313
00:17:03,975 --> 00:17:06,778
So yeah, it's not safe for me anywhere.
314
00:17:06,810 --> 00:17:09,647
In fact, everywhere for
me is pretty much fucked.
315
00:17:16,720 --> 00:17:18,655
What did you tell them?
316
00:17:18,689 --> 00:17:20,792
The FBI?
317
00:17:20,825 --> 00:17:22,293
God.
318
00:17:22,326 --> 00:17:24,461
You're a shitty brother, you know that?
319
00:17:24,495 --> 00:17:27,232
I could've been dead, Elliot.
320
00:17:27,265 --> 00:17:29,334
Sorry.
321
00:17:29,366 --> 00:17:32,703
What is this about, anyway?
322
00:17:32,737 --> 00:17:34,339
Stage 2?
323
00:17:36,339 --> 00:17:37,574
The phone we hacked
324
00:17:37,607 --> 00:17:39,543
before you did your vanishing act.
325
00:17:39,576 --> 00:17:43,448
The hot mic picked it all up.
326
00:17:43,480 --> 00:17:48,486
Stage 2 is your plan, isn't it?
327
00:17:48,518 --> 00:17:49,854
Elliot?
328
00:17:49,886 --> 00:17:53,258
What is Stage 2?
329
00:18:01,766 --> 00:18:04,502
The femtocell you had Angela install.
330
00:18:04,535 --> 00:18:06,004
Yeah, so? That was for a hack
331
00:18:06,037 --> 00:18:07,471
on the FBI.
332
00:18:07,505 --> 00:18:10,341
That wasn't the only reason.
333
00:18:10,374 --> 00:18:12,844
It created a backdoor inside Evil Corp.
334
00:18:15,880 --> 00:18:17,482
It was to get access
335
00:18:17,515 --> 00:18:19,617
to the UPSs inside one
of their buildings.
336
00:18:19,650 --> 00:18:22,019
What building?
337
00:18:22,053 --> 00:18:24,289
The building
338
00:18:24,322 --> 00:18:27,058
that's housing their recovery program.
339
00:18:27,091 --> 00:18:30,895
All their backup paper records, titles,
340
00:18:30,928 --> 00:18:33,598
deeds, loan documents...
341
00:18:33,631 --> 00:18:37,435
Jesus.
342
00:18:37,468 --> 00:18:40,672
Oh, you were... you were
just going to blow it up?
343
00:18:40,704 --> 00:18:43,508
This is what you meant by
"finishing off Evil Corp."
344
00:18:43,540 --> 00:18:45,710
They'd have no chance at
rebuilding their database.
345
00:18:45,742 --> 00:18:47,044
You were planning this with them
346
00:18:47,077 --> 00:18:48,477
all along behind my back.
347
00:18:48,479 --> 00:18:49,547
No, no, it wasn't like that.
348
00:18:49,579 --> 00:18:50,781
Because you didn't think
349
00:18:50,815 --> 00:18:51,982
I'd go along with it?
350
00:18:52,016 --> 00:18:53,785
Killing all of those people?
351
00:18:53,817 --> 00:18:55,085
It wasn't me!
352
00:19:03,126 --> 00:19:05,930
Wasn't me.
353
00:19:05,962 --> 00:19:07,798
I can stop it.
354
00:19:07,832 --> 00:19:09,400
I can stop this.
355
00:19:09,432 --> 00:19:13,403
I can stop it. I can stop it.
356
00:19:13,437 --> 00:19:15,039
You're not going to get online here.
357
00:19:15,072 --> 00:19:16,541
Internet's been down for days.
358
00:19:16,574 --> 00:19:18,875
If I can close the backdoor,
359
00:19:18,909 --> 00:19:21,713
I can stop it.
360
00:19:27,451 --> 00:19:30,020
Darlene...
361
00:19:30,054 --> 00:19:33,557
please help me.
362
00:19:33,591 --> 00:19:37,428
I know a space that has access.
363
00:19:37,460 --> 00:19:38,762
But you're not going to get in there
364
00:19:38,796 --> 00:19:39,897
wearing that shirt.
365
00:19:58,114 --> 00:19:59,150
You got to be kidding me, man.
366
00:19:59,182 --> 00:20:00,718
No, that's the cost.
367
00:20:00,750 --> 00:20:01,885
- Come on.
- How are you going to pay?
368
00:20:59,143 --> 00:21:00,710
Looks a little busy.
369
00:21:00,743 --> 00:21:02,179
The only hacker space
370
00:21:02,212 --> 00:21:04,749
with a dedicated fiber connection.
371
00:21:04,781 --> 00:21:08,018
Stay here, I'll find us a way to get on.
372
00:21:10,054 --> 00:21:11,922
A CTF tournament.
373
00:21:11,956 --> 00:21:13,591
Capture the flag.
374
00:21:13,624 --> 00:21:15,860
It's like the hacker Olympics.
375
00:21:15,893 --> 00:21:18,729
Teams around the world
compete to solve challenges.
376
00:21:18,761 --> 00:21:21,499
Reverse-engineering
protocol exploitation,
377
00:21:21,531 --> 00:21:23,066
forensics.
378
00:21:23,099 --> 00:21:25,502
The entire city's suffering
an energy crisis
379
00:21:25,536 --> 00:21:29,006
while they're here, exercising
their inner anarchy.
380
00:21:29,038 --> 00:21:30,641
It's times like these I really wish
381
00:21:30,673 --> 00:21:31,942
I had a mute button for life.
382
00:21:31,976 --> 00:21:34,545
Whoo! Whoo!
383
00:21:39,616 --> 00:21:42,986
Isn't that better?
384
00:21:43,019 --> 00:21:45,155
We're fucked. All the
machines are taken.
385
00:21:45,189 --> 00:21:46,691
They're in the middle of the final round
386
00:21:46,723 --> 00:21:48,625
of the qualifier for a CTF.
387
00:21:48,659 --> 00:21:50,094
It's them versus nine other countries,
388
00:21:50,126 --> 00:21:51,261
and from the scoreboard,
389
00:21:51,295 --> 00:21:53,998
the Koreans are ride or die.
390
00:21:54,030 --> 00:21:56,767
It's going to take forever
before this is over.
391
00:21:56,799 --> 00:21:58,869
Or I could just win it for them.
392
00:22:09,813 --> 00:22:11,916
They let you save and load your game,
393
00:22:11,949 --> 00:22:13,618
restoring all the mines you found
394
00:22:13,651 --> 00:22:15,119
and all the shells you cleared.
395
00:22:15,152 --> 00:22:16,720
That's the weakness.
396
00:22:16,754 --> 00:22:18,723
The game trusts whatever
data you give it
397
00:22:18,756 --> 00:22:20,157
to recreate the board.
398
00:22:20,190 --> 00:22:21,826
Poison the data.
399
00:22:21,858 --> 00:22:23,260
You can make it run
whatever code you want.
400
00:22:23,294 --> 00:22:25,595
Yeah. We already thought about that.
401
00:22:25,629 --> 00:22:27,064
It won't work. There's a server-side key
402
00:22:27,096 --> 00:22:28,865
used to verify the game saves.
403
00:22:28,899 --> 00:22:30,167
And without it, you just
get a checksum error,
404
00:22:30,200 --> 00:22:31,635
which is why you play the game
405
00:22:31,669 --> 00:22:33,237
until you find the mines first.
406
00:22:33,269 --> 00:22:36,840
Once you know the full board,
you can derive the key.
407
00:22:36,874 --> 00:22:38,875
And you already spotted
the code injection vuln
408
00:22:38,909 --> 00:22:42,713
in the save handler function, right?
409
00:22:42,746 --> 00:22:44,549
Shit. I never thought of that.
410
00:22:44,582 --> 00:22:46,551
Dude, just let him on.
411
00:22:46,584 --> 00:22:48,052
No way, man.
412
00:22:48,085 --> 00:22:50,755
Need I remind you, I was
a CyberPatriot finalist.
413
00:22:50,787 --> 00:22:52,757
Yeah, in middle school.
414
00:22:52,789 --> 00:22:54,758
If we don't make the top three,
we're not going to Vegas.
415
00:22:54,791 --> 00:22:57,160
And he knows this shit better than you.
416
00:22:57,193 --> 00:22:59,829
Fuck it, I've been at this
for four fucking hours.
417
00:22:59,863 --> 00:23:01,599
I gotta deuce it out anyway.
418
00:23:01,632 --> 00:23:03,200
This Soylent ain't for
the faint-hearted.
419
00:23:14,845 --> 00:23:17,181
I see them. Stay calm.
420
00:23:17,213 --> 00:23:21,284
It's Dark Army. It's
me they want, not you.
421
00:23:21,317 --> 00:23:22,987
You having an attack?
422
00:23:23,019 --> 00:23:24,922
It's okay.
423
00:23:24,954 --> 00:23:27,558
Don't stop, okay? I'll be fine.
424
00:23:50,980 --> 00:23:52,650
Fuck!
425
00:24:23,380 --> 00:24:25,383
You need to help me.
426
00:24:25,415 --> 00:24:27,350
There's Dark Army everywhere.
427
00:24:27,383 --> 00:24:29,286
I saw them. They have guns.
428
00:24:29,318 --> 00:24:31,388
Please.
429
00:24:32,422 --> 00:24:33,990
Shit.
430
00:24:49,038 --> 00:24:50,708
Dude!
431
00:24:50,740 --> 00:24:52,276
Dude, I can't believe it only took you
432
00:24:52,308 --> 00:24:53,810
two minutes to win the final round.
433
00:24:53,844 --> 00:24:55,278
Can you please take your hand off me
434
00:24:55,312 --> 00:24:56,447
and leave me alone?
435
00:24:56,479 --> 00:24:58,082
Yeah. Dude, I... I was just...
436
00:24:58,114 --> 00:24:59,216
Thank you.
437
00:25:06,323 --> 00:25:08,926
The backdoor had a hard-coded C2 domain
438
00:25:08,959 --> 00:25:11,162
pointing to a listener
on Tyrell's machine.
439
00:25:11,194 --> 00:25:14,264
All I have to do is hack the registrar
440
00:25:14,297 --> 00:25:16,133
and change the name server configs.
441
00:25:18,902 --> 00:25:21,305
Once I hijack the domain,
442
00:25:21,337 --> 00:25:26,176
I can shut down their access
before the Dark Army notices.
443
00:25:26,210 --> 00:25:27,278
Elliot.
444
00:25:27,310 --> 00:25:28,712
I'm almost done.
445
00:25:28,746 --> 00:25:29,847
I shut the backdoor.
446
00:25:29,880 --> 00:25:30,915
I just have to uninstall...
447
00:25:34,751 --> 00:25:37,172
Stand up and walk with us.
448
00:25:39,712 --> 00:25:41,112
Do it.
449
00:25:59,806 --> 00:26:02,610
Go down Cortlandt Alley.
450
00:26:09,966 --> 00:26:12,271
What are you doing? This is them.
451
00:26:12,273 --> 00:26:13,875
It's them I want to see.
452
00:26:22,529 --> 00:26:23,998
Get in.
453
00:26:24,029 --> 00:26:27,165
- We're good, man.
- No, you're not.
454
00:26:27,199 --> 00:26:29,501
That car she's eyeballing is FBI.
455
00:26:29,533 --> 00:26:31,203
They're following you.
456
00:26:31,235 --> 00:26:33,071
Been following you since
you left the apartment.
457
00:26:33,105 --> 00:26:36,442
You're gonna want to get in.
458
00:26:38,210 --> 00:26:40,312
Hey, miss, grab my laptop.
459
00:26:40,345 --> 00:26:42,548
Should be on the floor
right below you there.
460
00:26:42,580 --> 00:26:45,483
Pull up the motor vehicle
lookup tool, would you?
461
00:26:45,517 --> 00:26:46,518
Sorry...
462
00:26:46,550 --> 00:26:48,186
about the mess.
463
00:26:48,220 --> 00:26:49,588
Been a while since I
had time to clean it.
464
00:26:49,620 --> 00:26:52,724
But hey, gas prices what
they are right now,
465
00:26:52,758 --> 00:26:54,326
taxis are a premium, so, you know,
466
00:26:54,358 --> 00:26:56,428
you're welcome for the free cab ride.
467
00:26:57,529 --> 00:26:59,999
Uh, now, Elliot, do me
a favor, would you?
468
00:27:00,031 --> 00:27:01,332
Read her the license plate
469
00:27:01,366 --> 00:27:03,035
of the car that's been tailing us.
470
00:27:03,068 --> 00:27:04,703
UVM 7482.
471
00:27:09,206 --> 00:27:11,642
All right, good.
472
00:27:11,675 --> 00:27:12,744
Uh, now, miss.
473
00:27:12,778 --> 00:27:15,114
Input that plate number.
474
00:27:18,049 --> 00:27:20,251
Grab the VIN number. Put it on a...
475
00:27:20,284 --> 00:27:22,487
sticky note. I got 'em
476
00:27:22,521 --> 00:27:23,588
in the side door there,
477
00:27:23,621 --> 00:27:25,021
along with a pen.
478
00:27:28,225 --> 00:27:29,261
OnStar center. This is Debbie.
479
00:27:29,293 --> 00:27:30,762
How may I help you?
480
00:27:30,796 --> 00:27:32,297
Yeah, I need to report an emergency.
481
00:27:32,329 --> 00:27:34,098
This is Detective Robert Abernathy,
482
00:27:34,132 --> 00:27:36,135
badge number 8301, out
of the 19 precinct.
483
00:27:36,167 --> 00:27:38,136
Get that number?
484
00:27:40,271 --> 00:27:41,773
Yeah, I got a stolen vehicle.
485
00:27:41,807 --> 00:27:44,343
Driving erratically,
486
00:27:44,376 --> 00:27:46,511
and almost hitting pedestrians
during the outage here.
487
00:27:46,544 --> 00:27:49,514
Yeah, I'm gonna pursue
for about ten minutes.
488
00:27:49,548 --> 00:27:51,784
Yeah, I have line of
sight of the vehicle.
489
00:27:51,817 --> 00:27:53,385
I need to initiate a slowdown.
490
00:27:53,417 --> 00:27:55,721
Okay. VIN number, here we go:
491
00:27:55,753 --> 00:27:59,524
1, H, G, C,
492
00:27:59,558 --> 00:28:02,528
M, 8, 2, 6,
493
00:28:02,560 --> 00:28:04,328
3, 3, A,
494
00:28:04,361 --> 00:28:05,761
0, 0,
495
00:28:05,763 --> 00:28:07,598
4, 3,
496
00:28:07,632 --> 00:28:09,301
F as in Franklin,
497
00:28:09,334 --> 00:28:10,402
2.
498
00:28:10,434 --> 00:28:11,537
Uh-huh.
499
00:28:11,569 --> 00:28:13,172
Yeah. Uh, okay.
500
00:28:13,204 --> 00:28:15,407
I see the lights blinking.
501
00:28:17,442 --> 00:28:19,078
Thank you, guys.
502
00:28:23,447 --> 00:28:26,217
All right.
503
00:28:26,251 --> 00:28:27,819
Who wants barbecue?
504
00:28:38,195 --> 00:28:40,365
Red Wheelbarrow.
505
00:28:40,397 --> 00:28:42,166
Did they get that from me?
506
00:28:42,200 --> 00:28:44,369
Or did I get it from them?
507
00:28:44,402 --> 00:28:46,171
However it happened,
508
00:28:46,203 --> 00:28:48,339
it's clearly a Dark Army front now.
509
00:28:48,373 --> 00:28:49,875
This must be the guy
510
00:28:49,907 --> 00:28:52,310
that sent me that fucking menu.
511
00:28:52,344 --> 00:28:54,847
Do me a favor, miss.
512
00:28:54,879 --> 00:28:57,482
Go get us a couple of number fours.
513
00:28:57,515 --> 00:29:00,351
On me. Oh.
514
00:29:00,385 --> 00:29:03,188
And make sure they punch my card.
515
00:29:03,221 --> 00:29:04,623
I'm not going anywhere.
516
00:29:06,424 --> 00:29:08,827
Well, I got business
with your brother, here.
517
00:29:08,859 --> 00:29:10,294
Now, the faster we get that rolling,
518
00:29:10,328 --> 00:29:13,197
the faster you two can leave.
519
00:29:13,231 --> 00:29:14,665
It's okay.
520
00:29:16,934 --> 00:29:18,604
I'll go stand over there,
521
00:29:18,636 --> 00:29:22,140
but I'm not getting you
a fucking number four.
522
00:29:22,174 --> 00:29:23,642
What about my punch card?
523
00:29:23,674 --> 00:29:25,543
And don't call me "miss."
524
00:29:29,614 --> 00:29:31,617
Well, she's full of life, huh?
525
00:29:33,284 --> 00:29:36,721
Let's get to what this is about.
526
00:29:36,754 --> 00:29:38,556
Well...
527
00:29:38,589 --> 00:29:41,559
We hear you've been running around town.
528
00:29:41,592 --> 00:29:44,228
The doc says you should be resting.
529
00:29:44,261 --> 00:29:45,530
I had shit to do.
530
00:29:45,563 --> 00:29:47,165
Well, you want to catch me up
531
00:29:47,199 --> 00:29:49,701
on where we're at?
532
00:29:49,733 --> 00:29:50,903
I shut the backdoor.
533
00:29:53,637 --> 00:29:56,541
Now, why would you go
do a thing like that?
534
00:29:56,575 --> 00:29:59,878
I'm calling this operation off.
535
00:30:03,949 --> 00:30:05,951
You sure you want to do that?
536
00:30:05,983 --> 00:30:07,752
We've gone to great lengths...
537
00:30:07,786 --> 00:30:10,856
It's not negotiable.
538
00:30:10,888 --> 00:30:12,790
And if there's a problem
with my request,
539
00:30:12,824 --> 00:30:15,527
you can deal with me.
540
00:30:15,559 --> 00:30:17,929
And only me.
541
00:30:20,598 --> 00:30:23,367
Ah, I suppose our employer
will be disappointed.
542
00:30:23,401 --> 00:30:25,537
I don't have an employer.
543
00:30:25,569 --> 00:30:28,540
Uh-huh.
544
00:30:28,572 --> 00:30:31,209
Well...
545
00:30:33,377 --> 00:30:34,679
She believes that a plan
546
00:30:34,713 --> 00:30:39,684
lives or dies by its creator, so...
547
00:30:39,717 --> 00:30:40,819
if you want it dead,
548
00:30:40,851 --> 00:30:43,254
so be it.
549
00:30:44,021 --> 00:30:46,424
Where are you going?
550
00:30:46,457 --> 00:30:48,459
Oh, I want to go home.
551
00:30:48,492 --> 00:30:50,328
And they canceled the Mets game,
552
00:30:50,361 --> 00:30:52,430
so I'll probably end up
working on my book a little.
553
00:30:52,463 --> 00:30:54,265
- So that's it?
- That's it.
554
00:30:54,299 --> 00:30:56,867
I want confirmation.
555
00:31:09,580 --> 00:31:13,985
From her.
556
00:31:18,490 --> 00:31:22,361
You know that bullet we took out of you?
557
00:31:22,394 --> 00:31:26,030
We can easily put it right back in.
558
00:31:28,633 --> 00:31:30,535
You won. Go home.
559
00:31:34,306 --> 00:31:36,642
Before you end up losing again.
560
00:31:49,320 --> 00:31:50,856
What happened?
561
00:31:53,825 --> 00:31:56,395
It's over.
562
00:31:56,427 --> 00:31:58,696
They're calling off Stage 2.
563
00:32:06,437 --> 00:32:09,407
Just like that?
564
00:32:09,441 --> 00:32:12,376
Just like that.
565
00:32:12,409 --> 00:32:13,744
I don't buy it.
566
00:32:13,778 --> 00:32:14,945
We'd both be dead
567
00:32:14,979 --> 00:32:16,648
if they wanted to stop us.
568
00:32:16,681 --> 00:32:17,982
That tends to be their response
569
00:32:18,015 --> 00:32:20,918
when they disagree with you.
570
00:32:20,952 --> 00:32:22,554
And who are "they," exactly?
571
00:32:22,587 --> 00:32:25,490
Is this just Dark Army, or
572
00:32:25,522 --> 00:32:29,694
is Tyrell Wellick involved
in all of this, too?
573
00:32:29,728 --> 00:32:32,364
I know a lot more than
you think, Elliot.
574
00:32:32,396 --> 00:32:35,032
Answer the question.
575
00:32:35,066 --> 00:32:37,703
Is Tyrell Wellick involved?
576
00:32:37,735 --> 00:32:39,338
Has he been a part of this whole thing
577
00:32:39,370 --> 00:32:42,340
from the beginning?
578
00:32:42,374 --> 00:32:45,410
No.
579
00:32:45,443 --> 00:32:47,846
Look, even if they were lying,
580
00:32:47,878 --> 00:32:50,815
I closed their only access.
581
00:32:50,848 --> 00:32:52,416
You want to bury your head in the sand,
582
00:32:52,450 --> 00:32:54,419
be my guest.
583
00:32:54,452 --> 00:32:58,022
But my eyes are staying
wide fucking open.
584
00:32:58,056 --> 00:32:59,524
The only thing that matters
585
00:32:59,557 --> 00:33:01,693
is that we survive this thing.
586
00:33:01,725 --> 00:33:03,361
We got out alive,
587
00:33:03,395 --> 00:33:05,564
which happens to be a luxury right now.
588
00:33:05,597 --> 00:33:07,632
We don't know where
Trenton and Mobley are,
589
00:33:07,665 --> 00:33:09,134
but they're probably dead.
590
00:33:09,166 --> 00:33:11,435
And we know what happened to Cisco.
591
00:33:18,475 --> 00:33:20,779
Go fuck yourself.
592
00:33:27,981 --> 00:33:29,136
Darlene's right.
593
00:33:29,324 --> 00:33:30,926
I can't trust them.
594
00:33:30,958 --> 00:33:32,561
This was too easy.
595
00:33:32,593 --> 00:33:35,330
But at least I stopped them for now.
596
00:33:35,362 --> 00:33:38,266
I can go home knowing that.
597
00:33:38,298 --> 00:33:41,302
But was she right about me?
598
00:33:41,335 --> 00:33:44,672
Am I sticking my head in the sand?
599
00:33:44,706 --> 00:33:46,274
Did my revolution
600
00:33:46,306 --> 00:33:48,676
just bury our minds,
instead of freeing them?
601
00:33:50,844 --> 00:33:52,646
Encrypting Evil Corp's data
602
00:33:52,679 --> 00:33:54,416
was meant to empower us.
603
00:33:54,449 --> 00:33:56,785
Instead, it left us powerless,
604
00:33:56,817 --> 00:34:00,554
scaring us into even more submission.
605
00:34:00,587 --> 00:34:03,691
I am not going to get rid
of the invisible hand.
606
00:34:03,725 --> 00:34:06,594
Turned it into a fist that
punched us in the dick.
607
00:34:06,628 --> 00:34:09,831
And like a botnet, the fear I created
608
00:34:09,864 --> 00:34:12,333
is spreading so fast, it's
practically airborne.
609
00:34:12,366 --> 00:34:14,535
It's swallowed us whole, digested us,
610
00:34:14,569 --> 00:34:16,237
and now we're stuck in its asshole,
611
00:34:16,270 --> 00:34:17,339
waiting to be dumped out.
612
00:34:17,372 --> 00:34:18,640
And while we're here,
613
00:34:18,672 --> 00:34:20,441
they're having their way with us.
614
00:34:20,475 --> 00:34:22,777
They packaged a fight into product.
615
00:34:22,810 --> 00:34:24,813
Turned our dissent
616
00:34:24,846 --> 00:34:26,815
into intellectual property.
617
00:34:26,848 --> 00:34:29,250
Televising our revolution
618
00:34:29,283 --> 00:34:30,683
with commercial breaks.
619
00:34:31,953 --> 00:34:33,288
They backdoored into our minds
620
00:34:33,321 --> 00:34:34,322
and robbed our truth,
621
00:34:34,355 --> 00:34:35,757
refurbished the facts,
622
00:34:35,790 --> 00:34:37,025
then marked up the price.
623
00:34:37,058 --> 00:34:38,426
This is what they do.
624
00:34:38,458 --> 00:34:39,594
It's what they're good at.
625
00:34:39,627 --> 00:34:41,362
This is their greatest trick.
626
00:34:41,395 --> 00:34:42,663
To try and bring the truth.
627
00:34:42,696 --> 00:34:44,365
They're trying to take that away.
628
00:34:44,399 --> 00:34:45,833
And now they're moving to the next step.
629
00:34:45,866 --> 00:34:47,468
Yeah, next step. You know
what the next step is?
630
00:34:47,502 --> 00:34:48,770
Lobotomizing us into their
631
00:34:48,803 --> 00:34:50,571
virtual reality horror show.
632
00:34:50,605 --> 00:34:52,474
Why? So they can take away your power,
633
00:34:52,507 --> 00:34:54,643
and I am not talking
about your electricity.
634
00:34:54,676 --> 00:34:56,277
And this all started because I tried to
635
00:34:56,310 --> 00:34:58,879
hide from society. Remember?
636
00:34:58,913 --> 00:35:00,482
Fuck society.
637
00:35:00,515 --> 00:35:02,384
Yeah, well, I fucked society, all right.
638
00:35:02,417 --> 00:35:04,018
I reset it to zero,
639
00:35:04,051 --> 00:35:05,620
and if I don't do anything about it,
640
00:35:05,652 --> 00:35:07,455
it will continue to grow
in this malignant way.
641
00:35:07,487 --> 00:35:09,457
And that's what I'm afraid of the most.
642
00:35:09,489 --> 00:35:12,294
This dark future that I set into motion.
643
00:35:12,326 --> 00:35:14,629
Who knows what could come from this?
644
00:35:14,661 --> 00:35:16,497
Thank you, thank you very much.
645
00:35:16,531 --> 00:35:18,632
What if instead of
fighting back, we caved,
646
00:35:18,665 --> 00:35:20,634
gave away our privacy for security,
647
00:35:20,667 --> 00:35:23,337
exchanged dignity for safety,
648
00:35:23,370 --> 00:35:25,906
and traded revolution for repression?
649
00:35:25,940 --> 00:35:27,942
What if we choose
weakness over strength?
650
00:35:27,975 --> 00:35:32,514
These are not the people
that made our country great.
651
00:35:32,547 --> 00:35:33,982
These are the people
652
00:35:34,015 --> 00:35:36,551
that are destroying our country.
653
00:35:36,583 --> 00:35:40,654
They'll even have us
build our own prison.
654
00:35:40,687 --> 00:35:42,423
This is what they wanted all along.
655
00:35:42,457 --> 00:35:45,393
For us to buy in on our worst selves.
656
00:35:47,828 --> 00:35:49,531
And I just made it easier for them.
657
00:35:49,564 --> 00:35:52,000
I didn't start a revolution.
658
00:35:52,033 --> 00:35:55,670
I just made us docile enough
for their slaughtering.
659
00:35:55,703 --> 00:35:58,540
And I can stand here and blame Evil Corp
660
00:35:58,573 --> 00:35:59,708
and every other conglomerate out there
661
00:35:59,741 --> 00:36:01,042
for taking advantage of us,
662
00:36:01,074 --> 00:36:03,745
blame the FBI, NSA, CIA,
663
00:36:03,777 --> 00:36:05,413
for letting them get away with this,
664
00:36:05,446 --> 00:36:06,714
blame all the world's leaders
665
00:36:06,748 --> 00:36:08,049
for aiding and abetting them,
666
00:36:08,082 --> 00:36:09,683
blame Adam Smith
667
00:36:09,716 --> 00:36:11,051
for inventing modern-day capitalism
668
00:36:11,085 --> 00:36:12,554
in the first fucking place.
669
00:36:12,587 --> 00:36:13,888
Blame money for dividing us,
670
00:36:13,920 --> 00:36:14,955
blame us for letting it.
671
00:36:16,857 --> 00:36:19,493
But none of that's true.
672
00:36:19,527 --> 00:36:22,097
The truth is...
673
00:36:25,098 --> 00:36:27,968
I'm the one to blame.
674
00:36:41,415 --> 00:36:44,385
I'm the problem.
675
00:36:44,419 --> 00:36:47,788
This was my fault.
676
00:36:47,821 --> 00:36:49,723
All of it.
677
00:36:53,027 --> 00:36:54,862
I did this.
678
00:37:03,703 --> 00:37:05,439
Fuck me.
679
00:37:06,774 --> 00:37:08,609
Sir?
680
00:37:08,643 --> 00:37:10,745
We're closing up.
681
00:37:10,777 --> 00:37:13,113
I'm going to have to ask you to leave.
682
00:37:28,995 --> 00:37:31,098
I need a job at Evil Corp.
683
00:37:31,132 --> 00:37:33,968
What?
684
00:37:34,000 --> 00:37:37,671
I need to find a way to fix what I did.
685
00:37:37,705 --> 00:37:40,574
You need to give me a job there.
686
00:37:40,607 --> 00:37:43,544
I don't know that I can just do that.
687
00:37:43,578 --> 00:37:44,612
With everything they've been through,
688
00:37:44,645 --> 00:37:45,913
they must need people
689
00:37:45,946 --> 00:37:47,681
to work on their recovery program.
690
00:37:47,714 --> 00:37:50,184
I need you to try. This is important.
691
00:37:50,218 --> 00:37:52,453
Okay.
692
00:37:52,486 --> 00:37:55,989
I'll try.
693
00:37:56,022 --> 00:37:57,658
One more thing.
694
00:38:05,098 --> 00:38:08,535
I need you to keep an eye on me.
695
00:38:12,873 --> 00:38:17,478
I need you to tell me
696
00:38:17,511 --> 00:38:20,214
if I'm ever him.
697
00:38:24,719 --> 00:38:27,889
If anyone can tell...
698
00:38:29,190 --> 00:38:30,625
It's you.
699
00:38:35,629 --> 00:38:38,165
Why do you think I can tell?
700
00:38:45,806 --> 00:38:48,243
You know me better than anyone.
701
00:38:48,276 --> 00:38:50,511
Right now...
702
00:38:53,547 --> 00:38:56,250
You're the only person I can trust.
703
00:39:21,241 --> 00:39:23,644
Sorry.
704
00:39:24,779 --> 00:39:27,582
What happened before,
705
00:39:27,614 --> 00:39:29,149
when we kissed,
706
00:39:29,183 --> 00:39:31,185
that was a mistake.
707
00:39:33,687 --> 00:39:36,557
If you're wondering if this hurts...
708
00:39:36,591 --> 00:39:39,259
Yeah. It hurts a lot, but...
709
00:39:39,292 --> 00:39:41,862
I get it.
710
00:39:41,895 --> 00:39:45,332
I've known Angela since I was eight.
711
00:39:45,366 --> 00:39:47,768
This is what she does.
712
00:39:47,801 --> 00:39:50,737
She doesn't love the
people who love her.
713
00:39:50,770 --> 00:39:53,774
She loves the people who don't.
714
00:39:53,808 --> 00:39:57,145
This is her power-saver mode.
715
00:40:09,623 --> 00:40:11,058
What's wrong?
716
00:40:13,094 --> 00:40:16,197
I have to tell you something.
717
00:40:19,699 --> 00:40:21,335
What?
718
00:40:23,971 --> 00:40:25,607
What if I told you we could make it
719
00:40:25,640 --> 00:40:28,375
like none of this ever happened?
720
00:40:28,408 --> 00:40:31,345
You mean 5/9?
721
00:40:31,379 --> 00:40:35,616
No, not just that.
722
00:40:35,649 --> 00:40:37,684
I mean, everything.
723
00:40:39,986 --> 00:40:44,257
Including what happened to our parents.
724
00:40:44,290 --> 00:40:48,261
If we could take it all
back, from the beginning...
725
00:40:48,294 --> 00:40:52,966
what would you be willing
to sacrifice for that?
726
00:40:53,000 --> 00:40:57,105
Angela, what are you talking about?
727
00:40:57,138 --> 00:40:59,306
That's not possible.
728
00:41:01,408 --> 00:41:04,845
What if I told you it is?
729
00:41:04,879 --> 00:41:06,748
How?
730
00:41:13,788 --> 00:41:15,757
Never mind.
731
00:41:19,960 --> 00:41:22,730
I'm just tired. I think
I should go to bed.
732
00:41:30,870 --> 00:41:33,674
Can you stay here tonight?
733
00:41:33,707 --> 00:41:35,742
It's been a rough couple of months.
734
00:41:35,776 --> 00:41:37,344
Just make me feel safe.
735
00:41:40,748 --> 00:41:43,351
Yeah.
736
00:42:25,828 --> 00:42:28,966
Elliot?
737
00:42:28,998 --> 00:42:31,267
It's me.
738
00:42:38,641 --> 00:42:40,210
Come closer.
739
00:43:12,976 --> 00:43:15,779
I need to get dressed.
740
00:43:15,812 --> 00:43:18,382
And then we'll go.
741
00:43:40,504 --> 00:43:43,473
Did you convince him Stage 2 is over?
742
00:43:43,507 --> 00:43:44,908
That's been taken care of.
743
00:43:44,940 --> 00:43:46,476
We need to pick up Darlene.
744
00:43:46,509 --> 00:43:47,745
She should be a part of this.
745
00:43:47,777 --> 00:43:49,346
No.
746
00:43:49,379 --> 00:43:51,348
In fact, you need to stay away from her.
747
00:43:51,380 --> 00:43:52,780
We can't trust her.
748
00:43:52,783 --> 00:43:54,951
She helped Elliot close the backdoor.
749
00:43:54,984 --> 00:43:58,688
Come again?
750
00:43:58,721 --> 00:44:00,290
She did what?
751
00:44:04,828 --> 00:44:07,630
The backdoor is closed?
752
00:44:07,663 --> 00:44:08,966
Yes.
753
00:44:08,998 --> 00:44:11,502
Why are you so calm about this?
754
00:44:11,534 --> 00:44:13,069
We're going to find a way
to get back on the network.
755
00:44:13,103 --> 00:44:14,405
Is that all?
756
00:44:14,438 --> 00:44:15,706
We'll be fine.
757
00:44:15,739 --> 00:44:16,874
This isn't about the backdoor.
758
00:44:16,906 --> 00:44:17,874
It's about him.
759
00:44:17,908 --> 00:44:19,009
Anything we do,
760
00:44:19,042 --> 00:44:20,043
he will try to slow us down.
761
00:44:20,076 --> 00:44:21,344
As long as he exists,
762
00:44:21,377 --> 00:44:24,347
he will stop us.
763
00:44:24,380 --> 00:44:26,083
Then we'll find a way
764
00:44:26,116 --> 00:44:28,918
to redirect his energy.
765
00:44:32,089 --> 00:44:33,791
Come on.
766
00:44:33,824 --> 00:44:35,359
They're expecting us.
767
00:44:38,828 --> 00:44:40,930
What's that for?
768
00:44:43,132 --> 00:44:45,902
In case Elliot comes back.
769
00:44:48,971 --> 00:44:51,741
How can you tell?
770
00:44:51,775 --> 00:44:54,578
That it's me?
771
00:44:54,610 --> 00:44:56,647
How do you know that
you're not talking to him
772
00:44:56,679 --> 00:44:59,082
right now?
773
00:44:59,116 --> 00:45:02,853
Your eyes.
774
00:45:02,886 --> 00:45:05,889
You're never trying to look away.
775
00:45:20,581 --> 00:45:22,159
Are you all right?
776
00:45:23,418 --> 00:45:24,854
When I saw him earlier tonight,
777
00:45:24,887 --> 00:45:26,789
he was all hell-bent on not doing this.
778
00:45:26,822 --> 00:45:29,325
How'd you change his mind?
779
00:45:29,358 --> 00:45:30,893
You have to remember, he woke up
780
00:45:30,925 --> 00:45:35,498
with a gunshot wound in his stomach.
781
00:45:35,530 --> 00:45:36,866
He's still getting his bearings,
782
00:45:36,898 --> 00:45:38,601
but he's fine now.
783
00:45:38,634 --> 00:45:42,438
Uh-huh.
784
00:45:42,471 --> 00:45:45,273
Something's rotten about all this.
785
00:45:45,306 --> 00:45:46,875
When we spoke earlier,
786
00:45:46,909 --> 00:45:50,546
he was looking at me
like we'd never met.
787
00:45:50,579 --> 00:45:53,149
You brought me in to manage him.
788
00:45:53,181 --> 00:45:54,817
And that's exactly what I've done.
789
00:45:54,849 --> 00:45:56,618
Nothing else matters, does it?
790
00:46:00,188 --> 00:46:02,657
Thank you for getting me the time
791
00:46:02,690 --> 00:46:03,858
before checking in with her.
792
00:46:03,891 --> 00:46:05,393
Don't thank me too quickly.
793
00:46:05,427 --> 00:46:06,896
We're behind schedule now,
794
00:46:06,929 --> 00:46:07,896
and we both know how she feels
795
00:46:07,929 --> 00:46:09,697
about punctuality.
796
00:46:09,730 --> 00:46:12,467
One more thing.
797
00:46:12,501 --> 00:46:15,504
I'm going to get him a job at Evil Corp.
798
00:46:15,536 --> 00:46:18,273
Doesn't hurt to have him on the inside,
799
00:46:18,306 --> 00:46:19,808
given our situation.
800
00:46:22,811 --> 00:46:24,713
Are you sure he's good to go?
801
00:46:30,652 --> 00:46:32,255
Yes.
802
00:47:02,251 --> 00:47:04,420
You have to understand, I...
803
00:47:04,452 --> 00:47:06,487
thought you were
dismantling our project.
804
00:47:06,521 --> 00:47:08,791
You were ruining our whole mission
805
00:47:08,824 --> 00:47:12,728
that we sacrificed and
worked hard to build.
806
00:47:16,030 --> 00:47:18,299
It's okay.
807
00:47:18,333 --> 00:47:21,570
You did what I asked of you.
808
00:47:21,603 --> 00:47:24,440
Still... could've had
better aim, though.
809
00:47:24,472 --> 00:47:26,708
It takes a lot to miss
every vital organ.
810
00:47:26,742 --> 00:47:30,546
That's some pretty
piss-poor marksmanship.
811
00:47:30,579 --> 00:47:32,414
What? I'm messing with you.
812
00:47:32,447 --> 00:47:34,516
Just trying to break the ice a little.
813
00:47:34,548 --> 00:47:36,552
Come on.
814
00:47:36,585 --> 00:47:38,588
Still have plenty of work to do.
815
00:48:28,536 --> 00:48:31,439
We reestablish access that
tunnels us right back in
816
00:48:31,472 --> 00:48:32,775
Evil Corp's internal network.
817
00:48:42,083 --> 00:48:43,719
I got to ask,
818
00:48:43,751 --> 00:48:47,889
what is in this for you?
Why are you doing this?
819
00:48:47,922 --> 00:48:50,792
Like I told you before,
820
00:48:50,826 --> 00:48:54,063
I'm not going to talk to
you like I talk to Elliot.
821
00:48:56,431 --> 00:49:00,336
You and I, we are not friends.
822
00:49:00,369 --> 00:49:03,605
It's precisely that
you're besties with him
823
00:49:03,637 --> 00:49:05,106
that I'm trying to understand
824
00:49:05,139 --> 00:49:08,042
how you can lie to him so blatantly.
825
00:49:08,076 --> 00:49:11,780
How could I be lying to him?
826
00:49:11,813 --> 00:49:15,518
I'm literally looking right at him.
827
00:49:18,786 --> 00:49:21,556
That's certainly a creative way
828
00:49:21,590 --> 00:49:23,459
to get out of this.
829
00:49:23,492 --> 00:49:25,361
But let's be real.
830
00:49:25,393 --> 00:49:28,463
You are taking advantage of Elliot's...
831
00:49:28,496 --> 00:49:32,934
let's call it "unique" condition.
832
00:49:32,967 --> 00:49:37,472
He started this, didn't he?
833
00:49:37,505 --> 00:49:40,074
I'm just helping him finish it.
834
00:49:43,110 --> 00:49:47,516
I'm pushing him along.
835
00:49:47,548 --> 00:49:49,784
Isn't that what you do?
836
00:49:53,954 --> 00:49:57,393
That is what I do.
837
00:49:57,425 --> 00:49:59,427
If you want me to keep on doing
838
00:49:59,460 --> 00:50:01,496
what it is that I do,
839
00:50:01,530 --> 00:50:03,866
we're going to have to trust each other.
840
00:50:03,898 --> 00:50:05,867
Right now, Angela,
841
00:50:05,900 --> 00:50:09,605
I do not trust you.
842
00:50:09,637 --> 00:50:13,474
So I'm going to ask you one more time.
843
00:50:13,507 --> 00:50:16,477
Why, exactly, are you doing all of this?
844
00:50:24,518 --> 00:50:26,888
Evil Corp killed my mom.
845
00:50:34,795 --> 00:50:36,764
And my whole life...
846
00:50:40,802 --> 00:50:46,041
I've always wanted
justice for her death.
847
00:50:51,679 --> 00:50:54,782
But how do you bring justice
848
00:50:54,815 --> 00:50:58,953
to a conglomerate as
untouchable as Evil Corp?
849
00:51:07,061 --> 00:51:10,531
I thought I would never win.
850
00:51:13,568 --> 00:51:15,871
Even after I found out
about your crazy plan,
851
00:51:15,904 --> 00:51:19,041
I still didn't believe it was possible.
852
00:51:30,251 --> 00:51:33,822
Not until I met Whiterose.
853
00:51:39,126 --> 00:51:43,831
It wasn't until she opened my eyes
854
00:51:43,864 --> 00:51:46,701
that I could see how
855
00:51:46,735 --> 00:51:50,005
all of the damage that they've caused...
856
00:51:51,739 --> 00:51:56,878
Could finally be... undone.
857
00:52:03,150 --> 00:52:06,020
When we succeed...
858
00:52:10,625 --> 00:52:13,295
A whole new world will be born.
859
00:52:20,802 --> 00:52:23,939
Looks like the power's back on.