1 00:02:14,200 --> 00:02:16,706 - Är det verkligen rätt nyckel? - Tro mig, det är rätt nyckel. 2 00:02:16,841 --> 00:02:19,825 - Öppna dörren, då! - Vilken tid det tar. 3 00:02:22,208 --> 00:02:25,367 20... 19... 18... 4 00:02:25,392 --> 00:02:28,454 - Hon räknar långsamt. - Sluta. 5 00:02:28,653 --> 00:02:32,647 - Kom igen nu. -15... 14... 13... 6 00:02:32,748 --> 00:02:36,642 ...12... 11... 10... 9... 7 00:02:40,396 --> 00:02:43,065 Jag sa ju att det skulle vara flott. 8 00:02:44,666 --> 00:02:48,703 Okej. Inga kontanter. Högst 10000 i byte. 9 00:02:48,838 --> 00:02:51,974 - Ja, ja, Judge Judy. Kom igen nu. - Nu kör vi. 10 00:03:23,177 --> 00:03:25,155 Okej, då sticker vi. 11 00:04:00,636 --> 00:04:04,476 - Hörde du att Kopeckys ska flytta? - Alla flyttar. 12 00:04:07,157 --> 00:04:10,373 Om vi fortsätter råna hus som idag, Rocky... 13 00:04:10,508 --> 00:04:15,800 - Ajöss Detroit. - Och "hola" till Kalifornien. 14 00:04:17,787 --> 00:04:21,287 - Ska du resa bort, Rock? - Så fort jag kan. 15 00:04:23,176 --> 00:04:26,077 När kommer du tillbaka? 16 00:04:27,290 --> 00:04:29,340 Aldrig. 17 00:04:30,134 --> 00:04:32,167 Du borde följa med oss. 18 00:04:33,145 --> 00:04:38,412 - Vadå? Alla andra har stuckit. - Jag har min pappa här. 19 00:04:40,327 --> 00:04:42,401 Jag kommer att sakna dig då. 20 00:05:06,707 --> 00:05:08,623 Pappa? 21 00:05:09,835 --> 00:05:11,715 Är du hemma? 22 00:05:42,324 --> 00:05:45,215 LIMINAL HOME SECURITY 23 00:05:58,027 --> 00:06:01,713 - Är det här allt? - Minus mina 40 % 24 00:06:02,155 --> 00:06:05,267 - Ta det eller inte. - Jag gav dig en Rolex för fan. 25 00:06:05,402 --> 00:06:09,089 Vad trodde du? Att jag skulle auktionera ut den? 26 00:06:13,040 --> 00:06:16,318 Vet du vad en Rolex kostar på gatan? 27 00:06:17,120 --> 00:06:22,025 - Vill du ha pengar, så stjäl pengar. - Skitsnack. 28 00:06:23,682 --> 00:06:26,617 Vill du ha ett tips? 29 00:06:30,115 --> 00:06:34,501 Okej, berätta. 1837 Buena Vista Street. 30 00:06:34,607 --> 00:06:37,697 Huset använder din pappas säkerhetslarm. 31 00:06:37,722 --> 00:06:41,230 Ägaren är en krigsveteran, en enstöring. 32 00:06:41,356 --> 00:06:45,205 - Ingen familj, han bor helt själv. - Den delen av stan är övergiven. 33 00:06:45,332 --> 00:06:47,837 - Det ser ut som ett ruckel. - Vilket är bra. 34 00:06:47,872 --> 00:06:50,847 - Varför är det bra? - Det sägs... 35 00:06:50,999 --> 00:06:54,571 ...att en överklass tjej körde över hans dotter för några år sen. 36 00:06:55,028 --> 00:07:00,465 Dottern dog och den rika överklassfamiljen betalar honom. 37 00:07:00,801 --> 00:07:03,652 - Han får en stor ersättning. - Ersättning? 38 00:07:06,542 --> 00:07:10,585 Den här killen sitter på minst... 39 00:07:11,680 --> 00:07:14,755 ...300000. 40 00:07:15,123 --> 00:07:22,591 - Raul kommer att skita på sig. - Tror ni pengarna finns i huset? 41 00:07:22,973 --> 00:07:26,274 - Ingen aning. Vi åker dit och kollar. - Nej, inga kontanter. 42 00:07:26,381 --> 00:07:29,451 Över 10000 är grov stöld. Vi får tio år om de tar oss. 43 00:07:29,627 --> 00:07:34,443 - De tar oss inte. - Sen då? Polisen blir inblandade. 44 00:07:34,629 --> 00:07:38,291 - Min pappa kan hamna i trubbel. - Jag visste att du skulle fega ur. 45 00:07:38,613 --> 00:07:43,296 Alex, om vi gör det här rätt behöver vi aldrig göra om det. 46 00:07:48,743 --> 00:07:50,791 Vart ska du? 47 00:07:51,226 --> 00:07:53,273 Vi står över den här. 48 00:07:53,817 --> 00:07:55,862 Allvarligt? 49 00:07:56,634 --> 00:08:00,041 - Ge oss nycklarna! Vi gör det istället! - Alex! 50 00:08:09,028 --> 00:08:15,969 HON MÅSTE HÄRIFRÅN SNÄLLA, HJÄLP MIG. 51 00:08:33,990 --> 00:08:37,642 Krigsveteran får sexsiffrigt skadestånd. 52 00:08:53,657 --> 00:08:55,515 Är du färdig, Diddy? 53 00:08:58,384 --> 00:09:02,441 Kan du kila iväg till Tony's och köpa en stor pizza åt din mamma? 54 00:09:02,681 --> 00:09:05,739 - Så bor Trevor här nu? - Var inte en bitch, Roxanne. 55 00:09:05,874 --> 00:09:08,721 Det är bara tills han hittat ett nytt jobb. 56 00:09:08,853 --> 00:09:12,231 - Du har inga pengar. - Då får du betala. 57 00:09:13,790 --> 00:09:16,118 Jag vet att du tjänar pengar. 58 00:09:19,916 --> 00:09:21,921 Jag är färdig. 59 00:09:21,946 --> 00:09:26,606 Dina läppar ser ömma ut. Är det så du tjänar dina pengar? 60 00:09:31,257 --> 00:09:34,069 Okej, Diddy. Vi går ut en stund. 61 00:09:35,929 --> 00:09:41,171 - Jag vill gå till stranden. - Det är inte sommar, apskalle. 62 00:09:41,406 --> 00:09:46,359 - Jag vill surfa. - Man kan inte surfa i Michigan. 63 00:09:48,331 --> 00:09:50,999 Orättvist. 64 00:09:53,976 --> 00:09:58,291 Vissa saker kan man inte ändra på. Hur orättvisa de än är. 65 00:09:58,586 --> 00:10:01,455 Vad taskigt. 66 00:10:02,445 --> 00:10:04,602 JAG ÄR MED. 67 00:10:05,305 --> 00:10:07,702 Vet du var man kan surfa? 68 00:10:09,062 --> 00:10:14,174 I Kalifornien. Skulle du vilja flytta dit med mig? 69 00:10:14,975 --> 00:10:18,375 Okej, jag lovar dig, då. 70 00:11:35,854 --> 00:11:40,010 - Är det där en ny tatuering? - Ja, jag fixade den igår. 71 00:11:40,503 --> 00:11:42,859 - Är det en... - Nyckelpiga. 72 00:11:42,894 --> 00:11:44,740 Varför en nyckelpiga? 73 00:11:50,165 --> 00:11:52,192 Vad? 74 00:11:53,216 --> 00:11:56,918 När pappa drog, började mamma dricka. 75 00:11:57,046 --> 00:12:02,210 Och hon sa att det var mitt fel att han drog. 76 00:12:04,996 --> 00:12:08,380 Jag saknade honom så mycket att jag grät. 77 00:12:09,486 --> 00:12:13,774 Hon stod inte ut med gråtandet så hon brukade låsa in mig i bakluckan. 78 00:12:14,151 --> 00:12:16,337 Ibland i flera timmar. 79 00:12:18,485 --> 00:12:20,735 Men det fanns ett... 80 00:12:22,143 --> 00:12:27,916 ...litet håI i bakluckan där en nyckel- piga flög in och gjorde mig sällskap. 81 00:12:29,218 --> 00:12:31,558 Den fick mig att känna mig trygg. 82 00:12:33,748 --> 00:12:38,320 I Kalifornien ska jag färga tatueringen. Och det blir min sista tatuering. 83 00:12:46,082 --> 00:12:49,228 Om vi kommer över de här pengarna, följer jag med er. 84 00:12:51,588 --> 00:12:53,434 Det vet jag att du gör. 85 00:13:00,407 --> 00:13:03,863 Det bor ingen i närheten. 86 00:13:04,049 --> 00:13:08,095 Inga människor betyder inga poliser. Det blir lätt. 87 00:13:09,369 --> 00:13:12,089 Han är tillbakadragen och går knappt utanför dörren. 88 00:13:12,214 --> 00:13:15,064 Vi slår till när han är inne. Jag fixar en klorbomb. 89 00:13:17,415 --> 00:13:21,013 - Herregud! - Bort från min bil, hundjävel! 90 00:13:28,748 --> 00:13:30,671 Skit, där är han. 91 00:13:38,967 --> 00:13:43,367 - Är han blind? - Han förlorade synen i Irak. 92 00:13:44,062 --> 00:13:49,208 - Vi kan väl inte råna en blind? - Blind gör honom inte till ett helgon. 93 00:13:51,653 --> 00:13:53,416 Vi gör det i kväll. 94 00:14:18,281 --> 00:14:23,229 Hela området är tomt. Han är den enda kvar. 95 00:14:26,456 --> 00:14:29,440 Lamporna är släckta. Han sover nog. 96 00:14:29,858 --> 00:14:34,847 - Han är blind, det betyder inte ett skit. - Klockan är 02:00. Han sover. 97 00:14:36,650 --> 00:14:39,094 Vi måste ta hand om hunden först. 98 00:15:02,487 --> 00:15:04,524 Kom nu. 99 00:15:14,873 --> 00:15:18,015 Han tuggar det. Han slocknar inom några sekunder. 100 00:15:24,655 --> 00:15:27,868 - Han har fyra lås. Har du alla nycklarna? - Nej, bara en. 101 00:15:28,321 --> 00:15:30,327 Helvete också! 102 00:15:31,921 --> 00:15:34,562 Varför inte ge larmföretaget extranycklar? 103 00:15:34,686 --> 00:15:38,181 För att pengarna finns där inne och den paranoida jäveln inte litar inte på nån. 104 00:15:38,506 --> 00:15:41,014 Kanske det finns en sidodörr? 105 00:16:16,853 --> 00:16:18,864 Sov sött, kompis. 106 00:16:41,980 --> 00:16:45,439 - Vad är det där? - Riktar du den här mot larmpanelen- 107 00:16:45,630 --> 00:16:49,536 - så stängs larmet av. - Okej, öppna dörrjäveln då, Dexter. 108 00:16:53,885 --> 00:16:56,136 Fixat. Skit också. 109 00:16:56,585 --> 00:16:59,720 - Vad är det? - Den öppnar inte. 110 00:17:10,165 --> 00:17:12,453 Den här killen menar allvar. 111 00:17:14,188 --> 00:17:17,227 Det finns ett handtag här, jag känner det. 112 00:17:18,371 --> 00:17:22,278 Det låter för mycket. Sluta! 113 00:17:24,376 --> 00:17:26,441 Fönstret där, då? 114 00:17:26,755 --> 00:17:29,650 Det har inga galler. Jag kommer igenom där. 115 00:17:29,846 --> 00:17:35,790 - Nej, vi skickar inte in dig ensam. - Ingen skickar in mig. Jag går in själv. 116 00:17:38,928 --> 00:17:43,647 - Hjälp mig upp. - Här, Rocky. Du har bara 30 sekunder. 117 00:18:18,812 --> 00:18:21,365 ANGE KOD. 30... 29... 28... 118 00:19:01,868 --> 00:19:03,880 AVLARMAT. 119 00:19:49,953 --> 00:19:54,295 Koppla av. Hon har säkert fixat det redan. Hon klarar sig. 120 00:19:55,125 --> 00:19:58,188 - Som om du bryr dig. - Vad sa du?! 121 00:19:59,640 --> 00:20:02,735 Min tjej är där inne. Klart jag bryr mig. 122 00:20:04,168 --> 00:20:09,369 Jag ska ge dig ett råd. Var schysst och bråka inte, okej? 123 00:20:13,595 --> 00:20:16,127 - Är du okej? - Ja. 124 00:20:16,518 --> 00:20:18,588 Av med skorna. 125 00:21:01,869 --> 00:21:05,059 - Vad i helvete? - Hallå! 126 00:21:53,652 --> 00:21:56,961 Här, titta. 127 00:22:34,452 --> 00:22:39,073 Bara tre frön. Okej? Bara tre. 128 00:22:39,451 --> 00:22:42,563 Ett... två... 129 00:22:42,698 --> 00:22:45,015 ...och tre... 130 00:22:45,724 --> 00:22:51,319 Stoppa ner tre frön och sen är koppen tom. 131 00:22:53,115 --> 00:22:55,141 Nu vattnar vi? 132 00:22:56,569 --> 00:22:58,553 Nu vattnar vi. 133 00:23:11,860 --> 00:23:14,956 - Bara tre frön. - Vad gör du? 134 00:23:15,454 --> 00:23:17,685 Planterar ett träd. 135 00:23:19,749 --> 00:23:25,062 - Hur stort kommer trädet bli? - Lika stort som himlen! 136 00:23:25,357 --> 00:23:26,764 Wow. 137 00:23:31,875 --> 00:23:39,161 - Vad får ett träd att växa? - Vatten, frön, jord och solljus. 138 00:23:39,406 --> 00:23:41,021 Låter bra. 139 00:24:51,456 --> 00:24:53,539 Klar! 140 00:24:53,752 --> 00:24:58,619 - Vad i helvete? - Han är gasad nu. Han sover... 141 00:24:59,060 --> 00:25:01,141 Killar. 142 00:25:05,534 --> 00:25:08,770 - Ett stort jävla lås. - Om pengarna är i huset... 143 00:25:09,542 --> 00:25:13,474 - ... är de antagligen där inne. - Kan du slå sönder det? 144 00:25:14,059 --> 00:25:15,977 Jag fixar det. 145 00:25:25,627 --> 00:25:27,713 Jävlar! 146 00:25:30,750 --> 00:25:32,795 Jösses! 147 00:25:34,260 --> 00:25:38,037 - Har du nåt annat? - Ja... 148 00:25:39,440 --> 00:25:41,563 Nåt mycket kraftigare. 149 00:25:42,519 --> 00:25:46,622 - Vad fan är det där? - En 9mm Beretta. 150 00:25:46,647 --> 00:25:50,100 - Som en äkta gangster. - Varför tog du med dig ett vapen? 151 00:25:50,279 --> 00:25:53,223 Det här huset tillhör en soldat. Såklart jag måste ha ett vapen. 152 00:25:53,305 --> 00:25:56,131 Money, du har aldrig skjutit med ett vapen förut. 153 00:25:56,156 --> 00:26:00,537 Dags att bryta den trenden nu. För jag vill verkligen skjuta skiten ur den där. 154 00:26:00,659 --> 00:26:07,022 - Fattar du vad ett vapen innebär? - Ja, det ger mig bättre försvarschanser. 155 00:26:07,109 --> 00:26:10,128 Du gav precis honom en laglig anledning att skjuta oss. 156 00:26:11,303 --> 00:26:14,038 - Rocky, vi går. - Nej. 157 00:26:14,203 --> 00:26:17,450 - Vi stannar. - Vi måste dra. Det här är inte bra. 158 00:26:19,372 --> 00:26:23,755 Bara för att du runkar till hennes Instagram gör dig inte till Romeo. 159 00:26:24,747 --> 00:26:26,830 Tänk om, hora. 160 00:26:40,436 --> 00:26:42,447 Jag drar. 161 00:26:44,663 --> 00:26:46,719 Alex! 162 00:27:01,156 --> 00:27:03,250 Vem där? 163 00:27:15,408 --> 00:27:17,629 Okej, ta det lugnt bara. 164 00:27:21,494 --> 00:27:28,342 Jag var full och gick in i fel hus. Det var mitt fel, så jag går nu, okej? 165 00:27:42,389 --> 00:27:44,758 Stanna där! 166 00:27:45,384 --> 00:27:47,478 Rör inte en fena! 167 00:27:49,920 --> 00:27:54,979 Just det. Jag vet vad som finns därinne och jag går inte utan det. 168 00:27:55,649 --> 00:27:58,324 Du gör som jag säger. 169 00:27:58,764 --> 00:28:02,117 Inte ett steg, okej? 170 00:28:05,981 --> 00:28:08,033 Hörde du? 171 00:28:09,069 --> 00:28:12,387 Är du både blind och döv nu? 172 00:28:12,460 --> 00:28:17,174 Din jävel. Stanna sa jag. Jag tror du hörde mig. 173 00:28:17,719 --> 00:28:19,872 - Förlåt. - Rör dig inte! 174 00:28:20,465 --> 00:28:23,860 Vad fan håller du på med, gubbjävel? Jag skjuter dig för fan. 175 00:28:25,778 --> 00:28:27,929 Testa mig inte. 176 00:28:34,086 --> 00:28:36,089 Jävla fegis. 177 00:28:36,918 --> 00:28:39,467 Vad ska du göra nu? 178 00:28:39,591 --> 00:28:41,685 Bäst att du stannar nu! 179 00:28:52,183 --> 00:28:55,162 Gör mig inte illa. Då dödar jag dig! 180 00:29:02,531 --> 00:29:05,607 Snälla, snälla. 181 00:29:05,632 --> 00:29:08,706 Snälla, släpp mig. 182 00:29:09,432 --> 00:29:12,260 Släpp mig. 183 00:29:13,894 --> 00:29:17,170 Varför... Snälla. 184 00:29:17,415 --> 00:29:20,632 - Hur många är ni? - Va? 185 00:29:21,115 --> 00:29:23,246 Hur många? 186 00:29:29,717 --> 00:29:34,229 Det är bara jag, okej? Det är bara jag. Snälla, släpp mig. 187 00:29:43,218 --> 00:29:45,770 Snälla, släpp mig. 188 00:29:49,790 --> 00:29:53,843 Okej... Okej... Okej... 189 00:29:54,991 --> 00:29:57,011 Okej, jag svär på Gud. 190 00:33:16,386 --> 00:33:19,428 HAN SKÖT MONEY. 191 00:33:25,257 --> 00:33:29,323 - JAG ÄR RÄDD, SNÄLLA HJÄLP MIG. - JAG ÄR INNE I HUSET. VAR ÄR DU? 192 00:33:31,559 --> 00:33:33,565 I GARDEROBEN. 193 00:35:08,089 --> 00:35:10,299 Helvete. 194 00:35:26,014 --> 00:35:29,577 Rocky, är du okej? 195 00:35:30,590 --> 00:35:33,984 Kanske vi borde ringa polisen innan han göra det. 196 00:35:34,075 --> 00:35:37,003 - Och erkänna. - Vänta. 197 00:35:38,996 --> 00:35:41,008 Va? 198 00:35:52,782 --> 00:35:54,792 ÖPPET. 199 00:36:24,407 --> 00:36:28,692 Det är mer än 300000. Kanske närmare en miljon. 200 00:36:29,154 --> 00:36:31,418 Okej, då sticker vi. 201 00:36:39,641 --> 00:36:44,397 Dörren är låst inifrån. Det kan vara vår väg ut. 202 00:39:40,022 --> 00:39:42,067 Kom. 203 00:39:44,980 --> 00:39:47,029 Den här vägen. 204 00:39:49,620 --> 00:39:51,776 Skit också! 205 00:41:49,251 --> 00:41:51,345 - Var är dörren? - Jag vet inte. 206 00:41:51,470 --> 00:41:53,481 Ser du den? 207 00:42:30,523 --> 00:42:34,404 Vi måste härifrån, nu! Kom nu. 208 00:42:34,826 --> 00:42:37,779 Nu! Dörren är precis här. 209 00:42:45,585 --> 00:42:47,643 Va? 210 00:42:48,833 --> 00:42:51,219 Rocky! Rocky! 211 00:42:51,737 --> 00:42:56,015 Rocky, dörren är precis där. Vi sticker nu. 212 00:42:56,350 --> 00:42:58,335 Okej? 213 00:42:58,513 --> 00:43:02,194 Cindy Roberts friad från dråp. 214 00:43:02,958 --> 00:43:05,418 Det var hon som dödade hans dotter. 215 00:43:09,010 --> 00:43:12,276 - Vi måste hjälpa henne. - Nej, vi har inte tid. 216 00:43:12,444 --> 00:43:16,500 Vi ringer polisen. De hittar henne. Okej? 217 00:44:00,391 --> 00:44:03,199 Minns du koden till kassaskåpet på övervåningen? 218 00:44:03,528 --> 00:44:07,594 -2978. - Två, nio, sju, åtta. 219 00:44:09,573 --> 00:44:11,672 Okej, jag har dem. 220 00:44:14,580 --> 00:44:16,581 Han kommer. 221 00:44:17,003 --> 00:44:19,044 Snabba på. 222 00:44:19,706 --> 00:44:23,590 Fan, fan! Nästan där, nästan där. 223 00:44:24,204 --> 00:44:27,402 Jag bryr mig inte vad du gjorde. Jag ska hjälpa dig härifrån. 224 00:44:27,846 --> 00:44:29,911 Gå! Gå! 225 00:44:42,613 --> 00:44:44,685 Där är dörren. 226 00:44:58,320 --> 00:45:00,324 Vad är det? 227 00:45:01,702 --> 00:45:04,117 - Vad är det? - Det är låst. 228 00:45:04,352 --> 00:45:06,979 Använd nycklarna. Har du inte nycklarna? 229 00:45:10,065 --> 00:45:12,669 - En av nycklarna borde fungera. - Kom igen. 230 00:45:15,193 --> 00:45:17,285 Kom igen. 231 00:45:24,336 --> 00:45:26,339 Ja! 232 00:45:29,991 --> 00:45:31,999 Kom igen! 233 00:46:29,054 --> 00:46:31,070 Han sköt henne. 234 00:47:03,643 --> 00:47:05,707 Nej. 235 00:47:07,664 --> 00:47:09,758 Nej. 236 00:47:12,655 --> 00:47:14,752 Nej. 237 00:47:15,286 --> 00:47:17,294 Nej! 238 00:47:25,390 --> 00:47:27,440 Mitt barn! 239 00:47:34,394 --> 00:47:36,491 Nej! 240 00:47:36,929 --> 00:47:38,971 Nej! 241 00:47:39,945 --> 00:47:41,952 NEJ! 242 00:48:24,298 --> 00:48:26,346 Han går upp. 243 00:48:28,127 --> 00:48:32,582 Den här nyckeln går till ytterdörren. Okej? 244 00:48:32,717 --> 00:48:35,232 Om vi kommer upp dit, kan vi komma härifrån. 245 00:48:35,425 --> 00:48:37,448 Okej? 246 00:48:47,029 --> 00:48:49,106 Nu! 247 00:49:03,747 --> 00:49:05,760 Skit. 248 00:49:24,071 --> 00:49:26,096 Alex. 249 00:50:42,912 --> 00:50:44,989 Rocky! 250 00:51:03,984 --> 00:51:05,996 Snälla! 251 00:51:09,964 --> 00:51:12,059 Nej, snälla! 252 00:51:33,407 --> 00:51:36,815 - Rocky! - Alex! Alex! 253 00:51:37,169 --> 00:51:40,742 Rocky! Den här vägen. Den här vägen. 254 00:51:40,984 --> 00:51:43,577 Den här vägen. 255 00:51:44,067 --> 00:51:46,131 Kom igen. 256 00:51:46,692 --> 00:51:50,931 Var är den? Var är den? Jag ser Ijus. 257 00:52:08,432 --> 00:52:12,399 Spring... inte. 258 00:52:15,758 --> 00:52:17,758 Rocky. 259 00:52:20,358 --> 00:52:24,307 Gå till dörren. Testa den blåa nyckeln. 260 00:52:24,953 --> 00:52:27,047 Nu. 261 00:52:28,567 --> 00:52:31,611 Lugn och fin. Lugn och fin. 262 00:52:35,369 --> 00:52:37,411 Helvete också. 263 00:52:40,607 --> 00:52:42,608 Rocky? 264 00:52:43,570 --> 00:52:47,533 - Kom igen. - Lugn nu. Lugn nu. 265 00:52:49,335 --> 00:52:51,414 Okej. 266 00:52:52,378 --> 00:52:54,410 Okej, duktig vovve. 267 00:52:54,435 --> 00:52:59,386 Det var duktigt. Det var duktigt. 268 00:53:06,486 --> 00:53:09,355 Upp för trapporna. Nu! 269 00:53:20,670 --> 00:53:22,993 Flytta på den här. 270 00:53:30,480 --> 00:53:32,649 - Är de blockerade också? - Ja. 271 00:53:34,039 --> 00:53:36,092 Vi är fast här inne. 272 00:53:56,359 --> 00:54:00,471 Har du fjärrkontrollen? Ge mig den. 273 00:54:01,307 --> 00:54:02,948 - Vad gör du? - Trycker på larmet. 274 00:54:03,080 --> 00:54:07,398 - Om jag lyckas, kontaktar den polisen. - Nej, vi får inte åka in. 275 00:54:07,533 --> 00:54:11,080 Det ska vi inte heller. Rån är inget mot kidnappning och mord. 276 00:54:11,168 --> 00:54:14,932 Polisen kommer inte bry sig. Bara vi hjälper till att fånga honom. 277 00:54:15,307 --> 00:54:17,331 Men då kan vi inte behålla pengarna. 278 00:54:18,969 --> 00:54:20,990 Vi måste hitta en väg ut. 279 00:54:25,880 --> 00:54:27,889 Gå! 280 00:54:35,428 --> 00:54:38,783 - Alex. - Vad gör du? Gå! 281 00:54:56,764 --> 00:54:58,231 Nej! 282 01:04:24,809 --> 01:04:27,169 Snälla, släpp mig. 283 01:04:29,085 --> 01:04:31,249 Snälla, släpp mig! 284 01:04:35,483 --> 01:04:38,323 Jag förstår dig. 285 01:04:38,627 --> 01:04:42,235 Hon dödade din dotter. Och du ville ha hämnd. 286 01:04:42,270 --> 01:04:44,969 Jag förstår. Och tänker inte berätta för nån. 287 01:04:45,133 --> 01:04:47,501 Du förstår ingenting. 288 01:04:49,312 --> 01:04:55,657 Bara en föräldrar förstår bandet mellan sig själv och sitt barn. 289 01:04:59,278 --> 01:05:04,920 Hon borde ha dömts till fängelse, men rika tjejer får sällan sota. 290 01:05:08,717 --> 01:05:12,008 Inget av det här kommer att ge din dotter tillbaka. 291 01:05:17,026 --> 01:05:19,481 Det stämmer inte. 292 01:05:24,692 --> 01:05:28,011 Cindy berövade mig mitt barn. 293 01:05:29,786 --> 01:05:31,852 Jag tyckte... 294 01:05:32,923 --> 01:05:35,208 ...att det var mer än rimligt... 295 01:05:37,712 --> 01:05:40,051 ...att hon gav mig ett nytt. 296 01:05:43,569 --> 01:05:46,389 Hon var gravid med mitt barn. 297 01:05:49,702 --> 01:05:53,074 - Du dödade dem båda två. - Nej! Nej! 298 01:05:53,208 --> 01:05:57,752 De skulle ha varit vid liv om ni inte hade brutit er in. 299 01:06:00,026 --> 01:06:02,040 Nej... 300 01:06:10,506 --> 01:06:13,159 Du kommer att få bära skulden. 301 01:08:21,885 --> 01:08:23,903 Snälla. 302 01:08:25,675 --> 01:08:29,208 - Snälla, Gud. - Gud? 303 01:08:29,588 --> 01:08:31,573 Det finns ingen gud. 304 01:08:34,389 --> 01:08:39,106 Det är ett skämt. Ett rent jävla skämt. 305 01:08:39,572 --> 01:08:44,364 Vilken Gud skulle tillåta det här? 306 01:08:48,225 --> 01:08:50,256 Vad gör du? 307 01:08:53,686 --> 01:08:55,734 Jag är ingen våIdtäktsman. 308 01:08:57,637 --> 01:09:01,912 - Jag tvingade mig aldrig på henne. - Sluta! 309 01:09:03,189 --> 01:09:07,857 Jag lovade att släppa henne fri så fort hon fött mitt barn. 310 01:09:13,736 --> 01:09:18,362 Och nu är hon borta. Och jag kan inte vänta längre. 311 01:09:21,510 --> 01:09:23,516 Nej! 312 01:09:57,963 --> 01:10:01,515 - Du kan inte göra så här. - Man kan göra precis vad som helst- 313 01:10:01,550 --> 01:10:04,986 - när man accepterat att Gud inte finns. 314 01:10:05,913 --> 01:10:09,316 Nej, nej, nej, nej! 315 01:10:09,430 --> 01:10:11,529 Nej! 316 01:10:12,123 --> 01:10:15,033 - Nej. - Du är stark. 317 01:10:15,955 --> 01:10:18,026 Du ärung. 318 01:10:19,550 --> 01:10:22,935 - Din avkomma blir bra. - Nej, håll dig borta från mig. 319 01:10:23,294 --> 01:10:26,398 Nej! Nej! 320 01:10:26,623 --> 01:10:28,652 Nej! 321 01:10:30,950 --> 01:10:33,030 Nej... 322 01:10:38,658 --> 01:10:43,052 Nio månader, sen får du ditt liv åter. 323 01:11:22,341 --> 01:11:23,853 Är du okej? 324 01:11:25,888 --> 01:11:29,578 Gjorde han illa dig? Rocky? 325 01:11:31,280 --> 01:11:33,693 Din jävla skitstövel! 326 01:11:47,296 --> 01:11:50,698 Rocky! Rocky! Det är över! 327 01:11:52,462 --> 01:11:54,296 Hur smakade det? 328 01:12:09,134 --> 01:12:14,611 - Du kommer att ruttna i fängelset. - Vi kan inte blanda in polisen längre. 329 01:12:15,174 --> 01:12:18,849 Han kommer att berätta om oss. 330 01:12:19,453 --> 01:12:22,607 Vårt blod finns överallt. De hittar oss direkt. 331 01:12:22,903 --> 01:12:25,384 Ni fick det ni sökte. 332 01:12:28,082 --> 01:12:32,578 Ta det... Och försvinn! 333 01:12:36,271 --> 01:12:40,223 Han försöker köpa vår tystnad med pengarna. 334 01:12:40,778 --> 01:12:42,814 Vi måste välja. 335 01:12:44,418 --> 01:12:46,816 Men om du väljer, så stöttar jag dig. 336 01:12:56,153 --> 01:13:00,118 - Den här. - Nu sticker vi härifrån. 337 01:13:00,794 --> 01:13:02,992 Jag måste bara hitta nyckeln. 338 01:13:09,714 --> 01:13:11,726 Okej. 339 01:14:00,691 --> 01:14:02,780 Du är värdelös här ute. 340 01:14:07,256 --> 01:14:09,271 Helvete. 341 01:15:39,993 --> 01:15:43,755 Helvete också. Fan, fan fan, fan! 342 01:18:48,889 --> 01:18:53,243 Jag är ledsen, Alex. Jag är så ledsen. 343 01:19:27,326 --> 01:19:30,758 LARMAR 112 344 01:21:57,069 --> 01:22:02,453 - Vad har du ritat? - Du och jag på stranden. 345 01:22:05,966 --> 01:22:11,232 Tåg till Los Angels avgår alldeles strax från plattform 6. 346 01:22:12,588 --> 01:22:16,400 I huset bakom mig på Buena Vista, bor en pensionerad krigsveteran- 347 01:22:16,464 --> 01:22:21,964 - som stred i Irak och förlorade synen av granatsplitter. 348 01:22:22,562 --> 01:22:27,675 I går kväll bröt sig två tjuvar in i hans hem för att råna honom. 349 01:22:27,772 --> 01:22:30,733 Den blinde mannen lyckades försvara sig själv- 350 01:22:30,768 --> 01:22:35,598 - och kunde skjuta gärningsmännen på plats. Mannen fick skador- 351 01:22:35,739 --> 01:22:39,908 - men doktorn säger att han är i gott skick. Han kommer att skrivas ut- 352 01:22:40,040 --> 01:22:45,311 - och kommer att kunna återvända. hem. Inget stals från offret. 353 01:22:45,920 --> 01:22:50,002 Jag är Dana Clark för WADL-News.