1
00:02:14,200 --> 00:02:16,706
- Är det verkligen rätt nyckel?
- Tro mig, det är rätt nyckel.
2
00:02:16,841 --> 00:02:19,825
- Öppna dörren, då!
- Vilken tid det tar.
3
00:02:22,208 --> 00:02:25,367
20... 19... 18...
4
00:02:25,392 --> 00:02:28,454
- Hon räknar långsamt.
- Sluta.
5
00:02:28,653 --> 00:02:32,647
- Kom igen nu.
-15... 14... 13...
6
00:02:32,748 --> 00:02:36,642
...12... 11... 10... 9...
7
00:02:40,396 --> 00:02:43,065
Jag sa ju att det skulle vara flott.
8
00:02:44,666 --> 00:02:48,703
Okej. Inga kontanter.
Högst 10000 i byte.
9
00:02:48,838 --> 00:02:51,974
- Ja, ja, Judge Judy. Kom igen nu.
- Nu kör vi.
10
00:03:23,177 --> 00:03:25,155
Okej, då sticker vi.
11
00:04:00,636 --> 00:04:04,476
- Hörde du att Kopeckys ska flytta?
- Alla flyttar.
12
00:04:07,157 --> 00:04:10,373
Om vi fortsätter råna hus
som idag, Rocky...
13
00:04:10,508 --> 00:04:15,800
- Ajöss Detroit.
- Och "hola" till Kalifornien.
14
00:04:17,787 --> 00:04:21,287
- Ska du resa bort, Rock?
- Så fort jag kan.
15
00:04:23,176 --> 00:04:26,077
När kommer du tillbaka?
16
00:04:27,290 --> 00:04:29,340
Aldrig.
17
00:04:30,134 --> 00:04:32,167
Du borde följa med oss.
18
00:04:33,145 --> 00:04:38,412
- Vadå? Alla andra har stuckit.
- Jag har min pappa här.
19
00:04:40,327 --> 00:04:42,401
Jag kommer att sakna dig då.
20
00:05:06,707 --> 00:05:08,623
Pappa?
21
00:05:09,835 --> 00:05:11,715
Är du hemma?
22
00:05:42,324 --> 00:05:45,215
LIMINAL HOME SECURITY
23
00:05:58,027 --> 00:06:01,713
- Är det här allt?
- Minus mina 40 %
24
00:06:02,155 --> 00:06:05,267
- Ta det eller inte.
- Jag gav dig en Rolex för fan.
25
00:06:05,402 --> 00:06:09,089
Vad trodde du?
Att jag skulle auktionera ut den?
26
00:06:13,040 --> 00:06:16,318
Vet du vad en Rolex kostar på gatan?
27
00:06:17,120 --> 00:06:22,025
- Vill du ha pengar, så stjäl pengar.
- Skitsnack.
28
00:06:23,682 --> 00:06:26,617
Vill du ha ett tips?
29
00:06:30,115 --> 00:06:34,501
Okej, berätta.
1837 Buena Vista Street.
30
00:06:34,607 --> 00:06:37,697
Huset använder din
pappas säkerhetslarm.
31
00:06:37,722 --> 00:06:41,230
Ägaren är en krigsveteran,
en enstöring.
32
00:06:41,356 --> 00:06:45,205
- Ingen familj, han bor helt själv.
- Den delen av stan är övergiven.
33
00:06:45,332 --> 00:06:47,837
- Det ser ut som ett ruckel.
- Vilket är bra.
34
00:06:47,872 --> 00:06:50,847
- Varför är det bra?
- Det sägs...
35
00:06:50,999 --> 00:06:54,571
...att en överklass tjej körde
över hans dotter för några år sen.
36
00:06:55,028 --> 00:07:00,465
Dottern dog och den rika
överklassfamiljen betalar honom.
37
00:07:00,801 --> 00:07:03,652
- Han får en stor ersättning.
- Ersättning?
38
00:07:06,542 --> 00:07:10,585
Den här killen sitter på minst...
39
00:07:11,680 --> 00:07:14,755
...300000.
40
00:07:15,123 --> 00:07:22,591
- Raul kommer att skita på sig.
- Tror ni pengarna finns i huset?
41
00:07:22,973 --> 00:07:26,274
- Ingen aning. Vi åker dit och kollar.
- Nej, inga kontanter.
42
00:07:26,381 --> 00:07:29,451
Över 10000 är grov stöld.
Vi får tio år om de tar oss.
43
00:07:29,627 --> 00:07:34,443
- De tar oss inte.
- Sen då? Polisen blir inblandade.
44
00:07:34,629 --> 00:07:38,291
- Min pappa kan hamna i trubbel.
- Jag visste att du skulle fega ur.
45
00:07:38,613 --> 00:07:43,296
Alex, om vi gör det här rätt
behöver vi aldrig göra om det.
46
00:07:48,743 --> 00:07:50,791
Vart ska du?
47
00:07:51,226 --> 00:07:53,273
Vi står över den här.
48
00:07:53,817 --> 00:07:55,862
Allvarligt?
49
00:07:56,634 --> 00:08:00,041
- Ge oss nycklarna! Vi gör det istället!
- Alex!
50
00:08:09,028 --> 00:08:15,969
HON MÅSTE HÄRIFRÅN
SNÄLLA, HJÄLP MIG.
51
00:08:33,990 --> 00:08:37,642
Krigsveteran får
sexsiffrigt skadestånd.
52
00:08:53,657 --> 00:08:55,515
Är du färdig, Diddy?
53
00:08:58,384 --> 00:09:02,441
Kan du kila iväg till Tony's och
köpa en stor pizza åt din mamma?
54
00:09:02,681 --> 00:09:05,739
- Så bor Trevor här nu?
- Var inte en bitch, Roxanne.
55
00:09:05,874 --> 00:09:08,721
Det är bara tills han hittat
ett nytt jobb.
56
00:09:08,853 --> 00:09:12,231
- Du har inga pengar.
- Då får du betala.
57
00:09:13,790 --> 00:09:16,118
Jag vet att du tjänar pengar.
58
00:09:19,916 --> 00:09:21,921
Jag är färdig.
59
00:09:21,946 --> 00:09:26,606
Dina läppar ser ömma ut.
Är det så du tjänar dina pengar?
60
00:09:31,257 --> 00:09:34,069
Okej, Diddy.
Vi går ut en stund.
61
00:09:35,929 --> 00:09:41,171
- Jag vill gå till stranden.
- Det är inte sommar, apskalle.
62
00:09:41,406 --> 00:09:46,359
- Jag vill surfa.
- Man kan inte surfa i Michigan.
63
00:09:48,331 --> 00:09:50,999
Orättvist.
64
00:09:53,976 --> 00:09:58,291
Vissa saker kan man inte ändra på.
Hur orättvisa de än är.
65
00:09:58,586 --> 00:10:01,455
Vad taskigt.
66
00:10:02,445 --> 00:10:04,602
JAG ÄR MED.
67
00:10:05,305 --> 00:10:07,702
Vet du var man kan surfa?
68
00:10:09,062 --> 00:10:14,174
I Kalifornien.
Skulle du vilja flytta dit med mig?
69
00:10:14,975 --> 00:10:18,375
Okej, jag lovar dig, då.
70
00:11:35,854 --> 00:11:40,010
- Är det där en ny tatuering?
- Ja, jag fixade den igår.
71
00:11:40,503 --> 00:11:42,859
- Är det en...
- Nyckelpiga.
72
00:11:42,894 --> 00:11:44,740
Varför en nyckelpiga?
73
00:11:50,165 --> 00:11:52,192
Vad?
74
00:11:53,216 --> 00:11:56,918
När pappa drog,
började mamma dricka.
75
00:11:57,046 --> 00:12:02,210
Och hon sa att det var
mitt fel att han drog.
76
00:12:04,996 --> 00:12:08,380
Jag saknade honom så
mycket att jag grät.
77
00:12:09,486 --> 00:12:13,774
Hon stod inte ut med gråtandet så
hon brukade låsa in mig i bakluckan.
78
00:12:14,151 --> 00:12:16,337
Ibland i flera timmar.
79
00:12:18,485 --> 00:12:20,735
Men det fanns ett...
80
00:12:22,143 --> 00:12:27,916
...litet håI i bakluckan där en nyckel-
piga flög in och gjorde mig sällskap.
81
00:12:29,218 --> 00:12:31,558
Den fick mig att känna mig trygg.
82
00:12:33,748 --> 00:12:38,320
I Kalifornien ska jag färga tatueringen.
Och det blir min sista tatuering.
83
00:12:46,082 --> 00:12:49,228
Om vi kommer över de här pengarna,
följer jag med er.
84
00:12:51,588 --> 00:12:53,434
Det vet jag att du gör.
85
00:13:00,407 --> 00:13:03,863
Det bor ingen i närheten.
86
00:13:04,049 --> 00:13:08,095
Inga människor betyder inga
poliser. Det blir lätt.
87
00:13:09,369 --> 00:13:12,089
Han är tillbakadragen och
går knappt utanför dörren.
88
00:13:12,214 --> 00:13:15,064
Vi slår till när han är inne.
Jag fixar en klorbomb.
89
00:13:17,415 --> 00:13:21,013
- Herregud!
- Bort från min bil, hundjävel!
90
00:13:28,748 --> 00:13:30,671
Skit, där är han.
91
00:13:38,967 --> 00:13:43,367
- Är han blind?
- Han förlorade synen i Irak.
92
00:13:44,062 --> 00:13:49,208
- Vi kan väl inte råna en blind?
- Blind gör honom inte till ett helgon.
93
00:13:51,653 --> 00:13:53,416
Vi gör det i kväll.
94
00:14:18,281 --> 00:14:23,229
Hela området är tomt.
Han är den enda kvar.
95
00:14:26,456 --> 00:14:29,440
Lamporna är släckta.
Han sover nog.
96
00:14:29,858 --> 00:14:34,847
- Han är blind, det betyder inte ett skit.
- Klockan är 02:00. Han sover.
97
00:14:36,650 --> 00:14:39,094
Vi måste ta hand om hunden först.
98
00:15:02,487 --> 00:15:04,524
Kom nu.
99
00:15:14,873 --> 00:15:18,015
Han tuggar det.
Han slocknar inom några sekunder.
100
00:15:24,655 --> 00:15:27,868
- Han har fyra lås. Har du alla nycklarna?
- Nej, bara en.
101
00:15:28,321 --> 00:15:30,327
Helvete också!
102
00:15:31,921 --> 00:15:34,562
Varför inte ge larmföretaget
extranycklar?
103
00:15:34,686 --> 00:15:38,181
För att pengarna finns där inne och den
paranoida jäveln inte litar inte på nån.
104
00:15:38,506 --> 00:15:41,014
Kanske det finns en sidodörr?
105
00:16:16,853 --> 00:16:18,864
Sov sött, kompis.
106
00:16:41,980 --> 00:16:45,439
- Vad är det där?
- Riktar du den här mot larmpanelen-
107
00:16:45,630 --> 00:16:49,536
- så stängs larmet av.
- Okej, öppna dörrjäveln då, Dexter.
108
00:16:53,885 --> 00:16:56,136
Fixat.
Skit också.
109
00:16:56,585 --> 00:16:59,720
- Vad är det?
- Den öppnar inte.
110
00:17:10,165 --> 00:17:12,453
Den här killen menar allvar.
111
00:17:14,188 --> 00:17:17,227
Det finns ett handtag här,
jag känner det.
112
00:17:18,371 --> 00:17:22,278
Det låter för mycket.
Sluta!
113
00:17:24,376 --> 00:17:26,441
Fönstret där, då?
114
00:17:26,755 --> 00:17:29,650
Det har inga galler.
Jag kommer igenom där.
115
00:17:29,846 --> 00:17:35,790
- Nej, vi skickar inte in dig ensam.
- Ingen skickar in mig. Jag går in själv.
116
00:17:38,928 --> 00:17:43,647
- Hjälp mig upp.
- Här, Rocky. Du har bara 30 sekunder.
117
00:18:18,812 --> 00:18:21,365
ANGE KOD.
30... 29... 28...
118
00:19:01,868 --> 00:19:03,880
AVLARMAT.
119
00:19:49,953 --> 00:19:54,295
Koppla av. Hon har säkert
fixat det redan. Hon klarar sig.
120
00:19:55,125 --> 00:19:58,188
- Som om du bryr dig.
- Vad sa du?!
121
00:19:59,640 --> 00:20:02,735
Min tjej är där inne.
Klart jag bryr mig.
122
00:20:04,168 --> 00:20:09,369
Jag ska ge dig ett råd.
Var schysst och bråka inte, okej?
123
00:20:13,595 --> 00:20:16,127
- Är du okej?
- Ja.
124
00:20:16,518 --> 00:20:18,588
Av med skorna.
125
00:21:01,869 --> 00:21:05,059
- Vad i helvete?
- Hallå!
126
00:21:53,652 --> 00:21:56,961
Här, titta.
127
00:22:34,452 --> 00:22:39,073
Bara tre frön. Okej?
Bara tre.
128
00:22:39,451 --> 00:22:42,563
Ett... två...
129
00:22:42,698 --> 00:22:45,015
...och tre...
130
00:22:45,724 --> 00:22:51,319
Stoppa ner tre frön
och sen är koppen tom.
131
00:22:53,115 --> 00:22:55,141
Nu vattnar vi?
132
00:22:56,569 --> 00:22:58,553
Nu vattnar vi.
133
00:23:11,860 --> 00:23:14,956
- Bara tre frön.
- Vad gör du?
134
00:23:15,454 --> 00:23:17,685
Planterar ett träd.
135
00:23:19,749 --> 00:23:25,062
- Hur stort kommer trädet bli?
- Lika stort som himlen!
136
00:23:25,357 --> 00:23:26,764
Wow.
137
00:23:31,875 --> 00:23:39,161
- Vad får ett träd att växa?
- Vatten, frön, jord och solljus.
138
00:23:39,406 --> 00:23:41,021
Låter bra.
139
00:24:51,456 --> 00:24:53,539
Klar!
140
00:24:53,752 --> 00:24:58,619
- Vad i helvete?
- Han är gasad nu. Han sover...
141
00:24:59,060 --> 00:25:01,141
Killar.
142
00:25:05,534 --> 00:25:08,770
- Ett stort jävla lås.
- Om pengarna är i huset...
143
00:25:09,542 --> 00:25:13,474
- ... är de antagligen där inne.
- Kan du slå sönder det?
144
00:25:14,059 --> 00:25:15,977
Jag fixar det.
145
00:25:25,627 --> 00:25:27,713
Jävlar!
146
00:25:30,750 --> 00:25:32,795
Jösses!
147
00:25:34,260 --> 00:25:38,037
- Har du nåt annat?
- Ja...
148
00:25:39,440 --> 00:25:41,563
Nåt mycket kraftigare.
149
00:25:42,519 --> 00:25:46,622
- Vad fan är det där?
- En 9mm Beretta.
150
00:25:46,647 --> 00:25:50,100
- Som en äkta gangster.
- Varför tog du med dig ett vapen?
151
00:25:50,279 --> 00:25:53,223
Det här huset tillhör en soldat.
Såklart jag måste ha ett vapen.
152
00:25:53,305 --> 00:25:56,131
Money, du har aldrig
skjutit med ett vapen förut.
153
00:25:56,156 --> 00:26:00,537
Dags att bryta den trenden nu. För jag
vill verkligen skjuta skiten ur den där.
154
00:26:00,659 --> 00:26:07,022
- Fattar du vad ett vapen innebär?
- Ja, det ger mig bättre försvarschanser.
155
00:26:07,109 --> 00:26:10,128
Du gav precis honom en laglig
anledning att skjuta oss.
156
00:26:11,303 --> 00:26:14,038
- Rocky, vi går.
- Nej.
157
00:26:14,203 --> 00:26:17,450
- Vi stannar.
- Vi måste dra. Det här är inte bra.
158
00:26:19,372 --> 00:26:23,755
Bara för att du runkar till hennes
Instagram gör dig inte till Romeo.
159
00:26:24,747 --> 00:26:26,830
Tänk om, hora.
160
00:26:40,436 --> 00:26:42,447
Jag drar.
161
00:26:44,663 --> 00:26:46,719
Alex!
162
00:27:01,156 --> 00:27:03,250
Vem där?
163
00:27:15,408 --> 00:27:17,629
Okej, ta det lugnt bara.
164
00:27:21,494 --> 00:27:28,342
Jag var full och gick in i fel hus.
Det var mitt fel, så jag går nu, okej?
165
00:27:42,389 --> 00:27:44,758
Stanna där!
166
00:27:45,384 --> 00:27:47,478
Rör inte en fena!
167
00:27:49,920 --> 00:27:54,979
Just det. Jag vet vad som finns
därinne och jag går inte utan det.
168
00:27:55,649 --> 00:27:58,324
Du gör som jag säger.
169
00:27:58,764 --> 00:28:02,117
Inte ett steg, okej?
170
00:28:05,981 --> 00:28:08,033
Hörde du?
171
00:28:09,069 --> 00:28:12,387
Är du både blind och döv nu?
172
00:28:12,460 --> 00:28:17,174
Din jävel. Stanna sa jag.
Jag tror du hörde mig.
173
00:28:17,719 --> 00:28:19,872
- Förlåt.
- Rör dig inte!
174
00:28:20,465 --> 00:28:23,860
Vad fan håller du på med, gubbjävel?
Jag skjuter dig för fan.
175
00:28:25,778 --> 00:28:27,929
Testa mig inte.
176
00:28:34,086 --> 00:28:36,089
Jävla fegis.
177
00:28:36,918 --> 00:28:39,467
Vad ska du göra nu?
178
00:28:39,591 --> 00:28:41,685
Bäst att du stannar nu!
179
00:28:52,183 --> 00:28:55,162
Gör mig inte illa.
Då dödar jag dig!
180
00:29:02,531 --> 00:29:05,607
Snälla, snälla.
181
00:29:05,632 --> 00:29:08,706
Snälla, släpp mig.
182
00:29:09,432 --> 00:29:12,260
Släpp mig.
183
00:29:13,894 --> 00:29:17,170
Varför... Snälla.
184
00:29:17,415 --> 00:29:20,632
- Hur många är ni?
- Va?
185
00:29:21,115 --> 00:29:23,246
Hur många?
186
00:29:29,717 --> 00:29:34,229
Det är bara jag, okej?
Det är bara jag. Snälla, släpp mig.
187
00:29:43,218 --> 00:29:45,770
Snälla, släpp mig.
188
00:29:49,790 --> 00:29:53,843
Okej... Okej... Okej...
189
00:29:54,991 --> 00:29:57,011
Okej, jag svär på Gud.
190
00:33:16,386 --> 00:33:19,428
HAN SKÖT MONEY.
191
00:33:25,257 --> 00:33:29,323
- JAG ÄR RÄDD, SNÄLLA HJÄLP MIG.
- JAG ÄR INNE I HUSET. VAR ÄR DU?
192
00:33:31,559 --> 00:33:33,565
I GARDEROBEN.
193
00:35:08,089 --> 00:35:10,299
Helvete.
194
00:35:26,014 --> 00:35:29,577
Rocky, är du okej?
195
00:35:30,590 --> 00:35:33,984
Kanske vi borde ringa polisen
innan han göra det.
196
00:35:34,075 --> 00:35:37,003
- Och erkänna.
- Vänta.
197
00:35:38,996 --> 00:35:41,008
Va?
198
00:35:52,782 --> 00:35:54,792
ÖPPET.
199
00:36:24,407 --> 00:36:28,692
Det är mer än 300000.
Kanske närmare en miljon.
200
00:36:29,154 --> 00:36:31,418
Okej, då sticker vi.
201
00:36:39,641 --> 00:36:44,397
Dörren är låst inifrån.
Det kan vara vår väg ut.
202
00:39:40,022 --> 00:39:42,067
Kom.
203
00:39:44,980 --> 00:39:47,029
Den här vägen.
204
00:39:49,620 --> 00:39:51,776
Skit också!
205
00:41:49,251 --> 00:41:51,345
- Var är dörren?
- Jag vet inte.
206
00:41:51,470 --> 00:41:53,481
Ser du den?
207
00:42:30,523 --> 00:42:34,404
Vi måste härifrån, nu!
Kom nu.
208
00:42:34,826 --> 00:42:37,779
Nu! Dörren är precis här.
209
00:42:45,585 --> 00:42:47,643
Va?
210
00:42:48,833 --> 00:42:51,219
Rocky! Rocky!
211
00:42:51,737 --> 00:42:56,015
Rocky, dörren är precis där.
Vi sticker nu.
212
00:42:56,350 --> 00:42:58,335
Okej?
213
00:42:58,513 --> 00:43:02,194
Cindy Roberts friad från dråp.
214
00:43:02,958 --> 00:43:05,418
Det var hon som dödade hans dotter.
215
00:43:09,010 --> 00:43:12,276
- Vi måste hjälpa henne.
- Nej, vi har inte tid.
216
00:43:12,444 --> 00:43:16,500
Vi ringer polisen.
De hittar henne. Okej?
217
00:44:00,391 --> 00:44:03,199
Minns du koden till kassaskåpet
på övervåningen?
218
00:44:03,528 --> 00:44:07,594
-2978.
- Två, nio, sju, åtta.
219
00:44:09,573 --> 00:44:11,672
Okej, jag har dem.
220
00:44:14,580 --> 00:44:16,581
Han kommer.
221
00:44:17,003 --> 00:44:19,044
Snabba på.
222
00:44:19,706 --> 00:44:23,590
Fan, fan!
Nästan där, nästan där.
223
00:44:24,204 --> 00:44:27,402
Jag bryr mig inte vad du gjorde.
Jag ska hjälpa dig härifrån.
224
00:44:27,846 --> 00:44:29,911
Gå! Gå!
225
00:44:42,613 --> 00:44:44,685
Där är dörren.
226
00:44:58,320 --> 00:45:00,324
Vad är det?
227
00:45:01,702 --> 00:45:04,117
- Vad är det?
- Det är låst.
228
00:45:04,352 --> 00:45:06,979
Använd nycklarna.
Har du inte nycklarna?
229
00:45:10,065 --> 00:45:12,669
- En av nycklarna borde fungera.
- Kom igen.
230
00:45:15,193 --> 00:45:17,285
Kom igen.
231
00:45:24,336 --> 00:45:26,339
Ja!
232
00:45:29,991 --> 00:45:31,999
Kom igen!
233
00:46:29,054 --> 00:46:31,070
Han sköt henne.
234
00:47:03,643 --> 00:47:05,707
Nej.
235
00:47:07,664 --> 00:47:09,758
Nej.
236
00:47:12,655 --> 00:47:14,752
Nej.
237
00:47:15,286 --> 00:47:17,294
Nej!
238
00:47:25,390 --> 00:47:27,440
Mitt barn!
239
00:47:34,394 --> 00:47:36,491
Nej!
240
00:47:36,929 --> 00:47:38,971
Nej!
241
00:47:39,945 --> 00:47:41,952
NEJ!
242
00:48:24,298 --> 00:48:26,346
Han går upp.
243
00:48:28,127 --> 00:48:32,582
Den här nyckeln går till ytterdörren.
Okej?
244
00:48:32,717 --> 00:48:35,232
Om vi kommer upp dit,
kan vi komma härifrån.
245
00:48:35,425 --> 00:48:37,448
Okej?
246
00:48:47,029 --> 00:48:49,106
Nu!
247
00:49:03,747 --> 00:49:05,760
Skit.
248
00:49:24,071 --> 00:49:26,096
Alex.
249
00:50:42,912 --> 00:50:44,989
Rocky!
250
00:51:03,984 --> 00:51:05,996
Snälla!
251
00:51:09,964 --> 00:51:12,059
Nej, snälla!
252
00:51:33,407 --> 00:51:36,815
- Rocky!
- Alex! Alex!
253
00:51:37,169 --> 00:51:40,742
Rocky!
Den här vägen. Den här vägen.
254
00:51:40,984 --> 00:51:43,577
Den här vägen.
255
00:51:44,067 --> 00:51:46,131
Kom igen.
256
00:51:46,692 --> 00:51:50,931
Var är den? Var är den?
Jag ser Ijus.
257
00:52:08,432 --> 00:52:12,399
Spring... inte.
258
00:52:15,758 --> 00:52:17,758
Rocky.
259
00:52:20,358 --> 00:52:24,307
Gå till dörren.
Testa den blåa nyckeln.
260
00:52:24,953 --> 00:52:27,047
Nu.
261
00:52:28,567 --> 00:52:31,611
Lugn och fin.
Lugn och fin.
262
00:52:35,369 --> 00:52:37,411
Helvete också.
263
00:52:40,607 --> 00:52:42,608
Rocky?
264
00:52:43,570 --> 00:52:47,533
- Kom igen.
- Lugn nu. Lugn nu.
265
00:52:49,335 --> 00:52:51,414
Okej.
266
00:52:52,378 --> 00:52:54,410
Okej, duktig vovve.
267
00:52:54,435 --> 00:52:59,386
Det var duktigt.
Det var duktigt.
268
00:53:06,486 --> 00:53:09,355
Upp för trapporna. Nu!
269
00:53:20,670 --> 00:53:22,993
Flytta på den här.
270
00:53:30,480 --> 00:53:32,649
- Är de blockerade också?
- Ja.
271
00:53:34,039 --> 00:53:36,092
Vi är fast här inne.
272
00:53:56,359 --> 00:54:00,471
Har du fjärrkontrollen?
Ge mig den.
273
00:54:01,307 --> 00:54:02,948
- Vad gör du?
- Trycker på larmet.
274
00:54:03,080 --> 00:54:07,398
- Om jag lyckas, kontaktar den polisen.
- Nej, vi får inte åka in.
275
00:54:07,533 --> 00:54:11,080
Det ska vi inte heller.
Rån är inget mot kidnappning och mord.
276
00:54:11,168 --> 00:54:14,932
Polisen kommer inte bry sig.
Bara vi hjälper till att fånga honom.
277
00:54:15,307 --> 00:54:17,331
Men då kan vi inte behålla pengarna.
278
00:54:18,969 --> 00:54:20,990
Vi måste hitta en väg ut.
279
00:54:25,880 --> 00:54:27,889
Gå!
280
00:54:35,428 --> 00:54:38,783
- Alex.
- Vad gör du? Gå!
281
00:54:56,764 --> 00:54:58,231
Nej!
282
01:04:24,809 --> 01:04:27,169
Snälla, släpp mig.
283
01:04:29,085 --> 01:04:31,249
Snälla, släpp mig!
284
01:04:35,483 --> 01:04:38,323
Jag förstår dig.
285
01:04:38,627 --> 01:04:42,235
Hon dödade din dotter.
Och du ville ha hämnd.
286
01:04:42,270 --> 01:04:44,969
Jag förstår.
Och tänker inte berätta för nån.
287
01:04:45,133 --> 01:04:47,501
Du förstår ingenting.
288
01:04:49,312 --> 01:04:55,657
Bara en föräldrar förstår bandet
mellan sig själv och sitt barn.
289
01:04:59,278 --> 01:05:04,920
Hon borde ha dömts till fängelse,
men rika tjejer får sällan sota.
290
01:05:08,717 --> 01:05:12,008
Inget av det här kommer
att ge din dotter tillbaka.
291
01:05:17,026 --> 01:05:19,481
Det stämmer inte.
292
01:05:24,692 --> 01:05:28,011
Cindy berövade mig mitt barn.
293
01:05:29,786 --> 01:05:31,852
Jag tyckte...
294
01:05:32,923 --> 01:05:35,208
...att det var mer än rimligt...
295
01:05:37,712 --> 01:05:40,051
...att hon gav mig ett nytt.
296
01:05:43,569 --> 01:05:46,389
Hon var gravid med mitt barn.
297
01:05:49,702 --> 01:05:53,074
- Du dödade dem båda två.
- Nej! Nej!
298
01:05:53,208 --> 01:05:57,752
De skulle ha varit vid liv
om ni inte hade brutit er in.
299
01:06:00,026 --> 01:06:02,040
Nej...
300
01:06:10,506 --> 01:06:13,159
Du kommer att få bära skulden.
301
01:08:21,885 --> 01:08:23,903
Snälla.
302
01:08:25,675 --> 01:08:29,208
- Snälla, Gud.
- Gud?
303
01:08:29,588 --> 01:08:31,573
Det finns ingen gud.
304
01:08:34,389 --> 01:08:39,106
Det är ett skämt.
Ett rent jävla skämt.
305
01:08:39,572 --> 01:08:44,364
Vilken Gud skulle tillåta det här?
306
01:08:48,225 --> 01:08:50,256
Vad gör du?
307
01:08:53,686 --> 01:08:55,734
Jag är ingen våIdtäktsman.
308
01:08:57,637 --> 01:09:01,912
- Jag tvingade mig aldrig på henne.
- Sluta!
309
01:09:03,189 --> 01:09:07,857
Jag lovade att släppa henne
fri så fort hon fött mitt barn.
310
01:09:13,736 --> 01:09:18,362
Och nu är hon borta.
Och jag kan inte vänta längre.
311
01:09:21,510 --> 01:09:23,516
Nej!
312
01:09:57,963 --> 01:10:01,515
- Du kan inte göra så här.
- Man kan göra precis vad som helst-
313
01:10:01,550 --> 01:10:04,986
- när man accepterat att Gud inte finns.
314
01:10:05,913 --> 01:10:09,316
Nej, nej, nej, nej!
315
01:10:09,430 --> 01:10:11,529
Nej!
316
01:10:12,123 --> 01:10:15,033
- Nej.
- Du är stark.
317
01:10:15,955 --> 01:10:18,026
Du ärung.
318
01:10:19,550 --> 01:10:22,935
- Din avkomma blir bra.
- Nej, håll dig borta från mig.
319
01:10:23,294 --> 01:10:26,398
Nej! Nej!
320
01:10:26,623 --> 01:10:28,652
Nej!
321
01:10:30,950 --> 01:10:33,030
Nej...
322
01:10:38,658 --> 01:10:43,052
Nio månader,
sen får du ditt liv åter.
323
01:11:22,341 --> 01:11:23,853
Är du okej?
324
01:11:25,888 --> 01:11:29,578
Gjorde han illa dig?
Rocky?
325
01:11:31,280 --> 01:11:33,693
Din jävla skitstövel!
326
01:11:47,296 --> 01:11:50,698
Rocky! Rocky!
Det är över!
327
01:11:52,462 --> 01:11:54,296
Hur smakade det?
328
01:12:09,134 --> 01:12:14,611
- Du kommer att ruttna i fängelset.
- Vi kan inte blanda in polisen längre.
329
01:12:15,174 --> 01:12:18,849
Han kommer att berätta om oss.
330
01:12:19,453 --> 01:12:22,607
Vårt blod finns överallt.
De hittar oss direkt.
331
01:12:22,903 --> 01:12:25,384
Ni fick det ni sökte.
332
01:12:28,082 --> 01:12:32,578
Ta det...
Och försvinn!
333
01:12:36,271 --> 01:12:40,223
Han försöker köpa vår
tystnad med pengarna.
334
01:12:40,778 --> 01:12:42,814
Vi måste välja.
335
01:12:44,418 --> 01:12:46,816
Men om du väljer,
så stöttar jag dig.
336
01:12:56,153 --> 01:13:00,118
- Den här.
- Nu sticker vi härifrån.
337
01:13:00,794 --> 01:13:02,992
Jag måste bara hitta nyckeln.
338
01:13:09,714 --> 01:13:11,726
Okej.
339
01:14:00,691 --> 01:14:02,780
Du är värdelös här ute.
340
01:14:07,256 --> 01:14:09,271
Helvete.
341
01:15:39,993 --> 01:15:43,755
Helvete också.
Fan, fan fan, fan!
342
01:18:48,889 --> 01:18:53,243
Jag är ledsen, Alex.
Jag är så ledsen.
343
01:19:27,326 --> 01:19:30,758
LARMAR 112
344
01:21:57,069 --> 01:22:02,453
- Vad har du ritat?
- Du och jag på stranden.
345
01:22:05,966 --> 01:22:11,232
Tåg till Los Angels avgår
alldeles strax från plattform 6.
346
01:22:12,588 --> 01:22:16,400
I huset bakom mig på Buena Vista,
bor en pensionerad krigsveteran-
347
01:22:16,464 --> 01:22:21,964
- som stred i Irak och förlorade
synen av granatsplitter.
348
01:22:22,562 --> 01:22:27,675
I går kväll bröt sig två tjuvar in
i hans hem för att råna honom.
349
01:22:27,772 --> 01:22:30,733
Den blinde mannen lyckades
försvara sig själv-
350
01:22:30,768 --> 01:22:35,598
- och kunde skjuta gärningsmännen
på plats. Mannen fick skador-
351
01:22:35,739 --> 01:22:39,908
- men doktorn säger att han är i gott
skick. Han kommer att skrivas ut-
352
01:22:40,040 --> 01:22:45,311
- och kommer att kunna återvända.
hem. Inget stals från offret.
353
01:22:45,920 --> 01:22:50,002
Jag är Dana Clark
för WADL-News.