1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:09,052 --> 00:00:16,017 ‎CINE-AR VREA AȘA CEVA? 3 00:00:33,910 --> 00:00:36,704 ‎Arată bine salata! Tu ce ai comandat? 4 00:00:37,371 --> 00:00:40,792 ‎Revenim la ‎Maratonul de Prânz ‎cu Patrick cel Drăguț‎ după pauză! 5 00:00:41,459 --> 00:00:45,963 ‎Un maraton ‎Patrick cel Drăguț? ‎Grozavă emisiune! 6 00:00:46,047 --> 00:00:50,468 ‎Îi admir profund farmecul și influența. 7 00:00:51,094 --> 00:00:54,555 ‎De asemenea, ‎aș vrea să mănânc ceva în timp ce mă uit. 8 00:00:55,264 --> 00:00:57,850 ‎Da! Stai să aduc ceva. 9 00:01:04,816 --> 00:01:08,486 ‎Mă întreb dacă o să înceteze ‎vreodată să refuleze. 10 00:01:11,447 --> 00:01:14,283 ‎Grozav! Sănătos. 11 00:01:14,367 --> 00:01:17,245 ‎Am adus niște iaurturi. 12 00:01:17,328 --> 00:01:20,915 ‎Au bacteria aia benefică ‎pentru intestine, care te… 13 00:01:52,488 --> 00:01:55,700 ‎MONITOR BATERIE - DECONECTAT 14 00:01:55,783 --> 00:01:58,619 ‎ÎNTRERUPEREA ELECTRICITĂȚII ‎PE INSULĂ ÎN 2… 1… 0 15 00:01:58,703 --> 00:02:01,831 ‎Revenim la ‎Maratonul de Prânz ‎cu Patrick cel Drăguț‎ după pauză! 16 00:02:34,780 --> 00:02:37,033 ‎Ce încercați să-mi spuneți, cățeluși? 17 00:02:47,960 --> 00:02:50,504 ‎Măiculiță! E viță regală! 18 00:02:50,588 --> 00:02:53,299 ‎În bloc nu e voie cu animale de companie. 19 00:02:58,387 --> 00:03:03,017 ‎Bine, ai putea măcar ‎să vii cu mine cât îmi fac treaba. 20 00:03:03,100 --> 00:03:05,394 ‎Scuze, cățeluși, voi nu puteți veni. 21 00:03:11,817 --> 00:03:15,988 ‎Supă rece? Adică suc de legume la castron? 22 00:03:16,072 --> 00:03:19,158 ‎Nu, e pegagos… Gepat… Gizpayago… 23 00:03:19,242 --> 00:03:21,577 ‎Este… gazpacho. 24 00:03:21,661 --> 00:03:23,996 ‎Nu avem curent și nu pot încălzi nimic. 25 00:03:24,622 --> 00:03:25,915 ‎Ai auzit? 26 00:03:25,998 --> 00:03:28,209 ‎- Nu aud niciun… ‎- Liniște! Uite, iar. 27 00:03:28,918 --> 00:03:32,171 ‎Cred că avem șobolani în pereți. ‎Aud niște zgârieturi. 28 00:03:32,255 --> 00:03:33,297 ‎- Dar… ‎- Tot zici… 29 00:03:33,381 --> 00:03:35,508 ‎Poftim! Acum. Ai auzit? 30 00:03:35,591 --> 00:03:37,843 ‎- Aia? E ușa. ‎- Nu, nu e… 31 00:03:40,680 --> 00:03:44,600 ‎Bună ziua! Sunt proprietarul. ‎Am venit după chirie. 32 00:03:44,684 --> 00:03:45,935 ‎Da. Desigur. 33 00:03:47,103 --> 00:03:49,939 ‎Ți-o aduc imediat… băiețaș. 34 00:03:50,022 --> 00:03:54,735 ‎Ce… Tu ești proprietarul? ‎Ce s-a întâmplat cu fostul proprietar? 35 00:03:54,819 --> 00:03:57,989 ‎Dacă tot ai venit, ‎să știi că aud zgomote în pereți. 36 00:03:58,072 --> 00:04:00,408 ‎Cas, nu face pe șefa cu băiețelul! 37 00:04:00,491 --> 00:04:02,201 ‎Bine, o să verific. 38 00:04:07,915 --> 00:04:12,044 ‎Nu-mi place să stea băiețelul ‎lângă crăpătura în formă de om fără chip. 39 00:04:12,128 --> 00:04:13,004 ‎Ia stai! 40 00:04:13,587 --> 00:04:16,007 ‎De ce îmi pare ceva atât de… cunoscut? 41 00:04:18,968 --> 00:04:21,345 ‎Vreau să fug. Eliberează-mă! 42 00:04:22,013 --> 00:04:24,598 ‎Credeai că, dacă îți elimini forma fizică 43 00:04:24,682 --> 00:04:26,976 ‎din secta noastră feminină de lupte, 44 00:04:27,059 --> 00:04:30,771 ‎îți înșeli destinul ‎de cea mai slabă luptătoare? 45 00:04:36,110 --> 00:04:37,486 ‎Nu! Niciodată! 46 00:04:39,530 --> 00:04:43,617 ‎Acum sunt programatoare. ‎Nu mă mai ocup cu ciudățenii ca luptele. 47 00:04:46,203 --> 00:04:50,207 ‎Dorm în pat! Mănânc supă la prânz! 48 00:04:50,291 --> 00:04:51,334 ‎Supă? 49 00:04:54,086 --> 00:04:56,005 ‎Nu! Gazpacho-ul meu! 50 00:04:56,088 --> 00:04:58,466 ‎Ești în urmă cu chiria, știi? 51 00:04:58,549 --> 00:05:01,677 ‎De ce e rece? 52 00:05:01,761 --> 00:05:04,013 ‎Fiindcă e gazpacho. 53 00:05:04,096 --> 00:05:08,517 ‎Vino cu mine! ‎Întoarce-te unde ți-e locul, lângă mine! 54 00:05:08,601 --> 00:05:13,773 ‎Tu, pe ultimul loc, și eu, pe penultimul! 55 00:05:13,856 --> 00:05:16,692 ‎Erai ultima? ‎Credeam că erai bună la lupte. 56 00:05:16,776 --> 00:05:19,320 ‎Sunt bună. Sunt fantastică! 57 00:05:23,157 --> 00:05:25,493 ‎O tentativă lăudabilă. Frumos meci! 58 00:05:25,576 --> 00:05:27,036 ‎N-a fost frumos deloc. 59 00:05:27,119 --> 00:05:30,206 ‎Dacă nu m-aș teme ‎să ating corpuri scârboase, 60 00:05:30,289 --> 00:05:32,708 ‎te-aș doborî în nici zece secunde. 61 00:05:32,792 --> 00:05:36,337 ‎Fără supărare, ‎dar și corpul tău e cam scârbos. 62 00:05:36,420 --> 00:05:39,715 ‎Da, știu. Dacă tot suntem de acord, ‎ne putem împrieteni. 63 00:05:40,299 --> 00:05:41,258 ‎Nu, mersi. 64 00:05:45,596 --> 00:05:47,181 ‎Atunci am cunoscut-o. 65 00:05:47,765 --> 00:05:48,891 ‎Pe Toast. 66 00:05:48,974 --> 00:05:53,646 ‎Am auzit că puterea cuiva se vede ‎după cât de mulți dușmani are, 67 00:05:53,729 --> 00:05:58,067 ‎iar tu ai reușit cumva ‎să te faci urâtă de toți. 68 00:05:58,150 --> 00:05:59,318 ‎Poftim? 69 00:05:59,402 --> 00:06:03,989 ‎Foarte impresionant. Probabil ‎că în secret ești foarte puternică. 70 00:06:04,615 --> 00:06:08,160 ‎Dacă vrei să ne antrenăm împreună, ‎dă-mi de veste! 71 00:06:08,244 --> 00:06:09,995 ‎Văzând-o pe Toast căutând gâlceavă, 72 00:06:10,079 --> 00:06:14,583 ‎am înțeles că lupta ca mâța aia sălbatică ‎pe care am găsit-o într-un cauciuc. 73 00:06:14,667 --> 00:06:17,837 ‎Când rata o lovitură, ‎o puteai abate ușor asupra ei. 74 00:06:17,920 --> 00:06:22,341 ‎Mi-am dat seama că așa pot învăța ‎să lupt fără să mă ating de nimeni. 75 00:06:23,300 --> 00:06:26,595 ‎Până și-a luat piuitul ‎și m-a țintuit 12 ore 76 00:06:26,679 --> 00:06:28,305 ‎sub ea, la lumina Lunii. 77 00:06:28,806 --> 00:06:31,851 ‎Dă-te de pe mine! O să vomit. 78 00:06:33,269 --> 00:06:38,732 ‎Nu pot. Ne-am antrenat așa de mult, ‎că am toți mușchii franjuri. 79 00:06:40,568 --> 00:06:43,571 ‎Am nevoie de 12 ore să-i regenerez. 80 00:06:47,575 --> 00:06:48,534 ‎Plângi cumva? 81 00:06:49,994 --> 00:06:51,871 ‎Da. Chestia e că… 82 00:06:52,830 --> 00:06:55,749 ‎Mâine se face clasamentul 83 00:06:55,833 --> 00:07:00,546 ‎și n-am reușit ‎să te pocnesc nici măcar o dată. 84 00:07:01,297 --> 00:07:03,799 ‎Te rog, nu mă uita! 85 00:07:03,883 --> 00:07:07,678 ‎Chiar dacă ne separă ‎și ne bagă în ligi diferite. 86 00:07:10,514 --> 00:07:15,394 ‎A doua zi, nu m-am putut concentra ‎și am pierdut în fața ei. 87 00:07:15,478 --> 00:07:18,689 ‎În sfârșit, te-am întrecut, Castaspella, 88 00:07:18,772 --> 00:07:23,194 ‎folosindu-mă doar de pumnii mei ‎și de emoțiile tale. 89 00:07:23,277 --> 00:07:24,111 ‎Poftim? 90 00:07:24,653 --> 00:07:27,364 ‎Știam că n-o să pot contracara ‎noua ei tehnică 91 00:07:27,448 --> 00:07:31,035 ‎și mă făcuse de râs, ‎așa că m-am lăsat definitiv de lupte. 92 00:07:31,827 --> 00:07:33,746 ‎Cas, bodogănești de trei minute. 93 00:07:33,829 --> 00:07:36,749 ‎Nu te aud, amica ta fioroasă ‎sparge tot din casă. 94 00:07:36,832 --> 00:07:38,083 ‎Nu e amica mea! 95 00:07:38,167 --> 00:07:43,214 ‎Nu contează. Dacă nu e rudă ‎și rămâne, trebuie să plătească chirie. 96 00:07:47,176 --> 00:07:49,553 ‎I-ai trântit și băiețelului ușa în față? 97 00:07:50,638 --> 00:07:55,768 ‎Nicio grijă, Castaspella! ‎Dușmanii sunt inseparabili. 98 00:07:55,851 --> 00:08:00,022 ‎O să mă asigur cumva ‎că nu scapi în veci de mine. 99 00:08:03,567 --> 00:08:05,486 ‎Am venit să-mi iau cheile. 100 00:08:05,569 --> 00:08:07,780 ‎Ce chei? Valea, haimana! 101 00:08:11,325 --> 00:08:13,827 ‎De ce facem vraiște în casa mea? 102 00:08:14,495 --> 00:08:18,457 ‎Locuiești legal aici? ‎Nu ai ocupat-o clandestin? 103 00:08:18,541 --> 00:08:22,211 ‎Da, ți-am zis. ‎Plătesc chirie și toate cele. 104 00:08:26,382 --> 00:08:29,051 ‎Bună, Bee! Cred că asta îți aparține. 105 00:08:29,134 --> 00:08:33,973 ‎Cardamon! Te-ai trezit. ‎Înseamnă că s-a trezit și mama ta? 106 00:08:34,056 --> 00:08:36,600 ‎Nu. Încă doarme. 107 00:08:36,684 --> 00:08:38,394 ‎Cine e prietena ta? 108 00:08:38,477 --> 00:08:41,605 ‎O cheamă Sticky, dacă nu mă contrazice. 109 00:08:42,273 --> 00:08:44,191 ‎Cred că e prințesă. 110 00:08:46,860 --> 00:08:48,279 ‎De ce crezi asta? 111 00:08:48,362 --> 00:08:50,155 ‎Uneori se vede, pur și simplu. 112 00:08:51,115 --> 00:08:55,035 ‎Am citit multe basme, ‎iar în ele erau instrucțiuni 113 00:08:55,119 --> 00:08:58,455 ‎pentru dorințe împlinite ‎și fericire până la adânci bătrâneți. 114 00:08:58,539 --> 00:09:01,458 ‎Încetează! Nu te cunosc. ‎Ador televiziunea. 115 00:09:02,042 --> 00:09:05,379 ‎Trebuie să fiu bun ‎ca să-mi împlinesc niște dorințe. 116 00:09:05,462 --> 00:09:09,550 ‎Am venit după chiria restantă. ‎Ai datorii mari. 117 00:09:09,633 --> 00:09:12,761 ‎Ia muierea asta de pe mine! 118 00:09:13,387 --> 00:09:15,973 ‎Sticky și-a găsit foarte repede prințul. 119 00:09:16,056 --> 00:09:18,767 ‎Prinț? PisiCuțu? 120 00:09:18,851 --> 00:09:22,855 ‎Nu mă atinge! ‎Am mâncat iaurt și ouă dimineață! 121 00:09:22,938 --> 00:09:27,776 ‎Nu ai voie cu animale de companie. ‎Dar ți-l las, dacă îl logodești cu Sticky. 122 00:09:31,405 --> 00:09:34,283 ‎Știam eu. O să-ți repar și asta. 123 00:09:34,366 --> 00:09:36,619 ‎Dar o să am nevoie de spațiu de lucru. 124 00:09:37,494 --> 00:09:39,330 ‎Mai mult. Și mai mult. 125 00:09:40,664 --> 00:09:42,082 ‎Și mai mult. 126 00:09:42,166 --> 00:09:45,419 ‎CARDAMON: ȘI MAI MULT 127 00:09:46,170 --> 00:09:51,008 ‎Mai mult de atât nu ne putem îndepărta. 128 00:09:51,675 --> 00:09:54,136 ‎Nu-mi place să privesc prea mult oceanul. 129 00:09:54,219 --> 00:09:55,846 ‎Mă predispune la meditație. 130 00:09:56,430 --> 00:09:59,183 ‎Eu meditez la cum mă holbez la apă 131 00:09:59,266 --> 00:10:03,145 ‎în loc să mă holbez la mutra chipeșă ‎a lui Patrick cel Drăguț. 132 00:10:03,228 --> 00:10:06,357 ‎Nu se poate ‎până nu repară Cardamon rețeaua electrică. 133 00:10:06,440 --> 00:10:09,735 ‎Și nu pot să-l privesc în ochi ‎până nu plătesc chiria. 134 00:10:09,818 --> 00:10:13,030 ‎Insinuezi că ar trebui ‎să muncim ca să îl plătim 135 00:10:13,113 --> 00:10:16,033 ‎pe proprietarul tău penibil, ‎în loc să ne uităm la TV. 136 00:10:16,116 --> 00:10:19,912 ‎Dezgustător! Mai bine ‎ai ocupa clandestin o locuință. 137 00:10:33,967 --> 00:10:36,720 ‎Bună, PisiCuțu! Mă bucur să te revăd, Bee. 138 00:10:36,804 --> 00:10:39,014 ‎Sunteți gata de muncă? 139 00:10:39,098 --> 00:10:44,144 ‎Da. Dă-mi bani! ‎I-am cheltuit pe toți pe gumă. 140 00:10:45,479 --> 00:10:47,773 ‎Entuziasm. Îmi place. 141 00:10:47,856 --> 00:10:52,236 ‎Aveți noroc. ‎Azi am multe treburi pentru voi. 142 00:10:52,319 --> 00:10:54,530 ‎Stai, așa! Multe? 143 00:10:55,197 --> 00:10:58,784 ‎Pe Planeta Glob de Zăpadă, ‎o cutie muzicală trebuie reparată. 144 00:10:59,284 --> 00:11:01,787 ‎Animalele sunt înfometate ‎pe Planeta Jeleu, 145 00:11:01,870 --> 00:11:05,582 ‎dar cireșei uriașe din care se hrănesc ‎îi trebuie îngrășământ. 146 00:11:05,666 --> 00:11:08,544 ‎Locuitorii de pe Lumea de Nori se plâng 147 00:11:08,627 --> 00:11:11,547 ‎de un ochi sinistru ‎care îi stânjenește pe toți. 148 00:11:13,632 --> 00:11:16,719 ‎Ce zici de o singură treabă ‎pentru o grămadă de bani? 149 00:11:16,802 --> 00:11:18,679 ‎Stați pe loc! Vin uniformele! 150 00:11:21,682 --> 00:11:24,935 ‎Buzunare suplimentare! 151 00:11:25,018 --> 00:11:27,896 ‎Măiculiță! Buzunare fermecate! 152 00:11:27,980 --> 00:11:31,150 ‎Gumă! Poftim! 153 00:11:44,496 --> 00:11:48,041 ‎Măiculiță! Ce de cutii muzicale! 154 00:11:49,084 --> 00:11:51,211 ‎Eu am una de la tata. 155 00:11:51,295 --> 00:11:53,672 ‎Dar face mai mult decât să cânte, cred. 156 00:11:54,381 --> 00:11:57,509 ‎Care crezi că trebuie reparată? 157 00:11:57,593 --> 00:12:00,012 ‎Vrei să stric una, ca s-o reparăm? 158 00:12:01,138 --> 00:12:02,890 ‎Aoleu! Alo! 159 00:12:03,640 --> 00:12:07,519 ‎Podeaua e goală pe dinăuntru aici. 160 00:12:08,520 --> 00:12:10,856 ‎O cutie muzicală ascunsă! 161 00:12:17,404 --> 00:12:19,948 ‎Presupun că asta e cea stricată. 162 00:12:21,116 --> 00:12:23,535 ‎N-am mai reparat cutii muzicale. 163 00:12:23,619 --> 00:12:26,205 ‎Cât de greu poate fi? 164 00:12:26,288 --> 00:12:29,166 ‎Regele, pe tron. Vrăjitoarea, pe mătură. 165 00:12:29,249 --> 00:12:32,419 ‎Prințesa, în grădină. ‎Și prințul, în leagănul lui. 166 00:12:34,296 --> 00:12:36,340 ‎N-a mers. 167 00:12:37,049 --> 00:12:40,385 ‎Hai să mai încercăm, nu? 168 00:12:45,057 --> 00:12:47,559 ‎SARCINA 1, GLOB DE ZĂPADĂ ‎REPARAȚI CUTIA MUZICALĂ 169 00:13:04,409 --> 00:13:06,870 ‎SARCINA 2, JELEU ‎HRĂNIȚI FERTILIZATORUL DE SUFLETE 170 00:13:41,780 --> 00:13:44,283 ‎SARCINA 3, LUMEA DE NORI ‎DISTRUGEȚI OCHIUL 171 00:14:37,085 --> 00:14:38,253 ‎Regele, în cer. 172 00:14:39,087 --> 00:14:41,006 ‎Vrăjitoarea, cufundată în somn. 173 00:14:41,089 --> 00:14:43,008 ‎Prințesa, rătăcită în pădure. 174 00:14:43,091 --> 00:14:44,509 ‎Prințul, rămas singur. 175 00:14:45,510 --> 00:14:47,679 ‎Ce cântec de leagăn trist! 176 00:14:48,347 --> 00:14:51,058 ‎Cine ar vrea să se repare ‎cutia asta muzicală? 177 00:15:06,281 --> 00:15:08,283 ‎- Bună, Cardamon! ‎- Ce… 178 00:15:18,251 --> 00:15:20,045 ‎Am banii de chirie. 179 00:15:20,128 --> 00:15:22,506 ‎Sunt îndeajuns. Mulțumesc. 180 00:15:23,799 --> 00:15:27,177 ‎Mă duc la magazin ‎după articole pentru reparația toaletei. 181 00:15:27,260 --> 00:15:29,721 ‎Ai nevoie de ajutor, Cardamon? 182 00:15:29,805 --> 00:15:34,851 ‎Nu, mulțumesc. ‎Mă descurc singur. Să mergem, Sticky! 183 00:15:39,314 --> 00:15:40,565 ‎Mulțumesc, Sticky. 184 00:15:42,067 --> 00:15:46,405 ‎Adulții n-ar trebui ‎să lase obiecte pe jos. Revin mai târziu. 185 00:15:48,991 --> 00:15:52,285 ‎Cred că mai durează ‎până se repară televizorul, nu? 186 00:15:52,828 --> 00:15:55,288 ‎Aș face orice pentru Patrick cel Drăguț. 187 00:15:55,998 --> 00:16:02,337 ‎TempBot e un televizor uriaș! ‎Poate vedem maratonul pe el! 188 00:16:04,756 --> 00:16:07,134 ‎Patrick cel Drăguț! 189 00:16:12,931 --> 00:16:15,851 ‎Iar voi? Credeam că v-ați terminat treaba. 190 00:16:15,934 --> 00:16:19,438 ‎Nu mai am sarcini pe ziua de azi. ‎Ați trecut să mă salutați? 191 00:16:20,188 --> 00:16:22,899 ‎Da… Ce mai faci, TempBot? 192 00:16:22,983 --> 00:16:25,068 ‎Nu vorbeam serios, dar… 193 00:16:26,028 --> 00:16:29,990 ‎Nu m-a mai întrebat nimeni așa ceva. ‎Da, mă simt cam singură… 194 00:16:30,073 --> 00:16:33,493 ‎Ne întrebam ‎dacă ai putea fi televizor câteva ore. 195 00:16:33,577 --> 00:16:35,245 ‎Ai telecomandă? 196 00:16:37,039 --> 00:16:38,206 ‎Ce? Nu. 197 00:16:38,832 --> 00:16:41,960 ‎Te rog, TempBot! 198 00:16:42,044 --> 00:16:44,963 ‎De fapt, ar fi o sarcină pentru voi. 199 00:16:45,047 --> 00:16:47,966 ‎Ce? Nu! 200 00:16:54,598 --> 00:16:57,642 ‎Să nu mai încercați să vă uitați la mine! 201 00:16:57,726 --> 00:16:59,061 ‎Ce rea e! 202 00:16:59,895 --> 00:17:02,022 ‎Măiculiță! 203 00:17:02,564 --> 00:17:04,649 ‎Ce-i aia? 204 00:17:06,693 --> 00:17:09,738 ‎Măi să fie! Ce simandicos! 205 00:17:09,821 --> 00:17:12,115 ‎E o baie publică. 206 00:17:12,199 --> 00:17:16,495 ‎Locuitorii Planetei Cap de Pisică ‎vin aici să se relaxeze, 207 00:17:16,578 --> 00:17:21,416 ‎să se deconecteze, să mănânce prăjituri ‎și să facă băi fierbinți simultan. 208 00:17:21,500 --> 00:17:27,255 ‎Am înțeles. Un spa! ‎Sigur au un televizor pe-aici. 209 00:17:27,339 --> 00:17:30,509 ‎Hai să-l căutăm ‎fără să ne facem remarcați prea mult! 210 00:17:36,056 --> 00:17:37,557 ‎PisiCuțu, te simți bine? 211 00:17:42,896 --> 00:17:48,693 ‎Încă un animal de companie pentru cafenea! ‎Ce drăgălaș! Vrei o prăjitură? 212 00:17:49,736 --> 00:17:50,821 ‎Da! 213 00:17:51,655 --> 00:17:53,323 ‎E făcută din pește. 214 00:17:54,491 --> 00:17:57,869 ‎E bună! Aveți vreun televizor? 215 00:17:57,953 --> 00:18:00,205 ‎Bineînțeles că avem! 216 00:18:00,288 --> 00:18:03,583 ‎Doamne! Mă puteți duce la el? 217 00:18:03,667 --> 00:18:04,793 ‎Da! 218 00:18:05,502 --> 00:18:09,256 ‎PisiCuțu! Hai să vedem ‎Maratonul de prânz cu Patrick cel Drăguț! 219 00:18:10,507 --> 00:18:12,884 ‎Vin la tine, Patrick cel Drăguț! 220 00:18:17,264 --> 00:18:19,683 ‎TARTE 221 00:18:19,766 --> 00:18:21,726 ‎Doar asta mănânci la prânz? 222 00:18:27,149 --> 00:18:30,068 ‎Dacă vrei salată de la mine, servește-te! 223 00:18:34,406 --> 00:18:37,159 ‎Halatul tău! E distrus! 224 00:18:37,242 --> 00:18:40,120 ‎Nu-i nimic. ‎Acasă sunt mereu așa de murdară. 225 00:18:40,203 --> 00:18:43,331 ‎Se pare că va trebui să te spălăm. 226 00:18:43,415 --> 00:18:45,041 ‎O să mă lingeți? 227 00:18:45,125 --> 00:18:47,210 ‎Aici nu spălăm cu limba. 228 00:18:47,294 --> 00:18:49,379 ‎E o baie publică, nătăfleață! 229 00:18:49,462 --> 00:18:51,506 ‎Te azvârlim în baie! 230 00:18:54,050 --> 00:18:56,678 ‎Fără baie! Fără apă! 231 00:19:13,737 --> 00:19:15,488 ‎AROMĂ DE BRÂNZĂ 232 00:19:22,746 --> 00:19:24,664 ‎Hai să cumpărăm ceva de mâncare! 233 00:19:26,416 --> 00:19:29,211 ‎Să nu pierdem vremea! Suntem la program. 234 00:19:35,342 --> 00:19:36,551 ‎JELEURI 235 00:19:37,219 --> 00:19:38,053 ‎FRIȘCĂ 236 00:19:38,136 --> 00:19:39,596 ‎CHIPSURI 237 00:19:53,360 --> 00:19:55,612 ‎Ce de jeleuri, băiețaș! 238 00:19:57,113 --> 00:19:58,657 ‎Nu sunt pentru mine. 239 00:19:58,740 --> 00:20:01,576 ‎Nu ești cam mic să minți? 240 00:20:01,660 --> 00:20:03,370 ‎Să crezi ce îți spun eu. 241 00:20:03,995 --> 00:20:07,374 ‎Zău așa! Lingeți-mă și gata, nesimțiților! 242 00:20:18,301 --> 00:20:20,387 ‎Ce naiba sunt alea? 243 00:20:20,470 --> 00:20:23,807 ‎Cred că cineva a uitat să tragă apa. 244 00:20:23,890 --> 00:20:26,101 ‎Dezgustător, PisiCuțu! 245 00:20:35,777 --> 00:20:39,781 ‎Sticky, nu e frumos ‎să îți saluți noii colocatari așa! 246 00:20:42,242 --> 00:20:44,369 ‎Ca proprietar, datoria mea 247 00:20:44,452 --> 00:20:48,123 ‎e să mă asigur ‎că nevoile chiriașilor sunt satisfăcute. 248 00:20:51,167 --> 00:20:54,546 ‎Dacă fac treabă bună, ‎m-aș purta ca un prinț. 249 00:20:56,881 --> 00:20:58,466 ‎În basmele citite de mine, 250 00:21:00,051 --> 00:21:02,387 ‎prinților buni li se împlinesc dorințele. 251 00:21:17,819 --> 00:21:20,447 ‎Acum avem lumină, ca să reparăm toaleta. 252 00:21:24,701 --> 00:21:28,371 ‎Revenim la ‎Maratonul de Prânz ‎cu Patrick cel Drăguț‎ după pauză! 253 00:21:28,455 --> 00:21:32,876 ‎Rămâneți alături de noi! ‎Veți vedea toate episoadele emisiunii, 254 00:21:32,959 --> 00:21:36,629 ‎culminând cu un nou episod special, ‎în care dezvăluim 255 00:21:36,713 --> 00:21:39,841 ‎care e mâncarea favorită ‎a lui Patrick cel Drăguț! 256 00:21:44,220 --> 00:21:47,640 ‎De ce continuă se ne urmărească? 257 00:21:52,354 --> 00:21:54,731 ‎Dați-vă la o parte! 258 00:22:06,618 --> 00:22:09,037 ‎Ai o notificare pe telefon. 259 00:22:09,120 --> 00:22:11,539 ‎Sunt cam ocupată. Te uiți tu? 260 00:22:11,623 --> 00:22:14,209 ‎CARDAMON: ACUM AI CURENT ÎN CASĂ 261 00:22:14,292 --> 00:22:16,878 ‎Avem curent! Doamne! 262 00:22:16,961 --> 00:22:18,922 ‎TempBot! Deschide! 263 00:22:19,005 --> 00:22:21,466 ‎TempBot, deschide odată! 264 00:22:33,937 --> 00:22:37,941 ‎A fost cât pe-aci! Sunt aprinse luminile! 265 00:22:38,566 --> 00:22:39,943 ‎E reparat televizorul? 266 00:22:40,527 --> 00:22:42,153 ‎Un bilet de la Cardamon. 267 00:22:42,821 --> 00:22:46,699 ‎„Dacă mai depozitezi conserve ‎în toaletă, îți cresc chiria. 268 00:22:46,783 --> 00:22:49,327 ‎De asemenea, ți-am înregistrat emisiunea. 269 00:22:49,411 --> 00:22:52,872 ‎Mâncarea lui favorită ‎e piureul de cartofi.” 270 00:22:53,623 --> 00:22:54,749 ‎A stricat surpriza! 271 00:22:55,333 --> 00:22:58,503 ‎Mie nu mi-ar fi stricat-o ‎dacă nu citeai cu voce tare. 272 00:23:22,777 --> 00:23:23,695 ‎SFÂRȘIT!