1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:12,055 --> 00:00:19,020 ‎ZĂPADĂ ȘI VIOLETE 3 00:00:21,147 --> 00:00:22,190 ‎LIMETĂ 4 00:00:22,273 --> 00:00:23,399 ‎APĂ DE COCOS 5 00:00:23,483 --> 00:00:24,525 ‎ZAHĂR BRUN 6 00:00:24,609 --> 00:00:26,069 ‎MENTĂ 7 00:00:56,891 --> 00:01:00,436 ‎Frunzele sunt deja… ‎N-o să-ți vină să crezi! 8 00:01:02,021 --> 00:01:06,025 ‎Trebui să vezi cu ochii tăi. Haide! 9 00:01:06,567 --> 00:01:09,028 ‎Iau niște provizii. 10 00:01:17,370 --> 00:01:20,957 ‎Credeam că avem ‎niște ouă umplute gata umplute. 11 00:01:21,040 --> 00:01:25,586 ‎Azi e ziua în care insula trece ‎prin toate patru anotimpurile 12 00:01:25,670 --> 00:01:27,380 ‎la viteză maximă. 13 00:01:27,463 --> 00:01:28,589 ‎O să-ți placă. 14 00:01:28,673 --> 00:01:30,216 ‎Nu mă mișc. 15 00:01:30,299 --> 00:01:32,802 ‎Ba te-ai mișcat. Ți-ai mișcat gura. 16 00:01:34,470 --> 00:01:37,390 ‎Haide! E drăguț! 17 00:01:39,100 --> 00:01:40,309 ‎Haide! 18 00:01:40,393 --> 00:01:41,894 ‎Mi-e prea cald. 19 00:01:41,978 --> 00:01:44,730 ‎Haide! 20 00:01:47,150 --> 00:01:49,569 ‎Îți dau mâncare. 21 00:01:52,196 --> 00:01:55,324 ‎Patrick cel Drăguț a zis să vii. 22 00:01:55,408 --> 00:01:57,076 ‎E oare adevărat? 23 00:01:57,743 --> 00:02:00,371 ‎Da. Bună! Am vorbit personal cu Bee și… 24 00:02:00,454 --> 00:02:01,539 ‎Încetează! 25 00:02:01,622 --> 00:02:04,625 ‎Hai cu mine… Cu ea, adică. 26 00:02:06,460 --> 00:02:10,882 ‎O fac doar ‎fiindcă mi-e rușine pentru tine. 27 00:02:18,681 --> 00:02:19,807 ‎Portocaliu! 28 00:02:23,769 --> 00:02:25,188 ‎Care e problema? 29 00:02:25,271 --> 00:02:27,064 ‎Știi bine care e. 30 00:02:27,148 --> 00:02:29,567 ‎Îți arătam cum e să fii însărcinată. 31 00:02:29,650 --> 00:02:35,281 ‎Loviturile sunt involuntare. ‎Bebelușul îmi controlează picioarele. 32 00:02:36,240 --> 00:02:38,451 ‎În fine, azi mă mut. 33 00:02:38,534 --> 00:02:41,078 ‎Va trebui să-ți lovești singură salteaua. 34 00:02:41,162 --> 00:02:42,330 ‎Glumești? 35 00:02:43,206 --> 00:02:47,168 ‎Nu. N-aș glumi niciodată. ‎Umorul e apanajul celor slabi. 36 00:02:47,668 --> 00:02:53,132 ‎Fratele tău drăguț mă ia la el. ‎Mi-a căzut în mreje. 37 00:03:02,934 --> 00:03:08,147 ‎O să mă întorc să-mi iau lucrurile ‎și probabil și o parte dintr-ale tale. 38 00:03:13,361 --> 00:03:15,613 ‎Mai repede, feroviarule! 39 00:03:33,130 --> 00:03:36,759 ‎GARNITURI SPECIALE 40 00:03:43,099 --> 00:03:45,351 ‎GARNITURI SPECIALE ‎CEAPĂ VERDE, DOVLEAC 41 00:03:45,434 --> 00:03:46,560 ‎DESERTURILE ZILEI 42 00:03:46,644 --> 00:03:48,604 ‎NUMAI BINE DE ZIUA ANOTIMPURILOR! 43 00:03:56,529 --> 00:03:59,240 ‎Ocupat! 44 00:03:59,323 --> 00:04:03,286 ‎N-are voie nimeni ‎să mă privească în timp ce fac artă. 45 00:04:06,247 --> 00:04:08,624 ‎Sticky! De ce te agiți așa? 46 00:04:11,002 --> 00:04:14,130 ‎Ajută-mă, Sticky! Mor de oboseală. 47 00:04:19,719 --> 00:04:21,679 ‎Nu, Sticky! 48 00:04:25,474 --> 00:04:27,476 ‎BĂIAT ÎNGĂLAT 49 00:04:28,728 --> 00:04:29,895 ‎PARFUM, PISI 50 00:04:35,401 --> 00:04:37,153 ‎PREA DULCE SĂ TRAG VÂNTURI 51 00:05:14,732 --> 00:05:18,402 ‎Pare o groapă de gunoi în toată regula. 52 00:06:18,671 --> 00:06:20,172 ‎Am uitat să mâncăm. 53 00:06:22,508 --> 00:06:26,345 ‎Ia te uită! ‎Arunci gunoi. Hai să-l strângem! 54 00:06:33,853 --> 00:06:34,979 ‎Nicio grijă! 55 00:06:40,067 --> 00:06:42,862 ‎Zăpadă și violete! Desigur! 56 00:06:42,945 --> 00:06:45,614 ‎Dușmanii de moarte ai motocicletelor. 57 00:07:41,504 --> 00:07:44,632 ‎Asta n-a fost deloc scurtătură! 58 00:07:44,715 --> 00:07:47,259 ‎Nu mai vreau să merg pe jos! 59 00:07:47,343 --> 00:07:51,305 ‎E prea plictisitor! ‎Gata, ne stabilim aici! 60 00:08:32,012 --> 00:08:34,848 ‎Știam că ți se face dor de mine. Uite! 61 00:08:35,724 --> 00:08:37,434 ‎Ce s-a întâmplat? 62 00:08:38,519 --> 00:08:41,981 ‎Nu eram încă pregătită ‎să dețin o proprietate. 63 00:08:42,523 --> 00:08:44,441 ‎Mi-e foame. 64 00:08:55,119 --> 00:08:58,205 ‎Știi, mai avem alunele din toaletă. 65 00:08:58,289 --> 00:09:03,877 ‎Trebuie doar să le scot din… ‎Găsește o piatră ascuțită și… 66 00:09:07,256 --> 00:09:10,843 ‎Găsim mâncare adevărată ‎când mi se dezgheață motocicleta. 67 00:09:10,926 --> 00:09:14,972 ‎Sau facem rost de o misiune ‎și o rugăm pe TempBot să ne lase acasă. 68 00:09:15,055 --> 00:09:17,683 ‎Da. Hai să facem așa! 69 00:09:17,766 --> 00:09:21,145 ‎Dar chiar țin la motocicleta mea, știi? 70 00:09:21,228 --> 00:09:23,814 ‎Promit că te ajut s-o aduci ‎după ce mâncăm. 71 00:09:26,567 --> 00:09:30,738 ‎Și după ce tragem un pui de somn, ‎facem o baie pe îndelete 72 00:09:30,821 --> 00:09:33,073 ‎și mai tragem un pui de somn. 73 00:09:36,410 --> 00:09:38,329 ‎TempBot! 74 00:09:38,412 --> 00:09:41,790 ‎Drăguț! Ce drăgălaș, nu? 75 00:09:41,874 --> 00:09:45,919 ‎Cred că putem ‎să ne strecurăm fără s-o deranjăm. 76 00:09:46,003 --> 00:09:48,422 ‎Trezește-o, fir-ar! E meseria ei! 77 00:09:48,505 --> 00:09:51,634 ‎Nu sunt de acord. ‎Scuze, dar nimeni nu doarme degeaba. 78 00:09:51,717 --> 00:09:53,761 ‎Eu dormeam la serviciu. 79 00:10:00,142 --> 00:10:01,852 ‎MISIUNI DISPONIBILE 80 00:10:01,935 --> 00:10:03,187 ‎INDISPONIBIL 81 00:10:03,270 --> 00:10:04,605 ‎NU E NEVOIE DE MISIUNI 82 00:10:04,688 --> 00:10:05,814 ‎MISIUNI DISPONIBILE 83 00:10:05,898 --> 00:10:06,982 ‎ÎN AȘTEPTARE… 84 00:10:07,900 --> 00:10:09,652 ‎Ce faci? 85 00:10:10,194 --> 00:10:12,029 ‎Putem merge oriunde, cred. 86 00:10:12,112 --> 00:10:15,157 ‎Poate undeva ‎unde nu trebuie să facem nimic. 87 00:10:42,309 --> 00:10:46,980 ‎Voi erați. Bună! ‎Bine ați venit pe Planeta de Curse! 88 00:10:47,064 --> 00:10:51,235 ‎Aici îmi petrec zilele dând ture de pistă. 89 00:10:51,318 --> 00:10:52,611 ‎Voi cine sunteți? 90 00:10:53,612 --> 00:10:57,074 ‎Suntem angajați temporari. 91 00:10:57,157 --> 00:11:01,954 ‎Nu-mi amintesc să fi cerut așa ceva. ‎Nu am ce să dau de lucru. 92 00:11:03,122 --> 00:11:06,458 ‎N-ar fi rea o echipă la standuri, ‎să-mi țină tovărășie. 93 00:11:06,542 --> 00:11:08,460 ‎Ei nu-ți țin destul tovărășie? 94 00:11:11,755 --> 00:11:14,383 ‎Ei? Ei sunt eu. 95 00:11:14,925 --> 00:11:18,762 ‎Adică sunt un tovarăș plăcut, ‎dar nici chiar așa. 96 00:11:19,513 --> 00:11:20,597 ‎Vedeți? 97 00:11:21,265 --> 00:11:25,394 ‎Groaznică tovărășie. ‎Bebelușii sunt niște tovarăși de groază. 98 00:11:25,894 --> 00:11:29,648 ‎Și ăla sunt eu de dinainte ‎să mă prindă microbul curselor. 99 00:11:29,732 --> 00:11:34,528 ‎Pe atunci nu voiam decât să sap. ‎Să sap după cadavre. 100 00:11:36,530 --> 00:11:41,744 ‎Glumesc. Să sap după… ‎Nu știu după ce dracu' săpam, sincer. 101 00:11:41,827 --> 00:11:43,454 ‎A zis „dracu'”. 102 00:11:43,537 --> 00:11:45,622 ‎E cel mai slab timp al meu. 103 00:11:45,706 --> 00:11:50,836 ‎Un bebeluș fără niciun țel. ‎Fără ambiții. Un bebeluș jalnic. 104 00:11:51,503 --> 00:11:53,630 ‎Acolo e numărul doi ca timp. 105 00:11:53,714 --> 00:11:56,133 ‎Uite ce fericiți eram! 106 00:11:56,216 --> 00:11:58,218 ‎Fericiți și rapizi. 107 00:11:58,302 --> 00:12:02,097 ‎Acolo cine e? 108 00:12:02,181 --> 00:12:06,518 ‎E cel mai bun timp al meu, ‎dar și cel mai jenant. 109 00:12:06,602 --> 00:12:11,857 ‎Acum, cel mai bun timp al meu ‎e cel în care am trișat. 110 00:12:11,940 --> 00:12:13,484 ‎Eram rău. 111 00:12:13,567 --> 00:12:17,237 ‎Dar acum sunt bătrân ‎și mă simt întruna rău. 112 00:12:17,321 --> 00:12:20,449 ‎Cel mai rău îmi pare că am fost rău. 113 00:12:20,532 --> 00:12:24,369 ‎E jenant că nu pot fi mai bun ‎fiind și bun. 114 00:12:24,953 --> 00:12:26,872 ‎La curse, adică. 115 00:12:26,955 --> 00:12:30,667 ‎Am făcut ture pe planeta asta toată viața. 116 00:12:30,751 --> 00:12:33,295 ‎Încerc să scot cel mai bun timp. 117 00:12:33,378 --> 00:12:38,050 ‎Sunt domnul Cană. ‎Așa să-mi spuneți! Domnul Cană. 118 00:12:38,133 --> 00:12:40,928 ‎Știți ce face echipa de la standuri? 119 00:12:41,011 --> 00:12:46,308 ‎În mod normal, echipa de la standuri ‎răspunde de alimentarea motocicletei, 120 00:12:46,391 --> 00:12:51,104 ‎de schimbarea cauciucurilor, ‎se asigură că totul merge strună. 121 00:12:51,814 --> 00:12:53,440 ‎Astea sunt bune. 122 00:12:54,107 --> 00:12:58,195 ‎Ar trebui să vă coaseți numele pe ele. 123 00:13:05,327 --> 00:13:09,998 ‎O să înceapă cursa. ‎Puteți să ridicați un cauciuc, nu? 124 00:13:10,082 --> 00:13:11,333 ‎Ba bine că nu! 125 00:13:33,355 --> 00:13:40,320 ‎Vedeți? E clar pentru toți că am trișat. ‎Ce jenant! Și o să mai trișez. 126 00:14:32,873 --> 00:14:35,709 ‎Lasă roata jos și fă-mi o gustare! 127 00:14:37,586 --> 00:14:40,339 ‎E tort acolo. 128 00:14:44,843 --> 00:14:46,553 ‎Se descurca foarte bine. 129 00:14:46,637 --> 00:14:48,555 ‎E cam uscat tortul ăsta, 130 00:14:48,639 --> 00:14:53,018 ‎dar asta îmi susține ideea ‎că toate torturile sunt bunicele. 131 00:15:03,487 --> 00:15:06,156 ‎Bine. Gata cu trândăveala! 132 00:15:07,282 --> 00:15:10,619 ‎Păstrează-mi-l! A rămas partea glazurată. 133 00:15:11,453 --> 00:15:12,496 ‎Da, să trăiți! 134 00:15:15,290 --> 00:15:17,250 ‎E foarte rapid. 135 00:15:24,633 --> 00:15:29,262 ‎O să trag un pui de somn. ‎Ca pisicile. Nu știu… 136 00:15:29,972 --> 00:15:32,349 ‎de ce i se spune așa, eu fac mereu asta. 137 00:15:43,276 --> 00:15:45,612 ‎TORT NOTA 4 CU PLUS, 6, 4, 7 CU MINUS 138 00:15:47,280 --> 00:15:50,909 ‎1 RĂMÂN DATOARE 139 00:15:55,539 --> 00:15:56,581 ‎7 CU MINUS 140 00:15:58,542 --> 00:16:00,127 ‎ȘTERGE: ANULEAZĂ - OK 141 00:16:12,889 --> 00:16:15,225 ‎SUNT INVIDIOS ‎CE N-AȘ DA SĂ DORM ȘI EU 142 00:16:15,308 --> 00:16:17,019 ‎SCUZE, AM SCRIS CU MAJUSCULE 143 00:16:18,437 --> 00:16:22,024 ‎S-A STRICAT MOTOCICLETA ‎AȘ DUCE-O ACASĂ, DAR MI-E LENE 144 00:16:23,233 --> 00:16:24,901 ‎LENE 145 00:16:32,701 --> 00:16:34,244 ‎Domnul Cană. 146 00:16:35,620 --> 00:16:36,955 ‎Trimite. 147 00:16:47,924 --> 00:16:51,261 ‎Uitați-vă la nesimțitul ăla! Ce trișor! 148 00:16:51,344 --> 00:16:56,475 ‎Alterează densitatea planetei ‎ca să ne arunce cu țărână în cap. 149 00:16:56,558 --> 00:17:00,604 ‎Uitați-vă la el! Trișor de sus până jos! 150 00:17:04,357 --> 00:17:06,026 ‎Nesimțitule! 151 00:17:06,985 --> 00:17:10,530 ‎N-ai să mai vezi, încrezut mizerabil! 152 00:17:20,791 --> 00:17:23,543 ‎FĂINĂ 153 00:17:23,627 --> 00:17:27,798 ‎Pana mea! Voiam ca măcar o dată… 154 00:17:27,881 --> 00:17:33,053 ‎De ce nu… Chiar crede… ‎Măcar am semnal aici? 155 00:17:42,229 --> 00:17:44,606 ‎Vai de mine! Îmi pare tare rău! 156 00:17:44,689 --> 00:17:47,359 ‎După ce mă plătești, îți cumpăr alta, jur! 157 00:17:48,110 --> 00:17:50,028 ‎Cui îi pasă? 158 00:17:50,112 --> 00:17:51,279 ‎Ție îți pasă. 159 00:17:51,363 --> 00:17:52,864 ‎Ba deloc. 160 00:17:52,948 --> 00:17:56,660 ‎Bine, mie îmi pasă. ‎Sau ar trebui. Sau îmi pasă! 161 00:17:58,370 --> 00:18:01,164 ‎Hai, urcă! Uite, începe iar cursa. 162 00:18:02,916 --> 00:18:06,378 ‎Nu. E cam penibil. 163 00:18:11,174 --> 00:18:12,801 ‎Doamne… 164 00:18:19,391 --> 00:18:23,687 ‎Ai părul moale. ‎Mai moale decât al unui cauciuc. 165 00:18:23,770 --> 00:18:25,272 ‎Nu pot decât… 166 00:18:29,651 --> 00:18:34,948 ‎Dacă ai curtea inundată, ‎ar trebui să discuți cu proprietarul. 167 00:18:35,031 --> 00:18:35,866 ‎Alo! 168 00:18:35,949 --> 00:18:37,534 ‎Să mergem! 169 00:18:37,617 --> 00:18:39,327 ‎Ce aere de șef! 170 00:19:11,359 --> 00:19:14,946 ‎Trișează întruna! PisiCuțu, ce putem face? 171 00:19:16,698 --> 00:19:19,201 ‎CĂTRE DECKARD: ‎SUNT MAI ÎNALTĂ ȘI MAI HAIOASĂ CA TINE 172 00:19:22,287 --> 00:19:23,121 ‎CHIPSURI SIMPLE 173 00:19:26,833 --> 00:19:28,668 ‎Stai că vezi tu! 174 00:19:32,214 --> 00:19:34,216 ‎PisiCuțu! Bună idee! 175 00:19:39,930 --> 00:19:44,434 ‎Acum trișăm și noi! ‎Trișăm mai bine ca tine! 176 00:19:48,104 --> 00:19:49,648 ‎Cine a spus asta? 177 00:19:56,154 --> 00:19:59,908 ‎Incredibil! În sfârșit, ‎sunt și eu curcubeu! 178 00:19:59,991 --> 00:20:05,288 ‎Acum cel mai bun timp pe pistă ‎e când nu am trișat! 179 00:20:11,419 --> 00:20:13,213 ‎E timpul pentru bani. 180 00:20:13,296 --> 00:20:15,632 ‎Nu-mi amintesc să vă fi angajat. 181 00:20:16,925 --> 00:20:19,594 ‎Dar vă ajut cu plăcere să ajungeți acasă. 182 00:20:22,138 --> 00:20:23,181 ‎Am ajuns! 183 00:20:23,265 --> 00:20:24,891 ‎Știu. 184 00:20:26,351 --> 00:20:28,311 ‎Hai să luminăm maghernița asta! 185 00:20:32,816 --> 00:20:36,069 ‎Bine, fie! ‎Acum poți să te întorci la învățat? 186 00:20:37,112 --> 00:20:41,700 ‎Îmi pare rău de motocicletă. ‎Nu are nicio apărare. 187 00:20:43,326 --> 00:20:45,161 ‎E criminală! 188 00:20:46,329 --> 00:20:49,916 ‎M-a sunat Deckard. ‎A zis să-ți aduc prostia de motocicletă. 189 00:20:50,417 --> 00:20:54,087 ‎Crispin! Ce răutăcios mod ‎de a spune ceva amabil! 190 00:21:17,861 --> 00:21:20,488 ‎La o parte! 191 00:21:21,656 --> 00:21:25,201 ‎O ducem la garajul meu și o repar eu. 192 00:21:25,285 --> 00:21:30,790 ‎Mulțumesc mult! N-o face mai ciudată ‎cu chestiile alea de clovn! 193 00:21:30,874 --> 00:21:34,252 ‎E forma mea de artă! ‎Nu-mi spune ce să fac! 194 00:21:38,214 --> 00:21:40,258 ‎Haide, e loc destul în față! 195 00:21:40,342 --> 00:21:42,135 ‎Stau eu la mijloc. Nu-mi pasă. 196 00:21:42,218 --> 00:21:45,221 ‎Mersi. O dată îmi ajunge. 197 00:22:03,156 --> 00:22:05,325 ‎Acum trișăm și noi! 198 00:22:05,408 --> 00:22:07,494 ‎Trișăm mai bine ca tine! 199 00:22:08,078 --> 00:22:13,416 ‎Eu n-am trișat. Trăgeam un pui de somn. ‎Am câștigat în somn. 200 00:22:14,459 --> 00:22:16,961 ‎Bravo mie! 201 00:22:18,046 --> 00:22:18,963 ‎SFÂRȘIT!