1
00:00:06,049 --> 00:00:08,968
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:12,055 --> 00:00:19,020
SJOVE LØGNE
3
00:00:43,544 --> 00:00:45,963
Så rumforbryderen flygtede videre
4
00:00:46,047 --> 00:00:52,136
Løb fra planet til planet
I form af et monster
5
00:00:52,220 --> 00:00:56,349
Løb fra prinsessen og troldmændene
6
00:00:56,432 --> 00:01:01,479
Løb væk
Fra smertefulde minder og fortiden
7
00:01:01,562 --> 00:01:05,775
Men hans små monstrøse ben
8
00:01:05,858 --> 00:01:10,238
Kan ikke løbe for evigt
9
00:01:11,906 --> 00:01:14,617
Så rumforbryderen ankommer
Til en ø langt væk
10
00:01:14,700 --> 00:01:16,661
Ukendt, men alligevel bekendt
11
00:01:16,744 --> 00:01:21,040
Hvor han finder nye venner
Og starter et nyt liv
12
00:01:21,124 --> 00:01:23,209
Men selvom han holdt op med at løbe
13
00:01:23,292 --> 00:01:29,465
Holdt rumforbryderens fortid
Aldrig op med at jage ham
14
00:01:49,152 --> 00:01:54,615
DRØMMELOG
15
00:02:01,414 --> 00:02:06,252
Her er rigtig mange ting, Cardamon.
Hvor skal vi hen med dem?
16
00:02:06,335 --> 00:02:07,420
Jeg ved det ikke.
17
00:02:11,299 --> 00:02:13,759
Skal vi køre dem ned på stranden?
18
00:02:13,843 --> 00:02:15,052
Det kan vi godt.
19
00:02:15,136 --> 00:02:17,471
Jeg vil også med.
20
00:02:17,555 --> 00:02:21,767
Missehvalp, du er vågen!
Ja, kom så, af sted.
21
00:02:25,813 --> 00:02:30,026
Hvis du tager den derhenne
og bærer den herhen.
22
00:02:30,109 --> 00:02:32,403
Nej, vent. Det fungerer ikke.
23
00:02:34,280 --> 00:02:36,199
TIMS BOG MED FOLKS HEMMELIGHEDER
24
00:02:37,825 --> 00:02:39,619
BEE - BEES VEN
25
00:02:54,592 --> 00:02:57,178
HUSK, AT DU ELSKER ARBEJDE
26
00:02:57,261 --> 00:03:00,014
HOLD IKKE OP MED AT ARBEJDE!
27
00:03:04,894 --> 00:03:06,687
PROGRAMZONE - KUN PROGRAMMØRER
28
00:03:10,858 --> 00:03:12,443
KODECHAT
29
00:03:17,365 --> 00:03:19,909
FÅ PENGE ELLER SULT
30
00:03:19,992 --> 00:03:22,495
VIL I SKÆNDES OM
DEN KRYPTOGRAFISKE METODE?
31
00:03:24,789 --> 00:03:27,250
NEJ - JA, NEJ
32
00:03:29,877 --> 00:03:30,836
HVIS DU VIL SKÆNDES,
33
00:03:30,920 --> 00:03:33,756
SÅ GØR DET MED DEN GRAVIDE DAME,
DU LADER, SOM OM DU HADER
34
00:03:33,839 --> 00:03:36,133
GRAVID DAME, DU ELSKER
35
00:03:39,595 --> 00:03:42,431
Okay! Vi kører!
36
00:04:43,159 --> 00:04:44,035
Hvad?
37
00:04:45,411 --> 00:04:46,912
Hæslig.
38
00:04:48,581 --> 00:04:49,623
Hvor?
39
00:04:53,085 --> 00:04:54,420
Har du brug for hjælp?
40
00:04:54,920 --> 00:04:56,297
Nej, ellers tak.
41
00:05:00,259 --> 00:05:02,928
Du kalder en lille dreng hæslig.
42
00:05:03,012 --> 00:05:04,513
Det er sjovt.
43
00:05:04,597 --> 00:05:08,476
Nej, du er hæslig.
44
00:05:12,688 --> 00:05:14,273
Hæslig fod.
45
00:05:17,193 --> 00:05:19,153
Hvad er det, du laver?
46
00:05:25,117 --> 00:05:26,577
Jorden er blød.
47
00:05:26,660 --> 00:05:27,828
Og min krop er…
48
00:05:28,329 --> 00:05:29,330
Min krop er…
49
00:05:32,416 --> 00:05:34,210
Jorden er blød.
50
00:05:34,293 --> 00:05:36,212
Og min krop er hård.
51
00:05:36,295 --> 00:05:38,631
Og du er stadig hæslig.
52
00:05:40,091 --> 00:05:41,801
Jeg ser godt ud!
53
00:06:43,779 --> 00:06:44,947
Hvad?
54
00:06:45,573 --> 00:06:46,824
Jeg synes, jeg så…
55
00:06:59,086 --> 00:07:02,673
Godt gået! Armene op og ned.
56
00:07:02,756 --> 00:07:07,678
Op og ned.
57
00:07:07,761 --> 00:07:12,224
Og squats. To. Kom godt ned. Fire!
58
00:07:13,309 --> 00:07:18,063
Fem! Seks! Og syv! Og otte!
59
00:07:18,147 --> 00:07:20,399
Godt. Hvil.
60
00:07:22,193 --> 00:07:24,487
Okay. Kom så.
61
00:07:24,570 --> 00:07:28,616
En, to, tre, fire.
62
00:07:28,699 --> 00:07:32,620
En, to, tre, fire. En…
63
00:07:36,874 --> 00:07:39,752
Hæslig! Selv under vandet.
64
00:07:40,377 --> 00:07:42,963
Selv naturens filtre kan ikke hjælpe dig.
65
00:07:51,430 --> 00:07:52,515
Hey.
66
00:07:52,598 --> 00:07:54,225
Jeg kan ikke ånde under vand.
67
00:09:50,716 --> 00:09:54,762
Hey! Rejs dig op. Hvad er den her til?
68
00:09:54,845 --> 00:09:59,600
Violet! Forsvind fra mit smukke åsyn.
69
00:10:10,110 --> 00:10:11,612
SLIK DETEKTERET
70
00:10:12,571 --> 00:10:15,908
Nå, for sent. Arbejdet kalder.
71
00:10:33,842 --> 00:10:37,471
Hey, jeg sprænger en landingstunnel
gennem den geléplanet.
72
00:10:47,606 --> 00:10:49,817
Wow.
73
00:10:50,359 --> 00:10:51,527
Giv mig den.
74
00:10:52,194 --> 00:10:54,196
Du peger den forkerte vej.
75
00:10:54,780 --> 00:10:58,325
Og desuden har du indstillet
den kiksede kanon forkert.
76
00:10:58,409 --> 00:11:03,247
Hvorfor følger du ikke med, når drengen
laver de kedelige instruktionsvideoer?
77
00:11:03,330 --> 00:11:05,833
Kald ham ikke kedelig!
78
00:11:05,916 --> 00:11:07,209
Det gjorde jeg ikke!
79
00:11:08,335 --> 00:11:11,380
Jeg sagde, at hans videoer er kedelige.
80
00:11:12,131 --> 00:11:18,262
Fordi han har en kedelig stemme.
Den er lys og skinger som en baby.
81
00:11:18,345 --> 00:11:20,597
Han er en baby.
82
00:11:20,681 --> 00:11:22,307
Så siger vi det.
83
00:11:40,367 --> 00:11:42,119
Andre slikjægere.
84
00:11:45,622 --> 00:11:47,541
Det er mit!
85
00:11:58,135 --> 00:11:59,970
Føj. Fødder.
86
00:12:02,055 --> 00:12:05,058
Ja. Jeg glemte, at du hader fødder.
87
00:12:16,111 --> 00:12:17,488
God misser.
88
00:12:19,406 --> 00:12:22,201
Åh, min ven. Græder du?
89
00:12:30,292 --> 00:12:32,044
Med de her indstillinger
90
00:12:33,212 --> 00:12:36,423
kan du sænke eller udvide frekvensen
91
00:12:37,424 --> 00:12:40,052
i energien, hvilket giver
92
00:12:41,053 --> 00:12:46,141
en bredere eller mere præcis
spredning, når du affyrer våbnet.
93
00:12:49,853 --> 00:12:52,439
Jeg ved godt, hvordan man bruger den.
94
00:12:52,523 --> 00:12:54,483
Virkelig? Men jeg har ikke
95
00:12:55,275 --> 00:12:58,821
vist nogen min nye opfindelse før i dag.
96
00:12:58,904 --> 00:12:59,738
Ja…
97
00:13:01,615 --> 00:13:07,704
Ja, jeg tror ikke, jeg ved,
hvorfor jeg ved, hvordan man gør det.
98
00:13:08,288 --> 00:13:12,751
Du er så sød! Og du er så klog.
99
00:13:12,835 --> 00:13:14,503
Ja!
100
00:13:14,586 --> 00:13:18,257
De andre redningshold har ingen,
der er så klog og sød som dig.
101
00:13:18,841 --> 00:13:23,720
Bare se, hvor meget slik
vi har fundet på grund af dig.
102
00:13:23,804 --> 00:13:27,558
Hold aldrig op med
at lave alle de søde opfindelser,
103
00:13:27,641 --> 00:13:31,562
vi kan **** mennesker med. Jeg elsker dig.
104
00:13:31,645 --> 00:13:33,814
Tal pænt!
105
00:13:38,986 --> 00:13:41,446
Hov, ingen styrer skibet.
106
00:13:50,330 --> 00:13:57,045
Min vidunderlige kaptajnstol.
Mit vidunderlige skib.
107
00:13:58,547 --> 00:14:00,090
Det er mit skib!
108
00:14:00,841 --> 00:14:05,429
Ja, og jeg planter
mine fødder i din aftensmad.
109
00:14:06,096 --> 00:14:06,930
Hvad?
110
00:14:14,813 --> 00:14:17,024
Hey, Cardamon, har du set Missehvalp?
111
00:14:17,524 --> 00:14:18,442
Nej.
112
00:14:18,525 --> 00:14:25,490
Hvor kan den fa- hylens kat være henne?
113
00:14:31,413 --> 00:14:33,916
Klister, er det der, Missehvalp er?
114
00:14:34,791 --> 00:14:35,959
Åh, nej.
115
00:14:36,835 --> 00:14:38,211
Det anede mig.
116
00:14:38,295 --> 00:14:40,297
Du er nødt til at hente ham.
117
00:14:40,380 --> 00:14:41,381
Ja.
118
00:14:41,465 --> 00:14:43,508
Husk det nu. Han er forlovet.
119
00:14:43,592 --> 00:14:44,801
Ja.
120
00:14:44,885 --> 00:14:48,639
Vil du tage ansvaret for,
at Klister ender som enke?
121
00:14:48,722 --> 00:14:52,100
Hold nu kaje! Jeg skal nok hente ham!
122
00:14:54,853 --> 00:14:56,021
Koldt vand.
123
00:15:37,187 --> 00:15:38,355
Hey!
124
00:15:46,530 --> 00:15:48,073
Hvad laver du?
125
00:15:48,156 --> 00:15:51,743
Jeg græder, fordi du skræmte mig.
126
00:15:52,661 --> 00:15:55,747
Nej, jeg mener, hvad laver du med den?
127
00:15:55,831 --> 00:15:58,834
Hvis du knuser den,
kan vi ikke bytte den til præmier.
128
00:15:58,917 --> 00:16:01,753
Jeg ville bare se, hvad det var.
129
00:16:01,837 --> 00:16:05,382
Jeg ville se, om jeg kunne
bruge den til at lave noget bedre.
130
00:16:06,883 --> 00:16:09,469
Vi ved heller ikke, hvad præmierne er.
131
00:16:11,847 --> 00:16:13,598
Nu bliver Violet vred.
132
00:16:14,683 --> 00:16:18,353
Og så er du ikke hendes yndling længere.
133
00:16:19,563 --> 00:16:22,274
Så bliver jeg hendes yndling.
134
00:16:24,109 --> 00:16:28,155
Hov! Det er bare gas!
Babyer fatter aldrig mine jokes!
135
00:16:28,655 --> 00:16:30,240
Hold op med at græde.
136
00:16:31,366 --> 00:16:33,493
Ved du, hvad en joke er?
137
00:16:33,577 --> 00:16:36,621
Det er som at lyve,
men du ved, at man lyver.
138
00:16:36,705 --> 00:16:38,373
Så det er sjovt!
139
00:16:39,082 --> 00:16:42,836
Det er mine jokes i hvert fald.
Altså, sjove løgne.
140
00:16:44,796 --> 00:16:47,049
Nå. Nu er jeg med. Tak.
141
00:16:47,758 --> 00:16:50,010
Så jeg knuser ikke slikket.
142
00:16:56,308 --> 00:17:00,395
Jeg lærte ham at joke, og han jordede mig.
143
00:17:04,483 --> 00:17:05,942
Hvad er det?
144
00:17:06,026 --> 00:17:09,488
Jeg tror, det er ren energi.
145
00:17:09,571 --> 00:17:12,324
Ren energi?
146
00:17:12,407 --> 00:17:15,452
Ved du godt, hvad energi er?
147
00:17:15,535 --> 00:17:18,955
Nej. Jeg kender ikke det ord.
148
00:17:34,638 --> 00:17:36,640
Ha! Han kan ikke.
149
00:17:36,723 --> 00:17:38,266
Sikken taber!
150
00:18:04,584 --> 00:18:07,879
Hvad er det, du laver?
151
00:18:07,963 --> 00:18:11,508
Du spilder tiden med at lege med legetøj.
152
00:18:12,717 --> 00:18:14,761
Hey! Så sig dog noget!
153
00:18:16,096 --> 00:18:17,764
I legede altså også.
154
00:18:19,057 --> 00:18:24,938
Hvis du bliver ved med det der fjolleri,
så bliver du aldrig til noget.
155
00:18:25,021 --> 00:18:27,482
Kun et lille monster.
156
00:18:33,947 --> 00:18:38,410
Synes du, det er en god idé
ikke at høre efter i timen?
157
00:18:41,621 --> 00:18:44,875
Du er en af de værste elever i lokalet.
158
00:18:47,544 --> 00:18:51,089
Du er nødt til at lære noget hele tiden.
159
00:18:51,173 --> 00:18:54,551
Hvis du ikke bliver god
til noget i en fart,
160
00:18:54,634 --> 00:18:58,680
så ender du med kun at være
en tåbelig slikjæger.
161
00:18:58,763 --> 00:19:02,184
Ti stille!
162
00:19:08,315 --> 00:19:10,567
Du får ham til at græde!
163
00:19:12,360 --> 00:19:14,988
Hvad? Violet! Det er ikke rigtigt.
164
00:19:15,071 --> 00:19:18,450
Jeg begynder ikke at græde.
Jeg græder ikke!
165
00:19:35,425 --> 00:19:40,013
Violet! Du gør mig totalt til grin.
166
00:19:41,056 --> 00:19:45,769
Jeg vil ikke finde mig i,
at den dumme lærer råber foran klassen.
167
00:19:45,852 --> 00:19:47,604
Det er totalt til grin.
168
00:19:49,272 --> 00:19:50,899
Men det her er sjovt.
169
00:19:52,192 --> 00:19:53,401
Det er at stjæle.
170
00:19:54,027 --> 00:19:55,403
Hun stjal først.
171
00:19:56,613 --> 00:19:58,657
Vi er formentlig på spanden nu.
172
00:19:58,740 --> 00:20:00,742
Vi bliver smidt ud af skolen.
173
00:20:01,284 --> 00:20:03,245
Ja, lad os stikke af.
174
00:20:03,328 --> 00:20:06,623
Jeg vil ikke være på spanden.
Jeg hader også at være her.
175
00:20:07,123 --> 00:20:08,208
Her, Violet.
176
00:20:09,251 --> 00:20:10,210
Et smykke.
177
00:20:14,673 --> 00:20:17,884
Ja, jeg tror, de vil have os her.
178
00:20:18,635 --> 00:20:19,803
Her er din top.
179
00:20:21,763 --> 00:20:22,889
Du må godt få den.
180
00:20:22,973 --> 00:20:24,307
Jeg vil ikke have den.
181
00:20:47,497 --> 00:20:50,458
-Et skib. Mange tak.
-Vent!
182
00:20:50,542 --> 00:20:51,918
Nej!
183
00:20:52,002 --> 00:20:55,463
Du må styre, men det er mit. Mit skib!
184
00:21:00,719 --> 00:21:02,679
Hov. Du græder.
185
00:21:04,431 --> 00:21:05,473
Ja.
186
00:21:05,557 --> 00:21:07,642
Jeg kommer til at savne min mor.
187
00:22:15,418 --> 00:22:16,628
DRØMMELOG
188
00:22:26,846 --> 00:22:28,098
Suk.
189
00:22:49,577 --> 00:22:50,412
Øv.
190
00:23:07,929 --> 00:23:08,847
SLUT!
191
00:23:36,875 --> 00:23:38,877
Tekster af: Mila Tempels