1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,055 --> 00:00:19,020 SJOVE LØGNE 3 00:00:43,544 --> 00:00:45,963 Så rumforbryderen flygtede videre 4 00:00:46,047 --> 00:00:52,136 Løb fra planet til planet I form af et monster 5 00:00:52,220 --> 00:00:56,349 Løb fra prinsessen og troldmændene 6 00:00:56,432 --> 00:01:01,479 Løb væk Fra smertefulde minder og fortiden 7 00:01:01,562 --> 00:01:05,775 Men hans små monstrøse ben 8 00:01:05,858 --> 00:01:10,238 Kan ikke løbe for evigt 9 00:01:11,906 --> 00:01:14,617 Så rumforbryderen ankommer Til en ø langt væk 10 00:01:14,700 --> 00:01:16,661 Ukendt, men alligevel bekendt 11 00:01:16,744 --> 00:01:21,040 Hvor han finder nye venner Og starter et nyt liv 12 00:01:21,124 --> 00:01:23,209 Men selvom han holdt op med at løbe 13 00:01:23,292 --> 00:01:29,465 Holdt rumforbryderens fortid Aldrig op med at jage ham 14 00:01:49,152 --> 00:01:54,615 DRØMMELOG 15 00:02:01,414 --> 00:02:06,252 Her er rigtig mange ting, Cardamon. Hvor skal vi hen med dem? 16 00:02:06,335 --> 00:02:07,420 Jeg ved det ikke. 17 00:02:11,299 --> 00:02:13,759 Skal vi køre dem ned på stranden? 18 00:02:13,843 --> 00:02:15,052 Det kan vi godt. 19 00:02:15,136 --> 00:02:17,471 Jeg vil også med. 20 00:02:17,555 --> 00:02:21,767 Missehvalp, du er vågen! Ja, kom så, af sted. 21 00:02:25,813 --> 00:02:30,026 Hvis du tager den derhenne og bærer den herhen. 22 00:02:30,109 --> 00:02:32,403 Nej, vent. Det fungerer ikke. 23 00:02:34,280 --> 00:02:36,199 TIMS BOG MED FOLKS HEMMELIGHEDER 24 00:02:37,825 --> 00:02:39,619 BEE - BEES VEN 25 00:02:54,592 --> 00:02:57,178 HUSK, AT DU ELSKER ARBEJDE 26 00:02:57,261 --> 00:03:00,014 HOLD IKKE OP MED AT ARBEJDE! 27 00:03:04,894 --> 00:03:06,687 PROGRAMZONE - KUN PROGRAMMØRER 28 00:03:10,858 --> 00:03:12,443 KODECHAT 29 00:03:17,365 --> 00:03:19,909 FÅ PENGE ELLER SULT 30 00:03:19,992 --> 00:03:22,495 VIL I SKÆNDES OM DEN KRYPTOGRAFISKE METODE? 31 00:03:24,789 --> 00:03:27,250 NEJ - JA, NEJ 32 00:03:29,877 --> 00:03:30,836 HVIS DU VIL SKÆNDES, 33 00:03:30,920 --> 00:03:33,756 SÅ GØR DET MED DEN GRAVIDE DAME, DU LADER, SOM OM DU HADER 34 00:03:33,839 --> 00:03:36,133 GRAVID DAME, DU ELSKER 35 00:03:39,595 --> 00:03:42,431 Okay! Vi kører! 36 00:04:43,159 --> 00:04:44,035 Hvad? 37 00:04:45,411 --> 00:04:46,912 Hæslig. 38 00:04:48,581 --> 00:04:49,623 Hvor? 39 00:04:53,085 --> 00:04:54,420 Har du brug for hjælp? 40 00:04:54,920 --> 00:04:56,297 Nej, ellers tak. 41 00:05:00,259 --> 00:05:02,928 Du kalder en lille dreng hæslig. 42 00:05:03,012 --> 00:05:04,513 Det er sjovt. 43 00:05:04,597 --> 00:05:08,476 Nej, du er hæslig. 44 00:05:12,688 --> 00:05:14,273 Hæslig fod. 45 00:05:17,193 --> 00:05:19,153 Hvad er det, du laver? 46 00:05:25,117 --> 00:05:26,577 Jorden er blød. 47 00:05:26,660 --> 00:05:27,828 Og min krop er… 48 00:05:28,329 --> 00:05:29,330 Min krop er… 49 00:05:32,416 --> 00:05:34,210 Jorden er blød. 50 00:05:34,293 --> 00:05:36,212 Og min krop er hård. 51 00:05:36,295 --> 00:05:38,631 Og du er stadig hæslig. 52 00:05:40,091 --> 00:05:41,801 Jeg ser godt ud! 53 00:06:43,779 --> 00:06:44,947 Hvad? 54 00:06:45,573 --> 00:06:46,824 Jeg synes, jeg så… 55 00:06:59,086 --> 00:07:02,673 Godt gået! Armene op og ned. 56 00:07:02,756 --> 00:07:07,678 Op og ned. 57 00:07:07,761 --> 00:07:12,224 Og squats. To. Kom godt ned. Fire! 58 00:07:13,309 --> 00:07:18,063 Fem! Seks! Og syv! Og otte! 59 00:07:18,147 --> 00:07:20,399 Godt. Hvil. 60 00:07:22,193 --> 00:07:24,487 Okay. Kom så. 61 00:07:24,570 --> 00:07:28,616 En, to, tre, fire. 62 00:07:28,699 --> 00:07:32,620 En, to, tre, fire. En… 63 00:07:36,874 --> 00:07:39,752 Hæslig! Selv under vandet. 64 00:07:40,377 --> 00:07:42,963 Selv naturens filtre kan ikke hjælpe dig. 65 00:07:51,430 --> 00:07:52,515 Hey. 66 00:07:52,598 --> 00:07:54,225 Jeg kan ikke ånde under vand. 67 00:09:50,716 --> 00:09:54,762 Hey! Rejs dig op. Hvad er den her til? 68 00:09:54,845 --> 00:09:59,600 Violet! Forsvind fra mit smukke åsyn. 69 00:10:10,110 --> 00:10:11,612 SLIK DETEKTERET 70 00:10:12,571 --> 00:10:15,908 Nå, for sent. Arbejdet kalder. 71 00:10:33,842 --> 00:10:37,471 Hey, jeg sprænger en landingstunnel gennem den geléplanet. 72 00:10:47,606 --> 00:10:49,817 Wow. 73 00:10:50,359 --> 00:10:51,527 Giv mig den. 74 00:10:52,194 --> 00:10:54,196 Du peger den forkerte vej. 75 00:10:54,780 --> 00:10:58,325 Og desuden har du indstillet den kiksede kanon forkert. 76 00:10:58,409 --> 00:11:03,247 Hvorfor følger du ikke med, når drengen laver de kedelige instruktionsvideoer? 77 00:11:03,330 --> 00:11:05,833 Kald ham ikke kedelig! 78 00:11:05,916 --> 00:11:07,209 Det gjorde jeg ikke! 79 00:11:08,335 --> 00:11:11,380 Jeg sagde, at hans videoer er kedelige. 80 00:11:12,131 --> 00:11:18,262 Fordi han har en kedelig stemme. Den er lys og skinger som en baby. 81 00:11:18,345 --> 00:11:20,597 Han er en baby. 82 00:11:20,681 --> 00:11:22,307 Så siger vi det. 83 00:11:40,367 --> 00:11:42,119 Andre slikjægere. 84 00:11:45,622 --> 00:11:47,541 Det er mit! 85 00:11:58,135 --> 00:11:59,970 Føj. Fødder. 86 00:12:02,055 --> 00:12:05,058 Ja. Jeg glemte, at du hader fødder. 87 00:12:16,111 --> 00:12:17,488 God misser. 88 00:12:19,406 --> 00:12:22,201 Åh, min ven. Græder du? 89 00:12:30,292 --> 00:12:32,044 Med de her indstillinger 90 00:12:33,212 --> 00:12:36,423 kan du sænke eller udvide frekvensen 91 00:12:37,424 --> 00:12:40,052 i energien, hvilket giver 92 00:12:41,053 --> 00:12:46,141 en bredere eller mere præcis spredning, når du affyrer våbnet. 93 00:12:49,853 --> 00:12:52,439 Jeg ved godt, hvordan man bruger den. 94 00:12:52,523 --> 00:12:54,483 Virkelig? Men jeg har ikke 95 00:12:55,275 --> 00:12:58,821 vist nogen min nye opfindelse før i dag. 96 00:12:58,904 --> 00:12:59,738 Ja… 97 00:13:01,615 --> 00:13:07,704 Ja, jeg tror ikke, jeg ved, hvorfor jeg ved, hvordan man gør det. 98 00:13:08,288 --> 00:13:12,751 Du er så sød! Og du er så klog. 99 00:13:12,835 --> 00:13:14,503 Ja! 100 00:13:14,586 --> 00:13:18,257 De andre redningshold har ingen, der er så klog og sød som dig. 101 00:13:18,841 --> 00:13:23,720 Bare se, hvor meget slik vi har fundet på grund af dig. 102 00:13:23,804 --> 00:13:27,558 Hold aldrig op med at lave alle de søde opfindelser, 103 00:13:27,641 --> 00:13:31,562 vi kan **** mennesker med. Jeg elsker dig. 104 00:13:31,645 --> 00:13:33,814 Tal pænt! 105 00:13:38,986 --> 00:13:41,446 Hov, ingen styrer skibet. 106 00:13:50,330 --> 00:13:57,045 Min vidunderlige kaptajnstol. Mit vidunderlige skib. 107 00:13:58,547 --> 00:14:00,090 Det er mit skib! 108 00:14:00,841 --> 00:14:05,429 Ja, og jeg planter mine fødder i din aftensmad. 109 00:14:06,096 --> 00:14:06,930 Hvad? 110 00:14:14,813 --> 00:14:17,024 Hey, Cardamon, har du set Missehvalp? 111 00:14:17,524 --> 00:14:18,442 Nej. 112 00:14:18,525 --> 00:14:25,490 Hvor kan den fa- hylens kat være henne? 113 00:14:31,413 --> 00:14:33,916 Klister, er det der, Missehvalp er? 114 00:14:34,791 --> 00:14:35,959 Åh, nej. 115 00:14:36,835 --> 00:14:38,211 Det anede mig. 116 00:14:38,295 --> 00:14:40,297 Du er nødt til at hente ham. 117 00:14:40,380 --> 00:14:41,381 Ja. 118 00:14:41,465 --> 00:14:43,508 Husk det nu. Han er forlovet. 119 00:14:43,592 --> 00:14:44,801 Ja. 120 00:14:44,885 --> 00:14:48,639 Vil du tage ansvaret for, at Klister ender som enke? 121 00:14:48,722 --> 00:14:52,100 Hold nu kaje! Jeg skal nok hente ham! 122 00:14:54,853 --> 00:14:56,021 Koldt vand. 123 00:15:37,187 --> 00:15:38,355 Hey! 124 00:15:46,530 --> 00:15:48,073 Hvad laver du? 125 00:15:48,156 --> 00:15:51,743 Jeg græder, fordi du skræmte mig. 126 00:15:52,661 --> 00:15:55,747 Nej, jeg mener, hvad laver du med den? 127 00:15:55,831 --> 00:15:58,834 Hvis du knuser den, kan vi ikke bytte den til præmier. 128 00:15:58,917 --> 00:16:01,753 Jeg ville bare se, hvad det var. 129 00:16:01,837 --> 00:16:05,382 Jeg ville se, om jeg kunne bruge den til at lave noget bedre. 130 00:16:06,883 --> 00:16:09,469 Vi ved heller ikke, hvad præmierne er. 131 00:16:11,847 --> 00:16:13,598 Nu bliver Violet vred. 132 00:16:14,683 --> 00:16:18,353 Og så er du ikke hendes yndling længere. 133 00:16:19,563 --> 00:16:22,274 Så bliver jeg hendes yndling. 134 00:16:24,109 --> 00:16:28,155 Hov! Det er bare gas! Babyer fatter aldrig mine jokes! 135 00:16:28,655 --> 00:16:30,240 Hold op med at græde. 136 00:16:31,366 --> 00:16:33,493 Ved du, hvad en joke er? 137 00:16:33,577 --> 00:16:36,621 Det er som at lyve, men du ved, at man lyver. 138 00:16:36,705 --> 00:16:38,373 Så det er sjovt! 139 00:16:39,082 --> 00:16:42,836 Det er mine jokes i hvert fald. Altså, sjove løgne. 140 00:16:44,796 --> 00:16:47,049 Nå. Nu er jeg med. Tak. 141 00:16:47,758 --> 00:16:50,010 Så jeg knuser ikke slikket. 142 00:16:56,308 --> 00:17:00,395 Jeg lærte ham at joke, og han jordede mig. 143 00:17:04,483 --> 00:17:05,942 Hvad er det? 144 00:17:06,026 --> 00:17:09,488 Jeg tror, det er ren energi. 145 00:17:09,571 --> 00:17:12,324 Ren energi? 146 00:17:12,407 --> 00:17:15,452 Ved du godt, hvad energi er? 147 00:17:15,535 --> 00:17:18,955 Nej. Jeg kender ikke det ord. 148 00:17:34,638 --> 00:17:36,640 Ha! Han kan ikke. 149 00:17:36,723 --> 00:17:38,266 Sikken taber! 150 00:18:04,584 --> 00:18:07,879 Hvad er det, du laver? 151 00:18:07,963 --> 00:18:11,508 Du spilder tiden med at lege med legetøj. 152 00:18:12,717 --> 00:18:14,761 Hey! Så sig dog noget! 153 00:18:16,096 --> 00:18:17,764 I legede altså også. 154 00:18:19,057 --> 00:18:24,938 Hvis du bliver ved med det der fjolleri, så bliver du aldrig til noget. 155 00:18:25,021 --> 00:18:27,482 Kun et lille monster. 156 00:18:33,947 --> 00:18:38,410 Synes du, det er en god idé ikke at høre efter i timen? 157 00:18:41,621 --> 00:18:44,875 Du er en af de værste elever i lokalet. 158 00:18:47,544 --> 00:18:51,089 Du er nødt til at lære noget hele tiden. 159 00:18:51,173 --> 00:18:54,551 Hvis du ikke bliver god til noget i en fart, 160 00:18:54,634 --> 00:18:58,680 så ender du med kun at være en tåbelig slikjæger. 161 00:18:58,763 --> 00:19:02,184 Ti stille! 162 00:19:08,315 --> 00:19:10,567 Du får ham til at græde! 163 00:19:12,360 --> 00:19:14,988 Hvad? Violet! Det er ikke rigtigt. 164 00:19:15,071 --> 00:19:18,450 Jeg begynder ikke at græde. Jeg græder ikke! 165 00:19:35,425 --> 00:19:40,013 Violet! Du gør mig totalt til grin. 166 00:19:41,056 --> 00:19:45,769 Jeg vil ikke finde mig i, at den dumme lærer råber foran klassen. 167 00:19:45,852 --> 00:19:47,604 Det er totalt til grin. 168 00:19:49,272 --> 00:19:50,899 Men det her er sjovt. 169 00:19:52,192 --> 00:19:53,401 Det er at stjæle. 170 00:19:54,027 --> 00:19:55,403 Hun stjal først. 171 00:19:56,613 --> 00:19:58,657 Vi er formentlig på spanden nu. 172 00:19:58,740 --> 00:20:00,742 Vi bliver smidt ud af skolen. 173 00:20:01,284 --> 00:20:03,245 Ja, lad os stikke af. 174 00:20:03,328 --> 00:20:06,623 Jeg vil ikke være på spanden. Jeg hader også at være her. 175 00:20:07,123 --> 00:20:08,208 Her, Violet. 176 00:20:09,251 --> 00:20:10,210 Et smykke. 177 00:20:14,673 --> 00:20:17,884 Ja, jeg tror, de vil have os her. 178 00:20:18,635 --> 00:20:19,803 Her er din top. 179 00:20:21,763 --> 00:20:22,889 Du må godt få den. 180 00:20:22,973 --> 00:20:24,307 Jeg vil ikke have den. 181 00:20:47,497 --> 00:20:50,458 -Et skib. Mange tak. -Vent! 182 00:20:50,542 --> 00:20:51,918 Nej! 183 00:20:52,002 --> 00:20:55,463 Du må styre, men det er mit. Mit skib! 184 00:21:00,719 --> 00:21:02,679 Hov. Du græder. 185 00:21:04,431 --> 00:21:05,473 Ja. 186 00:21:05,557 --> 00:21:07,642 Jeg kommer til at savne min mor. 187 00:22:15,418 --> 00:22:16,628 DRØMMELOG 188 00:22:26,846 --> 00:22:28,098 Suk. 189 00:22:49,577 --> 00:22:50,412 Øv. 190 00:23:07,929 --> 00:23:08,847 SLUT! 191 00:23:36,875 --> 00:23:38,877 Tekster af: Mila Tempels