1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:12,055 --> 00:00:19,020 ‎MINCIUNI AMUZANTE 3 00:00:43,544 --> 00:00:45,963 ‎Proscrisul fugea și fugea 4 00:00:46,047 --> 00:00:52,136 ‎De la o planetă la alta ‎Ca un monstru arăta 5 00:00:52,220 --> 00:00:56,349 ‎Fugea de prințesă și de vrăjitori 6 00:00:56,432 --> 00:01:01,479 ‎Fugea cât putea ‎De amintirea dureroasă din viața sa 7 00:01:01,562 --> 00:01:05,775 ‎Dar piciorușele lui monstruoase 8 00:01:05,858 --> 00:01:10,238 ‎Nu puteau alerga la nesfârșit 9 00:01:11,906 --> 00:01:14,617 ‎Și așa ajunse proscrisul ‎Pe o insulă de negăsit 10 00:01:14,700 --> 00:01:16,661 ‎Necunoscută, dar familiară 11 00:01:16,744 --> 00:01:21,040 ‎Unde-și făcu prieteni noi ‎Și începu o nouă viață 12 00:01:21,124 --> 00:01:23,209 ‎Dar deși din fugă se oprise 13 00:01:23,292 --> 00:01:29,465 ‎Trecutul proscrisului spațial ‎Din urmă îl prinsese 14 00:01:49,152 --> 00:01:54,615 ‎JURNAL DE VISE 15 00:02:01,706 --> 00:02:06,252 ‎Ce de lucruri, Cardamon! ‎Unde mergem cu ele? 16 00:02:06,335 --> 00:02:07,545 ‎Nu știu. 17 00:02:11,299 --> 00:02:13,759 ‎Vrei să le ducem la plajă? 18 00:02:13,843 --> 00:02:15,052 ‎Probabil. 19 00:02:15,136 --> 00:02:17,471 ‎Vreau să vin și eu. 20 00:02:17,555 --> 00:02:21,767 ‎PisiCuțu! Te-ai trezit! ‎Da. Haide! Să mergem! 21 00:02:25,813 --> 00:02:30,026 ‎Pe aia du-o acolo ‎și pe urmă adu-o încoace! 22 00:02:30,109 --> 00:02:32,403 ‎Nu, stai! Nu merge așa. 23 00:02:34,280 --> 00:02:36,365 ‎JURNALUL LUI TIM ‎CU SECRETELE ALTORA 24 00:02:36,449 --> 00:02:37,742 ‎CAS - MERLIN 25 00:02:37,825 --> 00:02:39,619 ‎BEE - PRIETENUL LUI BEE 26 00:02:54,592 --> 00:02:57,178 ‎NU UITA CĂ ÎȚI PLACE MUNCA 27 00:02:57,261 --> 00:03:00,014 ‎NU TE OPRI DIN MUNCĂ! 28 00:03:04,894 --> 00:03:06,687 ‎ZONA EXCLUSIVĂ A PROGRAMATORILOR 29 00:03:06,771 --> 00:03:09,899 ‎ACCES 30 00:03:10,858 --> 00:03:12,443 ‎DISCUȚII DESPRE CODURI 31 00:03:17,365 --> 00:03:19,909 ‎FĂ BANI SAU MORI DE FOAME 32 00:03:19,992 --> 00:03:22,495 ‎NE CERTĂM PE METODA ASTA DE CRIPTARE? 33 00:03:24,789 --> 00:03:27,250 ‎NU ‎DA, NU 34 00:03:29,877 --> 00:03:33,756 ‎CEARTĂ-TE CU GRAVIDA PE CARE O IUBEȘTI ‎ȘI TE PREFACI CĂ O URĂȘTI 35 00:03:33,839 --> 00:03:36,133 ‎GRAVIDA PE CARE O IUBEȘTI 36 00:03:39,595 --> 00:03:42,431 ‎Bine! Să mergem! 37 00:04:43,159 --> 00:04:44,452 ‎Poftim? 38 00:04:45,411 --> 00:04:46,912 ‎Urât. 39 00:04:48,581 --> 00:04:49,749 ‎Unde? 40 00:04:53,169 --> 00:04:56,297 ‎- Ai nevoie de ajutor? ‎- Nu, mulțumesc. 41 00:05:00,259 --> 00:05:02,928 ‎Faci „urât” un copilaș. 42 00:05:03,012 --> 00:05:04,513 ‎Ce haios! 43 00:05:04,597 --> 00:05:08,476 ‎Nu. Tu ești urât. Urât! 44 00:05:12,688 --> 00:05:14,273 ‎Picior urât. 45 00:05:17,193 --> 00:05:19,362 ‎Ce faci? 46 00:05:25,117 --> 00:05:26,577 ‎Pământul e moale. 47 00:05:26,660 --> 00:05:27,745 ‎Iar corpul meu e… 48 00:05:28,329 --> 00:05:29,288 ‎Corpul meu e… 49 00:05:32,416 --> 00:05:34,210 ‎Pământul e moale. 50 00:05:34,293 --> 00:05:36,212 ‎Și corpul meu e tare. 51 00:05:36,295 --> 00:05:38,631 ‎Și tot urât ești. 52 00:05:40,091 --> 00:05:41,801 ‎Ba sunt arătos! 53 00:06:43,779 --> 00:06:44,947 ‎Ce? 54 00:06:45,573 --> 00:06:47,158 ‎Mi s-a părut că am văzut… 55 00:06:59,086 --> 00:07:02,673 ‎Bravo! Brațele sus și jos! 56 00:07:02,756 --> 00:07:07,678 ‎Sus și jos. 57 00:07:07,761 --> 00:07:12,224 ‎Acum genuflexiuni! Doi! Mai jos! Patru! 58 00:07:13,309 --> 00:07:18,063 ‎Cinci! Șase! Și șapte! Și opt! 59 00:07:18,147 --> 00:07:20,399 ‎Bine. Odihniți-vă! 60 00:07:22,193 --> 00:07:24,487 ‎Bun. Să începem! 61 00:07:24,570 --> 00:07:28,616 ‎Unu, doi, trei, patru. 62 00:07:28,699 --> 00:07:32,620 ‎Unu, doi, trei, patru. Unu… 63 00:07:36,874 --> 00:07:39,752 ‎Urât. Chiar și sub apă. 64 00:07:40,377 --> 00:07:42,796 ‎Nici filtrele naturii nu te pot ajuta. 65 00:07:51,430 --> 00:07:52,515 ‎Auzi? 66 00:07:52,598 --> 00:07:54,225 ‎Nu pot să respir sub apă. 67 00:09:50,716 --> 00:09:54,762 ‎Ridică-te! Ce face chestia asta? 68 00:09:54,845 --> 00:09:59,600 ‎Violet! Dispari din fața mea superbă! 69 00:10:10,110 --> 00:10:11,612 ‎BOMBOANĂ DETECTATĂ 70 00:10:12,571 --> 00:10:15,908 ‎Prea târziu. Avem treabă. 71 00:10:33,842 --> 00:10:37,471 ‎O să străpung un tunel de aterizare ‎prin planeta aia de gel! 72 00:10:50,359 --> 00:10:51,610 ‎Dă-l încoace! 73 00:10:52,194 --> 00:10:54,196 ‎Îl îndrepți în direcția greșită. 74 00:10:54,780 --> 00:10:58,325 ‎Și toate reglajele ‎tunului ăstuia penibil sunt greșite. 75 00:10:58,409 --> 00:11:00,327 ‎De ce nu ești atentă 76 00:11:00,411 --> 00:11:03,247 ‎la instructajele anoste ‎ale țâncului ăluia? 77 00:11:03,330 --> 00:11:05,833 ‎Nu-i spune „anost”! 78 00:11:05,916 --> 00:11:07,418 ‎Nu i-am zis! 79 00:11:08,335 --> 00:11:11,046 ‎Am zis că instructajele lui sunt anoste. 80 00:11:12,131 --> 00:11:18,262 ‎Fiindcă vocea lui e anostă. ‎E ascuțită, ca de copil mic. 81 00:11:18,345 --> 00:11:20,597 ‎E copil mic. 82 00:11:20,681 --> 00:11:22,141 ‎Da, în fine. 83 00:11:40,367 --> 00:11:42,119 ‎Alți vânători de bomboane. 84 00:11:45,622 --> 00:11:47,541 ‎E a mea! 85 00:11:58,135 --> 00:11:59,970 ‎Ce tălpi scârboase… 86 00:12:02,055 --> 00:12:05,058 ‎Da. Uitasem că detești tălpile. 87 00:12:16,111 --> 00:12:17,488 ‎Pisoi cuminte. 88 00:12:19,406 --> 00:12:22,201 ‎Amice! Plângi cumva? 89 00:12:30,292 --> 00:12:32,044 ‎Prin reglaje 90 00:12:33,212 --> 00:12:36,423 ‎poți coborî sau extinde frecvența… 91 00:12:37,424 --> 00:12:39,635 ‎energiei, ceea ce îți oferă… 92 00:12:41,053 --> 00:12:45,766 ‎Îți oferă o plajă mai largă ‎sau mai exactă a tirului armei. 93 00:12:49,853 --> 00:12:52,439 ‎Știu deja cum s-o folosesc. 94 00:12:52,523 --> 00:12:54,483 ‎Serios? Dar nu am… 95 00:12:55,275 --> 00:12:58,821 ‎N-am arătat nimănui ‎noua mea invenție până azi. 96 00:12:58,904 --> 00:13:00,364 ‎Eu… 97 00:13:01,615 --> 00:13:07,621 ‎Da, cred că nu știu ‎de ce știu deja cum se face. 98 00:13:08,622 --> 00:13:12,751 ‎Ce dulce ești! Și ești așa de deștept! 99 00:13:12,835 --> 00:13:14,503 ‎Ura! 100 00:13:14,586 --> 00:13:18,757 ‎Nicio altă echipă de recuperare ‎nu are pe cineva așa dulce și deștept! 101 00:13:18,841 --> 00:13:23,720 ‎Uite câte bomboane în plus ‎avem datorită ție! 102 00:13:23,804 --> 00:13:27,140 ‎Nu înceta ‎să creezi invențiile tale simpatice 103 00:13:27,224 --> 00:13:29,643 ‎de folosit pe oamenii… 104 00:13:29,726 --> 00:13:31,562 ‎Te iubesc! 105 00:13:31,645 --> 00:13:33,814 ‎Vorbești urât! 106 00:13:38,986 --> 00:13:41,446 ‎Nu pilotează nimeni nava. 107 00:13:50,330 --> 00:13:57,045 ‎Frumosul meu fotoliu de căpitan! ‎Frumoasa mea navă! 108 00:13:58,547 --> 00:14:00,090 ‎E nava mea! 109 00:14:00,841 --> 00:14:05,429 ‎O să-mi bag picioarele în farfuria ta. 110 00:14:06,096 --> 00:14:07,180 ‎Poftim? 111 00:14:14,813 --> 00:14:16,940 ‎Cardamon! L-ai văzut pe PisiCuțu? 112 00:14:17,482 --> 00:14:18,442 ‎Nu. 113 00:14:18,525 --> 00:14:24,865 ‎Unde o fi… afurisitul? 114 00:14:31,413 --> 00:14:33,916 ‎Sticky, acolo e PisiCuțu? 115 00:14:34,791 --> 00:14:35,959 ‎Vai, nu… 116 00:14:36,835 --> 00:14:38,211 ‎Aveam eu o presimțire. 117 00:14:38,295 --> 00:14:40,297 ‎Trebuie să-l recuperezi. 118 00:14:40,380 --> 00:14:41,381 ‎Da. 119 00:14:41,465 --> 00:14:43,508 ‎Nu uita! E logodit. 120 00:14:43,592 --> 00:14:44,801 ‎Da. 121 00:14:44,885 --> 00:14:48,639 ‎Vrei s-o lași văduvă pe Sticky? 122 00:14:48,722 --> 00:14:52,100 ‎Doamne! O să-l aduc înapoi! 123 00:14:54,853 --> 00:14:56,021 ‎Apă. 124 00:15:37,187 --> 00:15:38,021 ‎Ascultă! 125 00:15:46,530 --> 00:15:48,073 ‎Ce faci? 126 00:15:48,156 --> 00:15:51,743 ‎Plâng, fiindcă m-ai speriat. 127 00:15:52,661 --> 00:15:55,747 ‎Nu. Ce faci cu ăsta? 128 00:15:55,831 --> 00:15:58,834 ‎Dacă îl strici, nu putem lua premii pe el. 129 00:15:58,917 --> 00:16:01,753 ‎Voiam doar să văd ce e. 130 00:16:01,837 --> 00:16:05,215 ‎Voiam să văd dacă îl pot folosi ‎ca să fac ceva mai bun. 131 00:16:06,883 --> 00:16:09,469 ‎Oricum nu știm care sunt premiile. 132 00:16:11,847 --> 00:16:13,598 ‎Violet o să se înfurie. 133 00:16:14,683 --> 00:16:18,353 ‎Și n-o să mai fii preferatul ei. 134 00:16:19,980 --> 00:16:22,274 ‎Eu o să fiu preferatul ei. 135 00:16:24,109 --> 00:16:28,030 ‎Stai! Glumeam! ‎Copiii mici nu-mi înțeleg deloc glumele. 136 00:16:28,655 --> 00:16:30,240 ‎Te rog, nu mai plânge! 137 00:16:31,366 --> 00:16:33,493 ‎Știi ce e o glumă? 138 00:16:33,577 --> 00:16:36,663 ‎E ca un fel de minciună, ‎dar se știe că e o minciună. 139 00:16:36,747 --> 00:16:38,248 ‎Așa că e amuzant. 140 00:16:39,082 --> 00:16:42,836 ‎Așa sunt glumele mele, cel puțin. ‎Știi tu, minciuni amuzante. 141 00:16:45,672 --> 00:16:47,049 ‎Înțeleg. Mersi. 142 00:16:47,758 --> 00:16:50,010 ‎Atunci nu sparg bomboana. 143 00:16:56,308 --> 00:17:00,103 ‎L-am învățat să glumească ‎și m-a tras pe sfoară. 144 00:17:04,483 --> 00:17:05,942 ‎Ce-i asta? 145 00:17:06,026 --> 00:17:09,488 ‎Cred că e energie pură. 146 00:17:09,571 --> 00:17:12,324 ‎Energie pură? 147 00:17:12,407 --> 00:17:15,452 ‎Știi ce înseamnă „energie”? 148 00:17:15,535 --> 00:17:18,830 ‎Nu. Nu cunosc cuvântul. 149 00:17:34,638 --> 00:17:36,640 ‎Nu e în stare. 150 00:17:36,723 --> 00:17:38,266 ‎Ce ratat! 151 00:18:04,584 --> 00:18:07,879 ‎Ce faci? 152 00:18:07,963 --> 00:18:10,882 ‎Îți pierzi vremea cu jucării. 153 00:18:12,717 --> 00:18:14,761 ‎Alo! Ziceți ceva! 154 00:18:16,096 --> 00:18:17,597 ‎Și voi vă jucați. 155 00:18:19,057 --> 00:18:24,938 ‎Dacă o să continui să te prostești așa, ‎n-o să fie nimic de capul tău în veci. 156 00:18:25,021 --> 00:18:27,566 ‎O să fii un mic monstru și atât. 157 00:18:33,947 --> 00:18:39,035 ‎Ți se pare o idee bună ‎să nu fii atent la ore? 158 00:18:41,621 --> 00:18:44,875 ‎Ești printre cei mai slabi elevi ‎din clasa asta. 159 00:18:47,544 --> 00:18:51,089 ‎Trebuie să înveți încontinuu. 160 00:18:51,173 --> 00:18:54,050 ‎Dacă nu te perfecționezi rapid la ceva, 161 00:18:54,134 --> 00:18:58,680 ‎o să ajungi ‎un amărât de vânător de bomboane. 162 00:18:58,763 --> 00:19:02,184 ‎Taci din gură! 163 00:19:08,315 --> 00:19:10,567 ‎O să-l faci să plângă! 164 00:19:12,360 --> 00:19:14,988 ‎Ce? Violet! Ba nu! 165 00:19:15,071 --> 00:19:18,450 ‎Nu îmi venea să plâng! Eu nu plâng! 166 00:19:35,425 --> 00:19:40,013 ‎Violet! Mă faci să mă simt prost! 167 00:19:41,056 --> 00:19:45,727 ‎N-o las pe învățătoarea aia proastă ‎să urle la tine de față cu toți. 168 00:19:45,810 --> 00:19:47,646 ‎Asta te face să te simți prost. 169 00:19:49,272 --> 00:19:50,899 ‎Asta e distracție. 170 00:19:52,192 --> 00:19:53,401 ‎E furt. 171 00:19:54,027 --> 00:19:55,237 ‎Ea a furat prima. 172 00:19:56,613 --> 00:19:58,531 ‎Acum am dat de belea, probabil. 173 00:19:58,615 --> 00:20:01,201 ‎O să ne dea afară din școală, probabil. 174 00:20:01,284 --> 00:20:03,245 ‎Da. Ar trebui să fugim. 175 00:20:03,328 --> 00:20:06,581 ‎Nu mai vreau să am necazuri. ‎Și oricum nu-mi place aici. 176 00:20:07,123 --> 00:20:08,416 ‎Poftim, Violet! 177 00:20:09,251 --> 00:20:10,252 ‎O bijuterie. 178 00:20:14,673 --> 00:20:17,884 ‎Da. Nu cred că mai suntem bineveniți aici. 179 00:20:18,635 --> 00:20:19,928 ‎Poftim jucăria! 180 00:20:21,763 --> 00:20:24,224 ‎- Păstrează-o tu! ‎- N-o vreau. 181 00:20:48,039 --> 00:20:50,458 ‎- O navă. Mulțumesc! ‎- Nu, așteaptă! 182 00:20:50,542 --> 00:20:51,918 ‎Nu! 183 00:20:52,002 --> 00:20:55,463 ‎Poți s-o pilotezi tu, ‎dar e a mea. Nava mea! 184 00:21:00,719 --> 00:21:02,679 ‎Aoleu! Plângi. 185 00:21:04,431 --> 00:21:05,473 ‎Da. 186 00:21:05,557 --> 00:21:07,642 ‎O să-mi fie tare dor de mama. 187 00:22:15,418 --> 00:22:16,628 ‎JURNAL DE VISE 188 00:22:26,846 --> 00:22:28,098 ‎Of… 189 00:22:49,577 --> 00:22:50,620 ‎Fir-ar! 190 00:23:07,929 --> 00:23:08,847 ‎SFÂRȘIT!