1
00:00:06,049 --> 00:00:08,968
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:12,055 --> 00:00:19,020
ROLIGA LÖGNER
3
00:00:43,544 --> 00:00:47,965
Rymdbanditen fortsatte fly
Från planet till planet
4
00:00:48,049 --> 00:00:52,136
I ett monsters skepnad
5
00:00:52,220 --> 00:00:56,349
Flyr från prinsessan och trollkarlarna
6
00:00:56,432 --> 00:01:01,479
Flyr från smärtsamma minnen
Och det förflutna
7
00:01:01,562 --> 00:01:05,775
Men hans små monstruösa ben
8
00:01:05,858 --> 00:01:10,238
Kan inte springa för evigt
9
00:01:11,906 --> 00:01:16,661
Rymdbanditen når en avlägsen ö
Okänd men bekant
10
00:01:16,744 --> 00:01:21,040
Där hittar han nya vänner
Och börjar ett nytt liv
11
00:01:21,124 --> 00:01:23,209
Men trots att han slutat fly
12
00:01:23,292 --> 00:01:29,465
Har hans förflutna
Aldrig slutat jaga honom
13
00:01:49,152 --> 00:01:54,615
DRÖMLOGG
14
00:02:01,706 --> 00:02:06,252
Vad mycket prylar, Cardamon.
Vad ska vi göra med allt det här?
15
00:02:06,335 --> 00:02:07,420
Jag vet inte.
16
00:02:11,299 --> 00:02:13,759
Vill du ta med dem till stranden?
17
00:02:13,843 --> 00:02:15,052
Jag antar det.
18
00:02:15,136 --> 00:02:17,471
Jag vill också följa med.
19
00:02:17,555 --> 00:02:21,767
Åh, PuppyCat! Du är vaken!
Ja, kom så går vi.
20
00:02:25,813 --> 00:02:30,026
Du kan ta den där borta
och sen bära den hit.
21
00:02:30,109 --> 00:02:32,403
Nej, vänta. Det funkar inte.
22
00:02:34,280 --> 00:02:36,199
TIMS STORA BOK MED FOLKS HEMLIGHETER
23
00:02:36,282 --> 00:02:37,742
MERLIN - LJÖG OM DOKTORSEXAMEN
24
00:02:37,825 --> 00:02:39,619
BEES VÄN - SKUMT ANSIKTE
25
00:02:54,592 --> 00:02:57,178
KOM IHÅG ATT DU ÄLSKAR ATT JOBBA
26
00:02:57,261 --> 00:03:00,014
SLUTA INTE JOBBA!
27
00:03:04,894 --> 00:03:06,687
PROGRAMZONEN - ENDAST PROGRAMMERARE
28
00:03:10,858 --> 00:03:12,443
KODCHATT
29
00:03:15,321 --> 00:03:17,281
VILL NÅN BRÅKA OM EN KRYPTERINGSMETOD?
30
00:03:17,365 --> 00:03:19,909
TJÄNA PENGAR ELLER SVÄLT IHJÄL
31
00:03:19,992 --> 00:03:22,495
VILL NÅN BRÅKA OM EN KRYPTERINGSMETOD?
32
00:03:24,789 --> 00:03:27,250
NEJ.
33
00:03:29,877 --> 00:03:33,756
BRÅKA MED DEN GRAVIDA KVINNAN
SOM DU ÄLSKAR ATT LÅTSAS HATA
34
00:03:33,839 --> 00:03:36,133
GRAVIDA KVINNAN SOM DU ÄLSKAR
35
00:03:39,595 --> 00:03:42,431
Okej, då kör vi!
36
00:04:43,159 --> 00:04:44,035
Va?
37
00:04:45,411 --> 00:04:46,912
Fuling.
38
00:04:48,581 --> 00:04:49,623
Vart då?
39
00:04:53,085 --> 00:04:56,297
-Behöver du hjälp?
-Nej tack.
40
00:05:00,259 --> 00:05:02,928
Du kallar en liten unge ful.
41
00:05:03,012 --> 00:05:04,513
Skrattretande.
42
00:05:04,597 --> 00:05:08,476
Nej, du är ful. Fuling.
43
00:05:12,688 --> 00:05:14,273
Ful fot.
44
00:05:17,193 --> 00:05:19,153
Vad håller du på med?
45
00:05:25,117 --> 00:05:26,577
Marken är mjuk.
46
00:05:26,660 --> 00:05:27,703
Och min kropp…
47
00:05:28,329 --> 00:05:29,163
Min kropp är…
48
00:05:32,416 --> 00:05:36,212
Marken är mjuk, och min kropp är hård.
49
00:05:36,295 --> 00:05:38,631
Och du är fortfarande ful.
50
00:05:40,091 --> 00:05:41,801
Jag är snygg!
51
00:06:43,779 --> 00:06:44,947
Va?
52
00:06:45,573 --> 00:06:46,907
Jag tycke att jag såg…
53
00:06:59,086 --> 00:07:02,673
Bra jobbat! Armar upp och ner.
54
00:07:02,756 --> 00:07:07,678
Upp och ner.
55
00:07:07,761 --> 00:07:12,224
Och knäböj! Två!
Så långt ni bara kan! Fyra!
56
00:07:13,309 --> 00:07:18,063
Fem! Sex! Och sju! Och åtta!
57
00:07:18,147 --> 00:07:20,399
Bra. Vila.
58
00:07:22,193 --> 00:07:24,487
Okej, kom igen.
59
00:07:24,570 --> 00:07:28,616
Ett, två, tre, fyr.
60
00:07:28,699 --> 00:07:32,620
Ett, två, tre, fyr…
61
00:07:36,874 --> 00:07:39,752
Så ful, till och med under vatten.
62
00:07:40,377 --> 00:07:42,755
Inte ens naturens filter kan hjälpa dig.
63
00:07:51,430 --> 00:07:52,515
Hallå.
64
00:07:52,598 --> 00:07:54,517
Jag kan inte andas under vatten.
65
00:09:50,716 --> 00:09:54,762
Hallå, vakna! Vad gör den här grejen?
66
00:09:54,845 --> 00:09:59,600
Violet! Lämna mitt vackra anlete i fred.
67
00:10:10,110 --> 00:10:11,612
GODIS UPPTÄCKT
68
00:10:12,571 --> 00:10:15,908
För sent. Vi har ett jobb att utföra.
69
00:10:33,842 --> 00:10:37,471
Jag ska spränga en landningstunnel
genom geléplaneten!
70
00:10:47,606 --> 00:10:49,817
Wow.
71
00:10:50,359 --> 00:10:51,527
Ge hit den där.
72
00:10:52,194 --> 00:10:54,196
Du riktar den åt fel håll.
73
00:10:54,780 --> 00:10:58,325
Och inställningarna
på den töntiga kanonen är helt fel.
74
00:10:58,409 --> 00:11:03,247
Varför lyssnar du aldrig när den där
grabben håller sina trista genomgångar?
75
00:11:03,330 --> 00:11:05,833
Kalla honom inte trist!
76
00:11:05,916 --> 00:11:07,459
Det gjorde jag inte!
77
00:11:08,335 --> 00:11:11,171
Jag sa att genomgångarna är trista.
78
00:11:12,131 --> 00:11:18,262
För att hans röst är så trist.
Den är gäll, som en bebis.
79
00:11:18,345 --> 00:11:20,597
Han är en bebis.
80
00:11:20,681 --> 00:11:22,141
Strunt samma.
81
00:11:40,367 --> 00:11:42,244
Andra godisjägare.
82
00:11:45,622 --> 00:11:47,541
Det är mitt!
83
00:11:58,135 --> 00:11:59,887
Äckliga fötter.
84
00:12:02,055 --> 00:12:05,058
Just det, jag glömde att du hatar fötter.
85
00:12:16,111 --> 00:12:17,488
Duktig kisse.
86
00:12:19,406 --> 00:12:22,201
Åh, kompis. Gråter du?
87
00:12:30,292 --> 00:12:36,423
Genom att ändra inställningarna,
kan du minska eller expandera frekvensen…
88
00:12:37,424 --> 00:12:39,843
…av energin, vilket ger…
89
00:12:41,053 --> 00:12:45,766
…vilket ger en bredare eller mer precis
spridning när ni avfyrar vapnet.
90
00:12:49,853 --> 00:12:52,439
Jag vet redan hur man använder den.
91
00:12:52,523 --> 00:12:58,821
Jaså? Men jag har ju inte…
visat nån min nya uppfinning förrän i dag.
92
00:12:58,904 --> 00:12:59,738
Jag…
93
00:13:01,615 --> 00:13:07,621
Jag antar att jag inte vet
varför jag redan vet hur man gör det.
94
00:13:08,622 --> 00:13:12,751
Du är så söt! Och du är så smart!
95
00:13:12,835 --> 00:13:14,503
Ja!
96
00:13:14,586 --> 00:13:18,257
Inget annat upphämtningsteam
har nån som är så smart och söt.
97
00:13:18,841 --> 00:13:23,720
Kolla hur mycket mer godis vi fick,
tack vare dig.
98
00:13:23,804 --> 00:13:29,476
Sluta aldrig bygga söta uppfinningar
som vi kan *** folk med.
99
00:13:29,560 --> 00:13:31,562
Jag älskar dig.
100
00:13:31,645 --> 00:13:33,814
Du svor!
101
00:13:38,986 --> 00:13:41,446
Oj, ingen styr skeppet.
102
00:13:50,330 --> 00:13:57,045
Min vackra kaptenstol. Mitt vackra skepp.
103
00:13:58,547 --> 00:14:00,090
Det är mitt skepp!
104
00:14:00,841 --> 00:14:05,429
Jag tänker stoppa mina fötter
i din middag.
105
00:14:06,096 --> 00:14:06,930
Va?
106
00:14:14,813 --> 00:14:18,442
-Hej Cardamon, har du sett PuppyCat?
-Nej.
107
00:14:18,525 --> 00:14:25,490
Vart kan den där jä…
jäkla snubben ha tagit vägen?
108
00:14:31,413 --> 00:14:34,041
Sticky, är det där PuppyCat är?
109
00:14:34,791 --> 00:14:38,211
Åh nej. Jag fick en känsla.
110
00:14:38,295 --> 00:14:41,381
-Du måste hitta honom.
-Ja.
111
00:14:41,465 --> 00:14:44,801
-Kom ihåg, han är förlovad.
-Ja.
112
00:14:44,885 --> 00:14:48,639
Kommer du bära ansvaret för
att Sticky blir en änka?
113
00:14:48,722 --> 00:14:52,100
Herregud, jag ska hitta honom!
114
00:14:54,853 --> 00:14:56,021
Vatten.
115
00:15:36,937 --> 00:15:37,771
Hördu!
116
00:15:46,530 --> 00:15:48,073
Vad håller du på med?
117
00:15:48,156 --> 00:15:51,743
Jag gråter för att du skrämde mig.
118
00:15:52,661 --> 00:15:55,747
Nej, jag menar, vad gör du med den här?
119
00:15:55,831 --> 00:15:58,834
Om du krossar den
kan vi inte byta in den mot priser.
120
00:15:58,917 --> 00:16:01,753
Jag ville bara se vad det var.
121
00:16:01,837 --> 00:16:05,215
Jag ville se om jag kunde använda den
till nåt bättre.
122
00:16:06,883 --> 00:16:09,469
Vi vet ändå inte vad priserna är.
123
00:16:11,847 --> 00:16:13,598
Violet kommer bli sur.
124
00:16:14,683 --> 00:16:18,353
Sen kommer du inte vara
hennes favorit längre.
125
00:16:19,980 --> 00:16:22,274
Då blir jag hennes favorit.
126
00:16:24,109 --> 00:16:28,030
Jag skojade bara!
Bebisar fattar aldrig mina skämt.
127
00:16:28,655 --> 00:16:30,240
Snälla, sluta gråta.
128
00:16:31,366 --> 00:16:33,493
Vet du vad ett skämt är?
129
00:16:33,577 --> 00:16:38,165
Det är som att ljuga,
men man fattar det, så det blir roligt!
130
00:16:39,082 --> 00:16:42,836
Så är mina skämt i alla fall,
roliga lögner.
131
00:16:45,672 --> 00:16:47,049
Jag fattar. Tack.
132
00:16:47,758 --> 00:16:50,010
Jag ska inte krossa godiset.
133
00:16:56,308 --> 00:17:00,103
Jag lärde honom att skämta,
och han blåste mig.
134
00:17:04,483 --> 00:17:05,942
Vad är det där?
135
00:17:06,026 --> 00:17:09,488
Jag tror att det bara är ren energi.
136
00:17:09,571 --> 00:17:12,324
Ren energi?
137
00:17:12,407 --> 00:17:15,452
Vet du vad energi betyder?
138
00:17:15,535 --> 00:17:18,830
Nej, det ordet kan jag inte.
139
00:17:34,638 --> 00:17:36,640
Ha! Han fixar det inte!
140
00:17:36,723 --> 00:17:38,266
Vilken nolla!
141
00:18:04,584 --> 00:18:07,879
Vad sysslar du med?
142
00:18:07,963 --> 00:18:10,882
Slösar tid på att leka med leksaker?
143
00:18:12,717 --> 00:18:14,761
Hallå, säg nåt!
144
00:18:16,096 --> 00:18:17,597
Ni lekte också.
145
00:18:19,057 --> 00:18:24,938
Om du fortsätter tramsa så här
blir det aldrig något av dig.
146
00:18:25,021 --> 00:18:27,482
Bara ett litet monster.
147
00:18:33,947 --> 00:18:39,035
Tycker du att det är en bra idé
att inte lyssna på lektionerna?
148
00:18:41,621 --> 00:18:44,875
Du är en av de värsta eleverna
i det här rummet.
149
00:18:47,544 --> 00:18:51,089
Du måste lära dig hela tiden.
150
00:18:51,173 --> 00:18:54,050
Om du inte blir bra på något snabbt
151
00:18:54,134 --> 00:18:58,680
kommer du till slut tvingas bli
en korkad godisjägare.
152
00:18:58,763 --> 00:19:02,184
Håll klaffen!
153
00:19:08,315 --> 00:19:10,567
Han kommer börja gråta!
154
00:19:12,360 --> 00:19:14,988
Va? Violet! Inte alls.
155
00:19:15,071 --> 00:19:18,450
Jag kommer inte gråta! Jag gråter inte!
156
00:19:35,425 --> 00:19:40,013
Violet, du skämmer ut mig!
157
00:19:41,056 --> 00:19:45,769
Jag låter inte den där dumma läraren
gorma på dig så där inför alla.
158
00:19:45,852 --> 00:19:47,437
Det är pinsamt.
159
00:19:49,272 --> 00:19:51,107
Det här är kul.
160
00:19:52,192 --> 00:19:53,401
Det är stöld.
161
00:19:54,027 --> 00:19:55,237
Hon stal först.
162
00:19:56,613 --> 00:19:58,406
Vi är nog i trubbel nu.
163
00:19:58,490 --> 00:20:00,742
Vi blir säkert utsparkade ur skolan.
164
00:20:01,284 --> 00:20:03,245
Ja, vi borde rymma härifrån.
165
00:20:03,328 --> 00:20:07,040
Jag vill inte vara i trubbel
och jag hatar det här stället.
166
00:20:07,123 --> 00:20:08,208
Här, Violet.
167
00:20:09,251 --> 00:20:10,126
Smycken.
168
00:20:14,673 --> 00:20:17,884
Ja, jag tror inte
att vi är önskade här längre.
169
00:20:18,635 --> 00:20:19,928
Här är din leksak.
170
00:20:21,763 --> 00:20:24,182
-Du kan få den.
-Jag vill inte ha den.
171
00:20:48,039 --> 00:20:50,458
-Ett skepp. Tack.
-Nej, vänta!
172
00:20:50,542 --> 00:20:51,918
Nej!
173
00:20:52,002 --> 00:20:55,463
Du kan få köra, men det är mitt.
Mitt skepp!
174
00:21:00,719 --> 00:21:02,679
Oj, du gråter.
175
00:21:04,431 --> 00:21:05,473
Ja.
176
00:21:05,557 --> 00:21:07,642
Jag kommer att sakna min mamma.
177
00:22:15,418 --> 00:22:16,628
DRÖMLOGG
178
00:22:26,846 --> 00:22:28,098
Suck.
179
00:22:49,494 --> 00:22:50,412
Tusan.
180
00:23:07,929 --> 00:23:08,847
SLUT!
181
00:23:36,875 --> 00:23:38,877
Undertexter: Dann Ling