1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,055 --> 00:00:19,020 ROLIGA LÖGNER 3 00:00:43,544 --> 00:00:47,965 Rymdbanditen fortsatte fly Från planet till planet 4 00:00:48,049 --> 00:00:52,136 I ett monsters skepnad 5 00:00:52,220 --> 00:00:56,349 Flyr från prinsessan och trollkarlarna 6 00:00:56,432 --> 00:01:01,479 Flyr från smärtsamma minnen Och det förflutna 7 00:01:01,562 --> 00:01:05,775 Men hans små monstruösa ben 8 00:01:05,858 --> 00:01:10,238 Kan inte springa för evigt 9 00:01:11,906 --> 00:01:16,661 Rymdbanditen når en avlägsen ö Okänd men bekant 10 00:01:16,744 --> 00:01:21,040 Där hittar han nya vänner Och börjar ett nytt liv 11 00:01:21,124 --> 00:01:23,209 Men trots att han slutat fly 12 00:01:23,292 --> 00:01:29,465 Har hans förflutna Aldrig slutat jaga honom 13 00:01:49,152 --> 00:01:54,615 DRÖMLOGG 14 00:02:01,706 --> 00:02:06,252 Vad mycket prylar, Cardamon. Vad ska vi göra med allt det här? 15 00:02:06,335 --> 00:02:07,420 Jag vet inte. 16 00:02:11,299 --> 00:02:13,759 Vill du ta med dem till stranden? 17 00:02:13,843 --> 00:02:15,052 Jag antar det. 18 00:02:15,136 --> 00:02:17,471 Jag vill också följa med. 19 00:02:17,555 --> 00:02:21,767 Åh, PuppyCat! Du är vaken! Ja, kom så går vi. 20 00:02:25,813 --> 00:02:30,026 Du kan ta den där borta och sen bära den hit. 21 00:02:30,109 --> 00:02:32,403 Nej, vänta. Det funkar inte. 22 00:02:34,280 --> 00:02:36,199 TIMS STORA BOK MED FOLKS HEMLIGHETER 23 00:02:36,282 --> 00:02:37,742 MERLIN - LJÖG OM DOKTORSEXAMEN 24 00:02:37,825 --> 00:02:39,619 BEES VÄN - SKUMT ANSIKTE 25 00:02:54,592 --> 00:02:57,178 KOM IHÅG ATT DU ÄLSKAR ATT JOBBA 26 00:02:57,261 --> 00:03:00,014 SLUTA INTE JOBBA! 27 00:03:04,894 --> 00:03:06,687 PROGRAMZONEN - ENDAST PROGRAMMERARE 28 00:03:10,858 --> 00:03:12,443 KODCHATT 29 00:03:15,321 --> 00:03:17,281 VILL NÅN BRÅKA OM EN KRYPTERINGSMETOD? 30 00:03:17,365 --> 00:03:19,909 TJÄNA PENGAR ELLER SVÄLT IHJÄL 31 00:03:19,992 --> 00:03:22,495 VILL NÅN BRÅKA OM EN KRYPTERINGSMETOD? 32 00:03:24,789 --> 00:03:27,250 NEJ. 33 00:03:29,877 --> 00:03:33,756 BRÅKA MED DEN GRAVIDA KVINNAN SOM DU ÄLSKAR ATT LÅTSAS HATA 34 00:03:33,839 --> 00:03:36,133 GRAVIDA KVINNAN SOM DU ÄLSKAR 35 00:03:39,595 --> 00:03:42,431 Okej, då kör vi! 36 00:04:43,159 --> 00:04:44,035 Va? 37 00:04:45,411 --> 00:04:46,912 Fuling. 38 00:04:48,581 --> 00:04:49,623 Vart då? 39 00:04:53,085 --> 00:04:56,297 -Behöver du hjälp? -Nej tack. 40 00:05:00,259 --> 00:05:02,928 Du kallar en liten unge ful. 41 00:05:03,012 --> 00:05:04,513 Skrattretande. 42 00:05:04,597 --> 00:05:08,476 Nej, du är ful. Fuling. 43 00:05:12,688 --> 00:05:14,273 Ful fot. 44 00:05:17,193 --> 00:05:19,153 Vad håller du på med? 45 00:05:25,117 --> 00:05:26,577 Marken är mjuk. 46 00:05:26,660 --> 00:05:27,703 Och min kropp… 47 00:05:28,329 --> 00:05:29,163 Min kropp är… 48 00:05:32,416 --> 00:05:36,212 Marken är mjuk, och min kropp är hård. 49 00:05:36,295 --> 00:05:38,631 Och du är fortfarande ful. 50 00:05:40,091 --> 00:05:41,801 Jag är snygg! 51 00:06:43,779 --> 00:06:44,947 Va? 52 00:06:45,573 --> 00:06:46,907 Jag tycke att jag såg… 53 00:06:59,086 --> 00:07:02,673 Bra jobbat! Armar upp och ner. 54 00:07:02,756 --> 00:07:07,678 Upp och ner. 55 00:07:07,761 --> 00:07:12,224 Och knäböj! Två! Så långt ni bara kan! Fyra! 56 00:07:13,309 --> 00:07:18,063 Fem! Sex! Och sju! Och åtta! 57 00:07:18,147 --> 00:07:20,399 Bra. Vila. 58 00:07:22,193 --> 00:07:24,487 Okej, kom igen. 59 00:07:24,570 --> 00:07:28,616 Ett, två, tre, fyr. 60 00:07:28,699 --> 00:07:32,620 Ett, två, tre, fyr… 61 00:07:36,874 --> 00:07:39,752 Så ful, till och med under vatten. 62 00:07:40,377 --> 00:07:42,755 Inte ens naturens filter kan hjälpa dig. 63 00:07:51,430 --> 00:07:52,515 Hallå. 64 00:07:52,598 --> 00:07:54,517 Jag kan inte andas under vatten. 65 00:09:50,716 --> 00:09:54,762 Hallå, vakna! Vad gör den här grejen? 66 00:09:54,845 --> 00:09:59,600 Violet! Lämna mitt vackra anlete i fred. 67 00:10:10,110 --> 00:10:11,612 GODIS UPPTÄCKT 68 00:10:12,571 --> 00:10:15,908 För sent. Vi har ett jobb att utföra. 69 00:10:33,842 --> 00:10:37,471 Jag ska spränga en landningstunnel genom geléplaneten! 70 00:10:47,606 --> 00:10:49,817 Wow. 71 00:10:50,359 --> 00:10:51,527 Ge hit den där. 72 00:10:52,194 --> 00:10:54,196 Du riktar den åt fel håll. 73 00:10:54,780 --> 00:10:58,325 Och inställningarna på den töntiga kanonen är helt fel. 74 00:10:58,409 --> 00:11:03,247 Varför lyssnar du aldrig när den där grabben håller sina trista genomgångar? 75 00:11:03,330 --> 00:11:05,833 Kalla honom inte trist! 76 00:11:05,916 --> 00:11:07,459 Det gjorde jag inte! 77 00:11:08,335 --> 00:11:11,171 Jag sa att genomgångarna är trista. 78 00:11:12,131 --> 00:11:18,262 För att hans röst är så trist. Den är gäll, som en bebis. 79 00:11:18,345 --> 00:11:20,597 Han är en bebis. 80 00:11:20,681 --> 00:11:22,141 Strunt samma. 81 00:11:40,367 --> 00:11:42,244 Andra godisjägare. 82 00:11:45,622 --> 00:11:47,541 Det är mitt! 83 00:11:58,135 --> 00:11:59,887 Äckliga fötter. 84 00:12:02,055 --> 00:12:05,058 Just det, jag glömde att du hatar fötter. 85 00:12:16,111 --> 00:12:17,488 Duktig kisse. 86 00:12:19,406 --> 00:12:22,201 Åh, kompis. Gråter du? 87 00:12:30,292 --> 00:12:36,423 Genom att ändra inställningarna, kan du minska eller expandera frekvensen… 88 00:12:37,424 --> 00:12:39,843 …av energin, vilket ger… 89 00:12:41,053 --> 00:12:45,766 …vilket ger en bredare eller mer precis spridning när ni avfyrar vapnet. 90 00:12:49,853 --> 00:12:52,439 Jag vet redan hur man använder den. 91 00:12:52,523 --> 00:12:58,821 Jaså? Men jag har ju inte… visat nån min nya uppfinning förrän i dag. 92 00:12:58,904 --> 00:12:59,738 Jag… 93 00:13:01,615 --> 00:13:07,621 Jag antar att jag inte vet varför jag redan vet hur man gör det. 94 00:13:08,622 --> 00:13:12,751 Du är så söt! Och du är så smart! 95 00:13:12,835 --> 00:13:14,503 Ja! 96 00:13:14,586 --> 00:13:18,257 Inget annat upphämtningsteam har nån som är så smart och söt. 97 00:13:18,841 --> 00:13:23,720 Kolla hur mycket mer godis vi fick, tack vare dig. 98 00:13:23,804 --> 00:13:29,476 Sluta aldrig bygga söta uppfinningar som vi kan *** folk med. 99 00:13:29,560 --> 00:13:31,562 Jag älskar dig. 100 00:13:31,645 --> 00:13:33,814 Du svor! 101 00:13:38,986 --> 00:13:41,446 Oj, ingen styr skeppet. 102 00:13:50,330 --> 00:13:57,045 Min vackra kaptenstol. Mitt vackra skepp. 103 00:13:58,547 --> 00:14:00,090 Det är mitt skepp! 104 00:14:00,841 --> 00:14:05,429 Jag tänker stoppa mina fötter i din middag. 105 00:14:06,096 --> 00:14:06,930 Va? 106 00:14:14,813 --> 00:14:18,442 -Hej Cardamon, har du sett PuppyCat? -Nej. 107 00:14:18,525 --> 00:14:25,490 Vart kan den där jä… jäkla snubben ha tagit vägen? 108 00:14:31,413 --> 00:14:34,041 Sticky, är det där PuppyCat är? 109 00:14:34,791 --> 00:14:38,211 Åh nej. Jag fick en känsla. 110 00:14:38,295 --> 00:14:41,381 -Du måste hitta honom. -Ja. 111 00:14:41,465 --> 00:14:44,801 -Kom ihåg, han är förlovad. -Ja. 112 00:14:44,885 --> 00:14:48,639 Kommer du bära ansvaret för att Sticky blir en änka? 113 00:14:48,722 --> 00:14:52,100 Herregud, jag ska hitta honom! 114 00:14:54,853 --> 00:14:56,021 Vatten. 115 00:15:36,937 --> 00:15:37,771 Hördu! 116 00:15:46,530 --> 00:15:48,073 Vad håller du på med? 117 00:15:48,156 --> 00:15:51,743 Jag gråter för att du skrämde mig. 118 00:15:52,661 --> 00:15:55,747 Nej, jag menar, vad gör du med den här? 119 00:15:55,831 --> 00:15:58,834 Om du krossar den kan vi inte byta in den mot priser. 120 00:15:58,917 --> 00:16:01,753 Jag ville bara se vad det var. 121 00:16:01,837 --> 00:16:05,215 Jag ville se om jag kunde använda den till nåt bättre. 122 00:16:06,883 --> 00:16:09,469 Vi vet ändå inte vad priserna är. 123 00:16:11,847 --> 00:16:13,598 Violet kommer bli sur. 124 00:16:14,683 --> 00:16:18,353 Sen kommer du inte vara hennes favorit längre. 125 00:16:19,980 --> 00:16:22,274 Då blir jag hennes favorit. 126 00:16:24,109 --> 00:16:28,030 Jag skojade bara! Bebisar fattar aldrig mina skämt. 127 00:16:28,655 --> 00:16:30,240 Snälla, sluta gråta. 128 00:16:31,366 --> 00:16:33,493 Vet du vad ett skämt är? 129 00:16:33,577 --> 00:16:38,165 Det är som att ljuga, men man fattar det, så det blir roligt! 130 00:16:39,082 --> 00:16:42,836 Så är mina skämt i alla fall, roliga lögner. 131 00:16:45,672 --> 00:16:47,049 Jag fattar. Tack. 132 00:16:47,758 --> 00:16:50,010 Jag ska inte krossa godiset. 133 00:16:56,308 --> 00:17:00,103 Jag lärde honom att skämta, och han blåste mig. 134 00:17:04,483 --> 00:17:05,942 Vad är det där? 135 00:17:06,026 --> 00:17:09,488 Jag tror att det bara är ren energi. 136 00:17:09,571 --> 00:17:12,324 Ren energi? 137 00:17:12,407 --> 00:17:15,452 Vet du vad energi betyder? 138 00:17:15,535 --> 00:17:18,830 Nej, det ordet kan jag inte. 139 00:17:34,638 --> 00:17:36,640 Ha! Han fixar det inte! 140 00:17:36,723 --> 00:17:38,266 Vilken nolla! 141 00:18:04,584 --> 00:18:07,879 Vad sysslar du med? 142 00:18:07,963 --> 00:18:10,882 Slösar tid på att leka med leksaker? 143 00:18:12,717 --> 00:18:14,761 Hallå, säg nåt! 144 00:18:16,096 --> 00:18:17,597 Ni lekte också. 145 00:18:19,057 --> 00:18:24,938 Om du fortsätter tramsa så här blir det aldrig något av dig. 146 00:18:25,021 --> 00:18:27,482 Bara ett litet monster. 147 00:18:33,947 --> 00:18:39,035 Tycker du att det är en bra idé att inte lyssna på lektionerna? 148 00:18:41,621 --> 00:18:44,875 Du är en av de värsta eleverna i det här rummet. 149 00:18:47,544 --> 00:18:51,089 Du måste lära dig hela tiden. 150 00:18:51,173 --> 00:18:54,050 Om du inte blir bra på något snabbt 151 00:18:54,134 --> 00:18:58,680 kommer du till slut tvingas bli en korkad godisjägare. 152 00:18:58,763 --> 00:19:02,184 Håll klaffen! 153 00:19:08,315 --> 00:19:10,567 Han kommer börja gråta! 154 00:19:12,360 --> 00:19:14,988 Va? Violet! Inte alls. 155 00:19:15,071 --> 00:19:18,450 Jag kommer inte gråta! Jag gråter inte! 156 00:19:35,425 --> 00:19:40,013 Violet, du skämmer ut mig! 157 00:19:41,056 --> 00:19:45,769 Jag låter inte den där dumma läraren gorma på dig så där inför alla. 158 00:19:45,852 --> 00:19:47,437 Det är pinsamt. 159 00:19:49,272 --> 00:19:51,107 Det här är kul. 160 00:19:52,192 --> 00:19:53,401 Det är stöld. 161 00:19:54,027 --> 00:19:55,237 Hon stal först. 162 00:19:56,613 --> 00:19:58,406 Vi är nog i trubbel nu. 163 00:19:58,490 --> 00:20:00,742 Vi blir säkert utsparkade ur skolan. 164 00:20:01,284 --> 00:20:03,245 Ja, vi borde rymma härifrån. 165 00:20:03,328 --> 00:20:07,040 Jag vill inte vara i trubbel och jag hatar det här stället. 166 00:20:07,123 --> 00:20:08,208 Här, Violet. 167 00:20:09,251 --> 00:20:10,126 Smycken. 168 00:20:14,673 --> 00:20:17,884 Ja, jag tror inte att vi är önskade här längre. 169 00:20:18,635 --> 00:20:19,928 Här är din leksak. 170 00:20:21,763 --> 00:20:24,182 -Du kan få den. -Jag vill inte ha den. 171 00:20:48,039 --> 00:20:50,458 -Ett skepp. Tack. -Nej, vänta! 172 00:20:50,542 --> 00:20:51,918 Nej! 173 00:20:52,002 --> 00:20:55,463 Du kan få köra, men det är mitt. Mitt skepp! 174 00:21:00,719 --> 00:21:02,679 Oj, du gråter. 175 00:21:04,431 --> 00:21:05,473 Ja. 176 00:21:05,557 --> 00:21:07,642 Jag kommer att sakna min mamma. 177 00:22:15,418 --> 00:22:16,628 DRÖMLOGG 178 00:22:26,846 --> 00:22:28,098 Suck. 179 00:22:49,494 --> 00:22:50,412 Tusan. 180 00:23:07,929 --> 00:23:08,847 SLUT! 181 00:23:36,875 --> 00:23:38,877 Undertexter: Dann Ling