1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:12,055 --> 00:00:19,020 ‎(躺着真有趣) 3 00:00:43,544 --> 00:00:45,963 ‎然后 太空罪犯继续逃跑 4 00:00:46,047 --> 00:00:52,136 ‎以怪兽的姿态 ‎从一个星球跑到另一个星球 5 00:00:52,220 --> 00:00:56,349 ‎逃离公主和魔法师 6 00:00:56,432 --> 00:01:01,479 ‎逃离他的伤痛回忆和过去 7 00:01:01,562 --> 00:01:05,775 ‎但他的怪兽小短腿 8 00:01:05,858 --> 00:01:10,238 ‎无法永远逃下去 9 00:01:11,906 --> 00:01:14,617 ‎所以 太空罪犯来到了 ‎一座遥远的小岛 10 00:01:14,700 --> 00:01:16,661 ‎陌生又熟悉 11 00:01:16,744 --> 00:01:21,040 ‎在那里 他找到了新的朋友 ‎开始了新的生活 12 00:01:21,124 --> 00:01:23,209 ‎但是 虽然太空罪犯不再逃跑了 13 00:01:23,292 --> 00:01:29,465 ‎但他的过去依然在追逐着他 14 00:01:49,152 --> 00:01:54,615 ‎(梦境日志) 15 00:02:01,706 --> 00:02:06,252 ‎这些东西很多 卡达门 ‎接下来要怎么办? 16 00:02:06,335 --> 00:02:07,420 ‎我不知道 17 00:02:11,299 --> 00:02:13,759 ‎要不要把这些带去海滩? 18 00:02:13,843 --> 00:02:15,052 ‎好吧 19 00:02:15,136 --> 00:02:17,471 ‎我也想去 20 00:02:17,555 --> 00:02:21,767 ‎狗猫猫!你醒了! ‎好呀 来吧 我们走 21 00:02:25,813 --> 00:02:30,026 ‎你拿那边的一袋 然后放到这边来 22 00:02:30,109 --> 00:02:32,403 ‎不 等等 那样不行 23 00:02:34,280 --> 00:02:36,199 ‎(蒂姆的大家的秘密之书) 24 00:02:36,282 --> 00:02:37,742 ‎(凯斯 梅林) 25 00:02:37,825 --> 00:02:39,619 ‎(小蜂 小蜂的朋友) 26 00:02:54,592 --> 00:02:57,178 ‎(记住你喜欢工作) 27 00:02:57,261 --> 00:03:00,014 ‎(别停止工作!) 28 00:03:04,894 --> 00:03:06,687 ‎(编程区 程序员专用) 29 00:03:06,771 --> 00:03:09,899 ‎(进入) 30 00:03:10,858 --> 00:03:12,443 ‎(编码聊天室) 31 00:03:17,365 --> 00:03:19,909 ‎(赚钱或挨饿) 32 00:03:19,992 --> 00:03:22,495 ‎(有谁对这种加密方法有意见?) 33 00:03:24,789 --> 00:03:27,250 ‎(没有 没错 没有) 34 00:03:29,877 --> 00:03:30,836 ‎(如果你想吵架) 35 00:03:30,920 --> 00:03:33,756 ‎(去跟那个你假装恨她 ‎却爱她的孕妇吵吧) 36 00:03:33,839 --> 00:03:36,133 ‎(你爱的孕妇) 37 00:03:39,595 --> 00:03:42,431 ‎好!我们走! 38 00:04:43,159 --> 00:04:44,035 ‎什么? 39 00:04:45,411 --> 00:04:46,912 ‎好丑 40 00:04:48,581 --> 00:04:49,623 ‎哪里? 41 00:04:53,085 --> 00:04:54,337 ‎你需要帮忙吗? 42 00:04:54,879 --> 00:04:56,297 ‎不用了 谢谢 43 00:05:00,259 --> 00:05:02,928 ‎你居然说一个小孩子很丑 44 00:05:03,012 --> 00:05:04,513 ‎真好笑 45 00:05:04,597 --> 00:05:08,476 ‎不 是你很丑 46 00:05:12,688 --> 00:05:14,273 ‎好丑的脚 47 00:05:17,193 --> 00:05:19,153 ‎你在做什么? 48 00:05:25,117 --> 00:05:26,577 ‎地面很软 49 00:05:26,660 --> 00:05:27,703 ‎我的身体很… 50 00:05:28,329 --> 00:05:29,163 ‎我的身体很… 51 00:05:32,416 --> 00:05:34,210 ‎地面很软 52 00:05:34,293 --> 00:05:36,212 ‎我的身体很硬 53 00:05:36,295 --> 00:05:38,631 ‎你还是很丑 54 00:05:40,091 --> 00:05:41,801 ‎我很好看! 55 00:06:43,779 --> 00:06:44,947 ‎什么? 56 00:06:45,573 --> 00:06:46,824 ‎我好像看见了… 57 00:06:59,086 --> 00:07:02,673 ‎做得好!手臂举起来再放下去 58 00:07:02,756 --> 00:07:07,678 ‎举起来 放下去 59 00:07:07,761 --> 00:07:12,224 ‎现在做深蹲!二!蹲下去!四! 60 00:07:13,309 --> 00:07:18,063 ‎五!六!七!八! 61 00:07:18,147 --> 00:07:20,399 ‎很好 休息吧 62 00:07:22,193 --> 00:07:24,487 ‎好的 我们走 63 00:07:24,570 --> 00:07:28,616 ‎一 二 三 四 64 00:07:28,699 --> 00:07:32,620 ‎一 二 三 四 一… 65 00:07:36,874 --> 00:07:39,752 ‎就算在水里 还是很丑 66 00:07:40,377 --> 00:07:42,713 ‎就连大自然的滤镜也帮不了你 67 00:07:51,430 --> 00:07:52,515 ‎嘿 68 00:07:52,598 --> 00:07:54,225 ‎我无法在水下呼吸 69 00:09:50,716 --> 00:09:54,762 ‎嘿!醒醒!这东西有什么用? 70 00:09:54,845 --> 00:09:59,600 ‎维奥莱特!离我美丽的脸远点儿 71 00:10:10,110 --> 00:10:11,612 ‎(检测到糖果) 72 00:10:12,571 --> 00:10:15,908 ‎太迟了 我们有工作要做了 73 00:10:33,842 --> 00:10:37,471 ‎嘿 我要把那个凝胶星球 ‎炸出一条降落通道! 74 00:10:47,606 --> 00:10:49,817 ‎哇 75 00:10:50,359 --> 00:10:51,527 ‎把那个给我 76 00:10:52,194 --> 00:10:54,196 ‎你拿的方向反了 77 00:10:54,780 --> 00:10:58,325 ‎而且 你在这个蠢蠢加农炮上的设置 ‎都是错的 78 00:10:58,409 --> 00:11:03,247 ‎你为什么从不专心听那个小孩的 ‎无聊教程? 79 00:11:03,330 --> 00:11:05,833 ‎别说他无聊! 80 00:11:05,916 --> 00:11:07,209 ‎我没有! 81 00:11:08,335 --> 00:11:11,046 ‎我说他的教程很无聊 82 00:11:12,131 --> 00:11:18,262 ‎因为他的声音很无聊 ‎音调就像小孩的一样高 83 00:11:18,345 --> 00:11:20,597 ‎他就是小孩 84 00:11:20,681 --> 00:11:22,141 ‎随便吧 85 00:11:40,367 --> 00:11:42,119 ‎还有别的糖果猎人 86 00:11:45,622 --> 00:11:47,541 ‎这是我的! 87 00:11:58,135 --> 00:11:59,887 ‎恶心的脚 88 00:12:02,055 --> 00:12:05,058 ‎哦 对了 我忘了你讨厌脚 89 00:12:16,111 --> 00:12:17,488 ‎乖猫咪 90 00:12:19,406 --> 00:12:22,201 ‎哦 伙计 你在哭吗? 91 00:12:30,292 --> 00:12:31,919 ‎通过调整设置 92 00:12:33,212 --> 00:12:36,423 ‎你可以降低或提高频率… 93 00:12:37,424 --> 00:12:39,635 ‎能量的频率 可以让你… 94 00:12:41,053 --> 00:12:45,766 ‎可以让你在开火的时候 ‎扩大攻击范围或精确目标 95 00:12:49,853 --> 00:12:52,439 ‎我已经知道怎么用这个东西了 96 00:12:52,523 --> 00:12:54,483 ‎真的吗?但我在今天之前… 97 00:12:55,275 --> 00:12:58,821 ‎还没给任何人看过我的新发明 98 00:12:58,904 --> 00:12:59,738 ‎我… 99 00:13:01,615 --> 00:13:07,621 ‎是啊 我也不知道为什么 ‎我已经知道怎么做了 100 00:13:08,622 --> 00:13:12,751 ‎你好可爱!而且你好聪明! 101 00:13:12,835 --> 00:13:14,503 ‎耶! 102 00:13:14,586 --> 00:13:18,257 ‎其他的探索队都没有 ‎你这么聪明又可爱的人 103 00:13:18,841 --> 00:13:23,720 ‎看看我们多拿了多少糖果 ‎都是多亏了你 104 00:13:23,804 --> 00:13:27,140 ‎一定要继续给我们做这些可爱的发明 105 00:13:27,224 --> 00:13:31,562 ‎让我们用来对付别人 我爱你 106 00:13:31,645 --> 00:13:34,022 ‎骂脏话! 107 00:13:38,986 --> 00:13:41,446 ‎哇 没人在驾驶这艘飞船 108 00:13:50,330 --> 00:13:57,045 ‎我的美丽船长椅子 我的美丽飞船 109 00:13:58,547 --> 00:14:00,090 ‎这是我的飞船! 110 00:14:00,841 --> 00:14:05,429 ‎我要把我的脚放进你的晚餐里 111 00:14:06,096 --> 00:14:06,930 ‎什么? 112 00:14:14,813 --> 00:14:16,940 ‎嘿 卡达门 你看见狗猫猫了吗? 113 00:14:17,482 --> 00:14:18,442 ‎没有 114 00:14:18,525 --> 00:14:25,490 ‎那个该…该死的家伙能去哪里? 115 00:14:31,413 --> 00:14:33,916 ‎丝蒂奇 狗猫猫在那里吗? 116 00:14:34,791 --> 00:14:35,959 ‎噢 不 117 00:14:36,835 --> 00:14:38,211 ‎我有种直觉 118 00:14:38,295 --> 00:14:40,297 ‎你得把他找回来 119 00:14:40,380 --> 00:14:41,381 ‎没错 120 00:14:41,465 --> 00:14:43,508 ‎记住 他订婚了 121 00:14:43,592 --> 00:14:44,801 ‎是的 122 00:14:44,885 --> 00:14:48,639 ‎你会为让丝蒂奇变成寡妇负责吗? 123 00:14:48,722 --> 00:14:52,100 ‎我的天呐!我去把他找回来! 124 00:14:54,853 --> 00:14:56,021 ‎水 125 00:15:37,187 --> 00:15:38,021 ‎嘿! 126 00:15:46,530 --> 00:15:48,073 ‎你在做什么? 127 00:15:48,156 --> 00:15:51,743 ‎我在哭 因为你吓到我了 128 00:15:52,661 --> 00:15:55,747 ‎不 我是说 你拿这个做什么? 129 00:15:55,831 --> 00:15:58,834 ‎如果你弄坏了 ‎我们就不能拿它去领取奖励了 130 00:15:58,917 --> 00:16:01,753 ‎我只是想看看这是什么 131 00:16:01,837 --> 00:16:05,215 ‎我想看看能不能用它做出更好的东西 132 00:16:06,883 --> 00:16:09,469 ‎反正我们也不知道奖励是什么 133 00:16:11,847 --> 00:16:13,598 ‎维奥莱特会生气的 134 00:16:14,683 --> 00:16:18,353 ‎然后你就不再是她的最爱了 135 00:16:19,980 --> 00:16:22,274 ‎然后我就会成为她的最爱 136 00:16:24,109 --> 00:16:28,030 ‎哇!我开玩笑的! ‎小孩子从来听不懂我的笑话 137 00:16:28,655 --> 00:16:30,240 ‎拜托你别哭了 138 00:16:31,366 --> 00:16:33,493 ‎你知道笑话是什么吗? 139 00:16:33,577 --> 00:16:36,621 ‎就像在撒谎 但你知道他们在撒谎 140 00:16:36,705 --> 00:16:38,165 ‎所以很有趣! 141 00:16:39,082 --> 00:16:42,836 ‎刚刚都是我在讲笑话 有趣的谎言 142 00:16:45,672 --> 00:16:47,049 ‎我懂了 谢谢 143 00:16:47,758 --> 00:16:50,010 ‎那我就不打碎糖果了 144 00:16:56,308 --> 00:17:00,103 ‎我教会他怎么讲笑话 然后他耍了我 145 00:17:04,483 --> 00:17:05,942 ‎那是什么? 146 00:17:06,026 --> 00:17:09,488 ‎我想…我想这只是纯粹的能量 147 00:17:09,571 --> 00:17:12,324 ‎纯粹的能量? 148 00:17:12,407 --> 00:17:15,452 ‎你知道能量是什么意思吗? 149 00:17:15,535 --> 00:17:18,830 ‎不 我不知道那个词 150 00:17:34,638 --> 00:17:36,640 ‎哈!他做不到! 151 00:17:36,723 --> 00:17:38,266 ‎真是个废物! 152 00:18:04,584 --> 00:18:07,879 ‎你在做什么? 153 00:18:07,963 --> 00:18:10,882 ‎浪费时间玩玩具 154 00:18:12,717 --> 00:18:14,761 ‎嘿!说话啊! 155 00:18:16,096 --> 00:18:17,597 ‎你也在玩啊 156 00:18:19,057 --> 00:18:24,938 ‎如果你继续这么愚蠢下去 ‎你永远做不出任何成就 157 00:18:25,021 --> 00:18:27,482 ‎你就只是个小怪物 158 00:18:33,947 --> 00:18:39,035 ‎你觉得上课不专心是好事吗? 159 00:18:41,621 --> 00:18:44,875 ‎你是这里最差的学生之一 160 00:18:47,544 --> 00:18:51,089 ‎你必须不断学习 161 00:18:51,173 --> 00:18:54,050 ‎如果你不尽快擅长某件事 162 00:18:54,134 --> 00:18:58,680 ‎你就只能成为愚蠢的糖果猎人 163 00:18:58,763 --> 00:19:02,184 ‎闭嘴! 164 00:19:08,315 --> 00:19:10,567 ‎你要把他弄哭了! 165 00:19:12,360 --> 00:19:14,988 ‎什么?维奥莱特!不 我没哭! 166 00:19:15,071 --> 00:19:18,533 ‎我不会哭的!我才不哭! 167 00:19:35,425 --> 00:19:40,013 ‎维奥莱特!你让我好丢脸! 168 00:19:41,056 --> 00:19:45,769 ‎我不会让那个愚蠢的老师 ‎在大家面前对你大吼大叫的 169 00:19:45,852 --> 00:19:47,437 ‎那才丢脸 170 00:19:49,272 --> 00:19:50,899 ‎这很有趣 171 00:19:52,192 --> 00:19:53,401 ‎那是偷窃 172 00:19:54,027 --> 00:19:55,237 ‎她先偷的 173 00:19:56,613 --> 00:19:58,406 ‎我们可能有麻烦了 174 00:19:58,490 --> 00:20:00,742 ‎我们可能会被赶出学校 175 00:20:01,284 --> 00:20:03,245 ‎是的 我们干脆逃跑吧 176 00:20:03,328 --> 00:20:06,456 ‎我不想再惹麻烦了 ‎反正我也讨厌这里 177 00:20:07,123 --> 00:20:08,208 ‎给你 维奥莱特 178 00:20:09,251 --> 00:20:10,126 ‎珠宝 179 00:20:14,673 --> 00:20:17,884 ‎是的 我觉得这里也没人需要我们 180 00:20:18,635 --> 00:20:19,803 ‎这是你的玩具 181 00:20:21,763 --> 00:20:22,889 ‎给你吧 182 00:20:22,973 --> 00:20:24,182 ‎我不想要这个 183 00:20:48,039 --> 00:20:50,458 ‎-一艘飞船 谢谢 ‎-不 等等! 184 00:20:50,542 --> 00:20:51,918 ‎不! 185 00:20:52,002 --> 00:20:55,463 ‎你可以驾驶它 但它是我的 ‎我的飞船! 186 00:21:00,719 --> 00:21:02,679 ‎哇 你哭了 187 00:21:04,431 --> 00:21:05,473 ‎是的 188 00:21:05,557 --> 00:21:07,642 ‎我会很想念我妈妈的 189 00:22:15,418 --> 00:22:16,628 ‎(梦境日志) 190 00:22:26,846 --> 00:22:28,098 ‎叹气 191 00:22:49,577 --> 00:22:50,412 ‎讨厌 192 00:23:07,929 --> 00:23:08,847 ‎(剧终!) 193 00:23:36,875 --> 00:23:38,877 ‎字幕翻译:Zeo Niu