1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 SERIÁL NETFLIX 2 00:00:12,055 --> 00:00:19,020 VZPOMÍNÁŠ? 3 00:00:20,063 --> 00:00:22,023 PŘED TŘEMI MĚSÍCI 4 00:00:41,292 --> 00:00:43,294 Víš, co bych chtěla k narozkám? 5 00:00:45,755 --> 00:00:48,966 Zklidni hormon, máš je až za tři měsíce. 6 00:00:59,727 --> 00:01:00,895 Co to bylo? 7 00:01:01,562 --> 00:01:02,939 Nic. 8 00:01:03,022 --> 00:01:04,649 PŘED DVĚMA MĚSÍCI 9 00:01:11,531 --> 00:01:16,285 Doufám, že mi na narozky někdo koupí spoustu dortů. 10 00:01:17,453 --> 00:01:21,916 A hlavně doufám, že je schová na různá místa, 11 00:01:21,999 --> 00:01:25,086 abych je mohla v průběhu dne objevovat. 12 00:01:30,550 --> 00:01:32,510 Co to bylo? 13 00:01:33,344 --> 00:01:34,512 Nic. 14 00:01:34,595 --> 00:01:36,347 PŘED MĚSÍCEM 15 00:01:38,975 --> 00:01:42,979 Doufám, že tu někdo nezapomněl na tu jedinou věc, co chci k narozkám. 16 00:01:43,062 --> 00:01:45,731 Četla jsem o ní v časopise Dorty a život. 17 00:02:01,497 --> 00:02:04,000 DNES 18 00:02:09,881 --> 00:02:11,924 Nezapomněl jsi? 19 00:02:17,221 --> 00:02:18,222 Tak co? 20 00:02:33,863 --> 00:02:35,114 Super. 21 00:02:35,198 --> 00:02:36,908 Nezapomněl jsi? 22 00:02:53,633 --> 00:02:56,719 Panebože! 23 00:03:06,187 --> 00:03:08,272 Hlavně nezapomeň na tohle. 24 00:03:15,655 --> 00:03:17,907 Ty sis vzpomněl. 25 00:03:24,914 --> 00:03:25,957 Co to? 26 00:03:32,755 --> 00:03:35,466 Božíčku! 27 00:03:36,300 --> 00:03:39,262 Kolik jsi jich poschovával? 28 00:04:04,120 --> 00:04:06,205 VŠECHNO NEJLEPŠÍ, BEE 29 00:04:19,051 --> 00:04:20,678 Tenhle asi vynechám. 30 00:04:43,159 --> 00:04:46,871 Ne ne. 31 00:04:48,289 --> 00:04:49,373 To jako fakt? 32 00:04:51,709 --> 00:04:53,044 No tohle! 33 00:04:56,172 --> 00:04:58,215 Zasekla jsem se. 34 00:04:58,299 --> 00:05:00,092 Odsekla jsem se. 35 00:05:01,344 --> 00:05:04,180 Měl jste můj narozeninový dort na řadící páce! 36 00:05:11,187 --> 00:05:12,188 Lepko! 37 00:05:19,695 --> 00:05:20,529 Tady jsi. 38 00:05:28,329 --> 00:05:29,747 Pojďme se projít. 39 00:05:50,434 --> 00:05:53,687 Páni, to je teda hromada. 40 00:05:53,771 --> 00:05:56,482 Kytkám po nich zase narostou rty. 41 00:05:56,565 --> 00:06:00,569 Co si s těmi slzami počneš, Cardamone? 42 00:06:02,029 --> 00:06:03,989 Já… nevím. 43 00:06:05,157 --> 00:06:07,576 Jsem teprve dítě! 44 00:06:07,660 --> 00:06:10,371 Proč to žádnému dospělému nepřijde divné? 45 00:06:10,871 --> 00:06:12,623 Není to normální! 46 00:06:12,706 --> 00:06:16,043 Proč mi žádný dospělý nepomůže? 47 00:06:16,127 --> 00:06:20,131 Cardamone… to ne. 48 00:06:25,928 --> 00:06:27,263 Co si počneme? 49 00:06:29,348 --> 00:06:33,644 Proč… se… ptáš… mě? 50 00:06:33,727 --> 00:06:38,399 Já… nic… nevím! 51 00:06:38,482 --> 00:06:39,900 Tak jo, to nevadí. 52 00:06:40,651 --> 00:06:43,404 Pojď s námi, Cardamone. Zajdeme do herny. 53 00:06:43,487 --> 00:06:49,076 Lepka nedosáhne na ovládání. 54 00:06:49,160 --> 00:06:50,870 To nevadí, zvednu ji. 55 00:06:50,953 --> 00:06:54,707 Můžete si zahrát tu divnou hru o bohatých kočkách. 56 00:06:54,790 --> 00:06:57,334 Oba vás nadzvednu. No tak. 57 00:07:04,300 --> 00:07:06,969 Jeden jsem schoval pod našeho brečícího kluka. 58 00:07:07,553 --> 00:07:09,555 To je působivý, ale ošklivý. 59 00:07:11,515 --> 00:07:16,061 HERNÍ DOUPĚ 60 00:07:43,589 --> 00:07:45,257 Páni! 61 00:08:15,621 --> 00:08:17,373 KOV + PAPÍR ZA ČAS 62 00:08:20,125 --> 00:08:24,296 Cardamone, vyndáš mi z kabelky čtvrťák a hodíš ho dovnitř? 63 00:08:30,636 --> 00:08:31,762 Páni. 64 00:08:31,845 --> 00:08:34,515 Jsi v tom vážně dobrý, Cardamone. 65 00:08:34,598 --> 00:08:37,893 To proto, že mi tak jde vybírání nájmu. 66 00:08:45,317 --> 00:08:46,902 Hmm… 67 00:08:47,903 --> 00:08:53,450 Pokud si tu Bee zahraje skee-ball, určitě hodí moc prudce. 68 00:08:53,534 --> 00:08:57,580 Míček se odrazí a přistane tady na tom plyšákovi. 69 00:09:17,766 --> 00:09:20,019 Střílím, Lepko. 70 00:09:24,481 --> 00:09:25,983 Výborně, Lepko. 71 00:09:29,612 --> 00:09:31,155 Našel jsem další. 72 00:09:37,536 --> 00:09:39,413 Asi bychom už měli jít. 73 00:09:39,496 --> 00:09:42,416 Ne, chci si ještě hrát. 74 00:09:52,760 --> 00:09:56,013 Podívej, Lepka je ospalá. Chce jít do postele. 75 00:09:56,764 --> 00:09:58,349 Nechceš jít taky? 76 00:09:58,432 --> 00:09:59,266 Ne! 77 00:09:59,350 --> 00:10:01,560 Vždyť už stejně napůl spíš. 78 00:10:08,901 --> 00:10:10,903 Božínku. 79 00:10:18,661 --> 00:10:21,372 Tolik slz. 80 00:10:21,455 --> 00:10:23,624 Víc, než když jsme odešli. 81 00:10:37,805 --> 00:10:40,099 Co si s nima počneš? 82 00:10:40,182 --> 00:10:44,186 Nevím. Mohla bych je uložit u sebe v bytě. 83 00:10:44,269 --> 00:10:48,691 A co budeš dělat, až ho celý zaplníš? 84 00:10:48,774 --> 00:10:53,654 Pak se zeptám Cas, jestli je nemůžu skladovat u Deckarda v pokoji. 85 00:10:54,822 --> 00:10:56,949 Zase tak velký není. 86 00:10:57,032 --> 00:10:58,659 Jedno místo ale jo. 87 00:10:59,576 --> 00:11:01,078 Dobrý nápad. 88 00:11:23,559 --> 00:11:27,396 Dort v rolničce? To se ti teda povedlo. 89 00:11:29,732 --> 00:11:30,899 Co chcete? 90 00:11:30,983 --> 00:11:34,445 Ahoj, Pracobote. Jak se máš? Dneska ti to sluší. 91 00:11:34,528 --> 00:11:37,698 Nesluší. Co máš v tom pytli? 92 00:11:37,781 --> 00:11:42,411 Dekorace. Teda slzy. S nimi budeš vypadat ještě líp. 93 00:11:42,494 --> 00:11:45,789 - Jsou od mámy mého domácího. - Tu neznám. 94 00:11:46,415 --> 00:11:48,959 Můžeme je tu nechat? Jsou moc hezké. 95 00:11:51,044 --> 00:11:51,879 Ne. 96 00:11:51,962 --> 00:11:54,256 Vždyť jsou to… věci. 97 00:11:54,339 --> 00:11:58,051 Věci zdarma. A navíc mám narozky. 98 00:11:59,887 --> 00:12:04,099 Věci akorát přinášejí stres. Méně je více. 99 00:12:04,183 --> 00:12:06,769 Schovej ty divné kapky a dejte se do práce. 100 00:12:09,646 --> 00:12:11,899 Máte umývat nádobí na Miskové planetě. 101 00:12:20,199 --> 00:12:21,033 Fuj. 102 00:12:23,118 --> 00:12:24,286 Fuj! 103 00:12:38,258 --> 00:12:40,677 Ani mi nepopřála všechno nejlepší. 104 00:12:45,057 --> 00:12:46,558 Neskutečný! 105 00:12:48,977 --> 00:12:52,231 Já nechci umývat nádobí! 106 00:13:08,997 --> 00:13:12,543 To bylo tak roztomilý. Deckardovi se to bude líbit. 107 00:13:14,920 --> 00:13:16,380 A odeslat. 108 00:13:37,985 --> 00:13:41,530 Nechci umývat nádobí. Vždyť teď peníze nepotřebujeme, ne? 109 00:13:42,155 --> 00:13:43,657 NÁSLEDUJ PENÍZE 110 00:13:44,408 --> 00:13:48,328 Následuj peníze. Pořád je následuj. 111 00:13:50,163 --> 00:13:51,206 No dobře. 112 00:14:03,594 --> 00:14:07,264 Ale ne, podívej. Nesednou mi na ruce. 113 00:14:07,347 --> 00:14:08,891 Mně se zdají v pohodě. 114 00:14:10,183 --> 00:14:12,269 Anebo ne. Taky mi nesednou. 115 00:14:13,520 --> 00:14:15,272 Měli bychom se do toho dát. 116 00:14:29,244 --> 00:14:30,370 To je naše šéfová? 117 00:14:42,341 --> 00:14:43,383 Zdravíčko. 118 00:14:43,467 --> 00:14:44,593 Ahoj. 119 00:14:44,676 --> 00:14:45,886 Vezměte si houbičku. 120 00:14:52,184 --> 00:14:54,811 Odkud jste? Myjete rádi nádobí? 121 00:14:54,895 --> 00:14:57,856 Jak se jmenujete? Já jsem Cukrokostka. 122 00:14:57,940 --> 00:15:00,525 Podívejte na tohle. A na tohle. 123 00:15:01,276 --> 00:15:02,486 Že to vypadá vtipně? 124 00:15:02,569 --> 00:15:04,821 No, já jsem… Bee. 125 00:15:04,905 --> 00:15:06,490 A hele na tohle. 126 00:15:07,366 --> 00:15:09,284 Čichněte si. Fuj! 127 00:15:10,744 --> 00:15:13,080 Promiňte, nedokážeme držet krok. 128 00:15:13,163 --> 00:15:16,458 To nevadí, pomůžu vám. Máme tu skvělé houbičky. 129 00:15:18,377 --> 00:15:20,337 Jakou bych vám tak měla dát? 130 00:15:20,921 --> 00:15:23,382 Máte houbičky na zvláštní příležitosti? 131 00:15:23,465 --> 00:15:25,300 Tak jo. 132 00:15:37,813 --> 00:15:39,147 To je teda něco. 133 00:15:40,357 --> 00:15:42,442 Co dělají ty ostatní? 134 00:15:58,291 --> 00:16:00,210 Tahle je k ničemu. 135 00:16:12,848 --> 00:16:14,433 Je s váma sranda. 136 00:16:14,516 --> 00:16:17,561 Klidně už můžete jít, máte hotovo. 137 00:16:19,646 --> 00:16:22,149 Vždyť tu zbývá ještě spousta nádobí. 138 00:16:22,232 --> 00:16:24,651 Nenajala jsem vás na mytí nádobí. 139 00:16:24,735 --> 00:16:27,446 Brigádníky najímám, aby mi pomohli zahnat nudu. 140 00:16:27,529 --> 00:16:29,614 I to nádobí myju, abych se nenudila. 141 00:16:29,698 --> 00:16:31,867 Jinak tu není vůbec co dělat. 142 00:16:31,950 --> 00:16:34,619 Vlastně si najímám společnost. 143 00:16:34,703 --> 00:16:36,830 Brzo ti skončí narozky! 144 00:16:37,539 --> 00:16:38,623 To nevadí. 145 00:16:38,707 --> 00:16:41,793 Baví mě to tu, tak tady ještě chvilku zůstaneme. 146 00:16:41,877 --> 00:16:45,672 Na něco jsem se vás chtěla zeptat. 147 00:16:45,756 --> 00:16:46,673 Ano? 148 00:16:46,757 --> 00:16:47,591 Koukejte. 149 00:16:50,844 --> 00:16:52,512 Musíme se jich nějak zbavit. 150 00:16:52,596 --> 00:16:54,931 Moje kytky jsou po nich hrozně divné. 151 00:16:55,015 --> 00:16:57,392 Dokázaly by je ty houbičky nasát? 152 00:17:04,232 --> 00:17:05,817 Mám lepší nápad. 153 00:18:00,789 --> 00:18:05,335 Super! Věci! 154 00:18:05,418 --> 00:18:07,629 Tak jo! Kolik chcete? 155 00:18:07,712 --> 00:18:08,713 Cože? 156 00:18:08,797 --> 00:18:10,423 Kolik za ty slzy chcete? 157 00:18:10,507 --> 00:18:13,051 No, my… 158 00:18:13,135 --> 00:18:14,553 Já to vyřídím. 159 00:18:15,762 --> 00:18:21,351 Jakou cenu pro vás má zahnání osamělosti? 160 00:18:21,434 --> 00:18:23,103 Nejspíš velkou. 161 00:18:30,986 --> 00:18:32,445 Vyřízeno. 162 00:18:32,529 --> 00:18:35,073 Pane jo, jsi pěkný podvodník, Štěkocoure. 163 00:18:35,157 --> 00:18:36,741 Děkuju. 164 00:18:36,825 --> 00:18:39,327 Mějte se a díky! 165 00:18:39,411 --> 00:18:40,912 Zatím, někdy mi napište! 166 00:18:50,297 --> 00:18:52,090 Ježiši, Štěkocoure. 167 00:18:52,174 --> 00:18:54,551 Kolik jsi jí naúčtoval? 168 00:18:54,634 --> 00:18:56,720 Pořád máš narozeniny! 169 00:18:56,803 --> 00:18:59,431 Jo, ale musím jít zkontrolovat Cardamona. 170 00:19:01,057 --> 00:19:03,685 Počkej, nejdřív se podívej z okna. 171 00:19:03,768 --> 00:19:07,063 Vážně bych ho ráda zkontrolovala. Hned budu zpátky. 172 00:19:10,192 --> 00:19:12,485 Počkej. A co ta tvoje krabice? 173 00:19:22,954 --> 00:19:28,001 VŠECHNO NEJLEPŠÍ 174 00:19:39,262 --> 00:19:41,806 Proč jsem to dával ven? 175 00:20:12,754 --> 00:20:13,964 Co to? 176 00:20:46,246 --> 00:20:49,541 No tohle! 177 00:21:14,149 --> 00:21:16,735 ZNIČUJÍCÍ VÝBUCH O PŮLNOCI 178 00:21:23,116 --> 00:21:24,367 Štěkocoure! 179 00:21:24,451 --> 00:21:26,161 Můj ty bože! 180 00:21:26,244 --> 00:21:28,496 To je kaluž dortu? 181 00:21:50,435 --> 00:21:53,438 Tohle jsou tak skvělý narozky! Jsou… 182 00:21:55,857 --> 00:21:59,903 Dokonalý! Díky, Štěkocoure! 183 00:22:04,574 --> 00:22:06,368 NAROZENINY KONČÍ ZA 5, 4 184 00:22:09,954 --> 00:22:11,414 NAROZENINY KONČÍ ZA 3, 2 185 00:22:11,498 --> 00:22:14,042 NAROZENINOVÝ VÝBUCH ZRUŠEN 186 00:22:14,125 --> 00:22:17,087 AHOJ, ŠTĚKOCOURE 187 00:22:21,883 --> 00:22:22,801 KONEC! 188 00:22:50,829 --> 00:22:52,831 Překlad titulků: Petr Kabelka