1
00:00:06,049 --> 00:00:08,968
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:12,055 --> 00:00:19,020
DEUX NEZ DE CLOWNS
3
00:00:29,363 --> 00:00:30,615
Ça va ?
4
00:00:31,157 --> 00:00:32,825
J'ai dû attraper un rhume.
5
00:00:39,499 --> 00:00:41,042
On finira demain.
6
00:00:42,251 --> 00:00:45,546
Je connais quelqu'un
qui adorerait un endroit pareil
7
00:00:45,630 --> 00:00:47,840
vu tous ces trucs de clown.
8
00:00:50,426 --> 00:00:52,386
Il était une fois un petit garçon
9
00:00:52,470 --> 00:00:55,098
qui s'est réveillé le jour
de son 12e anniversaire.
10
00:00:55,181 --> 00:00:58,976
Il attendait qu'un membre
de son immense famille s'en souvienne
11
00:00:59,060 --> 00:01:01,187
et que la fête commence.
12
00:01:01,270 --> 00:01:04,148
Au fil des heures,
il commença à perdre espoir.
13
00:01:04,232 --> 00:01:07,985
Pas de "bon anniversaire" de sa mère,
son père, ses cinq frères,
14
00:01:08,069 --> 00:01:10,905
ou encore sa sœur
très intelligente et forte.
15
00:01:10,988 --> 00:01:13,074
Aux douze coups de minuit,
16
00:01:13,157 --> 00:01:16,410
il accepta que sa famille
avait oublié son anniversaire.
17
00:01:16,994 --> 00:01:18,538
Il emporta quelques objets
18
00:01:18,621 --> 00:01:22,667
et réagit de façon excessive en partant
vivre dans un cirque pendant dix ans.
19
00:01:23,376 --> 00:01:26,087
Comme un idiot. Un idiot de 12 ans.
20
00:01:32,426 --> 00:01:34,178
Et c'est pour ça, Toast,
21
00:01:34,262 --> 00:01:37,890
qu'on doit tous organiser
une fête surprise pour Crispin.
22
00:01:38,850 --> 00:01:41,352
Je ne vois pas pourquoi je devrais aider.
23
00:01:42,895 --> 00:01:46,482
Ce n'est pas moi qui lui ai infligé
une peur de l'abandon.
24
00:01:46,566 --> 00:01:50,027
Tu dis ça, car personne
ne fête ton anniv, pouilleuse.
25
00:01:50,111 --> 00:01:55,074
Figure-toi que mon anniversaire
est un évènement attendu.
26
00:01:55,158 --> 00:01:59,078
Chaque année, je creuse un grand trou,
27
00:01:59,162 --> 00:02:06,002
et tous mes amis sans abri en colère
célèbrent sans repos pendant des jours
28
00:02:06,085 --> 00:02:09,005
jusqu'à ce que l'un de nous
meure d'épuisement.
29
00:02:09,088 --> 00:02:13,342
Et mon anniversaire,
c'est la semaine prochaine.
30
00:02:30,610 --> 00:02:32,028
Grâce à mes modifs,
31
00:02:32,111 --> 00:02:35,406
cette voiture pourra accueillir
jusqu'à trente clowns.
32
00:02:37,116 --> 00:02:39,785
Peut-être trente-cinq si affinités.
33
00:02:40,286 --> 00:02:42,914
Crispin, tu es vraiment…
34
00:02:48,586 --> 00:02:50,963
JOYEUX ANNIVERSAIRE
35
00:03:11,651 --> 00:03:12,985
Dégage ! Beurk !
36
00:03:18,574 --> 00:03:19,659
FICHEZ LE CAMP
37
00:03:21,869 --> 00:03:23,829
Une fête surprise.
38
00:03:26,916 --> 00:03:28,834
ANNIVERSAIRE
39
00:03:31,921 --> 00:03:33,464
Tu vas gâcher la surprise.
40
00:03:38,511 --> 00:03:41,055
Profites-en au moins
pour gonfler ce ballon.
41
00:03:41,681 --> 00:03:44,225
Non. Non ! Je…
42
00:03:45,393 --> 00:03:49,397
Je ne veux pas vous aider.
43
00:03:50,523 --> 00:03:52,525
Je ne veux pas vous aider.
44
00:03:52,608 --> 00:03:54,610
Tu vas nous aider, sale vaurienne.
45
00:03:55,111 --> 00:03:55,987
Jamais !
46
00:04:05,037 --> 00:04:05,871
C'est à nous !
47
00:04:06,455 --> 00:04:07,999
Surpri…
48
00:04:14,755 --> 00:04:17,341
C'est nous, Crispin ! C'est nous !
49
00:04:17,425 --> 00:04:18,884
Je sais !
50
00:04:18,968 --> 00:04:20,678
On se bat ?
51
00:04:25,766 --> 00:04:26,851
Mes cheveux.
52
00:04:38,154 --> 00:04:42,283
Le chaos total. Tout ce que tu aimes.
Joyeux anniversaire.
53
00:04:43,951 --> 00:04:44,785
Quoi ?
54
00:05:13,272 --> 00:05:16,275
Salut. Justement, je pensais à toi.
55
00:05:29,246 --> 00:05:32,541
Crispin, j'ai trouvé un endroit.
Tu dois venir avec moi !
56
00:05:49,767 --> 00:05:52,853
Tu as du gâteau d'anniversaire écrasé
sur le visage.
57
00:05:52,937 --> 00:05:54,271
C'est l'anniv de qui ?
58
00:05:56,357 --> 00:06:00,194
C'est du gâteau normal. Du genre
qui se mange un mardi à 1 h du mat'.
59
00:06:00,277 --> 00:06:01,320
Tu vois ?
60
00:06:03,072 --> 00:06:05,825
Non, c'est du gâteau d'anniv.
Je reconnais.
61
00:06:05,908 --> 00:06:08,119
Où est cet endroit dont tu parles ?
62
00:06:08,202 --> 00:06:11,831
Ah oui ! Je ne peux pas
t'en dire trop, car c'est bizarre,
63
00:06:11,914 --> 00:06:13,541
mais je veux t'y emmener.
64
00:06:13,624 --> 00:06:14,500
Un rencard.
65
00:06:14,583 --> 00:06:17,837
Si tu as planifié une sortie,
c'est un rencard.
66
00:06:22,925 --> 00:06:23,968
Pourquoi tu ris ?
67
00:06:24,051 --> 00:06:26,262
Je ne sais pas. C'est gênant.
68
00:06:29,765 --> 00:06:32,768
Oui ! Sortons ensemble. Peu importe.
69
00:06:32,852 --> 00:06:35,354
On l'a déjà fait et c'était amusant.
70
00:06:35,438 --> 00:06:36,689
Oui, pour toi.
71
00:06:37,523 --> 00:06:39,483
Cette fois, je serai la dame.
72
00:06:39,984 --> 00:06:42,069
Je ne comprends pas.
73
00:06:42,153 --> 00:06:44,029
Je passe demain matin.
74
00:06:44,113 --> 00:06:47,950
Le matin ou ton matin à toi ?
75
00:06:48,951 --> 00:06:50,035
En fin de matinée.
76
00:06:50,119 --> 00:06:51,662
L'après-midi ?
77
00:06:52,204 --> 00:06:53,414
Début d'après-midi.
78
00:06:57,251 --> 00:06:59,086
Ce n'est pas à toi.
79
00:07:03,883 --> 00:07:07,720
Ça sent le gâteau.
Le gâteau d'anniversaire écrasé.
80
00:07:25,905 --> 00:07:27,573
PAS MAL - SUPER
81
00:07:27,656 --> 00:07:29,909
ROUGE - BLEU - VIOLET
ORANGE - JAUNE - ROSE
82
00:07:36,999 --> 00:07:43,047
MOT DE PASSE
83
00:07:43,714 --> 00:07:45,382
Tu es sûr ?
84
00:07:45,466 --> 00:07:46,425
Quoi ?
85
00:07:46,926 --> 00:07:48,677
Tu es sûr d'avoir tout ?
86
00:07:50,638 --> 00:07:51,472
Oui.
87
00:07:51,555 --> 00:07:53,766
Je retourne vivre en bas.
88
00:07:53,849 --> 00:07:55,226
Ce n'est pas comme si…
89
00:07:57,728 --> 00:07:58,979
Et voilà !
90
00:08:00,105 --> 00:08:02,149
- Tu l'as cassé !
- Désolée.
91
00:08:02,233 --> 00:08:05,653
Tu dois faire plus attention
à mes créations.
92
00:08:06,987 --> 00:08:09,406
Tu pourrais faire semblant d'être triste.
93
00:08:09,490 --> 00:08:11,075
Je suis triste.
94
00:08:11,158 --> 00:08:15,287
Enfin, une partie de moi l'est.
Les autres parties sont perdues.
95
00:08:26,549 --> 00:08:27,758
Ça chatouille !
96
00:08:28,884 --> 00:08:33,472
Oui, tout le monde est chatouilleux
dans la bouche au niveau du palais.
97
00:08:33,556 --> 00:08:34,848
Tout le monde,
98
00:08:34,932 --> 00:08:36,392
sauf moi.
99
00:08:37,017 --> 00:08:39,979
ÊTES-VOUS SÛR ?
100
00:08:40,062 --> 00:08:41,188
VIVRE ENSEMBLE
101
00:09:08,382 --> 00:09:09,216
Quoi ?
102
00:09:09,300 --> 00:09:13,053
Je croyais que c'était… Tu sais ?
103
00:09:13,137 --> 00:09:14,054
Quoi ?
104
00:09:14,847 --> 00:09:19,143
Les gens amènent des animaux
à un rencard ? C'est normal ?
105
00:09:19,226 --> 00:09:20,269
Peut-être.
106
00:09:22,688 --> 00:09:26,609
Voilà ! Pour le jeune homme
qui a tout pour lui.
107
00:09:39,163 --> 00:09:40,456
Zut.
108
00:09:45,669 --> 00:09:46,629
Enlève-moi ça !
109
00:09:47,921 --> 00:09:51,508
Il ne devrait pas sortir. Si ?
110
00:09:56,972 --> 00:09:59,600
Tu en dis quoi, PuppyCat ?
Tu es d'attaque ?
111
00:09:59,683 --> 00:10:02,686
Je n'aime pas être seul
quand je suis malade.
112
00:10:02,770 --> 00:10:04,813
Oh, non !
113
00:10:04,897 --> 00:10:07,900
Être entouré d'autres personnes
propage le virus.
114
00:10:07,983 --> 00:10:11,111
C'est la fièvre qui te fait délirer.
115
00:10:14,948 --> 00:10:17,409
Attends ! J'ai une surprise.
116
00:10:19,536 --> 00:10:22,581
Un nez de clown ? Deux nez de clown ?
117
00:10:22,665 --> 00:10:24,375
Quoi ?
118
00:10:39,014 --> 00:10:41,600
C'est ça, la surprise ?
119
00:10:41,684 --> 00:10:43,310
En partie !
120
00:10:46,980 --> 00:10:48,315
Accrochez-vous !
121
00:11:03,956 --> 00:11:08,460
Tu entends l'océan qui t'appelle ?
122
00:11:08,544 --> 00:11:09,586
Quoi ?
123
00:11:09,670 --> 00:11:12,381
Oui. Tu as deux nez de clown
dans les oreilles.
124
00:11:12,464 --> 00:11:14,800
Pourquoi j'ai fait ça ?
125
00:11:14,883 --> 00:11:18,762
Promets que ce ne sera pas gênant
et romantique. Je vais vomir.
126
00:11:18,846 --> 00:11:20,389
Oh, non.
127
00:11:21,974 --> 00:11:22,891
Hein ?
128
00:11:41,410 --> 00:11:43,495
Je me sens bizarre.
129
00:11:45,080 --> 00:11:46,749
Salut, Intérim'Bot !
130
00:11:46,832 --> 00:11:49,376
Je ne m'attendais pas
à te voir aujourd'hui,
131
00:11:49,460 --> 00:11:52,045
mais je dois avoir une mission appropriée.
132
00:11:52,129 --> 00:11:54,590
Non. En fait, je dois…
133
00:11:54,673 --> 00:11:56,842
J'ai fait n'importe quoi hier.
134
00:11:56,925 --> 00:12:01,054
Enfin non, mais je voulais faire
des ajustements de dernière minute.
135
00:12:01,138 --> 00:12:02,806
Je pense…
136
00:12:02,890 --> 00:12:08,228
Je prends mon travail au sérieux,
donc je dois y retourner.
137
00:12:08,312 --> 00:12:11,815
Inutile de te dire
que c'est une requête très étrange.
138
00:12:16,737 --> 00:12:17,571
Mais…
139
00:12:17,654 --> 00:12:19,865
Attends. C'est qui, lui ?
140
00:12:20,824 --> 00:12:24,036
C'est… C'est un…
141
00:12:24,119 --> 00:12:27,122
Comment on appelle un coup de main ?
142
00:12:27,206 --> 00:12:31,502
Je vois. Bon, sa tête me plait bien.
143
00:12:44,932 --> 00:12:47,267
Préparez-vous à recevoir vos uniformes.
144
00:12:47,351 --> 00:12:50,354
Je n'ai pas eu le temps
de les laver, donc…
145
00:12:56,944 --> 00:12:57,778
Hé !
146
00:12:58,946 --> 00:12:59,780
Quoi ?
147
00:13:05,536 --> 00:13:10,499
On est où, là ? Où on est ?
148
00:13:21,635 --> 00:13:25,973
Tu as changé mes… Tu m'as changé ?
149
00:13:26,515 --> 00:13:27,516
Viens !
150
00:13:33,730 --> 00:13:38,485
Attends. On est entrés par où ?
On est perdus ?
151
00:13:43,031 --> 00:13:45,117
C'était laquelle ?
152
00:13:49,663 --> 00:13:51,123
Eh bien…
153
00:14:04,261 --> 00:14:06,138
Ça me met mal à l'aise.
154
00:14:12,936 --> 00:14:15,272
Ne t'occupe pas de ces petites choses.
155
00:14:20,277 --> 00:14:22,613
Elles ont de bons réflexes.
156
00:14:27,534 --> 00:14:29,411
Où est PuppyCat ?
157
00:14:29,494 --> 00:14:31,538
Tu crois qu'il va bien ?
158
00:14:31,622 --> 00:14:36,084
C'est une fête foraine,
pas une maison hantée.
159
00:14:44,927 --> 00:14:46,094
Voilà une sortie.
160
00:15:20,545 --> 00:15:22,881
Salut, PuppyCat. Ça va ?
161
00:15:26,051 --> 00:15:30,138
Des chaises au plafond. Sympa.
162
00:15:41,024 --> 00:15:45,654
J'ai un truc à faire
si ça ne te dérange pas.
163
00:15:45,737 --> 00:15:46,738
Pas de souci.
164
00:15:46,822 --> 00:15:51,535
Tu es doué pour crier, donc j'ai besoin
que tu m'aides à crier dans ces ballons.
165
00:16:03,964 --> 00:16:06,967
C'est aussi amusant
que ta fête surprise d'hier ?
166
00:16:14,391 --> 00:16:17,644
Ce n'était pas une fête.
C'était un traquenard.
167
00:16:19,021 --> 00:16:21,898
J'ai goûté le gâteau
et il était vraiment bon.
168
00:16:21,982 --> 00:16:27,154
Je m'amuse maintenant.
C'est vraiment sympa.
169
00:16:31,324 --> 00:16:34,286
Tu m'as invité,
car tu savais que ça me plairait.
170
00:16:34,369 --> 00:16:36,204
Et c'est vrai. J'aime beaucoup.
171
00:16:36,288 --> 00:16:41,585
Ils ont fait tout ça,
car c'est mon anniv et c'est bizarre.
172
00:16:41,668 --> 00:16:43,503
Je ne sais pas. Bref.
173
00:16:43,587 --> 00:16:46,256
Lâche mon corps en parfaite santé !
174
00:16:46,923 --> 00:16:51,053
Pas de gâteau tous les jours,
surtout depuis que Deckard n'est plus là.
175
00:16:51,762 --> 00:16:55,766
Les gâteaux de Deckard sont infectes.
Il n'est vraiment pas doué.
176
00:16:56,308 --> 00:16:58,477
Je dois y aller !
177
00:17:18,830 --> 00:17:22,834
Je sais que c'est joli, car c'est
rose clair, mais c'est de la morve.
178
00:17:22,918 --> 00:17:25,295
Attention de ne pas t'en prendre dessus.
179
00:17:44,940 --> 00:17:47,734
Je pourrais vivre ici pour toujours.
180
00:17:47,818 --> 00:17:49,903
Ce n'est pas possible.
181
00:18:49,421 --> 00:18:50,422
Quoi ?
182
00:18:50,505 --> 00:18:52,841
J'aimais bien mes fringues de clown !
183
00:18:52,924 --> 00:18:54,593
À quoi tu joues ?
184
00:19:02,434 --> 00:19:05,187
Mets-lui ça.
Il se sentira peut-être mieux.
185
00:19:05,270 --> 00:19:06,271
Merci.
186
00:19:09,274 --> 00:19:12,611
Il y a à manger dans les toilettes
si tu veux un truc.
187
00:19:12,694 --> 00:19:13,904
Évidemment.
188
00:19:32,088 --> 00:19:34,716
SOUPE
189
00:19:58,698 --> 00:20:00,075
Merci pour aujourd'hui.
190
00:20:00,158 --> 00:20:03,078
Rentre voir ta famille.
Ils veulent savoir où tu es.
191
00:20:04,246 --> 00:20:06,456
J'ai laissé mon portable chez moi.
192
00:20:06,539 --> 00:20:10,377
- Pas grave. Je vais retourner au garage.
- Le jour de ton anniv ?
193
00:20:10,460 --> 00:20:13,046
Allons plutôt regarder la télé chez moi.
194
00:20:13,630 --> 00:20:14,673
Vraiment ?
195
00:20:20,512 --> 00:20:22,722
Toujours tes émissions à la noix ?
196
00:20:22,806 --> 00:20:24,975
J'aime bien avoir un bruit de fond.
197
00:20:25,058 --> 00:20:28,478
Je ne sais pas comment tu fais pour dormir
sur ce canapé tous les…
198
00:20:44,577 --> 00:20:47,080
J'espère ne pas avoir tiré la couverture.
199
00:20:47,163 --> 00:20:50,125
Ça m'arrive quand j'ai froid
et que je suis radine.
200
00:21:00,343 --> 00:21:03,013
Tu tiens à nouveau sur tes quatre pattes.
201
00:21:03,096 --> 00:21:04,014
Quoi ?
202
00:21:04,556 --> 00:21:06,182
Comment va la caboche ?
203
00:21:06,266 --> 00:21:10,687
Je ne sais pas.
Les deux derniers jours sont flous.
204
00:21:10,770 --> 00:21:13,857
J'ai rêvé de clowns et de sacs de patates.
205
00:21:20,780 --> 00:21:22,157
Tu es de retour.
206
00:21:22,907 --> 00:21:24,367
J'ai ton portable.
207
00:21:25,702 --> 00:21:26,703
Et ta montre.
208
00:21:29,706 --> 00:21:34,336
Je voulais m'excuser
pour mon anniversaire.
209
00:21:34,419 --> 00:21:36,921
Pas besoin. La batte, c'était drôle.
210
00:21:37,005 --> 00:21:39,174
- On est désolés d'avoir oublié…
- Attends.
211
00:21:40,091 --> 00:21:42,427
Je ne m'excuse pas pour la batte.
212
00:21:42,510 --> 00:21:45,889
Je suis désolé que vous pensiez
devoir m'organiser ces fêtes
213
00:21:45,972 --> 00:21:48,350
pour que je ne pète pas un câble.
214
00:21:48,433 --> 00:21:51,519
Bon, j'avoue que j'ai un peu honte
de m'être enfui,
215
00:21:51,603 --> 00:21:53,438
car vous avez oublié mon anniv.
216
00:21:53,521 --> 00:21:57,359
Et j'ai l'impression d'être passé à côté
de plein de bons moments,
217
00:21:57,442 --> 00:22:02,113
car j'étais fâché
pour une broutille sans importance.
218
00:22:02,197 --> 00:22:07,577
Mais je veux que vous passiez du temps
avec moi parce que vous en avez envie,
219
00:22:07,660 --> 00:22:10,955
pas parce que vous vous sentez obligé.
220
00:22:11,873 --> 00:22:14,584
Eh bien, c'est un peu les deux.
221
00:22:14,667 --> 00:22:16,503
Enfin, c'était un peu les deux.
222
00:22:20,840 --> 00:22:22,217
Ça a l'air dégoutant.
223
00:22:22,300 --> 00:22:24,677
Et encore, je l'ai bien présenté.
224
00:22:25,261 --> 00:22:27,055
Je parie que Toast le mangera.
225
00:22:27,597 --> 00:22:28,515
FIN !
226
00:22:56,543 --> 00:22:58,545
Sous-titres : Marine Champouret