1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:12,055 --> 00:00:19,020 DEUX NEZ DE CLOWNS 3 00:00:29,363 --> 00:00:30,615 Ça va ? 4 00:00:31,157 --> 00:00:32,825 J'ai dû attraper un rhume. 5 00:00:39,499 --> 00:00:41,042 On finira demain. 6 00:00:42,251 --> 00:00:45,546 Je connais quelqu'un qui adorerait un endroit pareil 7 00:00:45,630 --> 00:00:47,840 vu tous ces trucs de clown. 8 00:00:50,426 --> 00:00:52,386 Il était une fois un petit garçon 9 00:00:52,470 --> 00:00:55,098 qui s'est réveillé le jour de son 12e anniversaire. 10 00:00:55,181 --> 00:00:58,976 Il attendait qu'un membre de son immense famille s'en souvienne 11 00:00:59,060 --> 00:01:01,187 et que la fête commence. 12 00:01:01,270 --> 00:01:04,148 Au fil des heures, il commença à perdre espoir. 13 00:01:04,232 --> 00:01:07,985 Pas de "bon anniversaire" de sa mère, son père, ses cinq frères, 14 00:01:08,069 --> 00:01:10,905 ou encore sa sœur très intelligente et forte. 15 00:01:10,988 --> 00:01:13,074 Aux douze coups de minuit, 16 00:01:13,157 --> 00:01:16,410 il accepta que sa famille avait oublié son anniversaire. 17 00:01:16,994 --> 00:01:18,538 Il emporta quelques objets 18 00:01:18,621 --> 00:01:22,667 et réagit de façon excessive en partant vivre dans un cirque pendant dix ans. 19 00:01:23,376 --> 00:01:26,087 Comme un idiot. Un idiot de 12 ans. 20 00:01:32,426 --> 00:01:34,178 Et c'est pour ça, Toast, 21 00:01:34,262 --> 00:01:37,890 qu'on doit tous organiser une fête surprise pour Crispin. 22 00:01:38,850 --> 00:01:41,352 Je ne vois pas pourquoi je devrais aider. 23 00:01:42,895 --> 00:01:46,482 Ce n'est pas moi qui lui ai infligé une peur de l'abandon. 24 00:01:46,566 --> 00:01:50,027 Tu dis ça, car personne ne fête ton anniv, pouilleuse. 25 00:01:50,111 --> 00:01:55,074 Figure-toi que mon anniversaire est un évènement attendu. 26 00:01:55,158 --> 00:01:59,078 Chaque année, je creuse un grand trou, 27 00:01:59,162 --> 00:02:06,002 et tous mes amis sans abri en colère célèbrent sans repos pendant des jours 28 00:02:06,085 --> 00:02:09,005 jusqu'à ce que l'un de nous meure d'épuisement. 29 00:02:09,088 --> 00:02:13,342 Et mon anniversaire, c'est la semaine prochaine. 30 00:02:30,610 --> 00:02:32,028 Grâce à mes modifs, 31 00:02:32,111 --> 00:02:35,406 cette voiture pourra accueillir jusqu'à trente clowns. 32 00:02:37,116 --> 00:02:39,785 Peut-être trente-cinq si affinités. 33 00:02:40,286 --> 00:02:42,914 Crispin, tu es vraiment… 34 00:02:48,586 --> 00:02:50,963 JOYEUX ANNIVERSAIRE 35 00:03:11,651 --> 00:03:12,985 Dégage ! Beurk ! 36 00:03:18,574 --> 00:03:19,659 FICHEZ LE CAMP 37 00:03:21,869 --> 00:03:23,829 Une fête surprise. 38 00:03:26,916 --> 00:03:28,834 ANNIVERSAIRE 39 00:03:31,921 --> 00:03:33,464 Tu vas gâcher la surprise. 40 00:03:38,511 --> 00:03:41,055 Profites-en au moins pour gonfler ce ballon. 41 00:03:41,681 --> 00:03:44,225 Non. Non ! Je… 42 00:03:45,393 --> 00:03:49,397 Je ne veux pas vous aider. 43 00:03:50,523 --> 00:03:52,525 Je ne veux pas vous aider. 44 00:03:52,608 --> 00:03:54,610 Tu vas nous aider, sale vaurienne. 45 00:03:55,111 --> 00:03:55,987 Jamais ! 46 00:04:05,037 --> 00:04:05,871 C'est à nous ! 47 00:04:06,455 --> 00:04:07,999 Surpri… 48 00:04:14,755 --> 00:04:17,341 C'est nous, Crispin ! C'est nous ! 49 00:04:17,425 --> 00:04:18,884 Je sais ! 50 00:04:18,968 --> 00:04:20,678 On se bat ? 51 00:04:25,766 --> 00:04:26,851 Mes cheveux. 52 00:04:38,154 --> 00:04:42,283 Le chaos total. Tout ce que tu aimes. Joyeux anniversaire. 53 00:04:43,951 --> 00:04:44,785 Quoi ? 54 00:05:13,272 --> 00:05:16,275 Salut. Justement, je pensais à toi. 55 00:05:29,246 --> 00:05:32,541 Crispin, j'ai trouvé un endroit. Tu dois venir avec moi ! 56 00:05:49,767 --> 00:05:52,853 Tu as du gâteau d'anniversaire écrasé sur le visage. 57 00:05:52,937 --> 00:05:54,271 C'est l'anniv de qui ? 58 00:05:56,357 --> 00:06:00,194 C'est du gâteau normal. Du genre qui se mange un mardi à 1 h du mat'. 59 00:06:00,277 --> 00:06:01,320 Tu vois ? 60 00:06:03,072 --> 00:06:05,825 Non, c'est du gâteau d'anniv. Je reconnais. 61 00:06:05,908 --> 00:06:08,119 Où est cet endroit dont tu parles ? 62 00:06:08,202 --> 00:06:11,831 Ah oui ! Je ne peux pas t'en dire trop, car c'est bizarre, 63 00:06:11,914 --> 00:06:13,541 mais je veux t'y emmener. 64 00:06:13,624 --> 00:06:14,500 Un rencard. 65 00:06:14,583 --> 00:06:17,837 Si tu as planifié une sortie, c'est un rencard. 66 00:06:22,925 --> 00:06:23,968 Pourquoi tu ris ? 67 00:06:24,051 --> 00:06:26,262 Je ne sais pas. C'est gênant. 68 00:06:29,765 --> 00:06:32,768 Oui ! Sortons ensemble. Peu importe. 69 00:06:32,852 --> 00:06:35,354 On l'a déjà fait et c'était amusant. 70 00:06:35,438 --> 00:06:36,689 Oui, pour toi. 71 00:06:37,523 --> 00:06:39,483 Cette fois, je serai la dame. 72 00:06:39,984 --> 00:06:42,069 Je ne comprends pas. 73 00:06:42,153 --> 00:06:44,029 Je passe demain matin. 74 00:06:44,113 --> 00:06:47,950 Le matin ou ton matin à toi ? 75 00:06:48,951 --> 00:06:50,035 En fin de matinée. 76 00:06:50,119 --> 00:06:51,662 L'après-midi ? 77 00:06:52,204 --> 00:06:53,414 Début d'après-midi. 78 00:06:57,251 --> 00:06:59,086 Ce n'est pas à toi. 79 00:07:03,883 --> 00:07:07,720 Ça sent le gâteau. Le gâteau d'anniversaire écrasé. 80 00:07:25,905 --> 00:07:27,573 PAS MAL - SUPER 81 00:07:27,656 --> 00:07:29,909 ROUGE - BLEU - VIOLET ORANGE - JAUNE - ROSE 82 00:07:36,999 --> 00:07:43,047 MOT DE PASSE 83 00:07:43,714 --> 00:07:45,382 Tu es sûr ? 84 00:07:45,466 --> 00:07:46,425 Quoi ? 85 00:07:46,926 --> 00:07:48,677 Tu es sûr d'avoir tout ? 86 00:07:50,638 --> 00:07:51,472 Oui. 87 00:07:51,555 --> 00:07:53,766 Je retourne vivre en bas. 88 00:07:53,849 --> 00:07:55,226 Ce n'est pas comme si… 89 00:07:57,728 --> 00:07:58,979 Et voilà ! 90 00:08:00,105 --> 00:08:02,149 - Tu l'as cassé ! - Désolée. 91 00:08:02,233 --> 00:08:05,653 Tu dois faire plus attention à mes créations. 92 00:08:06,987 --> 00:08:09,406 Tu pourrais faire semblant d'être triste. 93 00:08:09,490 --> 00:08:11,075 Je suis triste. 94 00:08:11,158 --> 00:08:15,287 Enfin, une partie de moi l'est. Les autres parties sont perdues. 95 00:08:26,549 --> 00:08:27,758 Ça chatouille ! 96 00:08:28,884 --> 00:08:33,472 Oui, tout le monde est chatouilleux dans la bouche au niveau du palais. 97 00:08:33,556 --> 00:08:34,848 Tout le monde, 98 00:08:34,932 --> 00:08:36,392 sauf moi. 99 00:08:37,017 --> 00:08:39,979 ÊTES-VOUS SÛR ? 100 00:08:40,062 --> 00:08:41,188 VIVRE ENSEMBLE 101 00:09:08,382 --> 00:09:09,216 Quoi ? 102 00:09:09,300 --> 00:09:13,053 Je croyais que c'était… Tu sais ? 103 00:09:13,137 --> 00:09:14,054 Quoi ? 104 00:09:14,847 --> 00:09:19,143 Les gens amènent des animaux à un rencard ? C'est normal ? 105 00:09:19,226 --> 00:09:20,269 Peut-être. 106 00:09:22,688 --> 00:09:26,609 Voilà ! Pour le jeune homme qui a tout pour lui. 107 00:09:39,163 --> 00:09:40,456 Zut. 108 00:09:45,669 --> 00:09:46,629 Enlève-moi ça ! 109 00:09:47,921 --> 00:09:51,508 Il ne devrait pas sortir. Si ? 110 00:09:56,972 --> 00:09:59,600 Tu en dis quoi, PuppyCat ? Tu es d'attaque ? 111 00:09:59,683 --> 00:10:02,686 Je n'aime pas être seul quand je suis malade. 112 00:10:02,770 --> 00:10:04,813 Oh, non ! 113 00:10:04,897 --> 00:10:07,900 Être entouré d'autres personnes propage le virus. 114 00:10:07,983 --> 00:10:11,111 C'est la fièvre qui te fait délirer. 115 00:10:14,948 --> 00:10:17,409 Attends ! J'ai une surprise. 116 00:10:19,536 --> 00:10:22,581 Un nez de clown ? Deux nez de clown ? 117 00:10:22,665 --> 00:10:24,375 Quoi ? 118 00:10:39,014 --> 00:10:41,600 C'est ça, la surprise ? 119 00:10:41,684 --> 00:10:43,310 En partie ! 120 00:10:46,980 --> 00:10:48,315 Accrochez-vous ! 121 00:11:03,956 --> 00:11:08,460 Tu entends l'océan qui t'appelle ? 122 00:11:08,544 --> 00:11:09,586 Quoi ? 123 00:11:09,670 --> 00:11:12,381 Oui. Tu as deux nez de clown dans les oreilles. 124 00:11:12,464 --> 00:11:14,800 Pourquoi j'ai fait ça ? 125 00:11:14,883 --> 00:11:18,762 Promets que ce ne sera pas gênant et romantique. Je vais vomir. 126 00:11:18,846 --> 00:11:20,389 Oh, non. 127 00:11:21,974 --> 00:11:22,891 Hein ? 128 00:11:41,410 --> 00:11:43,495 Je me sens bizarre. 129 00:11:45,080 --> 00:11:46,749 Salut, Intérim'Bot ! 130 00:11:46,832 --> 00:11:49,376 Je ne m'attendais pas à te voir aujourd'hui, 131 00:11:49,460 --> 00:11:52,045 mais je dois avoir une mission appropriée. 132 00:11:52,129 --> 00:11:54,590 Non. En fait, je dois… 133 00:11:54,673 --> 00:11:56,842 J'ai fait n'importe quoi hier. 134 00:11:56,925 --> 00:12:01,054 Enfin non, mais je voulais faire des ajustements de dernière minute. 135 00:12:01,138 --> 00:12:02,806 Je pense… 136 00:12:02,890 --> 00:12:08,228 Je prends mon travail au sérieux, donc je dois y retourner. 137 00:12:08,312 --> 00:12:11,815 Inutile de te dire que c'est une requête très étrange. 138 00:12:16,737 --> 00:12:17,571 Mais… 139 00:12:17,654 --> 00:12:19,865 Attends. C'est qui, lui ? 140 00:12:20,824 --> 00:12:24,036 C'est… C'est un… 141 00:12:24,119 --> 00:12:27,122 Comment on appelle un coup de main ? 142 00:12:27,206 --> 00:12:31,502 Je vois. Bon, sa tête me plait bien. 143 00:12:44,932 --> 00:12:47,267 Préparez-vous à recevoir vos uniformes. 144 00:12:47,351 --> 00:12:50,354 Je n'ai pas eu le temps de les laver, donc… 145 00:12:56,944 --> 00:12:57,778 Hé ! 146 00:12:58,946 --> 00:12:59,780 Quoi ? 147 00:13:05,536 --> 00:13:10,499 On est où, là ? Où on est ? 148 00:13:21,635 --> 00:13:25,973 Tu as changé mes… Tu m'as changé ? 149 00:13:26,515 --> 00:13:27,516 Viens ! 150 00:13:33,730 --> 00:13:38,485 Attends. On est entrés par où ? On est perdus ? 151 00:13:43,031 --> 00:13:45,117 C'était laquelle ? 152 00:13:49,663 --> 00:13:51,123 Eh bien… 153 00:14:04,261 --> 00:14:06,138 Ça me met mal à l'aise. 154 00:14:12,936 --> 00:14:15,272 Ne t'occupe pas de ces petites choses. 155 00:14:20,277 --> 00:14:22,613 Elles ont de bons réflexes. 156 00:14:27,534 --> 00:14:29,411 Où est PuppyCat ? 157 00:14:29,494 --> 00:14:31,538 Tu crois qu'il va bien ? 158 00:14:31,622 --> 00:14:36,084 C'est une fête foraine, pas une maison hantée. 159 00:14:44,927 --> 00:14:46,094 Voilà une sortie. 160 00:15:20,545 --> 00:15:22,881 Salut, PuppyCat. Ça va ? 161 00:15:26,051 --> 00:15:30,138 Des chaises au plafond. Sympa. 162 00:15:41,024 --> 00:15:45,654 J'ai un truc à faire si ça ne te dérange pas. 163 00:15:45,737 --> 00:15:46,738 Pas de souci. 164 00:15:46,822 --> 00:15:51,535 Tu es doué pour crier, donc j'ai besoin que tu m'aides à crier dans ces ballons. 165 00:16:03,964 --> 00:16:06,967 C'est aussi amusant que ta fête surprise d'hier ? 166 00:16:14,391 --> 00:16:17,644 Ce n'était pas une fête. C'était un traquenard. 167 00:16:19,021 --> 00:16:21,898 J'ai goûté le gâteau et il était vraiment bon. 168 00:16:21,982 --> 00:16:27,154 Je m'amuse maintenant. C'est vraiment sympa. 169 00:16:31,324 --> 00:16:34,286 Tu m'as invité, car tu savais que ça me plairait. 170 00:16:34,369 --> 00:16:36,204 Et c'est vrai. J'aime beaucoup. 171 00:16:36,288 --> 00:16:41,585 Ils ont fait tout ça, car c'est mon anniv et c'est bizarre. 172 00:16:41,668 --> 00:16:43,503 Je ne sais pas. Bref. 173 00:16:43,587 --> 00:16:46,256 Lâche mon corps en parfaite santé ! 174 00:16:46,923 --> 00:16:51,053 Pas de gâteau tous les jours, surtout depuis que Deckard n'est plus là. 175 00:16:51,762 --> 00:16:55,766 Les gâteaux de Deckard sont infectes. Il n'est vraiment pas doué. 176 00:16:56,308 --> 00:16:58,477 Je dois y aller ! 177 00:17:18,830 --> 00:17:22,834 Je sais que c'est joli, car c'est rose clair, mais c'est de la morve. 178 00:17:22,918 --> 00:17:25,295 Attention de ne pas t'en prendre dessus. 179 00:17:44,940 --> 00:17:47,734 Je pourrais vivre ici pour toujours. 180 00:17:47,818 --> 00:17:49,903 Ce n'est pas possible. 181 00:18:49,421 --> 00:18:50,422 Quoi ? 182 00:18:50,505 --> 00:18:52,841 J'aimais bien mes fringues de clown ! 183 00:18:52,924 --> 00:18:54,593 À quoi tu joues ? 184 00:19:02,434 --> 00:19:05,187 Mets-lui ça. Il se sentira peut-être mieux. 185 00:19:05,270 --> 00:19:06,271 Merci. 186 00:19:09,274 --> 00:19:12,611 Il y a à manger dans les toilettes si tu veux un truc. 187 00:19:12,694 --> 00:19:13,904 Évidemment. 188 00:19:32,088 --> 00:19:34,716 SOUPE 189 00:19:58,698 --> 00:20:00,075 Merci pour aujourd'hui. 190 00:20:00,158 --> 00:20:03,078 Rentre voir ta famille. Ils veulent savoir où tu es. 191 00:20:04,246 --> 00:20:06,456 J'ai laissé mon portable chez moi. 192 00:20:06,539 --> 00:20:10,377 - Pas grave. Je vais retourner au garage. - Le jour de ton anniv ? 193 00:20:10,460 --> 00:20:13,046 Allons plutôt regarder la télé chez moi. 194 00:20:13,630 --> 00:20:14,673 Vraiment ? 195 00:20:20,512 --> 00:20:22,722 Toujours tes émissions à la noix ? 196 00:20:22,806 --> 00:20:24,975 J'aime bien avoir un bruit de fond. 197 00:20:25,058 --> 00:20:28,478 Je ne sais pas comment tu fais pour dormir sur ce canapé tous les… 198 00:20:44,577 --> 00:20:47,080 J'espère ne pas avoir tiré la couverture. 199 00:20:47,163 --> 00:20:50,125 Ça m'arrive quand j'ai froid et que je suis radine. 200 00:21:00,343 --> 00:21:03,013 Tu tiens à nouveau sur tes quatre pattes. 201 00:21:03,096 --> 00:21:04,014 Quoi ? 202 00:21:04,556 --> 00:21:06,182 Comment va la caboche ? 203 00:21:06,266 --> 00:21:10,687 Je ne sais pas. Les deux derniers jours sont flous. 204 00:21:10,770 --> 00:21:13,857 J'ai rêvé de clowns et de sacs de patates. 205 00:21:20,780 --> 00:21:22,157 Tu es de retour. 206 00:21:22,907 --> 00:21:24,367 J'ai ton portable. 207 00:21:25,702 --> 00:21:26,703 Et ta montre. 208 00:21:29,706 --> 00:21:34,336 Je voulais m'excuser pour mon anniversaire. 209 00:21:34,419 --> 00:21:36,921 Pas besoin. La batte, c'était drôle. 210 00:21:37,005 --> 00:21:39,174 - On est désolés d'avoir oublié… - Attends. 211 00:21:40,091 --> 00:21:42,427 Je ne m'excuse pas pour la batte. 212 00:21:42,510 --> 00:21:45,889 Je suis désolé que vous pensiez devoir m'organiser ces fêtes 213 00:21:45,972 --> 00:21:48,350 pour que je ne pète pas un câble. 214 00:21:48,433 --> 00:21:51,519 Bon, j'avoue que j'ai un peu honte de m'être enfui, 215 00:21:51,603 --> 00:21:53,438 car vous avez oublié mon anniv. 216 00:21:53,521 --> 00:21:57,359 Et j'ai l'impression d'être passé à côté de plein de bons moments, 217 00:21:57,442 --> 00:22:02,113 car j'étais fâché pour une broutille sans importance. 218 00:22:02,197 --> 00:22:07,577 Mais je veux que vous passiez du temps avec moi parce que vous en avez envie, 219 00:22:07,660 --> 00:22:10,955 pas parce que vous vous sentez obligé. 220 00:22:11,873 --> 00:22:14,584 Eh bien, c'est un peu les deux. 221 00:22:14,667 --> 00:22:16,503 Enfin, c'était un peu les deux. 222 00:22:20,840 --> 00:22:22,217 Ça a l'air dégoutant. 223 00:22:22,300 --> 00:22:24,677 Et encore, je l'ai bien présenté. 224 00:22:25,261 --> 00:22:27,055 Je parie que Toast le mangera. 225 00:22:27,597 --> 00:22:28,515 FIN ! 226 00:22:56,543 --> 00:22:58,545 Sous-titres : Marine Champouret