1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 EEN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,055 --> 00:00:19,020 TWEE CLOWNSNEUZEN 3 00:00:29,363 --> 00:00:30,615 Gaat het wel? 4 00:00:31,157 --> 00:00:32,825 Ik ben een beetje verkouden. 5 00:00:39,499 --> 00:00:41,042 Dit kan morgen ook nog. 6 00:00:42,251 --> 00:00:47,840 Ik ken iemand die uit z'n dak gaat op deze planeet met al die clowns en zo. 7 00:00:50,384 --> 00:00:55,098 Er was eens een jongetje dat ontwaakte op zijn twaalfde verjaardag. 8 00:00:55,181 --> 00:00:58,976 Hij wachtte tot iemand in zijn heel grote familie eraan dacht… 9 00:00:59,060 --> 00:01:01,187 …en het feest zou beginnen. 10 00:01:01,270 --> 00:01:04,148 Maar zijn hoop vervloog naarmate de dag vorderde. 11 00:01:04,232 --> 00:01:07,985 Felicitaties bleven uit van moeder, vader, vijf broers… 12 00:01:08,069 --> 00:01:10,905 …en zijn hoogbegaafde en oersterke zus. 13 00:01:10,988 --> 00:01:13,074 Toen de klok middernacht sloeg… 14 00:01:13,157 --> 00:01:16,994 …erkende hij dat z'n familie zijn verjaardag was vergeten. 15 00:01:17,078 --> 00:01:22,375 Hij pakte zijn lievelingsspullen, flipte compleet en bleef tien jaar bij 't circus. 16 00:01:23,292 --> 00:01:26,087 Als een idioot. Als een idioot van 12. 17 00:01:32,385 --> 00:01:34,178 En daarom, Toast… 18 00:01:34,262 --> 00:01:37,890 …moet iedereen helpen met het verrassingsfeest voor Crispin. 19 00:01:38,850 --> 00:01:41,352 Ik zie niet in waarom ik mee zou doen. 20 00:01:42,895 --> 00:01:46,482 Die suffe verlatingsangst heeft hij niet aan mij te danken. 21 00:01:46,566 --> 00:01:50,027 Je snapt 't niet omdat niemand jouw verjaardag viert, zwerfster. 22 00:01:50,111 --> 00:01:55,074 Mijn verjaardag is anders een hele gebeurtenis. 23 00:01:55,158 --> 00:01:59,078 Elk jaar graaf ik een groot gat. 24 00:01:59,162 --> 00:02:06,002 Ik en de andere boze zwervers vieren het dan dagenlang… 25 00:02:06,085 --> 00:02:09,005 …totdat een van ons er dood bij neervalt. 26 00:02:09,088 --> 00:02:13,342 En ik ben volgende week jarig. 27 00:02:30,651 --> 00:02:35,406 Met mijn laatste aanpassingen kunnen er met gemak 30 clowns in. 28 00:02:36,991 --> 00:02:39,785 Vijfendertig, als ze elkaar echt mogen. 29 00:02:40,286 --> 00:02:42,914 Crispin, je bent een… 30 00:03:11,651 --> 00:03:12,985 Laat me los. Gatsie. 31 00:03:18,574 --> 00:03:19,659 WEGWEZEN 32 00:03:21,869 --> 00:03:24,205 Een verrassingsfeest. 33 00:03:31,921 --> 00:03:33,631 Je verpest de verrassing. 34 00:03:38,511 --> 00:03:41,597 Hier. Blaas maar een ballon op met je hoest. 35 00:03:41,681 --> 00:03:44,225 Nee. Nee, ik… 36 00:03:45,309 --> 00:03:49,397 Ik wil niet helpen. 37 00:03:50,481 --> 00:03:52,525 Ik wil niet helpen. 38 00:03:52,608 --> 00:03:54,610 Helpen zul je, stuk zwerfvuil. 39 00:03:55,111 --> 00:03:55,987 Nooit. 40 00:04:05,037 --> 00:04:05,871 Showtime. 41 00:04:06,455 --> 00:04:07,999 Verrassing. 42 00:04:14,755 --> 00:04:17,341 Wij zijn het. Crispin. Wij zijn het. 43 00:04:17,425 --> 00:04:18,884 Weet ik. 44 00:04:18,968 --> 00:04:20,678 Wordt dat matten? 45 00:04:25,725 --> 00:04:26,851 Mijn haar. 46 00:04:38,154 --> 00:04:42,283 Kijk, totale chaos, net wat je wilde. Gefeliciteerd met je verjaardag. 47 00:04:43,951 --> 00:04:44,785 Wat? 48 00:05:13,189 --> 00:05:16,275 Ik dacht net aan je. 49 00:05:29,246 --> 00:05:32,500 Crispin, ik heb toch 'n plek gevonden. Die moet je zien. 50 00:05:49,767 --> 00:05:54,188 Er zit verjaardagstaart op je gezicht. Wie is de jarige? 51 00:05:56,399 --> 00:06:01,320 Dit is een gewone taart. Dinsdagmiddagtaart. Weet je wel? 52 00:06:02,947 --> 00:06:08,119 Nee, dit is verjaardagstaart. Ik proef 't. -Hoe zit dat met die plek? 53 00:06:08,202 --> 00:06:13,541 O ja. Ik kan je niet veel vertellen, want het is maf, maar je moet ernaartoe. 54 00:06:13,624 --> 00:06:17,837 Dat is 'n date. Als we ergens heen gaan wat jij plande, is het een date. 55 00:06:22,800 --> 00:06:26,262 Wat lach je nou? -Geen idee. Ik voel me opgelaten. 56 00:06:29,765 --> 00:06:35,354 Ja, we gaan op een date. Dat hebben we wel vaker gedaan en dat was leuk. 57 00:06:35,438 --> 00:06:36,689 Ja, voor jou. 58 00:06:37,440 --> 00:06:39,900 Nu mag ik de dame zijn. 59 00:06:39,984 --> 00:06:42,069 Ik weet niet wat je bedoelt. 60 00:06:42,153 --> 00:06:47,950 Ik haal je morgenochtend op. -Echt in de ochtend, of als jij opstaat? 61 00:06:48,868 --> 00:06:51,704 Laat in de ochtend. -In de middag? 62 00:06:52,204 --> 00:06:53,831 Vroeg in de middag. 63 00:06:57,251 --> 00:06:59,086 Niet van jou. 64 00:07:03,799 --> 00:07:07,720 Ik ruik taart. Ik ruik platgeslagen verjaardagstaart. 65 00:07:25,905 --> 00:07:27,656 FOTO'S GOED - GEWELDIG 66 00:07:36,999 --> 00:07:38,667 WACHTWOORD 67 00:07:43,672 --> 00:07:45,382 Weet je het zeker? 68 00:07:45,466 --> 00:07:46,425 Wat? 69 00:07:46,926 --> 00:07:48,677 Dat je alles hebt? 70 00:07:49,178 --> 00:07:51,472 O. Ja. 71 00:07:51,555 --> 00:07:55,226 Ik verhuis weer naar beneden. Het is niet… 72 00:07:57,728 --> 00:07:58,979 Tada. 73 00:08:00,105 --> 00:08:02,149 Je hebt hem kapotgemaakt. -Sorry. 74 00:08:02,233 --> 00:08:05,653 Je moet echt voorzichtiger omgaan met mijn kunst. 75 00:08:07,029 --> 00:08:09,406 Doe tenminste alsof je verdrietig bent. 76 00:08:09,490 --> 00:08:11,075 Ik ben ook verdrietig. 77 00:08:11,158 --> 00:08:15,287 Een deel van mij wel. Alle andere delen zijn in de war. 78 00:08:26,507 --> 00:08:27,758 Dat kietelt. 79 00:08:28,759 --> 00:08:33,472 Ja, iedereen heeft een kietelig gehemelte. 80 00:08:33,556 --> 00:08:34,848 Iedereen. 81 00:08:34,932 --> 00:08:36,392 Behalve ik. 82 00:08:37,017 --> 00:08:39,979 WEET JE HET ZEKER? 83 00:08:40,062 --> 00:08:42,064 SAMENWONEN 84 00:09:07,548 --> 00:09:09,216 O. Wat? 85 00:09:09,300 --> 00:09:14,054 Ik dacht dat we eigenlijk… weet je? -Wat? 86 00:09:14,638 --> 00:09:19,143 Gaan huisdieren mee op dates? Is dat gebruikelijk? 87 00:09:19,226 --> 00:09:20,269 Misschien. 88 00:09:22,688 --> 00:09:26,609 Tada. Voor de man die alles al heeft. 89 00:09:39,163 --> 00:09:40,456 Verdorie. 90 00:09:45,669 --> 00:09:46,629 Weg ermee. 91 00:09:47,921 --> 00:09:51,508 Hij moet eigenlijk binnen blijven, toch? 92 00:09:57,056 --> 00:09:59,600 Wat vind je ervan, PuppyCat? Zin in wat lol? 93 00:09:59,683 --> 00:10:02,686 Ik ben niet graag alleen als ik ziek ben. 94 00:10:02,770 --> 00:10:04,813 O nee. 95 00:10:04,897 --> 00:10:07,900 Door gezelligheid verspreidt het virus zich beter. 96 00:10:07,983 --> 00:10:11,111 Je praat je virus na. 97 00:10:14,657 --> 00:10:17,409 Wacht. Ik heb een verrassing voor je. 98 00:10:19,370 --> 00:10:24,375 Een clownsneus? Twee clownsneuzen? Wat? 99 00:10:38,931 --> 00:10:41,600 Is dit de verrassing? 100 00:10:41,684 --> 00:10:43,310 Gedeeltelijk. 101 00:10:46,980 --> 00:10:48,315 Hou je stevig vast. 102 00:11:03,956 --> 00:11:08,419 Hoor je de prachtige lokroep van het water? 103 00:11:08,502 --> 00:11:09,586 Wat? 104 00:11:09,670 --> 00:11:12,339 O, ja. Die clownsneuzen in je oren. 105 00:11:12,423 --> 00:11:14,800 Waarom deed ik dat? 106 00:11:14,883 --> 00:11:18,762 Laat dit niet raar en romantisch worden, anders moet ik overgeven. 107 00:11:18,846 --> 00:11:20,389 O, nee. 108 00:11:21,974 --> 00:11:22,891 Hè? 109 00:11:41,285 --> 00:11:43,495 Ik voel me raar. 110 00:11:45,038 --> 00:11:46,749 Hé, Uitzendbot. 111 00:11:46,832 --> 00:11:52,045 Bee, ik had je vandaag niet verwacht. Maar misschien heb ik nog wel wat voor je. 112 00:11:52,129 --> 00:11:56,842 Nee. Ik moet eigenlijk… Gisteren is niet alles netjes opgelost. 113 00:11:56,925 --> 00:12:01,054 Verder wel goed, maar er moet nog wat gebeuren. 114 00:12:01,138 --> 00:12:02,806 Ik put, weet je… 115 00:12:02,890 --> 00:12:08,228 Ik put trots uit m'n werk. Daarom moet ik even terug. 116 00:12:08,312 --> 00:12:11,815 Je begrijpt zelf ook wel wat een raar verzoek dat is. 117 00:12:16,612 --> 00:12:19,865 Hé, maar… Wacht. Wie is dat? 118 00:12:20,824 --> 00:12:23,869 Dat is… 119 00:12:23,952 --> 00:12:27,122 Hoe noem je iemand die kan bijspringen? 120 00:12:27,206 --> 00:12:31,502 Juist, ja. Hij heeft wel een knap koppie. 121 00:12:44,932 --> 00:12:47,184 Maak je op voor je uniform. 122 00:12:47,267 --> 00:12:50,354 Ik heb ze nog niet kunnen wassen, dus… 123 00:12:58,946 --> 00:12:59,780 Wat? 124 00:13:05,410 --> 00:13:10,499 Waar zijn we nu? Waar zijn we? 125 00:13:21,635 --> 00:13:25,973 Heb jij mijn kleren… Heb jij me omgekleed? 126 00:13:26,515 --> 00:13:27,516 Kom op. 127 00:13:33,230 --> 00:13:38,485 Wacht. Waar zijn we binnengekomen? Zijn we verdwaald? 128 00:13:43,031 --> 00:13:45,117 Welke? 129 00:13:49,663 --> 00:13:51,123 Ja. Tja… 130 00:14:04,177 --> 00:14:06,138 Dit vind ik maar niks. 131 00:14:12,936 --> 00:14:15,272 Maak je geen zorgen om die dingetjes. 132 00:14:20,277 --> 00:14:22,613 Ze reageren heel snel. 133 00:14:27,409 --> 00:14:29,411 Waar zit PuppyCat? 134 00:14:29,494 --> 00:14:31,496 Denk je dat het wel gaat met hem? 135 00:14:31,580 --> 00:14:36,084 Ja, dit is een cakewalk, geen spookhuis. 136 00:14:44,927 --> 00:14:46,094 Kijk, een uitgang. 137 00:15:20,545 --> 00:15:22,881 Hé, PuppyCat. Gaat het wel? 138 00:15:26,009 --> 00:15:30,138 Stoelen aan het plafond. Echt gaaf. 139 00:15:41,024 --> 00:15:45,612 Ik moet nog iets doen voor mijn werk, als dat goed is. 140 00:15:45,696 --> 00:15:46,738 Oké. 141 00:15:46,822 --> 00:15:51,368 Je kunt goed schreeuwen, dus help me maar met in die ballonnen schreeuwen. 142 00:16:03,964 --> 00:16:06,967 Is dit net zo leuk als je verrassingsfeestje? 143 00:16:14,391 --> 00:16:17,644 Dat was geen feest, dat was 'n hinderlaag. 144 00:16:19,021 --> 00:16:21,898 Die taart van je was anders erg lekker. 145 00:16:21,982 --> 00:16:27,154 Maar dit vind ik wel leuk. Ik heb het geweldig naar mijn zin. 146 00:16:31,324 --> 00:16:34,327 Je nam me mee omdat dit echt iets voor mij was. 147 00:16:34,411 --> 00:16:36,204 En dat is het ook, echt waar. 148 00:16:36,288 --> 00:16:40,709 Zij deden het alleen vanwege de verjaardag. 149 00:16:40,792 --> 00:16:43,503 Het is raar, ik weet het ook niet precies. 150 00:16:43,587 --> 00:16:46,256 Blijf af van m'n volmaakt gezonde lichaam. 151 00:16:46,923 --> 00:16:51,053 Het is niet elke dag taart, zeker niet nu Deckard weg is. 152 00:16:51,887 --> 00:16:55,599 Deckards taarten zijn vreselijk. Hij bakt ze al te bruin. 153 00:16:56,099 --> 00:16:58,477 Ik moet hier weg. 154 00:17:18,789 --> 00:17:22,918 Het lijkt mooi omdat het lichtroze is, maar het blijft snot. 155 00:17:23,001 --> 00:17:25,295 Kijk uit dat het niet op je spat. 156 00:17:44,940 --> 00:17:47,734 Ik zou hier wel altijd kunnen blijven. 157 00:17:47,818 --> 00:17:49,903 Dat zal niet gaan. 158 00:18:49,254 --> 00:18:50,422 Wat? 159 00:18:50,505 --> 00:18:54,593 Ik begon net te wennen aan dat clownspak. Wat doe je me aan? 160 00:19:02,434 --> 00:19:05,187 Leg maar op zijn hoofd. Misschien helpt het. 161 00:19:05,270 --> 00:19:06,271 Bedankt. 162 00:19:09,274 --> 00:19:12,611 Er is nog genoeg te eten in de wc. 163 00:19:12,694 --> 00:19:13,904 Dat spreekt. 164 00:19:32,088 --> 00:19:34,716 SOEP 165 00:19:58,698 --> 00:20:02,327 Leuk dat je er was. Ga maar naar huis. Ze vragen naar je. 166 00:20:02,410 --> 00:20:03,495 HEB JE CRISPIN GEZIEN? 167 00:20:04,162 --> 00:20:06,039 Mijn telefoon ligt thuis. 168 00:20:06,539 --> 00:20:09,042 Geen punt. Ik ga terug naar de garage. 169 00:20:09,125 --> 00:20:13,046 Op je verjaardag? Laten we bij mij tv gaan kijken. 170 00:20:13,129 --> 00:20:14,256 Echt? 171 00:20:20,595 --> 00:20:22,722 Kijk je nog altijd naar die onzin? 172 00:20:22,806 --> 00:20:24,975 Het is gewoon achtergrondherrie. 173 00:20:25,058 --> 00:20:27,978 Ik snap niet hoe je kunt slapen op deze sofa. 174 00:20:44,577 --> 00:20:49,666 Als ik maar niet de deken van hem af heb getrokken, dat doe ik als ik het koud heb. 175 00:21:00,302 --> 00:21:03,013 Jij bent ook weer helemaal de oude. 176 00:21:03,096 --> 00:21:04,014 Wat? 177 00:21:04,639 --> 00:21:06,182 Hoe is het met je hoofd? 178 00:21:06,266 --> 00:21:10,645 Geen idee. De laatste twee dagen zijn een waas. 179 00:21:10,729 --> 00:21:13,857 Ik droomde over clowns en jutezakken. 180 00:21:20,780 --> 00:21:22,157 Hé, je bent er weer. 181 00:21:22,991 --> 00:21:24,367 Hier is je telefoon. 182 00:21:25,660 --> 00:21:26,703 En je horloge. 183 00:21:29,706 --> 00:21:34,336 Ik wilde wel even zeggen dat het me spijt van mijn verjaardag. 184 00:21:34,419 --> 00:21:36,921 Dat hoeft niet. Dat gemep was wel lachen. 185 00:21:37,005 --> 00:21:39,049 Sorry dat we… -Wacht. 186 00:21:40,050 --> 00:21:42,427 Ik heb geen spijt van het meppen. 187 00:21:42,510 --> 00:21:48,350 Het spijt me dat jullie denken dat die feestjes nodig zijn om mij te sussen. 188 00:21:48,433 --> 00:21:53,438 Ik schaam me wel dat ik van huis wegliep toen iedereen mijn verjaardag vergat. 189 00:21:53,521 --> 00:21:57,859 En ik denk echt wel dat ik veel leuke dingen heb gemist… 190 00:21:57,942 --> 00:22:02,072 …omdat ik boos werd om iets wat er niet zoveel toe deed. 191 00:22:02,155 --> 00:22:07,577 Maar ik wil dat jullie mijn gezelschap zoeken omdat je dat leuk vindt… 192 00:22:07,660 --> 00:22:10,914 …niet omdat je je verplicht voelt. 193 00:22:10,997 --> 00:22:14,584 O. Nou, het is een beetje van allebei. 194 00:22:14,667 --> 00:22:16,252 Dat was het tenminste. 195 00:22:20,298 --> 00:22:22,217 Dat ziet er niet best uit. 196 00:22:22,300 --> 00:22:24,677 Ja, het is maar beter zo. 197 00:22:24,761 --> 00:22:26,721 Toast lust het vast wel. 198 00:22:27,597 --> 00:22:28,515 EINDE 199 00:22:56,167 --> 00:22:58,545 Ondertiteld door: Jolanda van den Berg