1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:12,055 --> 00:00:19,020 ‎DOUĂ NASURI DE CLOVN 3 00:00:29,363 --> 00:00:30,615 ‎Te simți bine? 4 00:00:31,157 --> 00:00:32,825 ‎Poate am răcit. 5 00:00:39,499 --> 00:00:41,042 ‎Hai s-o lăsăm pe mâine! 6 00:00:42,251 --> 00:00:45,546 ‎Știu pe cineva ‎căruia i-ar plăcea enorm aici, 7 00:00:45,630 --> 00:00:47,840 ‎cu clovneriile astea caraghioase. 8 00:00:50,510 --> 00:00:52,386 ‎Odată ca niciodată, un băiețel 9 00:00:52,470 --> 00:00:55,098 ‎s-a trezit în ziua ‎în care împlinea 12 ani. 10 00:00:55,181 --> 00:00:58,976 ‎A așteptat ca măcar cineva ‎din marea lui familie să-și amintească 11 00:00:59,060 --> 00:01:01,187 ‎și să înceapă petrecerea. 12 00:01:01,270 --> 00:01:04,148 ‎Dar ziua trecea și speranța îi pălea. 13 00:01:04,232 --> 00:01:07,985 ‎Niciun „la mulți ani” ‎de la mama, tata, cei cinci frați 14 00:01:08,069 --> 00:01:10,905 ‎sau sora lui deșteaptă și puternică. 15 00:01:10,988 --> 00:01:13,074 ‎Când a bătut de miezul nopții, 16 00:01:13,157 --> 00:01:16,410 ‎a acceptat, trist, ‎că ai lui uitaseră de ziua lui. 17 00:01:17,078 --> 00:01:18,538 ‎Și-a luat câteva lucruri 18 00:01:18,621 --> 00:01:22,166 ‎și, reacționând total exagerat, ‎a fugit cu circul zece ani. 19 00:01:23,376 --> 00:01:26,087 ‎Ca un idiot. Ca un idiot de 12 ani. 20 00:01:32,426 --> 00:01:34,178 ‎Și de aceea, Toast, 21 00:01:34,262 --> 00:01:37,890 ‎da, trebuie să-i organizăm ‎o petrecere-surpriză lui Crispin. 22 00:01:38,850 --> 00:01:41,352 ‎Nu văd de ce trebuie să particip. 23 00:01:42,895 --> 00:01:46,482 ‎Nu eu i-am provocat ‎vreo tâmpenie de complex de abandon. 24 00:01:46,566 --> 00:01:50,027 ‎Tu nu pricepi ‎fiindcă nu te aniversează nimeni, haimana! 25 00:01:50,111 --> 00:01:55,074 ‎De fapt, de aniversarea mea e mare chef. 26 00:01:55,158 --> 00:01:59,078 ‎An de an, sap o groapă mare. 27 00:01:59,162 --> 00:02:06,002 ‎Toți amicii mei boschetari ‎sărbătoresc neobosiți, zile în șir, 28 00:02:06,085 --> 00:02:09,005 ‎până când cineva moare de epuizare. 29 00:02:09,088 --> 00:02:13,342 ‎Și ziua mea e săptămâna viitoare. 30 00:02:30,693 --> 00:02:32,028 ‎Grație modificărilor, 31 00:02:32,111 --> 00:02:35,406 ‎în mașina asta vor încăpea comod ‎până la 30 de clovni. 32 00:02:37,116 --> 00:02:39,785 ‎Chiar 35, dacă se plac foarte mult. 33 00:02:40,286 --> 00:02:42,914 ‎Crispin, ești… 34 00:02:48,586 --> 00:02:50,963 ‎LA MULȚI ANI! 35 00:03:11,651 --> 00:03:12,985 ‎Dă-te! Scârbos! 36 00:03:18,574 --> 00:03:19,408 ‎VALEA! 37 00:03:21,869 --> 00:03:23,829 ‎O petrecere-surpriză. 38 00:03:26,916 --> 00:03:28,834 ‎ANIVERSARE 39 00:03:31,921 --> 00:03:33,464 ‎O să strici surpriza. 40 00:03:38,511 --> 00:03:41,055 ‎Poftim! Umflă balonul, dacă tot tușești! 41 00:03:41,681 --> 00:03:44,225 ‎Nu… 42 00:03:45,393 --> 00:03:49,397 ‎Nu vreau să te ajut. 43 00:03:50,523 --> 00:03:52,525 ‎Nu vreau să te ajut. 44 00:03:52,608 --> 00:03:54,610 ‎Ba mă ajuți, haimana obraznică. 45 00:03:55,111 --> 00:03:56,112 ‎Niciodată! 46 00:04:05,037 --> 00:04:06,372 ‎Începe spectacolul! 47 00:04:06,455 --> 00:04:07,999 ‎Surpri… 48 00:04:14,755 --> 00:04:17,341 ‎Noi suntem, Crispin! 49 00:04:17,425 --> 00:04:18,884 ‎Știu! 50 00:04:18,968 --> 00:04:20,678 ‎Ne batem? 51 00:04:25,766 --> 00:04:26,976 ‎Părul meu. 52 00:04:38,154 --> 00:04:42,283 ‎Uite, haos total! ‎Cum îți place ție. La mulți ani! 53 00:04:43,951 --> 00:04:44,910 ‎Ce e? 54 00:05:13,272 --> 00:05:16,275 ‎Bună! Tocmai mă gândeam la tine. 55 00:05:29,246 --> 00:05:32,500 ‎Crispin, am găsit un loc. ‎Trebuie să vii cu mine! 56 00:05:49,767 --> 00:05:52,853 ‎Ai tort terciuit pe față. 57 00:05:52,937 --> 00:05:54,188 ‎A cui e ziua? 58 00:05:56,440 --> 00:06:00,194 ‎E doar un tort oarecare. ‎Tortul de marți, la ora unu noaptea. 59 00:06:00,277 --> 00:06:01,404 ‎Știi tu. 60 00:06:03,072 --> 00:06:08,119 ‎- Nu, e tort aniversar. Se simte. ‎- Unde e locul ăsta de care tot îndrugi? 61 00:06:08,202 --> 00:06:11,831 ‎Da, așa! Nu pot ‎să-ți dau detalii, fiindcă e ciudat, 62 00:06:11,914 --> 00:06:13,541 ‎dar insist să te duc acolo. 63 00:06:13,624 --> 00:06:14,500 ‎Ne dăm întâlnire. 64 00:06:14,583 --> 00:06:17,837 ‎Dacă planifici să mergem undeva, ‎se consideră întâlnire. 65 00:06:22,925 --> 00:06:23,968 ‎Ce te amuză? 66 00:06:24,051 --> 00:06:26,262 ‎Nu știu. E aiurea. 67 00:06:29,765 --> 00:06:32,768 ‎Da! Hai să ne dăm întâlnire! În fine. 68 00:06:32,852 --> 00:06:35,354 ‎Am mai făcut asta și a fost distractiv. 69 00:06:35,438 --> 00:06:36,689 ‎Pentru tine. 70 00:06:37,523 --> 00:06:39,483 ‎Acum eu sunt pe post de fată. 71 00:06:39,984 --> 00:06:42,069 ‎Nu știu ce vrei să spui. 72 00:06:42,153 --> 00:06:43,612 ‎Te iau dimineață. 73 00:06:44,113 --> 00:06:47,950 ‎Dimineață pe bune? ‎Sau dimineață pentru tine? 74 00:06:48,951 --> 00:06:50,035 ‎Spre prânz. 75 00:06:50,119 --> 00:06:51,704 ‎După-amiază? 76 00:06:52,246 --> 00:06:53,372 ‎După prânz. 77 00:06:57,251 --> 00:06:59,086 ‎Nu e a ta. 78 00:07:03,883 --> 00:07:07,720 ‎Miroase a tort. A tort aniversar turtit. 79 00:07:25,905 --> 00:07:27,406 ‎FOTOGRAFII ‎BUNE - GROZAVE 80 00:07:27,490 --> 00:07:29,909 ‎ROȘU - ALBASTRU - MOV ‎ORANJ - GALBEN - ROZ 81 00:07:36,999 --> 00:07:43,047 ‎PAROLĂ - HOPA 82 00:07:43,714 --> 00:07:45,382 ‎Sigur? 83 00:07:45,466 --> 00:07:46,425 ‎Poftim? 84 00:07:46,926 --> 00:07:48,677 ‎Sigur ai luat tot? 85 00:07:50,638 --> 00:07:51,472 ‎Da. 86 00:07:51,555 --> 00:07:53,766 ‎Mă mut la parter. 87 00:07:53,849 --> 00:07:55,226 ‎Nu e ca și cum… 88 00:08:00,105 --> 00:08:02,149 ‎- L-ai stricat! ‎- Scuze! 89 00:08:02,233 --> 00:08:05,653 ‎Zău, chiar trebuie ‎să fii mai atentă cu arta mea. 90 00:08:07,029 --> 00:08:09,406 ‎Poți să te prefaci măcar că ești tristă? 91 00:08:09,490 --> 00:08:11,075 ‎Chiar sunt tristă. 92 00:08:11,158 --> 00:08:15,287 ‎În fine, în parte. În rest sunt derutată. 93 00:08:26,549 --> 00:08:27,758 ‎Mă gâdilă. 94 00:08:28,884 --> 00:08:33,472 ‎Da, toată lumea ‎se gâdilă la interiorul buzei de sus. 95 00:08:33,556 --> 00:08:34,848 ‎Toată lumea. 96 00:08:34,932 --> 00:08:36,392 ‎În afară de mine. 97 00:08:37,017 --> 00:08:39,979 ‎SIGUR? 98 00:08:40,062 --> 00:08:42,106 ‎TRAIUL ÎMPREUNĂ 99 00:09:08,382 --> 00:09:09,216 ‎Ce… 100 00:09:09,300 --> 00:09:13,053 ‎Știi, mă bătea gândul că… Știi? 101 00:09:13,137 --> 00:09:14,054 ‎Ce? 102 00:09:14,847 --> 00:09:19,143 ‎La întâlnire se vine cu animale de casă? ‎E ceva obișnuit? 103 00:09:19,226 --> 00:09:20,269 ‎Poate. 104 00:09:22,688 --> 00:09:26,609 ‎Iată! Pentru domnul care are totul. 105 00:09:39,163 --> 00:09:40,456 ‎La naiba! 106 00:09:45,669 --> 00:09:46,754 ‎Scate-le din mine! 107 00:09:47,921 --> 00:09:51,508 ‎El n-ar trebui să iasă din casă. Nu? 108 00:09:57,056 --> 00:09:59,600 ‎Ce zici, PisiCuțu? Ai chef de distracție? 109 00:09:59,683 --> 00:10:02,686 ‎Nu-mi place ‎să stau singur când sunt bolnav. 110 00:10:02,770 --> 00:10:04,813 ‎Aoleu! 111 00:10:04,897 --> 00:10:07,900 ‎Dacă stau cu alții, ‎se răspândește virusul mai bine. 112 00:10:07,983 --> 00:10:11,111 ‎Vorbește virusul din tine. 113 00:10:14,948 --> 00:10:17,409 ‎Stai! Am o surpriză pentru tine. 114 00:10:19,536 --> 00:10:22,581 ‎Un nas de clovn? Două nasuri de clovn? 115 00:10:22,665 --> 00:10:24,375 ‎Ce? 116 00:10:39,014 --> 00:10:41,600 ‎Asta e surpriza? 117 00:10:41,684 --> 00:10:43,310 ‎O parte! 118 00:10:46,980 --> 00:10:48,315 ‎Ține-te bine! 119 00:11:03,956 --> 00:11:08,460 ‎Auzi frumoasa chemare a apei? 120 00:11:08,544 --> 00:11:09,586 ‎Poftim? 121 00:11:09,670 --> 00:11:12,339 ‎Corect. Nasurile de clovn din urechi. 122 00:11:12,423 --> 00:11:14,800 ‎De ce oi fi făcut asta? 123 00:11:14,883 --> 00:11:18,762 ‎Promite-mi că nu se lasă ‎cu romantisme dubioase! O să vomit. 124 00:11:18,846 --> 00:11:20,389 ‎Nu. 125 00:11:41,410 --> 00:11:43,495 ‎Mă simt ciudat. 126 00:11:45,080 --> 00:11:46,749 ‎Salut, TempBot! 127 00:11:46,832 --> 00:11:49,376 ‎Bee, nu mă așteptam să vă văd azi. 128 00:11:49,460 --> 00:11:52,045 ‎Dar s-ar putea să am o misiune potrivită. 129 00:11:52,129 --> 00:11:56,842 ‎Nu. De fapt, vreau… ‎Am lăsat cam vraiște misiunea de ieri. 130 00:11:56,925 --> 00:12:01,054 ‎Nu vraiște! ‎Dar mai sunt chestii de ultim moment. 131 00:12:01,138 --> 00:12:02,806 ‎Simt că, știi tu… 132 00:12:02,890 --> 00:12:08,228 ‎Mă simt mândră de munca mea. ‎Așa că trebuie să mă întorc. 133 00:12:08,312 --> 00:12:11,815 ‎Nu e nevoie să-ți spun ‎că e o cerere foarte bizară. 134 00:12:16,737 --> 00:12:19,865 ‎Dar… Stai! Ăsta cine e? 135 00:12:20,824 --> 00:12:24,036 ‎Este… El e… 136 00:12:24,119 --> 00:12:27,122 ‎Cum se numește cineva ‎care dă o mână de ajutor? 137 00:12:27,206 --> 00:12:31,502 ‎Înțeleg. Păi, îmi place figura lui. 138 00:12:44,932 --> 00:12:47,226 ‎Pregătiți-vă de uniforme! 139 00:12:47,309 --> 00:12:50,354 ‎N-am avut timp să le spăl, așa că… 140 00:12:58,946 --> 00:12:59,780 ‎Ce e? 141 00:13:05,536 --> 00:13:10,499 ‎Unde suntem? Unde? 142 00:13:21,635 --> 00:13:25,973 ‎Mi-ai schimbat cumva… M-ai schimbat? 143 00:13:26,515 --> 00:13:27,641 ‎Haide! 144 00:13:33,730 --> 00:13:38,485 ‎Stai! Cum am ajuns aici? Ne-am rătăcit? 145 00:13:43,031 --> 00:13:45,117 ‎Care dintre ele? 146 00:13:49,663 --> 00:13:51,123 ‎Da. Păi… 147 00:14:04,261 --> 00:14:06,305 ‎Mă simt incomod. 148 00:14:12,936 --> 00:14:15,272 ‎Nu-ți face griji pentru micuți! 149 00:14:20,277 --> 00:14:22,613 ‎Au reflexe excelente. 150 00:14:27,534 --> 00:14:29,411 ‎Unde e PisiCuțu? 151 00:14:29,494 --> 00:14:31,538 ‎Crezi că e teafăr? 152 00:14:31,622 --> 00:14:36,084 ‎Da. Păi, e o casă a distracției, ‎nu a groazei. 153 00:14:44,927 --> 00:14:46,094 ‎Uite o ieșire! 154 00:15:20,545 --> 00:15:22,881 ‎PisiCuțu! Ești bine? 155 00:15:26,051 --> 00:15:30,138 ‎Scaune pe tavan! Frumos! 156 00:15:41,024 --> 00:15:45,654 ‎Auzi, am o singură treabă de făcut, ‎dacă nu te superi. 157 00:15:45,737 --> 00:15:46,738 ‎Sigur. 158 00:15:46,822 --> 00:15:51,368 ‎Tu te pricepi să urli, ‎așa că ajută-mă să urlăm în baloane! 159 00:16:03,964 --> 00:16:06,967 ‎Te distrezi la fel de bine ‎ca la petrecerea de ieri? 160 00:16:14,391 --> 00:16:17,644 ‎Aia n-a fost petrecere. A fost ambuscadă. 161 00:16:19,021 --> 00:16:21,898 ‎Am mâncat niște tort. Era grozav. 162 00:16:21,982 --> 00:16:27,154 ‎Acum mă distrez. ‎Mi se pare că mă distrez pe cinste. 163 00:16:31,324 --> 00:16:34,327 ‎Tu m-ai invitat aici ‎fiindcă știai că o să-mi placă. 164 00:16:34,411 --> 00:16:36,204 ‎Și chiar îmi place. Mult. 165 00:16:36,288 --> 00:16:41,585 ‎Ei au făcut totul ‎doar fiindcă e ziua mea și e aiurea. 166 00:16:41,668 --> 00:16:43,503 ‎Nu știu. În fine. 167 00:16:43,587 --> 00:16:46,256 ‎Ia mâna de pe corpul meu perfect sănătos! 168 00:16:46,923 --> 00:16:51,053 ‎Nu poți să faci tort zilnic, ‎mai ales de când a plecat Deckard. 169 00:16:51,845 --> 00:16:55,682 ‎Torturile lui sunt groaznice. ‎Nu știe să coacă nici dacă îl omori. 170 00:16:56,224 --> 00:16:58,477 ‎Trebuie să plec de aici! 171 00:17:18,872 --> 00:17:22,918 ‎Știu că-s drăguți ‎fiindcă sunt roz-deschis, dar sunt muci. 172 00:17:23,001 --> 00:17:25,295 ‎Așa că ferește-te de ei! 173 00:17:44,940 --> 00:17:47,734 ‎Aș putea trăi veșnic aici. 174 00:17:47,818 --> 00:17:49,903 ‎Păi, nu se poate. 175 00:18:49,421 --> 00:18:50,422 ‎Ce? 176 00:18:50,505 --> 00:18:52,757 ‎Mă obișnuisem cu țoalele de clovn! 177 00:18:52,841 --> 00:18:54,593 ‎Ce-mi faci, femeie? 178 00:19:02,434 --> 00:19:06,271 ‎- Pune-i asta pe frunte! Poate îl ajută. ‎- Mulțumesc! 179 00:19:07,814 --> 00:19:08,690 ‎Aoleu… 180 00:19:09,274 --> 00:19:12,569 ‎E o groază de mâncare ‎în toaletă, dacă vrei ceva. 181 00:19:12,652 --> 00:19:13,904 ‎Normal că e. 182 00:19:32,088 --> 00:19:34,716 ‎SUPĂ 183 00:19:58,740 --> 00:20:00,242 ‎Mersi că ai stat cu mine! 184 00:20:00,325 --> 00:20:03,078 ‎Te las să te duci la ai tăi. ‎Întreabă de tine. 185 00:20:04,246 --> 00:20:06,039 ‎Mi-am lăsat telefonul acasă. 186 00:20:06,539 --> 00:20:08,917 ‎Lasă! Mă întorc la garaj. 187 00:20:09,000 --> 00:20:10,293 ‎De ziua ta? 188 00:20:10,377 --> 00:20:13,046 ‎Hai să ne uităm la televizor la mine! 189 00:20:13,630 --> 00:20:14,673 ‎Serios? 190 00:20:20,595 --> 00:20:22,722 ‎Tot la prostii te uiți? 191 00:20:22,806 --> 00:20:24,975 ‎Îmi place zgomotul de fond. 192 00:20:25,058 --> 00:20:28,228 ‎Nu pricep cum poți dormi ‎pe canapeaua asta în fiecare… 193 00:20:44,577 --> 00:20:47,205 ‎Sper că nu i-am tras ‎toate păturile de pe el. 194 00:20:47,289 --> 00:20:49,833 ‎Așa fac când sunt înfrigurată și lacomă. 195 00:21:00,343 --> 00:21:03,013 ‎Parcă ești cu totul alt pisi-cățeluș. 196 00:21:03,096 --> 00:21:04,139 ‎Poftim? 197 00:21:04,639 --> 00:21:06,182 ‎Cum ți-e tărtăcuța? 198 00:21:06,266 --> 00:21:10,687 ‎Nu știu! Ultimele două zile sunt în ceață. 199 00:21:10,770 --> 00:21:15,317 ‎Am visat clovni și saci de cartofi. 200 00:21:20,780 --> 00:21:22,157 ‎Te-ai întors! 201 00:21:22,991 --> 00:21:24,367 ‎Ți-am găsit telefonul. 202 00:21:25,702 --> 00:21:26,870 ‎Și ceasul. 203 00:21:29,706 --> 00:21:34,336 ‎Voiam să spun ‎ce rău îmi pare cu privire la ziua mea. 204 00:21:34,419 --> 00:21:36,963 ‎Nu e nevoie. ‎M-a amuzat chestia cu bâta. 205 00:21:37,047 --> 00:21:39,049 ‎- Ne pare rău că am uitat… ‎- Stai! 206 00:21:40,091 --> 00:21:42,427 ‎Nu-mi pare rău că am dat cu bâta. 207 00:21:42,510 --> 00:21:45,889 ‎Îmi pare rău ‎că vă credeți obligați să mă sărbătoriți, 208 00:21:45,972 --> 00:21:48,350 ‎fiindcă altfel aș lua-o razna. 209 00:21:48,433 --> 00:21:51,561 ‎Bine. Da, sunt puțin jenat că am fugit 210 00:21:51,644 --> 00:21:53,438 ‎fiindcă ați uitat de ziua mea. 211 00:21:53,521 --> 00:21:57,859 ‎Și simt că am ratat multe distracții 212 00:21:57,942 --> 00:22:02,113 ‎fiindcă m-am enervat pentru ceva ‎care probabil nu era prea important. 213 00:22:02,197 --> 00:22:07,577 ‎Dar vreau să stați cu mine ‎fiindcă vă doriți asta, 214 00:22:07,660 --> 00:22:10,955 ‎nu fiindcă vă simțiți obligați. 215 00:22:11,039 --> 00:22:14,584 ‎Da. Păi, o facem din ambele motive. 216 00:22:14,667 --> 00:22:16,252 ‎În fine, o făceam. 217 00:22:20,840 --> 00:22:22,217 ‎Arată oribil! 218 00:22:22,300 --> 00:22:24,677 ‎Da, cred că i-am făcut un serviciu. 219 00:22:25,261 --> 00:22:26,721 ‎Lasă, îl mănâncă Toast. 220 00:22:27,597 --> 00:22:28,515 ‎SFÂRȘIT!