1 00:00:06,006 --> 00:00:08,925 NETFLIX シリーズ 2 00:00:09,009 --> 00:00:15,974 欲しい人いるの? 3 00:00:33,867 --> 00:00:35,744 うまそうなサラダだ 4 00:00:35,827 --> 00:00:36,828 君のは? 5 00:00:37,328 --> 00:00:40,915 CMの後も「プリティ・ パトリックのランチタイム」 6 00:00:41,416 --> 00:00:45,920 きょうは一挙放送か この番組 大好き 7 00:00:46,004 --> 00:00:50,425 〈彼の魅力と影響力は 尊敬に値する〉 8 00:00:51,051 --> 00:00:54,512 〈何か食べながら見たい〉 9 00:00:55,221 --> 00:00:57,807 食べるもの探してくる 10 00:01:04,773 --> 00:01:08,443 この水漏れ いつか止まるの? 11 00:01:11,279 --> 00:01:14,240 ヘルシーで最高ね 12 00:01:14,324 --> 00:01:17,202 チョーグルトがあったよ 13 00:01:17,285 --> 00:01:20,872 腸にいい微生物が入ってて… 14 00:01:52,445 --> 00:01:55,657 〝島の全電力を使用 4秒前 3…〞 15 00:01:55,740 --> 00:01:58,576 “2… 1… 0…” 16 00:01:58,660 --> 00:02:01,788 CMの後も番組は続きます 17 00:02:34,821 --> 00:02:36,573 何が言いたいの? 18 00:02:47,917 --> 00:02:50,461 わあ 上品な犬だ 19 00:02:50,545 --> 00:02:53,381 うちはペット禁止なんだ 20 00:02:58,344 --> 00:03:02,974 きょう 仕事を手伝うくらい かまわないか 21 00:03:03,057 --> 00:03:05,226 子犬たちは ごめん 22 00:03:11,774 --> 00:03:15,945 冷製スープ? ただの野菜ジュースでしょ 23 00:03:16,029 --> 00:03:19,115 違うよ これはペガゴス… 24 00:03:19,199 --> 00:03:21,576 じゃなくて ガスパチョだ 25 00:03:21,659 --> 00:03:23,953 停電で加熱できないから 26 00:03:24,037 --> 00:03:25,455 聞こえた? 27 00:03:25,955 --> 00:03:26,789 何も… 28 00:03:27,290 --> 00:03:28,333 ほらまた 29 00:03:28,958 --> 00:03:32,128 壁の中のネズミが カリカリやってる 30 00:03:32,212 --> 00:03:33,254 黙ってて… 31 00:03:33,338 --> 00:03:35,215 ほら 聞こえた? 32 00:03:35,298 --> 00:03:37,008 今のはノック 33 00:03:37,091 --> 00:03:38,218 違う… 34 00:03:40,637 --> 00:03:44,474 どうも 大家です 家賃の集金に来ました 35 00:03:44,557 --> 00:03:46,476 ああ そうなんだ 36 00:03:47,018 --> 00:03:49,896 今 持ってくるよ… 坊や 37 00:03:49,979 --> 00:03:54,275 君が大家さん? 前の大家さんは? 38 00:03:54,776 --> 00:03:57,779 そうだ 壁から変な音がするの 39 00:03:57,862 --> 00:04:00,240 小さな子を こき使うなよ 40 00:04:00,323 --> 00:04:02,325 では確認します 41 00:04:07,872 --> 00:04:11,876 人型のヒビに 子供を近づけたくない 42 00:04:11,960 --> 00:04:12,961 待って 43 00:04:13,544 --> 00:04:15,964 この形 見覚えがある 44 00:04:18,925 --> 00:04:21,302 逃がして 放して! 45 00:04:21,970 --> 00:04:26,933 女子レスリング界の沼から 肉体的に抜け出しても 46 00:04:27,016 --> 00:04:30,979 最下位レスラーの運命からは 逃れられない 47 00:04:36,067 --> 00:04:37,443 戻らない! 48 00:04:39,487 --> 00:04:43,574 私はプログラマーよ レスリングなんてやらない 49 00:04:46,160 --> 00:04:50,164 夜はベッドで眠り 昼食にはスープを飲む 50 00:04:50,248 --> 00:04:51,291 スープ? 51 00:04:51,916 --> 00:04:52,750 ちょっと 52 00:04:54,043 --> 00:04:55,712 ガスパチョが! 53 00:04:55,795 --> 00:04:58,423 滞納分の家賃もあります 54 00:04:58,506 --> 00:05:01,634 なんでスープが冷たいの? 55 00:05:01,718 --> 00:05:03,970 ガスパチョだからだよ 56 00:05:04,053 --> 00:05:08,433 戻ってきな あんたの居場所は私の隣だよ 57 00:05:08,516 --> 00:05:13,313 あんたが最下位で 私が下から2番目 58 00:05:13,813 --> 00:05:16,566 最下位? 得意だと思ってた 59 00:05:16,649 --> 00:05:17,900 得意だよ 60 00:05:17,984 --> 00:05:19,277 ものすごく 61 00:05:23,031 --> 00:05:25,408 頑張ったね よかったよ 62 00:05:25,491 --> 00:05:26,909 全然よくない 63 00:05:26,993 --> 00:05:30,079 そのキショい体に 触る勇気があれば 64 00:05:30,163 --> 00:05:32,665 10秒かからず あんたを倒せた 65 00:05:32,749 --> 00:05:36,294 悪いけど あんたの体も キショいから 66 00:05:36,377 --> 00:05:37,545 知ってる 67 00:05:37,628 --> 00:05:39,672 同意見だし友達になる? 68 00:05:40,173 --> 00:05:41,215 結構よ 69 00:05:45,553 --> 00:05:47,138 それが出会い 70 00:05:47,722 --> 00:05:48,765 トーストとの 71 00:05:48,848 --> 00:05:53,603 話によると 人の強さは 敵の数で分かるらしい 72 00:05:53,686 --> 00:05:58,024 なぜか あんたは ここの全員に嫌われてる 73 00:05:58,107 --> 00:05:59,275 何? 74 00:05:59,359 --> 00:06:03,905 すごいことよね 実は相当強いに違いない 75 00:06:04,405 --> 00:06:08,117 一緒にトレーニング したかったら連絡して 76 00:06:08,201 --> 00:06:10,536 トーストの戦い方は 77 00:06:10,620 --> 00:06:14,374 昔 見かけた 変な野良猫にそっくり 78 00:06:14,457 --> 00:06:17,794 パンチを空振りして 自分を殴る 79 00:06:17,877 --> 00:06:22,590 相手に触らずに戦う技を 彼女から学べると気付いた 80 00:06:23,257 --> 00:06:24,717 でも あの夜 81 00:06:24,801 --> 00:06:28,262 自分をノックアウトした 彼女の下敷きに 82 00:06:28,763 --> 00:06:31,808 降りてよ! 吐きそう 83 00:06:33,226 --> 00:06:34,435 無理だよ 84 00:06:34,519 --> 00:06:38,773 トレーニングしすぎて 筋肉がズタボロ 85 00:06:40,525 --> 00:06:43,528 回復するには12時間かかる 86 00:06:47,490 --> 00:06:48,658 泣いてるの? 87 00:06:49,951 --> 00:06:51,828 うん だって… 88 00:06:52,745 --> 00:06:55,706 レベル分けテストは 明日なのに 89 00:06:55,790 --> 00:07:00,503 まだ あんたに1発も お見舞いできてない 90 00:07:01,254 --> 00:07:03,756 私のこと忘れないでね 91 00:07:03,840 --> 00:07:07,844 別々のリーグに 行くことになっても 92 00:07:10,471 --> 00:07:15,351 私は集中できず 翌日のテストで彼女に負けた 93 00:07:15,435 --> 00:07:18,646 ついに勝ったよ キャスタスペラ 94 00:07:18,729 --> 00:07:23,151 この拳と あんたの感情を 巧みに操ってね 95 00:07:23,234 --> 00:07:24,068 何て? 96 00:07:24,610 --> 00:07:27,238 あの新技には勝てっこない 97 00:07:27,321 --> 00:07:30,992 コケにされて 私はレスリングを辞めた 98 00:07:31,784 --> 00:07:36,497 ブツブツ言ってるけど 友達が暴れてて聞こえない 99 00:07:36,581 --> 00:07:38,040 友達じゃない 100 00:07:38,124 --> 00:07:43,546 家族じゃないのに居座るなら 家賃をもらわないと 101 00:07:47,258 --> 00:07:49,510 あの子まで追い出した? 102 00:07:50,636 --> 00:07:52,513 心配ないよ 103 00:07:52,597 --> 00:07:55,725 真の敵どうしは 離れられないもの 104 00:07:55,808 --> 00:08:00,062 私から逃れられないってこと 分からせてあげる 105 00:08:03,357 --> 00:08:05,443 鍵を取りにきた 106 00:08:05,526 --> 00:08:08,070 鍵だと? 出てけ 宿なし! 107 00:08:11,282 --> 00:08:13,784 なんで部屋を散らかすの? 108 00:08:14,452 --> 00:08:18,414 〈ちゃんと家賃払ってる?〉 109 00:08:18,498 --> 00:08:22,251 言ったでしょ ちゃんと支払ってる 110 00:08:26,339 --> 00:08:29,008 どうも これは君のだよね 111 00:08:29,091 --> 00:08:33,513 カルダモン! 起きたのね ママも起きてる? 112 00:08:34,013 --> 00:08:36,474 いや まだ眠ってる 113 00:08:36,557 --> 00:08:38,351 隣は お友達? 114 00:08:38,434 --> 00:08:41,938 スティッキーだ 本人が否定しない限りね 115 00:08:42,021 --> 00:08:44,148 たぶん この子は王女だ 116 00:08:46,817 --> 00:08:48,236 どうして? 117 00:08:48,319 --> 00:08:50,029 なんとなく分かる 118 00:08:51,072 --> 00:08:54,867 願いをかなえて 幸せに暮らす方法が 119 00:08:54,951 --> 00:08:58,120 おとぎ話に書いてあった 120 00:08:58,204 --> 00:09:01,332 〈やめて テレビに集中できない〉 121 00:09:01,999 --> 00:09:05,336 願いをかなえるには いい子でいないと 122 00:09:05,419 --> 00:09:09,507 滞納分の家賃を回収しにきた かなりある 123 00:09:09,590 --> 00:09:12,718 〈この女の人 引き離して〉 124 00:09:13,344 --> 00:09:15,513 もう王子を見つけたのか 125 00:09:16,013 --> 00:09:18,724 王子? パピーキャットが? 126 00:09:18,808 --> 00:09:22,812 〈触るな 朝食は ヨーグルトだったんだぞ〉 127 00:09:22,895 --> 00:09:27,942 ペット禁止だけど この子と婚約させるなら許す 128 00:09:30,861 --> 00:09:34,240 やっぱりか これも修理する 129 00:09:34,323 --> 00:09:36,659 作業するから離れてて 130 00:09:37,410 --> 00:09:39,287 もっと離れて 131 00:09:40,621 --> 00:09:41,455 もっと 132 00:09:42,123 --> 00:09:45,376 “カルダモン:もっと” 133 00:09:46,127 --> 00:09:50,965 離れろって言われても これが限界だよ 134 00:09:51,048 --> 00:09:55,886 あれこれ考えちゃうから 海を眺めるのは好きじゃない 135 00:09:56,387 --> 00:09:59,140 〈海なんかじゃなくて〉 136 00:09:59,223 --> 00:10:02,685 〈テレビを見てる はずだったのに〉 137 00:10:03,185 --> 00:10:06,272 停電が直るまでは テレビはお預け 138 00:10:06,355 --> 00:10:09,692 家賃を払うまで カルダモンに会いづらい 139 00:10:09,775 --> 00:10:15,531 〈テレビなんか見てないで 働いて返さないとだね〉 140 00:10:16,073 --> 00:10:19,869 〈不法占拠なんて最低だよ〉 141 00:10:33,924 --> 00:10:36,677 ハロー パピーキャットとビー 142 00:10:36,761 --> 00:10:38,554 仕事する準備は? 143 00:10:39,055 --> 00:10:44,101 もちろん お金ちょうだい 全部ガムに使ったの 144 00:10:45,436 --> 00:10:47,313 気合い入ってるわね 145 00:10:47,813 --> 00:10:51,776 きょうは たくさん仕事を用意してある 146 00:10:52,276 --> 00:10:54,654 たくさん? 147 00:10:55,154 --> 00:10:58,741 スノードーム星で オルゴールの修理 148 00:10:59,283 --> 00:11:02,203 ゼリーキューブ星では 家畜が空腹 149 00:11:02,286 --> 00:11:05,039 餌の巨大チェリーに 肥料が必要 150 00:11:05,539 --> 00:11:08,501 雲の世界では 住人から苦情が続出 151 00:11:08,584 --> 00:11:11,504 不気味な目に 悩まされてるとか 152 00:11:13,589 --> 00:11:16,425 高報酬の仕事を1つだけ… 153 00:11:16,509 --> 00:11:18,761 さあ 制服を着せるわよ 154 00:11:21,639 --> 00:11:24,809 ポケットがたくさん! 155 00:11:24,892 --> 00:11:27,770 魔法のポケットね! 156 00:11:27,853 --> 00:11:29,730 ガムだ! 157 00:11:29,814 --> 00:11:30,690 あげる 158 00:11:44,370 --> 00:11:45,413 すごい 159 00:11:45,913 --> 00:11:47,998 オルゴールだらけ 160 00:11:49,041 --> 00:11:51,168 私もパパにもらった 161 00:11:51,252 --> 00:11:53,838 ただのオルゴールと違うけど 162 00:11:54,338 --> 00:11:57,383 修理が必要なのは どれかな? 163 00:11:57,466 --> 00:11:59,969 〈1つ壊して修理する?〉 164 00:12:01,095 --> 00:12:02,847 ちょっと! 165 00:12:03,597 --> 00:12:05,474 ここの床… 166 00:12:05,558 --> 00:12:07,476 ここだけ空洞だ 167 00:12:08,477 --> 00:12:10,980 隠しオルゴール発見! 168 00:12:17,361 --> 00:12:20,114 〈これを修理するみたい〉 169 00:12:21,073 --> 00:12:23,451 オルゴールの修理は初めて 170 00:12:23,534 --> 00:12:25,745 〈きっと簡単さ〉 171 00:12:26,245 --> 00:12:29,123 王は玉座 魔女はホウキ 172 00:12:29,206 --> 00:12:32,585 王女は庭で 王子はベビーベッド 173 00:12:34,253 --> 00:12:36,297 〈違ったみたい〉 174 00:12:36,922 --> 00:12:40,342 いろいろ試すしかないか 175 00:12:44,972 --> 00:12:47,516 スノードーム星: オルゴール修理 176 00:13:04,366 --> 00:13:06,827 ゼリーキューブ星: 養分の補充 177 00:13:41,737 --> 00:13:44,240 雲の世界:“目”の破壊 178 00:14:37,042 --> 00:14:38,544 〈天国の王〉 179 00:14:39,044 --> 00:14:40,546 〈眠る魔女〉 180 00:14:41,046 --> 00:14:42,548 〈森で迷う姫〉 181 00:14:43,048 --> 00:14:44,341 〈孤独な王子〉 182 00:14:45,467 --> 00:14:47,636 寂しい子守歌ね 183 00:14:48,304 --> 00:14:51,056 こんなの直したがる人いる? 184 00:15:06,238 --> 00:15:08,240 ただいま カルダモン 185 00:15:18,208 --> 00:15:20,002 家賃を払うよ 186 00:15:20,085 --> 00:15:22,713 これなら足りる どうも 187 00:15:23,255 --> 00:15:26,967 トイレの修理道具を 買いにいく 188 00:15:27,051 --> 00:15:29,511 何か手伝おうか? 189 00:15:29,595 --> 00:15:34,391 1人でできるから大丈夫 スティッキー 行こう 190 00:15:39,271 --> 00:15:40,522 ありがとう 191 00:15:42,024 --> 00:15:44,985 大人なら床を片づけてよ 192 00:15:45,069 --> 00:15:46,528 じゃあ後で 193 00:15:48,906 --> 00:15:52,284 しばらくテレビは 直らなそうね 194 00:15:52,785 --> 00:15:55,454 〈プリティ・パトリックが 見たい〉 195 00:15:55,955 --> 00:15:59,291 テンプボットは 大画面テレビだよね 196 00:15:59,375 --> 00:16:01,877 番組の続きを見られるかも 197 00:16:04,713 --> 00:16:07,424 〈プリティ・パトリック!〉 198 00:16:12,930 --> 00:16:15,849 また来たの? 仕事は終わったはず 199 00:16:15,933 --> 00:16:19,395 もう仕事はないわ わざわざ挨拶に? 200 00:16:20,062 --> 00:16:22,439 まあね 元気? 201 00:16:22,940 --> 00:16:25,025 あら 本当に? 202 00:16:25,901 --> 00:16:28,237 聞いてくれた人は初めて 203 00:16:28,320 --> 00:16:29,947 少し寂しくて… 204 00:16:30,030 --> 00:16:33,450 数時間テレビに なってくれない? 205 00:16:33,534 --> 00:16:35,202 リモコンある? 206 00:16:36,912 --> 00:16:38,288 え? ないわ 207 00:16:38,789 --> 00:16:41,917 お願い テンプボット 208 00:16:42,001 --> 00:16:44,920 やっぱり仕事をしてもらう 209 00:16:45,004 --> 00:16:47,923 ウソでしょ ヤダよ! 210 00:16:54,555 --> 00:16:57,474 テレビなんか見る前に 働きなさい 211 00:16:57,558 --> 00:16:59,018 意地悪ね 212 00:16:59,852 --> 00:17:01,979 見て すごい! 213 00:17:02,521 --> 00:17:04,606 あれは何? 214 00:17:06,650 --> 00:17:09,319 おしゃれな空間だね 215 00:17:09,403 --> 00:17:12,072 〈お風呂屋さんだよ〉 216 00:17:12,156 --> 00:17:16,702 〈ネコ星人たちが お風呂につかり〉 217 00:17:16,785 --> 00:17:21,373 〈お菓子を食べて 疲れを癒やす場所だ〉 218 00:17:21,457 --> 00:17:24,251 なるほど ここはスパね 219 00:17:24,334 --> 00:17:27,212 ここならテレビがあるはず 220 00:17:27,296 --> 00:17:30,716 〈目立たないように テレビを探そう〉 221 00:17:36,013 --> 00:17:37,514 大丈夫? 222 00:17:42,853 --> 00:17:46,857 カフェの新しいペットね かわいい! 223 00:17:46,940 --> 00:17:48,817 甘い物 食べる? 224 00:17:49,693 --> 00:17:50,694 ええ 225 00:17:51,612 --> 00:17:53,363 魚でできてるの 226 00:17:54,448 --> 00:17:56,075 おいしい 227 00:17:56,158 --> 00:17:57,826 テレビある? 228 00:17:57,910 --> 00:18:00,037 もちろんあるわよ 229 00:18:00,120 --> 00:18:03,457 やった! 連れてってくれる? 230 00:18:03,540 --> 00:18:04,750 もちろん 231 00:18:05,459 --> 00:18:09,463 「プリティ・パトリック」 見にいこう! 232 00:18:10,464 --> 00:18:12,925 〈待ってて パトリック〉 233 00:18:17,221 --> 00:18:19,640 〝ビッグ・フラン〞 234 00:18:19,723 --> 00:18:21,683 ランチはそれだけ? 235 00:18:27,106 --> 00:18:30,025 僕のサラダ 少し食べる? 236 00:18:34,279 --> 00:18:37,032 バスローブが汚れちゃったよ 237 00:18:37,116 --> 00:18:40,035 大丈夫 家では いつもこうだから 238 00:18:40,119 --> 00:18:43,205 きれいにしてあげなきゃね 239 00:18:43,288 --> 00:18:44,873 なめるの? 240 00:18:44,957 --> 00:18:47,000 なめたりしないよ 241 00:18:47,084 --> 00:18:49,336 ここはお風呂屋さんだよ 242 00:18:49,419 --> 00:18:51,463 お風呂に放り込むの 243 00:18:53,924 --> 00:18:56,635 お風呂はダメ 水はヤダ! 244 00:19:02,349 --> 00:19:05,269 “ストップ” 245 00:19:13,694 --> 00:19:15,445 “チージー” 246 00:19:22,703 --> 00:19:24,621 食料も買おう 247 00:19:26,373 --> 00:19:29,501 早く済ませよう 仕事が山積みだ 248 00:19:35,299 --> 00:19:36,508 “ガモ” 249 00:19:37,176 --> 00:19:38,010 “ホイッピィ” 250 00:19:38,093 --> 00:19:39,553 “ポタット” 251 00:19:53,317 --> 00:19:55,569 大量のグミだな 252 00:19:57,029 --> 00:19:58,614 僕の分じゃない 253 00:19:58,697 --> 00:20:01,533 まだ幼いのに ウソをつくな 254 00:20:01,617 --> 00:20:03,368 いいから信じろ 255 00:20:03,952 --> 00:20:07,331 なめれば済むことでしょ! 256 00:20:18,258 --> 00:20:20,260 一体 何なの? 257 00:20:20,344 --> 00:20:23,680 〈誰か流し忘れたかな〉 258 00:20:23,764 --> 00:20:26,016 汚いこと言わないで 259 00:20:35,651 --> 00:20:40,072 新しい同居人を いじめちゃダメだよ 260 00:20:42,199 --> 00:20:47,663 入居者の要望に応えるのが 大家の仕事なんだ 261 00:20:51,124 --> 00:20:54,503 ちゃんとやれば 王子の役目も果たせる 262 00:20:56,838 --> 00:20:58,340 おとぎ話では 263 00:21:00,008 --> 00:21:02,302 いい王子の願いはかなう 264 00:21:17,776 --> 00:21:20,612 これでトイレも直せる 265 00:21:24,658 --> 00:21:28,328 CMの後も 「プリティ・パトリック」 266 00:21:28,412 --> 00:21:32,833 「プリティ・パトリックの ランチタイム」一挙放送 267 00:21:32,916 --> 00:21:36,586 続く最新話では プリティ・パトリックの 268 00:21:36,670 --> 00:21:39,798 大好物が明らかに! 269 00:21:44,177 --> 00:21:47,597 なんで追いかけてくるの? 270 00:21:52,311 --> 00:21:54,688 どいてどいて! 271 00:22:06,325 --> 00:22:08,994 〈電話が鳴った〉 272 00:22:09,077 --> 00:22:11,079 忙しい 見てくれる? 273 00:22:11,580 --> 00:22:14,166 “カルダモン: 電気が復旧した” 274 00:22:14,249 --> 00:22:16,835 停電が直った やったね 275 00:22:16,918 --> 00:22:18,879 テンプボット 開けて 276 00:22:18,962 --> 00:22:21,423 テンプボット 開けて 277 00:22:33,894 --> 00:22:35,395 危なかった 278 00:22:35,896 --> 00:22:37,898 電気がついてる! 279 00:22:37,981 --> 00:22:39,900 テレビも映るかな 280 00:22:40,484 --> 00:22:42,110 カルダモンからだ 281 00:22:42,778 --> 00:22:46,656 “次 トイレに缶をためたら 家賃を上げる” 282 00:22:46,740 --> 00:22:49,284 “番組を録画しておいた” 283 00:22:49,368 --> 00:22:52,829 “彼の大好物は マッシュポテト” 284 00:22:52,913 --> 00:22:54,706 ネタバレされた 285 00:22:55,248 --> 00:22:58,627 〈声に出して読むから 聞いちゃっただろ〉 286 00:23:22,734 --> 00:23:23,652 おしまい!