1 00:00:06,006 --> 00:00:08,925 "넷플릭스 시리즈" 2 00:00:33,783 --> 00:00:35,744 이야, 샐러드가 맛있겠어요 3 00:00:35,827 --> 00:00:36,828 여러분은 뭐 드세요? 4 00:00:37,328 --> 00:00:40,749 '프리티 패트릭의 런치타임'을 광고 후 정주행하세요 5 00:00:42,208 --> 00:00:45,920 프리티 패트릭 정주행? 진짜 볼만한 프로지 6 00:00:46,004 --> 00:00:50,425 저 넘치는 매력과 영향력에 깊이 감명받은 바야 7 00:00:51,051 --> 00:00:54,512 나도 이거 보면서 뭐 먹고 싶어 8 00:00:55,221 --> 00:00:57,390 그래, 뭐 좀 가져올게 9 00:01:04,773 --> 00:01:08,443 이건 언제쯤 새지 않으려나 몰라 10 00:01:11,404 --> 00:01:14,240 오, 득템! 건강한 음식 11 00:01:14,324 --> 00:01:17,202 여어, 요거트 가져왔지여 12 00:01:17,285 --> 00:01:20,872 여기 들어있는 박테리아가 장에도 좋고 또… 13 00:01:52,445 --> 00:01:53,655 "배터리 현황 오프라인" 14 00:01:53,738 --> 00:01:55,657 "섬 전력 흡수 4초 전, 3초 전" 15 00:01:55,740 --> 00:01:58,576 "섬 전력 흡수 2초 전, 1초 전, 0" 16 00:01:58,660 --> 00:02:01,788 '프리티 패트릭의 런치타임'을 광고 후 정주행하세요 17 00:02:34,696 --> 00:02:36,531 무슨 말을 하려는 거야? 18 00:02:48,835 --> 00:02:50,461 넌 왕족이구나 19 00:02:50,545 --> 00:02:53,256 아파트 단지는 반려동물 금지야 20 00:02:58,344 --> 00:03:02,974 그럼 나 오늘 일하는 동안 같이 다니든가 21 00:03:03,057 --> 00:03:05,143 미안, 너희는 못 데려가 22 00:03:11,691 --> 00:03:13,067 차가운 수프야? 23 00:03:13,568 --> 00:03:15,945 채소주스를 사발에 준 건가? 24 00:03:16,029 --> 00:03:19,908 아니, 이건 가파츠… 가슈초아… 가슈파… 25 00:03:20,533 --> 00:03:21,576 가스파초야 26 00:03:21,659 --> 00:03:23,953 정전돼서 뭘 데울 수가 없어 27 00:03:24,579 --> 00:03:25,872 저 소리 들려? 28 00:03:25,955 --> 00:03:28,166 - 아무 소리도… - 쉿! 또 들린다 29 00:03:28,875 --> 00:03:32,128 벽 안에 쥐들이 다니나 봐 계속 긁는 소리가 나 30 00:03:32,212 --> 00:03:33,254 - 그… - 그 입 좀! 31 00:03:33,338 --> 00:03:35,256 뭐? 저기, 저 소리 들었어? 32 00:03:35,340 --> 00:03:36,966 저거? 노크 소리잖아 33 00:03:37,050 --> 00:03:37,884 아니… 34 00:03:40,637 --> 00:03:44,557 안녕, 난 집주인이야 집세를 받으러 왔어 35 00:03:44,641 --> 00:03:45,725 아, 그래 36 00:03:47,060 --> 00:03:49,896 방에 가서 가져올게, 꼬마야 37 00:03:49,979 --> 00:03:54,692 뭐, 네가 집주인이야? 이전 분은 어디 가시고? 38 00:03:54,776 --> 00:03:57,737 아, 이왕 왔으니 말인데 벽에서 무슨 소리가 들려 39 00:03:57,820 --> 00:04:00,240 캐스, 어린애한테 뭐 시킬 생각 마 40 00:04:00,323 --> 00:04:02,033 알았어, 내가 볼게 41 00:04:07,872 --> 00:04:11,960 어린애가 이목구비 상실한 사람 형태 옆에 있는 게 불안해 42 00:04:12,043 --> 00:04:12,961 잠깐만 43 00:04:13,544 --> 00:04:14,963 왜 생김새가… 44 00:04:15,046 --> 00:04:16,130 익숙하지? 45 00:04:18,925 --> 00:04:21,302 도망갈래, 막지 마 46 00:04:21,970 --> 00:04:24,555 우리 여성 전용 레슬링부에서 47 00:04:24,639 --> 00:04:26,933 네 몸만 나간다고 해서 48 00:04:27,016 --> 00:04:30,728 만년 최하위권 선수인 네 팔자를 고칠 수 있을 줄 알았어? 49 00:04:36,067 --> 00:04:37,443 싫어! 안 해! 50 00:04:39,487 --> 00:04:43,032 난 이제 프로그래머야 레슬링처럼 이상한 거 안 해 51 00:04:46,119 --> 00:04:47,578 나 이제 침대에서 자! 52 00:04:47,662 --> 00:04:49,747 점심으로 수프 먹고! 53 00:04:50,248 --> 00:04:51,291 수프? 54 00:04:51,916 --> 00:04:52,750 야! 55 00:04:54,043 --> 00:04:55,712 안 돼, 내 가스파초! 56 00:04:55,795 --> 00:04:58,423 밀린 집세도 있는 거 알지? 57 00:04:58,506 --> 00:05:01,634 뭔 수프가 이렇게 차? 58 00:05:01,718 --> 00:05:03,970 가스파초니까 59 00:05:04,053 --> 00:05:08,474 가자, 네가 있을 곳인 내 옆으로 돌아와 60 00:05:08,558 --> 00:05:13,730 넌 꼴찌, 난 꼴찌에서 2등! 61 00:05:13,813 --> 00:05:16,482 누나 꼴찌였어? 레슬링 잘하는 줄 알았는데 62 00:05:16,566 --> 00:05:17,900 나 잘해 63 00:05:17,984 --> 00:05:19,277 난 멋져 64 00:05:22,989 --> 00:05:25,325 노력은 좋았어, 잘 싸웠다 65 00:05:25,408 --> 00:05:26,993 잘 싸우긴 개뿔 66 00:05:27,076 --> 00:05:30,163 내가 징그러운 몸을 서슴없이 만질 수만 있어도 67 00:05:30,246 --> 00:05:32,665 넌 10초도 안 돼서 제압됐어 68 00:05:32,749 --> 00:05:36,294 미안한 말이지만 네 몸도 징그럽긴 마찬가지야 69 00:05:36,377 --> 00:05:37,545 알아 70 00:05:37,628 --> 00:05:39,672 마음이 통하니 친구나 할래? 71 00:05:40,256 --> 00:05:41,215 사양할게 72 00:05:45,511 --> 00:05:47,138 그때 쟤를 처음 만났어 73 00:05:47,722 --> 00:05:48,848 이름은 토스트 74 00:05:48,931 --> 00:05:53,603 적이 얼마나 많은지 보면 상대의 힘을 알 수 있다던데 75 00:05:53,686 --> 00:05:58,024 어떻게 된 일인지 모두가 널 싫어한단 말이지? 76 00:05:58,107 --> 00:05:59,275 뭐? 77 00:05:59,359 --> 00:06:00,943 아주 놀라워 78 00:06:01,027 --> 00:06:03,946 넌 드러내진 않지만 천하무적일 거야 79 00:06:04,447 --> 00:06:08,117 혹시 나랑 훈련하고 싶으면 말만 해 80 00:06:08,201 --> 00:06:09,702 토스트가 싸우는 걸 봤는데 81 00:06:09,786 --> 00:06:14,040 옛날에 타이어에서 발견한 이상한 야생 고양이처럼 싸우더라 82 00:06:14,540 --> 00:06:17,794 펀치는 날리는데 상대가 아니라 자기가 맞더라고 83 00:06:17,877 --> 00:06:22,215 그래서 쟤와 함께라면 손 안 대고 싸우는 법을 배울 수 있겠더라 84 00:06:23,257 --> 00:06:24,717 어느 날은 쟤가 뻗어서 85 00:06:24,801 --> 00:06:28,096 저 무겁고 짜증 나는 몸에 달빛 받으며 12시간 깔려 있었어 86 00:06:28,763 --> 00:06:31,808 그만 저리 가! 나 토할 거야 87 00:06:33,226 --> 00:06:38,689 못 가, 훈련을 하도 해서 온몸의 근육이 박살 났어 88 00:06:40,525 --> 00:06:43,528 다시 움직이려면 12시간은 있어야 해 89 00:06:47,448 --> 00:06:48,408 너 울어? 90 00:06:49,867 --> 00:06:51,828 응, 그냥… 91 00:06:52,703 --> 00:06:55,706 내일이 배치 심사인데 92 00:06:55,790 --> 00:07:00,503 너한테 유효한 펀치를 한 방도 못 날렸잖아 93 00:07:01,254 --> 00:07:03,756 제발 날 잊지 말아줘 94 00:07:03,840 --> 00:07:07,635 서로 다른 리그로 배치돼도 나 잊으면 안 돼 95 00:07:10,471 --> 00:07:12,265 다음 날 난 집중을 못 했고 96 00:07:12,348 --> 00:07:14,892 첫 배치 심사에서 쟤한테 졌어 97 00:07:15,435 --> 00:07:18,646 드디어 내가 널 이겼어 캐스타스펠라 98 00:07:18,729 --> 00:07:23,151 오직 내 두 주먹과 네 감정을 이용해서 99 00:07:23,234 --> 00:07:24,068 뭐? 100 00:07:24,610 --> 00:07:27,238 토스트가 익힌 새 기술을 당할 재간이 없었고 101 00:07:27,321 --> 00:07:30,992 웃음거리가 된 것 같아서 레슬링에서 완전히 손 뗀 거야 102 00:07:31,784 --> 00:07:33,744 캐스, 3분간 중얼대는데 103 00:07:33,828 --> 00:07:36,497 누나의 무서운 친구가 물건들 부숴서 안 들려 104 00:07:36,581 --> 00:07:37,915 친구 아니야! 105 00:07:37,999 --> 00:07:39,250 상관없어 106 00:07:39,333 --> 00:07:43,087 가족도 아닌데 여기서 지낼 거면 집세를 내야 해 107 00:07:47,175 --> 00:07:49,469 어린애도 내쫓고 문을 쾅 닫은 거야? 108 00:07:50,553 --> 00:07:52,555 걱정 마라, 캐스타스펠라 109 00:07:52,638 --> 00:07:55,725 진정한 적은 떼어놓을 수 없는 법 110 00:07:55,808 --> 00:07:59,770 날 쫓아내지 못할 방법을 찾고야 말겠다 111 00:08:03,357 --> 00:08:04,984 내 열쇠 가지러 왔어 112 00:08:05,526 --> 00:08:07,737 무슨 열쇠! 당장 나가, 떠돌이야! 113 00:08:11,282 --> 00:08:13,784 집은 왜 어지럽히는 거야? 114 00:08:14,410 --> 00:08:18,414 여기가 진짜 네 집이야? 불법 거주 아니고? 115 00:08:18,498 --> 00:08:22,168 그래, 말했잖아 집세 내고 다 한다고 116 00:08:26,255 --> 00:08:29,008 안녕, 비, 이거 네 거 같아 117 00:08:29,091 --> 00:08:31,594 카다몬! 일어났구나 118 00:08:31,677 --> 00:08:33,804 엄마도 일어나셨니? 119 00:08:33,888 --> 00:08:36,098 아니, 엄마는 주무셔 120 00:08:36,641 --> 00:08:38,351 네 친구는 누구야? 121 00:08:38,434 --> 00:08:41,562 얘가 이름을 말 안 해줘서 일단은 스티키야 122 00:08:42,230 --> 00:08:44,148 아마 공주인 거 같아 123 00:08:46,817 --> 00:08:48,236 왜 그렇게 생각해? 124 00:08:48,319 --> 00:08:50,029 그냥 아는 때가 있어 125 00:08:51,072 --> 00:08:53,282 난 동화책을 많이 읽는데 126 00:08:53,366 --> 00:08:56,160 어떻게 소원을 이루고 영원히 행복하게 살지 127 00:08:56,244 --> 00:08:58,162 그 지침이 나와있지 128 00:08:58,246 --> 00:09:01,332 하지 마, 난 너 몰라, TV가 좋아 129 00:09:01,999 --> 00:09:05,253 난 몇 가지 소원을 이루려면 착해야만 해 130 00:09:05,336 --> 00:09:07,547 밀린 집세를 다 받으러 왔어 131 00:09:07,630 --> 00:09:09,507 이 집은 많이 밀렸더라 132 00:09:09,590 --> 00:09:12,718 이 여자 좀 떼어줘! 133 00:09:13,344 --> 00:09:15,930 스티키가 왕자님을 빨리 찾았네 134 00:09:16,013 --> 00:09:18,724 왕자? 퍼피캣 말이야? 135 00:09:18,808 --> 00:09:22,812 나 건들지 마! 아침에 요거트랑 달걀 먹었어! 136 00:09:22,895 --> 00:09:24,230 반려동물은 금지야 137 00:09:24,313 --> 00:09:27,733 하지만 스티키랑 결혼시키면 계속 기르게 해줄게 138 00:09:31,237 --> 00:09:33,781 역시나, 이것도 고쳐줄게 139 00:09:34,323 --> 00:09:36,450 대신 일할 공간이 필요해 140 00:09:37,326 --> 00:09:39,287 더, 더 멀리 141 00:09:40,621 --> 00:09:41,455 더 멀리 142 00:09:42,123 --> 00:09:45,376 "카다몬: 더 멀리" 143 00:09:46,127 --> 00:09:50,965 이보다 더 멀리 갈 순 없어 144 00:09:51,048 --> 00:09:53,884 난 바다 오래 보는 거 싫어 145 00:09:53,968 --> 00:09:55,720 잡생각이 많아지잖아 146 00:09:56,220 --> 00:09:59,140 난 왜 물을 보고 있나 싶어 147 00:09:59,223 --> 00:10:02,560 프리티 패트릭의 멋진 얼굴을 봐야 하는데 148 00:10:03,185 --> 00:10:06,188 카다몬이 전력 복구해야 TV를 볼 수 있어 149 00:10:06,272 --> 00:10:09,692 난 밀린 집세 다 내기 전엔 걔 눈을 못 보겠고 150 00:10:09,775 --> 00:10:12,987 그 한심한 꼬마 집주인한테 집세를 다 주려면 151 00:10:13,070 --> 00:10:15,531 TV 보지 말고 일해야 한다는 거네 152 00:10:16,073 --> 00:10:19,869 완전 귀찮아 불법 거주도 한번 고려해 봐 153 00:10:33,924 --> 00:10:36,677 안녕, 퍼피캣 다시 만나서 반가워, 비 154 00:10:36,761 --> 00:10:38,512 일할 준비 됐니? 155 00:10:39,055 --> 00:10:43,684 어응어, 도온을 벌게 해줘 껌 사느라 다 써읐어 156 00:10:45,353 --> 00:10:47,730 그 열의가 마음에 들어 157 00:10:47,813 --> 00:10:51,776 운이 좋구나, 오늘 너희가 해줄 일이 아주 많아 158 00:10:52,276 --> 00:10:54,487 잠깐, 일이 많아? 159 00:10:55,154 --> 00:10:58,741 스노우글로브 행성에 고쳐야 할 뮤직박스가 있어 160 00:10:59,283 --> 00:11:01,535 젤리큐브 행성의 가축이 배가 고픈데 161 00:11:01,619 --> 00:11:04,955 가축의 먹이인 거대 체리에 특제 퇴비를 줘야 하나 봐 162 00:11:05,539 --> 00:11:08,501 클라우드 행성의 주민이 여러 번 신고를 접수했어 163 00:11:08,584 --> 00:11:11,504 웬 소름 끼치는 눈알이 모두를 불안에 떨게 한대 164 00:11:13,631 --> 00:11:16,550 한 방에 떼돈 벌 일은 없을까? 165 00:11:16,634 --> 00:11:18,552 유니폼 입게 움직이지 마 166 00:11:21,639 --> 00:11:24,684 주머니가 많아졌네 167 00:11:25,726 --> 00:11:27,853 마법 주머니야 168 00:11:27,937 --> 00:11:29,689 껌이다! 169 00:11:29,772 --> 00:11:30,690 받으셔 170 00:11:45,913 --> 00:11:47,998 뮤직박스가 엄청 많아 171 00:11:49,041 --> 00:11:51,168 나도 아빠한테 하나 받았는데 172 00:11:51,252 --> 00:11:53,629 음악 나오는 기능이 전부는 아니더라 173 00:11:54,338 --> 00:11:57,341 고쳐야 할 게 어떤 걸까? 174 00:11:57,425 --> 00:11:59,844 이거 부숴서 고칠까? 175 00:12:01,095 --> 00:12:02,847 어이쿠, 야! 176 00:12:04,140 --> 00:12:07,309 여기 바닥 안이 비었어 177 00:12:08,477 --> 00:12:10,813 숨겨진 뮤직박스야! 178 00:12:17,361 --> 00:12:19,905 고쳐야 할 게 이건가 봐 179 00:12:21,073 --> 00:12:23,492 뮤직박스 고쳐본 적 없는데 180 00:12:23,576 --> 00:12:25,745 뭐 얼마나 어렵겠어? 181 00:12:26,245 --> 00:12:29,123 왕은 왕좌에, 마녀는 빗자루에 182 00:12:29,206 --> 00:12:32,376 공주는 정원에 왕자는 아기 침대에 183 00:12:34,253 --> 00:12:36,297 이게 아닌가벼 184 00:12:36,964 --> 00:12:40,342 어쨌든 시도는 계속해 봐야겠지? 185 00:12:45,014 --> 00:12:47,516 "업무 1, 스노우글로브 행성 뮤직박스 고치기" 186 00:13:04,366 --> 00:13:06,827 "업무 2, 젤리큐브 행성 영혼 퇴비 먹이기" 187 00:13:41,737 --> 00:13:44,240 "업무 3, 클라우드 행성 눈알 무찌르기" 188 00:14:37,042 --> 00:14:38,335 왕은 하늘나라로 가고 189 00:14:39,044 --> 00:14:40,421 마녀는 잠들고 190 00:14:41,046 --> 00:14:42,464 공주는 숲에서 길 잃고 191 00:14:43,048 --> 00:14:44,091 왕자만 홀로 남았어 192 00:14:45,467 --> 00:14:47,636 너무 슬픈 자장가인걸 193 00:14:48,304 --> 00:14:50,848 누가 이런 뮤직박스를 고쳐달래? 194 00:15:06,238 --> 00:15:08,240 - 안녕, 카다몬 - 뭐? 195 00:15:18,208 --> 00:15:19,585 집세 가져왔어 196 00:15:20,085 --> 00:15:22,463 이거면 충분해, 고마워 197 00:15:23,255 --> 00:15:27,134 가게에 가서 이 집 변기를 고칠 장비를 사야 해 198 00:15:27,217 --> 00:15:29,678 내가 도와줄까, 카다몬? 199 00:15:29,762 --> 00:15:32,765 아니, 괜찮아 나 혼자서도 할 수 있어 200 00:15:32,848 --> 00:15:34,141 스티키, 가자 201 00:15:39,271 --> 00:15:40,522 고마워, 스티키 202 00:15:41,941 --> 00:15:44,944 어른은 물건을 바닥에 두는 거 아니야 203 00:15:45,027 --> 00:15:46,403 다녀올게 204 00:15:48,948 --> 00:15:52,242 TV 고치려면 시간 좀 걸리겠지? 205 00:15:52,785 --> 00:15:55,245 프리티 패트릭을 보기 위해선 뭐든 하겠어 206 00:15:55,955 --> 00:15:59,208 아! 템봇이 거대한 TV잖아! 207 00:15:59,291 --> 00:16:01,835 그걸로 정주행을 볼 수 있겠어 208 00:16:04,713 --> 00:16:07,091 프리티 패트릭! 209 00:16:12,888 --> 00:16:15,849 또 너희구나 일은 끝낸 줄 알았는데 210 00:16:15,933 --> 00:16:19,395 오늘 배정할 업무는 없어 안부 물으러 왔니? 211 00:16:20,145 --> 00:16:22,856 응, 어떻게 지내, 템봇? 212 00:16:22,940 --> 00:16:25,025 진짜 물어볼 줄 몰랐는데 213 00:16:25,818 --> 00:16:28,237 아무도 물어봐 준 적 없거든 214 00:16:28,320 --> 00:16:29,947 난 좀 외로운 거 같… 215 00:16:30,030 --> 00:16:33,450 나랑 퍼피캣이랑 궁금한데 잠시 TV가 되어줄 수 있니? 216 00:16:33,534 --> 00:16:35,202 너도 리모컨 있어? 217 00:16:36,912 --> 00:16:38,163 뭐? 아니 218 00:16:38,789 --> 00:16:41,917 제발, 부탁 좀 하자, 템봇 219 00:16:42,001 --> 00:16:44,920 생각해 보니 너희가 할 업무가 있어 220 00:16:45,004 --> 00:16:47,923 뭐? 안 해! 221 00:16:54,513 --> 00:16:57,099 내 얼굴을 30분씩 쳐다볼 생각은 꿈도 꾸지 마 222 00:16:57,599 --> 00:16:59,018 애가 못됐어 223 00:17:02,521 --> 00:17:04,606 저건 뭐야? 224 00:17:07,568 --> 00:17:09,403 삐까뻔쩍하네 225 00:17:09,486 --> 00:17:12,072 여긴 목욕탕이야 226 00:17:12,156 --> 00:17:16,452 고양이 두상 행성 주민이 쉬러 오는 곳이지 227 00:17:16,535 --> 00:17:21,373 긴장 풀고 디저트 먹으며 온욕도 즐기는 복합 공간 228 00:17:21,457 --> 00:17:24,251 알겠다, 스파구나! 229 00:17:24,334 --> 00:17:27,212 여긴 확실히 TV가 있겠다 230 00:17:27,296 --> 00:17:30,466 최대한 주의 끌지 않고 은밀히 TV를 찾아보자 231 00:17:36,013 --> 00:17:37,514 퍼피캣, 괜찮아? 232 00:17:42,853 --> 00:17:46,899 새 카페 반려동물이네, 귀여워라! 233 00:17:46,982 --> 00:17:48,650 디저트 먹을래? 234 00:17:49,693 --> 00:17:50,527 응 235 00:17:51,612 --> 00:17:53,280 생선으로 만든 거야 236 00:17:54,323 --> 00:17:55,616 맛나네 237 00:17:56,116 --> 00:17:57,826 너희 TV 있어? 238 00:17:57,910 --> 00:17:59,995 있지, 그걸 말이라고! 239 00:18:00,079 --> 00:18:03,540 웬일이야, 거기로 데려가 줄래? 240 00:18:03,624 --> 00:18:04,750 그래! 241 00:18:05,459 --> 00:18:09,213 빨리 와, 퍼피캣! 프리티 패트릭의 런치타임 보자! 242 00:18:10,464 --> 00:18:12,758 내가 간다, 프리티 패트릭 243 00:18:17,221 --> 00:18:19,640 "빅 플랑" 244 00:18:19,723 --> 00:18:21,266 점심이 그게 다야? 245 00:18:27,106 --> 00:18:29,525 내 샐러드 좀 먹어도 돼 246 00:18:34,363 --> 00:18:37,116 네 옷! 다 버렸네 247 00:18:37,199 --> 00:18:40,077 괜찮아, 집에서 늘 이러고 지저분하게 있어 248 00:18:40,160 --> 00:18:43,163 우리가 씻겨줘야겠는걸 249 00:18:43,247 --> 00:18:44,873 나 핥아주려고? 250 00:18:44,957 --> 00:18:47,167 여기선 혀로 씻지 않아 251 00:18:47,251 --> 00:18:49,336 바보, 여긴 목욕탕이잖아 252 00:18:49,419 --> 00:18:51,463 욕조에 넣어줄게! 253 00:18:53,882 --> 00:18:55,217 욕조 싫어! 254 00:18:55,300 --> 00:18:56,510 물 싫어! 255 00:19:02,349 --> 00:19:05,269 "스톱" 256 00:19:13,694 --> 00:19:15,445 "치즈 듬뿍" 257 00:19:22,578 --> 00:19:24,496 먹을 것 좀 사자, 스티키 258 00:19:26,373 --> 00:19:29,168 정해진 일정이 있으니까 시간 낭비는 안 돼 259 00:19:35,299 --> 00:19:36,508 "거모" 260 00:19:37,176 --> 00:19:38,010 "휘피" 261 00:19:38,093 --> 00:19:39,553 "포탯" 262 00:19:53,317 --> 00:19:55,569 젤리가 너무 많다, 꼬마야 263 00:19:56,904 --> 00:19:58,113 내가 먹을 거 아니야 264 00:19:58,697 --> 00:20:01,533 어린 게 벌써 거짓말을 해? 265 00:20:01,617 --> 00:20:03,327 내 말을 믿어 266 00:20:03,952 --> 00:20:07,331 제발 좀! 그냥 날 핥아, 맹꽁이들아! 267 00:20:18,258 --> 00:20:20,344 저것들은 대체 뭐야? 268 00:20:20,427 --> 00:20:23,764 누가 변기 물을 안 내렸네 269 00:20:23,847 --> 00:20:25,891 우웩이다, 퍼피캣 270 00:20:35,609 --> 00:20:39,738 스티키, 새 룸메이트를 그렇게 맞이하면 못써 271 00:20:42,074 --> 00:20:44,326 집주인으로서 내 의무는 272 00:20:44,409 --> 00:20:47,579 세입자들의 요구 사항을 들어주는 거야 273 00:20:51,124 --> 00:20:54,503 내가 일을 잘하면 왕자처럼 되는 거지 274 00:20:56,838 --> 00:20:58,340 내가 읽는 동화책에선 275 00:21:00,008 --> 00:21:02,010 착한 왕자의 소원은 늘 이뤄져 276 00:21:17,776 --> 00:21:20,404 이제 불이 들어왔으니 변기를 고치자, 스티키 277 00:21:24,658 --> 00:21:28,328 '프리티 패트릭의 런치타임'을 광고 후 정주행하세요 278 00:21:28,412 --> 00:21:29,579 채널 고정! 279 00:21:29,663 --> 00:21:32,833 '프리티 패트릭의 런치타임' 전 회차를 보시면 280 00:21:32,916 --> 00:21:35,085 마지막에 새 특별편에서 281 00:21:35,168 --> 00:21:39,798 프리티 패트릭이 제일 좋아하는 음식을 공개합니다 282 00:21:44,177 --> 00:21:47,597 왜 쟤들이 아직도 우릴 따라와? 283 00:21:52,311 --> 00:21:54,688 저리 비켜, 비키라고! 284 00:22:06,491 --> 00:22:08,910 너 휴대폰 울려 285 00:22:08,994 --> 00:22:11,038 나 좀 바쁜데, 네가 봐줄래? 286 00:22:11,580 --> 00:22:14,166 "카다몬: 집에 다시 불 들어와" 287 00:22:14,249 --> 00:22:16,835 전력 복구됐대, 만세! 288 00:22:16,918 --> 00:22:18,879 템봇! 입 벌려! 289 00:22:18,962 --> 00:22:21,423 템봇, 벌려 290 00:22:33,894 --> 00:22:35,270 잡힐 뻔했어 291 00:22:35,812 --> 00:22:37,898 불 들어왔다! 292 00:22:38,523 --> 00:22:39,900 TV 나오나? 293 00:22:40,484 --> 00:22:42,110 카다몬이 쪽지 남겼네 294 00:22:42,694 --> 00:22:46,656 '이제 변기 안에 통조림 두지 마 안 그러면 집세 올릴 거야' 295 00:22:46,740 --> 00:22:49,284 '보고 싶다던 프로는 녹화 떴어' 296 00:22:49,368 --> 00:22:52,829 '프리티 패트릭은 매시트포테이토가 제일 좋대' 297 00:22:53,580 --> 00:22:54,706 스포당했어 298 00:22:55,290 --> 00:22:58,460 네가 속으로 읽었으면 나라도 몰랐잖아 299 00:23:22,734 --> 00:23:23,652 "끝!" 300 00:23:50,679 --> 00:23:53,682 자막: 배은미